Nikon D7100 User Manual [de]

Page 1
DIGITALKAMERA
Benutzerhandbuch
Nikon Manual Viewer 2 Benutzen Sie die App Nikon Manual Viewer 2, um jederzeit und überall auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC in Handbüchern nachlesen zu können.
De
Page 2
Packungsinhalt
Vergewissern Sie sich, dass die Packung die folgenden Teile enthält:
Abdeckung des Zubehörschuhs BS-1
Gummi-Augenmuschel DK-23
Kamera D7100
Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 (mit Akku-Schutzkappe)
Trageriemen AN-DC1 BK (0 iv)
ViewNX 2-CD Garantieschein
Kompakthandbuch (dieses Handbuch)
Akkuladegerät MH-25 (Der
Netzsteckeradapter wird nur in den Ländern oder Regionen mitgeliefert, in denen er benötigt wird. Die Form des Netzkabels hängt vom Verkaufsland ab.)
USB-Kabel UC-E6
Gehäusedeckel BF-1B
Okularabdeckung DK-5 (0 60)
Käufer, die die Kamera im Rahmen eines Objektiv-Kits erworben haben, sollten überprüfen, ob ein Objektiv beiliegt. Speicherkarten sind separat erhältlich (0 347). In Japan erworbene Kameras zeigen die Menüs und Meldungen nur in Englisch und Japanisch an; andere Sprachen sind nicht verfügbar. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten, die dadurch entstehen können.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 xxi–xxvi) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
Page 3
Wo finden Sie was?
In den folgenden Abschnitten können Sie nach Informationen suchen:
Inhaltsverzeichnis ..................... 0 xii Der Index ................................... 0 352
i i
Fragen und Antworten.............. 0 ii Fehlermeldungen ..................... 0 332
i i
Menüoptionen ........................... 0 vi Problembehebung ................... 0 328
i i
Einleitung 0 1
X
Fotografieren und Wiedergabe 0 35
s
Belichtungssteuerungen P, S, A und M 0 47
#
Benutzereinstellungen: Modi U1 und U2 0 55
$
Aufnahmebetriebsart 0 57
k
Aufnahmeoptionen 0 63
d
Fokus 0 71
N
ISO-Empfindlichkeit 0 79
S
Belichtung 0 83
Z
Weißabgleich 0 89
r
Integrierte Bildbearbeitung 0 105
J
Blitzfotografie 0 119
l
Fotografieren mit dem Fernauslöser 0 127
&
Weitere Aufnahmeoptionen 0 131
t
Fotografieren mit Live-View 0 153
x
Film-Live-View 0 161
y
Spezialeffekte 0 177
%
Näheres über die Wiedergabe 0 185
I
Anschlüsse 0 201
Q
Menüübersicht 0 217
U
Technische Hinweise 0 295
n
i
Page 4

Fragen und Antworten

In der folgenden Liste können Sie Antworten auf Ihre Fragen finden.
Fotografieren in der Praxis
Aufnahmemodi und Bildausschnittoptionen
i
Gibt es eine schnelle und einfache Möglichkeit, Schnappschüsse zu machen (i-Modus)?
Wie kann ich schnell die Einstellungen für verschiedene Motive anpassen? 41 Kann ich während der Aufnahme Spezialeffekte anwenden? 177–183 Wie kann ich die Belichtungszeit anpassen, um Bewegungen einzufrieren
oder Bewegungsunschärfe zu erzeugen (Modus S)? Wie kann ich die Blende anpassen, um Bewegungsunschärfe im
Bildhintergrund zu erzeugen oder auf diesen scharfzustellen (Modus A)? Wie erstelle ich Langzeitbelichtungen (Modus M)? 52 Wie kann ich den Monitor zur Wahl des Bildausschnitts verwenden
(C Fotografieren mit Live-View)? Wie kann ich Filme aufnehmen (1 Film-Live-View)? 161
Aufnahmebetriebsarten
i
Wie kann ich Fotos einzeln oder schnell nacheinander aufnehmen? 7, 57 Wie nehme ich Bilder mit dem Selbstauslöser auf? 59 Wie nehme ich Bilder mit dem optionalen Fernauslöser ML-L3 auf? 127 Wie kann ich die Geräusche des Verschlusses in ruhigen Umgebungen
verringern (leise Auslösung)?
Scharfstellen
i
Wie stelle ich den Fokusmodus der Kamera ein? 71–74 Wie kann ich das Fokusmessfeld auswählen? 75
Belichtung
i
Wie lassen sich Fotos aufhellen bzw. abdunkeln? 86 Wie erhalte ich Details in Schatten und Lichtern? 113
Fotografieren mit Blitz
i
Wie kann ich den Blitz so einstellen, dass er automatisch auslöst, wenn er benötigt wird?
Wie kann ich den »Rote-Augen-Effekt« vermeiden?
Bildqualität und -größe
i
Wie mache ich Aufnahmen, die für großformatige Ausdrucke geeignet sind? Wie lassen sich mehr Bilder auf der Speicherkarte speichern?
0
35–38
49
50
153
7, 57
36, 119–
123Wie verhindere ich, dass der Blitz auslöst?
66–68
Anzeige von Bildern
Wiedergabe
i
Wie gebe ich aufgenommene Fotos auf dem Monitor der Kamera wieder? 39, 185 Wie kann ich mehr Informationen zu einem Foto anzeigen? 187–192 Wie kann ich Fotos als automatische Diaschau anzeigen? 223 Wie kann ich Fotos auf einem Fernseher anzeigen? 215–216 Wie schütze ich Fotos vor versehentlichem Löschen? 196
Löschung
i
Wie lösche ich nicht gewünschte Fotos?
0
40, 197–
199
ii
Page 5
Bearbeiten von Fotos
Wie kann ich bearbeitete Kopien von Fotos erzeugen? 273–290 Wie kann ich »rote Augen« entfernen? 276 Wie mache ich JPEG-Kopien von RAW-(NEF-)Bildern? 282 Wie kann ich zwei NEF-(RAW-)Fotos überlagern, um ein einzelnes Bild zu
erzeugen? Wie kann ich eine Kopie eines Fotos erstellen, das wie ein Gemälde aussieht? 286 Wie kann ich Filmsequenzen in der Kamera schneiden oder Filmstandbilder
speichern?
0
280–281
173
Menüs und Einstellungen
Wie verwende ich die Menüs? 19–21 Wie kann ich Menüs in einer anderen Sprache anzeigen lassen? 28, 265 Wie benutze ich die Einstellräder? 13–17 Wie verhindere ich, dass sich die Anzeigen ausschalten? 238 Wie stelle ich das Sucherbild scharf? 33
Wie kann ich Gitterlinien im Sucher oder Monitor einblenden?
Woher weiß ich, dass die Kamera waagerecht ist? 269 Wie stelle ich die Uhr der Kamera ein? 28, 265 Wie formatiere ich Speicherkarten? 32, 262
Wie stelle ich die Standardeinstellungen wieder her?
Wo finde ich Hilfe zu einem Menü oder einer Meldung? 19, 332
Anschlüsse
Wie kopiere ich Fotos auf einen Computer? 203–207 Wie drucke ich Fotos aus? 208–214
Wie drucke ich das Aufnahmedatum mit aus? 209, 214
Wartung und optionales Zubehör
Welche Speicherkarten kann ich verwenden? 347 Welche Objektive kann ich verwenden? 295 Welche optionalen Blitzgeräte kann ich verwenden? 303 Welches weitere Zubehör ist für meine Kamera erhältlich? Welche Software ist für meine Kamera erhältlich? Wozu dient die mitgelieferte Okularabdeckung? 60 Wie reinige ich die Kamera? Wohin sollte ich meine Kamera zur Wartung und Reparatur bringen?
0
159, 166,
239
131, 224,
231
0
0
308–310
312
iii
Page 6

Schnellstart

A
Befolgen Sie diese Schritte für eine schnelle Inbetriebnahme der D7100.
1 Befestigen Sie den Trageriemen.
Befestigen Sie den Trageriemen fest an den Kameraösen.
2 Laden (0 22) Sie den Akku auf und setzen Sie ihn ein (0 24).
3 Setzen Sie ein Objektiv an (0 26).
Ausrichtungsmarkierung
(Kamera)
usrichtungsmarkierung
(Objektiv)
iv
gekennzeichnet) von Objektiv und Kamera aneinander aus,
setzen Sie das Objektiv an der Kamera an und drehen Sie es, bis
Richten Sie die Markierungen (durch weißen Punkt
es einrastet.
Page 7
4 Setzen Sie eine Speicherkarte ein (0 30).
Fach 1 Fach 2
5 Schalten Sie die Kamera ein.
6 Wählen Sie den Bildausschnitt aus
(0 37).
Vorderseite
GB
8
AF-
Messfeldmarkierungen
7 Stellen Sie scharf und lösen Sie aus
(0 37).
Schärfeindikator
8 Geben Sie das Foto wieder (0 39).
K-Taste
A Weitere Informationen
Informationen zur Sprachauswahl und Einstellung von Uhrzeit und Datum finden Sie auf Seite 28. Informationen zum Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke finden Sie auf Seite 33.
v
Page 8

Menüoptionen

D WIEDERGABE (0 217) C AUFNAHME (0 224)
Löschen Ausgewählte Bilder
Datum auswählen Alle
Wiedergabeordner D7100 (Standard)
Alle Ordner Aktuell
Ausblenden Bilder auswählen
Datum auswählen Auswahl für alle aufheben?
Opt. für Wiedergabeansicht
Bild(er) kopieren Quelle auswählen
Bildkontrolle Ein
Nach dem Löschen Nächstes Bild anzeigen
Anzeige im Hochformat
Diaschau Start
DPOF­Druckauftrag
Grundlegende Bildinformationen
Fokusmessfeld
Weitere Bildinformationen
Keine (nur Bild) Lichter RGB-Histogramm Aufnahmedaten Übersicht
Bild(er) auswählen Zielordner auswählen Bild(er) kopieren?
Aus (Standard)
(Standard) Vorheriges Bild anzeigen Letzte Reihenfolge Ein (Standard) Aus
Dateityp Bildintervall Bilder auswählen Auswahl für alle aufheben?
Zurücksetzen Ja
Nein
Ordner Ordner nach Nummer wählen
Ordner aus Liste wählen
Dateinamen Dateinamen Funktion der
Karte in Fach 2
Bildqualität NEF (RAW) + JPEG Fine
(0 66)
Bildgröße L(Standard)
(0 68)
Bildfeld DX (24×16) (Standard)
JPEG­Komprimierung
NEF-(RAW-) Einstellungen
Weißabgleich Automatisch (Standard)
(0 89)
Reserve (Standard) Sicherungskopie RAW in Fach 1, JPEG in Fach 2
NEF (RAW) + JPEG Normal NEF (RAW) + JPEG Basic NEF (RAW) JPEG Fine JPEG Normal (Standard) JPEG Basic
M
S
1,3× (18×12) Einheitliche Dateigröße
Optimale Bildqualität Typ Farbtiefe für NEF (RAW)
Kunstlicht Leuchtstofflampe Direktes Sonnenlicht Blitzlicht Bewölkter Himmel Schatten Farbtemperatur auswählen Eigener Messwert
(Standard)
Mit einem -Symbol markierte Menüpunkte können auf der Speicherkarte mittels der Option »Einst. auf Speicherkarte« > »Einstellungen speichern« im Systemmenü der Kamera (0 268) gespeichert werden. Die gespeicherten Einstellungen können auf andere Kameras vom Typ D7100 durch Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera und Auswahl von »Einst. auf Speicherkarte« > »Einstellungen laden« kopiert werden.
vi
Page 9
Picture Control konfigurieren
Konfigurationen verwalten
Farbraum sRGB (Standard)
Active D-Lighting2Automatisch
HDR (High Dynamic Range)
Auto-Verzeich­nungskorrektur
Rauschunterdr. bei Langzeitbel.
Rauschunterdrück. bei ISO+
ISO­Empfindlichkeits­Einst.
(0 79)
(0 82)
Fernauslösung (ML-L3)
Mehrfachbelichtung Mehrfachbelichtung
Standard (Standard) Neutral Brillant Monochrom Porträt Landschaft Speichern/bearbeiten Umbenennen Löschen Speicherkarte verwenden
Adobe RGB
Extrastark Verstärkt Normal Moderat Aus HDR-Modus HDR-Stärke Ein Aus (Standard) Ein Aus (Standard) Stark Normal (Standard) Schwach Aus ISO-Empfindlichkeit
ISO-Automatik
Fernauslösung mit Vorlauf Fernauslösung ohne Vorlauf Ferngest.
Spiegelvorauslösung Aus (Standard)
Anzahl von Aufnahmen Belichtungsanpassung
1
1
Intervallaufnahme Startzeit
Sofort
Startzeit Intervall Anzahl Intervalle &
Aufnahmen Start
Videoeinstellungen Bildgröße/Bildrate
Filmqualität Mikrofon Speicherort
1 Nicht verfügbar, wenn keine benutzerdefinierten
Picture-Control-Konfigurationen vorhanden sind.
2 Standardeinstellungen auf »Aus« (Modi P, S, A, M, %,
g, i, u, 1, 2 und 3) oder »Automatisch« (andere Modi).
A INDIVIDUALFUNKTIONEN
(0 229)
Zurücksetzen Ja
Nein
a Autofokus
a1 Priorität bei AF-C
(kont. AF)
a2 Priorität bei AF-S
(Einzel-AF)
a3 Schärfenachf.
mit Lock-On
a4 Messfeld-LED Automatisch (Standard)
a5 Scrollen bei
Messfeldausw.
a6 Anzahl der
Fokusmessfelder
a7 Integriertes
AF-Hilfslicht
Auslösepriorität (Standard) Schärfepriorität Auslösepriorität Schärfepriorität (Standard) 5 (Lang) 4 3 (Normal) (Standard) 2 1 (Kurz) Aus (ohne Lock-On)
Ein Aus Umlaufend Am Rand stoppen (Standard) 51 Messfelder (Standard) 11 Messfelder Ein (Standard) Aus
vii
Page 10
b Belichtung
b1 ISO-Schrittweite 1/3 LW (Standard)
1/2 LW
b2 Schrittweite
Bel.-steuerung
b3 Einfache
Belichtungskorr.
b4 Messfeldgr.
(mittenbetont)
b5 Feinabst. der
Bel.-Messung
c Timer/Bel.-speicher
c1 Bel. speichern
mit Auslöser
c2 Standby-
Vorlaufzeit
c3 Selbstauslöser Selbstauslöser-Vorlaufzeit
c4 Ausschaltzeit
des Monitors
c5 Wartezeit für
Fernauslös. (ML-L3)
1/3 LW (Standard) 1/2 LW Einstellrad (Reset) Einstellrad [+/-] & Einstellrad (Standard)
φ 6mm φ 8mm (Standard) φ 10 mm φ 13 mm
Integralmessung Ja Nein (Standard)
Ein Aus (Standard) 4 s 6 s (Standard) 10 s 30 s 1 min 5 min 10 min 30 min Unbegrenzt
Anzahl von Aufnahmen Intervall zwischen Aufnahm. Wiedergabe Menüs Informationsanzeige Bildkontrolle Live-View 1 min (Standard) 5 min 10 min 15 min
d Aufnahme & Anzeigen
d1 Tonsignal Lautstärke
Tonhöhe
d2 Gitterlinien Ein
Aus (Standard)
d3 ISO-Anzeige
und -Einstellung
d4 Schnellübersichts-
hilfe
d5 Lowspeed-
Bildrate
d6 Max. Bildanzahl
pro Serie
d7 Nummernspeicher Ein (Standard)
d8 Informationsan-
zeige
d9 Displaybeleuch-
tung
d10 Spiegelvorauslö-
sung
d11 Blitzsymbol Ein (Standard)
d12 Akku-/
Batterietyp (MB-D15)
d13 Akkureihenfolge Zuerst Akku im MB-D15
ISO-Empfindlichkeit anzeigen ISO-Empf. anzeigen/einstellen Bildzähler anzeigen
(Standard) Ein (Standard) Aus 6 Bilder/s 5 Bilder/s 4 Bilder/s 3 Bilder/s (Standard) 2 Bilder/s 1 Bild/s 1–100
Aus Zurücksetzen Automatisch (Standard) Manuell Ein Aus (Standard) 3 s 2 s 1 s Aus (Standard)
Aus LR6 (Mignon, Alkaline)
(Standard) HR6 (Mignon, NiMH) FR6 (Mignon, Lithium)
(Standard) Zuerst Akku in der Kamera
viii
Page 11
e Belichtungsreihen & Blitz
e1 Blitzsynchronzeit 1/320 s (FP-Kurzzeitsynchr.)
1/250 s (FP-Kurzzeitsynchr.) 1/250 s (Standard) 1/200 s 1/160 s 1/125 s 1/100 s 1/80 s 1/60 s
e2 Längste
Verschlussz. (Blitz)
e3 Integriertes
Blitzgerät
e3 Externes
Blitzgerät
e4 Bel.-korr. bei
Blitzaufn.
e5 Einstelllicht Ein (Standard)
e6 Autom. Belich-
tungsreihen
e7 BKT-
Reihenfolge
* Wird nur angezeigt, wenn das optionale Blitzgerät
SB-400 angeschlossen ist.
1/60 s (Standard) 1/30 s 1/15 s 1/8 s 1/4 s 1/2 s 1 s 2 s 4 s 8 s 15 s 30 s TTL (Standard) Manuell Stroboskopblitz Master-Steuerung TTL (Standard)
*
Manuell Gesamtes Motiv (Standard) Nur Hintergrund
Aus Belichtung & Blitz (Standard) Nur Belichtung Nur Blitz Weißabgleichsreihe ADL-Belichtungsreihe Messwert > unter > über
unter > Messwert > über
(Standard)
f Bedienelemente
f1 OK-Taste Bei Aufnahme
Bei Wiedergabe Live-View
f2 Funktionstaste Drücken
Drücken & Einstellräder
f3 Abblendtaste Drücken
Drücken & Einstellräder
f4 AE-L/AF-L-
Taste
f5 Einstellräder Auswahlrichtung
f6 Tastenverhalten Ein & aus
f7 Auslösesperre Ein
f8 Skalen
spiegeln
f9 4-Taste des
MB-D15
g Video
g1 Funktionstaste Aufnahmeinform. für Fotos
g2 Abblendtaste Aufnahmeinform. für Fotos
Drücken Drücken & Einstellräder
Funktionsbelegung Blendeneinstellung Menüs und Wiedergabe
Gedrückt halten (Standard)
Aus (Standard)
(Standard)
Belichtung & Fokus speichern
(Standard) Belichtung speichern Belichtung speichern ein/aus Fokus speichern Autofokus aktivieren Blitzbelichtungsspeicher Wie Funktionstaste
Belichtung & Fokus speichern Belichtung speichern Belichtung speichern ein/aus Fokus speichern Autofokus aktivieren Keine Belegung (Standard)
Belichtung & Fokus speichern Belichtung speichern Belichtung speichern ein/aus Fokus speichern Autofokus aktivieren Keine Belegung (Standard)
ix
Page 12
g Video AF-Feinabstimmung AF-Feinabst. (Ein/Aus) g3 AE-L/AF-L-
Taste
g4 Auslöser Aufnahme von Fotos (Standard)
B SYSTEM (0 261)
Speicherkarte formatieren
User Settings speichern
User Settings zurücksetzen
Monitorhelligkeit –5 bis +5 Bildsensor-
Reinigung Inspektion/
Reinigung Referenzbild (Staub) Bild aufnehmen
Flimmerreduzierung Automatisch (Standard)
Zeitzone und Datum Zeitzone
Sprache (Language) Siehe Seite 340.
Aufnahmeinform. für Fotos Belichtung & Fokus speichern
Belichtung speichern Belichtung speichern ein/aus Fokus speichern Autofokus aktivieren Keine Belegung
Aufnahme von Filmen
Karte in Fach 1 Karte in Fach 2 Unter U1 speichern Unter U2 speichern U1 zurücksetzen U2 zurücksetzen
Jetzt reinigen Beim Ein-/Ausschalten rein.
1
Spiegel hochklappen
Starten nach Sensorreinigung
50 Hz 60 Hz
Datum & Uhrzeit Datumsformat Sommerzeit
(Standard)
Gespeicherter Wert Standard Gespeich. Werte anzeigen
HDMI Ausgabeauflösung
Gerätesteuerung
GPS Standby-Vorlaufzeit
Position Kamerauhr mit GPS stellen
Funkadapter Aktivieren (Standard)
Deaktivieren
Netzwerk (mit optionalem UT-1 verfügbar)
Eye-Fi­Bildübertragung
Firmware-Version
1 Nicht verfügbar bei Akkustand von J oder
darunter.
2 Nur mit kompatiblen Eye-Fi-Speicherkarten
verfügbar.
Hardware wählen Netzwerkeinstellungen Optionen Karte in Fach 1
2
Karte in Fach 2
Automatische Bildausrichtung
Akkudiagnose – Bildkommentar Kommentar hinzufügen
Copyright­Informationen
Einst. auf Speicherkarte
Virtueller Horizont – Objektivdaten Objektivnummer
Ein (Standard) Aus
Kommentar eingeben Copyright-Infos hinzufügen Fotograf Urheberrechtsinhaber Einstellungen speichern Einstellungen laden
Brennweite (mm) Lichtstärke
x
Page 13
N BILDBEARBEITUNG (0 273) O MEIN MENÜ (0 291)
D-Lighting – Rote-Augen-
Korrektur Beschneiden – Monochrom Schwarz-Weiß
Filtereffekte Skylight
Farbabgleich – Bildmontage NEF-(RAW-)
Verarbeitung Verkleinern Bild auswählen
Schnelle Bearbeitung
Ausrichten – Verzeichnungskor-
rektur Fisheye
Farbkontur – Farbzeichnung – Perspektivkorrektur – Miniatureffekt – Selektive Farbe – Film bearbeiten Start- u. Endpunkt wählen
Bilder vergleichen2–
1 Nur verfügbar, wenn die G-Taste gedrückt und in
der Menüauswahl das N-Register ausgewählt wird.
2 Nur verfügbar, wenn die P-Taste zur Anzeige des
Bildbearbeitungsmenüs während der Einzelbildwiedergabe gedrückt wird.
Sepia Blauton
Warmer Farbton Rotverstärkung Grünverstärkung Blauverstärkung Sterneffekt Weichzeichnung
1
– –
Ziel auswählen Größe wählen –
Automatisch Manuell
Ausgewählt. Bild speichern
Menüpunkte hinzufügen
Menüpunkte entfernen
Menüpunkte anordnen
Register wählen MEIN MENÜ
* Menüpunkte können auch gelöscht werden, indem
*
sie unter »MEIN MENÜ« markiert werden und die Taste O (Q) zweimal gedrückt wird.
Wiedergabe Aufnahme Individualfunktionen System Bildbearbeitung –
LETZTE EINSTELLUNGEN
xi
Page 14

Inhaltsverzeichnis

Fragen und Antworten.....................................................................................................................ii
Schnellstart..........................................................................................................................................iv
Menüoptionen ...................................................................................................................................vi
Sicherheitshinweise .......................................................................................................................xxi
Hinweise...........................................................................................................................................xxiii
Einleitung 1
Übersicht...............................................................................................................................................1
Die Kamera in der Übersicht ..........................................................................................................2
Das Kameragehäuse ......................................................................................................................... 2
Das Funktionswählrad ..................................................................................................................... 6
Der Aufnahmebetriebsartenwähler ............................................................................................ 7
Das Display........................................................................................................................................... 8
Der Sucher............................................................................................................................................ 9
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen ............................................................................. 10
Die Einstellräder ...............................................................................................................................13
Die P-Taste .........................................................................................................................................18
Kameramenüs................................................................................................................................... 19
Arbeiten mit Kameramenüs.........................................................................................................20
Erste Schritte..................................................................................................................................... 22
Aufladen des Akkus.........................................................................................................................22
Setzen Sie den Akku ein ................................................................................................................ 24
Ansetzen eines Objektivs ..............................................................................................................26
Grundeinstellungen........................................................................................................................28
Einsetzen einer Speicherkarte .....................................................................................................30
Formatieren der Speicherkarte ...................................................................................................32
Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke ......................................................33
xii
Page 15
Fotografieren und Wiedergabe 35
Akkuladestand und Speicherkartenkapazität .......................................................................35
»Schnappschuss«-Fotografie (Modi i und j) .....................................................................36
Grundlagen der Wiedergabe.......................................................................................................39
Löschen unerwünschter Fotos ...................................................................................................40
Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)..........................................................................41
k Porträt ........................................................................................................................................ 41
l Landschaft ................................................................................................................................ 41
p Kinder......................................................................................................................................... 42
m Sport ........................................................................................................................................... 42
n Nahaufnahme ......................................................................................................................... 42
o Nachtporträt ............................................................................................................................42
r Nachtaufnahme......................................................................................................................43
s Innenaufnahme ...................................................................................................................... 43
t Strand/Schnee......................................................................................................................... 43
u Sonnenuntergang .................................................................................................................43
v Dämmerung.............................................................................................................................44
w Tiere ............................................................................................................................................44
x Kerzenlicht .................................................................................................................................44
y Blüten .........................................................................................................................................44
z Herbstfarben............................................................................................................................ 45
0 Food.............................................................................................................................................45
Belichtungssteuerungen P, S, A und M 47
P: Programmautomatik.................................................................................................................. 48
S: Blendenautomatik....................................................................................................................... 49
A: Zeitautomatik ...............................................................................................................................50
M: Manuelle Belichtungssteuerung ........................................................................................... 51
Langzeitbelichtungen (Nur Modus M)................................................................................52
Benutzereinstellungen: Modi U1 und U2 55
Speichern der Benutzereinstellungen .....................................................................................55
Aufrufen der Benutzereinstellungen ........................................................................................56
Zurücksetzen der Benutzereinstellungen...............................................................................56
Aufnahmebetriebsart 57
Wählen einer Aufnahmebetriebsart .........................................................................................57
Bildrate.................................................................................................................................................58
Selbstauslöser-Modus ....................................................................................................................59
Spiegelvorauslösung......................................................................................................................61
xiii
Page 16
Aufnahmeoptionen 63
Bildfeld ................................................................................................................................................ 63
Bildqualität und -größe.................................................................................................................66
Bildqualität ......................................................................................................................................... 66
Bildgröße.............................................................................................................................................68
Verwenden von zwei Speicherkarten...................................................................................... 69
Fokus 71
Autofokus........................................................................................................................................... 71
Autofokusmodus .............................................................................................................................71
AF-Messfeldsteuerung................................................................................................................... 73
Fokusmessfeldauswahl..................................................................................................................75
Fokusspeicher ...................................................................................................................................76
Manuelle Fokussierung................................................................................................................. 78
ISO-Empfindlichkeit 79
ISO-Automatik.................................................................................................................................. 81
Belichtung 83
Belichtungsmessung ..................................................................................................................... 83
Belichtungs-Messwertspeicher.................................................................................................. 84
Belichtungskorrektur..................................................................................................................... 86
Weißabgleich 89
Feinabstimmung des Weißabgleichs.......................................................................................91
Eine Farbtemperatur auswählen ............................................................................................... 94
Eigener Messwert............................................................................................................................ 95
Integrierte Bildbearbeitung 105
Picture-Control-Konfigurationen ............................................................................................105
Auswahl einer Picture-Control-Konfiguration.................................................................... 105
Verändern von Picture-Control-Konfigurationen ............................................................. 107
Picture-Control-Konfigurationen erstellen.......................................................................... 110
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen übertragen.............................. 112
Bewahren von Detailzeichnungen in Lichtern und Schatten.......................................113
Active D-Lighting.......................................................................................................................... 113
HDR (High Dynamic Range) ...................................................................................................... 115
xiv
Page 17
Blitzfotografie 119
Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät...................................................................119
Blitzmodus....................................................................................................................................... 120
Blitzbelichtungskorrektur ..........................................................................................................124
Blitzbelichtungsspeicher............................................................................................................125
Fotografieren mit dem Fernauslöser 127
Verwendung des optionalen Fernauslösers ML-L3..........................................................127
Funkfernsteuerungen..................................................................................................................130
Funkfernsteuerungen WR-1...................................................................................................... 130
Funkfernsteuerungen WR-R10/WR-T10 ............................................................................... 130
Weitere Aufnahmeoptionen 131
2-Tasten-Reset: Wiederherstellen der Standardeinstellungen ....................................131
Belichtungsreihe ...........................................................................................................................133
Mehrfachbelichtung ....................................................................................................................141
Intervallaufnahmen......................................................................................................................145
Objektive ohne CPU.....................................................................................................................149
Verwendung eines GPS-Empfängers..................................................................................... 152
Fotografieren mit Live-View 153
Fokussieren im Live-View .......................................................................................................... 155
Verwendung der P-Taste ........................................................................................................... 157
Die Live-View-Anzeige: Fotografieren mit Live-View ...................................................... 158
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen: Fotografieren mit Live-View ................ 159
Manuelle Fokussierung .............................................................................................................. 159
Film-Live-View 161
Verwendung der P-Taste ........................................................................................................... 164
Die Live-View-Anzeige: Film-Live-View ................................................................................ 165
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen: Film-Live-View .......................................... 166
Bildfeld.............................................................................................................................................. 167
Videoeinstellungen...................................................................................................................... 169
Wiedergeben von Filmen...........................................................................................................171
Bearbeiten von Filmen................................................................................................................173
Filme schneiden ............................................................................................................................ 173
Speichern ausgewählter Bilder ................................................................................................ 176
xv
Page 18
Spezialeffekte 177
Fotografieren mit Spezialeffekten ..........................................................................................177
% Nachtsicht.............................................................................................................................. 178
g Farbzeichnung ................................................................................................................... 178
i Miniatureffekt..................................................................................................................... 178
u Selektive Farbe..................................................................................................................... 179
1 Silhouette............................................................................................................................... 179
2 High Key ................................................................................................................................. 179
3 Low Key .................................................................................................................................. 179
In Live-View verfügbare Optionen ......................................................................................... 180
Näheres über die Wiedergabe 185
Einzelbildwiedergabe..................................................................................................................185
Bildinformationen......................................................................................................................... 187
Bildindex...........................................................................................................................................193
Anzeige nach Datum ...................................................................................................................194
Detailansicht: Ausschnittsvergrößerung..............................................................................195
Schützen von Fotos vor versehentlichem Löschen..........................................................196
Löschen von Fotos........................................................................................................................197
Einzelbild, Bildindex und Anzeige nach Datum................................................................. 197
Das Wiedergabemenü ................................................................................................................ 198
Anschlüsse 201
Installation von ViewNX 2 ..........................................................................................................201
Verwendung von ViewNX 2 ......................................................................................................203
Bilder auf den Computer kopieren......................................................................................... 203
Bilder anzeigen .............................................................................................................................. 204
Ethernet und Wireless LAN........................................................................................................ 206
Drucken von Fotos........................................................................................................................208
Anschließen des Druckers ......................................................................................................... 208
Drucken einzelner Bilder ............................................................................................................ 209
Drucken mehrerer Bilder............................................................................................................ 210
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag ......................................................... 213
Wiedergabe von Fotos auf einem Fernseher......................................................................215
xvi
Page 19
Menüübersicht 217
D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten ................................................................................217
Wiedergabeordner .................................................................................................................. 217
Ausblenden................................................................................................................................ 218
Opt. für Wiedergabeansicht................................................................................................. 219
Bild(er) kopieren ....................................................................................................................... 219
Bildkontrolle............................................................................................................................... 222
Nach dem Löschen.................................................................................................................. 222
Anzeige im Hochformat ........................................................................................................ 222
Diaschau...................................................................................................................................... 223
C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen ............................................................................... 224
Zurücksetzen ............................................................................................................................. 224
Ordner.......................................................................................................................................... 225
Dateinamen ............................................................................................................................... 226
Farbraum..................................................................................................................................... 227
Auto-Verzeichnungskorrektur............................................................................................. 227
Rauschunterdr. bei Langzeitbel. (Rauschunterdrückung bei
Langzeitbelichtungen)...................................................................................................... 228
Rauschunterdrück. bei ISO+ ................................................................................................ 228
A Individualfunktionen: Feinabstimmung der Kameraeinstellungen ..............................................229
Zurücksetzen ............................................................................................................................. 231
a: Autofokus .................................................................................................................................... 231
a1: Priorität bei AF-C (kont. AF) ........................................................................................... 231
a2: Priorität bei AF-S (Einzel-AF) ......................................................................................... 231
a3: Schärfenachf. mit Lock-On............................................................................................. 232
a4: Messfeld-LED ...................................................................................................................... 232
a5: Scrollen bei Messfeldausw............................................................................................. 232
a6: Anzahl der Fokusmessfelder ......................................................................................... 233
a7: Integriertes AF-Hilfslicht ................................................................................................. 233
b: Belichtung................................................................................................................................... 234
b1: ISO-Schrittweite ................................................................................................................ 234
b2: Schrittweite Bel.-steuerung .......................................................................................... 234
b3: Einfache Belichtungskorr. .............................................................................................. 235
b4: Messfeldgr. (mittenbetont) ........................................................................................... 236
b5: Feinabst. der Bel.-Messung ........................................................................................... 236
c: Timer/Bel.-speicher .................................................................................................................. 236
c1: Bel. speichern mit Auslöser............................................................................................ 236
c2: Standby-Vorlaufzeit.......................................................................................................... 237
c3: Selbstauslöser..................................................................................................................... 237
c4: Ausschaltzeit des Monitors............................................................................................ 238
c5: Wartezeit für Fernauslös. (ML-L3) ................................................................................ 238
xvii
Page 20
d: Aufnahme & Anzeigen ........................................................................................................... 238
d1: Tonsignal ............................................................................................................................. 238
d2: Gitterlinien .......................................................................................................................... 239
d3: ISO-Anzeige und -Einstellung ...................................................................................... 239
d4: Schnellübersichtshilfe ..................................................................................................... 239
d5: Lowspeed-Bildrate ........................................................................................................... 239
d6: Max. Bildanzahl pro Serie ............................................................................................... 240
d7: Nummernspeicher ........................................................................................................... 240
d8: Informationsanzeige........................................................................................................ 241
d9: Displaybeleuchtung ........................................................................................................ 241
d10: Spiegelvorauslösung .................................................................................................... 241
d11: Blitzsymbol ....................................................................................................................... 241
d12: Akku-/Batterietyp (MB-D15) ....................................................................................... 242
d13: Akkureihenfolge ............................................................................................................. 243
e: Belichtungsreihen & Blitz....................................................................................................... 244
e1: Blitzsynchronzeit ............................................................................................................... 244
e2: Längste Verschlussz. (Blitz) ............................................................................................ 245
e3: Integriertes Blitzgerät ...................................................................................................... 246
e4: Bel.-korr. bei Blitzaufn...................................................................................................... 250
e5: Einstelllicht .......................................................................................................................... 251
e6: Autom. Belichtungsreihen ............................................................................................. 251
e7: BKT-Reihenfolge ................................................................................................................ 251
f: Bedienelemente......................................................................................................................... 252
f1: OK-Taste ................................................................................................................................ 252
f2: Funktionstaste..................................................................................................................... 253
f3: Abblendtaste ....................................................................................................................... 255
f4: AE-L/AF-L-Taste .................................................................................................................. 256
f5: Einstellräder ......................................................................................................................... 257
f6: Tastenverhalten.................................................................................................................. 258
f7: Auslösesperre ...................................................................................................................... 258
f8: Skalen spiegeln ................................................................................................................... 258
f9: 4-Taste des MB-D15 ......................................................................................................... 259
g: Video............................................................................................................................................. 259
g1: Funktionstaste ................................................................................................................... 259
g2: Abblendtaste...................................................................................................................... 260
g3: AE-L/AF-L-Taste ................................................................................................................. 260
g4: Auslöser................................................................................................................................ 260
xviii
Page 21
B Das Systemmenü: Kameraeinstellung .........................................................................................261
Speicherkarte formatieren.................................................................................................... 262
Monitorhelligkeit ..................................................................................................................... 262
Referenzbild (Staub) ............................................................................................................... 263
Flimmerreduzierung ............................................................................................................... 264
Zeitzone und Datum............................................................................................................... 265
Sprache (Language) ................................................................................................................ 265
Automatische Bildausrichtung ........................................................................................... 265
Akkudiagnose............................................................................................................................ 266
Bildkommentar ......................................................................................................................... 266
Copyright-Informationen...................................................................................................... 267
Einst. auf Speicherkarte ......................................................................................................... 268
Virtueller Horizont ................................................................................................................... 269
AF-Feinabstimmung ...............................................................................................................270
Funkadapter............................................................................................................................... 271
Eye-Fi-Bildübertragung ......................................................................................................... 272
Firmware-Version..................................................................................................................... 272
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera...................................................273
Bildbearbeitung in der Kamera................................................................................................ 274
D-Lighting................................................................................................................................... 276
Rote-Augen-Korrektur............................................................................................................276
Beschneiden .............................................................................................................................. 277
Monochrom ............................................................................................................................... 277
Filtereffekte ................................................................................................................................ 278
Farbabgleich.............................................................................................................................. 279
Bildmontage .............................................................................................................................. 280
NEF-(RAW-)Verarbeitung ...................................................................................................... 282
Verkleinern ................................................................................................................................. 283
Schnelle Bearbeitung ............................................................................................................. 284
Ausrichten .................................................................................................................................. 285
Verzeichnungskorrektur........................................................................................................ 285
Fisheye ......................................................................................................................................... 285
Farbkontur.................................................................................................................................. 286
Farbzeichnung .......................................................................................................................... 286
Perspektivkorrektur................................................................................................................. 286
Miniatureffekt............................................................................................................................ 287
Selektive Farbe.......................................................................................................................... 288
Bilder vergleichen .................................................................................................................... 290
O Mein Menü/m Letzte Einstellungen.................................................................................291
Letzte Einstellungen .................................................................................................................... 294
xix
Page 22
Technische Hinweise 295
Geeignete Objektive ....................................................................................................................295
Externe Blitzgeräte (optionales Zubehör)............................................................................303
Das Nikon Creative Lighting System (CLS) .......................................................................... 304
Weiteres Zubehör..........................................................................................................................308
Anschließen eines Akkufacheinsatzes und eines Netzadapters.................................. 311
Sorgsamer Umgang mit der Kamera .....................................................................................312
Aufbewahrung............................................................................................................................... 312
Reinigung ........................................................................................................................................ 312
Bildsensorreinigung..................................................................................................................... 313
»Jetzt reinigen« ......................................................................................................................... 313
»Beim Ein-/Ausschalten rein.« ............................................................................................. 314
Manuelles Reinigen des Bildsensors ................................................................................. 315
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ...............................................318
Verfügbare Einstellungen ..........................................................................................................321
Standardeinstellungen................................................................................................................324
Steuerkurve (Modus P)................................................................................................................327
Problembehebung .......................................................................................................................328
Akku/Anzeige ................................................................................................................................. 328
Aufnahme (Alle Modi) ................................................................................................................. 328
Aufnahme (P, S, A, M)................................................................................................................. 330
Wiedergabe..................................................................................................................................... 330
Verschiedenes................................................................................................................................ 331
Fehlermeldungen .........................................................................................................................332
Technische Daten..........................................................................................................................336
Das AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR ........................................................ 343
Empfohlene Speicherkarten......................................................................................................347
Kapazität der Speicherkarten....................................................................................................348
Akkukapazität.................................................................................................................................350
Index ..................................................................................................................................................352
Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon............359
xx
Page 23

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen, um Schaden an Ihrem Nikon-Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst und anderer zu vermeiden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise an einem Ort auf, an dem alle Personen, die das Produkt anwenden, sie lesen können. Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise aufmerksam durch,
A
bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
❚❚ WARNHINWEISE
A Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne
Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografieren. Wenn sich die Sonne im Bildausschnitt oder in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, werden die einfallenden Sonnenstrahlen durch das Linsensystem wie von einem Brennglas gebündelt und können einen Brand im Kameragehäuse verursachen.
A Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne,
wenn Sie durch den Sucher schauen
Schauen Sie niemals durch den Sucher direkt in die Sonne oder in eine andere helle Lichtquelle – das helle Licht kann bleibende Schäden am Auge verursachen.
A Die Dioptrieneinstellung des Suchers verwenden
Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrien­einstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Verse­hen mit dem Finger in Ihr Auge zu greifen.
A
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion sofort aus
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder dem Netzadapter (separat erhältlich) dringt, ziehen Sie sofort den Netz­stecker des Adapters heraus und entnehmen Sie den Akku. Achten Sie dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen zu verbrennen. Die fort­gesetzte Verwendung kann Verletzungen zur Folge haben. Bitte wenden Sie sich zur Beseiti­gung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschi­cken, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku entnommen wurde).
A Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten Sie niemals elektronische Geräte benutzen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
A Vorsicht bei der Verwendung d es Trageriemens
durch Kinder
Wenn der Trageriemen um den Hals eines Kindes gelegt wird, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
A Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör nicht in
die Hände von Kindern gelangen
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen. Beachten Sie außerdem, dass bei Kleinteilen eine Erstickungsgefahr besteht. Wenn ein Kind ein Einzelteil dieser Ausrüstung verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
A Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander
Das Berühren des Kamerainneren kann Verletzungen verursachen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse der Kamera durch einen Sturz oder andere äußere Einwirkungen beschädigt wurde, entnehmen Sie den Akku und unterbrechen Sie die Verbindung zum Netzteil. Lassen Sie das Gerät vom Nikon-Kundendienst überprüfen.
A Berühren Sie die Kamera, den Akku oder das
Ladegerät nicht für längere Zeit, während die Geräte eingeschaltet sind oder verwendet werden
Die Teile des Geräts werden heiß. Hat das Gerät über längere Zeit hinweg Hautkontakt, kann dies zu leichten Verbrennungen führen.
A Richten Sie das Blitzlicht nicht auf den Fahrer eines
Kraftfahrzeugs
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Unfällen.
A Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den
Flüssigkristallen
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B. Bruch) besteht die Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung kommen.
xxi
Page 24
A Vorsicht bei Verwendung des Blitzgeräts
Das Auslösen des Blitzgeräts in unmittelbarer Nähe zu oder direktem Kontakt mit der Haut bzw. Gegenständen kann zu Verbrennungen führen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe von menschlichen Augen kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Bitte denken Sie daran, dass die Augen von Kindern besonders empfindlich sind, und halten Sie unbedingt einen Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
A Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batte rien
Akkus und Batterien können bei unsachgemäßem Umgang auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie beim Einsatz von Akkus oder Batterien in diesem Produkt die nachfolgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei ausge­schaltetem Gerät. Wenn Sie die Kamera über ein Netzteil mit Strom versorgen, müssen Sie zuvor die Stromzufuhr tren­nen, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum einsetzen.
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser und schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus die Akku-Schutzkappe wieder auf. Transportieren oder lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus laufen leicht aus, wenn sie vollständig entladen werden. Um Beschädigungen an der Kamera zu vermei­den, sollten Sie den Akku aus der Kamera entnehmen, wenn er völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie die Akku-Schutzkappe aufsetzen und den Akku an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann sich unmittelbar nach dem Einsatz oder nach längerem Gebrauch heiß anfühlen. Schalten Sie die Kamera daher vor dem Herausnehmen des Akkus zuerst aus und warten Sie einen Moment, bis sich der Akku abgekühlt hat.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen.
A Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Staub auf oder in der Nähe der Steckerteile aus Metall sollte mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen.
Fassen Sie das Netzkabel während eines Gewitters nicht an und halten Sie sich vom Ladegerät fern. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Beschädigen oder verändern Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht gewaltsam daran und knicken Sie es nicht ab. Legen Sie es nicht unter schwere Gegenstände; setzen Sie es keiner Hitze bzw. keinen Flammen aus. Wenn die Isolierung beschädigt sein sollte und die Drähte freiliegen, bringen Sie das Netzkabel zur Inspektion zu einem Nikon­Kundendienst. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker und das Ladegerät niemals mit nassen Händen an. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Bitte nicht mit Reise-Adaptern oder solchen Adaptern verwenden, die die Stromspannung umwandeln oder von Gleich- auf Wechselstrom wandeln. Eine Missachtung dieser Sicherheitshinweise kann das Produkt beschädigen oder zu Überhitzung und Feuer führen.
A Verwenden Sie nur geeignete Kabel
Verwenden Sie zum Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen nur Original-Nikon-Kabel, die im Lieferumfang enthalten oder als optionales Zubehör erhältlich sind, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen.
A CD-ROMs
CD-ROMs mit Software oder Handbüchern dürfen nicht auf Audio-CD-Spielern abgespielt werden. Die Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-CD-Spielern kann zu Gehörschäden oder Geräteschäden führen.
xxii
Page 25

Hinweise

Die Reproduktion der Dokumentationen, auch die auszugsweise Vervielfältigung, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT
WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Durch getrennte Entsorgung und Recycling können natürliche Rohstoffe bewahrt und durch falsche Entsorgung verursachte, schädliche Folgen für die menschliche Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch des Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler in den Handbüchern entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt).
Dieses Symbol auf dem Akku bedeutet, dass er separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit diesem Symbol versehen oder nicht, müssen an einer entsprechenden Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
xxiii
Page 26
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen und Anleihen staatlicher Behörden etc. nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen, selbst wenn sie als Kopie gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von staatlichen Stempeln und Urkunden ist nicht erlaubt.
Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater Unternehmen (z.B. Aktien) sowie von Wechseln, Schecks, Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann jedoch für bestimmte Institutionen eine Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Pässe, Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten, Ausweise, Essensgutscheine etc.).
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik, Gemälden, Holzschnitten, Drucken, Landkarten, Zeichnungen, Filmen und Fotos unterliegt nationalen und internationalen Urheberrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
xxiv
Page 27
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit im Handel erhältlicher Software wiederhergestellt werden. Das kann zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Bitte beachten Sie, dass Sie für den Schutz Ihrer Daten vor unbefugtem Zugriff selbst verantwortlich sind.
Bevor Sie einen Datenträger wegwerfen oder an eine andere Person übereignen, löschen Sie alle Daten mit einer handelsüblichen Löschsoftware. Sie können auch den Datenträger formatieren und ihn anschließend komplett mit Fotos auffüllen, die keinerlei private Informationen enthalten (zum Beispiel Bilder vom Himmel). Denken Sie auch daran, alle für »Eigener Messwert« gewählten Bilder zu ersetzen (0 95). Vor dem Übereignen der Kamera an eine andere Person oder dem Entsorgen der Kamera sollten Sie die Option »Netzwerk« > »Netzwerkeinstellungen« im Kamera-Systemmenü verwenden, um jegliche private Netzwerkdaten zu löschen. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum optionalen Netzwerkadapter. Wenn Sie Datenträger physisch zerstören, sollten Sie vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
AVC Patent Portfolio License
IESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND NICHT
D
KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH VERBRAUCHER LIZENZIERT, UM (i) VIDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD
IDEO«) ZU CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-VIDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM VERBRAUCHER IM
(»AVC V
AHMEN PRIVATER UND NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM LIZENZIERTEN
R
IDEOANBIETER FÜR AVC-VIDEODATEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR KEINEN ANDEREN GEBRAUCH WIRD
V
AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT EINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C.
IEHE http://www.mpegla.com
S
xxv
Page 28
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör, das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzteile und Blitzgeräte). Nur Original-Nikon-Zubehör entspricht den Anforderungen der elektronischen Bauteile und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium­Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon­Fachhändler.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor einmaligen Situationen, wie sie typischerweise bei einer Hochzeit oder auf Reisen vorkommen, sollten Sie sich rechtzeitig mit einer Probeaufnahme vom einwandfreien Funktionieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene Umsätze, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstehen.
A Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet seinen Kunden im Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden Webseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten und die neuesten Software­Downloads
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon­Vertretungen finden Sie unter folgender Web-Adresse: http://imaging.nikon.com/
D Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer Nikon­Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. D
KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND MÖGLICHERWEISE ZUM GARANTIEVERLUST FÜHREN.
IE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR ANDERER HERSTELLER
D Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind). Die regelmäßige Inspektion und Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Zubehör, das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie z. B. Objektive oder optionale Blitzgeräte, sollte zusammen mit der Kamera inspiziert oder gewartet werden.
xxvi
Page 29

Einleitung

X

Übersicht

Vielen Dank, dass Sie sich für eine digitale Spiegelreflexkamera von Nikon entschieden haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang dazu haben, damit Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen können.
❚❚ Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Konventionen verwendet:
Dieses Symbol steht für Sicherheitshinweise; Informationen, die Sie vor Gebrauch
D
der Kamera lesen sollten, um Schaden an der Kamera zu vermeiden.
Dieses Symbol steht für Hinweise; Informationen, die Sie vor Gebrauch der
A
Kamera lesen sollten.
Dieses Symbol steht für Verweise auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
Die auf dem Kameramonitor angezeigten Menüpunkte, Optionen und Meldungen sind fett abgebildet.
X
Nikon Manual Viewer 2
Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play herunterge­laden werden. Das Herunterladen der App und der Handbücher erfordert eine Internetver­bindung, für die Gebühren Ihres Mobilfunk- oder Internet-Anbieters anfallen können.
A Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
A Hilfe
Nutzen Sie die integrierte Hilfefunktion, wenn Sie Hilfe zu Menüoptionen und zu anderen Problemen benötigen. Einzelheiten finden Sie auf Seite 19.
1
Page 30

Die Kamera in der Übersicht

Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Legen Sie sich ein Lesezeichen in diese Doppelseite, damit Sie beim Lesen des Handbuchs schnell die Bezeichnung oder Funktion einer bestimmten Kamerakomponente nachschlagen können.

Das Kameragehäuse

X
1
2
3
4
8
9
10
11 12
4
5
6
7
1 Aufnahmebetriebsartenwähler ...........................7, 57
2 Funktionswählrad ..........................................................6
3 Entriegelung des Funktionswählrads .......................6
4 Öse für Trageriemen 5 Entriegelungstaste des
Aufnahmebetriebsartenwählers...................... 7, 57
6 Zubehörschuh (für das optionale Blitzgerät) .....303
7 Abdeckung des Zubehörschuhs............................303
8 Ein-/Ausschalter..............................................................2
9 Auslöser ...................................................................37, 38
10 E-Taste
Belichtungskorrektur .............................................86
2-Tasten-Reset.......................................................131
A Der Ein-/Ausschalter
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera einzuschalten.
13 14
15
11 Taste für Filmaufzeichnung ....................................162
12 Z/Q-Taste
Belichtungsmessung.............................................. 83
Formatieren von Speicherkarten ........................32
13 Sensorebenenmarkierung (E) ...............................78
14 Display.............................................................................. 8
15 Stereomikrofon.................................................164, 169
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter wie abgebildet, um die Kamera auszuschalten.
2
Page 31
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
1
5
6
X
7
8
14
15
2
3 4
1 Integriertes Blitzgerät...............................................119
2 Spiegel................................................................... 61, 315
3 Blendenkupplungshebel .........................................338
4 Markierung für die Ausrichtung des Objektivs .... 27
5 M/Y-Taste
Blitzmodus..............................................................119
Blitzbelichtungskorrektur ...................................124
6 Infrarot-Sensor (Vorderseite)..................................128
7 D-Taste
Belichtungsreihe .................................133, 137, 139
8 Abdeckung für den USB-Anschluss und den
Anschluss für ein externes Mikrofon ........165, 310
9 Abdeckung des HDMI-Anschlusses ....203, 208, 215
10 Abdeckung für Zubehöranschluss und
Kopfhöreranschluss.............................................. 310
11 Objektiventriegelung .................................................27
12 AF-Modus-Taste........................................... 72, 74, 155
13 Fokusschalter......................................................... 71, 78
14 Anschluss für externes Mikrofon .......................... 165
15 USB-Anschluss
Anschließen an einen Computer...................... 203
Anschließen an einen Drucker.......................... 208
16 HDMI-Mini-Anschluss (Typ C)................................ 215
17 Zubehöranschluss ...................................130, 152, 310
18 Kopfhöreranschluss ................................................. 165
A Monitorbeleuchtungen
D
Durch Drehen des Ein-/Ausschalters in Richtung die Standby-Vorlaufzeit und die Displaybeleuchtung aktiviert, sodass man auf dem Monitor im Dunkeln lesen kann. Nachdem der Ein-/Ausschalter losgelassen wurde und
»ON (Ein)«-Position zurückkehrt, bleibt die Beleuchtung für
zur sechs Sekunden angeschaltet, während die Standby­Vorlaufzeit aktiviert ist, oder bis der Verschluss ausgelöst oder der Ein-/Ausschalter wieder in Richtung
D
werden
gedreht wird.
9
10
11
12
13
Ein-/Ausschalter
16
17
18
3
Page 32
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
9
1
2
10
X
3
4
5
6
7
1 AF-Hilfslicht ................................................................233
Selbstauslöser-Kontrollleuchte................................ 59
Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
....................................................................................121
2 Vorderes Einstellrad........................................... 13, 257
3 Abblendtaste.............................................. 50, 255, 260
4 Funktionstaste (Fn) ................. 65, 125, 151, 253, 259
5 Akkufachabdeckung................................................... 24
6 Verschluss des Akkufachs.......................................... 24
11
12
8
13
7 Kontaktabdeckung für das optionale Batterieteil
MB-D15..................................................................... 308
8 Abdeckung für Akkufacheinsatz............................311
9 CPU-Kontakte
10 Bajonett .................................................................. 27, 78
11 AF-Kupplung 12 Stativgewinde
13 Gehäusedeckel.................................................... 26, 309
D Das Mikrofon und der Lautsprecher
Stellen Sie das Mikrofon oder den Lautsprecher nicht in unmittelbarer Nähe magnetischer Geräte auf. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte die auf den magnetischen Geräten aufgenommenen Daten beeinträchtigen.
4
Page 33
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Sucherokular................................................................. 33
2 Gummi-Augenmuschel.............................................. 60
3 O/Q-Taste
Löschen............................................................. 40, 197
Formatieren von Speicherkarten ........................32
4 K-Taste
Wiedergabe .....................................................39, 185
5 Monitor
Anzeigeeinstellungen ............................................10
Live-View........................................................153, 161
Bilder ansehen .........................................................39
Einzelbildwiedergabe ..........................................185
6 G-Taste
Menü .................................................................19, 217
7 L/U-Taste
Hilfe ............................................................................ 19
Schützen..................................................................196
Weißabgleich ..............................................89, 91, 94
8 X/T-Taste
Vergrößerte Bilddarstellung...............................195
Bildqualität/-größe ..........................................66, 68
9 W/S-Taste
Verkleinerte Bilddarstellung/Indexbilder
.......................................................................193, 194
ISO-Empfindlichkeit................................................ 79
ISO-Automatik .........................................................82
2-Tasten-Reset .......................................................131
11 12 13 14 15
16 17 18
19 20
21 22
23
10 P-Taste ...........................................................................18
Änderung der Einstellungen in der Anzeige der
Aufnahmeinformationen................................... 12
Änderung der Einstellungen im Live-View-
Betrieb/bei Filmaufnahmen...................157, 164
Bearbeiten von Bildern ....................................... 275
11 Dioptrieneinstellung................................................... 33
12 A-Taste
Verwendung der AE/AF-Messwertspeichertaste
......................................................... 76, 84, 256, 260
13 Hinteres Einstellrad ............................................13, 257
14 Multifunktionswähler .................................................20
15 J (OK)-Taste .......................................................20, 252
16 Sperrschalter für die Messfeldvorwahl................... 75
17 Speicherkartenfach-Abdeckung..............................30
18 Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff ..... 30, 37
19 a-Taste ..............................................................153, 161
20 Infrarot-Sensor (Rückseite)..................................... 128
21 Live-View-Wähler
Fotografieren mit Live-View.............................. 153
Film-Live-View ...................................................... 161
22 Lautsprecher 23 R-Taste (Info)
Aufrufen der Anzeige der
Aufnahmeinformationen................................... 10
Anzeigen während des Live-View-Betriebs aus-
und einblenden.........................................159, 166
X
5
Page 34

Das Funktionswählrad

Die Kamera verfügt über die unten aufgeführten Aufnahmemodi. Um einen Modus auszuwählen, drücken Sie die Entriegelung des Funktionswählrads und drehen Sie das Funktionswählrad.
X
Spezialeffekte-Modi (0 177)
Verwenden Sie die Spezialeffekte während der Aufnahme.
Belichtungssteuerungen P, S, A und M
Wählen Sie diese Modi für eine vollständige Kontrolle über alle Kameraeinstellungen.
P —Prog rammautomatik (0 48)
S—Blendenautomatik (0 49)
A —Zeitautomatik (0 50)
M —M anuelle Belichtungssteuerung (0 51)
Funktionswählrad
Entriegelung des Funktionswählrads
Automatikmodi
Wählen Sie diese Modi für einfache Schnappschüsse nach dem Prinzip »Draufhalten und Abdrücken«.
i Automatik (0 36) j Automatik (Blitz aus) (0 36)
Motivprogramme (0 41)
Die Kamera optimiert die Einstellungen automatisch, um sie an das gewählte Motiv anzupassen. Stimmen Sie Ihre Auswahl auf das zu fotografierende Motiv ab.
Modi U1 und U2 (0 55)
Speichern Sie benutzerdefinierte Aufnahmeeinstellungen und rufen Sie diese auf.
A Objektive ohne CPU
Objektive ohne CPU (0 295) können nur in den Modi A und M verwendet werden. Wenn ein anderer Modus gewählt wird, während ein Objektiv ohne CPU angebracht ist, wird der Auslöser deaktiviert.
6
Page 35

Der Aufnahmebetriebsartenwähler

A
A
Drücken Sie zum Wählen einer Aufnahmebetriebsart die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler auf die gewünschte Einstellung (0 57).
Modus Beschreibung
Entriegelungstaste des
ufnahmebetriebsartenwählers
ufnahmebetriebsartenwähler
X
Einzelbild
S
Serienaufnahme
CL
langsam
Serienaufnahme schnell
CH
Leise Auslösung
J
Selbstauslöser Nehmen Sie Bilder mit dem Selbstauslöser auf.
E
Spiegelvorauslösung
MUP
Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen.
Die Kamera nimmt in langsamer Geschwindigkeit Fotos auf, solange der Auslöser gedrückt wird.
Die Kamera nimmt in schneller Geschwindigkeit Fotos auf, solange der Auslöser gedrückt wird.
Wie für Einzelbilder, mit der Ausnahme, dass Kamerageräusche reduziert werden.
Klappen Sie den Spiegel hoch, bevor Sie Fotos aufnehmen.
7
Page 36

Das Display

4
1 2 3
4
5 6
7
X
8
9
1 Farbtemperaturanzeige............................................. 94
2 Belichtungs zeit .....................................................49, 51
Wert der Belichtungskorrektur ................................86
Wert der Blitzbelichtungskorrektur ......................124
Feinabstimmung des Weißabgleichs..................... 92
Farbtemperatur .....................................................89, 94
Voreinstellungsnummer des Weißabgleichs ....... 95
Anzahl von Aufnahmen in einer Belichtungsreihe
und Blitzbelichtungsreihe ...................................133
Anzahl von Aufnahmen in einer
Weißabgleichsreihe .............................................137
Anzahl von Intervallen bei Intervallaufnahmen
....................................................................................146
Brennweite (Objektive ohne CPU) ........................151
10
3 Akkustandsanzeige MB-D15...................................243
11
4 Akkustandsanzeige..................................................... 35
5 Blitzmodus ..................................................................120
6 Autofokusmodus......................................................... 71
7 Bildgröße....................................................................... 68
12
8 Bildqualität.................................................................... 66
13
9 Weißabgleich ............................................................... 89
1 15
Feinabstimmungsanzeige des Weißabgleichs
...................................................................................... 92
10 Blendenstufenanzeige ......................................47, 298
11 Blende (Blendenwert) ......................................... 50, 51
Blende (Anzahl der Stufen) ..............................47, 298
Belichtungsreihenschrittweite......................134, 138
Anzahl von Aufnahmen in einer ADL-
Belichtungsreihe ...................................................139
HDR-Stärke..................................................................116
Anzahl von Aufnahmen pro Intervall ...................146
Lichtstärke (Objektive ohne CPU) .........................151
Anzeige für Anschluss an einen Computer......... 207
12 Anzeige für Speicherkarte (Fach 1) .................. 31, 69
13 Anzeige für Speicherkarte (Fach 2) .................. 31, 69
14 Anzeige für die ISO-Empfindlichkeit ...................... 79
Anzeige für ISO-Automatik .......................................82
15 Anzeige für Intervallaufnahmen............................147
16
17
18
19 20 21
16 Belichtungsmessung.................................................. 83
17 Anzeige für die Blitzsynchronisation.................... 244
18 Anzeige für Programmverschiebung..................... 48
19 Anzeige für automatische Messfeldsteuerung.... 73
Anzeige für AF-Messfeldsteuerung ........................ 74
Anzeige für 3D-Tracking............................................ 73
20 HDR-Anzeige ..............................................................115
21 Anzeige für Mehrfachbelichtung ..........................142
22
22 Anzeige für Belichtungsreihe und
23 24 25 26 27
28
Blitzbelichtungsreihe............................................133
Anzeige für die Weißabgleichsreihe..................... 137
Anzeige für die ADL-Belichtungsreihe.................139
23 Fernauslösung (ML-L3) ............................................127
24 Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen
..................................................................133, 137, 139
25 Anzeige für Belichtungskorrektur ...........................86
26 Anzeige der Blitzbelichtungskorrektur ................124
27 »K« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr
als 1000 Aufnahmen angezeigt) ..........................35
28 Anzahl verbleibender Aufnahmen.......................... 35
Anzahl verbleibender Aufnahmen, bevor die
Kapazität des Pufferspeichers ausgeschöpft ist
...................................................................... 37, 58, 348
ISO-Empfindlichkeit..................................................239
Anzeige für die Voreinstellung der
Weißabgleichsmessung .........................................96
Betrag für Active D-Lighting...................................114
HDR-Modus................................................................. 115
Nummer des manuellen Objektivs .......................151
Aufnahmemodus-Anzeige...................................... 207
Anzeige für HDMI-CEC-Anschluss .........................216
Hinweis: Die Anzeigen im Display sind zur Veranschaulichung alle erleuchtet.
8
Page 37

Der Sucher

12345 678
11 12 13 14 1516 17 18 19
10
9
1 Monochrom-Anzeige (wird im Modus % angez eigt
oder wenn die Picture-Control-Konfiguration
»Monochrom« oder eine auf der Option »Monochrom« basierende Picture-Control-
Konfiguration gewählt wird)...............................105
2 Anzeige für Spezialeffekte-Modus ........................177
3 AF-Messfeldmarkierungen................................. 33, 37
4 Fokusmessfelder.......................................... 37, 75, 232
AF-Messfeldsteuerung ...............................................73
5 1,3×-DX-Format........................................................... 64
6 Gitterlinien (werden angezeigt, wenn »Ein« für die
Individualfunktion d2 ausgewählt wird)..........239
7 Anzeige für 1,3×-DX-Format ....................................64
8 Drehanzeige (Ausrichtung im Hochformat) .......254
9 Drehanzeige (Ausrichtung im Querformat) ........254
10 Anzeige »Keine Speicherkarte«................................30
11 Fokusindikator ................................................37, 76, 78
12 Belichtungs-Messwertspeicher................................84
13 Belichtungszeit...................................................... 49, 51
Autofokusmodus .........................................................71
14 Blende (Blendenwert) ......................................... 50, 51
Blende (Anzahl der Stufen) ..............................47, 298
HDR-Stärke..................................................................116
15 Warnanzeige für niedrigen Akkuladestand ..........35
16 Anzeige für Belichtungsreihe und
Blitzbelichtungsreihe ............................................133
Anzeige für die Weißabgleichsreihe.....................137
Anzeige für die ADL-Belichtungsreihe .................139
2627
25
17 Anzeige für die ISO-Empfindlichkeit.......................79
18 »K« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr
als 1000 Aufnahmen angezeigt) ..........................35
19 Blitzbereitschaftsanzeige .................................38, 241
20 Anzahl verbleibender Aufnahmen..........................35
Anzahl verbleibender Aufnahmen, bevor die
Kapazität des Pufferspeichers ausgeschöpft ist
...................................................................... 37, 58, 348
ISO-Empfindlichkeit ................................................. 239
Betrag für Active D-Lighting.................................. 114
AF-Messfeldsteuerung ...............................................73
Anzeige für die Voreinstellung der
Weißabgleichsmessung .........................................96
Wert der Belichtungskorrektur................................. 86
Wert der Blitzbelichtungskorrektur ..................... 124
HDR-Modus................................................................ 115
21 Anzeige für ISO-Automatik .......................................82
22 Anzeige für Belichtungskorrektur ...........................86
23 Anzeige der Blitzbelichtungskorrektur ............... 124
24 Belichtungsskala.......................................................... 51
Anzeige der Belichtungskorrektur ..........................86
25 Blendenstufenanzeige ......................................47, 298
26 Anzeige für die Blitzsynchronisation ................... 244
27 Anzeige für Blitzbelichtungsspeicher.................. 125
24
21202223
Hinweis: Die Anzeigen im Display sind zur Veranschaulichung alle erleuchtet.
X
D Kein Akku
Wenn der Akku vollständig leer oder kein Akku eingelegt ist, wird die Anzeige im Sucher dunkel. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Die Sucheranzeige kehrt zum Normalzustand zurück, wenn ein voll aufgeladener Akku eingelegt wird.
D Die Display- und Sucheranzeigen
Die Helligkeit der Display- und Sucheranzeigen verändert sich mit der Temperatur und die Reaktionszeit der Anzeigen kann bei niedrigen Temperaturen nachlassen. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
9
Page 38

Die Anzeige der Aufnahmeinformationen

Drücken Sie die R-Taste, um Belichtungszeit, Blende, Anzahl verbleibender Aufnahmen, AF-Messfeldsteuerung und andere Aufnahmeinformationen auf dem Monitor anzuzeigen.
X
1 Aufnahmemodus ..................................36, 41, 47, 177
2 Anzeige für Programmverschiebung..................... 48
3 Anzeige für die Blitzsynchronisation.................... 244
4 Belichtungszeit ......................................................49, 51
Anzahl von Aufnahmen in einer Belichtungsreihe
und Blitzbelichtungsreihe ...................................133
Anzahl von Aufnahmen in einer
Weißabgleichsreihe ..............................................137
Brennweite (Objektive ohne CPU) ........................149
Farbtemperatur .....................................................89, 94
5 Farbtemperaturanzeige............................................. 94
6 Blendenstufenanzeige...................................... 47, 298
7 Blende (Blendenwert) ..........................................50, 51
Blende (Anzahl der Stufen).............................. 47, 298
Belichtungsreihenschrittweite...................... 134, 138
Anzahl von Aufnahmen in einer ADL-
Belichtungsreihe....................................................139
Lichtstärke (Objektive ohne CPU) .........................151
8 Aufnahmebetriebsart.............................................7, 57
Kontinuierliche Bildrate.................................... 58, 239
9 Belichtungsskala.......................................................... 51
Anzeige der Belichtungskorrektur ..........................86
Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen
Belichtungsreihe und Blitzbelichtungsreihe
................................................................................133
Weißabgleichsreihe.............................................. 137
10 ISO-Empfindlichkeit............................................. 79, 82
11 Kameraakkustandsanzeige....................................... 35
12 Anzeige für Akkutyp MB-D15.................................242
Akkustandsanzeige MB-D15...................................243
13 »K« (wird bei verfügbarem Speicherplatz für mehr
als 1000 Aufnahmen angezeigt) ..........................35
14 Anzahl verbleibender Aufnahmen ......................... 35
Nummer des manuellen Objektivs .......................151
15 Fn-Tastenbelegung (Funktionstaste) ...................253
16 AE-L/AF-L-Tastenbelegung .......................................256
17 Picture Control ...........................................................106
18 Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung
....................................................................................228
19 Fernauslösung (ML-L3) ............................................127
20 Weißabgleich ............................................................... 89
Feinabstimmungsanzeige des Weißabgleichs
...................................................................................... 92
21 Bildqualität.................................................................... 66
Funktion der Karte in Fach 2..................................... 69
22 Bildgröße....................................................................... 68
23 Blitzmodus ..................................................................120
24 Anzeige für automatische Messfeldsteuerung ....73
Anzeige für die Fokusmessfelder ............................ 75
Anzeige für AF-Messfeldsteuerung ........................ 74
Anzeige für 3D-Tracking............................................ 73
R-Taste
Hinweis: Die Anzeigen im Display sind zur Veranschaulichung alle erleuchtet.
10
Page 39
25 26 27 28 29 30 31
32
45 44
43 42
25 Auto-Verzeichnungskorrektur ...............................227
26 Anzeige »Uhr nicht gestellt«............................ 29, 265
27 Anzeige für Intervallaufnahmen............................147
28 Spiegelvorauslösung ................................................241
29 Anzeige für Blitzbelichtungsspeicher...................125
30 Anzeige der Blitzbelichtungskorrektur ................124
Wert der Blitzbelichtungskorrektur ......................124
31 Anzeige für Belichtungskorrektur ...........................86
Wert der Belichtungskorrektur ................................86
33 34 35 36
3738394041
32 Anzeige für Belichtungsreihe und
Blitzbelichtungsreihe ........................................... 133
Anzeige für die Weißabgleichsreihe .................... 137
Anzeige für die ADL-Belichtungsreihe ................ 139
Anzeige für Mehrfachbelichtung.......................... 143
33 Anzeige für Tonsignal.............................................. 238
34 Betrag der ADL-Belichtungsreihe......................... 139
35 Copyright-Informationen ....................................... 267
36 Symbol für Bildkommentar.................................... 266
37 Abblendtastenbelegung ........................................ 255
38 HDR (High Dynamic Range) ................................... 115
39 Active D-Lighting...................................................... 114
40 Rauschunterdrückung bei ISO+............................ 228
41 Bildfeld ...........................................................................64
42 Autofokusmodus .........................................................71
43 Anzeige für den Eye-Fi-Anschluss ........................ 272
44 Anzeige für GPS-Empfang ...................................... 152
45 Belichtungsmessung ..................................................83
X
A Den Monitor ausstellen
R
Um die Aufnahmeinformationen vom Monitor zu entfernen, drücken Sie die
-Taste oder drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn etwa 10 Sekunden lang keine Bedienungen durchgeführt werden.
A Weitere Informationen
Informationen darüber, wie lange der Monitor nach der letzten Benutzereingabe eingeschaltet bleibt, finden Sie unter der Individualfunktion c4 (»Ausschaltzeit des Monitors«, 0 238). Informationen zur Änderung der Schriftfarbe der Anzeige der Aufnahmeinformationen finden Sie unter der Individualfunktion d8 (»Informationsanzeige«, 0 241).
11
Page 40
❚❚ Änderung der Einstellungen in der Anzeige der Aufnahmeinformationen
Drücken Sie die P -Taste, um die Einstellungen für die unten aufgeführten Menüpunkte zu ändern. Markieren Sie die Menüpunkte mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J, um die Optionen für den markierten Menüpunkt anzuzeigen.
P-Taste
X
1 Bildfeld ...........................................................................63
2 Rauschunterdrückung bei ISO+ ............................228
3 Active D-Lighting ......................................................113
4 HDR (High Dynamic Range)....................................115
5 Abblendtastenbelegung .........................................255
6 Fn-Tastenbelegung (Funktionstaste) ...................253
7 AE-L/AF-L-Tastenbelegung .......................................256
8 Picture Control ...........................................................105
9 Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung
....................................................................................228
10 Fernauslösung (ML-L3) ............................................127
A Tool-Tipps
Ein Tool-Tipp mit dem Namen des ausgewählten Menüpunktes erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen. Tool-Tipps können mit der Individualfunktion d4 (»Schnellübersichtshilfe«; 0 239) ausgeschaltet werden.
12
Page 41

Die Einstellräder

Das hintere und das vordere Einstellrad werden alleine oder in Kombination mit anderen Bedienelementen zur Anpassung verschiedener Einstellungen verwendet.
M/Y-Taste
Blitzbelichtungskorrektur
Blitzmodus
D-Taste
Belichtungsreihe
Funktionswählrad
L/U-Taste
Weißabgleich
X/T-Taste
Bildqualität/-größe
AF-Modus-Taste
Autofokusmodus AF-Messfeldsteuerung
Vorderes Einstellrad
Hinteres Einstellrad
X
E-Taste
Belichtungskorrektur
Z/Q-Taste
Belichtungsmessung
W/S-Taste
ISO-Empfindlichkeit
ISO-Automatik
13
Page 42
❚❚ Motivprogramme und Spezialeffektmodi
Wählen Sie ein Motivprogramm (h; 0 41).
Wählen Sie einen Spezialeffektmodus
X
aus (q; 0 177).
❚❚ Bildqualität und -größe
Stellen Sie die Bildqualität ein (0 66).
Wählen Sie eine Bildgröße (0 68).
h-Modus Hinteres Einstellrad Monitor
q-Modus Hinteres Einstellrad Monitor
+
X-Taste (T) Hinteres Einstellrad Display
+
❚❚ Autofokus
Wählen Sie einen Autofokusmodus (0 72).
Wählen Sie eine AF­Messfeldsteuerung (0 74).
14
X-Taste (T) Vorderes Einstellrad Display
+
AF-Modus-Taste Hinteres Einstellrad Display
+
AF-Modus-Taste Vorderes Einstellrad Display
Page 43
❚❚ ISO-Empfindlichkeit
Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein (0 79).
Stellen Sie die ISO-Automatik ein (0 82).
❚❚ Belichtung
Wählen Sie eine Kombination aus Blende und Belichtungszeit aus (Modus P; 0 48).
Wählen Sie eine Belichtungszeit (Modus S oder M; 0 49, 51).
+
W-Taste (S) Hinteres Einstellrad Display
X
+
W-Taste (S) Vorderes Einstellrad Display
Modus P Hinteres Einstellrad Display
Wählen Sie eine Blende (Modus A oder M; 0 50, 51).
Wählen Sie eine Option für die Belichtungsmessung (Modus P, S, A oder M; 0 83).
Modus S oder M Hinteres Einstellrad Display
Modus A oder M Vorderes Einstellrad Display
+
Z-Taste (Q) Hinteres Einstellrad Display
15
Page 44
Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein (Modus P, S, A, M oder %; 0 86).
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Belichtungsreihe/wählen Sie die Anzahl von Aufnahmen in der
X
Belichtungsreihe (Modus P, S, A oder M; 0 133).
Wählen Sie eine Belichtungsreihenschrittweite (Modus P, S, A oder M; 0 134).
❚❚ Weißabgleich
Wählen Sie eine Option für den Weißabgleich (Modus P, S, A oder M; 0 89).
Nehmen Sie eine Feinabstimmung des Weißabgleichs vor (0 91), stellen Sie die Farbtemperatur ein (0 94) oder wählen Sie einen Weißabgleichs-Messwertspeicher (0 95) im Modus P, S, A oder M.
+
E-Taste Hinteres Einstellrad Display
+
D-Taste Hinteres Einstellrad Display
+
D-Taste Vorderes Einstellrad Display
+
L-Taste (U) Hinteres Einstellrad Display
+
L-Taste (U)
Vorderes Einstellrad Display
16
Page 45
❚❚ Blitzeinstellungen
Wählen Sie einen Blitzmodus (0 120).
Stellen Sie eine Blitzbelichtungskorrektur ein (Modus P, S, A oder M; 0 124).
+
M-Taste (Y) Hinteres Einstellrad Display
X
+
M-Taste (Y) Vorderes Einstellrad Display
17
Page 46
Die P-Taste
Verwenden Sie beim Fotografieren mit dem Sucher oder im Live­View-Betrieb, bei der Filmaufnahme und der Wiedergabe die P-Taste, um schnell auf verschiedene Funktionen zugreifen zu können.
X
❚❚ Sucherfotografie
Drücken Sie P, um Verknüpfungen zu häufig verwendeten Aufnahmeoptionen unten in der Anzeige der Aufnahmeinformationen anzuzeigen (0 12).
❚❚ Fotografieren mit Live-View/Filmaufnahme
Drücken Sie P, um eine Liste der Einstellungen anzuzeigen, die beim Fotografieren mit Live-View oder während der Filmaufnahme verfügbar sind (0 157, 164).
❚❚ Wiedergabe
Durch Drücken von P während der Foto- oder Filmwiedergabe werden Bildbearbeitungs- (0 275) oder Filmbearbeitungsoptionen (0 173) angezeigt.
P-Taste
18
Page 47

Kameramenüs

Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und Systemeinstellungen können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G-Taste.
Register
Wählen Sie aus den folgenden Menüs:
D: Wiedergabe (0 217)
C: Aufnahme (0 224)
A: Individualfunktionen (0 229)
Der Laufbalken zeigt die Position im aktuellen Menü.
Die aktuellen Einstellungen werden durch Symbole angezeigt.
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
B: System (0 261)
N: Bildbearbeitung (0 273)
O/m: Mein Menü oder Letzte Einstellungen
(Standardeinstellungen auf »Letzte Einstellungen«; 0 291)
G-Taste
X
d
Wenn ein d-Symbol links unten auf dem Monitor angezeigt wird, kann durch Drücken der Taste L ( U) die Hilfe aufgerufen werden. Solange die Taste gedrückt bleibt, wird eine Beschreibung der gewählten Option oder des Menüs angezeigt. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu blättern.
L-Taste (U)
19
Page 48

Arbeiten mit Kameramenüs

Mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste können Sie durch die Menüs der Kamera navigieren.
Cursor nach oben bewegen
J-Taste: Markierten Menüpunkt
Abbrechen und zum vorherigen
Menü zurückkehren
X
Cursor nach unten bewegen
So navigieren Sie durch die Menüs.
auswählen Markierten Menüpunkt auswählen oder Untermenü einblenden
1 Aktivieren Sie die Menüansicht.
Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G- Taste.
G-Taste
2 Markieren Sie das Symbol des aktuellen
Menüs.
Drücken Sie 4, um das Symbol des aktuellen Menüs zu markieren.
3 Wählen Sie ein Menü.
Drücken Sie 1 oder 3, um das gewünschte Menü auszuwählen.
4 Bewegen Sie den Cursor in das ausgewählte
Menü.
Drücken Sie 2, um mit dem Cursor in das ausgewählte Menü zu gehen.
20
Page 49
5 Markieren Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt zu markieren.
6 Blenden Sie die Optionen ein.
Drücken Sie 2, um die Optionen des ausgewählten Menüpunkts anzuzeigen.
7 Markieren Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
8 Wählen Sie die markierte Option aus.
Drücken Sie J, um die markierte Option auszuwählen. Um das Menü zu verlassen, ohne eine Auswahl zu treffen, drücken Sie die G-Taste.
Beachten Sie Folgendes:
Ausgegraute Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung.
Während 2 generell die gleiche Auswirkung wie das Drücken von J hat, gibt es
jedoch einige Fälle, in denen die Auswahl nur durch Drücken von J vorgenommen werden kann.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren (0 38).
X
21
Page 50

Erste Schritte

Aufladen des Akkus

Die Kamera wird durch den Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 (im Lieferumfang enthalten) mit Strom versorgt. Um die Aufnahmezeit zu maximieren, laden Sie den Akku mithilfe des mitgelieferten Akkuladegeräts MH-25 vor dem Gebrauch vollständig auf. Das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus dauert etwa 2 Stunden und 35 Minuten.
X
1 Schließen Sie das Netzkabel an.
Schließen Sie das Netzkabel an. Verwenden Sie den Netzadapterstecker in der rechts abgebildeten Position; drehen Sie ihn nicht.
2 Nehmen Sie die Akku-Schutzkappe ab.
Nehmen Sie die Akku-Schutzkappe vom Akku ab.
3 Setzen Sie den Akku ein.
Setzen Sie den Akku gemäß der Abbildung in das Akkufach des Ladegeräts ein.
4 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
Die »CHARGE (AUFLADEN)«-Leuchte blinkt langsam, während der Akku aufgeladen wird.
D Laden des Akkus
Laden Sie den Akku im Innenraum bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf. Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn seine Temperatur unter 0 °C oder über 60 °C liegt.
Akku
5 Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Der Ladevorgang ist beendet, sobald die »CHARGE (AUFLADEN)«-Leuchte aufhört zu blinken. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Ladege­rät.
22
lädt
Ladevor-
gang abge-
schlossen
Page 51
A Der Netzsteckeradapter
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher Region das Gerät gekauft wurde, wird das Ladegerät zusätzlich mit einem Netzsteckeradapter ausgeliefert. Um den Netzsteckeradapter zu verwenden, stecken Sie ihn in den Anschluss für das Netzkabel ein (q). Schieben Sie die Sicherung des Netzsteckeradapters in die abgebildete Richtung (w) und drehen Sie den Adapter um 90°, um ihn in der abgebildeten Position (e) zu fixieren. Nehmen Sie zum Entfernen des Adapters dieselben Schritte in umgekehrter Reihenfolge vor.
Netzsteckeradapter-
Sicherung
90°
X
23
Page 52

Setzen Sie den Akku ein

A
Drehen Sie vor dem Einsetzen des Akkus den Ein-/Ausschalter auf »OFF«.
D Einsetzen und Herausnehmen von Akkus
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Akkus einsetzen oder entnehmen.
1 Öffnen Sie die Akkufachabdeckung.
X
Entriegeln (q) und öffnen (w) Sie die Akkufachabdeckung.
2 Setzen Sie den Akku ein.
Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Richtung ein (q) und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung fixiert den Akku, sobald dieser vollständig eingeschoben ist (w).
kkusicherung
3 Schließen Sie die Akkufachabdeckung.
A Herausnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku dann mit der Hand heraus.
24
Page 53
D Der Akku und das Ladegerät
Lesen und beachten Sie die Warn- und Vorsichtshinweise auf den Seiten xxi–xxii und 318–320 dieses Handbuchs. Verwenden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen von unter 0 °C oder
über 40 °C; die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte den Akku beschädigen oder seine Leistung beeinträchtigen. Bei Temperaturen von 0 °C bis 15 °C und von 45 °C bis 60 °C kann sich die Kapazität vermindern und die Ladezeit verlängern.
Wenn die Sekunde), überprüfen Sie, ob sich die Temperatur im richtigen Bereich befindet, ziehen Sie dann das Ladegerät aus der Steckdose, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, hören Sie sofort auf, den Akku und das Ladegerät zu verwenden und bringen Sie beides zu Ihrem Einzelhändler oder zum Nikon-Kundendienst.
Schalten Sie die Kontakte des Ladegeräts nicht kurz; eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Überhitzung führen und das Ladegerät beschädigen. Bewegen Sie das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht an. Andernfalls kann es in sehr seltenen Fällen dazu kommen, dass das Ladegerät einen abgeschlossenen Ladevorgang anzeigt, obwohl der Akku tatsächlich nur teilweise aufgeladen ist. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein, um erneut mit dem Ladevorgang zu beginnen. Wenn Sie den Akku bei niedrigen Temperaturen oder bei einer Temperatur verwenden, die unterhalb der Ladetemperatur des Akkus liegt, kann sich die Kapazität des Akkus zeitweilig verringern. Wird der Akku bei Temperaturen von unter 5 °C aufgeladen, zeigt die Akkukapazitätsanzeige in der Anzeige »Akkudiagnose« (0 266) eventuell eine zeitweilige Abnahme an.
Der Akku ist direkt nach dem Gebrauch möglicherweise heiß. Lassen Sie den Akku abkühlen, bevor Sie ihn wieder aufladen.
Das mitgelieferte Netzkabel und der Netzsteckeradapter sind nur für den Gebrauch mit dem MH­25 bestimmt. Setzen Sie ausschließlich kompatible Akkus in das Ladegerät ein. Trennen Sie die Verbindung zum Stromnetz, wenn Sie das Ladegerät nicht verwenden.
Ein spürbarer Abfall in der Zeitspanne, in der sich ein vollständig aufgeladener Akku bei Zimmertemperatur entlädt, deutet darauf hin, dass er ausgetauscht werden muss. Kaufen Sie einen neuen Akku vom Typ EN-EL15.
»CHARGE (AUFLADEN)«-Leuchte während des Ladevorgangs flackert (etwa achtmal pro
A Lithium-Ionen-Akkus EN-EL15
Der mitgelieferte EN-EL15 tauscht Informationen mit kompatiblen Geräten aus und ermöglicht der Kamera auf diese Weise, den Akkuladezustand in sechs Stufen anzuzeigen (0 35). »Akkudiagnose« im Systemmenü zeigt den Akkuladestand, die Akkukapazität und die Anzahl der seit dem letzten Aufladen des Akkus aufgenommenen Bilder detailliert an (0 266).
Die Option
X
25
Page 54

Ansetzen eines Objektivs

In diesem Handbuch wird zur Veranschaulichung das Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–105 mm 1:3,5–5,6G ED VR verwendet.
Markierung für die Ausrichtung des
Brennweitenskala
Gegenlichtblende
X
Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie das Objektiv von der Kamera abnehmen.
Objektivdeckel
Zoomring
Objektivs Markierung für Brennweitenskala
CPU-Kontakte (0 296)
Hinterer Objektivdeckel
A-M-Umschalter (0 27, 78)
EIN/AUS-Schalter des Bildstabilisators
Fokussierring (0 78, 159)
1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Nehmen Sie den hinteren
Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel ab.
26
Page 55
3 Setzen Sie das Objektiv an.
A
Ausrichtungsmarkierung
usrichtungsmarkierung
(Objektiv)
(Kamera)
gekennzeichnet) von Objektiv und Kamera aneinander aus,
setzen Sie das Objektiv an der Kamera an und drehen Sie es, bis
Richten Sie die Markierungen (durch weißen Punkt
Wenn das Objektiv mit einem A-M- oder M/A-M-Umschalter ausgestattet ist, wählen Sie A (Autofokus) oder M/A (Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung).
X
es einrastet.
A Abnehmen des Objektivs
Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Auswechseln von Objektiven stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie gleichzeitig das Objektiv im Uhrzeigersinn (w), um das Objektiv abzunehmen. Bringen Sie nach dem Abnehmen des Objektivs die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel wieder an.
D CPU-Objektive mit Blendenringen
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring (0 296) verfügen, muss am Objektiv die kleinste Blende (größter Blendenwert) fest eingestellt werden.
27
Page 56

Grundeinstellungen

Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt. Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein. Es können keine Fotos aufgenommen werden, solange die Uhrzeit und das Datum nicht eingestellt sind.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
X
Es wird ein Dialog zur Sprachauswahl angezeigt.
2 Wählen Sie eine Sprache aus und stellen
Sie die Uhr der Kamera.
Cursor nach oben bewegen
Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um eine Sprache auszuwählen und die Uhr der Kamera einzustellen.
Cursor nach unten bewegen
qwe
Sprache auswählen Zeitzone auswählen Datumsformat
rt Hinweis: Die Sprache und
Sommerzeit-Option
auswählen
Uhrzeit und Datum einstellen (beachten Sie, dass die Kamera
eine Uhr im 24­Stundenformat
verwendet)
auswählen
das Datum/die Uhrzeit können jederzeit mit den Optionen »Sprache
(Language)« und »Zeitzone und Datum« im
Systemmenü (0 265) geändert werden.
J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen
Markierten Menüpunkt auswählen oder Untermenü einblenden
28
Page 57
A Die Stromversorgung der Uhr
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren Stromquelle gespeist, die je nach Bedarf aufgeladen wird, sobald der Hauptakku eingesetzt wird oder wenn die Kamera durch den optionalen Akkufacheinsatz EP-5B und den Netzadapter EH-5b (0 308) mit Strom versorgt wird. Nach einer Ladezeit von zwei Tagen ist die Uhr für etwa drei Monate mit Strom versorgt. Wenn beim Einschalten der Kamera eine Warnmeldung erscheint, dass die Uhr nicht gestellt ist und ein Akku der Uhr entladen und die Uhr wurde zurückgesetzt. Stellen Sie die Uhr auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum ein.
-Symbol in der Anzeige der Aufnahmeinformationen blinkt, dann ist der
B
A Die Uhr der Kamera
Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit präziseren Zeitmessern und korrigieren Sie die Uhrzeit gegebenenfalls. Die Uhr der Kamera kann auch mit GPS-Empfängern (0 152) synchronisiert werden.
X
29
Page 58

Einsetzen einer Speicherkarte

8
GB
Die Kamera speichert Bilder auf Secure Digital-Speicherkarten (SD) (separat erhältlich; 0 347). Schalten Sie die Kamera aus, um die Speicherkarte einzusetzen und halten Sie dabei die Karte wie unten abgebildet, schieben Sie sie hinein, bis sie einrastet. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet für einige Sekunden. Die Kamera verfügt über zwei Speicherkartenfächer (Fach 1 und Fach 2); wenn Sie nur eine Speicherkarte nutzen, setzen Sie diese in Fach 1 ein.
X
Fach 1 Fach 2
Speicherkarten müssen vor dem erstmaligen Gebrauch oder, nachdem sie in anderen Geräten verwendet wurden, formatiert werden (0 32).
Wenn Sie Speicherkarten verkehrt herum einsetzen, können die Kamera oder die Karte beschädigt werden. Achten Sie beim Einsetzen der Speicherkarte auf die richtige Ausrichtung. Die Abdeckung des Speicherkartenfachs schließt nicht, wenn die Karte nicht ordnungsgemäß eingesetzt wird.
Vorderseite
GB
8
A Herausnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist. Schalten Sie dann die Kamera aus, öffnen Sie die Speicherkartenfach-Abdeckung und drücken Sie die Speicherkarte hinein, damit sie herausspringt (q). Die Karte kann dann mit der Hand entnommen werden (w).
A Keine Speicherkarte
Wird die Kamera mit einem geladenen Akku vom Typ EN-EL15 und ohne eingesetzte Speicherkarte ausgeschaltet, wird S im Display und im Sucher angezeigt.
30
Page 59
D Speicherkarten
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera vorsichtig.
Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Speicherkarten aus. Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. die Stromquelle entfernt oder die Verbindung zum Stromnetz getrennt werden. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Datenverlust oder Beschädigung von Kamera oder Karte führen.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit Ihren Fingern oder Gegenständen aus Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus.
Wenden Sie keine übermäßige Kraft beim Umgang mit dem Kartengehäuse auf. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte beschädigen.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Formatieren Sie Speicherkarten nicht in einem Computer.
A Verwenden von zwei Speicherkarten
Fach 1 ist für die Hauptkarte; die Karte in Fach 2 spielt eine sekundäre Rolle oder ist für Sicherungskopien vorgesehen. Wenn bei der Nutzung von zwei Speicherkarten in den Standardeinstellungen »Reserve« für »Funktion der Karte in Fach 2« (0 69) ausgewählt ist, wird die Karte in Fach 2 nur genutzt, wenn die Karte in Fach 1 voll ist.
Im Display werden das Fach oder die Fächer angezeigt, die aktuell eine Speicherkarte enthalten (das Beispiel auf der rechten Seite zeigt die angezeigten Symbole, wenn in jedem Fach eine Karte enthalten ist). Wenn die Speicherkarte voll oder schreibgeschützt ist oder wenn ein Fehler aufgetreten ist, blinkt das Symbol für die betroffene Karte (0 334).
Fach 1
Fach 2
Display
X
A Der Schreibschutzschalter
SD-Speicherkarten sind mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet, um versehentlichen Datenverlust zu verhindern. Wenn sich dieser Schalter in der Position »lock« befindet, kann die Speicherkarte nicht formatiert werden, und es können keine Fotos gelöscht oder gespeichert werden (eine Warnung wird auf dem Monitor angezeigt, wenn Sie versuchen, den Auslöser zu betätigen). Schieben Sie den Schreibschutzschalter in die Position »write«, um den Schreibschutz der Speicherkarte aufzuheben.
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
GB
8
Schreibschutzschalter
31
Page 60

Formatieren der Speicherkarte

Speicherkarten müssen vor dem erstmaligen Gebrauch oder nach der Benutzung in anderen Geräten formatiert werden.
D Formatieren von Speicherkarten
Bei der Formatierung von Speicherkarten werden alle darauf enthaltenen Daten dauerhaft gelöscht. Achten Sie darauf, alle Fotos und sonstigen Daten, die Sie behalten möchten, auf einen Computer zu kopieren, bevor Sie fortfahren (0 203).
X
1 Schalten Sie die Kamera ein. 2 Drücken Sie die Tasten O (Q) und Z (Q).
Halten Sie die Tasten O (Q) und Z (Q) gleichzeitig gedrückt, bis ein blinkendes C (formatieren) in den Anzeigen der Belichtungszeit, auf dem Display und im Sucher erscheint. Wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind, wird die Karte in Fach 1 (0 31) ausgewählt; Sie können die Karte in Fach 2 durch Drehen des hinteren Einstellrads wählen. Wenn Sie die Speicherkarte doch nicht formatieren möchten, warten Sie, bis C aufhört zu blinken (etwa sechs Sekunden) oder drücken Sie irgendeine andere Taste als die Tasten O (Q) und Z (Q).
O-Taste (Q) Z-Taste (Q)
3 Drücken Sie erneut die Tasten O (Q) und Z (Q).
Drücken Sie nochmals gleichzeitig die Tasten O (Q) und Z (Q), während C blinkt, um die Speicherkarte zu formatieren. Entnehmen Sie nicht die Speicherkarte
und entfernen Sie nicht die Stromquelle und unterbrechen Sie nicht die Stromversorgung, solange die Formatierung noch nicht abgeschlossen ist.
Wenn die Formatierung abgeschlossen ist, zeigen das Display und der Sucher die Anzahl der Fotos an, die bei den aktuellen Einstellungen gespeichert werden können.
A Weitere Informationen
Informationen zum Formatieren von Speicherkarten mit der Option »Speicherkarte formatieren« im Systemmenü finden Sie auf Seite 262.
32
Page 61

Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke

Die Kamera ist mit einer Dioptrieneinstellung ausgestattet, die eine Anpassung an die individuelle Sehstärke ermöglicht. Überprüfen Sie, ob die Anzeige im Sucher scharf ist, bevor Sie den Bildausschnitt im Sucher wählen.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und schalten Sie die Kamera ein.
2 Stellen Sie das Sucherbild scharf.
Drehen Sie die Dioptrieneinstellung, bis die AF­Messfeldmarkierungen scharf gestellt sind. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit dem Finger oder Fingernagel ins Auge zu greifen.
X
AF-Messfeldmarkierungen
A Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke
Wenn Sie nicht wie oben beschrieben mit dem Sucher scharfstellen können, wählen Sie den Einzelautofokus (AF-S; 0 71), die Einzelfeldsteuerung (0 73) und das mittlere Fokusmessfeld (0 75). Bringen Sie dann ein kontrastreiches Motiv in das mittlere Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Kamera scharfzustellen. Wenn die Kamera scharfgestellt hat, stellen Sie das Motiv im Sucher mit der Dioptrieneinstellung scharf. Falls erforderlich, kann das Sucherokular mit optionalen Korrekturlinsen noch weiter angepasst werden (0 308).
33
Page 62
X
34
Page 63

Fotografieren und Wiedergabe

s

Akkuladestand und Speicherkartenkapazität

Überprüfen Sie vor der Aufnahme den Akkuladestand und die Anzahl verbleibender Aufnahmen.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und schalten Sie die Kamera ein. Das Display wird eingeschaltet und die Anzeige im Sucher leuchtet.
2 Überprüfen Sie den Akkuladestand.
Überprüfen Sie den Akkuladestand auf dem Display oder im Sucher.
Display Sucher Beschreibung
L Der Akku ist vollständig aufgeladen. K
I
H d
H
(blinkt)
(blinkt)
Der Akku ist teilweise entladen.J
Akkuladestand niedrig. einen Ersatzakku bereit.
d
Auslöser gesperrt. gegen einen aufgeladenen Akku aus.
Laden Sie den Akku auf oder tauschen Sie ihn
Laden Sie den Akku auf oder halten Sie
s
3 Prüfen Sie die Anzahl verbleibender Aufnahmen.
Das Display und der Sucher zeigen die Anzahl der Fotos an, die bei den aktuellen Einstellungen aufgenommen werden können (Werte von über 1000 werden auf den nächsten Hundertwert abgerundet; z. B. werden Werte zwischen 1000 und 1099 als 1,0 K angezeigt). Wenn zwei Speicherkarten eingesetzt sind, zeigen die Anzeigen den verfügbaren Speicherplatz auf der Karte in Fach 1 an (0 31). Wenn die Anzahl verbleibender Aufnahmen A erreicht, blinkt die Zahl, n bzw. j blinkt in den Anzeigen für die Belichtungszeit und das Symbol der betroffenen Karte blinkt. Setzen Sie eine andere Speicherkarte (0 30) ein oder löschen Sie einige Fotos (0 40, 197).
A Bildsensorreinigung
Die Kamera versetzt den Bildsensor beim Ein- und Ausschalten der Kamera in Vibrationen, um Staub zu entfernen (0 313).
35
Page 64
»Schnappschuss«-Fotografie (Modi i und j)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. Hierbei handelt es sich um einen automatischen Modus für »Schnappschüsse«, bei dem die Kamera auf die jeweilige Aufnahmesituation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert.
1 Wählen Sie den Modus i oder j.
s
Wählen Sie die Automatik (Blitz aus) durch Drehen des Funktionswählrades auf j für Aufnahmen an Orten, an denen der Einsatz von Blitzlicht verboten ist, um Kleinkinder zu fotografieren oder um die natürliche Lichtstimmung bei schwach beleuchteten Motiven einzufangen. Drehen Sie das Wählrad in anderen Aufnahmesituationen auf i (Automatik).
2 Machen Sie die Kamera
aufnahmebereit.
Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bildausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Griff und stützen Sie mit der linken Hand das Kameragehäuse oder das Objektiv. Stützen Sie die Ellbogen dabei nach Möglichkeit am Körper ab und stellen Sie einen Fuß einen halben Schritt vor den anderen, um Ihren Oberkörper zu stabilisieren. Halten Sie die Kamera wie in der unteren der drei rechts gezeigten Abbildungen, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen.
Im Modus j werden die Belichtungszeiten verlängert, wenn die Beleuchtung schlecht ist. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen.
Funktionswählrad
A Verwendung eines Zoomobjektivs
Zoomen Sie mit dem Zoomring auf das Hauptmotivelement ein, sodass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, oder zoomen Sie aus, um den sichtbaren Bereich im endgültigen Foto zu vergrößern (wählen Sie zum Einzoomen längere Brennweiten auf der Brennweitenskala und zum Auszoomen kürzere Brennweiten).
36
Einzoomen
Zoomring
Auszoomen
Page 65
3 Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
Wählen Sie einen Bildausschnitt im Sucher mit dem Hauptmotiv innerhalb der AF-Messfeldmarkierungen.
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen. Das aktive Fokusmessfeld wird angezeigt. Wenn das Motiv schwach beleuchtet ist, klappt u. U. das Blitzgerät auf und das AF-Hilfslicht leuchtet auf.
AF-Messfeldmarkierungen
s
5 Überprüfen Sie die Anzeigen im Sucher.
Wenn die Fokuseinstellung abgeschlossen ist, erscheint der Schärfeindikator (I) im Sucher.
Schärfein
dikator
I Die Kamera hat auf das Motiv scharf gestellt.
Die Schärfeebene befindet sich zwischen der
2 4
Kamera und dem Motiv. Die Schärfeebene befindet sich hinter dem
2 4
Motiv.
24
(blinkt)
Während der Auslöser am ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird, wird im Sucher die Anzahl der Aufnahmen angezeigt, die noch im Pufferspeicher (»t«; 0 58) gespeichert werden können.
Die Kamera kann nicht mit dem Autofokus scharfstellen. Siehe Seite 72.
Beschreibung
Schärfeindikator
Fokusmessfeld
6 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt, um den Verschluss auszulösen und das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff neben der Speicherkartenfach-Abdeckung leuchtet, während das Foto auf der Speicherkarte gespeichert wird.
Vor dem Erlöschen der Leuchte und dem Abschluss der Aufnahme darf die Speicherkarte nicht ausgeworfen und der Akku nicht herausgenommen oder die Stromversorgung unterbrochen werden.
Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff
Kapazität des
Pufferspeichers
37
Page 66
A Der Auslöser
Die Kamera verfügt über einen Auslöser mit zwei Druckpunkten. Die Kamera stellt scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Foto aufzunehmen.
Fokussieren: Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt drücken
Bild aufnehmen: Auslöser bis zum
zweiten Druckpunkt drücken
A Die Standby-Vorlaufzeit
s
Um Strom zu sparen, werden der Sucher und das Display und die Anzeigen für die Belichtungszeit und Blende ausgeschaltet, wenn etwa 6 Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeige wieder zu
werden. aktivieren. Mit der Individualfunktion c2 (»Standby-Vorlaufzeit«, 0 237) können Sie festlegen, nach welcher Zeit die Standby-Vorlaufzeit automatisch abläuft.
Belichtungsmesser ein Belichtungsmesser aus Belichtungsmesser ein
A Ausschaltanzeige der Kamera
Wenn die Kamera mit eingesetztem Akku und einer eingesetzten Speicherkarte ausgeschaltet wird, werden das Speicherkarten-Symbol und die Anzahl verbleibender Aufnahmen angezeigt (manche Speicherkarten zeigen diese Informationen in seltenen Fällen eventuell nur an, wenn die Kamera eingeschaltet ist).
A Das integrierte Blitzgerät
Wenn zusätzliches Licht für eine korrekte Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei aufgeklapptem Blitz können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereitschaftsanzeige (M) angezeigt wird. Wenn die Blitzbereitschaftsanzeige nicht angezeigt wird, dann wird das Blitzgerät aufgeladen; nehmen Sie Ihren Finger kurz vom Auslöser und versuchen Sie es erneut.
Display
Um Strom zu sparen, wenn das Blitzgerät nicht verwendet wird, drücken Sie es sanft herunter, bis die Verriegelung einrastet.
38
Page 67

Grundlagen der Wiedergabe

OR
MALAL
1 Drücken Sie die K-Taste.
Ein Foto wird auf dem Monitor angezeigt. Die Speicherkarte, die das aktuell dargestellte Bild enthält, wird durch ein Symbol angezeigt.
K-Taste
2 Zeigen Sie weitere Bilder an.
Weitere Bilder können durch Drücken von 4 oder 2 angezeigt werden. Drücken Sie 1 und 3 (0 187), um weitere Informationen zum aktuellen Foto anzuzeigen.
Wenn Sie die Wiedergabe beenden und zum Aufnahmemodus zurückkehren möchten, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
1/12
1
125 F5. 685
0, 0
C_0001. JP
100
G
/
100D7100 DS
15/10/2012 10:02:28
NIKON D7100
NNOR
6000x4000
s
mm
A Bildkontrolle
Wenn »Ein« für »Bildkontrolle« im Wiedergabemenü ausgewählt wird (0 222), werden die Fotos nach der Aufnahme automatisch für einige Sekunden auf dem Monitor angezeigt.
A Weitere Informationen
Informationen zum Auswählen eines Speicherkartenfachs finden Sie auf Seite 186.
39
Page 68

Löschen unerwünschter Fotos

Um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Foto zu löschen, drücken Sie die Taste O (Q). Bitte beachten Sie, dass einmal gelöschte Fotos nicht wiederhergestellt werden können.
1 Zeigen Sie das Foto an.
Zeigen Sie das Foto an, das Sie löschen möchten, wie auf der vorherigen Seite beschrieben. Der Speicherplatz des aktuellen Bildes wird durch ein Symbol unten links auf
s
der Anzeige gekennzeichnet.
2 Löschen Sie das Foto.
Drücken Sie die Taste O (Q). Eine Sicherheitsabfrage wird angezeigt; drücken Sie die Taste O (Q) erneut, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren. Wenn Sie das Bild doch nicht löschen möchten, drücken Sie K.
O-Taste (Q)
A Löschen
Um ausgewählte Bilder (0 198), alle an einem ausgewählten Datum aufgenommenen Bilder (0 199) oder alle Bilder auf einem bestimmten Speicherplatz einer ausgewählten Speicherkarte (0 198) zu löschen, nutzen Sie die Option »Löschen« im Wiedergabemenü.
40
Page 69

Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)

Die Kamera stellt mehrere Motivprogramme zur Auswahl. Bei der Auswahl eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die optimalen Einstellungen für das entsprechende Motiv. Dadurch erfordert kreatives Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Programm wählen, Bildausschnitt wählen und auslösen, wie auf den Seiten 36–38 beschrieben.
❚❚ h-Modus
Um das aktuell ausgewählte Motivprogramm anzuzeigen, drehen Sie das Funktionswählrad auf die Position h und drücken Sie dann die R-Taste. Um ein anderes Motivprogramm auszuwählen, drehen Sie das hintere Einstellrad.
Funktionswählrad
Hinteres Einstellrad Monitor

k Porträt l Landschaft

s
Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn ein großer Abstand zwischen Hauptmotivelement und Hintergrund liegt oder ein Teleobjektiv verwendet wird, werden die Hintergrunddetails unscharf abgebildet, sodass im Bildausschnitt ein Eindruck von Tiefe entsteht.
Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Landschaftsaufnahmen bei Tageslicht. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht sind deaktiviert; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
41
Page 70

p Kinder mSport

s
Verwenden Sie dieses Programm für Schnappschüsse von Kindern. Kleidung und Details des Hintergrunds werden brillant dargestellt, während Hauttöne weich und natürlich bleiben.
Kurze Belichtungszeiten sorgen für das Einfrieren von Bewegungen bei dynamischen Sportaufnahmen, in welchen das Hauptmotiv klar herausgehoben wird. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus. Wählen Sie für eine Bilderserie die Aufnahmebetriebsart Serienaufnahme (0 7, 57).

n Nahaufnahme o Nachtporträt

Verwenden Sie dieses Programm für Nahaufnahmen von Blumen, Insekten und anderen kleinen Motiven (es kann ein Makroobjektiv verwendet werden, um im Nahbereich scharfzustellen). Zur Vermeidung von Verwacklungsunschärfe wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
42
Verwenden Sie diese Einstellung, um ein natürliches Gleichgewicht zwischen dem Hauptmotiv und dem Hintergrund bei Porträtaufnahmen bei schwacher Beleuchtung herzustellen. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
Page 71

r Nachtaufnahme s Innenaufnahme

Verringern Sie Rauschen und unnatürliche Farben, wenn Sie Nachtaufnahmen fotografieren, einschließlich Straßenbeleuchtung und Neonschildern. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus; zur Vermeidung von Verwacklungsunschärfe wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
Fangen Sie die Wirkungen der Hintergrundbeleuchtung bei Innenaufnahmen ein. Verwenden Sie diese Einstellung für Feiern und andere Innenaufnahmen.

t Strand/Schnee u Sonnenuntergan g

s
Mit diesem Programm fangen Sie die Helligkeit sonnenbeschienener Flächen wie Wasser, Schnee oder Sand ein. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus.
Bewahrt die tiefen Farbtöne, die man bei Sonnenuntergängen und Sonnenaufgängen sieht. Das integrierte Blitzgerät und das AF-Hilfslicht schalten sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
43
Page 72

v Dämmerung w Tiere

s
Bewahrt die Farben, die man im schwachen, natürlichen Licht vor der Dämmerung oder dem Sonnenuntergang sieht. Das integrierte Blitzgerät und das AF­Hilfslicht schalten sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.

x Kerzenlicht y Blüten

Verwenden Sie diese Einstellung für Porträts von lebhaften Tieren. Das AF­Hilfslicht schaltet sich aus.
Für Fotos, die bei Kerzenlicht aufgenommen werden. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
44
Verwenden Sie diese Einstellung für Blumenfelder, Orchideen in der Blüte und andere Landschaftsaufnahmen mit Blütenflächen. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
Page 73

z Herbstfarben 0 Food

Fängt die brillanten Rot- und Gelbtöne von Blättern im Herbst ein. Das integrierte Blitzgerät schaltet sich aus; es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei schwachem Licht zu vermeiden.
Verwenden Sie diese Einstellung für brillante Fotos von Lebensmitteln. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden; der Blitz kann ebenfalls benutzt werden (0 119).
s
45
Page 74
s
46
Page 75
Belichtungssteuerungen P, S, A
#
und M
Die Modi P, S, A und M bieten verschiedene Möglichkeiten, um Belichtungszeit und Blende einzustellen.
Modus Beschreibung
Programmautomatik (0 48): Die Kamera stellt die für eine optimale Belichtung erforderliche
Belichtungszeit und Blende ein. Ideale Einstellung für Schnappschüsse und andere
P
Situationen, in denen wenig Zeit für Kameraeinstellungen bleibt. Blendenautomatik (0 49): Der Benutzer wählt die Belichtungszeit; die Kamera wählt die
Blende für die besten Ergebnisse. Verwenden Sie diese Option, um Bewegung einzufrieren
S
oder Bewegungsunschärfe zu erzeugen. Zeitautomatik (0 50): Der Benutzer wählt die Blende; die Kamera wählt die Belichtungszeit
für die besten Ergebnisse. Verwenden Sie diese Option, um den Hintergrund unscharf
A
abzubilden oder sowohl den Vordergrund als auch den Hintergrund scharf abzubilden. Manuelle Belichtungssteuerung (0 51): Der Benutzer steuert sowohl die Belichtungszeit als
auch die Blende. Stellen Sie die Belichtungszeit auf »Langzeitbelichtung (B)« (A) oder
M
»Langzeitbelichtung (T)« (%) ein, um Langzeitbelichtungen aufzunehmen.
#
A Objektivtypen
Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0 296), muss der Blendenring auf die kleinste Blende (größter Blendenwert) eingestellt werden. Dies gilt nicht für Objektive vom Typ G, da diese keinen Blendenring besitzen.
Objektive ohne CPU können nur in den Modi A (Zeitautomatik) und M (manuelle Belichtungssteuerung) verwendet werden, wenn die Blende ausschließlich mit dem Blendenring eingestellt werden kann. Wird ein anderer Modus gewählt, wird der Auslöser gesperrt.
A Objektive ohne CPU (0 295)
Stellen Sie die Blende mit dem Blendenring ein. Wenn die Lichtstärke des Objektivs mittels der Option »Objektivdaten« im Systemmenü (0 149) eingegeben wurde, während ein Objektiv ohne CPU angesetzt ist, wird der aktuelle Blendenwert, gerundet auf den nächsten ganzen Wert, im Sucher und im Display angezeigt. Anderenfalls zeigen die Blendenanzeigen nur die Anzahl der Blendenstufen an (F, wobei die Lichtstärke als FA angezeigt wird) und der Blendenwert muss vom Blendenring abgelesen werden.
47
Page 76

P: Programmautomatik

In diesem Modus passt die Kamera die Belichtungszeit und die Blende entsprechend des integrierten Programms an und erzielt damit eine in den meisten Situationen optimale Belichtung. Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Belichtungszeit und Blende automatisch von der Kamera eingestellt werden sollen.
#
A Programmverschiebung
Im Modus P können verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende ausgewählt werden, indem das hintere Einstellrad gedreht wird, während der Belichtungsmesser eingeschaltet ist (»Programmverschiebung«). Durch Drehen des Einstellrads nach rechts wählen Sie eine Kombination mit größerer Blende (kleine Blendenwerte) und kürzerer Verschlusszeit aus, wodurch Sie das Hauptmotiv vor einem unscharfen Hintergrund abheben oder eine Bewegung des Motivs »einfrieren« können. Durch Drehen des Einstellrads nach links wählen Sie wiederum eine Kombination aus kleinerer Blende (große Blendenwerte) und längerer Verschlusszeit aus. Dadurch wird die Tiefenschärfe vergrößert oder es wird eine Bewegungsunschärfe erzeugt. Alle Kombinationen führen zum gleichen Belichtungsergebnis. Während die Programmverschiebung aktiv ist, erscheint ein U- Symbol im Display. Wenn Sie die Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende wiederherstellen möchten, drehen Sie das hintere Einstellrad, bis die Anzeige nicht mehr angezeigt wird, wählen Sie einen anderen Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
Hinteres Einstellrad
A Die Anzeigen für Belichtungszeit und Blende
Die Anzeigen für Belichtungszeit und Blende können durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt, um die Standby-Vorlaufzeit zu starten, aktiviert werden (0 38).
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zur eingebauten Steuerkurve finden Sie auf Seite 327.
48
Page 77

S: Blendenautomatik

Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit aus und die Kamera stellt automatisch die Blende ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen der Motive zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (1/1600 s) Lange Belichtungszeit (1/6 s)
Drehen Sie das hintere Einstellrad, während die Belichtungsmesser eingeschaltet sind, um eine Belichtungszeit zu wählen. Die Belichtungszeit kann auf »v« oder auf Werte zwischen 30 s und eingestellt werden.
1
/8000 s
#
Hinteres Einstellrad
A Weitere Informationen
Informationen darüber, was zu tun ist, wenn die blinkenden Anzeigen Langzeitbelichtung (B) (A) oder Langzeitbelichtung (T) (%) in den Anzeigen der Belichtungszeit eingeblendet werden, finden Sie auf Seite 333.
49
Page 78

A: Zeitautomatik

Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blenden (kleine Blendenwerte) vergrößern die Blitzreichweite (0 123) und verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte vor und hinter dem Hauptmotiv unscharf werden. Kleine Blenden (große Blendenwerte) vergrößern die Tiefenschärfe, wodurch Details im Hinter- und Vordergrund scharf werden. Eine geringe Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts verwendet, um die Details im Hintergrund unscharf werden zu lassen. Eine große Tiefenschärfe sorgt bei Landschaftsaufnahmen dafür, dass Vordergrund und Hintergrund scharf sind.
#
Große Blende (1:5,6) Kleine Blende (1:22)
Drehen Sie das vordere Einstellrad, während der Belichtungsmesser eingeschaltet ist, um eine Blende zwischen der kleinsten und der größten für das Objektiv verfügbaren Blende auszuwählen.
Vorderes Einstellrad
A Tiefenschärfekontrolle
Um die Wirkung der Blende im Voraus zu prüfen, halten Sie die Abblendtaste gedrückt. Das Objektiv wird auf den aktuellen Blendenwert abgeblendet, sodass Sie im Sucher die Tiefenschärfe prüfen können.
Abblendtaste
A Individualfunktion e5—Einstelllicht
Diese Einstellung steuert, ob das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte, wie das SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 und SB-600 (0 304), ein Einstelllicht aussenden, wenn die Abblendtaste gedrückt wird. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 251.
50
Page 79

M: Manuelle Belichtungssteuerung

Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein. Drehen Sie das hintere Einstellrad bei eingeschalteten Belichtungsmessern, um eine Belichtungszeit zu wählen, und das vordere Einstellrad, um die Blende einzustellen. Die Belichtungszeit kann auf »v« oder auf Werte zwischen 30 s und eine Langzeitbelichtung beliebig lange offen gelassen werden (Langzeitbelichtung (B)/ A oder Langzeitbelichtung (T)/%, 0 52). Die Blende kann auf Werte zwischen der kleinsten und der größten für das Objektiv verfügbaren Blende gestellt werden. Verwenden Sie die Belichtungsskalen, um die Belichtung zu überprüfen.
Hinteres Einstellrad Vorderes Einstellrad
1
/8000 s eingestellt werden, oder der Verschluss kann für
Belichtungszeit Blende
#
A AF-Micro-NIKKOR-Objektive
Wenn ein externer Handbelichtungsmesser verwendet wird, muss das Belichtungsverhältnis nur dann berücksichtigt werden, wenn die Blende mit dem Blendenring eingestellt wird.
A Die Belichtungsskala
Wenn eine andere Belichtungszeit als »Langzeitbelichtung (B)« (A) oder »Langzeitbelichtung (T)« (%) ausgewählt ist, zeigt die Belichtungsskala im Sucher an, ob das Foto bei den aktuellen Einstellungen über- oder unterbelichtet wäre. Abhängig von der für die Individualfunktion b2 ausgewählten Option (»Schrittweite Bel.-steuerung«, 0 234), wird der Wert der Unter- oder Überbelichtung in Schrittweiten von Abbildungen zeigen die Anzeige im Sucher, wenn für die Individualfunktion b2 »1/3 LW« ausgewählt ist). Wenn die Grenzwerte des Belichtungsmess- oder Belichtungssteuerungssystems von Live-View überschritten werden, blinkt die Anzeige.
Optimale Belichtung
1
/3 LW oder 1/2 LW angezeigt (die unten gezeigten
Unterbelichtung um 1/3 LW
Überbelichtung um über 2 LW
A Weitere Informationen
Informationen darüber, wie Sie die Belichtungsskalen umkehren können, sodass die negativen Werte auf der rechten und die positiven Werte auf der linken Seite angezeigt werden, finden Sie unter der Individualfunktion f8 (»Skalen spiegeln«, 0 258).
51
Page 80

❚❚ Langzeitbelichtungen (Nur Modus M)

Wählen Sie die folgenden Belichtungszeiten für Langzeitbelichtungen von Lichtern in Bewegung, Sternen, einer nächtlichen Szenerie oder Feuerwerk.
Langzeitbelichtung (B) (A): Der Verschluss bleibt
offen, solange der Auslöser gedrückt wird. Um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, verwenden Sie ein Stativ oder eine optionale Funkfernsteuerung (0 309) oder einen Kabelfernauslöser (0 310).
Langzeitbelichtung (T) (%): Starten Sie die Belichtung,
indem Sie den Auslöser an der Kamera oder an der optionalen Fernsteuerung, am Kabelfernauslöser oder
#
der Funkfernsteuerung betätigen. Der Verschluss bleibt für dreißig Minuten geöffnet oder bis die Taste zum zweiten Mal gedrückt wird.
1 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit.
Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Unterlage. Nehmen Sie die Gummi-Augenmuschel ab und bedecken Sie den Sucher mit der mitgelieferten Okularabdeckung DK-5 (0 60), um zu verhindern, dass Licht über den Sucher eindringt und die Belichtung beeinträchtigt. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku EN-EL15 oder einen optionalen Netzadapter EH-5b und Akkufacheinsatz EP-5B, damit die Stromversorgung während der Aufnahme nicht unterbrochen wird. Beachten Sie, dass bei Langzeitbelichtungen u. U. Rauschen (helle Punkte, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier) auftreten kann. Wählen Sie vor der Aufnahme im Aufnahmemenü »Ein« für »Rauschunterdr. bei Langzeitbel.« (0 228). Wenn Sie den Fernauslöser ML-L3 verwenden, wählen Sie mit der Option »Fernauslösung (ML-L3)« im Aufnahmemenü einen Fernauslösungsmodus (»Fernauslösung mit Vorlauf«, »Fernauslösung ohne Vorlauf« oder »Ferngest. Spiegelvorauslösung«) aus (0 127).
Belichtungszeit: 35 s
Blende: 1:25
2 Drehen Sie das Funktionswählrad auf M.
52
Funktionswählrad
Page 81
3 Wählen Sie eine Belichtungszeit.
Drehen Sie das hintere Einstellrad bei eingeschalteten Belichtungsmessern, um eine Belichtungszeit von Langzeitbelichtung (B) (A) oder Langzeitbelichtung (T) (%) zu wählen.
Hinteres Einstellrad
Langzeitbelichtung (B)
Langzeitbelichtung (T)
4 Öffnen Sie den Verschluss.
Langzeitbelichtung (B): Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der Kamera
oder an der optionalen WR-1, WR-T10 oder MC-DC2 bis zum zweiten Druckpunkt. Halten Sie den Auslöser solange gedrückt, bis die Belichtung abgeschlossen ist.
Langzeitbelichtung (T): Drücken Sie den Auslöser an der Kamera oder dem optionalen Fernauslöser, dem Kabelfernauslöser oder der Funkfernsteuerung bis zum zweiten Druckpunkt. Wird die Belichtung durch Drücken des Auslösers an dem optionalen Fernauslöser ML-L3 gestartet, werden die Bilder im Modus »Langzeitbelichtung (T)« (%) aufgenommen, selbst wenn »Langzeitbelichtung (B)« (A) für die Belichtungszeit ausgewählt ist.
5 Schließen Sie den Verschluss.
Langzeitbelichtung (B): Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser.
Langzeitbelichtung (T): Wiederholen Sie den Bedienvorgang in Schritt 4. Die Aufnahme
endet nach dreißig Minuten automatisch.
#
53
Page 82
#
54
Page 83
Benutzereinstellungen: Modi U1
$
und U2
Weisen Sie häufig genutzte Einstellungen den Positionen U1 und U2 des Funktionswählrads zu.

Speichern der Benutzereinstellungen

1 Wählen Sie einen Modus.
Drehen Sie das Funktionswählrad zum gewünschten Modus.
Funktionswählrad
2 Nehmen Sie die Einstellungen vor.
Nehmen Sie die gewünschten Anpassungen für Programmverschiebung (Modus P),
S
Belichtungszeit (Modi Blitzbelichtungskorrektur, Blitzmodus, Fokusmessfeld, Belichtungsmessung, Autofokus und AF-Messfeldsteuerung, Belichtungsreihen und Einstellungen in den Menüs für Aufnahmeeinstellungen ( (beachten Sie, dass die Kamera die für
»Konfigurationen verwalten«, »Fernauslösung (ML-L3)«, »Mehrfachbelichtung«
»Intervallaufnahme«
oder
und M), Blende (Modi A und M), Belichtungs- und
0
224) und Individualfunktionen (0229) vor
»Ordner«, »Dateinamen«, »Bildfeld«
ausgewählten Optionen nicht speichert).
3 Wählen Sie »User Settings speichern«.
Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G- Taste. Markieren Sie »User Settings speichern« im Systemmenü und drücken Sie
2.
G-Taste
$
,
4 Wählen Sie »Unter U1 speichern« oder
»Unter U2 speichern«.
Markieren Sie »Unter U1 speichern« oder »Unter U2 speichern« und drücken Sie 2.
55
Page 84
5 Speichern Sie die Benutzereinstellungen.
Markieren Sie »Einstellungen speichern« und drücken Sie J, um die in den Schritten 1 und 2 ausgewählten Einstellungen der in Schritt 4 ausgewählten Position des Funktionswählrads zuzuweisen.

Aufrufen der Benutzereinstellungen

Drehen Sie einfach das Funktionswählrad auf U1 oder U2, um die durch »Unter U1 speichern« oder »Unter
U2 speichern« zugewiesenen Einstellungen wieder aufzurufen.
$
Funktionswählrad

Zurücksetzen der Benutzereinstellungen

So setzen Sie die Einstellungen für U1 oder U2 auf die Standardwerte zurück:
1 Wählen Sie »User Settings
zurücksetzen«.
Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G- Taste. Markieren Sie »User Settings zurücksetzen« im Systemmenü und drücken Sie 2.
G-Taste
2 Wählen Sie »U1 zurücksetzen« oder »U2
zurücksetzen«.
Markieren Sie »U1 zurücksetzen« oder »U2 zurücksetzen« und drücken Sie 2.
3 Setzen Sie die Benutzereinstellungen
zurück.
Markieren Sie »Zurücksetzen« und drücken Sie J.
56
Page 85

Aufnahmebetriebsart

k

Wählen einer Aufnahmebetriebsart

Drücken Sie zum Wählen einer Aufnahmebetriebsart die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler auf die gewünschte Einstellung.
Modus Beschreibung
Einzelbild: Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein einziges Foto aufgenommen.
S
Serienaufnahme langsam: Während der Auslöser gedrückt gehalten wird, nimmt die Kamera
Fotos mit der Bildrate auf, die für die Individualfunktion d5 gewählt wurde (»Lowspeed-
CL
Bildrate«, 0 58, 239). Klappen Sie das integrierte Blitzgerät ein (0 120); die Serienaufnahme ist bei hochgeklapptem Blitzgerät nicht verfügbar.
Serienaufnahme schnell: Während der Auslöser gedrückt gehalten wird, nimmt die Kamera Fotos mit der auf Seite 58 angegebenen Bildrate auf. Verwenden Sie diese Option für sich
CH
bewegende Motive. Klappen Sie das integrierte Blitzgerät ein (0 120); die Serienaufnahme ist bei hochgeklapptem Blitzgerät nicht verfügbar.
Leise Auslösung: Funktioniert wie der Einzelbild-Modus, mit der Ausnahme, dass der Spiegel nicht wieder heruntergeklappt wird, solange der Auslöser am zweiten Druckpunkt gehalten wird. Hierdurch kann der Benutzer den Zeitpunkt des Klickgeräuschs steuern, das
J
durch den Spiegel verursacht wird. Das Klicken ist zudem leiser als im Einzelbild-Modus. Außerdem ertönt, unabhängig von den in der Individualfunktion d1 (»Tonsignal«; 0 238) gewählten Einstellungen, kein Tonsignal.
Selbstauslöser: Nehmen Sie Bilder mit dem Selbstauslöser auf (0 59).
E
Spiegelvorauslösung: Wählen Sie diesen Modus, um ein Verwackeln der Kamera bei Tele- oder Nahaufnahmen oder in anderen Situationen, in denen die geringste Kamerabewegung zu
MUP
unscharfen Fotos führen kann, zu minimieren.
k
57
Page 86

Bildrate

Die Bildrate für Serienaufnahmen (langsam und schnell) variiert mit der für das Bildfeld (0 63) gewählten Option, und wenn die Option NEF-(RAW-)Bildqualität gewählt ist, variiert die NEF-(RAW-)Farbtiefe (0 67). In der nachfolgenden Tabelle sind die ungefähren Bildraten für einen vollständig aufgeladenen Akku vom Typ EN-EL15, kontinuierlichen AF, manuelle Belichtungssteuerung oder Blendenautomatik, eine Belichtungszeit von Standardwerten angegeben.
Bildfeld Bildqualität
DX (24×16)
1,3× (18×12)
k
Die Bildrate sinkt bei langen Belichtungszeiten oder sehr kleinen Blenden (große Blendenwerte), wenn der Bildstabilisator (bei VR-Objektiven) oder die ISO-Automatik aktiviert ist (0 79, 81) oder wenn der Akku fast leer ist.
A Der Pufferspeicher
Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher zum Zwischenspeichern ausgestattet. Dadurch kann die Aufnahme fortgesetzt werden, während Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden. Es können bis zu 100 Fotos in Folge aufgenommen werden; beachten Sie jedoch, dass die Bildrate sinkt, wenn der Puffer voll ist (t00). Die ungefähre Anzahl der Bilder, die im Pufferspeicher mit den aktuellen Einstellungen gespeichert werden können, wird in den Bildzählern im Sucher und im Display angezeigt, während der Auslöser gedrückt wird. Die Abbildung rechts zeigt die Anzeige, wenn im Puffer noch Platz für etwa 17 Bilder ist.
Während Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden, leuchtet die Kontrollleuchte neben dem Speicherkartenfach auf. Je nach den Aufnahmebedingungen und der Leistung der Speicherkarte kann die Speicherung ein paar Sekunden oder ein paar Minuten dauern. Nehmen
Sie nicht die Speicherkarte heraus und unterbrechen Sie die Stromversorgung nicht, bis die Kontrollleuchte erlischt. Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, während sich noch Daten im
Pufferspeicher befinden, schaltet sie sich erst dann aus, wenn alle Bilder im Pufferspeicher gespeichert wurden. Wenn der Akkustand sehr niedrig ist und sich noch Bilder im Pufferspeicher befinden, wird der Auslöser gesperrt und die Bilder werden auf die Speicherkarte übertragen.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Auswählen der maximalen Anzahl der Fotos, die in einer einzigen Aufnahmeserie aufgenommen werden können, finden Sie unter der Individualfunktion d6 (»Max. Bildanzahl pro Serie«, 0 240). Weitere Informationen zur Anzahl der Bilder, die in einer einzigen Aufnahmeserie aufgenommen werden können, finden Sie auf der Seite 348.
1
/250 s oder kürzer und den übrigen Einstellungen mit
Ungefähre Bildrate
CL CH
JPEG/NEF (RAW) mit 12 Bit 1–6 Bilder/s 6 Bilder/s NEF (RAW) mit 14 Bit 1–5 Bilder/s 5 Bilder/s JPEG/NEF (RAW) mit 12 Bit NEF (RAW) mit 14 Bit 6 Bilder/s
1–6 Bilder/s
7Bilder/s
58
Page 87

Selbstauslöser-Modus

A
Der Selbstauslöser kann zur Verringerung von Kamera-Verwacklung oder für Selbstporträts verwendet werden. Montieren Sie die Kamera vor der Aufnahme auf ein Stativ oder stellen Sie die Kamera auf eine stabile, ebene Oberfläche.
1 Wählen Sie den Selbstauslöser-Modus.
Drücken Sie die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler auf E.
ufnahmebetriebsartenwähler
2 Wählen Sie den Bildausschnitt und stellen
Sie scharf.
Bei Einzelautofokus (0 71) können Fotos nur aufgenommen werden, wenn der Schärfeindikator (I) im Sucher eingeblendet wird.
3 Starten Sie den Selbstauslöser.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um den Selbstauslöser zu starten. Die Selbstauslöser-Kontrollleuchte beginnt zu blinken. Zwei Sekunden vor der Aufnahme des Fotos hört die Selbstauslöser-Kontrollleuchte auf zu blinken. Der Verschluss wird etwa zehn Sekunden nach Beginn des Selbstauslösers ausgelöst.
Wenn Sie den Selbstauslöser vor der Aufnahme abbrechen wollen, drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler auf eine andere Einstellung.
k
D Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät
Bevor Sie ein Foto mit Blitz in den Modi P, S, A, M oder 0 aufnehmen, drücken Sie die Taste M (Y), um den Blitz aufzuklappen und warten Sie, bis das Symbol M im Sucher angezeigt wird (0 119). Die Aufnahme wird unterbrochen, wenn der Blitz aufgeklappt wird, nachdem der Selbstauslöser gestartet wurde. Beachten Sie, dass nur ein Foto aufgenommen wird, wenn der Blitz ausgelöst wird, unabhängig von der Anzahl der Aufnahmen, die für die Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«; 0 237) ausgewählt ist.
59
Page 88
A Sucher bedecken
Wenn Sie Fotos aufnehmen, ohne durch den Sucher zu schauen, nehmen Sie die Gummi­Augenmuschel DK-23 ab (q) und setzen Sie die mitgelieferte Okularabdeckung DK-5 wie abgebildet auf (w). Dadurch wird verhindert, dass Licht über den Sucher in die Kamera eintritt und die Belichtung beeinträchtigt. Halten Sie beim Entfernen der Gummi-Augenmuschel die Kamera gut fest.
Gummi-Augenmuschel
DK-23 Okularabdeckung DK-5
A Weitere Informationen
Weitere Informationen über die Auswahl der Vorlaufzeit des Selbstauslösers, der Anzahl der aufgenommenen Fotos und dem Intervall zwischen den Aufnahmen finden Sie unter der Individualfunktion c3 (»Selbstauslöser«; 0 237). Weitere Informationen über die Einstellung eines Tonsignals, das bei der Benutzung des Selbstauslösers ertönt, finden Sie unter der Individualfunktion d1 (»Tonsignal«; 0 238).
k
60
Page 89

Spiegelvorauslösung

A
Wählen Sie diesen Modus, um Unschärfe zu minimieren, die durch die Kamerabewegung, wenn der Spiegel hochgeklappt wird, verursacht wird. Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden.
1 Wählen Sie den Modus
»Spiegelvorauslösung«.
Drücken Sie die Entriegelungstaste des Aufnahmebetriebsartenwählers und drehen Sie den Aufnahmebetriebsartenwähler auf M
2 Klappen Sie den Spiegel hoch.
Wählen Sie den Bildausschnitt aus, fokussieren Sie und drücken Sie dann den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um den Spiegel hochzuklappen.
D Spiegelvorauslösung
Bei hochgeklapptem Spiegel steht kein Sucherbild zur Verfügung, sodass Autofokus und Belichtungsmessung nicht durchgeführt werden können.
3 Nehmen Sie ein Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser erneut bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild aufzunehmen. Um durch Kamerabewegung verursachte Unschärfe zu verhindern, drücken Sie den Auslöser behutsam oder verwenden Sie einen optionalen Kabelfernauslöser oder eine Funkfernsteuerung (0 309, 310). Der Spiegel klappt herunter, wenn die Aufnahme beendet ist.
UP.
ufnahmebetriebsartenwähler
k
A Spiegelvorauslösung
Wenn nach dem Hochklappen des Spiegels etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, wird automatisch ein Bild aufgenommen.
A Weitere Informationen
Informationen über die Verwendung der optionalen Fernsteuerung ML-L3 für das Fotografieren mit hochgeklapptem Spiegel finden Sie auf Seite 127.
61
Page 90
k
62
Page 91

Aufnahmeoptionen

d

Bildfeld

Wählen Sie für das Bildfeld die Option »DX (24×16)« oder »1,3× (18×12)« aus.
Option Beschreibung
a DX (24×16)
c 1,3× (18×12)
Bilder werden mit einem Bildfeld der Größe 23,5 × 15,6 mm (DX-Format) aufgenommen.
Bilder werden mit einem Bildfeld der Größe 18,8 × 12,5 mm aufgenommen, wodurch ein Teleeffekt erzeugt wird, ohne das Objektiv wechseln zu müssen (0 68, 167). Die Kamera kann außerdem während der Serienaufnahme mehr Bilder pro Sekunde aufnehmen (0 58).
Foto mit DX-Bildfeld
(24×16)
Sucheranzeige
d
Foto mit einem
Bildfeld von 1,3×
(18×12)
63
Page 92
Das Bildfeld kann mit der Option »Bildfeld« im Aufnahmemenü oder durch Drücken eines Bedienelements und Drehen eines Einstellrads eingestellt werden (0 65).
❚❚ Das Bildfeldmenü
1 Wählen Sie im Aufnahmemenü
»Bildfeld« aus.
Drücken Sie G, um die Menüs anzuzeigen. Markieren Sie im Aufnahmemenü »Bildfeld« (0 224) und drücken Sie 2.
G-Taste
2 Nehmen Sie die Einstellungen vor.
Wählen Sie eine Option und drücken Sie J.
d
A Die Sucheranzeige
Die Sucheranzeige für das 1,3×-DX-Format ist rechts abgebildet. Ein c-Symbol wird im Sucher angezeigt, wenn das 1,3×-DX-Format ausgewählt wird.
A Bildfeld
Die ausgewählte Option wird in der Anzeige der Aufnahmeinformationen angezeigt.
64
1,3×-DX-Format
Page 93
❚❚ Kamera-Bedienelemente
1 Belegen Sie eine Taste mit der Bildfeldfunktion.
Ordnen Sie im Menü der Individualfunktionen (0 229) einem Bedienelement der Kamera als Option für »Drücken & Einstellräder« die Option »Auswahl des Bildfeldes« zu. Die Bildfeldauswahl kann der Funktionstaste (Fn) (Individualfunktion f2, »Funktionstaste«, 0 253), der Abblendtaste (Individualfunktion f3, »Abblendtaste«, 0 255) oder der A AE-L/AF-L-Taste (Individualfunktion f4, »AE-L/AF-L-Taste«, 0 256) zugewiesen werden.
2 Wählen Sie ein Bildfeld mit der ausgewählten Taste aus.
Das Bildfeld kann durch Drücken der ausgewählten Taste und Drehen des hinteren oder vorderen Einstellrades ausgewählt werden, bis der gewünschte Bildausschnitt im Sucher angezeigt wird (0 64).
Funktionstaste (Fn)
Die aktuell für das Bildfeld ausgewählte Option kann durch Drücken der Taste angezeigt werden, um das Bildfeld im Display, Sucher oder der Anzeige der Aufnahmeinformationen anzuzeigen. Das DX-Format wird als »24 – 16« und das 1,3×-DX-Format als »18 – 12« angezeigt.
Hinteres
Einstellrad
d
A Bildgröße
Die Bildgröße variiert mit der Option, die für das Bildfeld ausgewählt wurde (0 68).
A Weitere Informationen
Auf Seite 167 finden Sie Informationen über die verfügbaren Bildausschnitte im Film-Live-View­Betrieb.
65
Page 94

Bildqualität und -größe

Bildqualität und -größe bestimmen gemeinsam, wie viel Platz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere Bilder in höherer Qualität können größer ausgedruckt werden, benötigen aber auch mehr Speicherplatz, was bedeutet, dass weniger solcher Bilder auf der Speicherkarte gespeichert werden können (0 348).

Bildqualität

Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
Option Dateityp Beschreibung
NEF (RAW) NEF
JPEG Fine
JPEG Normal
d
JPEG Basic
NEF (RAW) +
JPEG Fine
NEF (RAW) + JPEG Normal
NEF (RAW) +
JPEG Basic
* »Einheitliche Dateigröße« wurde für »JPEG-Komprimierung« ausgewählt.
JPEG
NEF/JPEG
Raw-Daten vom Bildsensor werden direkt auf der Speicherkarte gespeichert. Einstellungen wie Weißabgleich und Kontrast können nach der Aufnahme eingestellt werden.
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1 : 4 (hohe Qualität).
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1 : 8 (normale Qualität).
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate von etwa 1 : 16 (einfache Qualität).
Es werden zwei Bilder gespeichert, ein NEF-(RAW-)Bild und ein JPEG-Bild mit hoher Qualität.
Es werden zwei Bilder gespeichert, ein NEF-(RAW-)Bild und ein JPEG-Bild mit normaler Qualität.
Es werden zwei Bilder gespeichert, ein NEF-(RAW-)Bild und ein JPEG-Bild mit niedriger Qualität.
*
*
*
Die Bildqualität kann durch Drücken der Taste X (T) und Drehen des hinteren Einstellrades eingestellt werden, bis die gewünschte Einstellung im Display angezeigt wird.
X-Taste (T) Hinteres Einstellrad Display
A Das Aufnahmemenü
Die Bildqualität kann auch mithilfe der Option »Bildqualität« im Aufnahmemenü eingestellt werden (0 224).
66
Page 95
Vom Aufnahmemenü aus können Sie auf die folgenden Optionen zugreifen. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen, markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie 2.
❚❚ JPEG-Komprimierung
Wählen Sie den Komprimierungstyp für JPEG-Bilder.
Option Beschreibung
Einheitliche
O
Dateigröße Optimale
P
Bildqualität
Die Bilder werden auf eine annähernd einheitliche Dateigröße komprimiert.
Optimale Bildqualität. Die Dateigröße variiert abhängig vom aufgenommenen Motiv.
❚❚ NEF-(RAW-)Einstellungen > Typ
Wählen Sie den Komprimierungstyp für NEF-(RAW-)Bilder.
Option Beschreibung
Verlustfrei
N
komprimieren
O Komprimieren
NEF-Bilder werden mit einem reversiblen Algorithmus komprimiert, wobei die Dateigröße um etwa 20 bis 40 % reduziert wird, ohne sich auf die Bildqualität auszuwirken.
NEF-Bilder werden mit einem irreversiblen Algorithmus komprimiert, wobei die Dateigröße um etwa 35 bis 55 % reduziert wird, fast ohne sich auf die Bildqualität auszuwirken.
❚❚ NEF-(RAW-)Einstellungen > Farbtiefe für NEF (RAW)
Wählen Sie eine Farbtiefe für NEF-(RAW-)Bilder.
Option Beschreibung
q 12 Bit NEF-(RAW-)Bilder werden mit einer Farbtiefe von 12 Bit aufgenommen.
NEF-(RAW-)Bilder werden mit einer Farbtiefe von 14 Bit aufgenommen,
r 14 Bit
was größere Dateien als die mit 12 Bit aufgenommenen Dateien produziert, wodurch aber auch die aufgenommenen Farbdaten erweitert werden.
d
A NEF-(RAW-)Bilder
NEF-(RAW-)Bilder können auf der Kamera oder mithilfe einer Software wie Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 309) oder ViewNX 2 (auf der mitgelieferten ViewNX 2-CD verfügbar) angezeigt werden. Beachten Sie, dass die für die Bildgröße ausgewählte Option die Größe von NEF-(RAW-)Bildern nicht beeinflusst; werden die Bilder auf einem Computer wiedergegeben, haben NEF-(RAW-)Bilder das Format von großen Bildern (#-Größe), wie in der Tabelle auf Seite 68 angegeben. JPEG-Kopien von NEF-(RAW-)Bildern können mithilfe der Option
»NEF-(RAW-)Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü erstellt werden (0 282).
A NEF+JPEG
Wenn Bilder mit der Einstellung NEF (RAW) + JPEG auf der Kamera bei nur einer eingesteckten Speicherkarte wiedergegeben werden, wird nur das JPEG-Bild angezeigt. Wenn beide Kopien auf derselben Speicherkarte gespeichert wurden, werden beide gelöscht, wenn das Foto gelöscht wird. Wenn die JPEG-Kopie mit der Option »Funktion der Karte in Fach 2« > »RAW in Fach 1, JPEG in Fach 2« auf eine separate Speicherkarte gespeichert wird, wird durch Löschen der JPEG­Kopie nicht das NEF-(RAW-)Bild gelöscht.
67
Page 96

Bildgröße

Die Bildgröße wird in Pixeln gemessen. Wählen Sie aus # L (Groß), $ M (Mittel) oder % S (Klein) (beachten Sie, dass die Bildgröße abhängig von der für »Bildfeld« gewählten
Option variiert, 0 63):
Bildfeld Option Größe (Pixel) Druckformat (cm)
L 6000 × 4000 50,8 × 33,9
DX (24×16)
1,3× (18×12)
* Ungefähre Größe beim Ausdruck mit 300 dpi. Das Druckformat in Zoll entspricht der Bildgröße in
Pixel geteilt durch die Druckerauflösung in dots per inch (Punkte pro Zoll) (dpi; 1 Zoll=ca. 2,54 cm).
Die Bildgröße wird durch Drücken der Taste X (T) und Drehen des vorderen Einstellrads eingestellt, bis die gewünschte Einstellung im Display angezeigt wird.
d
X-Taste (T) Vorderes Einstellrad Display
M 4496 × 3000 38,1 × 25,4
S 2992 × 2000 25,3 × 16,9 L 4800 × 3200 40,6 × 27,1
M 3600 × 2400 30,5 × 20,3
S 2400 × 1600 20,3 × 13,5
*
A Das Aufnahmemenü
Die Bildgröße kann auch mithilfe der Option »Bildgröße« im Aufnahmemenü angepasst werden (0 224).
68
Page 97

Verwenden von zwei Speicherkarten

Wenn zwei Speicherkarten in der Kamera eingesetzt sind, können Sie die Option »Funktion der Karte in Fach 2« im Aufnahmemenü verwenden, um die Funktion der Karte in Fach 2 auszuwählen. Wählen Sie aus »Reserve« (die Karte in Fach 2 wird nur genutzt, wenn die Karte in Fach 1 voll ist), »Sicherungskopie« (jedes Bild wird zweifach gespeichert, einmal auf der Karte in Fach 1 und nochmals auf der Karte in Fach 2) und »RAW in Fach 1, JPEG in Fach 2« (wie bei »Sicherungskopie«, außer dass NEW/RAW­Kopien von Fotos, die mit den Einstellungen NEW/RAW + JPEG aufgenommen wurden, nur auf der Karte in Fach 1 und die JPEG-Kopien nur auf der Karte in Fach 2 gespeichert werden).
d
A »Sicherungskopie« und »RAW in Fach 1, JPEG in Fach 2«
Die Kamera zeigt die Anzahl verbleibender Aufnahmen auf der Karte mit dem geringsten Speicherplatz an. Der Auslöser wird deaktiviert, wenn beide Karten voll sind.
A Filme aufnehmen
Wenn zwei Karten in die Kamera eingesetzt sind, kann das Fach, das zum Aufnehmen von Filmen verwendet werden soll, mit der Option »Videoeinstellungen« > »Speicherort« im Aufnahmemenü ausgewählt werden (0 169).
69
Page 98
d
70
Page 99

Fokus

N
Dieser Abschnitt beschreibt die verfügbaren Optionen für die Fokussierung, wenn der Bildausschnitt im Sucher festgelegt wird. Der Fokus kann automatisch (siehe unten) oder manuell eingestellt werden (0 78). Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die automatische oder manuelle Fokussierung auswählen (0 75) oder den Fokusspeicher zum Fokussieren verwenden, um nach dem Fokussieren einen anderen Bildausschnitt zu wählen (0 76).

Autofokus

Drehen Sie den Fokusschalter auf AF, um den Autofokus zu verwenden.
Fokusschalter

Autofokusmodus

Wählen Sie aus den folgenden Autofokusmodi aus:
Modus Beschreibung
AF-Automatik: Die Kamera wählt automatisch den Einzelautofokus aus, wenn sich das Motiv
AF-A
nicht bewegt, und den kontinuierlichen Autofokus, wenn sich das Motiv bewegt. Einzelautofokus: Für Motive, die sich nicht bewegen. Der Fokus wird gespeichert, wenn der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei den Standardeinstellungen kann der
AF-S
Verschluss nur ausgelöst werden, wenn der Schärfeindikator (I) angezeigt wird (Fokus­Priorität; 0 231).
Kontinuierlicher AF: Für Motive, die sich bewegen. Die Kamera fokussiert kontinuierlich, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird; wenn sich das Motiv bewegt, schaltet die Kamera die prädiktive Schärfenachführung ein, um die endgültige
AF-C
Distanz zum Motiv zum Zeitpunkt des Auslösens vorauszuberechnen und die Schärfe bei Bedarf anzupassen. Bei den Standardeinstellungen kann der Verschluss ausgelöst werden, unabhängig davon, ob das Motiv scharfgestellt ist oder nicht (Auslösepriorität; 0 231).
N
A Prädiktive Schärfenachführung
Im AF-C-Modus oder wenn der kontinuierliche Autofokus im Fokusmodus AF-A ausgewählt ist, beginnt die Kamera mit der prädikativen Schärfenachführung, wenn sich das Motiv auf die Kamera zu oder von ihr weg bewegt, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt
Dies ermöglicht der Kamera, die Schärfe nachzuführen, während sie versucht
wird. vorauszuberechnen, wo sich das Motiv befinden wird, wenn der Verschluss ausgelöst wird.
71
Page 100
Der Autofokusmodus kann durch Drücken der AF­Modus-Taste und Drehen des hinteren Einstellrads ausgewählt werden, bis die gewünschte Einstellung im Sucher oder Display angezeigt wird.
AF-Modus-Taste Hinteres
AF-A AF-S AF-C
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen
Unter den unten aufgelisteten Bedingungen können Probleme beim Autofokus auftreten. Der Verschluss wird möglicherweise deaktiviert, wenn die Kamera unter diesen Bedingungen nicht scharfstellen kann. Es kann auch vorkommen, dass der Schärfeindikator (I) angezeigt wird und
N
ein Tonsignal ertönt und die Kamera auslöst, selbst wenn das Motiv nicht im Fokus ist. Verwenden Sie in solchen Fällen die manuelle Fokussierung (0 78) oder den Fokusspeicher (0 76), um auf ein anderes Motiv in derselben Entfernung scharfzustellen und dann den Bildausschnitt neu zu bestimmen.
Zwischen Motiv und Hintergrund besteht kein ausreichender Kontrast.
Beispiel: Das Hauptmotivelement hat dieselbe Farbe wie der Hintergrund.
Das Fokusmessfeld enthält Objekte mit verschiedenen Abständen zur Kamera.
Beispiel: Das Hauptmotivelement befindet sich in einem Käfig.
Das Motiv besteht aus regelmäßigen geometrischen Mustern.
Beispiel: Jalousien oder eine Fensterreihe in einem Wolkenkratzer.
Das Fokusmessfeld enthält Bereiche mit stark abweichenden Helligkeitswerten.
Beispiel: Das Hauptmotivelement befindet sich halb im Schatten.
Hintergrundobjekte erscheine n größer als das Motiv.
Beispiel: Ein Gebäude befindet sich im Bild hinter dem Hauptmotivelement.
Das Hauptmotivelement enthält viele feine Details.
Beispiel: Ein Blumenfeld oder andere Motive, die klein sind oder keine Helligkeitsunterschiede aufweisen.
Einstellrad
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Schärfepriorität beim kontinuierlichen AF finden Sie unter der Individualfunktion a1 (»Priorität bei AF-C (kont. AF)«, 0 231). Auslösepriorität im Einzelautofokus finden Sie unter der Individualfunktion a2 (»Priorität bei AF-S (Einzel-AF)«, 0 231).
Auf Seite 155 finden Sie Informationen über die verfügbaren
Autofokus-Optionen bei Live-View oder während der Filmaufnahme.
72
Weitere Informationen zur
Loading...