Nikon D7200 User Manual [cz]

Page 1
Cz
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k obsluze
(včetně záručního listu)
Page 2
Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně veškeré pokyny a uložte je tak, aby byly k dispozici všem případným uživatelům přístroje.
Návod k práci s menu
Pro získání dalších informací o položkách menu a tématech, jako je propojení fotoaparátu s tiskárnou nebo televizorem, si stáhněte z webové stránky společnosti Nikon níže popsaným postupem příručku Návod k práci s me nu. Příručka Návod k práci s menu je ve formátu PDF a lze ji zobrazit prostřednictvím prohlížeče Adobe Reader nebo Adobe Acrobat Reader. 1 V počítači spusťte internetový prohlížeč a otevřete webovou stránku s návody
Nikon ke stažení na adrese http://nikonimglib.com/manual/
2 Přejděte na stránku s požadovaným výrobkem a stáhněte si návod.
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
APro vaši bezpečnost
Před prvním použitím fotoaparátu si přečtěte bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0 x–xiii).
Page 3
Použité symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou použity následující symboly akonvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které byste si měli přečíst před zahájením práce s fotoaparátem, aby nedošlo k jeho
D
poškození.
Tento symbol označuje poznámky – informace, které byste si měli
A
přečíst před zahájením práce s fotoaparátem.
Tento symbol označuje odkazy na jiné stránky v tomto návodu.
0
Položky menu, volitelné možnosti a zprávy zobrazované na monitoru fotoaparátu jsou uvedeny tučně.
Nastavení fotoaparátu
Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích nastavení.
i
Page 4

Obsah balení

Zkontrolujte, zda se v balení fotoaparátu nacházejí všechny zde uvedené položky.
Gumová očnice DK-23 (0 70)
Krytka těla BF-1B (0 23, 319)
Fotoaparát D7200 (0 1)
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15 s krytkou kontaktů (0 21, 22) Nabíječka baterií MH-25a (dodává se včetně zásuvkového adaptéru nebo síťového kabelu v typu a provedení závisejícím na zemi nebo regionu prodeje; 0 21) Krytka okuláru hledáčku DK-5 (0 70) Kabel USB UC-E17 Popruh AN-DC1 BK (0 20)
Paměťové karty se prodávají samostatně. Fotoaparáty zakoupené v Japonsku
zobrazují menu a zprávy pouze v angličtině a japonštině; ostatní jazyky nejsou podporovány. Omlouváme se za případné obtíže, které by tato skutečnost mohla způsobit.
A Software ViewNX-i a Capture NX-D
Software ViewNX-i slouží ke zkopírování snímků a videosekvencí do počítače pro prohlížení. Software ViewNX-i je k dispozici ke stažení na následující webové stránce:
http://nikonimglib.com/nvnxi/
Software Capture NX-D slouží k jemnému přizpůsobení snímků zkopírovaných do počítače a ke konverzi snímků NEF (RAW) do jiných formátů. Software Capture NX-D je k dispozici ke stažení na následující webové stránce:
http://nikonimglib.com/ncnxd/
Pro získání nejnovějších informací o softwaru Nikon včetně systémových požadavků navštivte webové stránky uvedené na straně xix.
Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto návodu) Návod k obsluze (tato příručka)
ii
Page 5

Obsah

Obsah balení ............................................................................................... ii
Pro vaši bezpečnost................................................................................... x
Upozornění .............................................................................................. xiv
Bezdrátové sítě......................................................................................... xx
Úvod 1
Seznámení s fotoaparátem ...................................................................... 1
Multifunkční volič .................................................................................... 15
Menu fotoaparátu.................................................................................... 16
Práce s menu fotoaparátu .............................................................................. 17
První kroky ................................................................................................ 20
Základy fotografování a přehrávání 30
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j).............. 30
Základy přehrávání.................................................................................. 39
Vymazání nepotřebných snímků................................................................. 40
Přizpůsobení nastavení fotografovanému objektu
nebo situaci (Motivové programy) 41
Speciální efekty 44
Možnosti dostupné v režimu živého náhledu......................................... 46
Režimy P, S, A a M 51
P: Programová automatika ............................................................................. 52
S: Clonová automatika...................................................................................... 53
A: Časová automatika........................................................................................ 54
M: Manuální expoziční režim.......................................................................... 56
Dlouhé expozice (pouze režim M) ....................................................... 58
iii
Page 6
Uživatelská nastavení: Režimy U1 a U2 62
Uložení uživatelských nastavení................................................................... 62
Vyvolání uživatelských nastavení................................................................. 64
Resetování uživatelských nastavení ............................................................ 65
Snímací režimy 66
Volba snímacího režimu......................................................................... 66
Snímací frekvence .............................................................................................. 67
Samospoušť (E)....................................................................................... 69
Předsklopení zrcadla (M
UP) ..................................................................... 71
Volitelná nastavení pro záznam snímků 73
Obrazové pole.......................................................................................... 73
Kvalita a velikost obrazu ........................................................................ 77
Kvalita obrazu ...................................................................................................... 77
Velikost obrazu.................................................................................................... 81
Použití dvou paměťových karet ........................................................... 82
Zaostřování 83
Automatické zaostřování ....................................................................... 83
Režimy automatického zaostřování............................................................. 83
Režimy činnosti zaostřovacích polí.............................................................. 86
Blokování zaostření............................................................................................ 93
Manuální zaostřování ............................................................................. 97
Citlivost ISO 99
Automatická regulace citlivosti ISO ................................................... 102
iv
Page 7
Expozice 105
Měření expozice ..................................................................................... 105
Expoziční paměť..................................................................................... 107
Korekce expozice ................................................................................... 109
Vyvážení bílé barvy 111
Jemné vyvážení bílé barvy ................................................................... 114
Výběr barevné teploty .......................................................................... 117
Manuální nastavení ............................................................................... 120
Fotografování s použitím hledáčku .......................................................... 120
Živý náhled (Bodové vyvážení bílé barvy) .............................................. 124
Správa pamětí................................................................................................... 127
Vylepšení snímků 130
Předvolby Picture Control .................................................................... 130
Výběr předvolby Picture Control ............................................................... 130
Úprava parametrů předvoleb Picture Control ...................................... 132
Tvorba uživatelských předvoleb Picture Control................................. 135
Zachování detailů ve světlech a stínech............................................ 139
Active D-Lighting............................................................................................. 139
Vysoký dynamický rozsah (HDR)................................................................ 141
Fotografování s bleskem 144
Použití vestavěného blesku ................................................................. 144
Režimy s automatickým vyklopením blesku do
pracovní polohy .......................................................................................... 144
Režimy s manuálním vyklopením blesku................................................ 146
Korekce zábleskové expozice .............................................................. 151
Blokování zábleskové expozice .......................................................... 153
v
Page 8
Fotografování s dálkovým ovládáním 156
Použití volitelného dálkového ovládání ML-L3............................... 156
Bezdrátová dálková ovládání.............................................................. 160
Bezdrátová dálková ovládání WR-1 .......................................................... 160
Bezdrátová dálková ovládání WR-R10/WR-T10 .................................... 160
Záznam a přehrávání videosekvencí 161
Záznam videosekvencí ......................................................................... 161
Zobrazení v režimu živého náhledu: Videosekvence......................... 165
Maximální délka............................................................................................... 166
Indexy .................................................................................................................. 167
Obrazové pole .................................................................................................. 168
Fotografování v režimu videosekvencí.................................................... 169
Časosběrné snímání .............................................................................. 171
Zobrazení videosekvencí ..................................................................... 177
Úprava videosekvencí .......................................................................... 179
Oříznutí videosekvencí.................................................................................. 179
Ukládání vybraných snímků ........................................................................ 183
Další možnosti pro fotografování 185
Tlačítko R (Fotografování s využitím hledáčku)............................. 185
Tlačítko i................................................................................................. 189
Menu tlačítka i (Fotografování s využitím hledáčku)........................ 190
Menu tlačítka i (Živý náhled)...................................................................... 191
Dvoutlačítkový reset: Obnovení výchozích nastavení ................... 194
Bracketing............................................................................................... 197
Vícenásobná expozice .......................................................................... 211
Intervalové snímání .............................................................................. 217
Objektivy bez CPU................................................................................. 224
Data o poloze ......................................................................................... 227
vi
Page 9
Více o přehrávání 229
Zobrazení snímků .................................................................................. 229
Přehrávání jednotlivých snímků................................................................. 229
Přehrávání náhledů snímků......................................................................... 231
Přehrávání podle kalendáře......................................................................... 232
Tlačítko i............................................................................................................. 233
Informace o snímku ............................................................................... 234
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku........................ 243
Ochrana snímků před vymazáním...................................................... 245
Mazání snímků........................................................................................ 246
Přehrávání jednotlivých snímků, přehrávání náhledů snímků
a přehrávání podle kalendáře................................................................ 246
Menu přehrávání.............................................................................................. 248
Wi-Fi 250
Možnosti nabízené sítěmi Wi-Fi .......................................................... 250
Přístup k fotoaparátu ............................................................................ 251
Android a iOS: Připojení prostřednictvím SSID..................................... 251
Android: Připojení prostřednictvím NFC................................................. 254
Android: Jiné možnosti připojení pomocí Wi-Fi................................... 256
Obnovení výchozích nastavení................................................................... 256
Zabezpečení bezdrátové sítě ...................................................................... 257
Výběr snímků pro přenos ..................................................................... 263
Výběr jednotlivých snímků pro přenos.................................................... 263
Výběr více snímků pro přenos..................................................................... 264
Výběr snímků pro přenos pomocí NFC.................................................... 264
Stažení vybraných snímků do chytrého zařízení............................. 265
vii
Page 10
Seznam položek menu 266
D Menu přehrávání: Práce se snímky ..................................................... 266
C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování................................ 268
1 Menu videosekvencí: Možnosti pro záznam videosekvencí .................... 273
A Uživatelské funkce: Jemné doladění funkcí fotoaparátu........................ 276
B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu................................................ 289
N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií ....................................... 294
O Moje menu/m Poslední nastavení ................................................. 297
Položky menu retušování .................................................................... 298
Oříznutí snímků................................................................................................ 298
Prolínání snímků .............................................................................................. 299
Zpracování snímků NEF (RAW)................................................................... 302
Technické informace 304
Kompatibilní objektivy......................................................................... 304
Volitelné blesky ..................................................................................... 311
Systém kreativního osvětlení Nikon (CLS).............................................. 311
Další příslušenství.................................................................................. 319
Péče o fotoaparát .................................................................................. 320
Skladování.......................................................................................................... 320
Čištění.................................................................................................................. 320
Čištění obrazového snímače ....................................................................... 321
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění ........................................... 328
viii
Page 11
Řešení možných problémů .................................................................. 333
Baterie/Indikace................................................................................................ 333
Fotografování (Všechny režimy)................................................................. 334
Fotografování (P, S, A, M)................................................................................ 337
Přehrávání........................................................................................................... 338
Wi-Fi (bezdrátové sítě) ................................................................................... 340
Různé.................................................................................................................... 340
Chybová hlášení ..................................................................................... 341
Specifikace .............................................................................................. 348
Objektivy ................................................................................................. 363
Schválené typy paměťových karet ..................................................... 379
Kapacita paměťových karet ................................................................. 380
Výdrž baterie........................................................................................... 382
Rejstřík ..................................................................................................... 384
Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon........ 393
ix
Page 12

Pro vaši bezpečnost

Aby nedošlo k poškození produktu Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob, pozorně si přečtěte před zahájením práce se zařízením všechny následující bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou produkt používat.
Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny tímto symbolem:
Tento symbol označuje varování. Před použitím tohoto produktu společnosti
A
Nikon si přečtěte všechna varování, abyste zabránili případným úrazům.
❚❚ VAROVÁNÍ
A
Nenechte svítit slunce do objektivu
Při fotografování objektů v protisvětle dbejte na to, aby bylo slunce mimo záběr. Sluneční paprsky v záběru nebo v jeho těsné blízkosti – soustředěné optickou soustavou objektivu – mohou způsobit požár.
ANikdy se nedívejte hledáčkem fotoaparátu
přímo do slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného světelného zdroje hledáčkem fotoaparátu může způsobit trvalé poškození zraku.
APoužití voliče dioptrické korekce hledáčku
Nastavujete-li při pohledu do hledáčku dioptrickou korekci, dejte pozor, abyste si prstem náhodně neporanili oko.
AV případě poruchy přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje (volitelné příslušenství) vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další provoz přístroje může vést ke zranění. Po vyjmutí baterie nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku Nikon.
ANepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých
plynů
Elektronické vybavení nepoužívejte v blízkosti hořlavých plynů, protože by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
AVybavení uchovávejte mimo dosah dětí
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu dítěte. Dále si pamatujte, že malé součástky představují potenciální riziko udušení. Dojde-li k polknutí jakékoli součásti vybavení dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
x
Page 13
A
Přístroj nerozebírejte
Kontakt s interními součástmi produktu může vést k úrazu. V případě poruchy svěřte opravu produktu výhradně kvalifikovanému technikovi. Dojde-li k otevření těla přístroje nárazem nebo jinou nehodou, vyjměte baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku Nikon.
APopruh fotoaparátu nikdy nezavěšujte okolo
krku dětí
Popruh zavěšený okolo krku malého dítěte může způsobit jeho uškrcení.
ANedotýkejte se d louhodobě fotoaparátu,
baterie nebo nabíječky v době, kdy je zařízení zapnuté nebo se používá
Některé části zařízení se mohou zahřívat. Ponechání zařízení dlouhodobě v přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním popáleninám.
AVýrobek neponecháv ejte na místech, kde by
mohl být vystaven příliš vysokým teplotám , jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození výrobku nebo požáru.
ANemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
APři práci s bleskem dodržujte bezp ečnostní
pravidla
Použit í blesku fotoaparátu v těsné
blízkosti lidské pokožky nebo jiných objektů může způsobit popálení/požár.
Použití blesku v blízkosti očí objektu
může způsobit dočasné oslepení. by se neměl nacházet ve vzdálenosti menší než 1 metr od objektu. Zvláštní opatrnosti je třeba dbát při fotografování nemluvňat.
AZabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla a vyvarujte se styku pokožky, očí, nebo úst s tekutými krystaly.
ANepřenášejte sta tivy s připevněnými objektivy
či fotoaparáty
Mohli byste klopýtnout nebo nedopatřením někoho uhodit a způsobit zranění.
Blesk
xi
Page 14
A
Při manipulaci s bateriemi dodržujte bezpečnostní pravidla
Při nesprávné manipulaci s bateriemi může dojít k jejich vytečení nebo výbuchu. Při práci s bateriemi určenými pro tento produkt dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
Používejte výhradně baterie určené pro
tento fotoaparát.
Baterii nezkratujte ani nerozebírejte.
Před výměnou baterie se přesvědčte, že je
produkt vypnutý. Používáte-li síťový zdroj, ujistěte se, že je odpojený.
Nepokoušejte se vložit baterii horní
stranou dolů ani převráceně.
Baterii nevystavujte otevřenému ohni ani
nadměrným teplotám.
Zabraňte ponoření baterie do vody nebo
jejímu namočení.
Během přepravy použijte krytku kontaktů
baterie. Baterie nepřepravujte ani neukládejte společně s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
Zcela vybité baterie mají tendenci vytéct.
Abyste zamezili poškození přístroje, neponechávejte vybitou baterii v přístroji.
Pokud baterii nepoužíváte, nasaďte
krytku kontaktů a baterii uložte na chladném, suchém místě.
Bezprostředně po použití resp. při
dlouhodobé práci s přístrojem napájeným baterií může dojít k ohřátí baterie. Než vyjmete baterii, vyp něte fotoaparát a nechte baterii vychladnout.
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny,
např. změnu barvy nebo deformace, ihned ji přestaňte používat.
APři práci s rychlonab íječkou dodržujte
bezpečnostní pokyny
Zařízení udržujte v suchu. Nedodržení
tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k por uše výrobku v důs ledku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Nezkratujte kontakty nabíječky.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky.
Prach na kovových částech síťové zástrčky
nebo v jejím okolí odstraňte suchým hadrem. Další použití by mohlo být příčinou požáru.
xii
Page 15
Za bouřky se nedotýkejte síťového kabelu
ani se nepřibližujte k nabíječce. Nedodržení tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
Síťový kabel nepoškozujte, neupravujte,
násilím nevytahujte ani neohýbejte. Neumisťujte jej pod těžké objekty a nevystavujte jej vyso kým teplotám nebo otevřenému ohni. Dojde-li k poškození izolace a odhalení vodičů, nechte kabel opravit v autorizovaném servisu Nikon. Nedodržení tohoto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Zásuvky elektrické sítě ani nabíječky se
nedotýkejte vlhkýma rukama. Nedodržení tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše výrobku v důsledku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rychlonabíječku
v kombinaci s cestovními adaptéry, transformátory ani s proudovými měniči (ze stejnosměrného na střídavý proud). Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození nebo přehřátí produktu a způsobit požár.
APoužívejte vhodné typy kabelů
Pro zajištění shody s parametry produktu používejte k připojování fotoaparátu k jiným zařízením pomocí vstupních a výstupních konektorů výhradně značkové kabely Nikon, dodávané pro tento účel.
APostupujte podle pokynů leteckého
a nemocničního personálu
xiii
Page 16

Upozornění

Žádná část návodů dodávaných s tímto
výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v těchto návodech.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění o nesrovnalostech nebo chybějících informacích regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena samostatně).
xiv
Page 17
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ: POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:
Likvi dace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
xv
Page 18
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona.
Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz
kopírování nebo reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat papírové peníze, mince nebo cenné papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu vlády je zakázáno i kopírování a reprodukování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo certifikované dokumenty uvedené v příslušném zákoně.
Upozornění týkající se některých druhů kopií
areprodukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je zakázáno kopírování a rozmnožování cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek, s výjimko u minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy. Zakázáno je rovněž kopírování a reprodukování cestovních pasů, licencí vydaných veřejnými institucemi a soukromými skupinami, identifikačních karet a lístků, jako jsou povolenky nebo stravenky.
Ochrana autorských práv
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, grafické listy, mapy, kresby, filmy a snímky jsou zakázány v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Produkt nepoužívejte za účelem vytváření nelegálních kopií nebo k porušování autorských práv.
xvi
Page 19
Likvidace paměťových zařízení
Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo zformátováním paměťových karet nedojde k úplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běž ně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení (resp. přenosem vlastnictví tohoto zařízení na jinou osobu) vymažte veškerá data pomocí komerčně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela zaplňte neutrálními snímky bez soukromých informací (např. snímky prázdné oblohy). Nezapomeňte rovněž nahradit veškeré snímky vybrané pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy (0 127). Před likvidací fotoaparátu nebo převodem vlastnictví přístroje na jinou osobu byste měli rovněž použít položky Wi-Fi > Nastavení sítě > Reset nastavení sítě (0 256) a Síť > Nastavení sítě v menu nastavení fotoaparátu pro vymazání veškerých osob ních síťových informací. Další informace o menu Síť naleznete v dokumentaci dodávané s volitelnou komunikační jednotkou. Při fyzické likvidaci paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.
xvii
Page 20
AVC Patent Portfolio License
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN VRÁMCI LICEN CE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PRO SOUKROMÉ
ANEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC („AVC VIDEO“) A/NEBO K (ii) DEKÓDOVÁNÍ AVC VIDEA, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM VRÁMCI SOUKROMÉ ANEKOMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE LICENCOVANÉHO KPOSKYTOVÁNÍ AVC VIDEA. LICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD ORGANIZACE MPEG LA, L.L.C. VIZ
http://www.mpegla.com.
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců, které nejsou opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace o značkovém příslušenství Nikon Vám poskytne autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
xviii
Page 21
D Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon
Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certifikované k použití s digitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno s ohledem na dané bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. P
VÝROBCŮ MŮŽE VÉST KPOŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU AKZÁNIKU ZÁRUKY.
OUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH
A Než budete pořizovat snímky z důležité události
Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události (jako je svatba), nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
A Celoživotní vzdělávání
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na následujících stránkách:
Pro uživatele v USA: http://w ww.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy, odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady o digitální fotografii a zpracování obrazu. Další informace můžete získat u regionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace najdete na následující adrese:
http://imaging.nikon.com/
xix
Page 22

Bezdrátové sítě

Tento výrobek obsahuje šifrovací software vyvinutý ve Spojených státech, podléhá kontrole úřadu pro kontrolu exportu Spojených států a nesmí být exportován ani reexportován do zemí, u kterých Spojené státy uplatňují obchodní embargo. Obchodnímu embargu aktuálně podléhají následující země: Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie.
Použití bezdrátových zařízení může být v některých zemích nebo regionech zakázáno. Před použitím bezdrátových funkcí tohoto výrobku mimo zemi, kde byl zakoupen, kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
xx
Page 23
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že fotoaparát D7200 vyhovuje základním požadavkům a dalším souvisejícím ustanovením směrnice 1999/5/EC. Prohlášení o shodě je k dispozici prostřednictvím odkazu http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D7200.pdf
xxi
Page 24
Zabezpečení
I když je jednou z výhod tohoto výrobku možnost snadného připojení k bezdrátovým sítím v dosahu pro snadnou výměnu dat, může v případě neaktivního zabezpečení dojít knásledujícímu:
Krádež dat: třetí strany se zločinnými úmysly mohou zachytit bezdrátové přenosy dat a odcizit ID uživatele, heslo a další osobní údaje.
Neautorizovaný přístup: neoprávnění uživatelé mohou získat přístup k síti a upravovat data nebo provádět jiné zločinné aktivity. Mějte na paměti, že vzhledem k charakteru bezdrátových sítí mohou specializované útoky umožnit neautorizovaný přístup i v případě aktivace zabezpečení.
xxii
Page 25

Úvod

Seznámení s fotoaparátem

Věnujte trochu času seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Tuto část si je výhodné označit pro snadný návrat a vyhledání potřebných informací během čtení dalších částí návodu.
Tělo fotoaparátu
1 Stereofonní mikrofon .......163, 192, 273
2 Volič snímacích režimů.....................8, 66
3 Volič expozičních režimů ........................6
4 Tlačítko aretace voliče expozičních
režimů ........................................................6
5 Očko pro upevnění popruhu .............. 20
6 Tlačítko aretace voliče snímacích
režimů ................................................. 8, 66
7 Sáňky pro upevnění příslušenství
(volitelných blesků)...................311, 319
8 Tlačítko Z/Q ............................106, 289
9 Tlačítko záznamu videosekvence ....163
10 Hlavní vypínač ....................................5, 24
11 Tlačítko spouště ...............................34, 35
12 Tlačítko E .....................................109, 194
13 Značka obrazové roviny (E).............. 98
14 Kontrolní panel..........................................9
1
Page 26
Tělo fotoaparátu (pokračování)
1 Vestavěný blesk.............................36, 144
2 Zrcadlo............................................. 71, 324
3 Páčka propojení expozimetru...........352
4 Montážní značka objektivu ................. 23
5 Tlačítko M/Y......................144, 146, 151
6 Infračervený přijímač (přední).......... 157
7 Tlačítko D ........................ 198, 203, 207
8 Krytka konektoru USB a konektoru pro
externí mikrofon ....................... 193, 319
9 Krytka konektoru HDMI......................319
10 Krytka konektoru pro připojení
příslušenství a konektoru pro
sluchátka ............................160, 193, 227
11 Tlačítko aretace bajonetu .................... 29
12 Tlačítko režimů automatického
zaostřování.......................................84, 90
13 Volič zaostřovacích režimů............83, 97
14 Konektor pro externí
mikrofon ......................................193, 319
15 Konektor USB
16 Konektor HDMI.....................................319
17 Konektor pro připojení
příslušenství................................160, 227
18 Konektor pro sluchátka ......................193
A Zavřete krytku konektorů
Pokud konektory nepoužíváte, zavřete krytku konektorů. Cizí objekty v konektorech mohou narušovat přenos dat.
2
Page 27
1 Pomocné světlo AF....................... 34, 277
Kontrolka samospouště ....................... 69
Světlo předblesku proti červeným
očím .............................................145, 147
2 Pomocný příkazový volič................... 285
3 Tlačítko Pv..................... 55, 167, 285, 288
4 Tlačítko Fn.............................. 76, 284, 288
5 Značka N-Mark (anténa NFC)............ 254
6 Krytka prostoru pro baterii............ 22, 28
7 Aretace krytky prostoru pro
baterii ................................................22, 28
8 Krytka kontaktů pro volitelný Battery
Pack MB-D15........................................319
9 Krytka průchodky kabelu konektor u pro
připojení síťového zdroje
10 Kontakty CPU
11 Upevňovací bajonet........................23, 98
12 Propojení AF 13 Stativový závit
14 Krytka těla................................... ii, 23, 319
3
Page 28
Tělo fotoaparátu (pokračování)
1 Okulár hledáčku ...............................10, 25
2 Gumová očnice....................................... 70
3 Volič dioptrické korekce hledáčku..... 25
4 Tlačítko A..................... 94, 107, 285, 288
5 Tlačítko O/Q ....................... 40, 246, 289
6 Tlačítko K...................................... 39, 229
7 Monitor....................31, 39, 161, 185, 229
8 Tlačítko G .................................. 16, 266
9 Tlačítko L/U
.....................17, 112, 115, 119, 121, 245
10 Tlačítko X/T.............. 38, 78, 81, 243
11 Tlačítko W/S
...........................100, 104, 194, 231, 232
12 Tlačítko i ......................................189, 233
4
13 Tlačítko R (informace) ............... 13, 185
14 Hlavní příkazový volič.........................285
15 Multifunkční volič ............................15, 17
16 Tlačítko J (OK) .......................15, 17, 284
17 Aretace volby zaostřovacích polí ....... 89
18 Krytka slotu pro paměťovou
kartu...................................................22, 28
19 Kontrolka přístupu na paměťovou
kartu ...............................................35, 220
20 Tlačítko a ................................12, 31, 161
21 Infračervený přijímač (zadní) ............157
22 Volič živého náhledu..............12, 31, 161
23 Reproduktor ......................................5, 178
Page 29
A Podsvícení LCD
Hlavní
vypínač
Otočením hlavního vypínače směrem k symbolu D se aktivuje časovač pohotovostního režimu a podsvícení kontrolního panelu (podsvícení LCD), které umožňuje sledovat zobrazované údaje ve tmě. Po uvolnění hlavního vypínače zůstává podsvícení zapnuté po dobu několika sekund během činnosti časovače pohotovostního režimu nebo až do spuštění závěrky či opětovného otočení hlavního vypínače směrem k symbolu D.
D Reproduktor
Mikrofon ani reproduktor neumisťujte do blízkosti magnetických zařízení. Nedodržení tohoto upozornění může nepříznivě ovlivnit data uložená na magnetických zařízeních.
5
Page 30
Volič expozičních režimů
Volič expozičních režimů
Tlačítko aretace voliče expozičních režimů
Fotoaparát nabízí níže uvedené režimy. Chcete-li vybrat režim, stiskněte tlačítko aretace voliče expozičních režimů a otočte voličem expozičních režimů.
Režimy e, f, g a h:
e — Programová automatika (0 52)
f — Clonová automatika (0 53)
g — Časová automatika (0 54)
h — Manuální expoziční režim (0 56)
Plně automatické režimy Auto:
i Režim Auto (0 30)
j Režim Auto (vypnutý blesk) (0 30)
Režimy se speciálními efekty (0 44)
6
Motivové programy (0 41)
Režimy j a k (0 62)
Page 31
A Objektivy bez CPU
Objektivy bez CPU (0 305) lze používat pouze v režimech A a M. Vyberete-li při použití objektivu bez CPU jiný režim, zablokuje se závěrka.
7
Page 32
Volič snímacích režimů
Tlačítko aretace voliče snímacích režimů
Volič snímacích reži mů
Chcete-li zvolit snímací režim, stiskněte tlačítko aretace voliče snímacích režimů a otočte voličem snímacích režimů do požadované polohy (0 66).
1 2 3 4 5 6
1 S Jednotlivé snímky.............................. 66
2 T Pomalé sériové snímání................. 66
3 U Rychlé sériové snímání................... 66
8
4 J Tichá expozice.................................... 66
5 E Samospoušť..................................66, 69
6 V Předsklopení zrcadla..............66, 71
Page 33
Kontrolní panel
Kontrolní panel
Kontrolní panel zobrazuje různá nastavení fotoaparátu v době, kdy je fotoaparát zapnutý. Na uvedeném vyobrazení se nacházejí položky, které se zobrazí při prvním zapnutí fotoaparátu; informace o dalších nastaveních naleznete v příslušných částech tohoto návodu.
123
9 8
76
1 Čas závěrky........................................53, 56
2 Indikace stavu baterie........................... 26
3 Clona (clonové číslo).......................54, 56
4 Indikace paměťové karty
(slot 1)................................................27, 82
5 Indikace paměťové karty
(slot 2)................................................27, 82
A Indikace po vypnutí fotoaparátu
Pokud je fotoaparát vypnutý a je vložena baterie a paměťová karta, zobrazuje se symbol paměťové karty a počet zbývajících snímků (u některých typů paměťových karet se tyto informace zobrazují v ojedinělých případech pouze v době, kdy je fotoaparát zapnutý).
6 Počet zbývajících snímků..................... 27
7 Citlivost ISO .............................................99
8 Měření expozice...................................105
9 Indikace citlivosti ISO............................ 99
Indikace automatické regulace
citlivosti ISO .........................................103
4 5
9
Page 34
Hledáček
675
1 2
8
9
3
4
11 12 1815 1916 1714 22
1 Indikace režimu speciálních efektů... 44 2 Indikace monochromatického
3 Značky oblasti činnosti automatického
4 Indikace „Není vložena paměťová
5 Výřez 1,3× z formátu DX ................73, 74
6 Pomocná mřížka (zobrazuje se při
13 2120
24
23
režimu ............................................ 44, 130
zaostřování.......................................25, 33
karta“ ....................................................... 29
použití možnosti Zapnuto v uživatelské funkci d7, Zobraz.
mřížky v hledáčku) .......................280
25 27 2826
29
7 Zaostřovací pole......................34, 89, 277
8 Indikace výřezu 1,3× z formátu
DX.......................................................73, 74
9 Indikace bočního náklonu fotoaparátu
(orientace na výšku)
10 Indikace bočního náklonu fotoaparátu
(orientace na šířku)
11 Indikace zaostření.....................34, 93, 98
12 Expoziční paměť...................................107
13 Indikace použití flexibilního
programu ...............................................52
*
*
10
30
10
Page 35
14 Čas závěrky........................................53, 56
15 Clona (clonové číslo).......................54, 56
Clona (počet clonových
hodnot) ......................................... 54, 308
16 Indikace funkce HDR........................... 142
17 Indikace funkce ADL ...........................140
18 Indikace expozičního/zábleskového
bracketingu..........................................198
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy .....................................................203
Indikace bracketingu ADL .................207
19 Varovná indikace nízké kapacity
baterie..................................................... 26
20 Indikace citlivosti ISO.......................... 100
21 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než
1 000 expozic) ....................................... 27
22 Indikace připravenosti
k záblesku...................................... 36, 280
*Je-li vybrána možnost Virtuální horizont v hledáčku v uživatelské funkci f2 (Funkce
tlačítka Fn, 0 284) nebo f3 (Funkce tl. hloubky ostrosti, 0 285) > Stisknutí, lze použít
vybrané tlačítko k zobrazení indikace bočního náklonu fotoaparátu v hledáčku.
Poznámka: Indikace jsou z ilustračních důvodů zobrazeny všechny souč asně.
23 Indikace blokování zábleskové
expozice................................................154
24 Indikace synchronizace blesku......... 282
25 Indikace počtu clonových
hodnot............................................ 54, 308
26 Indikace expozice ..................................57
Zobrazení korekce expozice..............109
27 Indikace korekce zábleskové
expozice................................................151
28 Indikace korekce expozice................. 110
29 Indikace automatické regulace citlivosti
ISO ..........................................................103
30 Počet zbývajících snímků..................... 27
Počet snímků zbývajících do zaplnění
vyrovnávací paměti.....................68, 380
Indikace měření vyvážení bílé barvy pro
manuální nastavení ...........................122
D Není vložena baterie
Pokud je baterie zcela vybitá nebo není vůbec vložena do fotoaparátu, indikace v hledáčku ztmavne. Jde o normální jev, který neznamená závadu. Indikace v hledáčku se vrátí do normálního stavu po vložení plně nabité baterie.
D Indikace na kontrolním panelu a v hledáčku
Jas zobrazení na kontrolním panelu a indikací v hledáčku se mění v závislosti na okolní teplotě a rychlost reakce zobrazovačů může za nízkých teplot klesat. Jde o normální jev, který neznamená závadu.
11
Page 36
Monitor (Živý náhled)
Tlačítko a
Chcete-li vytvořit kompozici snímků nebo videosekvencí na monitoru, otočte volič živého náhledu do polohy C (živý náhled pro statické snímky) nebo 1 (živý náhled pro videosekvence) a stiskněte tlačítko a.
Volič živého náhledu otočený do
polohy C
Volič živého náhledu otočený do
polohy 1
D Zobrazení odpočítávání
Posledních 30 s před automatickým ukončením živého náhledu se zobrazuje odpočítávání (časovač se zbarví červeně, pokud se režim živého náhledu ukončuje z důvodu ochrany vnitřních obvodů nebo pokud je použita jiná možnost než Žádný limit v uživatelské funkci c4 – Zpožď. pro vypn. monitoru > Živý náhled; 0 279 – 5 s před automatickým vypn utím monitoru). V závislosti na snímacích podmínkách se může časovač zobrazit ihned po aktivaci živého náhledu. Záznam videosekvence se bez ohledu na dostupnou dobu záznamu automaticky ukončí po doběhnutí časovače.
12
Page 37
❚❚ Zobrazení a skrytí indikací
Tlačítko R
Stisknutím tlačítka R se skryjí nebo zobrazí indikace na monitoru.
Režim C
Pokud je volič režimů živého náhledu otočen do polohy C (živý náhled pro statické snímky), přepínají se stisknutím tlačítka R následující režimy zobrazení.
Virtuální horizont Zapnuté informace
Pomocná mřížka Vypnuté informace
13
Page 38
Režim 1
Pokud je volič režimů živého náhledu otočen do polohy 1 (živý náhled pro videosekvence), přepínají se stisknutím tlačítka R následující režimy zobrazení.
Virtuální horizont Zapnuté informace Vypnuté informace
Histogram Pomocná mřížka
14
Page 39

Multifunkční volič

1: Stisknutí multifunkčního voliče směrem nahoru
4: Stisknutí
multifunkčního voliče
směrem doleva
2: Stisknutí multifunkčního voliče směrem doprava
Tlačítko J
3: Stisknutí multifunkčního voliče směrem dolů
V tomto návodu jsou úkony prováděné pomocí multifunkčního voliče označovány symboly 1, 3, 4 a 2.
15
Page 40

Menu fotoaparátu

Tlačítko G
Posuvník ukazuje polohu v rámci aktuálního menu.
Položky menu
Položky v aktuálně vybraném menu.
Aktuální nastavení jsou označena symboly.
K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G.
Karty menu
K dispozici jsou následující menu:
D: Přehrávání (0 266)
C: Fotografování (0 268)
1: Videosekvence (0 273)
A: Uživatelské funkce (0 276)
B: Nastavení (0 289)
N: Retušování (0 294)
O/m: MOJE MENU nebo POSLEDNÍ
NASTAVENÍ (výchozí nastavení je MOJE MENU; 0 297)
16
Symbol nápovědy (0 17)
Page 41

Práce s menu fotoaparátu

2: Potvrzení výběru položky nebo zobrazení vnořeného menu
1: Pohyb kurzoru nahoru
3: Pohyb kurzoru dolů
Tlačítko J: potvrzení výběru položky
4: Zrušení a návrat do
předchozího menu
❚❚ Ovládací prvky pro práci s menu
K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič atlačítko J.
A Symbol d (Nápověda)
Pokud se v levém dolním rohu monitoru zobrazuje symbol d, můžete stisknutím tlačítka L (U) zobrazit nápovědu.
Po dobu stisknutí tlačítka se zobrazuje popis aktuálně vybrané možnosti nebo položky menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 lze procházet zobrazené informace.
Tlačítko L (U)
17
Page 42
❚❚ Navigace v menu
Tlačítko G
K navigaci v menu použijte níže uvedené kroky.
1 Zobrazte menu.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu.
2 Vyberte symbol aktuálního
menu.
Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu.
3 Vyberte menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadované menu.
4 Umístěte kurzor do
vybraného menu.
Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu.
18
Page 43
5 Vyberte položku menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku menu.
6 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti pro vybranou položku menu.
7 Vyberte možnost.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost.
8 Potvrďte výběr.
Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
Věnujte pozornost následujícím bodům:
Položky menu zobrazené šedě nejsou momentálně k dispozici.
Ačkoliv má stisknutí tlačítka 2 obecně stejný účinek jako stisknutí
tlačítka J, jsou situace, ve kterých lze provést výběr pouze stisknutím tlačítka J.
Pro opuštění menu a návrat do režimu fotografování namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
19
Page 44

První kroky

Pomocí sedmi níže uvedených kroků připravte fotoaparát k použití.
1 Nasaďte popruh.
Vyobrazeným způsobem nasaďte popruh. Zopakujte totéž pro druhé očko.
20
Page 45
2 Nabijte baterii.
90 °
Vložte baterii do nabíječky a zapojte nabíječku do elektrické sítě (v závislosti na zemi nebo regionu se nabíječka dodává včetně zásuvkového adaptéru nebo síťového kabelu). Vybitá baterie se plně nabije za přibližně dvě hodiny a 35 minut.
Zásu vkový adaptér: Zásuvkový adaptér zasuňte do zásuvky pro síťový kabel na nabíječce (q). Posuňte aretaci zásuvkového adaptéru vyobrazeným způsobem (w) a otočením o 90 ° adaptér zaaretujte (e). Vložte baterii do nabíječky a zapojte nabíječku do elektrické sítě.
Aretace zásuvkového adaptéru
Síťový kabel: Po připojení síťového kabelu se zástrčkou ve vyobrazené orientaci vložte baterii do nabíječky a zapojte kabel do elektrické sítě.
Během nabíjení baterie bliká kontrolka CHARGE.
Nabíjení baterie Nabíjení dokončeno
21
Page 46
3 Vložte baterii a paměťovou kartu.
Před vložením nebo vyjmutím baterie nebo paměťové karty zkontrolujte, jestli je hlavní vypínač v poloze OFF. Baterii vložte ve vyobrazené orientaci tak, aby stiskla oranžovou aretaci baterie ke straně. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu.
Aretace baterie
Pokud používáte pouze jednu paměťovou kartu, vložte ji do slotu 1 (0 27). Paměťovou kartu zasuňte tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy.
A Baterie a nabíječka
Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená na stranách x–xiii a 330–332 tohoto návodu.
22
Page 47
4 Nasaďte objektiv.
Sejměte krytku těla
fotoaparátu
Sejměte zadní krytku objektivu
Montážní značka (fotoaparát)
Montážní značka (objektiv)
Vyrovnejte montážní značky
Otočte objektivem tak daleko ve vyobrazeném směru,
až zaklapne do aretované polohy
Pokud je z fotoaparátu sejmutý objektiv nebo krytka těla, je nutné chránit tělo přístroje před vnikáním prachu. Pro ilustrační účely je v tomto návodu obecně používán objektiv AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3,5–5,6G ED VR.
Před fotografováním nezapomeňte sejmout krytku objektivu.
23
Page 48
5 Zapněte fotoaparát.
Hlavní vypínač
Kontrolní panel
Pohyb kurzoru nahoru
Tlačítko J: potvrzení výběru položky
Potvrzení výběru položky nebo zobrazení vnořeného menu
Pohyb kurzoru dolů
Rozsvítí se kontrolní panel. Pokud se jedná o první zapnutí fotoaparátu, zobrazí se dialog pro volbu jazyka.
A Čištění obrazového snímače
Fotoaparát při zapnutí a/nebo vypnutí rozvibruje obrazový snímač, aby došlo k odstranění ulpělého prachu (0 321).
6 Vyberte požadovaný jazyk
anastavte hodiny fotoaparátu.
Pomocí multifunkčního voliče atlačítka J vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Při nastavování hodin fotoaparátu budete před nastavením času a data vyzváni k výběru časového pásma, formátu data a nastavení letního času; mějte na paměti, že fotoaparát využívá 24hodinový formát. Nastavení jazyka a data/času lze kdykoli změnit pomocí položek Jazyk (Language) (0 290) a Časové pásmo a datum (0 290) v menu nastavení.
24
Page 49
7 Zaostřete hledáček.
Značky oblasti
činnosti
automatického
zaostřování
Otáčejte voličem dioptrické korekce hledáčku, dokud neuvidíte ostře zobrazené značky oblasti činnosti automatického zaostření. Během manipulace s voličem za současného pohledu do hledáčku dávejte pozor, abyste si neporanili oko prstem nebo nehtem.
Rozostřený hledáček Zaostřený hledáček
Fotoaparát je nyní přípraven k použití. Pro získání informací o fotografování přejděte na stranu 30.
25
Page 50
❚❚ Indikace stavu baterie
Stav baterie se zobrazuje na kontrolním panelu a v hledáčku.
Kontrolní panel Hledáček
Kontrolní panel Hledáček Popis
L K J I
H d H
(bliká)
Baterie je plně nabitá. —
Baterie je částečně vybitá.
— —
Baterie je téměř vybitá. Nabijte baterii nebo si připravte náhradní baterii.
d
(bliká)
Spuštění závěrky je zakázáno. vyměňte baterii.
Nabijte nebo
26
Page 51
❚❚ Počet zbývajících snímků
Slot 1
Slot 2
Kontrolní panel
Počet zbývajících snímk ů
Kontrolní panel
Hledáček
Fotoaparát obsahuje dva sloty pro paměťovou kartu: slot 1 a slot 2. Slot 1 je určen pro hlavní paměťovou kartu; karta ve slotu 2 pracuje jako záložní nebo pomocná. Pokud jsou vloženy dvě paměťové karty a je vybrána výchozí možnost Přeplnění v položce Paměťová karta ve Slotu 2 (0 82), použije se karta ve slotu 2 až po zaplnění karty ve slotu 1.
Na kontrolním panelu se zobrazuje slot nebo sloty, ve kterých je právě paměťová karta (příklad vpravo ukazuje symboly zobrazované v případě přítomnosti paměťových karet v obou slotech). Pokud je některá z paměťových karet zaplněná, zablokovaná, nebo se při jejím používání vyskytla chyba, začne symbol dané karty blikat (0 344).
Na kontrolním panelu a v hledáčku se zobrazuje počet snímků, které lze pořídit při aktuálním nastavení (hodnoty nad 1 000 jsou zaokrouhleny na nejbližší stovku směrem dolů; to znamená, že například hodnoty mezi 1 800 a 1 899 se zobrazí jako 1,8 k). Pokud jsou vloženy dvě paměťové karty, zobrazuje se prostor dostupný na kartě ve slotu 1.
27
Page 52
❚❚ Vyjmutí baterie a paměťových karet
16
GB
Vyjmutí baterie
Vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii. Stisknutím aretace baterie ve směru vyobrazeném šipkou uvolněte baterii a poté ji ručně vyjměte.
Vyjmutí paměťových karet
Poté, co se ujistíte, že kontrolka přístupu na paměťovou kartu nesvítí, vypněte fotoaparát, otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu, stiskněte kartu směrem dovnitř a poté ji uvolněte (q). Poté lze kartu ručně vyjmout (w).
D Paměťové karty
Paměťové karty mohou být po použití horké. z fotoaparátu proto buďte opatrní.
Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty vypněte fotoaparát. Během formátování nebo ukládání, mazání či kopírování dat do počítače nevyjímejte paměťovou kartu z fotoaparátu, nevypínejte fotoaparát a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke ztrátě dat či k poškození fotoaparátu nebo karty.
Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty.
Kartu neohýbejte, nenechte spadnout ani ji nevystavujte silnému
mechanickému namáhání.
Nepůsobte silou na pouzdro karty. Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození karty.
Kartu nevystavujte působení vody, horka, vysokého stupně vlhkosti nebo přímého slunečního světla.
Paměťové karty neformátujte pomocí počítače.
28
Při vyjímání paměťových karet
Page 53
A Není vložena paměťová karta
Spínač ochrany proti zápisu
Není-li ve fotoaparátu vložena žádná paměťová karta, zobrazuje se na kontrolním panelu avhledáčku symbol S. Při vypnutí fotoaparátu s vloženou nabitou baterií se v okamžiku, kdy není přítomna žádná paměťová karta, zobrazí na kontrolním panelu symbol S.
A Spínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu, který slouží jako ochrana před náhodnou ztrátou dat. Pokud je spínač nastaven do polohy „zakázaný zápis“, nelze paměťovou kartu formátovat a nelze mazat ani zaznamenávat snímky (při pokusu o spuštění závěrky se na monitoru zobrazí varování). Pro odaretování paměťové karty posuňte spínač do polohy „zápis“.
GB
16
❚❚ Sejmutí objektivu
Před sejmutím nebo výměnou objektivu se přesvědčte, že je fotoaparát vypnutý. Chcete-li sejmout objektiv, stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu (q) a současně otočte objektivem ve směru hodinových ručiček (w). Po sejmutí objektivu nasaďte krytky objektivu a krytku těla fotoaparátu.
D Objektivy s vestavěným CPU a clonovým kroužkem
V případě použití objektivů s vestavěným CPU vybavených clonovým kroužkem (0 307) zaaretujte clonový kroužek na hodnotě největšího zaclonění (nejvyšší clonové číslo).
29
Page 54

Základy fotografování a přehrávání

Hlavní vypínač
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j)
Tato část popisuje fotografování v režimech i a j. Režimy i a j jsou automatické režimy typu „zaměř a stiskni“, ve kterých je většina nastavení prováděna automaticky fotoaparátem v závislosti na snímacích podmínkách.
1 Zapněte fotoaparát.
Rozsvítí se kontrolní panel.
30
Page 55
2 Za současného stisknutí
Volič expozičních režimů
Tlačítko aretace voliče expozičních režimů
Volič živého náhledu
Tlačítko a
aretace voliče expozičních režimů na horní straně fotoaparátu otočte volič do polohy i nebo j.
Tvorbu kompozice snímků lze provádět s využitím hledáčku nebo monitoru (živý náhled). Chcete-li spustit živý náhled, otočte volič živého náhledu do polohy C a stiskněte tlačítko a.
Tvorba kompozice snímků
vhledáčku
Tvorba kompozice snímků na monitoru (živý náhled)
31
Page 56
3 Připravte si fotoaparát.
Fotografování s využitím hledáčku: Při tvorbě kompozice snímků
v hledáčku uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Lokty držte u těla.
Živý náhled: Při tvorbě kompozice snímků na monitoru uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete objektiv.
A Tvorba kompozice snímků v orientaci na výšku (portrétní orientace)
Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát níže vyobrazeným způsobem.
32
Tvorba kompozice snímků
vhledáčku
Tvorba kompozice snímků
na monitoru
Page 57
Značky oblasti činnosti automatického zaostřování
Zaostřovací pole
Zvětšení
Rozšíření
záběru
Zoomový kroužek
4 Vytvořte kompozici snímku.
Fotografování s využitím hledáčku: Hlavní
objekt umístěte v hledáčku tak, aby se nacházel uvnitř oblasti vymezené značkami oblasti činnosti automatického zaostřování.
Živý náhled: Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky detekuje tváře a vybírá zaostřovací pole. Není-li detekována žádná tvář, umístěte pomocí multifunkčního voliče zaostřovací pole na hlavní objekt.
A Použití objektivu se zoomem
Pomocí zoomového kroužku zvětšete objekt tak, aby vyplnil větší část plochy snímku, nebo rozšiřte záběr, aby se zvětšila plocha viditelná na konečném snímku (pro zvětšení objektu zvolte delší ohniskovou vzdálenost na stupnici ohniskových vzdáleností objektivu, pro rozšíření záběru zvolte kratší ohniskovou vzdálenost).
33
Page 58
5 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Zaostřovací pole
Indikace zaostření
Zaostřovací pole
Fotografování s využitím hledáčku: Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště do poloviny (pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlen, může se rozsvítit pomocné světlo AF). Po dokončení zaostřování se v hledáčku zobrazí aktivní zaostřovací pole a indikace zaostření (I).
Živý náhled: Během zaostřování bliká zaostřovací pole zeleně. Pokud je fotoaparát schopen zaostřit, zobrazí se zaostřovací pole zeleně; v opačném případě zaostřovací pole červeně bliká.
34
Indikace
zaostření
I Je zaostřeno na objekt.
F Je zaostřeno před objekt.
H Je zaostřeno za objekt.
FH
Fotoaparát není schopen automaticky zaostřit. Viz strana 96.
(bliká)
Popis
Page 59
6 Exponujte.
Kontrolka přístupu na
paměťovou kartu
Tlačítko a
Plynule domáčkněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro expozici snímku. Rozsvítí se kontrolka přístupu na paměťovou kartu a pořízený snímek se na několik sekund zobrazí na monitoru. Dokud kontrolka
přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie.
Chcete-li ukončit živý náhled, stiskněte tlačítko a.
35
Page 60
A Vestavěný blesk
Pokud je třeba pro dosažení správné expozice vrežimu i doplňkové osvětlení, vyklopí se při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny automaticky vestavěný blesk. Pokud je blesk vyklopený do pracovní polohy, lze pořizovat snímky pouze v případě zobrazení indikace připravenosti k záblesku (M). Není-li zobrazena indikace připravenosti k záblesku, blesk se nabíjí; v takovém případě krátce sejměte prst z tlačítka spouště a zkuste tlačítko stisknout znovu.
Hledáček Živý náhled
Chcete-li šetřit energii v době, kdy blesk nepoužíváte, stiskněte blesk jemně dolů, až zaklapne do aretované transportní polohy.
36
Page 61
A Časovač pohotovostního režimu (fotografování s využitím hledáčku)
Indikace v hledáčku a indikace času závěrky a clony na kontrolním panelu se vypnou z důvodu snížení vybíjení baterie v případě, že není po dobu přibližně šesti sekund p rovedena žádná operace. Pro opětovnou aktivaci indikací namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Dobu nečinnosti před automatickým doběhnutím časovače pohotovostního režimu lze upravit pomocí uživatelské funkce c2 (Časovač pohotovost. režimu, 0 279).
Expozimetr vypnutý Expozimetr zapnutý
A Doba nečinnosti pro automatické vypnutí monitoru (živý náhled)
Není-li provedena po dobu přibližně deseti minut žádná operace, monitor se vypne. Dobu nečinnosti před automatickým vypnutím monitoru lze vybrat pomocí uživatelské funkce c4 (Zpožď. pro vypn. monitoru, 0 279) > Živý náhled.
D Zakryjte hledáček
Aby se zabránilo ovlivnění snímků a expozi ce světlem vnikajícím do hledáčku, lze před fotografováním sejmout gumovou očnici a zakrýt hledáček dodávanou krytkou okuláru hledáčku (0 70).
37
Page 62
A Zvětšení obrazu v režimu živého náhledu
Stisknutím tlačítka X (T) lze až cca 19× zvětšit obraz v místě vybraného zaostřovacího pole. V pravém dolním rohu monitoru se zobrazí navigační obrazovka v šedém rámečku. Pomocí multifunkčního voliče lze přemístit zaostřovací pole nebo lze stisknout tlačítko W (S) pro zmenšení obrazu.
Tlačítko X (T) Navigační obrazovka
A Expozice
V závislosti na fotografované scéně se může expozice lišit od expozice, kterou lze získat při fotografování bez živého náhledu.
D Fotografování v živém náhledu
Přestože se neobjeví na výsledných snímcích, mohou se na monitoru zobrazit zubaté obrysy, barevné obrysy, moaré a jasné skvrny společně s jasnými místy nebo proužky v některých oblastech osvětlených blikající reklamou a dalšími přerušovanými světelnými zdroji, resp. v případě osvětlení objektu bleskem nebo jiným silným zdrojem světla s krátkou dobou svícení. Dále se může zejména při horizontálním panorámování nebo při rychlém pohybu objektu horizontálně napříč záběrem vyskytnout u pohyblivých objektů zkreslení obrazu. Blikání obrazu a proužkování viditelné na monitoru při použití zářivkového osvětlení nebo osvětlení rtuťovými či sodíkovými výbojkami lze potlačit pomocí položky Redukce blikání obrazu (0 290), přesto však mohou být tyto jevy při některých časech závěrky viditelné i na výsledných snímcích. Fotoaparátem nemiřte do slunce ani do jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu.
38
Page 63

Základy přehrávání

Tlačítko K
1 Stiskněte tlačítko K.
Na monitoru se zobrazí snímek. Paměťová karta obsahující aktuálně zobrazený snímek je indikovaná symbolem.
2 Zobrazte další snímky.
Další snímky lze zobrazit stisknutím tlačítek 4 a 2.
Chcete-li ukončit přehrávání a vrátit se do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
A Kontrola snímků
Pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce Kontrola snímků vmenu přehrávání (0 267), zobrazují se pořizované snímky po expozici automaticky po dobu několika sekund na monitoru.
A Viz také
Informace o výběru slotu pro paměťovou kartu viz strana 233.
39
Page 64

Vymazání nepotřebných snímků

Tlačítko K
Tlačítko O (Q)
Chcete-li vymazat snímek aktuálně zobrazený na monitoru, stiskněte tlačítko O (Q). Mějte na paměti, že vymazané snímky již nelze obnovit.
1 Zobrazte snímek.
Podle popisu na předchozí straně zobrazte snímek, který chcete vymazat.
2 Vymažte snímek.
Stiskněte tlačítko O (Q). Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka O (Q) vymažte snímek a vraťte se k přehrávání. Chcete-li se vrátit zpět bez vymazání snímku, stiskněte tlačítko K.
40
A Mazání snímků
Chcete-li vymazat vybrané snímky (0 248), všechny snímky pořízené kvybranému datu (0 249) nebo všechny snímky z vybraného umístění na zvolené paměťové kartě (0 248), použijte položku Mazání snímků vmenu přehrávání.
Page 65

Přizpůsobení nastavení fotografovanému objektu nebo situaci (Motivové programy)

Fotoaparát nabízí množství motivových programů. Výběrem motivového programu dojde kautomatické optimalizaci nastavení fotoaparátu pro vybraný motiv, což zjednodušuje tvůrčí fotografování na pouhý výběr motivového programu, vytvoření kompozice snímku apořízení snímku postupem popsaným na stranách 30–35.
Chcete-li zobrazit aktuálně vybraný motivový program, otočte volič expozičních režimů do polohy SCENE a stiskněte tlačítko R. Chcete-li vybrat jiný program, otáčejte hlavním příkazovým voličem.
Volič expozičních
režimů
Mějte na paměti, že motivový program nelze změnit v režimu živého náhledu, pokud se volič živého náhledu nachází v poloze 1.
Hlavní příkazový
volič
Monitor
41
Page 66
❚❚ Motivové programy
Možnost Popis
Portrét
k
Krajina
l
Děti
p
Sporty
m
Makro
n
Noční portrét
o
Noční krajina
r
Párty/interiér
s
Pláž/sníh
t
Program vhodný pro portréty směkkými, přirozenými odstíny pleti. Pokud se fotografovaný objekt nachází daleko od pozadí aje použit teleobjektiv, detaily vpozadí se zobrazí změkčené, což propůjčí celému snímku prostorový účinek.
Program vhodný pro živé snímky krajiny za denního
1, 2
světla. Program vhodný pro momentky dětí. Oblečení adetaily
vpozadí jsou reprodukovány vsytých barvách, zatímco odstíny pleti zůstávají měkké apřirozené.
Krátké časy závěrky zmrazí pohyb udynamických sportovních scén azobrazí na snímcích jasně a brilantně hlavní objekt.
Program vhodný kfotografování květů, hmyzu ajiných malých objektů zblízka (pro zaostření na velmi malé vzdálenosti lze použít makroobjektiv).
Program vhodný pro dosažení přirozeného expozičního vyvážení mezi hlavním objektem apozadím uportrétů pořizovaných za nízké hladiny osvětlení.
Tento program potlačuje šum avýskyt nepřirozených barev při fotografování nočních krajin včetně pouličního osvětlení aneonových reklam.
Tento program zachycuje světelnou atmosféru osvětlených interiérů. Je vhodný pro společenské události adalší motivy vinteriérech.
Tento program zachycuje jas sluncem osvětlených vodních ploch asněžných nebo písečných plání.
1, 2
1, 2
1, 2
42
Page 67
Možnost Popis
Západ slunce
u
Úsvit/soumrak
v
Portrét zvířat
w
Světlo svíčky
x
Kvetoucí příroda
y
Podzimní barvy
z
Jídlo
0
1 Vestavěný blesk se vypne. 2 Pomocné světlo AF se vypne.
Tento program zachovává syté barvy při západech avýchodech slunce.
Tento program zachovává barvy pozorovatelné za slabého osvětlení před východem apo západu slunce.
Tento program je určený pro portrétování aktivních domácích mazlíčků.
Tento program je vhodný pro fotografování při světle
1
svíček. Tento program je vhodný pro fotografování lánů květin,
kvetoucích sadů adalších krajinářských motivů obsahujících velké množství květů.
Tento program zachycuje zářivě červené ažluté odstíny podzimních listů.
Tento program je vhodný pro získání barvitých snímků pokrmů. Chcete-li fotografovat sbleskem, vyklopte stisknutím tlačítka M (Y) blesk (0 146).
1, 2
1, 2
2
1
1
A Zamezení rozmazání snímků
Abyste zamezili rozmazání snímků chvěním fotoaparátu při použití dlouhých časů závěrky, použijte stativ.
43
Page 68

Speciální efekty

Při pořizování snímků a videosekvencí lze použít speciální efekty. Chcete-li zobrazit aktuálně vybraný efekt, otočte volič expozičních
režimů do polohy EFFECTS a stiskněte tlačítko R. Chcete-li vybrat jiný efekt, otáčejte hlavním příkazovým voličem.
Volič expozičních
režimů
Hlavní příkazový
volič
Monitor
Mějte na paměti, že speciální efekt nelze změnit v režimu živého náhledu, pokud se volič živého náhledu nachází v poloze 1.
❚❚ Spec iální efekty
Možnost Popis
Noční vidění
%
Barevná skica
g
Tento efekt použijte za temna pro pořízení monochromatických snímků vysokými citlivostmi ISO (není-li fotoaparát schopen zaostřit, je k dispozici manuální zaostřování).
Fotoaparát rozpozná a vybarví obrysy pro získání efektu barevné skici. Výsledný účinek lze upravit s pomocí živého náhledu (0 46). Mějte na paměti, že videosekvence zaznamenané v tomto režimu se přehrávají jako prezentace vytvořené ze sérií statických snímků.
1
44
Page 69
Možnost Popis
Efekt miniatury
i
Selektivní barva
u
Silueta Siluety objektů na jasném pozadí.
1
High-key
2
Low-key
3
1 Vestavěný blesk se vypne. 2 Pomocné světlo AF se vypne.
Tento efekt vytváří snímky, které vypadají jako snímky miniaturních modelů. Nejlepších výsledků se dosahuje u snímků, které byly pořízeny z výrazného nadhledu. Videosekvence pořízené s využitím efektu miniatury se přehrávají vysokou frekvencí, čímž dochází ke kompresi přibližně 45 minut stopáže pořízené ve formátu 1 920 × 1 080/30p do němé videosekvence, která se přehrává přibližně tři minuty. Výsledný účinek lze upravit s pomocí živého náhledu (0 47).
Všechny barvy kromě vybraných jsou zaznamenány černobíle. Výsledný účinek lze upravit s pomocí živého náhledu (0 49).
Tento efekt použijte pro fotografování jasných scén a získání světlých sním ků, které budou působit, jako kdyby byly zalité světlem.
Efekt vhodný pro fotografování tmavých motivů a získání tmavých snímků typu low-key, ze kterých vystupují pouze nejvyšší jasy.
1
1, 2
1
1
1
A Zamezení rozmazání snímků
Abyste zamezili rozmazání snímků chvěním fotoaparátu při použití dlouhých časů závěrky, použijte stativ.
A NEF (RAW)
Záznam snímků ve formátu NEF (RAW) není k dispozici v režimech %, g, i a u. Snímky pořízené při použití možnosti NEF (RAW) nebo NEF (RAW) + JPEG v těchto režimech se zaznamenají jako snímky JPEG. Snímky JPEG pořízené při nastavení NEF (RAW) + JPEG se zaznamenají ve vybrané kvalitě JPEG, zatímco snímky pořízené při nastavení NEF (RAW) jsou zaznamenávány jako snímky jemné kvality.
A Režimy g a i
Během záznamu videosekvencí není k dispozici automatické zaostřování. Sníží se obnovovací frekvence živého náhledu a snímací frekvence sériového snímání; použití automatického zaostřování v režimu živého náhledu přeruší náhled obrazu.
45
Page 70

Možnosti dostupné v režimu živého náhledu

Tlačítko a
Nastavení pro vybraný efekt se upravují na obrazovce živého náhledu, ale uplatňují se při fotografování v režimu živého náhledu, při fotografování s využitím hledáčku a při záznamu videosekvencí.
❚❚ g Barevná skica
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Nastavte požadované možnosti.
Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberete položku Živost nebo Obrysy a stisknutím tlačítek 4 a 2 upravíte nastavení. Zvýšením živosti se zvýší sytost barev a snížením živosti se dosáhne vybledlého, monochromatického efektu za současného zesilování nebo zeslabování obrysů objektů. Zesílením obrysů objektů se dosáhne rovněž sytějších barev.
3 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Chcete-li obnovit fotografování s využitím hledáčku, stiskněte tlačítko a.
46
Page 71
❚❚ i Efekt miniatury
Tlačítko a
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Umístěte zaostřovací pole.
Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole do oblasti, která má být zobrazena ostře, a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zkontrolujte zaostření. Chcete-li dočasně skrýt možnosti efektu miniatury ze zobrazovače a zvětšit zobrazení na monitoru pro možnost přesného zaostření, stiskněte tlačítko X (T). Stisknutím tlačítka W (S) obnovíte zobrazení efektu miniatury.
3 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti efektu miniatury.
47
Page 72
4 Nastavte požadované možnosti.
Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte orientaci zaostřené oblasti a stisknutím tlačítek 1 a
3 nastavte její šířku.
5 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Chcete-li obnovit fotografování s využitím hledáčku, stiskněte tlačítko a.
48
Page 73
❚❚ u Selektivní barva
Tlačítko a
Vybraná barva
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti nastavení barev.
3 Vyberte barvu.
Zaměřte objekt tak, aby se nacházel v bílém čtverečku uprostřed obrazového pole, a stisknutím tlačítka 1 vyberte barvu tohoto objektu jako barvu, která zůstane obsažena na výsledném snímku (fotoaparát může mít problémy s detekcí nenasycených barev; vybírejte syté barvy). Chcete-li zvětšit střed obrazu pro možnost přesnějšího výběru barvy, stiskněte tlačítko X (T). Stisknutím tlačítka W (S) obraz zmenšíte.
49
Page 74
4 Určete barevný rozsah.
Barevný rozsah
Stisknutím tlačítek 1 a 3 rozšíříte nebo zúžíte rozsah podobných barevných odstínů, které budou součástí výsledného snímku. K dispozici jsou hodnoty v rozmezí 1 až 7; pamatujte si, že při použití vyšších hodnot mohou být zahrnuty i barevné odstíny jiných barev.
5 Vyberte další barvy.
Chcete-li vybrat další barvy, vyberte otáčením hlavního příkazového voliče jedno ze tří barevných polí v horní části obrazovky a opakováním kroků 3 a 4 vyberte další barvu. V případě potřeby vyberte opakováním celého postupu třetí barvu. Chcete-li zrušit výběr barvy, stiskněte tlačítko O (Q). Chcete-li odstranit všechny barvy, stiskněte a podržte tlačítko O (Q). Zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost Ano.
6 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Při fotografování se zaznamenají barevně pouze objekty s vybranými barevnými odstíny; všechny ostatní barvy budou zaznamenány černobíle. Chcete-li obnovit fotografování s využitím hledáčku, stiskněte tlačítko a.
50
Page 75

Režimy P, S, A a M

Režimy P, S, A a M nabízejí různý stupeň kontroly nad nastavením času závěrky a clony.
Režim Popis
Programová automatika (0 52): Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu
pro dosažení optimální expozice. Režim doporučený pro momentky
P
a další situace, ve kterých je málo času na nastavování fotoaparátu. Clonová automatika (0 53): Uživatel nastavuje čas závěrky; fotoaparát
nastavuje clonu pro dosažení optimální expozice. Tento režim použijte
S
pro zmrazení nebo rozmazání pohybu. Časová automatika (0 54): Uživatel nastavuje clonu; fotoaparát nastavuje
čas závěrky pro dosažení optimální expozice. Tento režim použijte pro
A
rozmazání pozadí nebo pro ostré zobrazení popředí i pozadí snímku. Manuální expoziční režim (0 56): Uživatel nastavuje čas závěrky i clonu. Pro
dlouhé expozice použijte čas závěrky „Bulb“ (B) (A) nebo „Time“ (T)
M
(%).
A Typy objektivů
Při použití objektivu s vestavěným CPU, který je současně vybaven clonovým kroužkem (0 307), je třeba zaaretovat clonový kroužek na hodnotě největšího zaclonění (na hodnotě nejvyššího clonového čísla). Objektivy typu G a E nejsou vybaveny clonovým kroužkem.
Objektivy bez CPU lze používat pouze v expozičních režimech A (časová automatika) a M (manuální expoziční režim), v nichž lze clonu nastavovat pouze pomocí clonového kroužku. Výběrem libovolného jiného režimu se zablokuje závěrka. Další informace viz „Kompatibilní objektivy“ (0 304).
51
Page 76

P: Programová automatika

Hlavní příkazový v olič
Hledáček
Monitor
V tomto režimu fotoaparát automaticky nastavuje v souladu s vestavěným programem čas závěrky a hodnotu clony pro dosažení optimální expozice ve většině situací.
A Flexibilní program
V expozičním režimu P lze otáčením hlavního příkazového voliče při zapnutém expozimetru volit různé kombinace času závěrky a clony při zachování stejné expozice („flexibilní program“). Otáčením voliče směrem doprava se nastavují malá zaclonění (nízká clonová čísla) pro rozmazání detailů v pozadí nebo pro dosažení krátkých časů závěrky a „zmrazení“ pohybu. Otáčením příkazového voliče směrem doleva se nastavují velká zaclonění (vysoká clonová čísla) pro zvětšení hloubky ostrosti nebo pro dosažení dlouhých časů závěrky a rozmazání pohybu. Výsledkem všech kombinací je stejná expozice. Během činnosti flexibilního programu se v hledáčku zobrazuje indikace (O nebo E). Chcete-li obnovit výchozí nastavení času závěrky a clony, otáčejte hlavním příkazovým voličem, dokud indikace nezmizí, zvolte jiný režim nebo vypněte fotoaparát.
52
Page 77

S: Clonová automatika

Hlavní příkazový volič
V režimu clonové automatiky volíte čas závěrky a fotoaparát automaticky nastavuje hodnotu clony pro dosažení optimální expozice.
Chcete-li nastavit čas závěrky, otáčejte při zapnutém expozimetru hlavním příkazovým voličem. K dispozici je čas závěrky „v“ a hodnoty v rozmezí 30 s až
Kontrolní panel Monitor
1
/
8 000 s.
A Viz také
Informace o postupu v případě zobrazení blikající indikace „A“ či „%“ v místě indikace času závěrky viz strana 343.
53
Page 78

A: Časová automatika

Pomocný příkazový volič
V režimu časové automatiky volíte clonu a fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice.
Chcete-li nastavit clonu v rozmezí nejnižšího a nejvyššího clonového čísla použitého objektivu, otáčejte pomocným příkazovým voličem při zapnutém expozimetru.
Kontrolní panel Monitor
A Objektivy bez CPU (0 308)
Nastavení clony provádějte pomocí clonového kroužku objektivu. Pokud je používán objektiv bez CPU a byla zadána hodnota světelnosti objektivu pomocí položky Data objektivu bez CPU vmenu nastavení (0 224), zobrazuje se aktuální clonové číslo zaokrouhlené na nejbližší celou hodnotu. V opačném případě je informace o nastavení clony zprostředkována pouze ve formě počtu clonových hodnot (F, s plnou světelností zobrazenou jako FA) a konkrétní clonové číslo je nutné odečíst na clonovém kroužku objektivu.
54
Page 79
A Kontrola hloubky ostrosti (fotografování s využitím hledáčku)
Tlačítko Pv
Pro zobrazení účinků použité clony stiskněte a držte tlačítko Pv. Objektiv se zacloní na hodnotu clony nastavenou fotoaparátem (režimy P a S) nebo zvolenou uživatelem (režimy A a M) a umožní posoudit v hledáčku rozložení hloubky ostrosti ve fotografované scéně.
A Uživatelská funkce e5 – Modelovací záblesk (fotografování s využitím hledáčku; 0 284)
Tato uživatelská funkce určuje, jestli dojde při stisknutí tlačítka Pv ke spuštění modelovacího záblesku vestavěným bleskem a volitelnými blesky s podporou systému kreativního osvětlení Nikon (CLS; 0 311).
55
Page 80

M: Manuální expoziční režim

V manuálním expozičním režimu nastavujete manuálně čas závěrky i clonu. Otáčením hlavního příkazového voliče při zapnutém expozimetru nastavujete čas závěrky, otáčením pomocného příkazového voliče nastavujete clonu. K dispozici je čas závěrky „v“ či hodnoty v rozmezí 30 s až otevřenou po libovolně dlouhou dobu pro dosažení dlouhé expozice (A či %, 0 58). Při nastavování clony lze vybírat z hodnot v rozmezí dostupného rozsahu použitého objektivu. Pro kontrolu expozice použijte indikaci expozice.
Clona
Čas závěrky
1
/
8 000 s, resp. lze ponechat závěrku
Pomocný příkazový volič
Hlavní příkazový volič
A Objektivy AF Micro NIKKOR
Při použití externího expozimetru je třeba brát v úvahu expoziční faktor prodloužení výtahu objektivu pouze v případě nastavování clony pomocí clonového kroužku objektivu.
56
Page 81
A Indikace expozice
Je-li nastaven jiný čas závěrky než „bulb“ nebo „time“, zobrazuje indikace expozice, jestli dojde při aktuálním nastavení k pod- nebo přeexpozici snímku. V závislosti na nastavení uživatelské funkce b2 (Krok nastavení expozice (EV), 0 278) se míra pod- nebo přeexpozice zobrazuje v krocích po
1
/
3 EV nebo
1
/
2 EV.
Dojde-li k překročení limitů systému měření expozice, začnou indikace expozice a indikace času závěrky (režimy P a A) a/nebo clony (režimy P a S) blikat.
Optimální expozice Podexponováno o
Uživatelská funkce b2 nastavena na
1
/
3 EV
1
/
3 EV Přeexponováno o 2 EV
Kontrolní panel
Hledáček
(fotografování
svyužitím hledáčku)
Monitor (živý
náhled)
A Viz také
Informace o možnosti obrácení indikace expozice tak, aby se záporné hodnoty zobrazovaly na pravé straně a kladné hodnoty na levé straně, viz uživatelská funkce f8 (Obrácení indikací, 0 286).
57
Page 82

Dlouhé expozice (pouze režim M)

Délka expozice: 35 s
Clona: f/25
Následující časy závěrky použijte pro dlouhé expozice pohybujících se světel, hvězd, nočních scén a ohňostrojů.
Bulb (A): Závěrka zůstává otevřená po dobu stisknutí tlačítka spouště. Abyste zamezili rozmazání snímků, použijte stativ, volitelné bezdrátové dálkové ovládání (0 160, 0 319) nebo kabelovou spoušť (0 319).
Time (%): Expozici zahajte stisknutím tlačítka spouště na fotoaparátu nebo volitelném dálkovém ovládání, kabelové spoušti či bezdrátovém dálkovém ovládání. Závěrka zůstane otevřená do okamžiku druhého stisknutí tlačítka.
Před dalším postupem upe vněte fotoaparát na stativ nebo jej položte na stabilní vodorovnou plochu. Abyste zabránili ovlivnění expozice nebo snímků světlem vnikajícím do hledáčku, sejměte gumovou očnici a před fotografováním zakryjte hledáček dodávanou krytkou okuláru hledáčku (0 70). Na snímcích pořízených dlouhými expozicemi se může vyskytovat šum (světlé skvrny, náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely nebo závoj). Světlé skvrny a závoj lze potlačit výběrem možnosti Zapnuto v položce Redukce šumu pro dlouhé exp. vmenu fotografování (0 271).
58
Page 83
❚❚ Bulb
Volič expozičních režimů
1 Otočte volič expozičních
režimů do polohy M.
2 Nastavte čas závěrky.
Otáčením hlavního příkazového voliče při zapnutém expozimetru vyberte čas závěrky „Bulb“ (A).
Hlavní příkazový
3 Exponujte.
Po zaostření stiskněte tlačítko spouště na fotoaparátu nebo volitelném bezdrátovém dálkovém ovládání či kabelové spoušti až na doraz. Po uplynutí doby expozice zdvihněte prst z tlačítka spouště.
volič
Kontrolní panel Monitor
59
Page 84
❚❚ Ti me
Volič expozičních režimů
1 Otočte volič expozičních
režimů do polohy M.
2 Nastavte čas závěrky.
Otáčením hlavního příkazového voliče směrem doleva při zapnutém expozimetru vyberte čas závěrky „Time“ (%).
Hlavní příkazový
volič
3 Otevřete závěrku.
Po zaostření stiskněte tlačítko spouště na fotoaparátu nebo volitelném dálkovém ovládání, kabelové spoušti či bezdrátovém dálkovém ovládání až na doraz.
4 Zavřete závěrku.
Opakujte operace prováděné v kroku 3.
60
Kontrolní panel Monitor
Page 85
A Dálková ovládání ML-L3
Pokud budete používat dálkové ovládání ML-L3, vyberte režim dálkového ovládání (Dálkové ovládání se zpožděním, Dálkové ovl. s rychlou reakcí nebo Dálk. ovl. s předsklop. zrcadla) v položce Dálkové ovládání (ML-L3) v menu fotografování (0 156). Mějte na paměti, že v případě použití dálkového ovládání ML-L3 budou snímky pořizovány v režimu „Time“ i v případě, že vyberete čas závěrky „Bulb“/A. Expozice začíná stisknutím tlačítka spouště na dálkovém ovládání a končí po uplynutí 30 minut nebo po opětovném stisknutí tlačítka.
61
Page 86

Uživatelská nastavení: Režimy U1 a U2

Volič expozičních režimů
Často používaná nastavení lze přiřadit polohám U1 aU2 na voliči expozičních režimů.

Uložení uživatelských nastavení

1 Vyberte režim.
Otočte voličem expozičních režimů na požadovaný režim.
2 Upravte nastavení.
Proveďte požadované úpravy flexibilního programu (režim P), času závěrky (režimy S a M), clony (režimy A a M), korekce expozice a zábleskové expozice, zábleskového režimu, zaostřovacího pole, režimu měření expozice, automatického zaostřování a režimu činnosti zaostřovacích polí, bracketingu a položek menu fotografování, videosekvencí a uživatelských funkcí.
A Uživatelská nastavení
Nastavení následujících položek nelze uložit do režimů U1 a U2. Menu fotografování:
Reset menu fotografování
Složka pro ukládání
Obrazové pole
Správa předv. Picture Control
Dálkové ovládání (ML-L3)
Vícenásobná expozice
Intervalové snímání
Menu videosekvencí:
Reset menu videosekvencí
Obrazové pole
Správa předv. Picture Control
Časosběrné snímání
62
Page 87
3 Vyberte položku Uložení uživatel.
Tlačítko G
nastavení.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. V menu nastavení vyberte položku Uložení uživatel. nastavení astiskněte tlačítko 2.
4 Vyberte možnost Uložit do U1 nebo
Uložit do U2. Vyberte možnost Uložit do U1 nebo Uložit do U2 a stiskněte tlačítko 2.
5 Uložte uživatelská nastavení.
Vyberte možnost Uložit nastavení a stisknutím tlačítka J přiřaďte nastavení vybraná v krocích 1 a 2 poloze voliče expozičních režimů vybrané v kroku 4.
63
Page 88

Vyvolání uživatelských nastavení

Volič expozičních režimů
Chcete-li vyvolat uživatelská nastavení přiřazená možnosti Uložit do U1, otočte volič expozičních režimů do polohy U1, chcete-li vyvolat uživatelská nastavení přiřazená možnosti Uložit do U2, otočte volič do polohy U2.
64
Page 89

Resetování uživatelských nastavení

Tlačítko G
Chcete-li resetovat nastavení U1 nebo U2 na výchozí hodnoty:
1 Vyberte položku Reset uživatel.
nastavení.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. V menu nastavení vyberte položku Reset uživatel. nastavení a stiskněte tlačítko 2.
2 Vyberte možnost Resetovat U1 nebo
Resetovat U2. Vyberte možnost Resetovat U1 nebo Resetovat U2 a stiskněte tlačítko 2.
3 Resetujte uživatelská nastavení.
Vyberte možnost Reset a stiskněte tlačítko J.
65
Page 90

Snímací režimy

Volba snímacího režimu

Chcete-li zvolit snímací režim, stiskněte tlačítko aretace voliče snímacích režimů a otočte voličem snímacích režimů do požadované polohy.
Režim Popis
Jednotlivé snímky: Fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí
S
jeden snímek. Pomalé sériové snímání: Fotoaparát pořizuje při podržení tlačítka spouště ve
stisknuté poloze snímky frekvencí vybranou v uživatelské funkci d2
CL
(Pomalé sériové snímání, 0 67, 280). Mějte na paměti, že při použití blesku se pořídí pouze jeden snímek.
Rychlé sériové snímání: Fotoaparát pořizuje při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze snímky frekvencí uvedenou na straně 67. Použijte pro
CH
pohybující se objekty. Mějte na paměti, že při použití blesku se pořídí pouze jeden snímek.
Tichá expozice: Stejný režim jako jednotlivé snímky, s tím rozdílem, že při podržení tlačítka spouště v poloze stisknutí až na doraz nedojde po expozici ke sklopení zrcadla zpět do spodní polohy. To umožní uživateli vhodně načasovat klapnutí způsobené sklopením zrcadla, které je zde
Q
rovněž tišší než v režimu jednotlivých snímků. Navíc je bez ohledu na nastavení uživatelské funkce d1 (Pípnutí; 0 280) vypnuta zvuková signalizace.
Samospoušť: Pořizování snímků se samospouští (0 69).
E
Předsklopení zrcadla: Tento režim vyberte, chcete-li minimalizovat účinky chvění fotoaparátu při fotografování teleobjektivem, při pořizování
MUP
makrosnímků a v dalších situacích, kdy i nejmenší chvění fotoaparátu může způsobit rozmazání snímků (0 71).
66
Page 91

Snímací frekvence

Snímací frekvence sériového snímání (pomalého i rychlého) se mění v závislosti na volbě obrazového pole (0 73) a při volbě kvality obrazu NEF (RAW) rovněž na bitové (barevné) hloubce souborů NEF (RAW) (0 80). Tabulka níže obsahuje přibližné snímací frekvence při použití plně nabité baterie EN-EL15, kontinuálního zaostřování, manuálního expozičního režimu nebo clonové automatiky, času závěrky kratšího a nastavení ostatních možností na výchozí hodnoty.
Obrazové pole Kvalita obrazu
JPEG/12bitové soubory
DX (24×16)
1,3× (18×12)
NEF (RAW) 14bitové soubory NEF
(RAW) JPEG/12bitové soubory
NEF (RAW) 14bitové soubory NEF
(RAW)
Přibližná snímací frekvence
CL CH
1–6 obr./s 6 obr./s
1–5 obr./s 5 obr./s
1–6 obr./s
Snímací frekvence se může snížit při použití extrémně velkých zaclonění (vysokých clonových čísel) nebo dlouhých časů závěrky, redukce vibrací (dostupné s objektivy VR) nebo automatické regulace citlivosti ISO (0 102), při nízké kapacitě baterie, nasazení objektivu bez CPU, resp. při použití možnosti Clonový kroužek v uživatelské funkci f5 (Uživ. nastavení ovladačů) > Nastavení clony (0 285). Maximální snímací frekvence v režimu živého náhledu je 3,7 obr./s.
1
/
250 snebo
7 obr./s
6 obr./s
67
Page 92
A Vyrovnávací paměť
Fotoaparát je vybaven vyrovnávací pamětí pro dočasné uložení snímků, která umožňuje pokračovat ve fotografování během ukládání snímků na paměťovou kartu. Po zaplnění vyrovnávací paměti se sníží snímací frekvence (tAA).
Během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se v místě indikace počtu zbývajících snímků zobrazuje přibližný počet snímků, které lze při současném nastavení uložit do vyrovnávací paměti. Ilustrace níže zobrazuje indikaci v okamžiku, kdy zbývá ve vyrovnávací paměti místo pro přibližně 42 snímků.
Během ukládání snímků na paměťovou kartu svítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu. V závislosti na snímacích podm ínkách a výkonnosti paměťové karty může trvat uložení snímků od několika sekund do několika minut. Dokud
kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne, nevyjímejte paměťovou kartu a nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie. Pokud vypnete fotoaparát
v okamžiku, kdy ve vyrovnávací paměti zbývají data, nevypne se napájení až do uložení všech snímků z vyrovnávací paměti. Dojde-li k vybití baterie v okamžiku, kdy jsou ve vyrovnávací paměti přítomné snímky, zablokuje se závěrka a snímky se uloží na paměťovou kartu.
A Živý náhled
Použije-li se režim sériového snímání v režimu živého náhledu, zobrazují se během stisknutí tlačítka spouště snímky namísto aktuálního záběru objektivu.
A Viz také
Informace o volbě maximálního počtu snímků, které lze pořídit v jedné sérii, viz uživatelská funkce d3 (Max. počet snímků série, 0 280). Informace o počtu snímků, které lze pořídit v jedné sérii, viz strana 380.
68
Page 93
Samospoušť (E)
Volič snímacích reži mů
Samospoušť lze použít k p otlačení chvění fotoaparátu nebo k pořizování autoportrétů.
1 Umístěte fotoaparát na stativ.
Fotoaparát upevněte na stativ nebo ho umístěte na pevnou, vodorovnou plochu.
2 Vyberte režim samospouště.
Stiskněte tlačítko aretace voliče snímacích režimů a otočte volič snímacích režimů do polohy E.
3 Vytvořte kompozici snímku a zaostřete.
Samospoušť nelze použít, pokud fotoaparát není schopen zaostřit v režimu jednorázového zaostření, resp. v dalších situacích znemožňujících spuštění závěrky.
4 Spusťte samospoušť.
Stisknutím tlačítka spouště až na doraz spusťte samospoušť. Kontrolka samospouště začne blikat. Dvě sekundy před expozicí snímku přestane kontrolka samospouště blikat. Ke spuštění závěrky dojde po uplynutí přibližně deseti sekund od spuštění samospouště.
Chcete-li vypnout samospoušť ještě před expozicí snímku, otočte volič snímacích režimů do jiné polohy.
69
Page 94
A Zakryjte hledáček
Při fotografování bez pozorování obrazu v hledáčku sejměte z hledáčku gumovou očnici (q) a vyobrazeným způsobem nasaďte dodávanou krytku okuláru hledáčku (w). Zabráníte tak ovlivnění snímků a expozice světlem vnikajícím do hledáčku. Při snímání gumové očnice držte fotoaparát pevně.
Gumová očnice Krytka okuláru hledáčku
D Použití vestavěného blesku
Před fotografováním s bleskem v režimech vyžadujících manuální vyklopení blesku stiskněte tlačítko M (Y) pro vyklopení blesku do pracovní polohy a vyčkejte zobrazení indikace připravenosti k záblesku M (0 146). Dojde-li k vyklopení blesku v okamžiku, kdy probíhá odpočítávání samospouště, fotografování se přeruší. Mějte na paměti, že pokud je používán blesk, pořídí se bez ohledu na počet snímků zvolených v uživatelské funkci c3 (Samospoušť;
0 279) pouze jeden snímek.
A Viz také
Informace o výběru délky běhu samospouště, počtu pořízených snímků a intervalu mezi snímky viz uživatelská funkce c3 (Samospoušť; 0 279). Informace o nastavení zvukové signalizace (pípání) spouštěné při použití samospouště viz uživatelská funkce d1 (Pípnutí; 0 280).
70
Page 95

Předsklopení zrcadla (MUP)

Tento režim vyberte, chcete-li minimalizovat rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu při sklopení zrcadla do horní polohy. Chcete-li použít režim předsklopení zrcadla, stiskněte tlačítko aretace voliče snímacích režimů a otočte volič do polohy M
Tlačítko aretace voliče snímacích režimů
Volič snímacích režimů
Po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny pro zaostření a nastavení expozice stiskněte tlačítko spouště zbývají cí č ás t je ho c hod u až na d ora z. Hledáček nebo monitor se vypne; při fotografování s využitím hledáčku se zrcadlo sklopí nahoru. Pro expozici snímku stiskněte znovu tlačítko spouště až na doraz. Po dokončení fotografování se obnoví živý náhled nebo (při fotografování s využitím hledáčku) dojde ke sklopení zrcadla do spodní polohy.
UP (předsklopení zrcadla).
D Předsklopení zrcadla
Pokud je zrcadlo v horní poloze, nelze vytvořit kompozici snímku v hledáčku a nelze použít automatické zaostřování a měření expozice.
A Režim předsklopení zrcadla
Pokud není provedena po dobu 30 s od sklopení zrcadla do horní polohy žádná operace, pořídí se snímek automaticky.
71
Page 96
A Zamezení rozmazání snímků
Chcete-li zabránit rozmazání snímků chvěním fotoaparátu, stiskněte tlačítko spouště jemně a plynule nebo použijte volitelnou kabelovou spoušť (0 319). Informace o použití volitelného dálkového ovládání ML-L3 pro fotografování v režimu předsklopení zrcadla viz strana 156. Doporučuje se použít stativ.
72
Page 97

Volitelná nastavení pro záznam snímků

Obrazové pole

Vyberte obrazové pole z možností DX (24×16) a 1,3× (18×12).
Možnost Popis
DX (24×16)
a
1,3× (18×12)
Z
Snímky jsou zaznamenávány s využitím obrazového pole o rozměrech 23,5 × 15,6 mm (formát DX).
Snímky jsou zaznamenávány s využitím obrazového pole o rozměrech 18,8 × 12,5 mm, které poskytuje účinek obdobný použití teleobjektivu, aniž by bylo nutné měnit objektivy. Fotoaparát rovněž může pracovat vyšší snímací frekvencí při použití sériového snímání (0 67).
Indikace v hledáčku
Snímek pořízený s obrazovým
polem formátu DX (24×16)
Snímek pořízený s obrazovým
polem formátu 1,3× (18×12)
73
Page 98
A Obrazové pole
Výřez 1,3× z formátu DX
Aktuální nastavení se zobrazuje na zobrazovači.
Obrazovka informací Obrazovka režimu
fotografování
A Zobrazení v hledáčku
Zobrazení výřezu 1,3× z formátu DX v hledáčku můžete vidět na obrázku vpravo. Při volbě výřezu 1,3× z formátu DX se zobrazuje v hledáčku ikona s.
A Viz také
Informace o dostupných obrazových polí při nastavení voliče živého náhledu do polohy 1 viz strana 168. Informace o počtech snímků, které lze uložit při různých nastaveních obrazového pole, viz strana 380.
74
Page 99
Obrazové pole lze nastavovat pomocí položky Obrazové pole vmenu fotografování, v menu videosekvencí, resp. stisknutím ovládacího prvku (tlačítka) a otáčením příkazového voliče.
❚❚ Menu Obrazové pole
1 Vyberte položku Obrazové pole.
Vyberte položku Obrazové pole vmenu fotografování nebo v menu videosekvencí a stiskněte tlačítko 2.
2 Upravte nastavení.
Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J. V hledáčku se zobrazí vybraný formát obrazového pole (0 74).
A Velikost obrazu
Velikost obrazu se mění v závislosti na zvoleném nastavení obrazového pole (0 81).
75
Page 100
❚❚ Ovládací prvky fotoaparátu
Tlačítko Fn Hlavní příkaz ový
volič
Při fotografování s využitím hledáčku lze vybrat obrazové pole rovněž pomocí tlačítka Fn a příkazových voličů.
1 Přiřaďte volbu obrazového pole ovládacímu prvku fotoaparátu.
Některému ovládacímu prvku fotoaparátu přiřaďte v menu uživatelských funkcí funkci Volba obrazového pole jako možnost „Stisknutí + ovladače“. Volbu obrazového pole lze přiřadit tlačítku Fn (uživatelská funkce f2, Funkce tlačítka Fn, 0 284), tlačítku Pv (uživatelská funkce f3, Funkce tl. hloubky ostrosti, 0 285) nebo tlačítku A AE-L/AF-L (uživatelská funkce f4, Funkce tlačítka AE-L/ AF-L, 0 285).
2 Pomocí vybraného ovládacího prvku nastavte obrazové pole.
Obrazové pole lze vybrat stisknutím určeného tlačítka a otáčením hlavního nebo pomocného příkazového voliče, až se zobrazí požadovaný formát (výřez) obrazu vhledáčku (0 74).
Aktuálně vybrané obrazové pole lze zobrazit stisknutím tlačítka; obrazové pole je indikováno na kontrolním panelu, v hledáčku a na obrazovce informací.
76
Loading...