Nikon D7200 User manual [pt]

Pt
CÂMARA DIGITAL
Manual do Utilizador
(com Garantia)
Para obter o máximo da sua câmara, leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
O Guia de Menus
Para mais informações sobre as opções de menu e questões tais como informações sobre como conectar a câmara a uma impressora ou televisão, descarregue o Guia de Menus da câmara a partir do website da Nikon como descrito abaixo. O Guia de Menus está em formato pdf e pode ser visualizado utilizando o Adobe Reader ou o Adobe Acrobat Reader. 1 No seu computador, inicie um navegador de Internet e abra o site de
descarregamento de manuais da Nikon em
http://nikonimglib.com/manual/
2 Navegue até à página do produto desejado e descarregue o manual.
Suporte Nikon
Visite o website abaixo para registar a sua câmara e estar permanentemente atualizado com as mais recentes informações do produto. Encontra respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e pode contactar-nos para assistência técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
APara Sua Segurança
Antes de utilizar a câmara pela primeira vez, leia as instruções de segurança em "Para Sua Segurança" (0 x–xiii).
Símbolos e Convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os seguintes símbolos e convenções:
Este ícone marca avisos; informações que devem ser lidas antes da
D
utilização para evitar danos na câmara.
Este ícone marca as notas; as informações que devem ser lidas
A
antes de usar a câmara.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
0
Os itens de menu, opções e mensagens apresentadas no monitor da câmara são apresentados a negrito.
Definições da Câmara
As explicações neste manual pressupõem que são usadas as definições padrão.
i

Conteúdo da Embalagem

Certifique-se de que todos os itens aqui listados vieram com a sua câmara.
Ocular de borracha DK-23 (0 70 )
Tampa do corpo BF-1B (0 23, 319)
Câmara D7200 (0 1)
Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL15 com tampa do terminal (021 Carregador de baterias MH-25a (vem com um adaptador CA de parede ou cabo de alimentação de um tipo e formato que varia com o país ou região de venda; 0 21 ) Tampa da ocular DK-5 (0 70) Cabo USB UC-E17 Correia AN-DC1 BK (0 20)
Os cartões de memória são vendidos separa damente. As câmaras adquiridas no
Japão apresentam menus e mensagens apenas em inglês e japonês; outros idiomas não são suportados. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente que isso possa causar.
Garantia (impressa no verso deste manual) Manual do Utilizador (este guia)
A Software ViewNX-i e Capture NX-D
Utilize o ViewNX-i para copiar fotografias e filmagens para um computador para visualização. O ViewNX-i está disponível para download a partir do seguinte website:
http://nikonimglib.com/nvnxi/
Utilize o Capture NX-D para regular com precisão fotografias que tenham sido copiadas para um computador e para converter imagens NEF (RAW) para outros formatos. O Capture NX-D está disponível para download a partir de:
http://nikonimglib.com/ncnxd/
Para a informação mais recente sobre o software da Nikon, incluindo requerimentos do sistema, visite os websites listados na página xix.
, 22)
ii

Sumário

Conteúdo da Embalagem.................................................................. ii
Para Sua Segurança ............................................................................ x
Avisos ................................................................................................. xiv
Sem Fios .............................................................................................. xx
Introdução 1
Conhecer a Câmara............................................................................. 1
O Multisseletor ................................................................................. 15
Menus da Câmara............................................................................. 16
Utilizar os Menus da Câmara .................................................................. 17
Primeiros Passos............................................................................... 20
Fotografia e Reprodução Básicas 30
Fotografia "Apontar e Disparar" (Modos i e j) ....................... 30
Reprodução Básica........................................................................... 39
Eliminar Fotografias Indesejadas.......................................................... 40
Fazer Corresponder as Definições ao Motivo ou Situação
(Modo de Cena) 41
Efeitos Especiais 44
Opções Disponíveis na Visualização em Direto .............................. 46
Modos P, S, A e M 51
P: Programação Automática ................................................................... 52
S: Automático com Prioridade ao Obturador ................................... 53
A: Automático com Prioridade à Abertura......................................... 54
M: Manual....................................................................................................... 56
Exposições de Longa Duração (Apenas Modo M)................... 58
iii
Definições do Utilizador: Modos U1 e U2 62
Guardar Definições do Utilizador ......................................................... 62
Convocar Definições do Utilizador ...................................................... 64
Restaurar Definições do Utilizador ...................................................... 65
Modo de Obturação 66
Escolher um Modo de Obturação .................................................. 66
Velocidade de Avanço de Imagem...................................................... 67
Modo de Auto-temporizador (E) .................................................. 69
Modo de Espelho Elevado (M
UP) ..................................................... 71
Opções de Gravação de Imagens 73
Área de Imagem................................................................................ 73
Qualidade e Tamanho de Imagem ................................................ 77
Qualidade de Imagem.............................................................................. 77
Tamanho de Imagem ............................................................................... 81
Utilizar Dois Cartões de Memória .................................................. 82
Focagem 83
Focagem Automática....................................................................... 83
Modo de Focagem Automática ............................................................ 83
Modo de Área de AF ................................................................................. 86
Bloqueio de Focagem .............................................................................. 93
Focagem Manual .............................................................................. 97
Sensibilidade ISO 99
Controlo Automático da Sensibilidade ISO............................... 102
iv
Exposição 105
Medição............................................................................................ 105
Bloqueio de Exposição Automática............................................ 107
Compensação de Exposição ........................................................ 109
Equilíbrio de Brancos 111
Regulação Precisa do Equilíbrio de Brancos............................. 114
Escolher uma Temperatura de Cor ............................................. 117
Predefinição Manual...................................................................... 120
Fotografia Através do Visor ................................................................. 120
Visualização em Direto (Equilíbrio de Brancos Localizado) ..... 124
Gestão de Predefinições ....................................................................... 127
Melhoramento de Imagens 130
Picture Controls .............................................................................. 130
Selecionar um Picture Control............................................................ 130
Modificar Picture Controls ................................................................... 132
Criar Picture Controls Personalizados .............................................. 135
Preservar Detalhe nos Realces e nas Sombras ......................... 139
D-Lighting Ativo ...................................................................................... 139
Gama Dinâmica Elevada (HDR) .......................................................... 141
Fotografia com Flash 144
Utilizar o Flash Incorporado ......................................................... 144
Modos de Elevação Automática ........................................................ 144
Modos de Elevação Manual................................................................. 146
Compensação do Flash ................................................................. 151
Bloqueio de FV (Valor do Flash) .................................................. 153
v
Fotografia com Controlo Remoto 156
Utilizar um Controlo Remoto ML-L3 Opcional.......................... 156
Controladores Remotos Sem Fios ............................................... 160
Controladores Remotos Sem Fios WR-1 ......................................... 160
Controladores Remoto Sem Fios WR-R10/WR-T10..................... 160
Gravar e Visualizar Filmagens 161
Gravar Filmagens............................................................................ 161
O Ecrã de Visualização em Direto: Filmagens ............................... 165
Duração Máxima ..................................................................................... 166
Índices......................................................................................................... 167
Área de Imagem ...................................................................................... 168
Tirar Fotografias no Modo de Filmagem ........................................ 169
Fotografia Temporizada................................................................ 171
Visualizar Filmagens ...................................................................... 177
Editar Filmagens ............................................................................. 179
Recortar Filmagens................................................................................. 179
Guardar Enquadramentos Selecionados........................................ 183
Outras Opções de Disparo 185
O Botão R (Fotografia Através do Visor)................................... 185
O Botão i.......................................................................................... 189
O Menu do Botão i (Fotografia Através do Visor) ...................... 190
O Menu do Botão i (Visualização em Direto)............................... 191
Restauro por Dois Botões: Restaurar Definições Padrão ........ 194
Bracketing........................................................................................ 197
Exposição Múltipla ......................................................................... 211
Fotografia com Intervalos de Disparo........................................ 217
Objetivas Sem CPU......................................................................... 224
Dados de Localização .................................................................... 227
vi
Mais Sobre a Reprodução 229
Visualizar Fotografias.................................................................... 229
Reprodução de Imagem Completa................................................... 229
Reprodução de Miniaturas................................................................... 231
Reprodução de Calendário .................................................................. 232
O Botão i.................................................................................................... 233
Informações de Fotografia ........................................................... 234
Observar Mais de Perto: Zoom de Reprodução ....................... 243
Proteger as Fotografias da Eliminação ...................................... 245
Eliminar Fotografias ...................................................................... 246
Reprodução de Imagem Completa, Miniaturas e
Calendário............................................................................................. 246
O Menu de Reprodução........................................................................ 248
Wi-Fi 250
O que o Wi-Fi pode Fazer por Si .................................................. 250
Aceder à Câmara ............................................................................ 251
Android e iOS: Conectar Através de SSID ....................................... 251
Android: Conectar através de NFC.................................................... 254
Android: Outras Opções de Conexão Wi-Fi ................................... 256
Restaurar Definições Padrão ............................................................... 256
Segurança Sem Fios ............................................................................... 257
Selecionar Fotografias para Envio .............................................. 263
Selecionar Fotografias Individualmente para Enviar ................. 263
Selecionar Várias Fotografias para Enviar....................................... 264
Selecionar Fotografias para Envio por NFC.................................... 264
Descarregar Fotografias Selecionadas para o Dispositivo
Inteligente.................................................................................. 265
vii
Lista de Menu 266
D O Menu de Reprodução: Gerir Imagens ..................................... 266
C O Menu de Disparo de Fotografia: Opções de Disparo de
Fotografia....................................................................................... 268
1 O Menu de Disparo de Filmagem: Opções de Gravação de
Filmagens ....................................................................................... 273
A Definições Personalizadas: Regulação Precisa das Definições da
Câmara ........................................................................................... 276
B O Menu de Configuração: Configuração da Câmara ...................... 289
N O Menu de Retoque: Criar Cópias Retocadas ................................ 294
O O Meu Menu/m Definições Recentes ..................................... 297
Opções do Menu de Retoque ....................................................... 298
Recorte........................................................................................................ 298
Sobreposição de imagens ................................................................... 299
Processamento NEF (RAW) .................................................................. 302
Notas Técnicas 304
Objetivas Compatíveis .................................................................. 304
Unidades de Flash Opcionais (Speedlights) .............................. 311
O Sistema de Iluminação Criativa da Nikon (CLS) ....................... 311
Outros Acessórios........................................................................... 319
Cuidados a Ter com a Câmara ...................................................... 320
Armazenamento ..................................................................................... 320
Limpeza ...................................................................................................... 320
Limpeza do Sensor de Imagem ......................................................... 321
Cuidados com a Câmara e a Bateria: Precauções ..................... 328
viii
Resolução de Problemas............................................................... 333
Bateria/Ecrã................................................................................................ 333
Disparo (Todos os Modos).................................................................... 334
Disparo (P, S, A, M).................................................................................... 337
Reprodução ............................................................................................... 338
Wi-Fi (Redes Sem Fios)........................................................................... 340
Outros.......................................................................................................... 340
Mensagens de Erro ........................................................................ 341
Especificações ................................................................................. 348
Objetivas.......................................................................................... 363
Cartões de Memória Aprovados.................................................. 379
Capacidade dos Cartões de Memória......................................... 380
Duração da Bateria ........................................................................ 382
Índice ................................................................................................ 384
Termos da garantia - Nikon Europa - Serviço de garantia...... 393
ix

Para Sua Segurança

Para evitar danos no produto Nikon, ou lesões, suas ou de terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos os que utilizem o produto.
As consequências que podem resultar da não observação das precauções apresentadas nesta secção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone assinala avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos
A
antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚ AVISOS
AManter o sol fora do enquadramento
Mantenha o sol fora do enquadramento quando estiver a fotografar motivos à contraluz. Se a luz solar convergir para a câmara quando o sol estiver dentro ou no limite do enquadramento, pode causar um incêndio.
ANão olhar directamente para o sol através
do visor
A observação do sol ou outra fonte de luz forte através do visor pode causar lesões visuais perman entes.
AUtilizar o controlo de ajuste dióptrico do
visor
Ao operar o controlo de ajuste dióptrico do visor olhando através do visor, é necessário ter cuidado para não atingir acidentalmente o olho com o dedo.
ADesligar imediatamente em caso de
avaria
Na eventualidade de reparar em fumo ou num odor estranho proveniente do equipamento ou do adaptador CA (disponível em separado), desligue o adaptador CA e retire imediatamente a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da operação poderá resultar em lesões. Após remover a bateria, leve o equipamento a um centro de serviço técnico autorizado Nikon para inspecção.
A
Não utilizar na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento electrónico na presença de gás inflamável, uma vez que pode ocorrer uma explosão ou um incêndio.
AGuardar o equipamento fora do alcance
de crianças
A não observância desta precaução poderá resultar em lesões. Além disso, note que as peças pequenas constituem um perigo de asfixia. Consulte imediatamente um mé dico se uma criança engolir uma qualquer peça do equipamento.
x
Não desmontar o equipamento
A
Tocar as partes interiores do produto poderá resultar em lesões. Em caso de mau funcionamento, o produto deverá ser reparado apenas por um técnico qualificado. Na eventualidade do produto se partir e abrir na sequência de uma queda ou outro acidente, retire a bateria e/ou o adaptador CA e, em seguida, leve o produto a um centro de serviço técnico autorizado Nikon para inspecção.
ANão colocar a correia à volta do pescoço
de um bebé ou criança
A colocação da correia da câmara à volta do pescoço de um bebé ou de uma criança pode resultar em estrangulamento.
ANão mantenha o contacto com a câmara,
bateria ou carregador durante longos períodos enquanto os dispositivos estiverem ligados ou em utilização
Partes do dispositivo aquecem. Deixar o dispositivo em contacto directo com a pele por longos períodos de tempo pode resultar em queimaduras de primeiro grau.
ANão deixar o produto onde este seja
exposto a temperaturas extremamente elevadas, tal como num automóvel fechado ou sob luz solar direta
A não observância desta precaução pode provocar danos ou incêndios.
ANão aponte o flash ao condutor de um
veículo motorizado
A não observância desta precaução poderá resultar em acidentes.
ATer cuidado ao utilizar o flash
A utilização da câmara com o flash
próximo da pele ou de outros objectos pode provocar queimaduras.
A utilização do flash perto dos olhos
do motivo fotografado pode causar incapacidade visual temporária. flash não deve estar a menos de um metro do motivo. Deve ter-se um cuidado especial ao fotografar bebés.
O
AEvitar o contacto com o cristal líquido
Na eventualidade do monitor se partir, é necessário ter cuidado para evitar lesões provocadas por vidros partidos e para evitar que o cristal líquido do monitor entre em contacto com a pele ou se introduza nos olhos ou na boca.
ANão transportar tripés com uma objetiva
ou câmara montada
Pode tropeçar ou atingir terceiros acidentalmente, resultando em lesões.
xi
Tomar as precauções adequadas ao
A
manusear baterias
As baterias podem ter fugas ou explodir em caso de manuseamento incorrecto. Cumpra as seguintes precauções ao manusear baterias para utilização com este produto:
Use apenas baterias aprovadas para
utilização neste equipamento.
Não coloque em curto-circuito nem
desmonte a bateria.
Certifique-se de que o produto está
desligado antes de substituir a bateria. Se estiver a usar um adaptador CA, certifique-se de que este está desligado.
Não tente colocar a bateria em posição
invertida nem ao contrário.
Não exponha a bateria a chamas ou
calor excessivo.
Não submerja nem exponha a bateria
a água.
Recoloque a tampa do terminal
quando transportar a bateria. Não transporte nem armazene a bateria junto de objectos metálicos, tais como colares ou ganchos para o cabelo.
As baterias estão sujeitas a derrames
quando completamen te descarregadas. Para evitar danos no produto, remova a bateria quando esta já não tiver carga.
Quando não estiver a utilizar a bateria,
coloque a tampa do terminal e guarde a bateria num local fresco e seco.
A bateria poderá estar quente logo
após a utilização ou quando o produto tiver sido alimentado pela bateria durante um longo período de tempo. Antes de retirar a bateria, desligue a câmara para que a bateria arrefeça.
Interrompa imediatamente a
utilização caso verifique alterações na bateria, como descoloração ou deformação.
ATome as devidas precauções ao manusear
o carregador
Mantenha seco. A não observância
desta precaução poderá resultar em lesões ou avaria do produto devido a incêndio ou choque elétrico.
Não coloque em curto-circuito os
terminais do carregador. A não observância desta precaução pode resultar em sobreaquecimen to e danos ao carregador.
O pó sobre ou nas imediações das
peças metálicas da ficha deve ser removido com um pano seco. A continuação da utilização poderá resultar em incêndio.
xii
Não manuseie o cabo de alimentação
nem se aproxime do carregador durante tempestades. A não observância desta precaução pode provocar choque elétrico.
Não danifique, modifique ou
forçosamente puxe ou dobre o cabo de alimentação. Não o coloque debaixo de objetos pesados nem o exponha ao calor ou a chamas. Se o isolamento for danificado ou os fios ficarem expostos, leve o cabo de alimentação a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspeção. A não observância desta precaução pode resultar em fogo ou choque elétrico.
Não manuseie a ficha nem o
carregador com as mãos molhadas. A não observância desta precaução poderá resultar em lesões ou avaria do produto devido a incêndio ou choque elétrico.
Não utilizar com conversores ou
transformadores de viagem para converter de uma voltagem para outra ou com dispositivos de inversão CC para CA. A não observância desta precaução poderá danificar o produto ou provocar sobreaquecimento ou incêndio.
AUtilizar os cabos apropriados
Ao ligar cabos às tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos fornecidos ou vendidos para o efeito pela Nikon, a fim de manter a conformidade com os regulamentos do produto.
ASeguir instruções do pessoal da
companhia aérea e do pessoal hospitalar
xiii

Avisos

Não é permitido reproduzir, transmitir,
transcrever, armazenar num sistema de recuperação, ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações do hardware e do software descritas nestes manuais, a qualquer momento e sem aviso prévio.
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações contidas nestes manuais são precisas e completas, agradecíamos que quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (a morada é fornecida em separado).
xiv
Avisos para os clientes na Europa
ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA/BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. DEITE FORA AS PILHAS/BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países europeus:
Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos naturais e a evitar consequências negativas para a saúde humana e para o ambiente que podem resultar do descarte inadequado.
Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na pilha/ bateria indica que a pilha/ bateria deve ser recolhida separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países europeus:
Todas as pilhas/baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico.
Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
xv
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de Administrações Locais, inclusivamente se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra".
É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
Precauções sobre certos tipos de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, cheques prenda, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ser requerido fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional por uma empresa. Além disso, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos e grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
Conformidade com as declarações de direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direitos de autor reservado, tais como livros, música, pinturas, gravações, impressões, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor.
xvi
Inutilizar dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar cartões de memória ou outros dispositivos de armazenamento de dados, não apaga completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. É de responsabilidade do utilizador assegurar-se da privacidade de tais dados.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preenchê-lo completamente com imagens que não contenham informação privada (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se também de que substitui todas as fotografias selecionadas para a predefinição manual (0 127). Antes de descartar a câmara ou de transferir a propriedade para outra pessoa, deve também utilizar as opções Wi-Fi > Definições de rede > Restaurar definições de rede (0 256) e Rede > Definições de rede no menu de configuração da câmara para eliminar qualquer informação de rede pessoal. Para mais informações sobre o menu Rede, consulte a documentação fornecida com a unidade de comunicação opcional. Deverá tomar cuidado para evitar lesões quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
xvii
AVC Patent Portfolio License
ESTE PRODUTO É LICENCIADO AO ABRIGO DA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA UTILIZAÇÃO
PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM A NORMA AVC ("VÍDEO AVC") E/OU (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC QUE FOI CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR COM UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO A PARTIR DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÍDEO AVC. NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO.
ODEM SER OBTIDAS INFORMAÇÕES ADICIONAIS EM MPEG LA, L.L.C. CONSULTE
P
http://www.mpegla.com
Utilize apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon são projectadas de acordo com os padrões mais elevados e incluem um circuito eletrónico complexo. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores, baterias, adaptadores CA e acessórios de flash) certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmara digital são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com as exigências operacionais e de segurança deste circuito eletrónico.
A utilização de acessórios electrónicos que não sejam Nikon poderá danificar a câmara e poderá invalidar a garantia Nikon. A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tragam o selo holográfico da Nikon mostrado à direita pode interferir com o funcionamento normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, inflamação, ruptura ou fuga de líquidos nas baterias.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon.
xviii
D Utilize apenas os acessórios da marca Nikon
Apenas os acessórios da marca Nikon certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmara digital Nikon são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com os seus requisitos operacionais e de segurança. O USO DE ACESSÓRIOS DE OUTRAS
MARCAS PODE DANIFICAR A CÂMARA E IMPLICAR A ANULAÇÃO DA GARANTIA DA NIKON.
A Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como em casamentos ou antes de levar a câmara para uma viagem), tire uma fotografia de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar correctamente. A Nikon não se responsabiliza por danos ou perda de lucros que possam resultar de qualquer avaria do produto.
A Formação contínua
Como parte do compromisso "Formação contínua" da Nikon para suporte do produto e educação, está disponível online informação permanentemente actualizada nos seguintes sites:
Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para utilizadores na Ásia, Oceânia, e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Consulte estes sites para estar permanentemente actual izado com as mais recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Também poderá obter informações adicionais junto do representante Nikon local. Consulte o URL seguinte para informações de contacto: http://imaging.nikon.com/
xix

Sem Fios

Este produto, que contém software de criptografia desenvolvido nos Estados Unidos, é controlado pela Legislação da Administração de Exportação dos Estados Unidos e não pode ser exportado ou reexportado para qualquer país sujeito a embargo de bens pelos Estados Unidos. Atualmente, os seguintes países encontram-se sujeitos a embargo: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria.
A utilização de dispositivos sem fios pode ser proibida em alguns países ou regiões. Contacte um representante de assistência autorizado da Nikon antes de utilizar as funcionalidades sem fios deste produto fora do país onde efetuou a compra.
xx
Avisos para os clientes na Europa
Por este meio, a Nikon Corporation declara que a D7200 está em conformidade com os requerimentos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC. A declaração de conformidade pode ser consultada em
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D7200.pdf
xxi
Segurança
Apesar de um dos benefícios deste produto ser o facto de permitir que outros se lig uem liv remen te para a troc a de dad os sem fios em qualq uer lug ar den tro do s eu alcance, pode acontecer o seguinte se a segurança não estiver ativada:
Roubo de dados: Terceiros mal intencionados podem intercetar transmissões sem fios para roubar identificações de utilizadores, palavras-passe e outras informações pessoais.
Acesso não autorizado: Utilizadores não autorizados podem ter acesso à rede e alterar dados ou fazer outras ações mal intencionadas. Note que, devido à conceção de redes sem fios, ataques especializados podem permitir o acesso não autorizado mesmo quando a segurança esteja ativada.
xxii

Introdução

Conhecer a Câmara

Reserve alguns momentos para se familiarizar com os controlos e os ecrãs da câmara. Pode ser útil marcar esta secção e consultá-la durante a leitura do resto do manual.
O Corpo da Câmara
1
Microfone estéreo......... 163, 192, 273
2
Disco do modo de obturação .... 8, 66
3
Disco de modos....................................6
4
Botão de desbloqueio do disco de
modos.................................................... 6
5
Ilhó para a correia da câmara......... 20
6
Botão de desbloqueio do disco do
modo de obturação .................... 8, 66
7
Sapata de acessórios (para unidade
de flash opcional) ................. 311, 319
8
Botão Z/Q........................... 106, 289
9
Botão de filmagem......................... 163
10
Botão de alimentação.................. 5, 24
11
Botão de disparo do obturador
....................................................... 34, 35
12
Botão E.................................... 109, 194
13
Indicador do plano focal (E).........98
14
Painel de controlo ............................... 9
1
O Corpo da Câmara (Continuação)
1
Flash incorporado.....................36, 144
2
Espelho........................................71, 324
3
Alavanca de acoplamento para
medição ........................................... 352
4
Marca de montagem da objetiva
..............................................................23
5
Botão M/Y .................... 144, 146, 151
6
Recetor de infravermelhos (frontal)
........................................................... 157
7
Botão D....................... 198, 203, 207
8
Tampa para os conectores USB e
microfone externo ............... 193, 319
9
Tampa do conector HDMI............. 319
10
Tampa do terminal para acessórios e
conector de auscultadores
......................................... 160, 193, 227
11
Botão de desbloqueio da objetiva
.............................................................. 29
12
Botão de modo AF...................... 84, 90
13
Seletor do modo de focagem
....................................................... 83, 97
14
Conector para microfone externo
.................................................. 193, 319
15
Conector USB
16
Conector HDMI................................ 319
17
Terminal para acessórios ..... 160, 227
18
Conector de auscultadores .......... 193
A Fechar a Tampa do Conector
Feche a tampa do conector quando os conectores não estiverem a ser utilizados. Materiais externos nos conectores podem interferir com a transferência de dados.
2
1
Iluminador auxiliar de AF....... 34, 277
Luz do auto-temporizador ............. 69
Luz de redução do efeito de olhos
vermelhos............................... 145, 147
2
Disco de controlo secundário ......285
3
Botão Pv.................... 55, 167, 285, 288
4
Botão Fn............................. 76, 284, 288
5
N-Mark (antena NFC) ..................... 254
6
Tampa do compartimento da
bateria .......................................... 22, 28
7
Patilha da tampa do
compartimento da bateria......22, 28
8
Tampa de contacto para a unidade
de bateria MB-D15 opcional....... 319
9
Tampa do conector de
alimentação
10
Contactos CPU
11
Montagem da objetiva..............23, 98
12
Acoplamento de AF
13
Encaixe do tripé
14
Tampa do corpo................... ii, 23, 319
3
O Corpo da Câmara (Continuação)
1
Ocular do visor.............................10, 25
2
Ocular de borracha............................70
3
Controlo de ajuste dióptrico ...........25
4
Botão A ....................94, 107, 285, 288
5
Botão O/Q.......................40, 246, 289
6
Botão K................................. .....39, 229
7
Monitor............... 31, 39, 161, 185, 229
8
Botão G............... ...................16, 266
9
Botão L/U
.................17, 112, 115, 119, 121, 245
10
Botão X/T ............ 38, 78, 81, 243
11
Botão W/S
....................... 100, 104, 194, 231, 232
12
Botão i..................................... 189, 233
13
Botão R (informações)...........13, 185
4
14
Disco de controlo principal .......... 285
15
Multisseletor ................................ 15, 17
16
Botão J (OK) ..................... 15, 17, 284
17
Bloqueio do seletor de focagem
.............................................................. 89
18
Tampa da ranhura do cartão de
memória ...................................... 22, 28
19
Luz de acesso ao cartão de
memória ....................................35, 220
20
Botão a .............................. 12, 31, 161
21
Recetor de infravermelhos
(traseiro) .......................................... 157
22
Seletor de visualização em direto
.............................................. 12, 31, 161
23
Altifalante..................................... 5, 178
A Iluminadores do LCD
Botão de
alimentação
Rodar o botão de alimentação para D ativa o temporizador de espera e a luz de fundo do painel de controlo (iluminador do LCD), permitindo que o ecrã seja lido no escuro. Depois de libertar o botão da alimentação, os iluminadores permanecerão acesos durante alguns segundos enquanto o temporizador de espera está ativo ou até que o obturador seja libertado ou que o botão de alimentação seja de novo rodado para D.
D O Altifalante
Não coloque o altifalante muito próximo de dispositivos magnéticos. A não observância desta precaução pode afetar os dados gravados nos dispositivos magnéticos.
5
O Disco de Modos
Disco de modos
Botão de desbloqueio do disco de modos
A câmara oferece os modos listados abaixo. Para escolher um modo, prima o botão de desbloqueio do disco de modos e rode o disco de modos.
Modos e, f, g e h:
e — Programação automática (0 52)
f — Automático com prioridade ao obturador (0 53)
g — Automático com prioridade à abertura (0 54)
h —Manual (0 56)
Modos automáticos:
i Automático (0 30)
j Automático (flash desligado) (0 30)
Modos de efeitos especiais (0 44)
6
Modos de cena (0 41)
Modos j e k (0 62)
Loading...
+ 390 hidden pages