NIKON D7200 Guide des menus [fr]

Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Guide des menus
Fr
Ce manuel décrit en détail les options des menus et fournit des informations sur les accessoires et sur la connexion de l’appareil photo à d’autres périphériques. Pour obtenir des informations sur les opérations de base de l’appareil photo, reportez-vous au Manuel d’utilisation fourni.
Page 2

Table des matières

Guide des menus 9
Réglages par défaut............................................................................ 9
D Menu Visualisation : gestion des images ....................................... 17
Options du menu Visualisation ............................................................. 17
Effacer..................................................................................................... 18
Dossier de visualisation.................................................................... 18
Cacher les images............................................................................... 19
Options de visualisation................................................................... 21
Copier des image(s)........................................................................... 21
Affichage des images........................................................................ 26
Après effacement ............................................................................... 26
Rotation des images.......................................................................... 27
Diaporama ............................................................................................ 27
Commande d’impression DPOF.................................................... 29
C Menu Prise de vue photo : options de prise de vue photo .............. 30
Options du menu Prise de vue photo................................................. 30
Réinitialiser menu PDV photo........................................................ 31
Dossier de stockage........................................................................... 31
Nom de fichier ..................................................................................... 34
Rôle de la carte du logement 2...................................................... 35
Qualité d’image................................................................................... 36
Taille d’image....................................................................................... 37
Zone d’image....................................................................................... 37
Compression JPEG ............................................................................. 38
Enregistrement NEF (RAW) ............................................................. 38
Balance des blancs ............................................................................. 39
Régler le Picture Control .................................................................. 40
2
Page 3
Gérer le Picture Control.................................................................... 41
Espace colorimétrique...................................................................... 41
D-Lighting actif ................................................................................... 42
HDR (grande plage dynamique) ................................................... 42
Contrôle du vignetage ..................................................................... 43
Contrôle auto. de la distorsion ...................................................... 44
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas
d’exposition prolongée).............................................................. 45
Réduction du bruit ISO ..................................................................... 45
Réglage de la sensibilité................................................................... 46
Mode de télécommande (ML-L3) ................................................. 47
Surimpression...................................................................................... 48
Intervallomètre.................................................................................... 49
1 Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue vidéo ................. 50
Options du menu Prise de vue vidéo.................................................. 50
Réinitialiser menu Prise de vue vidéo ......................................... 51
Nom de fichier ..................................................................................... 51
Destination ........................................................................................... 51
Taille d’image/cadence .................................................................... 52
Qualité des vidéos.............................................................................. 53
Sensibilité du microphone.............................................................. 53
Réponse en fréquence...................................................................... 54
Réduction du bruit du vent ............................................................ 54
Zone d’image....................................................................................... 54
Balance des blancs ............................................................................. 55
Régler le Picture Control .................................................................. 55
Gérer le Picture Control.................................................................... 55
Réduction du bruit ISO ..................................................................... 55
Réglage sensibilité des vidéos....................................................... 56
Accéléré ................................................................................................. 57
3
Page 4
A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètre s de
l’appareil photo ................................................................................. 58
Réglages personnalisés ........................................................................... 59
Réinitialiser réglages perso............................................................. 62
a : Autofocus ............................................................................................ 62
a1 : Priorité en mode AF-C .............................................................. 62
a2 : Priorité en mode AF-S............................................................... 63
a3 : Suivi MAP avec Lock-On .......................................................... 64
a4 : Activation AF................................................................................ 65
a5 : Affichage des points AF ........................................................... 65
a6 : Rotation du point AF................................................................. 66
a7 : Nombre de points AF................................................................ 66
a8 : Points AF selon l’orientation .................................................. 67
a9 : Illuminateur d’assistance AF .................................................. 68
b : Mesure/exposition ...........................................................................69
b1 : Incrément de la sensibilité ..................................................... 69
b2 : Incrément de l’exposition ....................................................... 69
b3 : Correction d’exposition ........................................................... 70
b4 : Zone pondérée centrale.......................................................... 71
b5 : Réglage précis expo. opti........................................................ 71
c : Tempo./mémo. exposition ............................................................ 72
c1 : Mémo expo par déclencheur................................................. 72
c2 : Temporisation du mode veille............................................... 72
c3 : Retardateur................................................................................... 72
c4 : Extinction du moniteur ............................................................ 73
c5 : Durée télécommande (ML-L3)............................................... 73
d : Prise de vue/affichage .................................................................... 74
d1 : Signal sonore............................................................................... 74
d2 : Continu basse vitesse............................................................... 75
d3 : Nombre de vues maximal....................................................... 75
4
Page 5
d4 : Temporisation miroir levé....................................................... 75
d5 : Avertissement du flash............................................................. 75
d6 : Séquence numérique images................................................ 76
d7 : Quadrillage dans le viseur....................................................... 77
d8 : Réglage simple de la sensibilité............................................ 77
d9 : Affichage des informations .................................................... 78
d10 : Éclairage écran de contrôle.................................................. 78
d11 : Type d’accu./pile MB-D15 ..................................................... 79
d12 : Ordre d’alimentation.............................................................. 80
e : Bracketing/flash.................................................................................81
e1 : Vitesse de synchro. flash .......................................................... 81
e2 : Vitesse d’obturation flash........................................................ 82
e3 : Contrôle du flash intégré......................................................... 83
e4 : Correction expo. pour flash .................................................... 89
e5 : Mode lampe pilote..................................................................... 89
e6 : Réglage du bracketing auto. .................................................. 90
e7 : Sens du bracketing .................................................................... 90
f : Commandes.........................................................................................91
f1 : Bouton OK...................................................................................... 91
f2 : Régler la commande Fn ............................................................ 92
f3 : Régler commande d’aperçu .................................................... 97
f4 : Régler commande AE-L/AF-L .................................................. 97
f5 : Perso. molettes commande..................................................... 99
f6 : Commande lâchée + molette .............................................. 101
f7 : Photo si carte absente ? ......................................................... 102
f8 : Inverser les indicateurs........................................................... 102
f9 : Régler cde enregistrement vidéo ....................................... 103
f10 : Régler 4 pour la MB-D15.................................................... 104
f11 : Régler Fn télécommande (WR) ......................................... 105
5
Page 6
g : Vidéo...................................................................................................107
g1 : Régler la commande Fn........................................................ 107
g2 : Régler commande d’aperçu................................................ 108
g3 : Régler commande AE-L/AF-L ............................................. 108
g4 : Régler le déclencheur............................................................ 109
B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo.................. 110
Options du menu Configuration ....................................................... 110
Formater la carte mémoire .......................................................... 111
Enregistrer réglages utilisateur.................................................. 111
Réinitialiser régl. utilisateur ......................................................... 113
Luminosité du moniteur............................................................... 114
Équilibre couleur du moniteur ................................................... 115
Nettoyer le capteur d’image ....................................................... 116
Verrouiller miroir/nettoyage ....................................................... 116
Photo de correction poussière ................................................... 117
Réduction du scintillement ......................................................... 119
Fuseau horaire et date .................................................................. 120
Langue (Language) ........................................................................ 120
Rotation auto. des images ........................................................... 121
Informations de l’accumulateur ................................................ 122
Légende des images ...................................................................... 123
Informations de copyright........................................................... 124
Enregistrer/charger réglages ...................................................... 125
Horizon virtuel.................................................................................. 128
Objectif sans microprocesseur ................................................... 129
Réglage précis de l’AF ................................................................... 130
HDMI.................................................................................................... 132
Données de position...................................................................... 132
Wi-Fi ..................................................................................................... 133
6
Page 7
NFC ....................................................................................................... 134
Réseau ................................................................................................. 134
Transfert Eye-Fi................................................................................. 135
Marquage de conformité.............................................................. 137
Version du firmware ....................................................................... 137
N Menu Retouche : création de copies retouchées ............................. 138
Options du menu Retouche ................................................................ 138
Création de copies retouchées........................................................... 139
D-Lighting .......................................................................................... 141
Correction des yeux rouges......................................................... 141
Recadrer.............................................................................................. 142
Monochrome .................................................................................... 143
Effets de filtres .................................................................................. 144
Superposition des images............................................................ 145
Traitement NEF (RAW) ................................................................... 148
Redimensionner............................................................................... 150
Retouche rapide............................................................................... 153
Redresser ............................................................................................ 153
Contrôle de la distorsion............................................................... 154
Fisheye................................................................................................. 155
Coloriage ............................................................................................ 155
Dessin couleur .................................................................................. 156
Perspective ........................................................................................ 157
Effet miniature.................................................................................. 158
Couleur sélective ............................................................................. 159
Éditer la vidéo ................................................................................... 161
Comparaison côte à côte.............................................................. 162
O Menu personnalisé/m Réglages récents .............................. 164
Réglages récents...................................................................................... 168
7
Page 8
Remarques techniques 169
Connexions ...................................................................................... 169
Installation de ViewNX-i ....................................................................... 169
Copie des photos sur l’ordinateur .................................................... 170
Réseaux sans fil et Ethernet................................................................. 173
Impression de photos............................................................................ 175
Visualisation des photos sur un téléviseur .................................... 181
Autres accessoires .......................................................................... 185
Fixation du connecteur d’alimentation et de l’adaptateur
secteur.................................................................................................... 190
Réglages disponibles ..................................................................... 192
Programme d’exposition (Mode P) ............................................. 195
Objectifs pouvant occulter le flash intégré et l’illuminateur
d’assistance AF .......................................................................... 196
8
Page 9

Guide des menus

Réglages par défaut

Les options par défaut des menus de l’appareil photo sont répertoriées ci-dessous.
❚❚ Réglages par défaut du menu Visua lisation
Option Par défaut
Dossier de visualisation (0 18) D7200 Affichage des images (0 26) Désactivé Après effacement (0 26) Afficher l’image suivan te Rotation des images (0 27) Activée Diaporama (0 27)
Type d’image Images fixes et vidéos Intervalle 2 s
❚❚ Réglages par défaut du menu Prise de vue photo
Option Par défaut
Nom de fichier (0 34) DSC Rôle de la carte du logement 2 (0 35) Débordement Qualité d’image (0 36) JPEG normal Taille d’image (0 37) Large Zone d’image (0 37) DX (24×16) Compression JPEG (0 38) Priorité à la taille Enregistrement NEF (RAW) (0 38)
Type (0 38) Compression sans perte Échantillonnage NEF (RAW) (0 38) 14 bits
1
9Guide des menus
Page 10
Option Par défaut
Balance des blancs (0 39) Automatique > Normale
Réglage précis A-B : 0, G-M : 0 Choisir température de couleur 5000 K
Pré-réglage manuel d-1 Régler le Picture Control (0 40) Standard Espace colorimétrique (0 41) sRVB D-Lighting actif (0 42)
P, S, A, M, %, g, i, u, 1, 2, 3 Désactivé
Autres modes Automatique HDR (grande plage dynamique) (0 42)
Mode HDR Désactivé
Intensité de l’effet HDR Automatique Contrôle du vignetage (0 43) Normal Contrôle auto. de la distorsion (0 44) Désactivé Réduction du bruit (0 45) Désactivée Réduction du bruit ISO (0 45) Normale Réglage de la sensibilité (0 46)
Sensibilité
P, S, A, M 100
Autres modes Automatique Réglage Hi via cde ISO et molette Désactivé Contrôle sensibilité auto. Désactivé
Mode de télécommande (ML-L3) (0 47) Désactivé Surimpression 2 (0 48)
Mode de surimpression Désactivé Nombre de prises de vues 2 Gain automatique Activé
10 Guide des menus
Page 11
Option Par défaut
Intervallomètre (0 49)
Options de démarrage Maintenant Intervalle 1 min. Nombre d’intervalles×vues/intervalle 0001×1 Lissage de l’exposition Désactivé
1 Réglages par défaut restaurés avec l’option Réinitialiser menu PDV photo (0 31). 2L’option Réinitialiser menu PDV photo ne peut pas être sélectionnée en cours de prise de
vue.
❚❚ Réglages par défaut du menu Prise de vue vidéo
Option Par défaut
Nom de fichier (0 51) DSC Destination (0 51) Logement 1 Taille d’image/cadence (0 52) 1920×1080 ; 30p Qualité des vidéos (0 53) Normale Sensibilité du microphone (0 53) Sensibilité automatique Réponse en fréquence (054) Registre étendu Réduction du bruit du vent (0 54) Désactivée Zone d’image (0 54) DX (24×16) Balance des blancs (0 55) Comme les réglages photo
Réglage précis A-B : 0, G-M : 0 Choisir température de couleur 5000 K
Pré-réglage manuel d-1 Régler le Picture Control (0 55) Comme les réglages photo Réduction du bruit ISO (0 55) Normale Réglage sensibilité des vidéos (0 56)
Sensibilité (mode M) 100
Ctrl sensibilité auto (mode M) Désactivé
Sensibilité maximale 25600
*
11Guide des menus
Page 12
Option Par défaut
Accéléré (0 57)
Intervalle 5 s Durée de la prise de vue 25 minutes Lissage de l’exposition Activé
* Réglages par défaut restaurés avec l’option Réinitialiser menu Prise de vue vidéo
(0 51).
❚❚ Réglages par défaut du menu Réglages personnalisés
Option Par défaut
a1 Priorité en mode AF-C (0 62) Déclenchement a2 Priorité en mode AF-S (0 63) Mise au point a3 Suivi MAP avec Lock-On (0 64) 3 (Normal) a4 Activation AF (0 65) Déclencheur/AF-ON a5 Affichage des points AF (0 65)
Éclairage du point AF Automatique
Mode de mise au point manuelle Activé a6 Rotation du point AF (0 66) Désactivée a7 Nombre de points AF (0 66) 51 points a8 Points AF selon l’orientation (0 67) Non a9 Illuminateur d’assistance AF (0 68) Activé
b1 Incrément de la sensibilité (0 69) 1/3 IL b2 Incrément de l’exposition (0 69) 1/3 IL b3 Correction d’exposition (0 70) Désactivée b4 Zone pondérée centrale (071) ø 8 mm b5 Réglage précis expo. opti. (0 71)
Mesure matricielle 0
Mesure pondérée centrale 0
Mesure spot 0
*
12 Guide des menus
Page 13
Option Par défaut
c1 Mémo expo par déclencheur (0 72) Désactivée c2 Temporisation du mode veille (0 72) 6 s c3 Retardateur (0 72)
Délai du retardateur 10 s Nombre de prises de vues 1 Intervalle entre les vues 0,5 s
c4 Extinction du moniteur (073)
Visualisation 10 s Menus 1 min. Affichage des informations 10 s Affichage des images 4 s Visée écran 10 min.
c5 Durée télécommande (ML-L3) (073) 1 min.
d1 Signal sonore (0 74)
Volume Désactivé
Hauteur Grave d2 Continu basse vitesse (0 75) 3 vps d3 Nombre de vues maximal (0 75) 100 d4 Temporisation miroir levé (0 75) Désactivée d5 Avertissement du flash (0 75) Activé d6 Séquence numérique images (0 76) Activée d7 Quadrillage dans le viseur (077) Désactivé d8 Réglage simple de la sensibilité (0 77) Désactivé d9 Affichage des informations (0 78) Automatique
d10 Éclairage écran de contrôle (0 78) Désactivé d11 Type d’accu./pile MB-D15 (0 79) LR6 (AA alcaline) d12 Ordre d’alimentation (0 80) Accu./piles de MB-D15 d’abord
13Guide des menus
Page 14
Option Par défaut
e1 Vitesse de synchro. flas h (0 81) 1/250 s e2 Vitesse d’obturation flash (0 82) 1/60 s e3 Contrôle du flash intégré/Flash optionnel (0 83) TTL e4 Correction expo. pour flash (0 89) Vue dans son ensemble e5 Mode lampe pilote (0 89) Activé e6 Réglage du bracketing auto. (0 90) Exposition auto. & flash e7 Sens du bracketing (0 90) Mesure>Sous-expo.>Surexpo.
f1 Bouton OK (0 91)
Mode de prise de vue (0 91) Sélectionner point AF central Mode de visualisation (0 91) Imagette activée/désactivée Visée écran (0 92) Sélectionner point AF central
f2 Régler la commande Fn (0 92)
Sollicitation (0 92) Aucune fonction Sollicitation + molettes cde (0 96) Choisir la zone d’image
f3 Régler commande d’aperçu (0 97)
Sollicitation Aperçu Sollicitation + molettes cde Aucune fonction
f4 Régler commande AE-L/AF-L (0 97)
Sollicitation (0 97) Mémorisation exposition/AF Sollicitation + molettes cde (0 98) Aucune fonction
f5 Perso. molettes commande (0 99)
Inverser la rotation (0 99) Correction d’exposition : U
Fonctions par défaut (0 99) Réglage de l’exposition : Rôle des molettes
Réglage de l’ouverture (0 100) Molette commande sec. Menus et visualisation (0 100) Désactivé Défilement avec molette second. (0 100) 10 images
Vitesse obtur./ouverture : U
standard
Réglage de l’autofocus : Rôle des molettes
standard
14 Guide des menus
Page 15
Option Par défaut
f6 Commande lâchée + molette (0 101) Non f7 Photo si carte absente ? (0 102) Activer le déclenchement f8 Inverser les indicateurs (0 102) f9 Régler cde enregistrement vidéo (0 103)
Sollicitation + molettes cde A ucune fonction
f10 Régler 4 pour la MB-D15 (0 104) Mémorisation exposition/AF f11 Régler Fn télécommande (WR) (0 105) Aucune fonction
g1 Régler la commande Fn (0 107)
Sollicitation Aucune fonction g2 Régler commande d’aperçu (0 108)
Sollicitation Ajout de repère g3 Régler commande AE-L/AF-L (0 108)
Sollicitation Mémorisation exposition/AF g4 Régler le déclencheur (0 109) Prise de photos
* Les réglages par défaut sont rétablis avec Réinitialiser réglages perso. (0 62).
15Guide des menus
Page 16
❚❚ Réglages par défaut du menu Configuration
Option Par défaut
Enregistrer réglages utilisateur (0 111)
Enregistrer sous U1
Enregistrer sous U2 Luminosité du moniteur (0 114) 0 Équilibre couleur du moniteur (0 115) A-B : 0, G-M : 0 Nettoyer le capteur d’image (0 116)
Nettoyer démarrage/arrêt Nettoyer au démarrage + arrêt Réduction du scintillement (0 119) Automatique Fuseau horaire et date (0 120)
Heure d’été Désactivée Rotation auto. des images (0 121) Activée HDMI (0 182)
Résolution de sortie (0 182) Automatique
Contrôle du périphérique (0182) Activé
Avancé (0 183)
Plage de sortie Automatique Format d’affichage de sortie 100% Affichage en visée écran Activé Double moniteur Activé
Données de position (0 132)
Temporisation du mode veille Activer
Régler horloge avec satellite Oui Wi-Fi (0 133)
Connexion au réseau Désactiver NFC (0 134) Activer Transfert Eye-Fi (0 135) Activer
Mode de prise de vue par défaut
défini sur P
16 Guide des menus
Page 17
D Menu Visualisation : gestion des images
Pour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet D (menu Visualisation).
Commande
G

Options du menu Visualisation

Le menu Visualisation contient les options suivantes :
Option 0
Effacer 18 Dossier de visualisation 18 Cacher les images 19 Options de visualisation 21 Copier des image(s) 21
Affichage des images 26 Après effacement 26 Rotation des images 27 Diaporama 27 Commande d’impression DPOF 179
A Informations complémentaires
Les réglages par défaut des menus sont répertoriés à la page 9.
Option 0
17Guide des menus
Page 18
Effacer
Commande G D menu Visualisation
Effacez plusieurs images.
Option Description
Sélection Effacez les photos sélectionnées.
Q
n
R
Sélectionner les dates
Tout
Effacez toutes les photos prises à une date sélectionnée.
Effacez toutes les photos du dossier actuellement sélectionné pour la visualisation. Vous pourrez également sélectionner la carte à partir de laquelle les photos seront supprimées, si plus d’une carte est présente.
Dossier de visualisation
Commande G D menu Visualisation
Choisissez un dossier de visualisation :
Option Description
D7200
Tout
Actuel
Les photos figurant dans tous les dossiers créés avec le D7200 sont visibles pendant la visualisation.
Les photos figurant dans tous les dossiers sont visibles pendant la visualisation.
Seules les photos figurant dans le dossier en cours sont visibles pendant la visualisation.
18 Guide des menus
Page 19
Cacher les images
Commande G D menu Visualisation
Cachez ou affichez des photos. Les photos cachées ne sont visibles que dans le menu Cacher les images et ne peuvent être effacées que par le formatage de la carte mémoire.
Option Description
Sélectionner/ régler
Sélectionner les dates
Désélectionner tout
Cachez ou affichez les photos sélectionnées.
La sélection de cette option permet d’afficher la liste des dates. Pour cacher toutes les photos prises à une certaine date, mettez en surbrillance la date et appuyez sur 2. Les dates sélectionnées sont cochées L ; pour afficher toutes les photos prises à une certaine date, mettez celle-ci en surbrillance et appuyez sur 2. Appuyez sur J pour terminer l’opération.
Affichez toutes les photos.
D Images protégées et cachées
En révélant une image protégée, vous retirez aussi sa protection.
19Guide des menus
Page 20
Suivez les étapes ci-dessous pour cacher ou afficher les photos
Commande W (S)
sélectionnées.
1 Choisissez Sélectionner/régler.
Mettez Sélectionner/régler en surbrillance et appuyez sur 2.
2 Sélectionnez les photos.
Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour parcourir les photos de la carte mémoire (pour afficher la photo en surbrillance en plein écran, maintenez appuyée la commande X/T) et appuyez sur W (S) pour sélectionner la photo actuelle. Les photos sélectionnées sont marquées de l’icône R ; pour désélectionner une photo, mettez-la en surbrillance et appuyez une nouvelle fois sur W (S). Continuez jusqu’à ce que toutes les photos souhaitées soient sélectionnées.
3 Appuyez sur J.
Appuyez sur J pour terminer l’opération.
20 Guide des menus
Page 21
Options de visualisation
Commande G D menu Visualisation
Choisissez les informations que vous souhaitez afficher sur les photos pendant la visualisation. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour sélectionner l’option d’affichage des informations. La coche L apparaît en regard des éléments sélectionnés ; pour désélectionner un élément, mettez-le en surbrillance et appuyez sur 2. Pour revenir au menu Visualisation, appuyez sur J.
Copier des image(s)
Commande G D menu Visualisation
Cette option permet de copier des photos d’une carte mémoire à l’autre. Cette option n’est accessible que lorsque deux cartes mémoire sont insérées dans l’appareil photo.
Option Description
Sélectionner la source
Sélectionner les image(s) Sélectionnez les photos à copier.
Sélectionner la destination
Copier les image(s) ?
Sélectionnez la carte à partir de laquelle les photos doivent être copiées.
Sélectionnez le dossier de destination sur l’autre carte.
Copiez les photos sélectionnées vers la destination indiquée.
1 Choisissez Sélectionner la source.
Mettez en surbrillance Sélectionner la source et appuyez sur 2.
21Guide des menus
Page 22
2 Sélectionnez la carte source.
Met tez en surbril lance le logem ent de la carte où se trouvent les images à copier, puis appuyez sur J.
3 Choisissez Sélectionner les image(s).
Mettez en surbrillance Sélectionner les image(s) et appuyez sur 2.
4 Sélectionnez le dossier source.
Mettez en surbrillance le dossier contenant les images à copier, puis appuyez sur 2.
5 Effectuez la sélection initiale.
Avant de continuer à sélectionner ou désélectionner les images une par une, vous pouvez marquer toutes les images ou toutes les images protégées du dossier afin de les copier en choisissant
Sélectionner toutes les images ou Sélectionner images protégées. Pour ne marquer que les images sélectionnées une par une, choisissez Désélectionner tout avant de continuer.
22 Guide des menus
Page 23
6 Sélectionnez d’autres images.
Commande W (S)
Mettez les images en surbrillance, puis appuyez sur W (S) pour les sélectionner ou les désélectionner (pour visualiser l’image mise en surbrillance en plein écran, maintenez la commande X/T enfoncée). Les images sélectionnées sont marquées d’une coche L. Appuyez sur J pour passer à l’étape 7, une fois votre sélection terminée.
7 Choisissez Sélectionner la
destination. Mettez en surbrillance Sélectionner la destination et appuyez sur 2.
23Guide des menus
Page 24
8 Sélectionnez un dossier de destination.
Pour saisir un numéro de dossier, choisissez Sélectionner par numéro, saisissez le numéro (0 31) et appuyez sur J. S’il n’existe aucun dossier portant le numéro sélectionné, un nouveau dossier est créé.
Pour choisir dans une liste de dossiers existants, choisissez Sélectionner dans une liste, mettez un dossier en surbrillance et appuyez sur J.
9 Copiez les images.
Mettez en surbrillance Copier les image(s) ? et appuyez sur J.
Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J. Appuyez de nouveau sur J pour quitter, une fois la copie effectuée.
24 Guide des menus
Page 25
D Copie d’images
Les images ne seront pas copiées s’il n’y a pas suffisamment d’espace disponible sur la carte de destination. Vérifiez que l’accumulateur est entièrement chargé avant de copier des vidéos.
Si le dossier de destination contient une image ayant le même nom qu’une des images qui doit être copiée, une boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Sélectionnez Remplacer l’image existante pour remplacer l’image par celle qui doit être copiée, ou sélectionnez Tout remplacer pour remplacer toutes les images existantes ayant le même nom sans plus aucune demande de confirmation. Pour continuer sans remplacer l’image, sélectionnez Passer, ou sélectionnez Annuler pour quitter sans copier d’autres images. Les fichiers cachés ou protég és présents dans le dossier de destination ne seront pas remplacés.
L’état de la protection est copié avec les images, mais pas le marquage pour impression (0 179). Il est impossible de copier des images cachées.
25Guide des menus
Page 26
Affichage des images
Commande G D menu Visualisation
Indiquez si les images doivent automatiquement être affichées sur le moniteur immédiatement après la prise de vue. Si vous sélectionnez Désactivé, les images ne peuvent être vues qu’en appuyant sur la commande K.
Après effacement
Commande G D menu Visualisation
Choisissez l’image affichée après la suppression d’une image.
Option Description
S
T
U
Afficher l’image suivante
Afficher l’image précédente
Ne pas modifier
Permet d’afficher l’image suivante. Si l’image effacée était la dernière, l’image précédente est affichée.
Permet d’afficher l’image précédente. Si l’image effacée était la première, l’image suivante est affichée.
Si vous faites défiler les images dans leur ordre d’enregistrement, l’image suivante sera affichée comme décrit pour l’option Afficher l’image suivante. Si vous faites défiler les images dans l’ordre inverse, l’image précédente sera affichée comme décrit pour l’option Afficher l’image précédente.
26 Guide des menus
Page 27
Rotation des images
Commande G D menu Visualisation
Indiquez si les photos verticales doivent pivoter pendant la visualisation. Notez que l’appareil photo étant déjà correctement orienté pendant la prise de vue, les photos ne pivotent pas automatiquement lorsqu’elles s’affichent juste après la prise de vue.
Option Description
Les photos cadrées à la verticale sont automatiquement pivotées au moment de leur affichage sur le moniteur de
Activée
l’appareil photo. Les photos prises alors que Désactivée est sélectionné pour Rotation auto. des images (0 121) seront affichées à l’horizontale.
Désactivée Les photos prises en cadrage vertical s’affichent à l’horizontale.
Diaporama
Commande G D menu Visualisation
Vous pouvez créer un diaporama avec les images se trouvant dans le dossier de visualisation en cours (0 18). Les images cachées (0 19) ne s’affichent pas.
Option Description
Démarrer Lancez le diaporama.
Type d’image
Intervalle Déterminez la durée d’affichage de chaque image.
Choisissez le type d’image entre Images fixes et vidéos, Images fixes uniquement et Vidéos uniquement.
27Guide des menus
Page 28
Pour lancer le diaporama, mettez en surbrillance Démarrer et appuyez sur J.Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant le diaporama :
Pour Appuyer sur Description
Revenir à l’image
précédente/
passer à l’image
suivante
Afficher d’autres informations sur
les photos
Faire une pause J
Augmenter/
baisser le volume
Quitter et revenir
au menu
Visualisation
Quitter et revenir
en mode de
visualisation
Quitter et revenir
en mode de prise
de vue
( T)/
X
W (S)
G
Appuyez sur 4 pour revenir à l’image précédente et sur 2 pour passer à la suivante.
Changez ou masquez les infos photo affichées (images fixes uniquement).
Mettez en pause le diaporama. Sélectionnez Redémarrer pour reprendre la lecture.
Pendant la lecture des vidéos, appuyez sur X (T) pour augmenter le volume, sur W (S) pour le baisser.
Arrêtez le diaporama et revenez au menu Visualisation.
Arrêtez le diaporama, quittez et revenez
K
en mode de visualisation.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour revenir en mode de prise de vue.
La boîte de dialogue illustrée ci-contre s’affiche à la fin du diaporama. Sélectionnez Redémarrer pour redémarrer ou Quitter pour revenir au menu Visualisation.
28 Guide des menus
Page 29
Commande d’impression DPOF
Commande G D menu Visualisation
Sélectionnez les images à imprimer avec une imprimante ou un service d’impression compatible DPOF, puis choisissez le nombre de copies (0 179).
29Guide des menus
Page 30
C Menu Prise de vue photo : options de prise de vue photo
Pour afficher le menu Prise de vue photo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet C (menu Prise de vue photo).
Commande
G

Options du menu Prise de vue photo

Le menu Prise de vue photo contient les options suivantes :
Option 0 Réinitialiser men u PDV photo Dossier de stockage Nom de fichier 34 Rôle de la carte du logement 2 35 Qualité d’image 36 Taille d’image 37 Zone d’image
*
Compression JPEG 38 Enregistrement NEF (RAW) 38 Balance des blancs 39 Régler le Picture Control 40 Gérer le Picture Control
*
31
*
Espace colorimétrique 41
31
D-Lighting actif 42 HDR (grande plage dynamique) 42 Contrôle du vignetage 43 Contrôle auto. de la distorsion 44 Réduction du bruit 45
37
Réduction du bruit ISO 45 Réglage de la sensibilité 46 Mode de télécommande (ML-L3) *47 Surimpression
*
Intervallomètre
41
* Options ne figurant pas dans les réglages enregistrés sous U1 ou U2 (0 111).
Remarque : il est possible que certains éléments soient grisés et non
disponibles, en fonction des paramètres de l’appareil photo.
Option 0
*
*
48 49
30 Guide des menus
Page 31
Réinitialiser menu PDV photo
Commande G C menu Prise de vue photo
Sélectionnez Oui pour redonner aux options du menu Prise de vue photo leur valeur par défaut (0 9).
Dossier de stockage
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les images par la suite.
❚❚ Sélection par numéro de dossier
1 Choisissez Sélectionner par numéro.
Mettez en surbrillance Sélectionner par numéro et appuyez sur
2.
2 Choisissez un numéro de dossier.
Appuyez sur 4 ou 2pour mettre en surbrillance un chiffre, sur 1 ou 3 pour le modifier. S’il existe déjà un dossier portant ce numéro, l’icône W, X ou Ys’affiche à gauche du numéro du dossier :
W : le dossier est vide.
X : le dossier n’est pas tout à fait plein.
Y : le dossier contient 999 photos ou une photo portant le
numéro 9999. Aucune autre photo ne peut être stockée dans ce
dossier. La carte sur laquelle se trouve le dossier est indiquée par l’icône de logement de carte en haut à droite de la boîte de dialogue « Sélectionner par numéro ». La carte utilisée pour les nouveaux dossiers dépend de l’option actuellement sélectionnée pour Rôle de la carte du logement 2 (0 35).
31Guide des menus
Page 32
3 Enregistrez les modifications et quittez.
Appuyez sur J pour terminer l’opération et revenir au menu principal (pour quitter sans choisir le dossier de stockage, appuyez sur la commande G). Si ce numéro ne correspond à aucun dossier existant, un nouveau dossier est créé. Les photos suivantes seront enregistrées dans le dossier sélectionné, à condition qu’il ne soit pas déjà plein.
❚❚ Sélection de dossiers à partir d’une li ste
1 Choisissez Sélectionner dans une
liste. Mettez en surbrillance Sélectionner dans une liste et appuyez sur 2.
2 Mettez un dossier en surbrillance.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre un dossier en surbrillance.
3 Sélectionnez le dossier en surbrillance.
Appuyez sur J pour sélectionner le dossier en surbrillance et revenir au menu principal. Les photos à venir seront enregistrées dans le dossier sélectionné.
32 Guide des menus
Page 33
D Numéros de dossier et de fichier
Si le dossier en cours est numéroté 999 et contient 999 photos ou une photo portant le numéro 9999, le déclenchement est désactivé et aucune autre photo ne peut être prise. Pour pouvoir continuer la prise de vue, créez un dossier et attribuez-lui un numéro inférieur à 999, ou sélectionnez un dossier existant dont le numéro est inférieur à 999 et qui contient m oins de 999 images.
A Temps de démarrage
L’appareil photo peut prendre plus de temps à démarrer si la carte mémoire contient un très grand nombre de fichiers ou de dossiers.
33Guide des menus
Page 34
Nom de fichier
Zone du clavier
Zone d’affichage du texte
Commande G C menu Prise de vue photo
Les photos sont enregistrées dans des fichiers « DSC_ » ou, dans le cas d’images utilisant l’espace colorimétrique Adobe RVB, dans des fichiers « _DSC », suivis d’un nombre à quatre chiffres et d’une extension à trois lettres (par exemple, « DSC_0001.JPG »). L’option Nom de fichier permet de sélectionner trois lettres pour remplacer la partie « DSC » du nom de fichier.
A Saisie de texte
La boîte de dialogue ci-contre s’affiche lorsque vous devez saisir du texte. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le caractère souhaité dans la zone du clavier et appuyez sur J pour insérer le caractère en surbrillance à la position en cours du curseur (notez que si vous saisissez un caractère lorsque le champ est plein, le dernier caractère du champ est effacé). Pour effacer le caractère situé sous le curseur, appuyez sur la commande O (Q). Pour déplacer le curseur vers un nouvel emplacement, maintenez la commande W (S) enfoncée et appuyez sur 4 ou 2. Pour terminer la saisie et revenir au menu précédent, appuyez sur X (T). Pour quitter sans terminer la saisie, appuyez sur G.
A Extensions
Les extensions utilisées sont les suivantes : « .NEF » pour les images NEF (RAW), « .JPG » pour les images JPEG, « .MOV » pour les vidéos et « .NDF » pour les données de correction poussière. Dans chaque paire de photos enregistrées avec le réglage de qualité d’image NEF (RAW)+JPEG, les images NEF et JPEG possèdent le même nom de fichier mais une extension différente.
34 Guide des menus
Page 35
Rôle de la carte du logement 2
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le rôle joué par la carte du logement 2 lorsque deux cartes mémoire sont insérées dans l’appareil photo.
Vous avez le choix entre Débordement (la carte du logement 2 est utilisée uniquement si la carte du logement 1 est pleine), Sauvegarde (chaque image est enregistrée deux fois, une fois sur la carte du logement 1 et à nouveau sur la carte du logement 2), et RAW logmt 1 - JPEG logmt 2 (identique à Sauvegarde, sauf que les copies NEF/RAW des photos enregistrées avec les paramètres NEF/ RAW + JPEG sont enregistrées uniquement sur la carte du logement 1 et que les copies JPEG sont enregistrées uniquement sur la carte du logement 2).
35Guide des menus
Page 36
Qualité d’image
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez un format de fichier et un taux de compression (qualité d’image).
Option
NEF (RAW) NEF
JPEG fine
JPEG normal
JPEG basic
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW) + JPEG normal
NEF (RAW) +
JPEG basic
* Priorité à la taille sélectionnée pour la Compression JPEG.
Type de
fichier Description
Les données brutes du capteur d’image sont enregistrées telles quelles. Il est possible de modifier certains réglages comme la balance des blancs et le contraste après la prise de vue.
Les images sont enregistrées au format JPEG à un taux de compression d’environ 1 : 4 (qualité supérieure).
Les images sont enregistrées au format JPEG à
JPEG
un taux de compression d’environ 1 : 8 (qualité normale).
Les images sont enregistrées au format JPEG à un taux de compression d’environ 1 : 16 (qualité inférieure).
Deux images sont enregistrées : l’une au format NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité supérieure.
Deux images sont enregistrées : l’une au format
NEF/
NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité
JPEG
normale. Deux images sont enregistrées : l’une au format
NEF (RAW) et l’autre au format JPEG de qualité inférieure.
*
*
*
36 Guide des menus
Page 37
Taille d’image
Commande G C menu Prise de vue photo
La taille d’image est mesurée en pixels. Choisissez entre # Large, $ Moyenne ou % Petite (notez que la taille d’image dépend de
l’option sélectionnée pour Zone d’image):
Zone d’image Option Taille (pixels) Taille d’impression (cm)
Large 6000 × 4000 50,8 × 33,9
DX (24×16)
1,3× (18×12)
* Taille approximative pour une impression à 300 ppp. La taille d’impression en pouces est égale à la
taille d’image en pixels divisée par la résolution d’imprimante en points par pouce (ppp; 1 pouce= environ 2,54 cm).
Moyenne 4496 × 3000 38,1 × 25,4
Petite 2992 × 2000 25,3 × 16,9 Large 4800 × 3200 40,6 × 27,1
Moyenne 3600 × 2400 30,5 × 20,3
Petite 2400 × 1600 20,3 × 13,5
Zone d’image
Commande G C menu Prise de vue photo
Vous avez le choix entre la zone d’image DX (24×16) et la zone d’image 1,3× (18×12).
Option Description
a
Z
DX (24×16)
1,3× (18×12)
Les photos sont enregistrées avec une zone d’image de 23,5 × 15,6 mm (format DX).
Les photos sont enregistrées avec une zone d’image de 18,8 × 12,5 mm, ce qui crée un effet téléobjectif et évite de devoir changer d’objectif. L’appareil photo peut également enregistrer davantage d’images par seconde en prise de vue en continu.
*
37Guide des menus
Page 38
Compression JPEG
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez un type de compression pour les images JPEG.
Option Description
Priorité à la taille
O
Qualité optimale
P
Les images sont compressées pour produire une taille de fichier relativement uniforme.
Qualité d’image optimale. La taille du fichier dépend de la scène enregistrée.
Enregistrement NEF (RAW)
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le type de compression et la profondeur d’échantillonnage des images NEF (RAW).
❚❚ Type
Option Description
Les images NEF sont compressées à l’aide d’un algorithme réversible qui réduit la taille du fichier d’environ 20–40% sans incidence sur la qualité d’image.
Les images NEF sont compressées à l’aide d’un algorithme non réversible qui réduit la taille du fichier d’environ 35–55% sans pratiquement aucun effet sur la qualité d’image.
N
O
Compression sans perte
Compression
❚❚ Échantillonnage NEF (RAW)
Option Description
q
r
12 bits
14 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistrées avec une profondeur d’échantillonnage de 12 bits.
Les images NEF (RAW) sont enregistrées avec une profondeur d’échantillonnage de 14 bits, ce qui produit des fichiers plus grands qu’avec une profondeur d’échantillonnage de 12 bits, mais qui augmente les données de couleur enregistrées.
38 Guide des menus
Page 39
Balance des blancs
Commande G C menu Prise de vue photo
Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse.
Option Description
Automatique La balance des blancs se règle
v
Normale Conserver couleurs chaudes
Incandescent Utilisez cette option sous un éclairage
J
Fluorescent Utilisez avec :
I
Lampes à vapeur de sodium Lampes à vapeur de sodium (comme dans
Fluoresc. blanches chaudes Lumi ères fluorescentes blanches chaudes. Fluorescentes blanches Lumières fluorescentes blanches. Fluorescentes blanches
froides Fluorescentes blanches
diurnes Fluorescentes lumière diurne Lumières fluorescentes diurnes. Vapeur mercure haute temp. Sources lumineuses à température de
Ensoleillé Utilisez cette option lorsque le sujet est
H
Flash Utilisez cette option avec un flash intégré
N
Nuageux Utilisez cette option en plein jour, sous un
G
Ombre Utilisez cette option en plein jour, lorsque le
M
Choisir température de
K
couleur Pré-réglage manuel Utilisez un sujet, une source lumineuse ou
L
automatiquement. Pour de meilleurs résultats, utilisez un objectif G ou D. En cas de déclenchement du flash intégré ou optionnel, les paramètres sont réglés pour le flash.
incandescent.
les salles de sports).
Lumières fluorescentes blanches froides.
Lumières fluorescentes blanches diurnes.
couleur élevée (par exemple, lampes à vapeur de mercure)
éclairé par la lumière directe du soleil.
ou optionnel.
ciel nuageux.
sujet est à l’ombre. Choisissez une température de couleur
dans la liste de valeurs.
une photo existante comme référence pour la balance des blancs.
39Guide des menus
Page 40
Régler le Picture Control
Commande G C menu Prise de vue photo
Choisissez le traitement appliqué aux prochaines photos. Sélectionnez une option en fonction du type de scène ou de votre créativité.
Option Description
Standard
Q
Neutre
R
Saturé
S
Monochrome Pour prendre des photos monochromes.
T
Portrait
e
Paysage Pour réaliser des paysages naturels et urbains éclatants.
f
Uniforme
q
Traitement standard pour un résultat équilibré. Recommandé dans la plupart des situations.
Traitement minimal pour un résultat naturel. Choisissez cette option si les photos doivent être ensuite traitées ou retouchées.
Les couleurs des images sont rehaussées pour produire un effet saturé à l’impression. Choisissez cette option pour les photos mettant en valeur les couleurs primaires.
Les portraits sont traités pour offrir un rendu naturel et doux de la peau.
Les détails sont conservés sur une large gamme de tons, des hautes lumières aux ombres. Choisissez cette option si les photos doivent être ensuite extrêmement traitées ou retouchées.
40 Guide des menus
Page 41
Gérer le Picture Control
Commande G C menu Prise de vue photo
Créez des Picture Control personnalisés.
Option Description
Enregistrer/éditer
Renommer Renommez le Picture Control sélectionné.
Effacer Effacez le Picture Control sélectionné.
Charger/
enregistrer
Créez un nouveau Picture Control personnalisé basé sur un Picture Control existant (prédéfini ou personnalisé) ou modifiez des Picture Control personnalisés existants.
Copiez des Picture Control d’une carte mémoire vers l’appareil photo ou copiez des Picture Control existants de l’appareil photo vers la carte.
Espace colorimétrique
Commande G C menu Prise de vue photo
L’espace colorimétrique détermine la gamme de couleurs disponible pour la reproduction des couleurs. sRVB est recommandé pour une impression et un affichage standard ; Adobe RVB, qui bénéficie d’une gamme de couleurs plus étendue, est recommandé pour les publications professionnelles et l’impression commerciale.
A Adobe RVB
Pour obtenir une reproduction précise des couleurs, les images prises en Adobe RVB requièrent des applications, écrans et imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs.
A Espace colorimétrique
ViewNX-i et Capture NX-D (0 169) sélectionnent automatiquement le bon espace colorimétrique lors de l’ouverture de photos créées avec cet appareil. Les résultats ne sont pas garantis avec les logiciels d’autres fabricants.
41Guide des menus
Page 42
D-Lighting actif
Commande G C menu Prise de vue photo
Préservez les détails dans les hautes lumières et les ombres pour créer des photos au contraste naturel.
Option Description
Automatique
Très élevé
Élevé
Normal
Faible
Désactivé D-Lighting actif désactivé.
L’appareil photo règle automatiquement le D-Lighting actif en fonction des conditions de prise de vue.
Choisissez le niveau de D-Lighting actif.
HDR (grande plage dynamique)
Commande G C menu Prise de vue photo
Utilisée avec des sujets très contrastés, l’option HDR (grande plage dynamique) permet de préserver les détails dans les hautes lumières et les ombres en combinant deux photos prises avec des expositions différentes.
Option Description
6 Activé (série) : prenez une série de photos HDR.
Mode HDR
Intensité de
l’effet HDR
Sélectionnez Désactivé pour reprendre la prise de vue normale.
Activé (une seule photo) : prenez une seule photo HDR.
Désactivé : quittez sans prendre d’autres photos HDR.
Choisissez l’intensité de l’effet HDR. Si Automatique est sélectionné, l’appareil photo modifie automatiquement l’intensité de l’effet HDR pour s’adapter à la scène.
42 Guide des menus
Page 43
Contrôle du vignetage
Commande G C menu Prise de vue photo
Le « vignetage » est une baisse de luminosité sur les bords d’une photo. Le Contrôle du vignetage réduit le vignetage avec les objectifs de type G, E et D (à l’exception des objectifs PC). Son effet varie d’un objectif à l’autre et s’avère le plus efficace aux ouvertures maximales. Vous avez le choix entre Élevé, Normal, Faible ou Désactivé.
A Contrôle du vignetage
Selon la scène, les conditions de prise de vue et le type d’objectif, les images JPEG peuvent présenter du bruit (voile) ou des variations dans les luminosités périphériques, tandis que les Picture Control personnalisés et les Picture Control prédéfinis qui ont été modifiés par rapport aux réglages par défaut peuvent ne pas produire l’effet souhaité. Prenez des photos test et regardez les résultats sur le moniteur. Le contrôle du vignetage ne peut pas s’appliquer aux vidéos, aux surimpressions (0 48) ou aux photos prises avec des objectifs prenant en charge le format FX.
43Guide des menus
Page 44
Contrôle auto. de la distorsion
Commande G C menu Prise de vue photo
Sélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet en cas de prise de vue avec un objectif grand-angle et pour réduire la distorsion en coussinet en cas de prise de vue au téléobjectif (notez que les bords de la zone visible dans le viseur risquent d’être coupés dans la photo finale et que le temps nécessaire au traitement des photos avant leur enregistrement peut augmenter). Cette option ne peut pas s’appliquer aux vidéos et n’est disponible qu’avec les objectifs de type G, E et D (sauf PC, fisheye et certains autres objectifs) ; les résultats ne sont pas garantis avec d’autres objectifs.
A Retouche : Contrôle de la distorsion
Pour créer des copies de photos existantes où la distorsion en barillet et en coussinet est réduite, reportez-vous à la page 154.
44 Guide des menus
Page 45
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas d’exposition prolongée)
Commande G C menu Prise de vue photo
Si Activée est sélectionné, les photos prises à des vitesses d’obturation plus lentes que 1 s sont traitées de manière à réduire le bruit (taches lumineuses ou voile). La durée requise pour le traitement est à peu près doublée ; pendant le traitement, « lm» clignote sur l’affichage de la vitesse d’obturation/ ouverture et il est impossible de prendre des photos (si vous mettez l’appareil photo hors tension avant que le traitement ne soit terminé, la photo est enregistrée, mais la réduction du bruit n’est pas effectuée). En mode de déclenchement continu, la cadence de prise de vue ralentit et, pendant le traitement des photos, la capacité de la mémoire tampon diminue.
Réduction du bruit ISO
Commande G C menu Prise de vue photo
Les photos prises à des sensibilités élevées peuvent être traitées de manière à réduire le « bruit ».
Option Description
Réduisez le bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire)
Élevée
Normale
Désactivée
visible notamment sur les photos prises à des sensibilités (ISO) élevées. Choisissez le niveau de la réduction du bruit entre
Faible
Élevée , Normale et Faible. La réduction du bruit n’est effectuée que si nécessaire et son
effet n’est jamais plus important que lorsque Faible est sélectionné.
45Guide des menus
Page 46
Réglage de la sensibilité
Commande G C menu Prise de vue photo
Modifiez les réglages de sensibilité (ISO) des photos.
Option Description
Réglez la sensibilité ISO. Choisissez Automatique pour que l’appareil photo règle automatiquement la sensibilité ou sélectionnez une valeur comprise entre 100 et 25600 ISO. Les réglages Hi BW1 (équivalant à 51200 ISO) et Hi BW2
Sensibilité
Réglage Hi via cde
ISO et molette
Contrôle
sensibilité auto.
(équivalant à 102400 ISO) sont également disponibles en modes P, S, A et M, mais notez que les photos prises avec l’un ou l’autre de ces réglages sont enregistrées en monochrome à l’aide des options sélectionnées pour Régler le Picture Control > Monochrome dans le menu Prise de vue photo.
Si Activé est sélectionné, il est possible de choisir d’autres réglages à l’aide de la commande W (S) et de la molette de commande principale, à savoir les options Hi BW1 et Hi BW2. Notez que Hi BW1 et Hi BW2 sont disponibles uniquement en modes P, S, A et M.
Si Activé est sélectionné, l’appareil photo règle automatiquement la sensibilité (ISO) s’il est impossible d’obtenir l’exposition optimale avec la valeur sélectionnée pour Sensibilité (le réglage automatique de la sensibilité s’applique également en cas d’utilisation du flash). Vous pouvez choisir la sensibilité maximale afin d’empêcher une augmentation trop importante de l a sensibilité et la vitesse d’obturation en-dessous de laquelle le réglage automatique de la sensibilité entre en vigueur pour éviter la sous-exposition en modes P et A (vitesse d’obturation minimale ; choisissez une valeur comprise entre 30 s).
1
/
4000 s et
46 Guide des menus
Page 47
Mode de télécommande (ML-L3)
Commande G C menu Prise de vue photo
Définissez le comportement de l’appareil photo lorsque vous utilisez une télécommande ML-L3 (0 187).
Option Description
Télécommande
%
temporisée Télécommande
$
instantanée
Levée du miroir
&
Désactivé Il n’est pas possible de déclencher à l’ai de de la ML-L3.
7
Le déclenchement a lieu 2 s après que vous avez appuyé sur le déclencheur de la ML-L3.
Le déclenchement a lieu lorsque vous appuyez sur le déclencheur de la ML-L3.
Appuyez une fois sur le déclencheur de la ML-L3 pour lever le miroir, et de nouveau pour ouvrir l’obturateur et prendre la photo. Permet d’atténuer l’effet de flou provoqué par le bougé de l’appareil photo lorsque le miroir est levé.
47Guide des menus
Page 48
Surimpression
Commande G C menu Prise de vue photo
Enregistrez deux ou trois vues NEF (RAW) sur une seule photo.
Option Description
6 A ctivé (série) : réalisez plusieurs surimpressions.
Mode de
surimpression
Nombre de prises
de vues
Gain automatique
Sélectionnez Désactivé pour reprendre la prise de vue normale.
Activé (une seule photo) : réalisez une seule surimpression.
Désactivé : quittez sans réaliser d’autres surimpressions.
Choisissez le nombre de vues qui seront combinées pour ne former qu’une seule photo.
Si Activé est sélectionné, le gain est réglé en fonction du nombre de vues réellement enregistrées (le gain pour chaque vue est réglé sur
1
/
2 pour 2 vues, sur
1
/
3 pour 3 vues).
Choisissez Désactivé pour désactiver le gain automatique.
48 Guide des menus
Page 49
Intervallomètre
Commande G C menu Prise de vue photo
Prenez des photos selon l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que le nombre de prises de vues indiqué ait été enregistré. Sélectionnez un mode de déclenchement autre que retardateur (E) et M vous utilisez l’intervallomètre.
Option Description
Démarrez l’intervallomètre, soit au bout de 3 s (Maintenant sélectionné pour Options de démarrage),
Démarrer
Options de démarrage
Intervalle
Nombre
d’intervalles×
vues/intervalle
Lissage de
l’exposition
soit à une date et heure précises (Choisir le jour et l’heure de démarrage). La prise de vue se poursuit en
respectant l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que toutes les photos soient prises.
Choisissez une option de démarrage. Pour démarrer la prise de vue immédiatement, sélectionnez Maintenant. Pour démarrer la prise de vue à une date et heure précises, sélectionnez Choisir le jour et l’heure de démarrage.
Choisissez l’intervalle (heures, minutes et secondes) entre les prises de vues.
Choisissez le nombre d’intervalles et le nombre de prises de vues par intervalle.
Si vous sélectionnez Activé, l’appareil photo modifie l’exposition afin de correspondre à la prise de vue précédente dans tous les modes à l’exception de M (notez que le lissage de l’exposition ne s’active en mode M que si le réglage automatique de la sensibilité est activé).
UP lorsque
49Guide des menus
Page 50
1 Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue vidéo
Pour afficher le menu Prise de vue vidéo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet 1 (menu Prise de vue vidéo).
Commande
G

Options du menu Prise de vue vidéo

Le menu Prise de vue vidéo contient les options suivantes :
Option 0
Réinitialiser menu Prise de vue
*
vidéo Nom de fichier 51 Destination 51 Taille d’image/cadence 52 Qualité des vidéos 53 Sensibilité du microphone 53 Réponse en fréquence 54 Réduction du bruit du vent 54
* Options ne figurant pas dans les réglages enregistrés sous U1 ou U2 (0 111).
Remarque : il est possible que certains éléments soient grisés et non
disponibles, en fonction des paramètres de l’appareil photo.
51
Zone d’image Balance des blancs 55 Régler le Picture Control 55 Gérer le Picture Control Réduction du bruit ISO 55 Réglage sensibilité des vidéos 56 Accéléré
Option 0
*
*
*
54
55
57
50 Guide des menus
Page 51
Réinitialiser menu Prise de vue vidéo
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Sélectionnez Oui pour redonner aux options du menu Prise de vue vidéo leur valeur par défaut (0 11).
Nom de fichier
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez le préfixe à trois lettres utilisé pour nommer les fichiers dans lesquels les vidéos sont stockées. Le préfixe par défaut est «DSC» (0 34).
Destination
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la carte sur laquelle les vidéos seront enregistrées. Le menu indique la durée disponible pour chaque carte. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la durée disponible s’est écoulée.
51Guide des menus
Page 52
Taille d’image/cadence
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Sélectionnez Taille d’image/cadence pour choisir la taille d’image (en pixels) et la cadence de prise de vue. Une étoile (« ») s’affiche lorsqu’une option de qualité élevée est sélectionnée pour Qualité des vidéos (0 53).
Option Taille du cadre (pixels) Ca dence de prise de vue
v/y w/z o/1 p/2 q/3 r/4 s/5
* Valeurs listées. Les cadences de prise de vue réelles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p sont
respectivement de 59,94, 50, 29,97, 25 et 23,976 vps.
1920 × 1080 60p 1920 × 1080 50p 1920 × 1080 30p 1920 × 1080 25p 1920 × 1080 24p 1280 × 720 60p 1280 × 720 50p
*
A Taille d’image et cadence
Les réglages 1920×1080 ; 60p et 1920×1080 ; 50p ne sont pas disponibles pour l’option Taille d’image/cadence lorsque DX (24×16) est sélectionné comme Zone d’image dans le menu Prise de vue vidéo (0 54). Pour avoir accès à ces réglages, paramétrez la Zone d’image sur 1,3× (18×12). Si vous choisissez DX (24×16) comme Zone d’image alors que l’une ou l’autre de ces options est activée, l’option Taille d’image/cadence se réinitialise sur 1920×1080 ; 30p (si 1920×1080 ; 60p est sélectionné) ou sur 1920×1080 ; 25p (si 1920×1080 ; 50p est sélectionné).
La taille d’image et la cadence ont des répercussions sur la répartition et la quantité de bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire, voile ou taches lumineux). En outre, les vidéos enregistrées avec une taille d’image identique mais avec des zones d’image différentes peuvent ne pas avoir la même résolution.
52 Guide des menus
Page 53
Qualité des vidéos
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Vous avez le choix entre Élevée et Normale.
Sensibilité du microphone
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Activez ou désactivez le microphone intégré ou les microphones stéréo (en option) (0 188) ou réglez la sensibilité du microphone. Choisissez Sensibilité automatique pour régler la sensibilité automatiquement, Microphone désactivé pour désactiver l’enregistrement du son ; pour sélectionner manuellement la sensibilité du microphone, sélectionnez Sensibilité manuelle et choisissez une sensibilité.
A Icône 2
2 s’affiche pendant la lecture si la vidéo a été
enregistrée sans le son.
53Guide des menus
Page 54
Réponse en fréquence
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Si K Registre étendu est sélectionné, le microphone intégré et les microphones stéréo (en option) (0 188) sont sensibles à une plage étendue de fréquences, aussi bien de la musique que le bruit de rues animées. Choisissez L Registre vocal pour mettre en évidence les voix humaines.
Réduction du bruit du vent
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Sélectionnez Activée afin d’activer le filtre passe-haut pour le microphone intégré (les microphones stéréo [en option] ne sont pas concernés), ce qui réduit le bruit du vent qui s’infiltre dans le microphone (notez que cela risque également d’affecter d’autres sons). Pour les microphones stéréo (en option), la réduction du bruit du vent peut être activée ou désactivée à l’aide des commandes du microphone.
Zone d’image
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la zone d’image (0 37).
54 Guide des menus
Page 55
Balance des blancs
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez la balance des blancs des vidéos (0 39). Sélectionnez Comme les réglages photo pour utiliser l’option actuellement sélectionnée pour les photos.
Régler le Picture Control
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Choisissez un Picture Control pour les vidéos (0 40). Sélectionnez Comme les réglages photo pour utiliser l’option actuellement sélectionnée pour les photos.
Gérer le Picture Control
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Créez des Picture Control personnalisés (0 41).
Réduction du bruit ISO
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Réduisez le « bruit » (pixels lumineux répartis de manière aléatoire) des vidéos enregistrées à des sensibilités (ISO) élevées (0 45).
55Guide des menus
Page 56
Réglage sensibilité des vidéos
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
Réglez les paramètres suivants :
Sensibilité (mode M) : choisissez la sensibilité en mode d’exposition M ; sélectionnez une valeur comprise entre 100 ISO et 25600 ISO. La
sensibilité est réglée automatiquement dans les autres modes de prise de vue.
Ctrl sensibilité auto (m ode M) : sélectionnez Activé afin que la sensibilité se règle automatiquement en mode M, Désactivé afin d’utiliser la valeur sélectionnée pour l’option Sensibilité (mode M).
Sensibilité maximale : choisissez la valeur maximale en mode de réglage automatique de la sensibilité ; sélectionnez une valeur comprise entre 200 ISO et 25600 ISO. La sensibilité est réglée automatiquement en modes P, S et A, et lorsque Activé est sélectionné pour l’option Ctrl sensibilité auto (mode M) en mode d’exposition M.
A Réglage automatique de la sensibilité
À des sensibilités élevées, l’appareil photo peut avoir des difficultés à effectuer la mise au point. Le bruit (pixels lumineux répartis de manière aléatoire, voile ou lignes) peut également augmenter. Pour éviter cela, choisissez une valeur plus faible pour l’option Réglage sensibilité des vidéos > Sensibilité maximale.
56 Guide des menus
Page 57
Accéléré
Commande G 1 menu Prise de vue vidéo
L’appareil prend automatiquement des photos selon l’intervalle indiqué afin de créer une vidéo sans le son, avec les réglages de taille d’image, de cadence et de zone d’image actuellement sélectionnés dans le menu Prise de vue vidéo.
Option Description
Démarrer
Intervalle
Durée de la prise
de vue
Lissage de
l’exposition
Démarrez la prise de vue en mode accéléré. La prise de vue démarre au bout de 3 s et se poursuit selon l’intervalle sélectionné et pendant la durée indiquée.
Choisissez l’intervalle entre les prises de vues en minutes et secondes.
Choisissez la durée de la prise de vue (heures et minutes).
Si vous sélectionnez Activé, les changements brusques d’exposition sont atténués dans tous les modes à l’exception de M (notez que le lissage de l’exposition ne s’active en mode M que si le réglage automatique de la sensibilité est activé).
57Guide des menus
Page 58
A Réglages personnalisés : réglage précis des
Groupes de réglages
personnalisés
Menu principal
Réinitialiser réglages perso. (0 62)
Les réglages personnalisés permettent d’adapter les paramètres de l’appareil photo en fonction de ses propres préférences.
paramètres de l’appareil photo
Pour afficher le menu Réglages personnalisés, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet A (menu Réglages personnalisés).
Commande
G
58 Guide des menus
Page 59

Réglages personnalisés

Vous disposez des réglages personnalisés suivants :
Réglage personnalisé
Réinitialiser réglages perso. 62
a Autofocus
a1 Priorité en mode AF-C 62 a2 Priorité en mode AF-S 63 a3 Suivi MAP avec Lock-On 64 a4 Activation AF 65 a5 Affichage des points AF 65 a6 Rotation du point AF 66 a7 Nombre de points AF 66 a8 Points AF selon l’orientation 67 a9 Illuminateur d’assistance AF 68
b Mesure/exposition
b1 Incrément de la sensibilité 69 b2 Incrément de l’exposition 69 b3 Correction d’exposition 70 b4 Zone pondérée centrale 71 b5 Réglage précis expo. opti. 71
c Tempo./mémo. exposition
c1 Mémo expo par déclencheur 72 c2 Temporisation du mode veille 72 c3 Retardateur 72 c4 Extinction du moniteur 73 c5 Durée télécommande (ML-L3) 73
0
59Guide des menus
Page 60
d Prise de vue/affichage
Réglage personnalisé
d1 Signal sonore 74 d2 Continu basse vitesse 75 d3 Nombre de vues maximal 75 d4 Temporisation miroir levé 75 d5 Avertissement du flash 75 d6 Séquence numérique images 76 d7 Quadrillage dans le viseur 77 d8 Réglage simple de la sensibilité 77 d9 Affichage des informations 78
d10 Éclairage écran de contrôle 78 d11 Type d’accu./pile MB-D15 79 d12 Ordre d’alimentation 80
e Bracketing/flash
e1 Vitesse de synchro. flash 81 e2 Vitesse d’obturation flash 82 e3 Contrôle du flash intégré 83 e4 Correction expo. pour flash 89 e5 Mode lampe pilote 89 e6 Réglage du bracketing auto. 90 e7 Sens du bracketing 90
0
60 Guide des menus
Page 61
f Commandes
Réglage personnalisé
f1 Bouton OK 91 f2 Régler la commande Fn 92 f3 Régler commande d’aperçu 97 f4 Régler commande AE-L/AF-L 97 f5 Perso. molettes commande 99 f6 Commande lâchée + molette 101 f7 Photo si carte absente ? 102 f8 Inverser les indicateurs 102
f9 Régler cde enregistrement vidéo 103 f10 Régler 4 pour la MB-D15 104 f11 Régler Fn télécommande (WR) 105
g Vidéo
g1 Régler la commande Fn 107 g2 Régler commande d’aperçu 108 g3 Régler commande AE-L/AF-L 108 g4 Régler le déclencheur 109
Remarque : selon les réglages de l’appareil photo, il est possible que certains éléments soient grisés ou non disponibles. Si les réglages ont été modifiés par rapport aux valeurs par défaut (0 12), un astérisque apparaît à côté des réglages modifiés au second niveau du menu Réglages personnalisés.
0
61Guide des menus
Page 62
Réinitialiser réglages perso.
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez Oui pour redonner aux réglages personnalisés leur valeur par défaut (0 12).
a: Autofocus
a1 : Priorité en mode AF-C
Commande G A menu Réglages personnalisés
Lorsque AF-C est sélectionné et que le viseur est utilisé, cette option permet de spécifier si une photo est prise à chaque sollicitation du déclencheur (priorité au déclenchement) ou seulement lorsque la mise au point a été effectuée (priorité à la mise au point).
Option Description
Déclenchement
G
Mise au point
F
Quelle que soit l’option sélectionnée, la mise au point n’est pas mémorisée lorsque AF-C est sélectionné comme mode autofocus. L’appareil photo continue à effectuer la mise au point jusqu’à ce que vous preniez la photo.
Vous pouvez prendre des photos à chaque solli citation du déclencheur.
Vous ne pouvez prendre des photos que lorsque l’indicateur de mise au point (I) est affiché.
62 Guide des menus
Page 63
a2 : Priorité en mode AF-S
Commande G A menu Réglages personnalisés
Lorsque AF-S est sélectionné et que le viseur est utilisé, cette option permet de définir si une photo est prise seulement lorsque la mise au point a été effectuée (priorité à la mise au point) ou à chaque sollicitation du déclencheur (priorité au déclenchement).
Option Description
Déclenchement
G
Mise au point
F
Quelle que soit l’option sélectionnée, si l’indicateur de mise au point (I) est affiché lorsque AF-S est sélectionné comme mode autofocus, la mise au point reste mémorisée tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Elle reste mémorisée jusqu’à ce que vous preniez la photo.
Vous pouvez prendre des photos à chaque sollicita tion du déclencheur.
Vous ne pouvez prendre des photos que lorsque l’indicateur de mise au point (I) est affiché.
63Guide des menus
Page 64
a3 : Suivi MAP avec Lock-On
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de déterminer la façon dont l’autofocus doit s’adapter en cas de brusque changement de la distance du sujet lorsque AF-C est sélectionné ou que l’autofocus continu est sélectionné alors que l’appareil photo est en mode AF-A et que le viseur est utilisé.
Option Description
C ( D )
E
5 (Long)
4
3 (Normal)
2
1 (Court)
Désactivé
Lorsque la distance entre l’appareil photo et le sujet change brusquement, l’appareil photo attend un certain temps avant de faire la mise au point en fonction de cette nouvelle distance. Cette option permet d’éviter une nouvelle mise au point lorsque le sujet est juste brièvement masqué par des objets traversant le cadre. Notez que 2, 1 (Court) et Désactivé sont équivalents à 3 (Normal) lorsque le Suivi 3D ou l’AF zone automatique est sélectionné comme mode de zone AF.
L’appareil photo adapte la mise au point dès que la distance au sujet change. Choisissez cette option lorsque vous effectuez plusieurs prises de vues successives et rapides de sujets placés à des distances différentes.
64 Guide des menus
Page 65
a4 : Activation AF
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez si l’appareil photo effectue la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur. Si AF-ON seulement est sélectionné, l’appareil photo n’effectue pas la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur ; effectuez la mise au point avec la commande à laquelle le rôle d’autofocus a été attribué dans le menu Réglages personnalisés (0 92, 97, 104, 107).
a5 : Affichage des points AF
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez l’une des dispositions suivantes.
Option Description
Déterminez si le point AF actif doit être éclairé en rouge dans le viseur.
Éclairage du
point AF
Mode de mise
au point
manuelle
Automatique : le point AF sélectionné est automatiquement éclairé de manière à créer un contraste avec l’arrière-plan.
Activé : le point AF sélectionné est toujours éclairé, quelle que soit la luminosité de l’arrière-plan. Selon la luminosité de l’arrière-plan, le point AF sélectionné peut être difficile à voir.
Désactivé : le point AF sélectionné n’est pas éclairé.
Choisissez Activé pour afficher le collimateur de mise au point actif en mode de mise au point manuelle, Désactivé pour afficher le collimateur uniquement lors de sa sélection.
65Guide des menus
Page 66
a6 : Rotation du point AF
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de renvoyer le point AF sélectionné d’un bord à l’autre du viseur.
Option Description
Le point AF sélectionné « est renvoyé » de haut en bas, de bas en
Activée
Désactivée
haut, de droite à gauche et de gauche à droite. Par exemple, appuyer sur 2 alors que le point AF est éclairé à droite de l’affichage (q) permet de sélectionner le point AF correspondant à gauche de l’affichage (w).
L’affichage du point AF est limité par les points AF périphériques, ce qui fait que, par exemple, appuyer sur 2 alors qu’un point AF est éclairé à droite de l’affichage n’aura aucun effet.
a7 : Nombre de points AF
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de choisir le nombre de points AF disponibles, lorsque vous sélectionnez manuellement le point AF.
Option Description
B
A
51 points
11 points
Sélectionnez un point AF parmi les 51 points indiqués ci-contre
Sélectionnez un point AF parmi les 11 points indiqués ci-contre. Utilisez cette option pour sélectionner rapidement le point AF.
66 Guide des menus
Page 67
a8 : Points AF selon l’orientation
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez des points AF différents pour la prise de vue horizontale et pour la prise de vue verticale (lorsque l’appareil photo est tourné de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre et de 90° dans l’autre sens).
Sélectionnez Non pour utiliser le même point AF quelle que soit l’orientation de l’appareil photo.
Appareil photo tourné à
90° dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre
Cadrage horizontal Appareil photo tourné à
90° dans le sens des
aiguilles d’une montre
Choisissez Oui pour permettre la sélection des points AF selon l’orientation.
Appareil photo tourné à
90° dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre
Cadrage horizontal Appareil photo tourné à
90° dans le sens des
aiguilles d’une montre
67Guide des menus
Page 68
a9 : Illuminateur d’assistance AF
Commande G A menu Réglages personnalisés
Vous pouvez choisir d’activer, ou non, l’illuminateur d’assistance AF intégré pour faciliter la mise au point en cas de faible luminosité.
Option Description
L’illuminateur d’assistance AF s’allume en cas de faible lumière ambiante (uniquement pour la prise de vue avec le viseur). L’illuminateur d’assistance AF n’est disponible que lorsque les deux conditions suivantes sont réunies :
Activé
Désactivé
1. AF-S est sélectionné comme mode autofocus ou AF ponctuel est sélectionné lorsque l’appareil photo se trouve en mode AF-A.
2. AF zone automatique est sélectionné comme mode de zone AF, ou une option autre que AF zone automatique est choisie et le point AF central est sélectionné.
L’illuminateur d’assistance AF ne s’allume pas pour faciliter la mise au point. Il est possible que l’appareil photo ne parvienne pas à faire la mise au point à l’aide de l’autofocus en cas de faible lumière ambiante.
A Illuminateur d’assistance AF
La portée de l’illuminateur d’assistance AF est de 0,5 à 3,0 m environ ; lors de l’utilisation de l’illuminateur, retirez le parasoleil d’objectif.
68 Guide des menus
Page 69
b : Mesure/exposition
b1 : Incrément de la sensibilité
Commande G A menu Réglages personnalisés
Sélectionnez les incréments utilisés pour le réglage de la sensibilité. Lorsque ceci est possible, la sensibilité actuelle est conservée en cas de m odifica tion d e la vale ur de l ’incr ément. S i le ré glage actuel n ’est pas disponible avec le nouvel incrément, la sensibilité est arrondie à la valeur la plus proche.
b2 : Incrément de l’exposition
Commande G A menu Réglages personnalisés
Sélectionnez les incréments utilisés pour le réglage de la vitesse d’obturation, de l’ouverture, de la correction d’exposition et du flash, ainsi que pour le réglage du bracketing.
69Guide des menus
Page 70
b3 : Correction d’exposition
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option vous permet de déterminer si la commande E est requise pour le réglage de la correction d’exposition. Si Activée (réinitialisation auto.) ou Activée est sélectionné, le 0 au centre de l’affichage de l’exposition clignote, même si la correction d’exposition est définie sur ±0.
Option Description
Sélectionnez la correction d’exposition à l’aide des
Activée
(réinitialisation
auto.)
Activée
Désactivée
molettes de commande (voir la remarque ci-dessous). Le réglage sélectionné à l’aide de la molette de commande est réinitialisé lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension ou lorsque celui-ci entre en mode veille (les réglages de correction d’exposition sélectio nnés à l’aide de la commande E ne sont pas réinitialisés).
Identique à l’option précédente, sauf que la valeur de correction d’exposition sélectionnée à l’aide de la molette de commande n’est pas réinitialisée lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension ou lorsque celui-ci entre en mode veille.
Sélectionnez la correction d’exposition en appuyant sur la commande E et en tournant la molette de commande principale.
A Fonctions par défau t
La molette utilisée pour régler la correction d’exposition lorsque Activée (réinitialisation auto.) ou Activée a été sélectionné pour le réglage
personnalisé b3 (Correction d’exposition) dépend de l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé f5 (Perso. molettes commande) > Fonctions par défaut (0 99).
Perso. molettes commande > Fonctions par défaut
Rôle des molettes standard Rôle des molettes inversé
P
Molette de commande secondaire Molette de commande secondaire
Mode
S
Molette de commande secondaire Molette de commande principale
A
Molette de commande principale Molette de commande secondaire
M Non pris en compte
70 Guide des menus
Page 71
A Réglage simple de la sensibilité
Le réglage personnalisé b3 (Correction d’exposition) ne peut pas être utilisé avec le réglage personnalisé d8 (Réglage simple de la sensibilité, 0 77). Les modifications apportées à l’un ou l’autre de ces réglages réinitialisent l’autre réglage ; un message s’affiche lorsque le réglage est réinitialisé.
b4 : Zone pondérée centrale
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la taille de la zone à laquelle l’appareil photo accorde le plus d’importance en mesure pondérée centrale. Si vous utilisez un objectif sans microprocesseur, la taille de la zone est définie sur 8 mm.
b5 : Réglage précis expo. opti.
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de régler plus précisément la valeur d’exposition sélectionnée par l’appareil photo. L’exposition peut être affinée pour chaque méthode de mesure de –1 à +1 IL, par incréments de
1
/
6 IL.
D Réglage précis de l’exposition
Le réglage précis de l’exposition n’est pas af fecté par les réinitialisations par deux commandes. Notez que l’icône de correction d’exposition (E) n’étant pas affichée, vous devez accéder au menu de réglage précis de l’exposition pour savoir dans quelle mesure l’exposition a été modifiée.
71Guide des menus
Page 72
c : Tempo./mémo. exposition
c1 : Mémo expo par déclencheur
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Activée est sélectionné, l’exposition est mémorisée lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
c2 : Temporisation du mode veille
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de déterminer le temps pendant lequel l’appareil photo continue de mesurer l’exposition alors qu’aucune opération n’est effectuée. L’affichage de la vitesse d’obturation et de l’ouverture sur l’écran de contrôle et dans le viseur s’éteint automatiquement lorsque l’appareil photo entre en mode veille.
Choisissez une temporisation plus courte pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur.
c3 : Retardateur
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la temporisation du déclenchement, le nombre de vues prises à chaque pression du déclencheur ainsi que l’intervalle entre les prises de vues en mode retardateur.
Délai du retardateur : cette option permet de choisir la temporisation du déclenchement.
Nom bre de prises de vues : appuyez sur 1 et 3 pour choisir le nombre de vues prises à chaque pression du déclencheur.
Intervalle entre les vues : choisissez l’intervalle entre les prises de vues lorsque Nombre de prises de vues est supérieur à 1.
72 Guide des menus
Page 73
c4 : Extinction du moniteur
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de choisir la durée pendant laquelle le moniteur reste allumé alors qu’aucune opération n’est effectuée lorsque l’appareil photo est en mode de visualisation (Visualisation ; par défaut 10 s) et d’affichage des images (Affichage des images ; par défaut 4 s), lors de l’affichage des menus (Menus ; par défaut 1 minute) ou des informations (Affichage des informations ; par défaut 10 s), ou en mode de visée écran (Visée écran ; par défaut 10 minutes). Pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur, choisissez de préférence un délai court.
c5 : Durée télécommande (ML-L3)
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de choisir la durée pendant laquelle l’appareil photo reste en veille en mode de déclenchement à distance (0 47). Si aucune opération n’est effectuée au cours de la période sélectionnée, la prise de vue avec télécommande s’arrête et
Désactivé est sélectionné automatiquement pour l’option Mode de télécommande (ML-L3) du menu Prise de vue photo. Choisissez
des délais courts pour prolonger l’autonomie de l’accumulateur.
73Guide des menus
Page 74
d : Prise de vue/affichage
d1 : Signal sonore
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la hauteur et le volume du signal sonore émis lorsque l’appareil effectue la mise au point en mode AF ponctuel (AF-S ou lorsque AF ponctuel est sélectionné en mode AF-A), lorsque la mise au point est mémorisée en mode de visée écran photo, pendant le compte à rebours des modes retardateur et télécommande temporisée (0 47), lorsqu’une photo est prise en mode de télécommande instantanée ou levée du miroir (0 47), à la fin de la prise de vue en mode accéléré (0 57) ou lorsque vous essayez de prendre une photo alors que la carte mémoire est verrouillée.
Volum e : vous avez le choix entre 3 (fort), 2 (moyen), 1 (faible) ou Désactivé
(silencieux). Lorsqu’une option autre que Désactivé est sélectionnée, c est indiqué sur l’affichage des informations.
Hauteur : vous avez le choix entre Aigu ou Grave.
D Signal sonore
Notez qu’indépendamment de l’option sélectionnée, le signal sonore ne retentit pas lorsque l’appareil photo effectue la mise au point si :
L’appareil photo est en mode de déclenchement silencieux (mode Q) ou
Le sélecteur de visée écran est positionné sur 1 en mode de visée écran.
74 Guide des menus
Page 75
d2 : Continu basse vitesse
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la cadence de prise de vue maximale en mode CL (continu basse vitesse). Notez que la cadence maximale en visée écran ne dépasse pas 3,7 vps même lorsque des valeurs égales ou supérieures à 4 vps sont sélectionnées.
d3 : Nombre de vues maximal
Commande G A menu Réglages personnalisés
Le nombre maximal de prises de vues pouvant être réalisées en une seule rafale en mode de déclenchement continu peut être compris entre 1 et 100. Notez que ce réglage n’a aucun effet avec des vitesses d’obturation de 4 s ou plus lentes.
A Mémoire tampon
Quelle que soit l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé d3, la prise de vue ralentit lorsque la mémoire tampon est pleine (tAA). Le nombre de prises de vues pouvant être stockées dans la mémoire tampon varie en fonction de la qualité d’image et d’autres facteurs.
d4 : Temporisation miroir levé
Commande G A menu Réglages personnalisés
Dans les situations où le moindre mouvement de l’appareil peut rendre les photos floues, vous pouvez sélectionner 1 s, 2 s ou 3 s afin de retarder le déclenchement d’une, deux ou trois secondes environ après la levée du miroir.
d5 : Avertissement du flash
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Activé est sélectionné, le témoin de disponibilité du flash (M) clignote si le flash est nécessaire pour assurer une exposition optimale.
75Guide des menus
Page 76
d6 : Séquence numérique images
Commande G A menu Réglages personnalisés
À chaque prise de vue, l’appareil photo nomme le fichier en ajoutant un au dernier numéro de fichier utilisé. Cette option permet d’indiquer si la numérotation des fichiers reprend à partir du dernier numéro utilisé après la création d’un nouveau dossier, le formatage de la carte mémoire ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo.
Option Description
Après la création d’un dossier, le formatage de la carte mémoire ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo, la numérotation des fichiers se poursuit d’après le
Activée
Désactivée
Réinitialiser
dernier numéro utilisé ou d’après le numéro de fichier le plus élevé dans le dossier en cours, selon la valeur la plus élevée. Si vous prenez une photo alors que le dossier en cours contient une image numérotée 9999, un nouveau dossier est automatiquement créé et la numérotation des fichiers recommence à 0001.
La numérotation des fichiers recommence à 0001 lors de la création d’un dossier, du formatage de la carte mémoire ou de l’insertion d’une nouvelle carte mémoire dans l’appareil photo. Notez qu’un nouveau dossier est automatiquement créé si vous prenez une photo alors que le dossier en cours contient 999 photos.
Identique à l’option Activée, sauf que le numéro de la photo suivante est obtenu en ajoutant un a u numéro de fichier le plus élevé du dossier actuel. Si le dossier est vide, la numérotation commence à 0001.
D Séquence numérique images
Si le dossier en cours est numéroté 999 et qu’il contient 999 photos ou une photo numérotée 9999, le déclenchement est désactivé et aucune autre prise de vue ne peut être effectuée. Choisissez Réinitialiser pour le réglage personnalisé d6 (Séquence numérique images), puis formatez la carte mémoire actuelle ou insérez-en une autre.
76 Guide des menus
Page 77
d7 : Quadrillage dans le viseur
Commande G A menu Réglages personnalisés
Sélectionnez Activé pour afficher un quadrillage de référence dans le viseur afin de faciliter le cadrage lorsque vous utilisez la zone d’image de format DX (0 37).
d8 : Réglage simple de la sensibilité
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Activé est sélectionné, vous pouvez régler la sensibilité en modes
P et S en tournant la molette de commande secondaire ou en mode A en tournant la molette de commande principale. Sélectionnez
Désactivé pour régler la sensibilité (ISO) en appuyant sur la commande W (S) et en tournant la molette de commande principale.
77Guide des menus
Page 78
d9 : Affichage des informations
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Automatique (v) est sélectionné, la couleur des lettres de l’affichage des informations passe automatiquement du noir au blanc ou du blanc au noir afin de préserver le contraste avec l’arrière-plan. Pour utiliser toujours la même couleur de lettres, sélectionnez Manuel et Sombre sur clair (w ; lettres noires) ou Clair sur sombre (x ; lettres claires).
Sombre sur clair Clair sur sombre
d10 : Éclairage écran de contrôle
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Désactivé est sélectionné, le rétro-éclairage de l’écran de contrôle ne s’allume que lorsque vous positionnez le commutateur marche-arrêt sur D. Si Activé est sélectionné, l’écran de contrôle s’allume dès que la temporisation du mode veille est activée (0 72). Sélectionnez Désactivé pour préserver l’autonomie de l’accumulateur.
78 Guide des menus
Page 79
d11 : Type d’accu./pile MB-D15
Commande G A menu Réglages personnalisés
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil photo lorsque la poignée-alimentation MB-D15 (en option) est alimentée par des piles AA, l’option sélectionnée dans ce menu doit correspondre au ty pe de p ile s in sé rée s da ns la p oignée-alimentation. Vous n’avez pas besoin de définir cette option lorsque vous utilisez un accumulateur EN-EL15.
Option Description
1
2
3
LR6 (AA alcaline)
HR6 (AA Ni-MH)
FR6 (AA lithium)
Sélectionnez cette option si vous ut ilisez des piles AA alcalines LR6.
Sélectionnez cette option si vous ut ilisez des piles AA Ni-MH HR6 .
Sélectionnez cette option si vous ut ilisez des piles AA lithium FR6.
A Utilisation de piles AA
La capacité des piles AA est considérablement réduite à des températures inférieures à 20 °C et varie en fonction de la marque et des conditions de stockage ; dans certains cas, les piles peuvent ne plus fonctionner avant leur date d’expiration. Certaines piles AA ne peuvent pas être utilisées ; en raison de leurs caractéristiques de performance et de leur capacité limitée par rapport à d’autres piles, les piles alcalines ne doivent être utilisées qu’en dernier recours et uniquement à des températures suffisamment élevées. L’appareil photo indique le niveau de charge des piles AA de la manière suivante :
Écran de contrôle Viseur Description
L
H d H
(clignote)
Piles entièrement chargées.
Niveau de charge des piles faible. Préparez des piles de rechange.
d
(clignote)
Déclenchement désactivé. Changez les piles.
79Guide des menus
Page 80
d12 : Ordre d’alimentation
Commande G A menu Réglages personnalisés
Ce réglage permet de choisir si l’accumulateur de l’appareil photo ou l’accumulateur/les piles de la poignée-alimentation doivent être utilisés en priorité, lorsque l’appareil est équipé d’une poignée­alimentation MB-D15 (en option). Notez que si la MB-D15 est alimentée par un adaptateur secteur et un connecteur d’alimentation (en option), l’adaptateur secteur sera utilisé, quelle que soit l’option sélectionnée.
A Poignée-alimentation MB-D15
La poignée-alimentation MB-D15 peut contenir un accumulateur Li-ion EN-EL15 ou six piles AA alcalines, Ni-MH, ou au lithium (un accumulateur EN-EL15 est fourni avec l’appareil photo ; les piles AA sont vendues séparément).
L’affichage des informations indique le type d’accumulateur/pile se trouvant dans la MB-D15 de la façon suivante :
Affichage du type
d’accumulateur/pile
pour la MB-D15
$
w o p
Type d’accumulateur/de pile
Accumulateur Li-ion EN-EL15
Piles AA alcalines LR6
Piles AA Ni-MH HR6
Piles AA lithium FR6
80 Guide des menus
Page 81
e: Bracketing/flash
e1 : Vitesse de synchro. flash
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de contrôler la vitesse de synchronisation du flash.
Option Description
La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilisée si l’appareil photo est équipé d’un flash compatible. En cas
1/320 s
(Auto FP)
1/250 s
(Auto FP)
1/250 s–1/60 s
A Vitesse d’obturation = vitesse maximale de synchronisation du flash
Pour que la vitesse d’obturation corresponde à la vitesse maximale de synchronisation du flash en mode S ou M, sélectionnez la vitesse d’obturation qui suit immédiatement la vitesse d’obturation la plus lente possible (30 s ou %). Un X (indicateur de synchronisation du flash) s’affiche alors dans le viseur et sur l’écran de contrôle aux côtés de la vitesse de synchronisation du flash.
A Synchronisation ultra-rapide Auto FP
Elle permet d’utiliser le flash à la vitesse d’obturation la plus rapide prise en charge par l’appareil photo et de choisir ainsi l’ouverture maximale afin d’obtenir une profondeur de champ réduite, même lorsque le sujet est en contre-jour sous un soleil intense. « FP » apparaît au niveau de l’indicateur du mode de flash, sur l’affichage des informations, lorsque la synchronisation ultra-rapide Auto FP est activée.
d’utilisation du flash intégré ou d’un autre flash, la vitesse d’obturation est réglée sur indique une vitesse d’obturation de synchronisation ultra-rapide Auto FP est activée si la vitesse réelle d’obturation est plus rapide que
1
/
320 s. Lorsque l’appareil photo
1
/
320 s en mode P ou A, la
1
/
320 s.
La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilisée si l’appareil photo est équipé d’un flash compatible. En cas d’utilisation du flash intégré ou d’un autre flash, la vitesse d’obturation est réglée sur indique une vitesse d’obturation de synchronisation ultra-rapide Auto FP est activée si la vitesse réelle d’obturation est plus rapide que
1
/
250 s. Lorsque l’appareil photo
1
/
250 s en mode P ou A, la
1
/
250 s.
La vitesse de synchronisation du flash est réglée sur la valeur sélectionnée.
81Guide des menus
Page 82
❚❚ Synchronisation ultra-rapide Auto FP
Lorsque 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP) est sélectionné pour le réglage personnalisé e1 (Vitesse de synchro. flash, 0 81), le flash intégré peut être utilisé à des vitesses d’obturation aussi rapides que
1
/
320 s ou
1
/
250 s, tandis que les flashes optionnels
compatibles peuvent être utilisés à n’importe quelle vitesse d’obturation (Synchronisation ultra-rapide Auto FP).
Vitesse de synchro.
Vitesse d’obturation
1
1
De
/
8000 s à
/
320 s non compris Auto FP Auto FP
1
1
De
/
320 s à
/
250 s non compris Synchro. flash
1
/
250–30 s Synchro. flash
* La portée du flash diminue au fur et à mesure que la vitesse d’obturation augmente. La portée du flash
reste néanmoins supérieure à celle obtenue à une vitesse égale en mode Auto FP.
1/320 s (Auto FP) 1/250 s (Auto FP) 1/250 s
flash
Flash
Flash
Flash
intégré
optionnel
*
intégré
Flash
optionnel
Auto FP
Flash
intégré
Flash
optionnel
e2 : Vitesse d’obturation flash
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de déterminer la vitesse d’obturation la plus lente disponible lorsque vous utilisez la synchronisation sur le premier ou le second rideau ou l’atténuation des yeux rouges en mode P ou A (quel que soit le réglage choisi, les vitesses d’obturation peuvent descendre jusqu’à 30 s en modes S et M ou lorsque le flash est réglé sur synchro lente, synchro lente sur le second rideau ou atténuation des yeux rouges avec synchro lente).
82 Guide des menus
Page 83
e3 : Contrôle du flash intégré
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez un mode de flash pour le flash intégré.
Option Description
1
2
3
4
TTL
Manuel
Flash stroboscopique
Mode contrôleur
L’intensité du flash est automatiquement réglée en fonction des conditions de prise de vue.
Choisissez l’intensité du flash. L’appareil photo n’émet pas de pré-éclairs pilotes.
Le flash se déclenche à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet stroboscopique.
Utilisez le flash intégré comme un flash principal contrôlant des flashes optionnels asservis, répartis dans un ou plusieurs groupes (0 84).
❚❚ Manuel
Choisissez l’intensité du flash. L’intensité du flash est exprimée en fractions de l’intensité maximale : à intensité maximale, le flash intégré a un nombre guide de 12 (m, 100 ISO, 20°C).
❚❚ Flash stroboscopique
Le flash se déclenche à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet stroboscopique. Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance l’une des options suivantes, sur 1 ou 3 pour la modifier.
Option Description
Intensité
Nb. éclairs
Fréquence Choisissez combien de fois le flash se déclenchera par seconde.
Réglez l’intensité du flash (exprimée en fraction de l’intensité maximale).
Choisissez le nombre d’éclairs à l’intensité sélectionnée. Notez qu’en fonction de la vitesse d’obturation et de l’option sélectionnée pour Fréquence, le nombre d’éclairs réel peut être inférieur au nombre choisi.
83Guide des menus
Page 84
A Mode de contrôle du fla sh
Le mode de contrôle du flash intégré est indiqué sur l’affichage des informations.
A SB-500, SB-400 et SB-300
Lorsqu’un flash optionnel SB-500, SB-400 ou SB-300 est monté sur l’appareil et activé, le réglage personnalisé e3 indique Flash optionnel, ce qui permet de sélectionner le mode de contrôle du flash optionnel : TTL ou Manuel (le SB-500 dispose également d’une option Mode contrôleur).
A « Nb. éclairs »
Les options disponibles pour Flash stroboscopique > Nb. éclairs dépendent de l’intensité du flash.
Intensité
1/4 2 1/32 2–10, 15 1/8 2–5 1/64 2–10, 15, 20, 25
1/16 2–10 1/128 2–10, 15, 20, 25, 30, 35
Options disponibles
pour « Nb. éclairs »
Intensité
Options disponibles
pour « Nb. éclairs »
❚❚ Mode contrôleur
Utilisez le flash intégré en tant que flash principal contrôlant un ou plusieurs flashes asservis optionnels dans un ou deux groupes (A et B) à l’aide du système évolué de flash asservi sans fil.
Lorsque vous sélectionnez cette option, le menu à droite apparaît. Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance l’une des options suivantes, sur 1 ou 3 pour la modifier.
84 Guide des menus
Page 85
Option Description
Choisissez un mode de flash pour le flash intégré (flash contrôleur). Lorsqu’un flash optionnel SB-500 est monté sur
Flash intégré
l’appareil, cette option indique Flash optionnel et permet de choisir un mode de flash pour le SB-500. Dans les autres cas, cette option indique Flash intégré.
Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash
TTL
comprise entre –3,0 et +3,0 IL par incréments de
1
/
3 IL.
M Choisissez l’intensité du flash.
Le flash intégré ne se déclenche pas, contrairement aux flashes
– –
asservis. Le flash intégré doit être libéré afin de pouvoir émettre les pré-éclairs pilotes.
Groupe A Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe A.
Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash
TTL
comprise entre –3,0 et +3,0 IL par incréments de
1
/
3 IL.
Ouverture automatique (disponible uniquement avec les
AA
flashes compatibles). Choisissez une valeur de correction du flash comprise entre –3,0 et +3,0 IL par incréments de
1
/
3 IL.
M Choisissez l’intensité du flash.
– – Les flashes de ce groupe ne se déclenchent pas.
Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe B.
Groupe B
Les options disponibles sont les mêmes que celles données pour le Groupe A, ci-dessus.
Choisissez parmi les canaux 1 à 4. Les flashes des deux groupes
Canal
doivent tous être réglés sur le même canal.
85Guide des menus
Page 86
Pour prendre des photos en mode contrôleur, suivez la procédure décrite ci-dessous.
1 Réglez les paramètres du flash
intégré.
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité du flash intégré. Notez que l’intensité ne peut pas être réglée en mode ––.
2 Réglez les paramètres pour le groupe
A.
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes du groupe A.
3 Réglez les paramètres pour le groupe
B.
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes du groupe B.
4 Sélectionnez le canal.
Si un SB-500 figure parmi les flashes asservis, sélectionnez le canal 3.
5 Appuyez sur J.
86 Guide des menus
Page 87
6 Composez la vue.
60 ° maxi.
30 ° maxi.
10 m maxi.
30 ° maxi.
60 ° maxi.
5 m maxi.
5 m maxi.
Appareil photo (flash intégré)
Les cellules de déclenchement à distance sans fil des flashes doivent faire face à l’appareil photo.
Composez la vue et disposez les flashes comme indiqué ci­dessous. Notez que la distance maximale de positionnement des flashes asservis peut varier en fonction des conditions de prise de vue.
7 Configurez les flashes asservis.
Mettez sous tension tous les flashes asservis, ajustez les paramètres de groupe selon vos besoins et réglez les flashes sur le canal sélectionné à l’étape 4. Consultez le manuel d’utilisation des flashes pour plus d’informations.
8 Libérez le flash intégré.
Appuyez sur la commande M (Y) pour libérer le flash intégré. Notez que même si – – est sélectionné pour Flash intégré>Mode, le flash intégré doit être libéré pour que les pré­éclairs pilotes puissent être émis.
87Guide des menus
Page 88
9 Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo.
Après avoir vérifié que le témoin de disponibilité du flash de l’appareil ainsi que celui de tous les autres flashes sont allumés, cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo. Vous pouvez utiliser la mémorisation FV si vous le souhaitez.
A Affichage du mode de synchronisation du flash
M n’est pas visible sur l’affichage des informations lorsque – – est sélectionné pour Flash intégré > Mode.
A Correction du flash
La valeur de correction du flash sélectionnée à l’aide de la commande M (Y) et de la molette de commande secondaire s’ajoute aux valeurs de correction du flash sélectionnées pour le flash intégré, le groupe A et le groupe B dans le menu Mode contrôleur. L’icône Y s’affiche sur l’écran de contrôle et dans le viseur lorsqu’une valeur de correction du flash autre que ±0 est sélectionnée pour le flash intégré ou les flashes asservis en mode TTL ou AA. L’icône Y clignote lorsque le flash intégré est en mode M.
D Mode contrôleur
Positionnez les capteurs des flashes asservis de sorte qu’ils puissent capter les pré-éclairs pilotes émis par le flash intégré (vous devez faire particulièrement attention si l’appareil photo n’est pas installé sur un trépied). Veillez à ce qu’aucune lumière directe ni aucun reflet puissant provenant des flashes asservis ne pénètre dans l’objectif de l’appareil photo (en mode TTL) ou n’atteigne les cellules photoélectriques des f lashes asservis (mode AA), car cela risquerait de perturber l’exposition. Afin d’éviter que les éclairs de déclenchement émis par le flash intégré n’apparaissent sur les photos prises à courte distance, choisissez des sensibilités faibles ou des petites ouvertures (grandes valeurs) ou utilisez un écran infrarouge SG-3IR (en option) pour le flash intégré. Un écran SG-3IR est nécessaire pour obtenir de meilleurs résultats avec la synchronisation sur le second rideau, qui produit des éclairs plus lumineux. Une fois les flashes asservis positionnés, effectuez une prise de vue test et regardez le résultat sur le moniteur de l’appareil photo.
Bien que le nombre de flashes asservis utilisés ne soit pas limité, le maximum conseillé est de trois. Au-delà, la lumière émise par les flashes asservis perturbera les performances.
88 Guide des menus
Page 89
e4 : Correction expo. pour flash
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la manière dont l’appareil photo ajuste l’intensité du flash lors de l’utilisation de la correction d’exposition.
Option Description
YE
E
Vue dans son ensemble
Arrière-plan uniquement
L’intensité du flash et la correction d’exposition sont toutes les deux ajustées pour modifier l’exposition de l’ensemble de la vue.
La correction d’exposition n’affecte que l’arrière­plan.
e5 : Mode lampe pilote
Commande G A menu Réglages personnalisés
Si Activé est sélectionné lorsque le flash intégré ou un flash optionnel compatible avec le système d’éclairage créatif de Nikon est utilisé, un éclair (« lampe pilote ») est émis lorsque vous appuyez sur la commande Pv de l’appareil et que vous photographiez à l’aide du viseur. Aucun éclair n’est émis si l’option Désactivé est sélectionnée.
89Guide des menus
Page 90
e6 : Réglage du bracketing auto.
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez le ou les réglages pris en compte lorsque le bracketing automatique est en fonction. Choisissez Exposition auto. & flash (j) pour effectuer un bracketing à la fois de l’exposition et de l’intensité du flash, Exposition auto. seulement (k) pour un bracketing limité à l’exposition, Flash seulement (l) pour un bracketing limité à l’intensité du flash, Bracketing balance blancs (m) pour le bracketing de la balance des blancs ou Bracketing D-Lighting actif (y) pour le bracketing de la fonction D-Lighting actif. Notez que le bracketing de la balance des blancs n’est pas disponible si la qualité d’image est réglée sur NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG.
e7 : Sens du bracketing
Commande G A menu Réglages personnalisés
Avec le réglage par défaut Mesure>Sous-expo.>Surexpo. (H), les bracketing de l’exposition, de l’intensité du flash et de la balance des blancs sont effectués dans l’ordre suivant : la photo non modifiée est prise en premier, suivie de la photo possédant la valeur la plus faible puis de la photo possédant la valeur la plus élevée. Si Sous- expo.>Mesure>Surexpo. (I) a été sélectionné, la prise de vue se poursuit dans l’ordre depuis la valeur la plus faible jusqu’à la plus élevée. Ce paramètre n’a aucun effet sur le bracketing du D-Lighting actif.
90 Guide des menus
Page 91
f: Commandes
f1 : Bouton OK
Commande G A menu Réglages personnalisés
Ce tte optio n perm et d e cho isi r la fon cti on du bou ton J en mode de prise de vue avec le viseur, de visualisation et de visée écran (quelle que soit l’option sélectionnée, appuyer sur J lorsqu’une vidéo est affichée en plein écran lance la lecture de la vidéo).
❚❚ Mode de prise de vu e
Option Fonction attribuée au bouton J
Sélectionner
J
point AF central Éclairer le point
K
AF actif
Aucune fonction
❚❚ Mode de visualisation
Option Fonction attribuée au bouton J
Imagette activée/
Q
désactivée
Afficher les
R
histogrammes
Zoom activé/
p
désactivé
Choisir un logement et
W
dossier
Permet de sélectionner le point AF central.
Permet d’éclairer le point AF actif.
Le bouton J n’a aucun effet lorsque vous photographiez à l’aide du viseur.
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein écran à celle des imagettes.
En mode de visualisation plein écran ou imagettes, un histogramme s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton J.
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein écran ou imagettes à la fonction Loupe. Choisissez le réglage initial de la loupe parmi
Grossissement faible (50%), 1 : 1 (100%) et Grossissement élevé (200%).
Choisissez le logement et le dossier à partir desquels les images sont visualisées.
91Guide des menus
Page 92
❚❚ Visée écran
Option Fonction attribuée au bouton J
Sélectionner
J
point AF central
Zoom activé/
p
désactivé
Aucune fonction Le bouton J n’a aucun effet en mode de visée écran.
En mode de visée écran, le bouton J permet de sélectionner le point AF central.
Le bouton J permet d’activer et de désactiver la fonction Loupe. Choisissez le réglage initial de la loupe parmi Grossissement faible (50%), 1: 1 (100%) et Grossissement élevé (200%). L’affichage de la loupe est centré sur le point AF actif.
f2 : Régler la commande Fn
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la fonction de la commande Fn, soit seule (Sollicitation), soit en combinaison avec les molettes de commande (Sollicitation + molettes cde).
❚❚ Sollicitation
Lorsque vous sélectionnez Sollicitation, les options suivantes apparaissent :
Option Description
q
r
B
Aperçu
Mémorisation FV
Mémorisation exposition/AF
Lorsque vous photographiez à l’aide du viseur, vous pouvez avoir un aperçu de la profondeur de champ tant que vous maintenez appuyée la commande Fn.
Appuyez sur la commande Fn pour mémoriser l’intensité du flash (flash intégré et flashes optionnels compatibles uniquement). Appuyez à nouveau pour l’annuler.
La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que vous appuyez sur la commande Fn.
92 Guide des menus
Page 93
Option Description
C
E
F
A
s
t
e
Mémorisation expo. seulement
Mémo. expo. (temporisée)
Mémorisation AF seulement
AF-ON
Flash désactivé
Rafale en bracketing
+ NEF (RAW)
L’exposition reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande Fn.
Lorsque vous appuyez sur la commande Fn, l’exposition est mémorisée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur cette commande ou que l’appareil photo entre en mode veille.
La mise au point reste mémorisée tant que vous appuyez sur la commande Fn.
Appuyez sur la commande Fn pour activer l’autofocus.
Le flash ne se déclenche pas si vous photographiez tout en appuyant sur la commande Fn.
Si vous appuyez sur la commande Fn lorsque le bracketing de l’exposition, de l’intensité du flash ou du D-Lighting actif est activé en mode de déclenchement vue par vue ou silencieux, toutes les photos du programme de bracketing en cours sont prises à chaque sollicitation du déclencheur. Si le bracketing de la balance des blancs est actif ou si le mode de déclenchement continu (mode CH ou CL) est sélectionné, l’appareil photo répète la rafale en bracketing tant que vous gardez le doigt appuyé sur le déclencheur.
Si la qualité d’image est réglée sur JPEG fine, JPEG normal ou JPEG basic, une copie NEF (RAW) est enregistrée avec la prise de vue suivante après sollicitation de la commande Fn (le réglage de qualité d’image d’origine est rétabli lorsque vous relâchez le déclencheur). Pour quitter sans enregistrer de copie NEF (RAW), appuyez à nouveau sur la commande Fn.
93Guide des menus
Page 94
Option Description
Mesure
L
matricielle Mesure pondérée
M
centrale
Mesure spot
N
Quadrillage dans
9
le viseur
Horizon virtuel
m
dans le viseur MENU
n
PERSONNALISÉ
1er élément du
6
MENU PERSO.
Visualisation
K
Aucune fonction Appuyer sur la commande reste sans effet.
La mesure matricielle est activée tant que vous appuyez sur la commande Fn.
La mesure pondérée centrale est activée tant que vous appuyez sur la commande Fn.
La mesure spot est activée tant que vous appuyez sur la commande Fn.
Si vous avez sélectionné
DX (24×16) comme Zone d’image (0 37), la
commande Fn permet d’afficher ou de masquer le quadrillage dans le viseur.
Appuyez sur la commande Fn pour afficher un horizon virtuel dans le viseur (0 95).
Appuyez sur la commande Fn pour afficher « MENU PERSONNALISÉ » (0 164).
Appuyez sur la commande Fn pour passer à la rubrique initiale de « MENU PERSONNALISÉ ». Sélectionnez cette option pour accéder rapidement à une rubrique de menu utilisée fréquemment.
La commande Fn remplit la même fonction que la commande K. À sélectionner avec un téléobjectif ou dans d’autres situations similaires où il est difficile d’appuyer de la main gauche sur la commande K.
A Options incompatibles
Si l’option sélectionnée pour Sollicitation ne peut pas être utilisée en association avec l’option sélectionnée pour Sollicitation + molettes cde, un message s’affiche et l’élément sélectionné en premier (Sollicitation ou Sollicitation + molettes cde) est paramétré sur Aucune fonction.
94 Guide des menus
Page 95
A Horizon virtuel dans le viseur
Si Horizon virtuel dans le viseur est sélectionné pour le réglage personnalisé f2 (Régler la commande Fn) > Sollicitation, la commande Fn permet d’afficher un indicateur de roulis dans le viseur. Appuyez de nouveau sur la commande pour faire disparaître les indicateurs du viseur.
Appareil photo
incliné vers la droite
Viseur (appareil
photo à
l’horizontale)
Viseur (appareil
photo à la
verticale)
Notez que l’affichage de l’horizon virtuel risque d’être imprécis lorsque l’appareil photo est fortement incliné vers l’avant ou vers l’arrière. Pour afficher un horizon virtuel sur le moniteur, servez-vous de l’option Horizon virtuel du menu Configuration (0 128).
Appareil photo à
l’horizontale
Appareil photo
incliné vers la gauche
95Guide des menus
Page 96
❚❚ Sollicitation + molettes cde
Sélectionnez Sollicitation + molettes cde pour afficher les options suivantes :
Option Description
Tout en maintenant appuyée la commande Fn, tournez une molette de commande pour choisir la zone d’image (0 37).
Si, lorsque vous tournez les molettes de commande, vous appuyez sur la commande Fn, la vitesse d’obturation (en modes S et M) et l’ouverture (en modes A et M) se règlent par incréments de 1 IL, quelle que soit l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé b2 (Incrément de l’exposition, 0 69).
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande pour choisir un numéro d’objectif indiqué à l’aide de l’option Objectif sans microprocesseur (0 129).
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande pour régler le D-Lighting actif (0 42).
Tout en maintenant appuyée la commande Fn, tournez la molette de commande principale pour choisir un Mode HDR, la molette de commande secondaire pour choisir l’Intensité de l’effet HDR (0 42).
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande afin de choisir une temporisation pour la levée du miroir (0 75).
Aucune opération n’est effectuée lorsque vous actionnez les molettes de commande tout en appuyant sur la commande Fn.
5
v
w
y
S
z
Choisir la zone d’image
1 IL vitesse/ ouverture
Choisir num. objectif sans CPU
D-Lighting actif
HDR (grande plage dynamique)
Temporisation miroir levé
Aucune fonction
96 Guide des menus
Page 97
f3 : Régler commande d’aperçu
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la fonction de la commande Pv, soit seule (Sollicitation), soit en combinaison avec les molettes de commande (Sollicitation + molettes cde). Les options disponibles sont identiques à celles de la rubrique Régler la commande
Fn (0 92). Les options par défaut de Sollicitation et Sollicitation + molettes cde sont Aperçu et Aucune fonction, respectivement.
f4 : Régler commande AE-L/AF-L
Commande G A menu Réglages personnalisés
Choisissez la fonction de la commande A AE-L/AF-L, soit seule (Sollicitation), soit en combinaison avec les molettes de commande (Sollicitation + molettes cde).
❚❚ Sollicitation
Lorsque vous sélectionnez Sollicitation, les options suivantes apparaissent :
Option Description
B
C
E
Mémorisation exposition/AF
Mémorisation expo. seulement
Mémo. expo. (temporisée)
La mise au point et l’exposition sont mémorisées tant que vous appuyez sur la commande A AE-L/AF-L.
L’exposition est mémorisée tant que vous appuyez sur la commande A AE-L/AF-L.
Lorsque vous appuyez sur la commande A AE-L/AF-L, l’exposition est mémorisée et le reste jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur cette commande ou que l’appareil photo entre en mode veille.
97Guide des menus
Page 98
Option Description
Mémorisation AF
F
seulement
AF-ON
A
Mémorisation FV
r
Aucune fonction Appuyer sur la commande reste sans effet.
La mise au point est mémorisée tant que vous appuyez sur la commande A AE-L/AF-L.
Appuyez sur la commande A AE-L/AF-L pour activer l’autofocus.
Appuyez sur la commande A AE-L/AF-L pour mémoriser l’intensité du flash (flash intégré et flashes optionnels compatibles uniquement). Appuyez à nouveau pour l’annuler.
❚❚ Sollicitation + molettes cde
Sélectionnez Sollicitation + molettes cde pour afficher les options suivantes :
Option Description
5
w
Choisir la zone d’image
Choisir num. objectif sans CPU
Aucune fonction
Tout en maintenant appuyée la commande A AE-L/ AF-L, tournez une molette de commande pour
choisir la zone d’image (0 37). Appuyez sur la commande A AE-L/AF-L et tournez
une molette de commande pour choisir un numéro d’objectif indiqué à l’aide de l’option Objectif sans microprocesseur (0 129).
Aucune opération n’est effectuée lorsque vous tournez les molettes de commande tout en appuyant sur la commande A AE-L/AF-L.
98 Guide des menus
Page 99
f5 : Perso. molettes commande
Commande G A menu Réglages personnalisés
Cette option permet de choisir le fonctionnement des molettes de commande principale et secondaire.
Option Description
Inversez le sens de la rotation des molettes de commande lorsqu’elles sont utilisées pour modifier la Correction
Inverser la
rotation
Fonctions par
défaut
d’exposition et/ou la Vitesse obtur./ouverture Mettez en
surbrillance les options et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou les désélectionner, puis appuyez sur J. Cette option s’applique aussi aux molettes de commande de la poignée-alimentation MB-D15 (en option).
Réglage de l’exposition : si Rôle des molettes standard est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler la vitesse d’obturation tandis que la molette de commande secondaire permet de régler l’ouverture. Si Rôle des molettes inversé est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler l’ouverture tandis que la molette de commande secondaire permet de régler la vitesse d’obturation. Si Rôle des molettes inversé (mode A) est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler l’ouverture en mode de prise de vue A uniquement. Réglage de l’autofocus : si Rôle des molettes inversé est sélectionné, vous pouvez sélectionner le mode autofocus en maintenant appuyée la commande de mode AF tout en tournant la molette de commande secondaire et le mode de zone AF en maintenant appuyée la commande de mode AF tout en tournant la molette de commande principale.
Ces réglages s’appliquent également aux molettes de commande de la poignée-alimentation MB-D15.
99Guide des menus
Page 100
Option Description
Si Molette commande sec. est sélectionné, l’ouverture ne peut être réglée qu’à l’aide de la molette de commande secondaire (ou avec la molette de commande principale si
Rôle des molettes inversé a été choisi pour Fonctions par défaut > Réglage de l’exposition). Si Bague des ouvertures
Réglage de l’ouverture
Menus et
visualisation
Défilement
avec molette
second.
est sélectionné, l’ouverture ne peut être réglée qu’à l’aide de la bague des ouvertures de l’objectif et l’affichage de l’ouverture de l’appareil photo indique l’ouverture par incréments de 1 IL (l’ouverture des objectifs de type G et E se règle toujours à l’aide de la molette de commande secondaire). Notez que, quel que soit le réglage choisi, vous devez vous servir de la bague des ouvertures pour régler l’ouverture si vous utilisez un objectif sans microprocesseur.
si Désactivé est sélectionné, le sélecteur multidirectionnel permet de choisir l’image affichée lors de la visualisation plein écran, de mettre en surbrillance les imagettes et de parcourir les menus. Si Activé ou Activé (affichage images exclu) est sélectionné, la molette de commande principale permet de choisir l’image affichée en visualisation plein écran, de déplacer le curseur vers la droite ou la gauche lors de la visualisation par imagettes et de déplacer la barre de mise en surbrillance des menus vers le haut ou vers le bas. En visualisation plein écran, la molette de commande secondaire permet d’afficher l’image précédente ou suivante selon l’option sélectionnée pour Défilement avec molette second. ; en visualisation par imagettes, elle permet d’afficher la page précédente ou suivante. Lorsque les menus sont affichés, tournez la molette de commande secondaire vers la droite pour afficher les sous-menus de l’option sélectionnée et vers la gauche pour afficher le menu précédent. Pour effectuer une sélection, appuyez sur 2 ou J. Sélectionnez Activé (affichage images exclu) pour désactiver les molettes de commande pendant l’affichage des images.
Si Activé ou Activé (affichage images exclu) est sélectionné pour l’option Menus et visualisation, vous pouvez tourner la molette de commande secondaire en visualisation plein écran pour sélectionner un dossier ou pour avancer/reculer de 10 ou 50 vues à la fois.
100 Guide des menus
Loading...