Leidke otsitav antud „küsimuste ja vastuste” indeksist.
Pildistamine
Võtterežiimid ja kadreerimisvalikud
i
Kas on võimalik kiiresti ja lihtsalt teha hetkvõtteid (i režiim)?35–38
Kuidas erinevate stseenide jaoks kiiresti sätteid reguleerida?41
Kas ma saan pildistamise ajal eriefekte kasutada?177–183
Kuidas reguleerida säriaega liikumise seiskamiseks või hägustamiseks (režiim S)?
Kuidas reguleerida ava tausta hägustamiseks või selle teravustamiseks (režiim A)?
Kuidas teha pikki („aeg”) säritusi (režiim M)?52
Kas saab fotosid ekraanil kadreerida (C reaalaja vaates pildistamine)?153
Kas saab teha videoid (1 reaalaja vaates video)?161
Vabastusrežiimid
i
Kuidas teha fotosid ühekaupa või kiirelt üksteise järel?7, 57
Kuidas teha pilte taimeriga?59
Kuidas pildistada valikulise ML-L3 kaugjuhtimispuldiga?127
Kas saab vähendada katiku müra vaikses ümbruses (vaikne katiku vabastus)?
Teravustamine
i
Kuidas valida, mismoodi kaamera teravustab?71–74
Kuidas valida fookuspunkti?75
Säritus
i
Kuidas teha pilte eredamaks või tumedamaks?86
Kuidas säilitada varjude ja helendite detaile?113
Välklambi kasutamine
i
Kuidas seada välklamp vajaduse korral automaatselt töötama?
Kuidas vältida „punasilmsust”?
Pildi kvaliteet ja suurus
i
Kuidas teha pilte suureformaadiliseks printimiseks?
Kuidas mälukaardile rohkem pilte mahutada?
0
49
50
7, 57
36, 119–123Kuidas vältida välklambi sähvatust?
66–68
Fotode vaatamine
Taasesitus
i
Kuidas fotosid kaamerast vaadata?39, 185
Kuidas vaadata lisateavet foto kohta?187–192
Kuidas vaadata fotosid automaatses slaidiesituses?223
Kuidas vaadata fotosid televiisoris?215–216
Kuidas kaitsta fotosid juhusliku kustutamise eest?196
Kustutamine
i
Kuidas kustutada soovimatuid fotosid?40, 197–199
0
ii
Page 5
Fotode retušeerimine
Kuidas luua fotodest retušeeritud koopiaid?273–290
Kuidas eemaldada „punasilmsust”?276
Kuidas teha JPEG-koopiaid RAW (NEF) fotodest?282
Kuidas katta üle kahte NEF (RAW) fotot, saamaks ühte pilti?280–281
Kuidas teha fotost koopia, mis näeks välja nagu maal?286
Kuidas kaameras filmitud videomaterjali trimmida või videokaadreid
liikumatute piltidena salvestada?
0
173
Menüüd ja sätted
Kuidas menüüsid kasutada?19–21
Kuidas kuvada menüüsid teises keeles?28, 265
Kuidas kasutada käsuvaliku nuppe?13–17
Kuidas hoida kuvasid välja lülitumast?238
Kuidas teravustada pildiotsijat?33
Kuidas kuvada kadreerimisruudustik pildiotsijas või ekraanil?159, 166, 239
Kuidas määrata, kas kaamera on loodis?269
Kuidas kaamera kella seada?28, 265
Kuidas vormindada mälukaarte?32, 262
Kuidas taastada vaikesätted?131, 224, 231
Kuidas saada abi menüü või sõnumi kohta?19, 332
Ühendused
Kuidas kopeerida fotosid arvutisse?203–207
Kuidas fotosid printida?208–214
Kuidas fotodele salvestamiskuupäeva printida?209, 214
Hooldus ja valikulised tarvikud
Milliseid mälukaarte kasutada?347
Milliseid objektiive kasutada?295
Milliseid valikulisi välklampe (kiirvälke) kasutada?303
Millised lisatarvikud on mu kaamera jaoks saadaval?
Milline tarkvara on mu kaamera jaoks saadaval?
Mida teha kaasasoleva okulaari kattega?60
Kuidas kaamerat puhastada?
Kuhu viia kaamera teeninduse ja remondi jaoks?
0
0
0
308–310
312
iii
Page 6
Lühijuhend
D7100 kasutamise kiireks alustamiseks järgige alltoodud samme.
1 Kinnitage kaamera rihm.
Kinnitage rihm kindlalt kaamera aasade külge.
2 Laadige (0 22) ja sisestage aku (0 24).
3 Kinnitage objektiiv (0 26).
Paigaldusmärk
(kaamera)
Paigaldusmärk (objektiiv)
iv
Hoides märgid (tähistatud valgete punktidega) kohakuti, seadke
objektiiv kaamerale ning seejärel pöörake, kuni objektiiv kohale
klõpsatab.
Page 7
4 Sisestage mälukaart (0 30).
5 Lülitage kaamera sisse.
6 Kadreerige foto (0 37).
Pilu 1 Pilu 2
Esikülg
GB
8
Automaatse teravustamise
ala raamid
7 Teravustage ja pildistage (0 37).
8 Vaadake fotot (0 39).
A Vaadake lisaks
Keele valiku ning kuupäeva ja aja seadmise kohta vt lk 28.
Select date (Valitud kuupäev)
All (Kõik)
D7100(vaikimisi)
All (Kõik)
Current (Jooksev)
Select/set (Vali/sea)
Select date (Valitud kuupäev)
Deselect all?
(Tühistada kogu valik?)
Basic photo info (Foto põhiteave)
4 s
6 s(vaikimisi)
10 s
30 s
1 min
5 min
10 min
30 min
No limit (Piiramata)
Self-timer delay (Taimeri viivitus)
Number of shots (Võtete arv)
Interval between shots
(Võtetevaheline intervall)
Playback (Taasesitus)
Menus (Menüüd)
Information display (Teabeekraan)
Image review (Pildi ülevaatus)
Live view (Reaalaja vaade)
1 min(vaikimisi)
5 min
10 min
15 min
d Shooting/display (Pildistamine/kuvamine)
d1 Beep (Piiks)Volume (Helitugevus)
Pitch (Helikõrgus)
d2 Viewfinder grid
display
(Pildiotsija
ruudustiku
kuvamine)
d3 ISO display and
adjustment (ISO
kuvamine ja
reguleerimine)
d4 Screen tips
(Kohtspikrid)
d5 CL mode
shooting speed
(Pideva vähese
kiiruse režiimi
võttekiirus)
d6 Max.
continuous
release (Max
võtete arv
pidevas
vabastusrežiimis)
d7 File number
sequence
(Failinumbri
järjestus)
d8 Information
display
(Teabeekraan)
d9 LCD
illumination
(LCD valgustus)
d10 Exposure delay
mode (Särituse
viivitusrežiim)
d11 Flash warning
(Välgu hoiatus)
d12 MB-D15 battery
type (MB-D15
aku tüüp)
d13 Battery order
(Akude
järjestus)
On (Sees)
Off (Väljas)(vaikimisi)
Show ISO sensitivity (Näidata ISO
tundlikust)
Show ISO/Easy ISO (Näidata ISO/
Kerge ISO)
Show frame count (Näidata
kaadrite arvu)(vaikimisi)
On (Sees)(vaikimisi)
Off (Väljas)
Reset (Lähtestus)
Auto (Automaatne)(vaikimisi)
Manual (Käsitsi)
On (Sees)
Off (Väljas)(vaikimisi)
3 s
2 s
1 s
Off (Väljas)(vaikimisi)
On (Sees)(vaikimisi)
Off (Väljas)
LR6 (AA alkaline) (LR6 (AA leelis))
HR6 (AA Ni-MH)
FR6 (AA lithium) (FR6 (AA-tüüpi
liitiumaku))
Use MB-D15 batteries first (MB-
D15 akude eeliskasutus) (vaikimisi)
Use camera battery first (Kaamera
aku eeliskasutus)
(vaikimisi)
viii
Page 11
e Bracketing/flash (Kahveldus/välklamp)
e1 Flash sync
speed (Välgu
sünkroniseerimiskiirus)
e2 Flash shutter
speed
(Välklambi
säriaeg)
e3 Flash cntrl for
built-in flash
(Sisseehitatud
välgu
juhtimine)
e3 Optional flash
(Valikuline
välklamp)
e4 Exposure comp.
for flash
(Särikompensatsioon
välklambile)
e5 Modeling flash
(Kujundusvälk)
e6 Auto
bracketing set
(Automaatkahvelduse seade)
e7 Bracketing
order
(Kahveldusjärjestus)
1/320 s (Auto FP (Automaatne
fookustasand))
1/250 s (Auto FP (Automaatne
fookustasand))
1/250 s(vaikimisi)
1/200 s
1/160 s
1/125 s
1/100 s
1/80 s
1/60 s
1/60 s(vaikimisi)
1/30 s
1/15 s
1/8 s
1/4 s
1/2 s
1 s
2 s
4 s
8 s
15 s
30 s
TTL(vaikimisi)
Manual (Käsitsi)
Repeating flash (Välgu kordus)
Commander mode (Käsujuhi
režiim)
TTL(vaikimisi)
Manual (Käsitsi)
*
Entire frame (Kogu kaader)
Background only (Ainult
tagaplaan)
On (Sees)(vaikimisi)
Off (Väljas)
AE & flash (Automaatne säritus ja
välk)(vaikimisi)
AE only (Ainult automaatne
säritus)
Flash only (Ainult välklamp)
WB bracketing (WB kahveldus)
ADL bracketing (ADL kahveldus)
MTR > under (alla) > over (üle)
AF lock only (Ainult automaatse
teravustamise lukustus)
AF-ON (Automaatne teravust amine sees)
None (Puudub)
Take photos (Pildistamine)(vaikimisi)
Record movies (Videote
salvestamine)
B SETUP MENU
(HÄÄLESTUSMENÜÜ) (0 261)
Format memory
card (Mälukaardi
vormindamine)
Save user settings
(Salvestada
kasutaja sätted)
Reset user settings
(Lähtestada
kasutaja sätted)
Monitor brightness
(Ekraani eredus)
Clean image sensor
(Puhastada
pildiandur)
Lock mirror up for
cleaning (Peegli
puhastamiseks üles
lukustamine)
Slot 1 (Pilu 1)
Slot 2 (Pilu 2)
Save to U1 (Salvestada U1)
Save to U2 (Salvestada U2)
Reset U1 (Lähtestada U1)
Reset U2 (Lähtestada U2)
–5 – +5
Clean now (Puhastada kohe)
Clean at startup/shutdo wn (Puhastada
käivitamisel/väljalülitamisel)
Start (Alusta)
1
(vaikimisi)
Image Dust Off ref
photo (Pildilt
tolmutäppide
eemalduse
võrdlusfoto)
Flicker reduction
(Väreluse
vähendamine)
Time zone and date
(Ajavöönd ja
kuupäev)
Language (Keel)Vt lk 340.
Auto image
rotation (Pildi
automaatne
pööramine)
Battery info
(Akuteave)
Image comment (Pildi
kommentaar)
Copyright
information
(Autoriõiguse
teave)
Save/load settings
(Salvesta/lae sätted)
Virtual horizon
(Virtuaalne horisont)
Non-CPU lens data
(Mitte-CPU
objektiivi andmed)
AF fine-tune
(Automaatse
teravustamise
peenhäälestus)
HDMIOutput resolution
GPSStandby timer (Ooterežiimi taimer)
Wireless mobile
adapter (Mobiili
juhtmevaba
ühenduse adapter)
Network (Võrk)
(kasutatav koos
valikulise UT-1-ga)
Eye-Fi upload (Eye-Fi
üleslaadimine)
Firmware version
(Püsivara versioon)
Start (Alusta)
Clean sensor and then start
(Puhasta andur ja alusta)
Auto (Automaatne)(vaikimisi)
50 Hz
60 Hz
Time zone (Ajavöönd)
Date and time (Kuupäev ja kellaaeg)
Date format (Kuupäeva formaat)
Daylight saving time (Suveaeg)
Paigaldage aku ...........................................................................................................................................24
k Portrait (Portree)...............................................................................................................................41
l Landscape (Maastik) .......................................................................................................................41
p Child (Laps).........................................................................................................................................42
m Sports (Sport).....................................................................................................................................42
n Close Up (Lähivõte) .........................................................................................................................42
o Night Portrait (Öine portree)........................................................................................................42
r Night Landscape (Öine maastik).................................................................................................43
s Party/Indoor (Seltskond/siseruum) ...........................................................................................43
t Beach/Snow (Rand/lumi)...............................................................................................................43
u Sunset (Päikeseloojang).................................................................................................................43
v Dusk/Dawn (Hämarik/koidik) ......................................................................................................44
w Pet Portrait (Lemmiklooma portree).........................................................................................44
x Candlelight (Küünlavalgus)............................................................................................................44
y Blossom (Õis)......................................................................................................................................44
z Autumn Colors (Sügisvärvid) .......................................................................................................45
Pildi ala.......................................................................................................................................................... 63
Pildi kvaliteet ja suurus ........................................................................................................................... 66
Pildi suurus................................................................................................................................................... 68
Kahe mälukaardi kasutamine............................................................................................................... 69
Automaatse teravustamise ala režiim................................................................................................73
Fookuspunkti valik ....................................................................................................................................75
Heledalt valgustatud ja varjus olevate detailide säilitamine ..................................................113
Aktiivne D-Lighting.................................................................................................................................113
High Dynamic Range (HDR) (Lai dünaamiline vahemik)...........................................................115
Reaalaja vaate kuva: video reaalaja vaates .................................................................................... 165
Teabeekraan: video reaalaja vaade................................................................................................... 166
Pildi ala........................................................................................................................................................ 167
Kalendri taasesitus..................................................................................................................................194
g: Movie (Video)........................................................................................................................................259
Muud tarvikud..........................................................................................................................................308
Toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri ühendamine .............................................................311
Kaamera eest hoolitsemine.................................................................................................................312
Aku tööiga.................................................................................................................................................350
AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3,5–5,6G ED VR.............................................................................343
xx
Page 23
Teie turvalisuse tagamiseks
Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege enne seadme kasutamist
hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad
saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede tähistamiseks
kasutatakse järgmist sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastusi, lugege kõiki hoiatusi enne antud
A
Nikoni toote kasutamist.
❚❚ HOIATUSED
A
Hoidke päike kaadrist väljas
Hoidke päike kaugel väljaspool kaadrit, kui
pildistate tagant valgustatud objekte.
Päikesevalgust otse kaadrisse teravustades
võite põhjustada tulekahju.
A Ärge vaadake läbi pildiotsija otse päikesesse
Päikest või muid tugevaid valgusallikaid läbi
pildiotsija vaadates võite saada püsivaid
nägemiskahjustusi.
A Pildiotsija dioptri reguleerimise nupu kasutamine
Vaadake ette, et pildiotsija dioptri
reguleerimise nupu kasutamisel pildiotsijasse
vaadates sõrm juhuslikult silma ei satuks.
A Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel
Kui märkate aparaadist või adapterist
(saadaval eraldi) tulevat suitsu või ebatavalist
lõhna, lahutage adapter põletustest hoidudes
viivitamatult vooluvõrgust ning eemaldage
aku aparaadist. Töö jätkamine võib
põhjustada vigastusi. Pärast aku eemaldamist
viige seade ülevaatuseks Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse.
A Ärge kasutage tuleohtlike gaaside juuresolekul
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest selle
tulemusel võib toimuda plahvatus või süttida
tulekahju.
A Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või imiku kaela
Kaamera rihma panemine ümber lapse või
imiku kaela võib lõppeda lämbumissurmaga.
A Hoidke laste eest
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
vigastustega. Lisaks pidage silmas, et väikesed
osad võivad põhjustada lämbumist. Kui laps
neelas alla seadmestiku mis tahes osa, pöörduge
viivitamatult arsti poole.
A Ärge võtke seadet ise lahti
Toote siseosade puudutamine võib
põhjustada vigastusi. Rikke korral tuleb toode
parandada ainult kvalifitseeritud tehniku
poolt. Kui aparaat murdub kukkumise või muu
õnnetuse tagajärjel lahti, eemaldage aku ja/
või adapter ning viige seade Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse ülevaatusele.
A Seadmetega töötamisel ja nende kasutamisel vältige
pikaajalist kokkupuudet kaamera, aku või laadijaga
See põhjustab seadme osade kuumenemist.
Seadme pikaajaline nahaga kokkupuutumine
võib põhjustada madalatemperatuurilisi
põletusi.
A Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki ju hti
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda õnnetusjuhtumiga.
A Vältige kokkupuudet vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleks vältida
vigastusi katkisest klaasist ning vedelkristalli
sattumist nahale, silma või suhu.
xxi
Page 24
Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudeid
A
• Kasutades välklampi naha vahetus
läheduses, võivad tekkida põletushaavad.
• Kasutades välklampi silmadele liiga lähedal,
võivad tekkida ajutised nägemishäired.
Erilist tähelepanu tuleks sellele pöörata
pildistades imikuid, sel juhul peaks välk
olema pildistatavast vähemalt ühe meetri
kaugusel.
A Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või
plahvatada. Järgige järgnevaid
ettevaatusabinõusid, kui käsitlete antud
aparaadiga koos olevaid akusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette
nähtud akusid.
• Ärge tekitage akus lühist või demonteerige
seda.
• Olge kindlad, et seade on välja lülitatud
enne, kui hakkate akut vahetama. Kui
kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge
kindlad, et see on pistikupesast väljas.
• Ärge proovige patareid seadmesse tagu rpidi
asetada.
• Ärge põletage akut. Ärge pange teda liigse
kuumuse kätte.
• Ärge pange akut vette ega tehke seda
märjaks.
• Aku transportimisel paigaldage klemmikate.
Ärge transportige või hoidke akut
metallobjektide nagu kaelakettide või
juuksenõelte läheduses.
• Lõpuni tühjenenud akud kalduvad lekkima.
Et vältida seadme vigastusi, eemaldage aku,
kui see on täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas ning
kuivas.
• Aku võib olla koheselt pärast kasutamist
tuline, seda samuti seadme pikemaajalisel
kasutamisel. Enne aku eemaldamist lülitage
kaamera välja ning laske akul jahtuda.
• Kui märkate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon, lõpetage
koheselt selle kasutamine.
A Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
• Hoidke kuivana. Antud ettevaatusabinõude
eiramine võib lõppeda tulekahju või
elektrilöögiga.
• Pistiku metallist osadele või nende lähedale
langenud tolm tuleks eemaldada kuiva
riidega pühkides. Kasutamise jätkamine võib
lõppeda tulekahjuga.
• Äikese ajal ärge puudutage toitekaablit ja
hoiduge laadijast kaugemale. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge kahjustage, muutke, tõmmake jõuga
või painutage toitekaablit. Ärge asetage
seda raskete esemete alla, kuumuse kätte või
lahtise tule lähedale. Isolatsiooni
kahjustumise ja juhtmete paljastumise korral
viige toitekaabel ülevaatuseks Nikoni
ametliku esindaja juurde. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
tulekahju või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut või laadijat märgade
kätega. Antud ettevaatusabinõude eiramine
võib lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge kasutage alalisvoolu- vahelduvvoolu
vahelditega ega kaasaskantavate
konverterite ja adapteritega, mis on
valmistatud üht tüüpi pinge muundamiseks
teist tüüpi pingeks. Antud ettevaatusabinõu
mittejärgimine võib toodet kahjustada,
põhjustada ülekuumenemise või tulekahju.
A Kasutage sobivaid juhtmeid
Kui ühendate juhtmeid sisenditesse või
väljunditesse, kasutage vaid Nikoni
müüdavaid juhtmeid, et pidada kinni seadme
juhistest.
A CD-ROMid
CD-ROMe, kus sisaldub tarkvara või
kasutusjuhendid, ei tohiks kasutada
muusikakeskuses. Antud CD-ROMide
muusikakeskuses mängimine võib põhjustada
kuulmiskahjustusi või seadme rikkeid.
xxii
Page 25
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei
tohi reprodutseerida, edastada, ümber
kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde
üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva
kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta neis
juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid ükskõik mis ajal ning ilma
eelneva teatamiseta.
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD AKUD TULEB
LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri- ja
elektroonikaseadmestik tuleb koguda
eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa
riikide kasutajatele:
• Antud toodet tuleb utiliseerida
selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge
visake majapidamisjäätmete hulka.
• Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säiltada
loodusvarasid ning ära hoida ebaõigest
kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke
negatiivseid tagajärgi inimtervisele ja
keskkonnale.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või
vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb
antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks
tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule
ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis
vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
See akul olev sümbol osutab, et akud
tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa
riikide kasutajatele:
• Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on
märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb
kogumiseks viia eraldi sobivasse
kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või
vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
xxiii
Page 26
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või
reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
• Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse
järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha,
münte, väärtpabereid, riigi või omavalitsuse
võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid
on varustatud märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või
väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide
ja seaduses ettenähtud sertifitseeritud
dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade
poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved,
tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või
kupongide kopeerimise või reprodutseerimise
kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid
ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi
kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt
väljastatud passe, ametiasutuste ja
eraühenduste väljastatud lubasid, ID-kaarte ning
pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
• Järgige autoriõigus e teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu näiteks
raamatute, muusika, maalide, puulõigete,
trükiste, kaartide, joonistuste, videote ja fotode
kopeerimine ja reprodutseerimine allub riiklikele
ning rahvusvahelistele autoriõiguse seadustele.
Ärge kasutage antud toodet ebaseaduslike
koopiate tegemiseks või autoriõiguste
rikkumiseks.
xxiv
Page 27
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja vormindamine ei kustuta
andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud
andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete
kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandjast äraviskamist või teisele isikule üleandmist kustutage kõik andmed kaubandusliku
kustutamistarkvara abil või vormindage seade ning täitke see isiklikku teavet mittesisaldavate piltidega (nt
pildid selgest taevast).
Asendage kindlasti ka kõik eelseadistatud käsitsirežiimi jaoks valitud pildid (0 95).
Enne kaamera äraviskamist või teisele isikule üleandmist tuleb kaamera häälestusmenüü valikuga
Network (Võrk) > Network settings (Võrgusätted) samuti kustutada kogu isiklik võrguteave. Täpsemalt
vt valikulise sidemooduliga kaasas olevast dokumentatsioonist.
Vigastuste vältimiseks andmekandjate
füüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult.
AVC Patent Portfolio License
S
EETOODEONLITSENTSITUD AVC PATENTPORTFOLIOLICENSE'IALUSELTARBIJALEISIKLIKUKSJAMITTEKAUBANDUSLIKUKS
KASUTAMISEKS (i) VIDEOKODEERIMISEKSVASTAVUSES AVC STANDARDIGA („AVC VIDEO”) JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO
DEKODEERIMISEKS, MILLEKODEERISTARBIJASEOSESISIKLIKUJAMITTEKAUBANDUSLIKUTEGEVUSEGAJA/VÕIMISSAADI AVC
VIDEOTELEVITAMISELITSENTSIOMAVALTTEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGILITSENTSIEIANTAJAÜKSKILEPINGEISISALDATINGIMUSI
MUUOTSTARBELISEKSKASUTAMISEKS. TÄIENDAVATTEAVETVÕITESAADAETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
V
Thttp://www.mpegla.com
xxv
Page 28
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja sisaldavad keerulist
elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud, vahelduvvooluadaptrid ja
välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja
kontrollitud töötamaks vastavalt selle elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning tühistada
teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud Nikoni
turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd
ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke
proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud
kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja –koolitusest on pidevalt
uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete, tooteinformatsiooni, vastustega
korduma kippuvatele küsimustele ning üldise infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla
saadaval Nikoni esindajalt teie piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni
saamiseks: http://imaging.nikon.com/
D Kasutage ainult Nikoni tarvikuid
Ainult Nikoni kaubamärgiga tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just koos teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja näidanud oma vastavust töökindluse ja
kasutusohutuse nõuetele.
Kaamera on täppisseade ning nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et algne jaemüüja või Nikoni
ametlik esindaja vaataks kaamera kord ühe või kahe aasta jooksul üle ning et seda hooldataks kord iga
kolme kuni viie aasta jooksul (arvestage, et need on tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse
igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või
hooldamisel peaksid korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised
välklambid, kaasas olema.
xxvi
Page 29
Sissejuhatus
X
Ülevaade
Täname teid, et ostsite Nikoni ühe objektiiviga peegel- (SLR) digitaalkaamera. Kaamera kõige
tõhusamaks kasutuseks palun lugege kindlasti põhjalikult kõiki juhiseid ning hoidke neid
toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
❚❚ Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Et kergendada teie otsimisvaeva, kasutatakse järgnevaid sümboleid ja kokkuleppemärke:
See ikoon märgib ohutusnõudeid; teavet, millega peaks tutvuma enne toote
D
kasutamist, et vältida kaamera kahjustumist.
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne toote kasutamist.
A
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, valikud ja teated on näidatud paksus kirjas.
X
A Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
A Abi
Kasutage kaamera sisespikrit abiks menüükirjete ja muude teemade kohta.
Täpsemalt vt lk 19.
1
Page 30
Kaameraga tutvumine
Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ja kuvadega. Ehk on abiks, kui märgite
selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt ülejäänud juhendit lugedes.
Võtteteabe ekraanilt kustutamiseks vajutage
automaatselt välja tegevuse puudumisel umbes 10 sekundi jooksul.
R
nuppu või vajutage päästik pooleldi alla. Ekraan lülitub
A Vaadake lisaks
Ekraani sisselülitatuks jäämise aja valiku kohta vt kohandatud säte c4 (Monitor off delay (Ekraani
väljalülituse viivitus), 0 238). Teabeekraani tähtede värvi muutmise kohta vt kohandatud säte
d8 (Information display (Teabeekraan), 0 241).
11
Page 40
❚❚ Sätete muutmine teabeekraanil
Sätete muutmiseks alltoodud suvandite jaoks vajutage nuppu P .
Kasutage mitmikvalijat kirjete esile tõstmiseks ning vajutage J
esiletõstetud kirje valikute vaatamiseks.
P-nupp
X
1 Pildi ala..................................................................................63
2 Suure ISO müravähendus ............................................. 228
3 Aktiivne D-Lighting ........................................................ 113
Valige ava ja säriaja kombinatsioon
(režiim P; 0 48).
Valige säriaeg (režiim S või M; 0 49,
51).
+
W (S) nupp Põhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
X
+
W (S) nupp Alamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
Režiim PPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
Valige ava (režiim A või M; 0 50, 51).
Valige mõõtmise suvand (režiim P, S, A või M; 0 83).
Režiim S või MPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
Režiim A või MAlamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
+
Z (Q) nuppPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
15
Page 44
Särikompensatsiooni valik (režiim P, S, A, M või %; 0 86).
Aktiveerige või tühistage kahveldus/
valige võtete arv kahveldusseerias
(režiim P, S, A või M; 0 133).
X
Valige kahvelduse samm (režiim P, S,
A või M; 0 134).
❚❚ Valge tasakaal
Valige valge tasakaalu suvand
(režiim P, S, A või M; 0 89).
Valge tasakaalu peenhäälestus
(0 91), värvitemperatuuri seadmine
(0 94) või valge tasakaalu
eelhäälestuse valik (0 95) režiimis P, S, A või M.
+
E-nuppPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
+
D-nuppPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
+
D-nuppAlamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
+
L (U) nupp Põhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
+
16
L (U) nupp Alamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
Page 45
❚❚ Välklambi sätted
Välgurežiimi valik (0 120).
Välgu kompenseerimise määramine
(režiim P, S, A või M; 0 124).
+
M (Y) nuppPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
X
+
M (Y) nuppAlamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
17
Page 46
P-nupp
Kasutage P-nuppu kiireks juurdepääsuks mitmesugustele
funktsioonidele pildiotsijaga ja reaalaja vaates pildistamise, video
salvestamise ja taasesituse käigus.
X
❚❚ Pildiotsijaga pildistamine
Vajutage P teabeekraani (0 12) allservas linkide vaatamiseks sageli
kasutatavatele võttesuvanditele.
Kui ekraani alumises vasakus nurgas on kuvatud ikoon d, saab
abi kuvada nupule L (U) vajutades.
menüü kirjelduse vaatamiseks hoidke nuppu all.
kerimiseks vajutage 1 või 3.
Valitud suvandi või
Läbi kuva
L (U) nupp
19
Page 48
Kaamera menüüde kasutamine
Kaamera menüüdes navigeerimiseks kasutatakse mitmikvalijat ja J nuppu.
Vajutage valitud menüükirje valikute kuvamiseks 2.
7 Tõstke valik esile.
Valiku esiletõstmiseks vajutage 1 või 3.
8 Valige esiletõstetud kirje.
Vajutage esiletõstetud kirje valimiseks J. Väljumiseks ilma
valikut tegemata vajutage nuppu G.
Pidage silmas alljärgnevat:
• Hallina kuvatud menüükirjed ei ole hetkel kasutatavad.
• Nupu 2 vajutamisel on üldjuhul sama toime nagu nupu J vajutamisel, siiski saab
mõningatel juhtudel valiku teha ainult nupuga J.
• Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla (0 38).
X
21
Page 50
Esimesed sammud
Laadige aku
Kaamera toiteks kasutatakse liitium-ioonakut EN-EL15 (kuulub komplekti). Pildistamisaja
maksimumi viimiseks laadige aku enne kasutamist kaasasolevas akulaadijas MH-25. Täielikult
tühjenenud aku täis laadimine nõuab aega umbes 2 tundi ja 35 minutit.
1 Ühendage vahelduvvoolu toitekaabel.
X
Ühendage toitekaabel. Vahelduvvooluadapter peab olema
paremal kujutatud asendis; ärge seda pöörake.
2 Eemaldage klemmikate.
Eemaldage akult klemmikate.
3 Paigaldage aku.
Paigaldage aku selle pessa vastavalt laadijal asuvale joonisele.
4 Ühendage laadija.
Aku laadimise ajal vilgub aeglaselt CHARGE (LAADIMINE) tuli.
D Aku laadimine
Laadige akut sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C–35 °C.
Temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C aku ei lae.
5 Eemaldage aku, kui laadimine on lõppenud.
Laadimine on lõppenud, kui tuli CHARGE (LAADIMINE) lõpetab vilkumise. Ühendage laadija
lahti ja eemaldage aku.
22
Aku
laeb
Laadimine
lõppenud
Page 51
A Vahelduvvoolu seinaadapter
Sõltuvalt ostu sooritamise riigist või piirkonnast, võib vahelduvvoolu
seinaadapter laadijaga kaasas olla. Adapteri kasutamiseks ühendage see
laadija vahelduvvoolu sisendisse (q). Nihutage vahelduvvoolu
seinaadapteri lukustit joonisel näidatud suunas (w) ja pöörake adapterit
90° võrra selle joonisel kujutatud asendisse (e) fikseerimiseks. Adapteri
eemaldamiseks toimige vastupidises järjekorras.
Vahelduvvoolu
seinaadapteri lukk
90°
X
23
Page 52
Paigaldage aku
A
Enne aku sisestamist pöörake toitelüliti asendisse OFF (VÄLJAS).
D Akude paigaldamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera enne aku väljavõtmist või sisestamist alati välja.
1 Avage akupesa kate.
X
Avage lukk (q) ja akupesa kate (w).
2 Paigaldage aku.
Paigaldage aku vastavalt joonisele (q), surudes aku abil oranži
aku luku ühele küljele. Aku lõpuni sisestamisel lukustab lukk aku
paigale (w).
ku lukk
3 Sulgege akupesa kate.
A Aku eemaldamine
Lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage aku lukku aku
vabastamiseks noolega näidatud suunas ja eemaldage seejärel käega aku.
24
Page 53
D Aku ja laadija
Lugege ja järgige hoiatusi ja ettevaatusteateid lk xxi–xxii ja 318–320 käesolevas juhendis.
akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C; selle ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada
akut või halvendada selle tööomadusi.
temperatuuril 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C.
Kui tuli CHARGE (LAADIMINE) laadimise ajal vilgub kiiresti (umbes kaheksa korda sekundis), veenduge, et
temperatuurivahemik vastab nõuetele ning ühendage seejärel laadija lahti ning eemaldage ja
paigaldage aku uuesti.
oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja juurde.
Ärge lühistage laadija klemme; selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda laadija ülekuumenemise
ja kahjustumisega.
eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles
pooleldi laetud.
ajutiselt langeda, kui akut on laetud madalatel temperatuuridel või kasutatud laadimise ajal valitsenud
temperatuurist madalamal temperatuuril.
Battery info (Akuteave) (0 266) kuval näidata ajutist vähenemist.
Aku võib olla kohe pärast kasutamist kuum.
Kaasas olev toitekaabel ja vahelduvvoolu seinaadapter on kasutamiseks ainult MH-25-ga.
laadijat ainult koos ühilduvate akudega.
Täis laetud aku märgatav kasutusaja lühenemine ruumitemperatuuril näitab, et aku nõuab vahetamist.
Ostke uus EN-EL15 aku.
Kui probleem püsib, lõpetage viivitamatult kasutamine ning viige aku ja laadija
Ärge liigutage laadimise ajal laadijat ega puudutage akut. Selle ettevaatusabinõu
Eemaldage ja paigaldage aku taas, et laadimist uuesti alustada. Aku mahtuvus võib
Mahtuvus võib väheneda ja laadimisaeg suureneda aku
Aku laadimisel temperatuuril alla 5 °C võib aku tööea näidik
Oodake enne laadimist, kuni aku jahtub.
Kui seda ei kasutata, lahutage laadija toitevõrgust.
Ärge kasutage
Kasutage
A EN-EL15 liitium-ioonakud
Kaasasolev EN-EL15 vahetab informatsiooni ühilduvate seadmetega, mis võimaldab kaameral kuvada
aku laetuse astet kuuel erineval tasemel (0 35).
näitab aku laengut, aku tööiga ja pärast aku viimast laadimist tehtud piltide arvu (0 266).
Suvand Battery info (Akuteave) häälestusmenüüs
X
25
Page 54
Kinnitage objektiiv
Käesolevas juhendis on illustreerimiseks tavaliselt kasutatud objektiivi AF-S DX NIKKOR
18–105mm f/3,5–5,6G ED VR.
Fookuskauguse skaala
Objektiivi päikesekaitse
X
Jälgige objektiivi eemaldamisel, et tolm kaamerasse ei satuks.
Objektiivi kaas
Suumirõngas
Objektiivi kinnitusmärk
Fookuskauguse märk
CPU-kontaktid (0 296)
Objektiivi tagakork
A-M režiimi lüliti (0 27, 78)
Stabiliseerimise SEES/VÄLJAS lüliti
Teravustamisrõngas (0 78, 159)
1 Lülitage kaamera välja.
2 Eemaldage objektiivi
tagakork ja kaamera
korpuse kaas.
26
Page 55
3 Kinnitage objektiiv.
Paigaldusmärk
(kaamera)
Paigaldusmärk (objektiiv)
Kui objektiiv on varustatud A-M või M/A-M režiimi lülitiga, valige
A (automaatne teravustamine) või M/A (automaatne
teravustamine käsitsi muutmisega).
Hoides märgid (tähistatud valgete punktidega) kohakuti, seadke
objektiiv kaamerale ning seejärel pöörake, kuni objektiiv kohale
X
klõpsatab.
A Objektiivi eemaldamine
Jälgige, et objektiivide eemaldamise või vahetamise ajal oleks kaamera välja
lülitatud.
vabastusnuppu (q), pöörates objektiivi päripäeva (w).
eemaldamist paigaldage tagasi objektiivi kaaned ja kaamera korpuse kaas.
Objektiivi eemaldamiseks vajutage ja hoidke objektiivi
Pärast objektiivi
D Avarõngaga CPU-objektiivid
Avarõngaga (0 296) varustatud CPU-objektiivide korral lukustage ava
minimaalsele sättele (suurimale f-arvule).
27
Page 56
Põhihäälestus
Kaamera esimesel sisselülitamisel kuvatakse keele valiku dialoog. Valige keel ning seadke
kuupäev ja kellaaeg. Fotosid ei saa teha enne, kuni olete seadnud kellaaja ja kuupäeva.
1 Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog.
X
2 Valige keel ning seadke kaamera kell.
Keele valikuks ja kaamera kella seadmiseks
kasutage mitmikvalijat ja J-nuppu.
qwe
Valige keelValige ajavööndValige kuupäeva
rtMärkus: Keele ja kuupäeva/
Valige suveaja suvandSeadistage aeg ja
kuupäev (arvestage, et
kaamera kasutab
24-tunnist kella)
Viia kursor üles
Viia kursor alla
formaat
kellaaja sätteid on võimalik
muuta suvalisel ajal
häälestusmenüü (0 265)
valikute Language (Keel) ja
Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev) abil.
J-nupp: valida
esiletõstetud kirje
Valida esiletõstetud
kirje või kuvada
alammenüü
28
Page 57
A Kella aku
Kaamera kell on varustatud eraldi laetava toiteallikaga, mida laetakse vastavalt vajadusele, kui
paigaldatud on põhiaku või kaamera toiteks kasutatakse valikulist toitepistmikku EP-5B ja
vahelduvvooluadapterit EH-5b (0 308).
Kui kaamera kuvab käivitamisel hoiatuse, mis nendib, et kell on seadmata ja B ikoon vilgub
teabeekraanil, on kella aku tühi ja kell on lähtestatud. Seadke kell õigele ajale ja kuupäevale.
Kaks päeva laadimist tagab kella töö umbes kolme kuu jooksul.
A Kaamera kell
Kaamera kell ei ole nii täpne kui enamik käe- ja kodukelli.
ajanäitajate abil ja korrigeerige seda vastavalt vajadusele.
GPS-seadmetega (0 152).
Kontrollige kella regulaarselt täpsemate
Kaamera kella saab ka sünkroniseerida
X
29
Page 58
Sisestage mälukaart
8
GB
Kaamera salvestab pilte Secure Digital (SD) mälukaartidele (saadaval eraldi; 0 347). Mälukaardi
paigaldamiseks lülitage kaamera välja ja, hoides kaarti allkujutatud asendis, libistage see sisse,
kuni see kohale klõpsatab.
et kaameral on kaks mälukaardi pilu (pilu 1 ja pilu 2); kui te kasutate ainult ühte mälukaarti,
sisestage see pilusse 1.
X
Vormindage mälukaart enne esmakordset kasutamist või pärast nende teistes seadmetes
kasutamist (0 32).
Mälukaardi valest otsast või tagurpidi sisestamine võib kaamerat või kaarti kahjustada.
Veenduge, et kaart on õigetpidi. Kaardipilu kate ei sulgu, kui kaart ei ole õigesti sisestatud.
Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib mõneks sekundiks. Pange tähele,
Esikülg
GB
8
Pilu 1 Pilu 2
A Mälukaartide eemaldamine
Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage
kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ja vajutage kaarti sissepoole selle
väljutamiseks (q).
Seejärel saab kaardi eemaldada käega (w).
A Mälukaart puudub
Kui laetud EN-EL15 akuga kaamera lülitatakse välja ja mälukaarti pole
sisestatud, kuvatakse juhtpaneelil ja pildiotsijas S.
30
Page 59
D Mälukaardid
• Mälukaardid võivad pärast kasutamist osutuda kuumaks.
eemaldamisel neid ettevaatuse mõttes.
• Enne mälukaardi sisestamist või eemaldamist lülitage toide välja.
salvestamise, kustutamise või arvutisse kopeerimise ajal ei tohi mälukaarte eemaldada, kaamerat
välja lülitada ega eemaldada või lahti ühendada toiteallikat.
võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustusi.
• Ärge puudutage kaardi kontakte sõrmede ega metallesemetega.
• Vältige painutamist, maha pillamist ja tugevaid lööke.
• Ärge rakendage kaardi ümbrisele jõudu.
• Hoida vee, kuumuse, suure niiskuse või otsese päikesevalguse eest.
• Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib kaarti kahjustada.
Uurige mälukaartide kaamerast
Vormindamise või andmete
Nende ettevaatusabinõude eiramine
X
A Kahe mälukaardi kasutamine
Pilu 1 on põhikaardi jaoks; kaart pilus 2 mängib tagavara ehk sekundaarset
rolli. Kui Role played by card in Slot 2 (Kaardi roll Pilus 2) (0 69) jaoks on
valitud vaikimisi säte Overflow (Ületäitumine) siis kahe mälukaardi
sisestamisel kasutatakse kaarti pilus 2 ainult siis, kui kaart pilus 1 on täis.
Juhtpaneel näitab pilu või pilusid, milles jooksvalt sisaldub mälukaart (näites
paremal on toodud kuvatavad ikoonid, kui kaardid on sisestatud mõlemasse
pilusse).
kaardi ikoon vilkuma (0 334).
Täitunud või lukustatud mälukaardi või vea korral hakkab vastava
A Kirjutuskaitse lüliti
Juhusliku andmekao vältimiseks on SD-mälukaardid varustatud
kirjutuskaitse lülitiga. Kui see lüliti on asendis „lukus“, ei saa
mälukaarti vormindada ning fotosid ei saa kustutada ega
salvestada (püüdes katikut vabastada, ilmub ekraanile vastav
hoiatus). Mälukaardi lahtilukustamiseks nihutage see lüliti
kirjutusasendisse „write“.
Pilu 1
Pilu 2
Juhtpaneel
Teabeekraan
GB
8
Kirjutuskaitse lüliti
31
Page 60
Vormindage mälukaart
Mälukaardid tuleb vormindada enne esmakordset kasutamist või pärast teistes seadmetes
vormindamist.
D Mälukaartide vormindamine
Mälukaartide vormindamine kustutab jäädavalt kõik neil leiduvad andmed.
kindlasti arvutisse kõik fotod ja muud andmed, mida soovite säilitada (0 203).
X
1 Lülitage kaamera sisse.
Enne alustamist kopeerige
2 Vajutage O (Q) ja Z (Q) nuppudele.
Hoidke nuppe O (Q) ja Z (Q) korraga all, kuni
säriaja kuvale juhtpaneelil ja pildiotsijas ilmub
vilkuv C (vormindamine).
mälukaarti, valitakse kaart pilus 1 (0 31); te saate
valida kaardi pilus 2, pöörates põhikäsuvaliku nuppu.
Väljumiseks ilma mälukaarti vormindamata oodake,
kuni C lõpetab vilkumise (umbes kuus sekundit)
või vajutage suvalist nuppu peale O (Q) ja Z (Q).
Kui on sisestatud kaks
O (Q)-nupp Z (Q) nupp
3 Vajutage uuesti O (Q) ja Z (Q) nuppudele.
Mälukaardi vormindamiseks vajutage ühe sekundi jooksul korraga nuppe O (Q) ja
Z (Q) C vilkumise ajal. Ärge eemaldage vormindamise ajal mälukaarti ega
eemaldage või lahutage toiteallikat.
Vormindamise lõppemisel kuvatakse juhtpaneelile ja pildiotsijasse jooksval seadistusel
salvestatavate fotode arv.
A Vaadake lisaks
Vt lk 262 mälukaartide vormindamise kohta suvandi Format memory card (Mälukaardi
vormindamine) abil häälestusmenüüs.
32
Page 61
Reguleerige pildiotsija fookus
Kaamera on varustatud diopterregulaatoriga, mille abil saab kaamerat individuaalsele
nägemisteravusele kohandada. Kontrollige, et pildiotsija kuva oleks fookuses enne piltide
kadreerimist pildiotsijaga.
1 Lülitage kaamera sisse.
Eemaldage objektiivi kaas ja lülitage kaamera sisse.
2 Teravustage pildiotsija.
Pöörake dioptri reguleerimise nuppu kuni
automaatse teravustamise ala raamid on teravalt
fookuses. Tegutsedes dioptri reguleerimise nupuga
silm pildiotsija juures, olge ettevaatlik, et mitte
torgata oma sõrmi või sõrmeküüsi silma.
X
Automaatse
teravustamise ala
raamid
A Pildiotsija fookuse reguleerimine
Kui pildiotsija teravustamine ülalkirjeldatud viisil ei õnnestu, valige üksikservo automaatne
teravustamine (AF-S; 0 71), ühe punkti automaatne teravustamine (0 73) ja keskfookuspunkt (0 75)
ning kadreerige seejärel mõni kontrastne objekt keskses fookuspunktis ja vajutage päästik kaamera
teravustamiseks pooleldi alla.
objekti pildiotsijas selgesse fookusesse seadmiseks.
reguleerida valikuliste parandusläätsedega (0 308).
Kui kaamera on teravustatud, kasutage dioptri reguleerimise nuppu
Vajaduse korral võib pildiotsija fookust täiendavalt
33
Page 62
X
34
Page 63
Pildistamise ja taasesituse
s
põhivõtted
Aku tase ja mälukaardi maht
Kontrollige enne pildistamist aku taset ja järelejäänud särituste arvu.
1 Lülitage kaamera sisse.
Eemaldage objektiivi kaas ja lülitage kaamera sisse.
Juhtpaneel lülitub sisse ja pildiotsija ekraan süttib.
2 Kontrollige aku taset.
Kontrollige aku taset juhtpaneelil või pildiotsijas.
JuhtpaneelPildiotsijaKirjeldus
L—Aku on täielikult laetud.
K—
Aku on osaliselt tühi.J—
I—
HdMadal aku tase.
H
(vilgub)
d
(vilgub)
Katiku vabastus blokeeritud.
Laadige aku või pange valmis varuaku.
Laadige või vahetage aku.
s
3 Kontrollige järelejäänud särituste arvu.
Juhtpaneel ja pildiotsija näitavad fotode arvu, mida on võimalik
jooksval häälestusel teha (arvud üle 1000 ümardatakse
allapoole lähima sajani; nt väärtused 1000 ja 1099 vahel
kuvatakse kui 1,0 K).
kuvatakse vaba ruum kaardil pilus 1 (0 31). Kui järelejäänud
särituste arv jõuab väärtuseni A, hakkab see arv vilkuma, säriaja kuvadel hakkab vilkuma
n või j ning samuti hakkab vilkuma vastava mälukaardi ikoon.
mälukaart (0 30) või kustutage mõned fotod (0 40, 197).
„Sihi-ja-pildista” stiilis pildistamine
(režiimid i ja j)
Selles jaotises kirjeldatakse fotode tegemist režiimides i ja j, automaatses
„sihi ja pildista” režiimis, kus kaamera määrab enamiku sätteid vastavalt
võtteoludele.
1 Valige režiim i või j.
s
Pildistamisel oludes, kus välklamp ei ole lubatud, laste
pildistamisel või loomuliku valgustuse esituseks nõrga
valgustusega tingimustes, valige automaatne
(väljalülitatud välklambiga) režiim, pöörates
režiiminupu asendisse j. Vastasel juhul pöörake
nupp asendisse i (automaatne).
2 Seadke kaamera valmis.
Fotode kadreerimisel pildiotsijas hoidke
käepidet paremas käes ja toetage
kaamera korpust või objektiivi vasaku
Toetage küünarnukid kergelt
käega.
vastu keha ning seadke üks jalg ülakeha
tasakaalustamiseks pool sammu teisest
Portree (püstipaigutuses) fotode kadreerimise ajal hoidke
ette.
kaamerat alumisel kolmest paremal asuvast joonisest näidatud
viisil.
Režiimis j säriajad pikenevad halva valgustuse korral; soovitatav
on kasutada statiivi.
Režiiminupp
A Suumobjektiivi kasutamine
Kasutage suumirõngast objektile lähemale suumimiseks, nii et see
katab suurema ala kaadris, või, kaugemale suumimiseks nähtava ala
suurendamiseks lõppfotol (valige suuremad fookuskaugused
objektiivi fookuskauguste skaalal lähemale suumimiseks,
väiksemad fookuskaugused kaugemale suumimiseks).
36
Lähemale suumimine
Suumirõngas
Kaugemale suumimine
Page 65
3 Kadreerige foto.
Kadreerige foto pildiotsijas, põhiobjektiga
automaatse teravustamise ala raamides.
Automaatse
teravustamise ala
raamid
4 Vajutage päästik pooleldi alla.
Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla. Kuvatakse
aktiivne fookuspunkt. Kui objekt on halvasti valgustatud, võib
tõusta välklamp ja automaatse teravustamise abi valgusti
süttida.
5 Kontrollige näidikuid pildiotsijas.
Teravustamise lõpetamisel ilmub pildiotsijasse
teravustamisnäidik (I).
TeravustamisnäidikKirjeldus
IObjekt on fookuses.
2 4
2 4Fookuspunkt on objekti taga.
24
(vilgub)
Päästiku pooleldi alla vajutamisel ilmub pildiotsija kuvale särituste arv, mida on veel
võimalik mälupuhvrisse salvestada („t”; 0 58).
Fookuspunkt on kaamera ja objekti
vahel.
Kaamera ei suuda teravustada
automaatset teravustamist kasutades.
Vt lk 72.
Teravustamisnäidik Puhvri
Fookuspunkt
6 Pildistage.
Katiku vabastamiseks ja foto salvestamiseks vajutage
päästik sujuvalt lõpuni alla. Foto mälukaardile
salvestamise ajal põleb mälukaardi juurdepääsu tuli
kaardipilu katte kõrval.
eemaldage või lahutage toiteallikat enne, kui see tuli on
kustunud ja salvestamine lõppenud.
Ärge väljutage mälukaarti ega
Mälukaardi juurdepääsu
tuli
s
maht
37
Page 66
A Päästik
Kaamera päästik on kaheastmeline.
Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Päästiku pooleldi alla vajutamisel kaamera teravustab.
Teravustage: vajutage pooleldi
alla
Pildistage: vajutage lõpuni alla
A Ooterežiimi taimer
Aku tühjenemise vähendamiseks lülituvad pildiotsija ja juhtpaneeli säriaja ning ava kuvad välja, kui
umbes 6 sekundi jooksul ei ole toimunud ühtegi tegevust.
s
pooleldi alla.
sätte c2 (Standby timer (Ooterežiimi taimer), 0 237) abil.
Säritusmõõturid seesSäritusmõõturid väljasSäritusmõõturid sees
Aega, enne kui ooterežiimi taimer automaatselt lõpule jõuab, saab valida kohandatud
Kuva uuesti aktiveerimiseks vajutage päästik
A Väljalülitatud kaamera kuva
Sisestatud aku ja mälukaardiga kaamera välja lülitamisel kuvatakse
mälukaardi ikoon koos järelejäänud särituste arvuga (mõningad
mälukaardid võivad harvadel juhtudel kuvada seda teavet ainult
sisselülitatud kaamera korral).
A Sisseehitatud välk
Kui režiimis i on korrektseks särituseks nõutav täiendav valgustus, tõuseb
sisseehitatud välk automaatselt päästiku pooleldi alla vajutamisel.
välklamp on tõstetud, saab pildistada ainult siis, kui välklambi valmisoleku
näidik (M) on kuvatud.
välklambi laadimine; eemaldage sõrm lühidalt päästikult ja proovige uuesti.
Kui välklambi valmisoleku näidik puudub, toimub
Kui
Juhtpaneel
Energia säästmiseks välklambi mittekasutamise ajal vajutage seda õrnalt
allapoole, kuni riiv klõpsatab kohale.
38
Page 67
Taasesituse põhivõtted
OR
MALAL
1 Vajutage K-nuppu.
Ekraanile kuvatakse foto. Ikoon näitab kuvatavat
pilti sisaldavat mälukaarti.
K-nupp
2 Teiste piltide vaatamine.
Teisi pilte saab vaadata vajutades 4 või 2.
Lisateabe vaatamiseks antud foto kohta vajutage
1 ja 3 (0 187).
Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi
naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla.
s
NIKON D7100
1/12
1
125 F 5. 685
/
0, 0
100D7100 DS
C_0001. JP
15/10/2012 10:02:28
mm
100
G
NNOR
6000x4000
A Pildi ülevaatus
On (Sees) valikul suvandi Image review (Pildi ülevaatus) jaoks taasesitusmenüüs (0 222) kuvatakse
fotod pärast pildistamist automaatselt mõneks sekundiks ekraanile.
A Vaadake lisaks
Täpsemalt mälukaardi pilu valiku kohta vt lk 186.
39
Page 68
Soovimatute fotode kustutamine
Ekraanil jooksvalt kuvatud foto kustutamiseks vajutage O (Q) nuppu. Pidage silmas, et juba
kustutatud pilte ei saa taastada.
1 Kuvage foto.
Kuvage foto, mida soovite kustutada, nii nagu on
kirjeldatud eelmisel leheküljel. Jooksva pildi
asukohta näitab ikoon kuva alumises vasakus
nurgas.
s
2 Kustutage foto.
Vajutage O (Q) nuppu. Kuvatakse
kinnitusdialoog; pildi kustutamiseks ja
taasesitusse naasmiseks vajutage uuesti O (Q)
nuppu.
vajutage K.
Väljumiseks ilma pilti kustutamata
O (Q)-nupp
A Kustutamine
Valitud piltide (0 198), kõigi valitud kuupäeval võetud piltide (0 199) või kõigi valitud mälukaardil
valitud asukohas olevate piltide (0 198) kustutamiseks kasutage Delete (Kustuta) suvandit
taasesitusmenüüs.
40
Page 69
Loominguline pildistamine
(stseenirežiimid)
Kaamera pakub valikut „stseeni” režiimidest. Stseenirežiimi automaatne valik
optimeerib sätted sobimaks valitud stseeniga, muutes loomingulise
pildistamise nii lihtsaks nagu režiimi valik, pildi kadreerimine ja pildistamine,
kirjeldatud lk 36–38.
❚❚ h režiim
Vaatamaks jooksvalt valitud stseeni, pöörake režiiminupp asendisse h ja vajutage
R-nuppu. Teise stseeni valimiseks pöörake põhikäsuvaliku nuppu.
Režiiminupp
Põhikäsuvaliku nuppEkraan
k Portrait (Portree)l Landscape (Maastik)
s
Kasutage pehmetes loomulikes
nahatoonides portreede jaoks.
kaugel tagaplaanist või kasutatakse
telefotoobjektiivi, pehmendatakse
tagaplaani detaile, andmaks
kompositsioonile sügavuse taju.
Kui objekt on
Kasutage erksate maastikuvõtete jaoks
päevavalguses. Sisseehitatud välk ja
automaatse teravustamise abi valgusti
lülituvad välja; soovitav on kasutada statiivi,
vältimaks ähmasust, kui valgustus on kehv.
41
Page 70
p Child (Laps)m Sports (Sport)
s
Kasutage hetkvõteteks lastest. Riietus ja
taustadetailid esitatakse elavates värvides
ning nahatoonid jäävad pehmeks ja
loomulikuks.
n Close Up (Lähivõte)o Night Portrait (Öine portree)
Lühikesed säriajad tarretavad liikumise
dünaamilistel spordipiltidel, millel põhiobjekt
eristub selgelt.
automaatse teravustamise abi valgusti
lülituvad välja.
kasutage pidevat vabastusrežiimi (0 7, 57).
Sisseehitatud välk ja
Piltide seeria tegemiseks
Kasutage lillede, putukate ja teiste väikeste
objektide lähivõttes pildistamiseks (võib
kasutada makroobjektiivi väga lähedalt
teravustamiseks).
on soovitatav kasutada statiivi.
Hägustumise vältimiseks
42
Kasutage loomuliku tasakaalu saavutamiseks
põhiobjekti ja tausta vahel nõrgas
valgustuses portreede jaoks.
kasutada statiivi hägususe vältimiseks kehva
valgustuse puhul.
Soovitatav on
Page 71
r Night Landscape (Öine maastik)s Party/Indoor (Seltskond/siseruum)
Müra ja ebaloomulike värvide vähendamine
öiste maastike pildistamisel, sealhulgas
tänavavalgustus ja neoonsildid.
Sisseehitatud välk ja automaatse
teravustamise abi valgusti lülituvad välja;
hägustumise vältimiseks on soovitatav
kasutada statiivi.
Tabage siseruumi taustvalgustuse efekte.
Kasutage pidude ja teiste siseruumi stseenide
jaoks.
t Beach/Snow (Rand/lumi)u Sunset (Päikeseloojang)
s
Tabage päikesevalguse laama eredust vees,
lumel või liival.
automaatse teravustamise abi valgusti
lülituvad välja.
Sisseehitatud välk ja
Säilitab päikeseloojangute ja päikesetõusude
sügavad värvingud. Sisseehitatud välk ja
automaatse teravustamise abi valgusti
lülituvad välja; soovitatav on kasutada statiivi,
vältimaks ähmasust, kui valgustus on kehv.
43
Page 72
v Dusk/Dawn (Hämarik/koidik)w Pet Portrait (Lemmiklooma portree)
s
Säilitab värvid, mis on nähtavad nõrgas
loomulikus valguses enne koidikut või pärast
päikeseloojangut.
automaatse teravustamise abi valgusti
lülituvad välja; soovitatav on kasutada statiivi,
vältimaks ähmasust, kui valgustus on kehv.
Sisseehitatud välk ja
x Candlelight (Küünlavalgus)y Blossom (Õis)
Kasutage aktiivsete lemmikloomade
portreede jaoks.
abi valgusti lülitub välja.
Automaatse teravustamise
Pildistamiseks küünlavalgel.
välk lülitub välja; soovitatav on kasutada
statiivi, vältimaks ähmasust, kui valgustus on
kehv.
Sisseehitatud
44
Kasutage lilleaasade, õitsevate
viljapuuaedade ja teiste õitsevate maastike
pildistamiseks. Sisseehitatud välk lülitub
välja; soovitatav on kasutada statiivi,
vältimaks ähmasust, kui valgustus on kehv.
Page 73
z Autumn Colors (Sügisvärvid)0 Food (Toit)
Sügislehtede briljantse punase ja kollase
tabamiseks.
soovitatav on kasutada statiivi, vältimaks
ähmasust, kui valgustus on kehv.
Sisseehitatud välk lülitub välja;
Kasutage erksateks fotodeks toidust.
Soovitatav on kasutada statiivi hägususe
vältimiseks; võib kasutada ka välklampi
(0 119).
s
45
Page 74
s
46
Page 75
P, S, A ja M režiimid
#
Režiimid P, S, A ja M võimaldavad erineval tasemel kontrolli säriaja ja ava üle.
RežiimKirjeldus
Programmeeritud automaatne (0 48): kaamera määrab säriaja ja ava optimaalseks särituseks.
Soovitatav hetkvõteteks ja muudes olukordades, kus ei ole piisavalt aega kaamera
P
seadistamiseks.
Automaatne katiku prioriteet (0 49): kasutaja valib säriaja; kaamera valib ava parimate tulemuste
S
saavutamiseks. Kasutage liikumise peatamiseks või hägustamiseks.
Avaprioriteediga automaatrežiim (0 50): kasutaja valib ava; kaamera valib parimate tulemuste
saavutamiseks vajaliku säriaja. Kasutage tausta hägustamiseks või nii esi- kui tagaplaani
A
teravustamiseks.
Käsitsi (0 51): kasutaja määrab nii säriaja kui ava. Pikaajalisteks säritusteks valige säriajaks kas
M
Bulb (pirn) (A) või Time (aeg) (%).
#
A Objektiivide tüübid
Kasutades ava rõngaga CPU-objektiivi (0 296), lukustage ava rõngas minimaalsele avale (suurimale
f-arvule).
G-tüüpi objektiividel ava rõngas puudub.
Mitte-CPU objektiive saab kasutada ainult režiimides A (Avaprioriteediga automaatrežiim) ja M (Käsitsi),
seejuures saab ava reguleerida ainult objektiivi ava rõngast kasutades.
blokeerib katiku vabastuse.
Suvalise teise režiimi valik
A Mitte-CPU objektiivid (0 295)
Kasutage ava reguleerimiseks objektiivi ava rõngast.
objektiivi kasutamisel on objektiivi suurim ava määratud häälestusmenüü
(0 149) suvandiga Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed),
kuvatakse jooksev f-arv pildiotsijas ja juhtpaneelil ümardatult lähima
täissammuni.
(F, kus suurim ava on kuvatud kui FA) ning f-arvu tuleb lugeda objektiivi
ava rõngalt.
Vastasel juhul näitavad ava näidikud ainult sammude arvu
Kui mitte-CPU
47
Page 76
P: Programmeeritud automaatne
Selles režiimis reguleerib kaamera automaatselt säriaega ja ava, et saavutada
enamikes olukordades optimaalne säritus. Seda režiimi soovitatakse
hetkvõteteks ja muudeks olukordadeks, kus tahate jätta säriaja ja ava kaamera
hooleks.
#
A Paindlik programm
Režiimis P on sisselülitatud säritusmõõturite korral võimalik
põhikäsuvaliku nuppu pöörates valida erinevaid säriaja ja
ava kombinatsioone („paindlik programm”).
paremale suurte avade jaoks (väikesed f-arvud), mis
hägustavad tausta detaile, või lühikeste säriaegade jaoks,
mis „tarretavad” liikumise.
avade jaoks (suured f-arvud), mis suurendavad
teravussügavust, või pikkade säriaegade jaoks, mis
hägustavad liikumist.
ilmub juhtpaneelile näidik U.
nuppu, kuni näidikut enam ei kuvata, valige mõni muu režiim või lülitage kaamera välja.
Pöörake nuppu vasakule väikeste
Kõik kombinatsioonid annavad sama särituse. Paindliku programmi kasutamisel
Vaikimisi säriaja ja ava seadete taastamiseks pöörake põhikäsuvaliku
Pöörake nuppu
Põhikäsuvaliku nupp
A Säriaja ja ava kuvad
Säriaja ja ava kuvade aktiveerimiseks vajutage päästik ooterežiimi taimeri käivitamiseks pooleldi alla
(0 38).
A Vaadake lisaks
Sisseehitatud säritusprogrammi kohta vt lk 327.
48
Page 77
S: Automaatne katiku prioriteet
Automaatses katiku prioriteedis saate valida säriaja samal ajal, kui kaamera
valib automaatselt optimaalse särituse seisukohalt vajaliku ava. Kasutage
pikka säriaega, et luua liikumismuljet liikuvaid objekte hägustades, ning
lühikesi säriaegu, et liikumist „tarretada”.
Lühike säriaeg (1/1600 s)Pikk säriaeg (1/6 s)
Säriaja valimiseks pöörake sisselülitatud
säritusmõõturite ajal põhikäsuvaliku nuppu. Säriajaks
saab seada kas „v” või väärtuse vahemikust 30 s
1
/8000 s.
kuni
Põhikäsuvaliku nupp
#
A Vaadake lisaks
Vt lk 333 teavet selle kohta, mida teha vilkuvate näidikute Bulb (pirn) (A) või Time (aeg) (%) säriaja
kuvadele ilmumisel.
49
Page 78
A: Avaprioriteediga automaatrežiim
A
Avaprioriteediga automaatrežiimis valite ava, samas kui kaamera valib
automaatselt säriaja optimaalse särituse tagamiseks. Suured avad (väikesed
f-arvud) suurendavad välgu ulatust (0 123) ja vähendavad teravussügavust,
hägustades objekte põhiobjekti taga ja ees.
suurendavad teravussügavust ning toovad esile detaile tagaplaanil ja
esiplaanil.
et hägustada tagaplaani detaile, suuri teravussügavusi maastikufotode
puhul, et tuua fookusesse esiplaan ja tagaplaan.
Väikeseid teravussügavusi kasutatakse peamiselt portreede puhul,
#
Suur ava (f/5,6)Väike ava (f/22)
Ava valimiseks objektiivi väikseima ja suurima väärtuse
vahel pöörake alamkäsuvaliku nuppu ajal, mil
säritusmõõturid on sisselülitatud.
Väikesed avad (suured f-arvud)
lamkäsuvaliku nupp
A Teravussügavuse eelvaade
Ava mõju eelvaateks vajutage ja hoidke all teravussügavuse
eelvaate nuppu.
võimaldades teravussügavuse eelvaadet pildiotsijas.
Objektiiv jääb ava jooksvale väärtusele,
Teravussügavuse eelvaate nupp
A Kohandatud säte e5—Modeling Flash (Kujundusvälk)
See säte määrab, kas sisseehitatud välk ja valikulised välklambid, sellised nagu SB-910, SB-900, SB-800,
SB
Käsitsi säritusrežiimis määrate te nii säriaja kui ava. Kui säritusmõõturid on
sisse lülitatud, pöörake põhikäsuvaliku nuppu säriaja ning alamkäsuvaliku
nuppu ava valikuks.
30 s kuni 1/8000 s või hoida katik pikaks säriajaks määramatult kaua avatuna
(Bulb (pirn)/A või Time (aeg)/%, 0 52). Ava väärtuse saab valida
objektiivi minimaalse ja maksimaalse ava vahel.
kontrollimiseks säritusnäidikuid.
Põhikäsuvaliku nuppAlamkäsuvaliku nupp
Säriajaks saab seada kas „v” või väärtuse vahemikust
Kasutage särituse
SäriaegAva
#
A AF Micro NIKKOR objektiivid
Välise säritusmõõturi kasutamisel tuleb säritusarvu arvesse võtta ainult objektiivi ava rõnga kasutamisel
ava seadmiseks.
A Säritusnäidik
Säriaja valikul peale Bulb (pirn) (A) või Time (aeg) (%) näitab säritusnäidik pildiotsijas, kas jooksvate
sätete korral tuleb foto ala- või ülesäritatud.
cntrl (EV sammud särituse juhtimiseks), 0 234) valikust näidatakse ala- või ülesärituse määra
sammudes
1/3 step (1/3 sammu)).
ületamisel hakkab see näidik vilkuma.
1
/3 EV või 1/2 EV (illustratsioonid allpool näitavad pildiotsija kuva kohandatud sätte b2 valikul
Optimaalne säritus
Särituse mõõtmise või reaalaja vaate särituse juhtimise süsteemi piiride
Sõltuvalt kohandatud sätte b2 (EV steps for exposure
Alasäritus 1/3 EV võrra
Ülesäritus üle 2 EV võrra
A Vaadake lisaks
Säritusnäidikute ümberpööramise kohta, nii et negatiivsed väärtused kuvataks paremal ja positiivsed
väärtused vasakul, vaata kohandatud säte f8 (Reverse indicators (Ümberpööratud näidikud), 0 258).
51
Page 80
❚❚ Pikad säritused (ainult režiim M)
Valige järgmised säriajad pikkadeks säritusteks liikuvatest
tuledest, tähtedest, öistest maastikest või ilutulestikest.
• Bulb (A): katik jääb avatuks kogu päästiku all hoidmise
Hägususe vältimiseks kasutage statiivi või valikulist
ajaks.
juhtmevaba kaugjuhtimiskontrollerit (0 309) või
kaugjuhtimisjuhet (0 310).
• Time (%): kasutage särituse alustamiseks kaamera või
valikulise kaugjuhtimispuldi, kaugjuhtimisjuhtme või
juhtmevaba kaugjuhtimiskontrolleri päästikut.
avatuks kolmekümneks minutiks või kuni nuppu
vajutatakse teist korda.
#
1 Seadke kaamera valmis.
Paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele pinnale. Vältimaks
särituse häirimist pildiotsija kaudu siseneva valguse poolt, eemaldage pildiotsija
kummist kate ja katke pildiotsija enne pildistamist kaasasoleva DK-5 okulaari kattega
(0 60).
EN-EL15 akut või valikulist EH-5b vahelduvvooluadapterit ja EP-5B toitepistmikku.
Arvestage, et pikaajalistes säritustes võib tekkida müra (eredad täpid, juhuslikult
paiknevad eredad pikslid või udusus); valige enne pildistamist On (Sees) võttemenüü
suvandis Long exposure NR (Pika säriaja müravähendus) (0 228).
ML-L3 kasutamisel valige kaugjuhtimisrežiim (Delayed remote (Viivitusega
kaugjuhtimine), Quick-response remote (Kiirreageeringuga kaugjuhtimine) või
Remote mirror-up (Peegli kaugtõstmine)) võttemenüü suvandis Remote control
mode (ML-L3) (Kaugjuhtimisrežiim (ML-L3)) (0 127).
Vältimaks toite kaotust enne särituse lõppemist kasutage täielikult laetud
Katik jääb
Särituse kestus: 35 s
Ava: f/25
Kaugjuhtimispuldi
2 Pöörake režiiminupp asendisse M.
52
Režiiminupp
Page 81
3 Valige säriaeg.
Kui säritusmõõturid on sisse lülitatud, pöörake
põhikäsuvaliku nuppu säriaja Bulb (pirn) (A)
või Time (aeg) (%) valikuks.
Põhikäsuvaliku
nupp
Pirn
Aeg
4 Avage katik.
Bulb (pirn): pärast teravustamist vajutage päästik kaameral või valikulisel
kaugjuhtimispuldil WR-1, WR-T10 või MC-DC2 lõpuni alla.
kuni säritus on lõpetatud.
Time (aeg): pärast teravustamist vajutage päästik kaameral või valikulisel
kaugjuhtimispuldil, kaugjuhtimisjuhtmel või juhtmevabal kaugjuhtimiskontrolleril
lõpuni alla. Särituse alustamisel valikulise ML-L3 kaugjuhtimispuldi päästikule vajutades
toimub pildistamine režiimis „Time” (aeg) (%) ka siis, kui säriajaks on valitud „Bulb” (pirn)
(A).
Hoidke päästikut vajutatuna,
5 Sulgege katik.
Bulb (pirn): võtke sõrm päästikult.
Time (aeg): korrake sammus 4 sooritatud toimingut.
kolmekümne minuti pärast.
Pildistamine lõpeb automaatselt
#
53
Page 82
#
54
Page 83
Kasutaja sätted: režiimid U1 ja U2
$
Määrake sageli kasutatavad sätted positsioonidesse U1 ja U2 režiiminupul.
Kasutaja sätete salvestamine
1 Valige režiim.
Pöörake režiiminupp soovitud režiimile.
Režiiminupp
2 Kohandage sätted.
Tehke soovitud muudatused paindliku programmi (režiim P), säriaja (režiimid S ja M), ava
(režiimid A ja M), särikompensatsiooni ja välgu kompenseerimise, välgurežiimi,
fookuspunkti, mõõtmise, automaatse teravustamise ja automaatse teravustamise ala
režiimide, kahvelduse ning võttemenüü (0 224) ja kohandatud sätete (0 229)
menüüde sätetes (pange tähele, et kaamera ei salvesta suvandeid, mis on valitud
Storage folder (Hoiukaust), File naming (Failide nimetamine), Image area (Pildi
ala), Manage Picture Control (Picture Controli juhtimine), Remote control mode
(ML-L3) (Kaugjuhtimisrežiim (ML-L3)), Multiple exposure (Mitmiksäritus) või
Interval timer shooting (Intervalltaimeriga pildistamine) jaoks).
3 Valige Save user settings (Salvesta
kasutaja sätted).
Menüüde kuvamiseks vajutage nuppu G.
Tõstke häälestusmenüüs esile Save user settings (Salvesta kasutaja sätted) ja vajutage 2.
G-nupp
$
4 Valige Save to U1 (Salvesta U1) või Save to
U2 (Salvesta U2).
Tõstke esile Save to U1 (Salvesta U1) või Save to
U2 (Salvesta U2) ja vajutage 2.
55
Page 84
5 Salvestage kasutaja sätted.
Tõstke esile Save settings (Salvesta sätted) ja
vajutage J, määramaks sammudes 1 ja 2 valitud
sätted sammus 4 valitud režiiminupu
positsioonile.
Kasutaja sätete taastamine
Lihtsalt pöörake režiiminupp asendisse U1, taastamaks
suvandiga Save to U1 (Salvesta U1) määratud sätted
või asendisse U2, taastamaks Save to U2 (Salvesta U2)
määratud sätted.
$
Kasutaja sätete lähtestamine
U1 või U2 sätete lähtestamiseks vaikimisi väärtustele:
1 Valige Reset user settings (Lähtesta
kasutaja sätted).
Menüüde kuvamiseks vajutage nuppu G.
Tõstke häälestusmenüüs esile Reset user settings (Lähtesta kasutaja sätted) ja vajutage
2.
Režiiminupp
G-nupp
2 Valige Reset U1 (Lähtesta U1) või Reset U2
(Lähtesta U2).
Tõstke esile Reset U1 (Lähtesta U1) või Reset U2
(Lähtesta U2) ja vajutage 2.
Üksikkaader: kaamera teeb iga kord päästikule vajutamisel ühe foto.
S
Pidev vähene kiirus: päästiku all hoidmise jooksul pildistab kaamera kohandatud sättes d5 (CL mode
shooting speed (CL režiimi võttekiirus), 0 58, 239) valitud kaadrikiirusega.
CL
sisseehitatud välk (0 120); tõstetud välgu korral pidev vabastusrežiim ei tööta.
Pidev suur kiirus: päästiku all hoidmisel salvestab kaamera fotosid lk 58 toodud kaadrikiirusel.
Kasutage liikumatute objektide jaoks.
CH
korral pidev vabastusrežiim ei tööta.
Katiku vaikne vabastamine: sama, mis üksikkaadri korral, kuid peegel ei klõpsata päästiku lõpuni alla
vajutamisel tagasi kohale, võimaldades kasutajal kontrollida peegli klõpsu kõlamise aega ning
Peegel üleval: valige see režiim kaamera rappumise minimeerimiseks telefoto või lähivõtte
tegemisel või muus olukorras, kus kaamera väikseimgi liikumine võib põhjustada fotode
Kaadrikiirus pideval pildistamisel (aeglasel ja kiirel) sõltub pildi ala (0 63) valikust ja,
pildikvaliteedi NEF (RAW) valikul, NEF (RAW) värvisügavusest bittides (0 67). Allpaiknevas
tabelis on toodud ligikaudsed kaadrikiirused täielikult laetud EN-EL15 aku, pideva automaatse
servoteravustamise režiimi, käsitsi või automaatse katiku prioriteediga särituse, säriaja
või lühema ning ülejäänud sätete vaikeväärtuste korral.
Image area (Pildi ala)Image quality (Pildikvaliteet)
Kaadrikiirus langeb pikkade säriaegade või väga väikeste avade (suurte f-arvude) korral, kui
stabiliseerimine (võimalik VR-objektiividega) või automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine on
sisselülitatud (0 79, 81), või tühjeneva aku korral.
k
Ligikaudne kaadri ettenihke kiirus
CLCH
7fps (kaadrit sekundis)
1
/250 s
A Mälupuhver
Kaamera on varustatud mälupuhvriga ajutiseks salvestamiseks,
võimaldamaks jätkata pildistamist fotode mälukaardile salvestamise
ajal.
Järjest on võimalik teha kuni 100 fotot; pidage siiski silmas, et
kaadrikiirus langeb puhvri täitumisel (t00).
mida saab kehtiva häälestuse juures mälu puhvrisse talletada,
näidatakse pildiotsija ja juhtpaneeli särituste arvu näidikul seni, kuni
päästikut hoitakse allavajutatuna.
puhvris on jäänud ruumi umbes 17 pildile.
Fotode mälukaardile salvestamise ajal süttib mälukaardi pilu kõrval juurdepääsu tuli.
võtteoludest ja mälukaardi näitajatest võib salvestamine võtta aega mõnest sekundist kuni mõne
minutini.
kustunud.
puhvris asuvad pildid on salvestatud.
katiku vabastamine ning pildid salvestatakse mälukaardile.
Ärge eemaldage mälukaarti ega eemaldage võ i lahutage toiteallikat enne, kui juurdepääsu tuli on
Kaamera välja lülitamisel puhvrisse jäänud andmetega ei lülitu toide välja enne, kui kõik
Piltide ligikaudset arvu,
Joonis paremal näitab kuva, kui
Sõltuvalt
Aku tühjenemisel puhvris asuvate piltide korral blokeeritakse
A Vaadake lisaks
Suurima ühes valangus tehtavate fotode arvu valiku kohta vt kohandatud säte d6 (Max. continuous
release (Max pideval vabastusel), 0 240).
Ühes valangus tehtavate piltide arvu kohta vt lk 348.
58
Page 87
Taimeri režiim
Taimerit saab kasutada kaamera rappumise vähendamiseks ja autoportreede jaoks. Enne
pildistamist paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele pinnale.
1 Valige taimeri režiim.
Vajutage vabastusrežiimi nupu lukustuse vabastajat
ja pöörake vabastusrežiimi nupp asendisse E.
Vabastusrežiimi nupp
2 Kadreerige foto ja teravustage.
Üksikservo automaatse teravustamise režiimis (0 71)
on pildistamine võimalik ainult teravustamisnäidiku
(I) ilmumisel pildiotsijasse.
3 Käivitage taimer.
Taimeri käivitamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Taimeri tuli hakkab vilkuma.
tegemist lõpetab taimeri tuli vilkumise. Katik
vabastatakse umbes kümme sekundit pärast taimeri
käivitamist.
Taimeri enne foto tegemist välja lülitamiseks pöörake vabastusrežiimi nupp teise asendisse.
Kaks sekundit enne foto
k
D Sisseehitatud välgu kasutamine
Enne pildistamist välklambiga režiimides P, S, A, M või 0, vajutage M (Y) nuppu välklambi tõstmiseks ja
oodake M näidiku kuvamist pildiotsijas (0 119).
taimeri käivitamist.
valitud särituste arvust tehakse välklambi iga töötamise kohta ainult üks foto.
Pildistamine katkestatakse välklambi tõstmisel pärast
59
Page 88
A Katke pildiotsija
Pildistamisel ilma otseselt pildiotsijasse vaatamata,
eemaldage DK-23 pildiotsija kummist kate (q) ja
paigaldage kaasasolev DK-5 okulaari kate, nagu
näidatud (w).
valguse mõju säritusele.
kummist katte eemaldamisel kindlalt.
See väldib pildiotsija kaudu siseneva
Hoidke kaamerat pildiotsija
Pildiotsija kummist kate
DK-23
A Vaadake lisaks
Taimeri tööaja, tehtavate võtete arvu ja nende vahelise intervalli kohta vt kohandatud säte c3 (Selftimer (Taimer); 0 237).
d1 (Beep (Piiks); 0 238).
Piiksumise sisselülitamise kohta taimeri mahalugemisel vt kohandatud säte
k
DK-5 okulaari kate
60
Page 89
Peegel üleval režiim
Valige see režiim peegli tõstmisel kaamera liikumisest tingitud hägususe minimeerimiseks.
Soovitatav on statiivi kasutamine.
1 Valige peegel üleval režiim.
Vajutage vabastusrežiimi nupu lukustuse vabastajat ja
pöörake vabastusrežiimi nupp asendisse M
UP.
Vabastusrežiimi nupp
2 Tõstke peegel.
Kadreerige pilt, teravustage ning vajutage päästik
peegli tõstmiseks lõpuni alla.
D Peegel üleval
Tõstetud peegli korral ei ole fotode kadreerimine pildiotsijas võimalik ning automaatset
teravustamist ja mõõtmist ei teostata.
3 Tehke pilt.
Vajutage päästik pildistamiseks uuesti lõpuni alla.
Kaamera liikumisest tingitud hägustumise vältimiseks
vajutage päästikule sujuvalt või kasutage valikulist
kaugjuhtimisjuhet või juhtmevaba kaugjuhtimiskontrollerit (0 309, 310). Pildistamise
lõppemisel langeb peegel tagasi.
k
A Peegel üleval režiim
Pildistamine toimub automaatselt tegevuse puudumisel umbes 30 s jooksul pärast peegli tõstmist.
A Vaadake lisaks
Teabeks valikulise kaugjuhtimispuldi ML-L3 kasutamise kohta peegel üleval pildistamisel vt lk 127.
61
Page 90
k
62
Page 91
Pildi salvestamise suvandid
d
Pildi ala
Valige pildi ala kas DX (24×16) või 1.3× (18×12).
OptionDescription
a DX (24×16)Pildid salvestatakse 23,5×15,6 mm pildi ala kasutades (DX-formaat).
c 1.3× (18×12)
Pildid salvestatakse, kasutades 18,8×12,5 mm pildi ala, tekitades telefoto efekti
ilma objektiivide vahetamise vajaduseta (0 68, 167).
pildistamisel (0 58) samuti salvestada rohkem pilte sekundis.
Pildiotsija kuva
Kaamera saab pideval
d
Foto DX pildi alaga
(24×16)
Foto pildi alaga 1,3×
(18×12)
63
Page 92
Pildi ala saab määrata võttemenüü suvandi Image area (Pildi ala) abil või nupule vajutades ja
käsuvaliku nuppu pöörates (0 65).
❚❚ Pildi ala menüü
1 Valige võttemenüüs Image area (Pildi
ala).
Menüüde kuvamiseks vajutage G. Tõstke
esile Image area (Pildi ala) võttemenüüs
(0 224) ja vajutage 2.
G-nupp
2 Kohandage sätted.
Valige suvand ja vajutage J.
d
A Pildiotsija kuva
Pildiotsija kuva 1,3× DX-kärpimise jaoks on näidatud paremal. 1,3× DXkärpimise valikul kuvatakse pildiotsijasse ikoon c.
A Pildi ala
Valitud suvand kuvatakse teabeekraanile.
64
1,3× DX-kärpimine
Page 93
❚❚ Kaamera juhtnupud
1 Omistage pildi ala valik kaamera juhtnupule.
Valige Choose image area (Pildi ala valik) „vajutus + käsuvaliku nupud” võimalusena
kaamera juhtnupule kohandatud sätete menüüs (0 229). Pildi ala valiku saab määrata
Fn nupule (kohandatud säte f2, Assign Fn button (Fn nupu määramine), 0 253),
teravussügavuse eelvaate nupule (kohandatud säte f3, Assign preview button
Pildi ala saab valida, vajutades valitud nuppu ja
pöörates põhi- või alamkäsuvaliku nuppu kuni
soovitud kärpe pildiotsijasse (0 64) ilmumiseni.
Pildi ala jooksvat valikut saab vaadata, vajutades
seda nuppu pildi ala kuvamiseks juhtpaneelile,
pildiotsijasse või teabeekraanile. DX-formaat
kuvatakse kui „24 – 16” ja 1,3× DX-kärpimine kui
„18 – 12”.
A Pildi suurus
Pildi suurus oleneb pildi ala valikust (0 68).
A Vaadake lisaks
Vt lk 167 kärbete valikute kohta video reaalaja vaates.
Fn nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
d
65
Page 94
Pildi kvaliteet ja suurus
Pildi kvaliteet ja suurus määravad koos, kui palju ruumi foto mälukaardil hõivab. Suuremaid,
kõrgema kvaliteediga pilte saab ka suuremalt printida, kuid need nõuavad samuti rohkem
mälu, mis tähendab, et selliseid pilte saab vähem mälukaardile (0 348) salvestada.
Pildikvaliteet
Valige failiformaat ja tihendamissuhe (pildikvaliteet).
ValikFailitüüpKirjeldus
Töötlemata andmed pildiandurilt salvestatakse otseselt mälukaardile.
NEF (RAW)NEF
JPEG fine (peen)
JPEG normal
(tavaline)
JPEG basic
(põhikvaliteet)
NEF (RAW) +
d
JPEG fine
(peen)
NEF (RAW) +
JPEG normal
(tavaline)
NEF (RAW) +
JPEG basic
(põhikvaliteet)
NEF/JPEG
* Size priority (Suuruse prioriteet) on valitud JPEG compression (JPEG-tihendus) jaoks.
Pildikvaliteeti saab seada, vajutades X (T) nuppu ja pöörates põhikäsuvaliku nuppu kuni
soovitud sätte juhtpaneelile ilmumiseni.
Sätteid, nagu näiteks valge tasakaal ja kontrast, on võimalik pärast
pildistamist reguleerida.
JPEG-piltide salvestamine tihendamissuhtega umbes 1 : 4 (peenkvaliteet).
JPEG-piltide salvestamine tihendamissuhtega umbes 1 : 8 (tavakvaliteet).
JPEG
JPEG-piltide salvestamine tihendamissuhtega u 1 : 16 (põhikvaliteet).
Salvestatakse kaks pilti, üks NEF (RAW) pilt ja üks peenkvaliteediga JPEG-pilt.
Salvestatakse kaks pilti: üks NEF (RAW) pilt ja üks tavakvaliteediga JPEG-pilt.
Salvestatakse kaks pilti: üks NEF (RAW) pilt ja üks põhikvaliteediga JPEG-pilt.
*
*
*
X (T) nuppPõhikäsuvaliku nuppJuhtpaneel
A Võttemenüü
Pildikvaliteeti on võimalik kohandada ka valikuga Image quality
(Pildikvaliteet) võttemenüüs (0 224).
66
Page 95
Võttemenüüs saab seada järgmisi valikuid. Menüüde kuvamiseks vajutage nuppu G, tõstke
esile soovitud valik ja vajutage 2.
❚❚ JPEG Compression (JPEG-tihendus)
Valige tihendustüüp JPEG-piltide jaoks.
ValikKirjeldus
Size priority
O
(Suuruse prioriteet)
Optimal quality
P
(Optimaalne kvaliteet)
Pilte tihendatakse suhteliselt ühesuguse failisuuruse saavutamiseks.
Optimaalne pildikvaliteet.
Faili suurus oleneb salvestatud stseenist.
❚❚ NEF (RAW) Recording (NEF (RAW) salvestus) > Type (tüüp)
Valige tihendustüüp NEF (RAW) piltide jaoks.
ValikKirjeldus
Lossless compressed
N
(Kadudeta tihendus)
Compressed
O
(Tihendatud)
NEF-pilte tihendatakse pööratava algoritmi abil, mis vähendab faili
suurust u 20–40% võrra ilma pildikvaliteeti mõjutamata.
NEF-pilte tihendatakse mittepööratava algoritmi abil, mis vähendab faili
suurust u 35–55% võrra pildikvaliteeti peaaegu mõjutamata.
NEF (RAW) pidid salvestatakse värvisügavusel 14 bitti, mis tekitab 12-bitise
värvisügavusega võrreldes suuremaid faile, kuid salvestab rohkem
värviandmeid.
d
A NEF (RAW) pildid
NEF (RAW) pilte saab vaadata kaamerast või kasutades tarkvara, nagu näiteks Capture NX 2 (saadaval
eraldi; 0 309) või ViewNX 2 (saadaval kaasasoleval ViewNX 2 CD-l).
tehtud valik ei mõjuta NEF (RAW) piltide suurust; arvutis vaatamisel on NEF (RAW) piltidel mõõtmed, mis
on antud suurte (#-suurusega) piltide jaoks tabelis lk 68.
kasutades valikut NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlemine) retušeerimismenüüs (0 282).
Pange tähele, et pildi suuruse jaoks
JPEG-koopiaid NEF (RAW) piltidest saab luua,
A NEF+JPEG
Kui sisestatud on ainult üks mälukaart, kuvatakse NEF (RAW) + JPEG seadega tehtud fotode kaameras
vaatamisel ainult JPEG-pilt.
kustutamisel mõlemad koopiad.
by card in Slot 2 (Pilus 2 oleva kaardi roll) > RAW Slot 1—JPEG Slot 2 (RAW Pilu 1—JPEG Pilu 2)
abil, JPEG-koopia kustutamisel NEF (RAW) pilti ei kustutata.
Mõlema koopia samale mälukaardile salvestamisel kustutatakse foto
Kui JPEG-koopia salvestatakse eraldi mälukaardile valiku Role played
67
Page 96
Pildi suurus
Pildi suurust mõõdetakse pikslites. Valige kas # Large (suur), $ Medium (keskmine) või
% Small (väike) (arvestage, et pildi suurus sõltub Image area (Pildi ala), 0 63) valikust:
Image area (Pildi ala)ValikSuurus (pikslites)Prindisuurus (cm)
Large (Suur)6000 × 400050,8 × 33,9
DX (24×16)
1.3× (18×12)
* Ligikaudne suurus printimisel tihedusega 300 dpi.
pikslites jagatud printeri eraldusvõimega täppides tolli kohta (dots per inch, dpi; 1 toll=ligikaudu
2,54 cm).
Pildi suurust saab seada, vajutades X (T) nuppu ja pöörates alamkäsuvaliku nuppu kuni
soovitud sätte juhtpaneelile ilmumiseni.
d
X (T) nuppAlamkäsuvaliku nuppJuhtpaneel
Medium (Keskmine)4496 × 300038,1 × 25,4
Small (Väike)2992 × 200025,3 × 16,9
Large (Suur)4800 × 320040,6 × 27,1
Medium (Keskmine)3600 × 240030,5 × 20,3
Small (Väike)2400 × 160020,3 × 13,5
Prindisuurus tollides võrdub pildi suurusega
*
A Võttemenüü
Pildi suurust on samuti võimalik seada valiku Image size (Pildi suurus)
abil võttemenüüs (0 224).
68
Page 97
Kahe mälukaardi kasutamine
Kui kaamerasse on sisestatud kaks mälukaarti, saate te kasutada võttemenüü elementi Role
played by card in Slot 2 (Pilus 2 oleva kaardi roll), valimaks pilus 2 oleva kaardi rolli.
Overflow (Ületäitumine) (kaarti pilus 2 kasutatakse ainult, kui kaart pilus 1 on täis), Backup
(Varukoopia) (iga pilt salvestatakse topelt, üks kord kaardile pilus 1 ja uuesti kaardile pilus 2)
või RAW Slot 1—JPEG Slot 2 (RAW pilu 1—JPEG pilu 2) (nii nagu Backup (Varukoopia)
korral, erandina salvestatakse fotode NEF/RAW koopiad sätte NEF/RAW + JPEG puhul ainult
kaardile pilus 1 ja JPEG koopiad ainult kaardile pilus 2).
Valige
d
A „Backup” (Varukoopia) ja „RAW Slot 1—JPEG Slot 2” (RAW Pilu 1—JPEG Pilu 2)
Kaamera näitab järelejäänud särituste arvu kaardi jaoks, millel on vähem vaba mälu.
vabastamine blokeeritakse kummagi kaardi täitumisel.
Katiku
A Videote salvestamine
Kui kaamerasse on sisestatud kaks mälukaarti, on videosalvestuseks kasutatavat pilu võimalik määrata
võttemenüü valiku Movie settings (Videosätted) > Destination (Sihtkoht) abil (0 169).
69
Page 98
d
70
Page 99
Teravustamine
N
Selles jaotises kirjeldatakse võimalikke teravustamisvalikuid fotode pildiotsijas kadreerimisel.
Teravustamist on võimalik reguleerida automaatselt (vt allpool) või käsitsi (0 78). Kasutaja
saab samuti valida fookuspunkti automaatseks või käsitsi teravustamiseks (0 75) või kasutada
teravustamise lukustust foto kompositsiooni muutmiseks pärast teravustamist (0 76).
Automaatne teravustamine
Automaatse teravustamise kasutamiseks pöörake
teravustamisrežiimi valija asendisse AF (Automaatne teravustamine).
Continuous-servo AF (Pidev automaatse servoteravustamise režiim): liikuvate objektide jaoks. Kaamera
teravustab pidevalt, kuni päästik on pooleldi alla vajutatud; liikuva objekti korral rakendab
AF-C
kaamera teravustamise prognoositavat jälgimist lõpliku kauguse prognoosiks objektini ning
fookuse reguleerimiseks vastavalt vajadusele.
teravustamata objekti korral (vabastamise prioriteet; 0 231).
Vaikesätetel on katiku vabastamine võimalik ainult
Vaikesätetel on katiku vabastamine võimalik ka
Teravustamisrežiimi valija
N
A Teravustamise prognoositav jälgimine
Režiimis AF-C (Pidev automaatne servoteravustamine) või kui režiimis AF-A (Automaatne servoteravustamine) on
valitud pidev automaatne servoteravustamine, algatab kaamera teravustamise prognoositava
jälgimise, kui objekt liigub kaamera suunas või sellest kaugemale ajal, kui päästik on pooleldi vajutatud .
See võimaldab kaameral jälgida fookust ja prognoosida objekti asukohta katiku vabastamisel.
71
Page 100
Automaatse teravustamise režiimi valikuks
vajutage automaatse teravustamise režiimi nuppu
ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuni soovitud
väärtuse pildiotsijasse või juhtpaneelile ilmumiseni.
Automaatse teravustamise
režiimi nupp
AF-A (Automaatse
servoteravustamise režiim)
AF-S (Üksikservo
automaatne teravustamine)
AF-C (Pidev automaatse
servoteravustamise režiim)
N
A Heade tulemuste saamine automaatse teravustamisega
Alltoodud tingimustel ei toimi automaatne teravustamine hästi.
blokeeritud, kui kaamera ei suuda antud tingimustes teravustada või teravustamisnäidik (I) võib olla
kuvatud ning kaamera anda piiksu, võimaldades katiku vabastamist ka siis, kui objekt ei ole
teravustatud.
Kasutage sellistel juhtudel käsitsi teravustamist (0 78) või lukustage fookus (0 76) teisele
sama kaugel asuvale objektile ja komponeerige foto uuesti.
Kontrast tausta ja objekti vahel
on ebapiisav või puudub.
Näide: objekt on taustaga sama
värvi.
Fookuspunkt sisaldab kaamerast
erineval kaugusel objekte.
Näide: objekt on puuris.
Katiku vabastamine võib olla
Fookuspunkt sisaldab teravalt
kontrastse heledusega alasid.
Näide: objekt on poolvarjus.
Taustaobjektid näivad
põhiobjektist suuremana.
Näide: ehitis on kaadris objekti
taga.
Põhikäsuvaliku
nupp
Objekti üle domineerivad
geomeetrilised mustrid.
Näide: aknakatted või akende rivi
pilvelõhkujal.
Objekt sisaldab palju väikeseid
detaile.
Näide: lilleaas või muud objektid,
mis on väikesed või mille eredus
on ühesugune.
A Vaadake lisaks
Teravustamise prioriteedi kasutamise kohta pideva automaatse servoteravustamise režiimis vt
kohandatud säte a1 (AF-C priority selection (Prioriteedi valik pideval automaatsel teravustamisel), 0 231).
Vabastamise prioriteedi kasutamise kohta üksikservo automaatse teravustamise režiimis vt