Поищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:
Оглавление
i
Этот раздел поможет найти информацию по названию функции или пункта меню.
Вопросы и ответы
i
Знаете, что нужно сделать, но не знаете названия функции? Необходимую
информацию можно найти в списке вопросов и ответов.
Предметный указатель
i
Поиск по ключевому слову.
Сообщения об ошибках
i
Если появилось предупреждение, решение можно найти в этом разделе.
Поиск и устранение неисправностей
i
Фотокамера работает не так, как ожидалось? Решение можно найти в этом
разделе.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах безопасности в разделе «Меры
безопасности» (0 xii–xvii).
➜
➜
➜
➜
➜
0 iv–xi
0 ii–iii
0 322–325
0 305–308
0 299–304
Справка
Используйте данную функцию фотокамеры для получения справки об элементах меню и по другим
вопросам. Подробности см. на стр. 18.
Вопросы и ответы0ii
Оглавление0iv
Введение01
X
Съемка и просмотр снимков035
s
Live View049
x
Запись и просмотр видеороликов057
y
Режимы P, S, A и M067
#
Пользовательские настройки: Режимы U1 и U2075
$
Режим съемки077
k
Параметры записи изображения085
d
Фокусировка091
N
Чувствительность ISO0 101
S
Экспозиция/Брекетинг0 105
Z
Баланс белого0 117
r
Коррекция изображения0 131
J
Съемка со вспышкой0 143
l
Другие настройки съемки0 151
t
Дополнительные сведения о просмотре изображений0 163
I
Подключения0 179
Q
Сведения о параметрах меню0 195
U
Технические примечания0 269
n
i
Вопросы и ответы
Данный указатель поможет найти ответы на любые вопросы.
Съемка
Режимы съемки и параметры кадрирования
i
Существует ли быстрый и облегченный способ съемки (i режим)?35–39
Как быстро настраивать установки для различных сюжетов?40–45
Как выбрать выдержку (режим S)?69
Как установить диафрагму (режим A)?70
Как воспользоваться длительной экспозицией (режим M)?73
Можно ли выводить снимки на монитор?49–55
Можно ли снимать видеоролики?57–61
Режимы съемки
i
Как сделать один снимок и как сделать серию снимков?7, 77
Как снимать, используя автоспуск или дистанционное управление?80
Можно ли уменьшить издаваемый затвором звук в местах, где
желательно соблюдать тишину?
Фокусировка
i
Можно ли выбирать способ фокусировки фотокамеры?91–95
Можно ли выбрать точку фокусировки?96
Качество и размер изображения
i
Как делать снимки для печати большого размера?
Можно ли сохранить больше снимков на карту памяти?
Экспозиция
i
Можно ли сделать снимки светлее или темнее?107
Как сохранить детали в затененных и подсвеченных областях?139
Использование вспышки
i
Можно ли установить вспышку в режим автоматического срабатывания
при необходимости?
Как отключить вспышку?
Как избежать эффекта «красных глаз»?
0
7, 77
85–88
143–145
Просмотр снимков
Просмотр
i
Как просматривать снимки на фотокамере?46, 163
Как посмотреть более подробную информацию о снимке?165–170
Можно ли просматривать снимки в режиме автоматического показа
слайдов?
Можно ли просматривать снимки на экране телевизора?191–194
Можно ли защитить снимки от случайного удаления?174
Удаление
i
Как удалять ненужные снимки?47, 175–177
0
201
ii
Обработка снимков
Как создавать отредактированные копии снимков?248–264
Как удалить эффект «красных глаз»?251
Как создавать копии в формате JPEG снимков RAW (NEF)?258
Можно ли наложить две фотографии в формате NEF (RAW) друг на друга
и создать один снимок?
Можно ли создать копию снимка, который будет выглядеть как рисунок?262
Можно ли удалить ненужные части видеоролика с помощью
фотокамеры?
0
256–257
63–66
Меню и настройки
Как пользоваться меню?18–20
Как можно показать меню на другом языке?27, 238
Как пользоваться дисками управления?13–16
Как отключить автоматическое выключение дисплеев?215
Как настроить фокус видоискателя?34
Как показать сетку кадрирования в видоискателе или на мониторе?53, 216
Как определить, что уровень фотокамеры установлен верно?245
Как настроить часы фотокамеры?27, 237
Как отформатировать карту памяти?32, 236
Как восстановить значения параметров, заданные по умолчанию?151, 202, 207
Как получить справку о меню или сообщении?18, 305
Подключения
Как скопировать снимки на компьютер?179–181
Как распечатывать снимки?182–190
Можно ли напечатать на снимках дату их записи?184, 190
Уход за фотокамерой и дополнительные аксессуары
Какие карты памяти можно использовать?319
Какие объективы можно использовать?269
Какие дополнительные вспышки (Speedlights) можно использовать?275
Какие прочие аксессуары доступны для моей фотокамеры?
Какое программное обеспечение разработано для моей фотокамеры?
Для чего нужна крышка окуляра?81
Как чистить фотокамеру?
Куда следует обращаться для обслуживания и ремонта фотокамеры?
0
0
0
280–281
283
iii
Оглавление
Вопросы и ответы......................................................................................................................................ii
Меры безопасности................................................................................................................................xii
Уведомления............................................................................................................................................ xiv
Диски управления ................................................................................................................................... 13
k Портрет...............................................................................................................................................41
l Пейзаж ................................................................................................................................................41
p Ребенок...............................................................................................................................................41
m Спорт....................................................................................................................................................41
n Макро ..................................................................................................................................................42
o Ночной портрет..............................................................................................................................42
r Ночной пейзаж................................................................................................................................42
s Праздник/В помещении..............................................................................................................42
t Пляж/Снег..........................................................................................................................................43
u Закат.....................................................................................................................................................43
v Сумерки/Рассвет ............................................................................................................................43
w Портрет питомца............................................................................................................................43
x Свет от свечи......................................................................................................................................44
y Цветение.............................................................................................................................................44
z Краски осени ....................................................................................................................................44
Режим P (Программный авто режим) .............................................................................................68
Режим S (Автом. с приор. выдержки)..............................................................................................69
Режим A (Авт. с приор. диафрагмы).................................................................................................70
Режим M (Ручной) ....................................................................................................................................71
Длительная экспозиция (только в режиме M).......................................................................73
Режим автофокусировки......................................................................................................................91
Режим зоны АФ.........................................................................................................................................94
Выбор точки фокусировки ..................................................................................................................96
Использование встроенной вспышки........................................................................................ 143
Режим вспышки...................................................................................................................................... 144
Съемка (P, S, A, M).................................................................................................................................302
Просмотр .................................................................................................................................................. 303
Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры
безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Сохраните
инструкции по технике безопасности в месте, доступном всем пользователям данного
устройства для дальнейшего ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список которых
представлен в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм прочтите
A
все предупреждения до начала использования данного изделия Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не допускайте попадания солнечных лучей в кадр
A
При съёмке освещенных сзади объектов
не допускайте попадания солнечных
лучей в кадр. Солнечные лучи,
сфокусированные в фотокамеру, когда
солнце находится в кадре или рядом с
ним, могут стать причиной пожара.
Не смот рите на солнц е через видо искатель
A
Взгляд на солнце или другой яркий
источник света через видоискатель может
вызвать необратимое ухудшение зрения.
Использование регулятора диоптрийной
A
настройки видоискателя
При использовании регулятора диоптрийной
настройки видоискателя в процессе съемки
будьте осторожны: не повредите случайно
глаз пальцем или ногтем.
При появлении неисправно сти немедленно
A
выключите фотокамер у
При появлении дыма или необычного
запаха, исходящих из фотокамеры или
сетевого блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно
отсоедините сетевой блок питания от сети
и извлеките батарею из фотокамеры,
стараясь избежать ожогов. Продолжение
эксплуатации может привести к
телесному повреждению. Вынув батарею,
отнесите устройство в авторизированный
сервисный центр Nikon на проверку.
Не пользуйтесь устройством в среде горючих газов
A
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой в
присутствии горючих газов: это может
привести к взрыву или пожару.
Храните устройство в недоступном для детей месте
A
Несоблюдение этого требования может
привести к травме.
Не разбирайте устройство
A
Прикосновение к внутренним частям
изделия может вызвать телесные
повреждения. В случае неисправности
ремонт изделия должен выполнять только
квалифицированный специалист. Если
изделие разбилось в результате падения
или при других обстоятельствах, извлеките
батарею и/или отключите сетевой блок
питания, а затем отнесите изделие для
проверки в авторизированный сервисный
центр Nikon.
Не надевайте ремень для переноски детям на
A
шею
Надевание ремня фотокамеры на шею
младенца или ребенка может привести к
удушению.
Соблюдайте осторожность при использовании
A
вспышки
•
Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим объектам
может привести к ожогам или пожару.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съёмки
может вызвать временное ухудшение
зрения. Особую осторожность следует
соблюдать при фотографировании
детей: в этом случае вспышка должна
находиться на расстоянии не менее
одного метра от объекта съёмки.
Избегайте контакта с жидкокристаллическим
A
веществом
Если монитор фотокамеры разбился,
соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла и избежать
контакта жидкокристаллического
вещества с кожей, а также попадания
этого вещества в глаза или рот.
xii
Соблюдайте осторожность при обращении с
A
батареями
Неправильное обращение с батареями
может привести к их протеканию или взрыву.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батарей с данным изделием:
• Используйте с данным изделием только
рекомендованные батареи.
• Не разбирайте батарею и не замыкайте ее
контакты.
• П еред извлечением батареи убедит есь, что
фотокамера выключена. Если используется
сетевой блок питания, убедитесь, что он
отключен от сети.
• При установке батареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не подвергайте батарею сильному нагреву
или воздействию открытого огня.
• Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
• При транспортировке батареи закройте
контакты защитной крышкой. Не храните и
не транспортируйте батареи вместе с
металлическими предметами, например
шпильками или украшениями.
• Полностью разряженные батареи имеют
тенденцию протекать. Во избежание
повреждения изделия извлекайте из него
разряженные батареи.
• Если батарея не используется, закройте ее
контакты защитной крышкой и поместите
батарею на хранение в сухое прохладное
место.
• Батарея может быть горячей сразу после
использования или при длительной работе
изделия от батареи. Перед извлечением
батареи, выключите фотокамеру и дайте
батарее остыть.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какие-либо
изменения, например, изменение окраски
или деформацию.
Соблюдайте необходимые меры
A
предосторожности при р аботе с зарядным
устройств ом
• Берегите устройство от влаги.
Несоблюдение этого требования может
привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
• Не допускайте короткого замыкания
контактов зарядного устройства.
Несоблюдение этого требования может
привести к перегреву и повреждению
зарядного устройства.
• Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо удалять
сухой тканью. Продолжение эксплуатации
может привести к возгоранию.
• Не прикасайтесь к сетевому шнуру и не
находитесь рядом с зарядным устройством
во время грозы. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током.
• Не повреждайте, не модифицируйте, не
тяните с силой и не сгибайте сетевой шнур.
Не кладите на него тяжелые предметы и не
подвергайте воздействию высокой
температуры или пламени. При
повреждении изоляции сетевого шнура и
оголении проводов отнесите шнур для
проверки в авторизированный сервисный
центр Nikon. Несоблюдение этого
требования может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
• Не прикасайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим
током.
• Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого
указания может привести к повреждению
изделия, а также к его перегреву или
возгоранию.
Используйте соответствующие кабели
A
При подключении кабелей к входным и
выходным разъёмам и гнездам фотокамеры
используйте только специальные кабели
Nikon, поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
Компакт-диски
A
Запрещается воспроизво дить компакт-диски
с программным обеспечением и
руководствами, прилагаемые к изделию, на
проигрывателях компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на проигрывателе может привести
к потере слуха или повреждению
оборудования.
xiii
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных в
комплект поставки изделия, не может
быть воспроизведена, передана,
переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе или
переведена на любой язык, в любой
форме, любыми средствами без
предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Компания Nikon сохраняет за собой
право изменять любые характеристики
аппаратного и программного
обеспечения, описанного в данных
руководствах, в любое время и без
предварительного уведомления.
• Компания Nikon не несет
ответственности за какой-либо ущерб,
вызванный эксплуатацией данного
изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет
благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
xiv
Памятка для пользователей Европы
ВНИМАНИЕ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ.
ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что
изделие должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в
европейских странах:
• Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в
соответствующих пунктах утилизации. Не
выбрасывайте его вместе с бытовыми
отходами.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную
переработку отходов.
Этот символ на батарее указывает
на то, что данная батарея
подлежит раздельной
утилизации.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских
странах:
• Все батареи, независимо от того,
обозначены ли они этим символом или
нет, подлежат раздельной утилизации в
соответствующих пунктах сбора. Не
выбрасывайте их вместе с бытовыми
отходами.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную
переработку отходов.
xv
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или
другого устройства, может преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или воспроизведение
которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите
денежные банкноты, монеты, ценные
бумаги, ценные государственные бумаги и
ценные бумаги органов местного
самоуправления, даже если такие копии и
репродукции отмечены штампом «образец».
Запрещено копирование и репродукция
денежных банкнот, монет и ценных бумаг
других государств.
Запрещено копирование и репродукция
негашеных почтовых марок и почтовых
открыток, выпущенных государством, без
письменного разрешения государственных
органов.
Запрещено копирование и репродукция
печатей государственных учреждений и
документов, заверенных в соответствии с
законодательством.
• Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями (акции,
векселя, чеки, подарочные сертификаты и т.
д.), проездных билетов или купонов
помечаются предупреждениями согласно
требованиям государственных органов,
кроме минимального числа копий,
необходимых для использования
компанией в деловых целях. Не копируйте и
не воспроизводите государственные
паспорта; лицензии, выпущенные
государственными учреждениями и
частными компаниями; удостоверения
личности и такие документы, как пропуски
или талоны на питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция продуктов
интеллектуального труда, защищенных
авторским правом – книг, музыкальных
произведений, произведений живописи,
гравюр, печатной продукции,
географических карт, чертежей, фильмов и
фотографий – охраняется государственным
и международным законодательством об
авторском праве. Не используйте изделие
для изготовления незаконных копий,
нарушающих законодательство об
авторском праве.
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или
других устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не полностью. В
некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных,
можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных средств. Информацией
личного характера могут воспользоваться злоумышленники. Обеспечение
конфиденциальности таких данных является обязанностью пользователя.
Прежде чем утилизирова ть неиспользуемые устройства хранения данных или переда ть право
собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью
имеющегося в продаже специального программного обеспечения или отформатировать
устройство, а затем заполнить его изображениями, не содержащими личной информации
(например, видами чистого неба). Не забудьте также заменить снимки, выбранные для ручной
предустановки (0 123). При физическом уничтожении устройств хранения данных следует
соблюдать осторожность, чтобы не пораниться.
xvi
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных
электронных схем.Только фирменные электронные принадлежности Nikon (в том числе
зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и вспышки), одобренные
компанией Nikon специально для использования с данной моделью цифровой
фотокамеры, полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и
требованиям техники безопасности для данной электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних производителей
может повредить фотокамеру и аннулировать гарантию Nikon.
Использование аккумуляторных литий-ионных батарей сторонних
производителей, на которых нет голографического знака Nikon (см. справа), может
привести к нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию,
воспламенению, разрушению или протечке батарей. Для получения сведений о
дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к официальному местному дилеру
компании Nikon.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и
некоммерческого использования клиентом в целях (i) кодирования видео в
соответствии со стандартом AVC ("видеосодержимое AVC") и/или (ii) декодирования
видеосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках личной и некоммерческой
деятельности и/или полученного от поставщика видеосодержимого, имеющего
лицензию на предоставление видеосодержимого AVC. Эта лицензия не
распространяется на любое другое использование, а также не подразумевается для
такого использования. Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C.
См. веб-сайт http://www.mpegla.com
A Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять
фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности
работы фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственность за убытки или
упущенную выгоду, возникшие в результате неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям регулярно предоставляются обновляемая
информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные материалы на следующих
сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об изделиях,
ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие рекомендации по фотосъёмке и
обработке цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у
региональных представителей компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте:
http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Введение
X
Общие сведения
Благодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Чтобы
наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите
все инструкции и сохраните их в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все
пользователи данного изделия.
❚❚ Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие символы и
обозначения:
Этим символом обозначены предупреждения; с данной информацией
необходимо ознакомиться перед тем, как приступить к использованию, чтобы
D
избежать повреждения фотокамеры.
Этим символом обозначены примечания; с данной информацией необходимо
A
ознакомиться перед началом работы с фотокамерой.
Этот символ обозначает ссылки на другие страницы данного руководства.
0
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для
использовани я с Вашей моделью цифров ой фотокамеры, полность ю соответствуют необходимы м
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности. Применение
принадлежностей, произведенных другими компаниями, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
D Техническое обслуживание фотокамеры и принадлежностей
Фотокамера является устройством высокой точности и требует регулярного сервисного
обслуживания. Рекомендуется проверять фотокамеру у официального представителя или в
официальном сервисном центре компании Nikon не реже одного раза в один-два года и
производить ее техническое обслуживание каждые три-пять лет (такие услуги являются
платными). При использовании фотокамеры на профессиональном уровне ее проверку и
обслуживание рекомендуется проводить чаще. Одновременно следует производить проверку и
обслуживание всех принадлежностей, которые постоянно используются вместе с фотокамерой,
например объективов и дополнительных вспышек.
A Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских настроек.
X
1
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения
информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и обращайтесь к нему
во время чтения остальных разделов руководства.
Корпус фотокамеры
X
1 Диск режима съемки...............................................7, 77
2 Диск выбора режимов...................................................6
3 Проушина для ремня фотокамеры
4 Кнопка разблокировки диска режима
Не помещайте микрофон и динамик близко к магнитным устройствам. В результате
несоблюдения данного предостережения могут быть повреждены данные, записанные на
магнитном устройстве.
21 Индикатор доступа к карте памяти................29, 38
22 Кнопка R (информация) ..............................10, 12, 53
5
Диск выбора режимов
Д
Фотокамера имеет следующие режимы:
X
Режимы P, S, A и M
Выберите эти режимы для получения полного управления настройками
фотокамеры.
• P—Программный авто режим (0 68)
• S—Автом. c приор. выдержки (0 69)
• A—Авт. с приор. диафрагмы (0 70)
• M—Ручной (0 71)
Автоматические режимы
Выберите эти режимы для выполнения простой съемки
типа «наведи и снимай».
• i Авто (0 35)• j Авто (вспышка
иск выбора режимов
выключена) (0 35)
Сюжетные режимы (0 40)
Фотокамера автоматически оптимизирует настройки в
соответствии с выбранным сюжетом. Выберите сюжет,
который подходит к съемке в данной обстановке.
Режимы U1 и U2 (0 75)
Хранение и отмена индивидуальных параметров съемки.
A Объективы без микропроцессора
Объективы (0 270) без микропроцессора можно использовать только в режимах A и M. Если
выбрать другой режим при использовании объектива без микропроцессора, спуск затвора будет
заблокирован.
6
Диск режима съемки
Чтобы выбрать режим съемки, нажмите кнопку
разблокировки диска режима съемки и поверните диск
режима съемки на необходимый параметр (0 77).
РежимОписание
Кнопка разблокировки диска
режима съемки
X
Диск режима съемки
Покадровый
S
Непрерывный
CL
низкоскоростной
Непрерывный
CH
высокоскоростной
Тихое срабатывание
J
затвора
АвтоспускСъемка с автоспуском.
E
Пульт дистанционного
4
управления
Подъем зеркалаПодъем зеркала перед выполнением съемки.
MUP
При каждом нажатии спусковой кнопки затвора
делается один снимок.
Фотокамера делает примерно от 1 до 5 кадров в
секунду, пока спусковая кнопка затвора
удерживается в нажатом положении.
Фотокамера делает до 6 кадров в секунду, пока
спусковая кнопка затвора удерживается в нажатом
положении.
Относится к покадровой съемке, кроме этого
понижается шум фотокамеры.
Съемка с дополнительным пультом дистанционного
управления ML-L3.
7
Панель управления
X
1 Индикатор цветовой температуры ....................122
Чувствит-ть ISO ............................................................ 101
Индикатор записи предустановки баланса
белого .......................................................................... 124
Величина коррекции экспозиции ...................... 107
Величина коррекции вспышки ............................148
Величина активного D-Lighting ...........................139
Режим зоны АФ...............................................................94
D Нет батареи
Если батарея полностью разряжена или не вставлена, изображение в видоискателе потускнеет.
Это нормально и не является признаком неисправности. Нормальная яркость экрана
видоискателя восстановится после установки полностью заряженной батареи.
D Панель управления и индикации в видоискателе
Яркость панели управления и индикации в видоискателе зависит от температуры, при низкой
температуре время отклика может увеличиться. Это нормально и не является признаком
неисправности.
9
Информационный экран
Нажмите кнопку R, чтобы отобразить выдержку, диафрагму,
количество оставшихся кадров, режим зоны АФ и другую
съемочную информацию на мониторе.
X
1 Режим съемки....................................................................6
2 Индикатор режима гибкой программы .............68
Чтобы удалить съемочную информацию с монитора, нажмите кнопку R еще два раза или нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину. Монитор выключится автоматически, если в течение 10 с не
выполняется никаких действий с фотокамерой.
A См. также
Для получения дополнительной информации о том, как долго монитор остается включенным, см.
пользовательскую настройку c4 (Задержка откл. монитора, 0 215). Для получения
дополнительной информации о смене цвета текста на информационном экране, см.
пользовательскую настройку d9 (Информационный экран, 0 219).
X
11
❚❚ Изменение настроек на информационном экране
Чтобы изменить значения перечисленных ниже настроек, нажмите
кнопку R на информационном экране. Выделите нужную
настройку с помощью мультиселектора и нажмите J, для
просмотра опций для выделенной настройки.
X
1 Качество видео ...............................................................60
Подсказка дает название выбранной настройки, отображаемой на информационном экране.
Подсказки можно выключить с помощью пользовательской настройки d5 (Подсказки; 0 216).
Кнопка R
12
Диски управления
Основной и вспомогательный диски управления используются отдельно или совместно
с другими элементами управления для настройки различных установок.
Кнопка M/Y
Режим вспышки
Коррекция вспышки
Кнопка D
Брекетинг
Диск выбора режимов
Кнопка режима АФ
Режим автофокусировки
Режим зоны АФ
Вспом. диск
управления
Кнопка E
Коррекция экспозиции
X
Кнопка WB/L
Баланс белого
Кнопка ISO/W
Чувствит-ть ISO
Кнопка QUAL/X
Кач-во/размер снимка
Основной диск
управления
Кнопка Z
Замер экспозиции
13
❚❚ Сюжетный режим
Выберите сюжет (h; 0 41).
X
❚❚ Качество и размер изображения
Установите качество изображения
(0 86).
Выберите размер изображения
(0 88).
❚❚ Автофокусировка
Выберите режим
автофокусировки (0 92).
Выберите режим зоны АФ (0 95).
Режим hОсновной диск
управления
+
Кнопка QUALОсновной диск
управления
+
Кнопка QUALВспом. диск
управления
+
Кнопка режима АФОсновной диск
управления
Монитор
Панель управления
Панель управления
Панель управления
❚❚ Чувствительность ISO
Установите чувствительность ISO
(0 101).
14
+
Кнопка режима АФВспом. диск
управления
+
Кнопка ISOОсновной диск
управления
Панель управления
Панель управления
❚❚ Экспозиция
Выберите сочетание диафрагмы и
выдержки (режим P; 0 68).
Выберите выдержку (режим S или
M; 0 69, 71).
Выберите диафрагму (режим A или
M; 0 70, 71).
Выберите параметр замера
(режим P, S, A или M; 0 105).
Установите коррекцию
экспозиции (режим P, S, A или M; 0 107).
Режим PОсновной диск
управления
Режим S или MОсновной диск
управления
Режим A или MВспом. диск
управления
+
Кнопка ZОсновной диск
управления
+
Панель управления
Панель управления
Панель управления
Панель управления
X
Включение или отмена
брекетинга/выбор количества
снимков в последовательности
брекетинга (режим P, S, A или M; 0 109, 112, 114).
Кнопка EОсновной диск
управления
+
Кнопка DОсновной диск
управления
Панель управления
Панель управления
15
Выбор шага брекетинга (режим P, S, A или M; 0 110, 112).
+
X
❚❚ Баланс белого
Выбор параметра баланса белого
(режим P, S, A или M; 0 117).
Тонкая настройка баланса белого
(0 120), установка цветовой
температуры (0 122) или выбор
предустановки баланса белого
(0 128) в режиме P, S, A или M.
❚❚ Настройка вспышки
Выберите режим вспышки (0 144).
Установка коррекции экспозиции
(режим P, S, A или M; 0 148).
Кнопка DВспом. диск
управления
+
Кнопка WBОсновной диск
управления
+
Кнопка WBВспом. диск
управления
+
Кнопка MОсновной диск
управления
+
Панель управления
Панель управления
Панель управления
Панель управления
16
Кнопка YВспом. диск
управления
Панель управления
Крышка монитора BM-11
Крышка из прозрачной пластмассы входит в комплект с
фотокамерой, чтобы сохранить монитор чистым и защитить его,
когда фотокамера не используется. Чтобы присоединить крышку,
вставьте выступы на верхней части крышки в соответствующие
отверстия над монитором фотокамеры (q) и надавите на
верхнюю часть крышки до щелчка (
Чтобы снять крышку, крепко возьмите фотокамеру и аккуратно
потяните за нижнюю часть крышки по направлению от
фотокамеры, как показано на рисунке справа.
w).
X
17
Меню фотокамеры
К большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно
получить доступ из меню фотокамеры. Чтобы войти в меню,
нажмите кнопку G.
X
Закладки
Выберите одно из следующих меню:
•
D: Просмотр (0 195)
•
C: Съемка (0 202)
• A: Польз. настройка (0 206)
Бегунок показывает расположение в текущем меню.
Текущие настройки показаны символами.
Пункты меню
Пункты текущего меню.
•
B: Настройка (0 236)
•
N: Обработка (0 248)
• O/m: Мое меню или Недавние настройки (по
умолчанию Мое меню; 0 265)
d
Если в нижнем левом углу монитора отображается
символ d, для отображения справки нажмите кнопку
L. Описание выбранного в настоящий момент
параметра или меню будет отображаться, пока кнопка
нажата. Нажимайте 1 или 3, чтобы перемещаться по
экрану.
Кнопка G
18
Кнопка L
Использование меню фотокамеры
Мультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.
Переместить курсор вверх
Кнопка J: выбор выделенного
элемента
Отмена выбора и возврат в
предыдущее меню
Переместить курсор вниз
Для перемещения по меню выполните описанные ниже действия.
Выбор выделенного элемента
или отображение подменю
X
1 Откройте меню.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.
2 Выделите символ текущего меню.
Чтобы выделить символ текущего меню, нажмите
кнопку 4.
3 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите кнопку 1
или 3.
4 Поместите курсор в выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в выбранное меню,
нажмите 2.
Кнопка G
19
5 Выделите пункт меню.
Чтобы выделить пункт меню, нажмите 1 или 3.
X
6 Отобразите список параметров.
Чтобы просмотреть параметры выбранного пункта
меню, нажмите 2.
7 Выделите параметр.
Чтобы выделить параметр, нажмите 1 или 3.
8 Выберите выделенный элемент.
Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J.
Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку
G.
Учитывайте следующее:
• Пункты меню, которые отображаются серым цветом, в данный момент недоступны.
• При нажатии кнопки 2 происходит примерно то же, что и при нажатии кнопки J. В
определенных случаях выбор можно сделать только нажатием кнопки J.
• Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину (0 39).
20
Перед началом работы
З
Зарядите батарею
Питание фотокамеры осуществляется от ионно-литиевой аккумуляторной батареи
EN-EL15 (входит в комплект поставки). Для максимальной продолжительности съемки
перед использованием зарядите батарею с помощью зарядного устройства MH-25
(входит в комплект поставки). Для полной перезарядки полностью разряженной батареи
требуется приблизительно 2 часа 35 минут.
1 Подключите кабель питания или сетевой адаптер.
Подключите кабель питания как показано на рисунке справа.
Используйте штекер сетевого блока питания как показано на
рисунке; не поворачивайте его.
В зависимости от страны или региона целевого назначения,
сетевой адаптер может комплектоваться зарядным
устройством. Чтобы использовать блок питания, вставьте его
в гнездо питания зарядного устройства (q). Сдвиньте
защелку сетевого блока питания в направлении, показанном
на рисунке (w), и поверните блок питания на 90 °, чтобы
закрепить его в указанном положении (e). Чтобы
отсоединить блок питания, повторите шаги в обратном
порядке.
X
ащелка сетевого
блока питания
90 °
2 Снимите защитную крышку.
Снимите защитную крышку с батареи.
21
3 Вставьте батарею.
Вставьте батарею в батарейный отсек зарядного устройства,
как показано на рисунке.
X
4 Подключите зарядное устройство к сети.
Пока батарея заряжается, будет мигать индикатор
CHARGE.
Батарея
заряжается
D Зарядка батареи
Производите зарядку батареи в помещении при температуре
окружающей среды 5–35 °C. Батарея не зарядится, если
температура окружающей среды будет ниже 0°C или выше
60°C.
5 После завершения зарядки извлеките батарею
из зарядного устройства.
Зарядка завершается, когда индикатор CHARGE перестает мигать. Отключите
зарядное устройство от сети и извлеките батарею.
Зарядка
закончена
22
D Батарея и зарядное устройство
Внимательно прочтит е все предупреждения, приведенные на страницах xii–xiii и 289–291 данного
руководства, и соблюдайте их. Не используйте батарею при температуре окружающей среды
ниже 0°C или выше 40°C; несоблюдение данного предостережения может вызвать повреждение
батареи или ухудшить ее работу. Емкость батареи может уменьшиться, а время зарядки –
увеличиться, при температуре батареи от 0°C до 15°C и от 45°C до 60°C.
Не перемещайте зарядное устройство и не касайтесь батареи во время зарядки. В некоторых
случаях несоблюдение данного правила может привести к тому, что индикатор будет указывать
на полную зарядку, когда батарея заряжена лишь частично. Выньте и еще раз вставьте батарею,
чтобы начать зарядку снова.
Если индикатор CHARGE мигает во время зарядки (т.е. мигает около восьми раз в секунду),
убедитесь, что температура не выходит за допустимые пределы, затем отключите зарядное
устройство из сети, выньте и еще раз вставьте батарею. Если описанные действия не решили
проблему, незамедлительно отключите устройство и покажите батарею и зарядное устройство
дилеру или представителю официального сервисного центра Nikon.
Входящий в комплект кабель питания и сетевой блок питания, используются только с MH-25.
Используйте зарядное устройство только для зарядки совместимых с ним батарей. Отключайте от
сети неиспользуемое зарядное устройство.
A Ионно-литиевые аккумуляторные батареи EN-EL15
Входящий в комплект EN-EL15 обменивается информацией с совместимыми устройствами, что
позволяет фотокамере показывать уровень заряда на шести уровнях (0 35). Опция Информация о батарее в меню настройки показывает заряд батареи, ресурс батареи и количество
фотографий, сделанных после последней зарядки батареи (0 242).
X
23
Вставьте батарею
З
1 Выключите фотокамеру.
D Установка и извлечение батарей
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением батарей.
X
2 Откройте крышку батарейного отсека.
Освободите защелку (q) и откройте (w) крышку батарейного
отсека.
3 Вставьте батарею.
Вставьте батарею правильной стороной (q), сдвинув
батареей оранжевую защелку в сторону. Защелка
удерживает батарею, когда она полностью вставлена (w).
ащелка батареи
4 Закройте крышку батарейного отсека.
A Извлечение батареи
Выключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека. Нажмите
на защелку батареи в направлении, показанном стрелкой, чтобы
освободить батарею, а затем выньте ее рукой.
24
Установите объектив
Шкала фокусного расстояния
Метка фокусного расстояния
Переключатель режимов А-М (см. ниже)
Переключатель подавления вибраций
VR (0 26)
Метка крепления
Задняя крышка объектива
Крышка объектива
Кольцо фокусировки (0 55, 99)
Контакты микропроцессора
(0 269)
Кольцо зуммирования
Бленда (0 317)
w
q
Следите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль. Для наглядности в
настоящем руководстве представлен объектив AF-S DX NIKKOR 18-105 мм f/3,5-5,6G ED VR.
1 Выключите фотокамеру.
2 Снимите заднюю крышку
объектива и защитную крышку
фотокамеры.
3 Установите объектив.
Совместив метки крепления на
объективе и корпусе фотокамеры,
установите объектив в байонет (q).
Следя за тем, чтобы не нажать кнопку
отсоединения объектива, поверните
его против часовой стрелки до щелчка
(w).
Установите переключатель A-M в
положение A (автофокусировка; если
объектив оснащен переключателем M/A-M, установите его в положение M/A для
автофокусировки с ручной
донастройкой).
X
25
❚❚ Подавление вибраций (VR)
Объективы AF-S DX NIKKOR 18-105 мм f/3,5-5,6G ED VR поддерживают функцию
подавления вибраций (VR), которая уменьшает размытость, вызываемую движением
фотокамеры даже при панорамировании, обеспечивая увеличение выдержки примерно
до 3 EV (измерения Nikon; результаты зависят от предпочтений и навыков фотографа и
условий съемки).
Для подавления вибраций поставьте переключатель VR в
X
положение ON (ВКЛ.). Подавление вибраций включается при
нажатии спусковой кнопки затвора наполовину, уменьшая
эффекты, вызванные движением фотокамеры, на изображение в
видоискателе, и упрощая процесс наведения кадра и фокусировки
в режимах автофокусировки и ручной фокусировки. Когда
снимаете панораму, подавление вибраций применяется только
для сотрясений, которые не касаются оси перемещения панорамы
(например, если фотокамера снимает горизонтальную панораму,
то подавление вибраций будет применяться только для гашения
вертикальных сотрясений), это позволит снять панораму плавно
широкой дугой.
Функцию подавления вибраций можно отключить, переместив переключатель VR в
положение OFF (ВЫКЛ.). Выключите подавление вибраций, когда фотокамера надежно
установлена на штативе, но включите ее, если головка штатива не закреплена, или если
используется одиночный штатив (сошка).
A Снятие объектива
Перед снятием или заменой объектива убедитесь, что фотокамера
выключена. Чтобы снять объектив, поворачивайте его по часовой стрелке
(w), удерживая нажатой кнопку отсоединения (q). После снятия
объектива поставьте на место крышку объектива и защитную крышку
фотокамеры.
D Объективы со встроенным микропроцессором и кольцом диафрагмы
Если объектив со встроенным микропроцессором оснащен кольцом диафрагмы (0 269),
заблокируйте диафрагму на минимальном значении (максимальное число f).
D Подавление вибраций
Не выключайте фотокамеру и не снимайте объектив, когда включена функция подавления
вибраций. Если при включенной функции подавления вибраций отключается подача питания на
объектив, то объектив может издавать треск, если его потрясти. Это не является неисправностью
и устраняется посредством повторной установки объектива и включения фотокамеры.
Подавление вибраций выключено во время зарядки встроенной вспышки. Когда включена
функция подавления вибраций, изображение в видоискателе может быть размытым после спуска
затвора. Это не является признаком неисправности.
26
Основные настройки
Когда фотокамера включается в первый раз, появляется диалоговое окно выбора языка.
Выберите язык и настройте дату и время. Нельзя производить съемку до тех пор, пока Вы
не установите время и дату.
1 Включите фотокамеру.
Появится диалоговое окно выбора языка.
2 Выберите язык.
Для выбора нужного языка нажмите кнопку 1 или
3, а затем кнопку J.
3 Выбор часового пояса.
Появится диалоговое окно выбора часового пояса.
Нажмите кнопку 4 или 2, чтобы выделить часовой
пояс (в поле UTC отображается разница между
временем в выбранном часовом поясе от
всемирного координированного времени (или UTC)
в часах), и нажмите кнопку J.
4 Выберите формат даты.
Нажмите кнопку 1 или 3 для выбора порядка
отображения года, месяца и дня. Чтобы перейти к
следующему шагу, нажмите кнопку J.
X
5 Включение или выключение режима летнего
времени.
Отобразятся параметры режима летнего времени.
По умолчанию режим летнего времени выключен;
если в данном часовом поясе действует летнее
время, нажмите кнопку 1, чтобы выделить вариант
Включено, а затем нажмите кнопку J.
6 Настройте дату и время.
Появится диалоговое окно, изображенное справа.
Нажмите кнопку 4 или 2 для выбора элемента
меню, а кнопку 1 или 3 для изменения его
значения. Нажмите кнопку J для настройки ч асов и
вернитесь в режим съемки.
27
A Настройка часов
Настройки языка и даты/времени можно изменить с помощью параметров Язык (Language)
(0 238) и Часовой пояс и дата (0 237) в меню настройки. Часы фотокамеры также можно
синхронизировать с устройствами GPS (0 162).
A Батарея для часов
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая заряжается при
необходимости, когда в фотокамеру установлена основная батарея, или фотокамера работает
через дополнительный разъем питания EP-5B и от сетевого блока питания EH-5a (0 280). Двух
X
дней зарядки достаточно для обеспечения работы часов примерно в течение трех месяцев. Если
B мигает на панели управления, то это значит, что села батарея часов и сбросилось
символ
время. Установите на часах точное время и дату.
A Часы фотокамеры
Встроенные часы фотокамеры менее точны, чем большинство наручных и бытовых часов.
Регулярно сверяйте показания встроенных часов с более точными часами, и при необходимости
подстраивайте время.
28
Установка карты памяти
Фотокамера сохраняет снимки на картах памяти Secure Digital (SD) (продаются отдельно;
0 319). Фотокамера имеет два гнезда для карты памяти (Гнездо 1 и Гнездо 2); если Вы
будете пользоваться только одной картой памяти, вставьте ее в Гнездо 1 (0 30).
1 Выключите фотокамеру.
A Установка и извлечение карт памяти
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением карт памяти.
2 Откройте крышку гнезда карты памяти.
Сдвиньте крышку гнезда карты памяти (q), чтобы открыть
гнездо карты памяти (w).
3 Вставьте карту памяти.
Удерживая карту памяти, как показано справа, вставьте ее в
фотокамеру до щелчка. Индикатор доступа к карте памяти
загорится на несколько секунд.
D Установка карт памяти
Если вставлять карту памяти верхней стороной вниз или другим
концом, то можно повредить фотокамеру или карту памяти.
Проверьте, чтобы карта памяти была направлена правильно.
Индикатор доступа
Передняя
сторона
X
GB
4
Закройте крышку гнезда для карты памяти. Если карта памяти
используется в фотокамере впервые или форматировалась
на другом устройстве, отформатируйте карту памяти в
соответствии с указаниями на странице 32.
29
A Нет карты памяти
4
GB
Если карта памяти не вставлена, на экранах панели управления и внизу
видоискателя отобразится S, а на экране видоискателя появится
символ «нет карты памяти», пока остался заряд батареи, даже если
фотокамера выключена.
X
A Извлечение карт памяти
После того, как погаснет индикатор доступа, выключите фотокамеру,
откройте крышку гнезда для карты памяти и нажмите на карту памяти,
чтобы ее извлечь (q). Теперь карту памяти можно вынуть рукой (w).
A Использование двух карт памяти
Гнездо 1 предназначено для основной карты памяти; карта памяти в
гнезде 2 играет запасную или вспомогательную роль. Если значение по
умолчанию Переполнение выбрано для Д-вие для карты в Гнезде 2
(0 89), когда установлены две карты памяти, то карта в Гнезде 2 будет
использована, только когда карта в Гнезде 1 будет заполнена.
На панели управления видно гнездо или гнезда, в которых на данный
момент установлена карта памяти (например, на рисунке справа показан
символ, указывающий на то, что карта установлена в каждом гнезде). Если
карта памяти заполнена или заблокирована, или произошла о шибка, будет
мигать символ соответствующей карты (0 307).
Гнездо 1
Гнездо 2
Панель управления
Информационный
экран
30
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться во время работы.
памяти из фотокамеры.
• Не извлекайте карту памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру и не отключайте
источник питания во время форматирования, либо в процессе записи или копирования данных
на компьютер, а также их удаления с компьютера.
может привести к потере данных или повреждению фотокамеры или карты.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или металлическими предметами.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте карту памяти сильным механическим нагрузкам.
• Не прилагайте усилий при установке карты.
карту.
• Не подвергайте воздействию воды, теплового излучения, высокой влажности или прямых
солнечных лучей.
Будьте осторожны при извлечении карты
Несоблюдение этих мер предосторожности
Несоблюдение этого правила может повредить
X
31
Форматирование карты памяти
Карты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после
того, как они использовались или форматировались на других устройствах.
D Форматирование карт памяти
Форматирование карт памяти приводит к необратимому удалению всех содержащихся на них
данных. Не забывайте копировать снимки и другие данные, которые вы хотите сохранить, на
компьютер перед началом процесса форматирования (0 179).
X
1 Включите фотокамеру.
2 Нажмите кнопки Q.
Нажмите и удерживайте одновременно кнопки
Q (O и Z), пока мигающий C не появится на
индикаторе выдержки панели управления и
видоискателя. Если вставлены две карты памяти,
то будет выбрана карта в Гнезде 1 (0 30);
выберите карту в Гнезде 2, поворачивая
основной диск управления. Чтобы выйти не
форматируя карту памяти, дождитесь пока C
перестанет мигать (около шести секунд) или
нажмите любую кнопку кроме Q (O и Z).
Кнопка O Кнопка Z
3 Снова нажмите кнопки Q.
Чтобы отформатировать карту памяти на секунду нажмите вместе кнопки Q (O и
Z) пока мигает C. Не извлекайте карту памяти, не отсоединяйте и не
отключайте источник питания во время форматирования. После окончания
форматирования, на панели управления и видоискателе появится количество
фотографий, которые можно записать при текущих настройках.
32
A Переключатель защиты от записи
Карты памяти имеют переключатель защиты от записи для
предотвращения случайной потери данных. Когда
переключатель находится в положении «заблокировано», то
записывать или удалять снимки, а также форматировать
карту памяти нельзя (при попытке спустить затвор, на экране
появится предупреждение). Чтобы снять блокировку с карты
памяти, поставьте переключатель в положение «запись».
GB
4
Переключатель
защиты от записи
A См. также
См. стр. 236 для получения дополнительной информации о форматировании карт памяти,
используя параметр Форматировать карту памяти в меню настройки.
X
33
Настройка фокуса видоискателя
Видоискатель оснащен регулятором диоптрийной настройки, который позволяет
приспособить фотокамеру к индивидуальным особенностям зрения. Перед
компоновкой кадра в видоискателе убедитесь, что изображение в видоискателе
сфокусировано.
1 Снимите крышку объектива.
X
2 Включите фотокамеру.
3 Сфокусируйте видоискатель.
Вращайте регулятор диоптрийной настройки до
тех пор, пока скобки зоны АФ не станут четкими.
При использовании регулятора диоптрийной
настройки, когда глаз находится у видоискателя,
будьте осторожны: случайно не повредите глаз
пальцем или ногтем.
Границы зоны АФ
A Настройка фокуса видоискателя
Если Вам не удается настроить фокус видоискателя с помощью описанных выше действий,
выберите покадровую следящую АФ (AF-S; 0 91), одноточечную АФ (0 94) и центральную точку
фокусировки (0 96), а затем наведите высококонтрастный объект в центральную точку
фокусировки и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы сфокусировать
фотокамеру. Когда фотокамера сфокусирована, воспользуйтесь регулятором диоптрийной
настройки и скорректируйте фокус видоискателя так, чтобы изображение объекта в
видоискателе стало резким. При необходимости фокус видоискателя можно настроить точнее,
используя дополнительные корригирующие линзы (0 281).
34
Съемка и просмотр снимков
s
Съемка «Наведи и снимай» (Режимы i
и j)
В данном разделе описывается, как производить съемку в режиме
i (авто), автоматическом режиме «наведи и снимай», в котором
большинство настроек управляются фотокамерой в соответствии с
условиями съемки, а вспышка срабатывает автоматически, если объект
плохо освещен. Для съемки с выключенной вспышкой, когда фотокамера
управляет остальными настройками, поверните диск выбора режимов в
положение j, чтобы выбрать режим авто (вспышка выкл.).
Шаг 1: включите фотокамеру
1 Включите фотокамеру.
Снимите крышку объектива и включите фотокамеру. Включится панель управления
и загорится экран в видоискателе.
2 Проверьте уровень заряда батареи.
Проверьте уровень заряда батареи на панели управ ления и в
видоискателе.
s
Панель
управления
L—
K—
J—
I—
Hd
H
(мигает)
* На мониторе не отображается символ, когда фотокамера питается от дополнительного
разъема питания EP-5B и сетевого блока питания EH-5a. На информационном экране
появится V.
*
Видоискатель
(мигает)
d
*
Батарея полностью заряжена.
Батарея частично разряжена.
Низкий уровень заряда батареи. Зарядите батарею или
приготовьте запасную.
Спусковая кнопка затвора заблокирована. Зарядите или
замените батарею.
Описание
A Чистка матрицы
При включении или выключении фотокамера включает виброочистку инфракрасного фильтра,
закрывающего матрицу, чтобы удалить пыль (0 284).
35
3 Проверьте количество оставшихся кадров.
Д
На панели управления и видоискателе
отображается количество фотографий, которые
можно сделать при текущих настройках (значения
больше 1000 округляются до ближайшей сотни;
например, значения между 1200 и 1299
отображаются как 1,2 К). Если вставлены две карты
памяти, экраны показывают оставшееся место на карте в Гнезде 1 (0 30). Когда
s
число оставшихся кадров достигнет A, загорится число оставшихся кадров, на
индикаторах выдержки будет мигать n или j и будет мигать символ
соответствующей карты памяти. Вставьте другую карту памяти (0 29) или удалите
несколько фотографий (0 47, 175).
A Экран выключенной фотокамеры
Если фотокамера выключилась со вставленной батареей
и картой памяти, то на экране будет отображаться
символ карты памяти и количество оставшихся снимков
(некоторые ка рты памяти, в редких случаях, отобр ажают
эту информацию только, когда фотокамера включена).
Шаг 2: выберите режим i или j
Для съемки в местах, где запрещено использование
вспышки, а также при фотографировании младенцев или
съемке естественного света в условиях плохого
освещения поверните диск выбора режимов в
положение j. В других случаях поверните диск выбора
режимов в положение i.
Панель управления
иск выбора режимов
Режим jРежим i
36
Шаг 3: Наведите кадр
1 Подготовьте фотокамеру к работе.
При наведени и кадра в видоискателе, держитесь за
выступ правой рукой и придерживайте корпус
фотокамеры или объектив левой рукой. Для
дополнительной поддержки слегка обопритесь
локтями на корпус и поставьте одну ногу на пол
шага вперед для более стабильного положения
тела.
Когда снимаете в портретной (вертикальной)
ориентации, держите фотокамеру, как показано на
рисунке справа.
В режиме j при недостаточном освещении
выдержки увеличиваются; рекомендуется
использование штатива.
2 Наведите кадр.
Наведите кадр в видоискателе таким образом,
чтобы основной объект съемки был в скобках зоны
АФ.
s
Границы зоны АФ
A Использование зум-объектива
Используйте кольцо зуммирования для увеличения объекта
съемки так, чтобы он заполнил большую часть кадра, или для
уменьшения, чтобы увеличить область, видимую на
окончательном снимке (выберите большее фокусное
расстояние на шкале фокусного расстояния для увеличения, и
меньшее — для уменьшения).
Увеличение
A AF-S DX NIKKOR 18-105 мм f/3,5-5,6G ED VR
С объективом AF-S DX NIKKOR 18-105 мм f/3,5-5,6G ED VR
(0 315, 316), изменение зуммирования может изменить
максимальное значение диафрагмы до 1
фотокамера автоматически принимает это во внимание во
время настройки экспозиции и дальнейшее изменение
настроек фотокамеры не требуется для последующей настройки масштаба.
1
/3 EV. Однако
Кольцо
зуммирования
Уменьшение
37
Шаг 4: Фокусировка
1 Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину,
чтобы выполнить фокусировку. Отобразится
активная точка фокусировки. Если объект плохо
освещен, может подняться вспышка и загореться вспомогательная подсветка АФ.
s
2 Проверьте индикаторы в видоискателе.
После завершения фокусировки индикатор
фокусировки (I) появится в видоискателе.
Индикатор
фокусировки
I
2 4
2 4
2 4
(мигает)
Пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину, количество кадров, которое
можно сохранить в буфере памяти (« t»; 0 79) будет отображаться в видоискателе.
Объект в фокусе.
Точка фокусировки находится между
фотокамерой и объектом съемки.
Точка фокусировки находится за
объектом.
Наведение фокуса с помощью
автофокусировки невозможно. См. стр. 93.
Шаг 5: снимайте
Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца,
чтобы произвести спуск затвора и записать снимок.
Индикатор доступа к карте памяти будет гореть, пока
фотография будет записываться на карту памяти. Не
вынимайте карту памяти, не передвигайте и не
отсоединяйте источник питания, пока индикатор не
погаснет и не будет завершена запись.
Описание
Точка фокусировки
Индикатор
фокусировки
Индикатор доступа
Емкость
буфера
38
A Спусковая кнопка затвора
У фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора. После нажатия спусковой кнопки
затвора наполовину камера фокусируется. Чтобы сделать снимок, нажмите спусковую кнопку
затвора до конца.
Фокусировка: наж мите кнопку
наполовину
Съемка: нажмите кнопку до
конца
A Автовыключение замера
Экраны видоискателя, панели управления и выдержки выключатся, если в течение 6 секунд не
будут выполняться никакие действия (автоматическое отключение экспонометра), уменьшая
расход батареи.
экрана. Задержку автоматического отключения экспонометра можно выбрать используя
пользовательскую настройку C2 (Задержка автовыкл. зам., 0 214).
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы возобновить работу
6 с
A Встроенная вспышка
Если в режиме i для коррекции экспозиции необходимо
дополнительное освещение, автоматически поднимется встроенная
вспышка, когда спусковая кнопка затвора будет нажата на половину. Если
вспышка поднялась, то фотографии можно сделать когда отобразится
индикатор (M). Если индикатор готовности вспышки не отображается, это
означает, что вспышка заряжается; ненадолго уберите палец со
спусковой кнопки затвора и попробуйте снова.
s
Для экономии заряда батареи, когда вспышка не используется, закройте
ее, мягко нажав на нее сверху до щелчка.
39
Творческая съемка (Сюжетные режимы)
Фотокамера имеет следующие «сюжетные» режимы. Выбор сюжетного
режима автоматически оптимизирует настройки в соответствии с
выбранной сценой; теперь создать творческий снимок просто: выберите
режим, наведите кадр и выполните съемку, как описано на стр. 35–39.
❚❚ Режим h
Чтобы выбрать сюжет поверните диск управления на h, а затем поворачивайте
основной диск управления, пока необходимый сюжет не отобразится на мониторе. При
s
поворачивании диска управления монитор включается автоматически.
Диск выбора режимов
Основной диск управленияМонитор
ПортретПейзажРебенокСпортМакр о
klpmnor
Праздник/В
помещенииПляж/СнегЗакат
Сумерки/
Рассвет
Портрет
питомца
stuvw x y
Краски осениЕдаСилуэтВысокий ключ Низкий ключ
z0123
Ночной
портрет
Свет от
свечиЦветение
Ночной
пейзаж
40
❚❚ Сюжетные режимы
k Портрет
p Ребенок
s
Используйте для портретов с мягкими,
естественными оттенками кожи. Если
объект находится далеко от заднего плана
или используется телеобъектив, детали
фона будут смягчаться, добавляя
композиции ощущение глубины.
l Пейзаж
Используйте для насыщенных пейзажей
при дневном свете. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
Используйте для съемки детей. Ярко
передается одежда и фоновые детали, а
телесные тона остаются мягкими и
естественными.
m Спорт
Малая выдержка замораживает движение
для съемки динамичных спортивных
моментов, четко выделяя объект.
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключены. Чтобы сделать
несколько снимков подряд, выберите
режим непрерывной съемки (0 7, 77, 78).
41
s
n Макро
r Ночной пейзаж
Используйте для съемки цветов,
насекомых и других мелких объектов с
близкого расстояния (может
использоваться макрообъектив для
фокусировки с очень близкого
расстояния). Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания.
o Ночной портрет
Используйте для съемки портретов при
недостаточном освещении, чтобы
сохранить естественный баланс между
основным объектом съемки и задним
планом. При недостаточном освещении
рекомендуется использования штатива
для предотвращения смазывания.
Уменьшает помехи и неестественные
цвета при съемке ночных пейзажей,
включая уличное освещение и неоновые
вывески. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости.
s Праздник/В помещении
Передает эффекты фонового освещения в
помещении. Используйте для съемки
праздников и других событий внутри
помещения.
42
t Пляж/Снег
v Сумерки/Рассвет
s
Передает яркость больших участков воды,
снега или песка при солнечном
освещении. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключены.
u Закат
Сохраняет насыщенные оттенки закатов и
восходов. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
Сохраняет цвета при слабом естественном
освещении перед рассветом после захода
солнца. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
w Портрет питомца
Используйте для съемки активных
питомцев. Вспомогательная подсветка АФ
выключена.
43
x Свет от свечи
s
z Краски осени
Для съемки при свете свечей. Встроенная
вспышка выключается. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
y Цветение
Используйте для съемки цветочных полей,
цветущих садов и других пейзажей с
обильным цветением. Встроенная
вспышка выключается. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
Передает яркие оттенки красного и
желтого осенних листьев. Встроенная
вспышка выключается. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
0 Еда
Используйте для съемки различных блюд.
Рекомендуется использование штатива
для предотвращения размытости; также
можно использовать вспышку (0 143).
44
1 Силуэт
3 Низкий ключ
s
Для съемки силуэтов объектов на ярком
фоне. Встроенная вспышка выключается.
Рекомендуется использование штатива
для предотвращения размытости при
плохом освещении.
2 Высокий ключ
Используйте для создания ярких
изображений, кажущихся заполненными
светом при съемке ярких сцен. Встроенная
вспышка выключена.
Используйте для создания темных,
мрачных изображений с выделенными
яркими участками при съемке темных
сюжетов. Встроенная вспышка
выключается. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения размытости при плохом
освещении.
45
Просмотр
NOROR
MALAL
1 Нажмите кнопку K.
На мониторе появится снимок. На экране
отобразится символ карты памяти,
содержащей текущий снимок.
s
2 Просмотр остальных снимков.
Для просмотра других снимков нажмите
кнопку 4 или 2.
Для просмотра дополнительных сведений о
текущем снимке нажмите кнопку 1 и 3
(0 165).
Чтобы завершить просмотр и вернуться в
режим съемки, нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Кнопка K
1/ 12
1/125
F5. 6
AUTO1 0, 0
20100D7000
DSC
_0001. JPG
15
/04/
2010
10: 02 :27
100
NIKON
35mm
4928×3264
D7000
A Просмотр снимка
Если Включено выбрано для Просмотр изображения в меню просмотра (0 200), после съемки
фотографии автоматически появляются на экране монитора примерно на 4 с.
A См. также
Дополнительную информацию о том, как выбрать гнездо для карты памяти см. на стр. 164.
46
Удаление ненужных снимков
Чтобы удалить снимок, который отображается на мониторе, нажмите кнопку O. Имейте
ввиду, что восстановить удаленные снимки нельзя.
1 Отобразите снимок.
Отобразите снимок, который вы хотите
удалить, как описано на предыдущей
странице.
s
2 Удалите снимок.
Нажмите кнопку O. Отобразится окно
подтверждения с символом внизу слева,
указывая на размещение текущего снимка;
снова нажмите кнопку O, чтобы удалить
снимок и вернуться в режим просмотра (для
выхода без удаления снимка нажмите кнопку
K).
Кнопка O
A Удалить
Чтобы удалить выбранные снимки (0 176), все снимки, сделанные в выбранную дату (0 177) или
все снимки в текущей папке просмотра на выбранной карте памяти (0 176), воспользуйтесь
параметром Удалить в меню просмотра.
47
s
48
Live View
x
Наведение снимков на мониторе
Для съемки в режиме «Live view» выполните описанные ниже действия.
1 Поверните переключатель live view.
Зеркало поднимется, и видимая через объектив сцена
отобразится на мониторе. После этого объект нельзя будет
увидеть в видоискателе.
x
Переключатель live
view
Примечание:В качестве
ПараметрОписание0
Режим съемки
q
Индикатор «Нет видео»
w
Индикатор записи звука
e
Оставшееся время
r
Режим АФОтображается текущий режим автофокусировки.50
t
Режим зоны АФОтображается текущий режим зоны АФ.50
y
Точка фокусировки
u
Оставшееся время
(режим съемки
i
видеороликов)
Качество видео
o
Яркость монитора
!0
Текущий режим, выбранный с помощью диска выбора
режимов.
Отображается, когда невозможно записывать
видеоролики.
Отображается, когда видеоролик записывается со
звуковым сопровождением.
Время, которое осталось до автоматического окончания
работы режима live view. Отображается, если съемка
закончится в течение 30 с или меньше.
Отображается текущая точка фокусировки. Информация на
экране зависит от параметра, выбранного для режима зоны
АФ (0 50).
Отображается оставшееся время записи в режиме съемки
видеороликов.
Отображается размер кадра и качество видеоролика,
который записывается в режиме съемки видеороликов.
Отображается пока нажата кнопка L; удерживая эту
кнопку в нажатом положении, нажмите кнопку 1 или 3,
чтобы настроить яркость (это относится только к монитору;
не влияет на экспозицию).
иллюстрации,
монитор показан со
всеми включенными
индикаторами.
6
57
60
54, 59
51
58
60
—
49
2 Выберите режим фокусировки.
р
к
р
Чтобы выбрать режим автофокусировки поверните
переключатель режимов фокусировки в положение
AF, затем нажмите кнопку режима АФ и поверните
основной диск управления так, чтобы на мониторе
появился желаемый режим.
РежимОписание
Покадровая следящая АФ: Для неподвижных объектов.
AF-S
Фокусировка блокируется, когда спусковая кнопка
затвора нажата наполовину.
x
Постоянная следящая АФ: Для движущихся объектов.
Фотокамера фокусируется постоянно, пока нажата
спусковая кнопка затвора. Фокусировка
AF-F
блокируется, когда спусковая кнопка затвора
нажата наполовину.
Чтобы использовать ручную фокусировку, поверните переключатель режимов
фокусировки на M и после фокусировки перейдите к Шагу 6, как описано на стр. 55.
3 Выберите режим зоны АФ.
Чтобы выбрать режим зоны АФ нажмите кнопку
режима зоны АФ и поверните вспомогательный
диск управления так, чтобы на мониторе появился
желаемый режим.
РежимОписание
АФ с приоритетом лица: Фотокамера автоматически
определяет объекты для портретной съемки,
расположенные лицом к фотокамере, и
!
фокусируется на этих объектах. Используйте
данный режим для съемки портретов.
Широкая область АФ: Используется для съемки
пейзажей и других непортретных объектов с руки.
$
Выберите точку фокусировки с помощью
мультиселектора.
Нормальная область АФ: Используется для точной
%
фокусировки в выбранной точке кадра.
Рекомендуется использовать штатив.
Ведение объекта АФ: Используется для отслеживания
&
перемещения выбранного объекта в кадре.
Переключатель режимов
фокусировки
Кнопка
ежима АФ
Кнопка
ежима АФ
Основной дис
управления
Монитор
Вспомогательный
диск управления
Монитор
A Режимы АФ Live View и зоны АФ
Режимы АФ и зоны АФ для режима live view также можно
выбрать, используя пользовательскую настройку a8 (АФ Live view/видео; 0 211).
50
4 Выберите точку фокусировки.
! (АФ с приоритетом лица): Если фотокамера
определяет объект для портретной съемки,
повернутый лицом к объективу, отображается
двойная желтая рамка. Если объектов много
(максимальное количество определяемых
объектов — 35), фотокамера сфокусируется на
том, который расположен ближе остальных. Чтобы выбрать другой объект съемки,
нажмите мультиселектор вверх, вниз, влево или вправо.
$/% (широкая и нормальная область АФ): Используйте
мультиселектор, чтобы передвигать точку
фокусировки в кадре, или нажмите J, чтобы
поместить точку фокусировки в центре кадра.
& (ведение объекта АФ): Поместите точку
фокусировки на объекте съемки и нажмите J.
Точка фокусировки будет следить за выбранным
объектом во время его движения в кадре.
D Использование автофокусировки в режиме «Live view»
Используйте объектив AF-S. При использовании других объективов или телеконверторов
можно не достичь желаемого результата. Имейте ввиду, что в режиме «live view»
автофокусировка работает медленнее, а монитор может становиться ярче или темнее во
время фокусировки. Точка фокусировки иногда может отображаться зеленым цветом,
даже когда фотокамера не может сфокусироваться. Фотокамера может не выполнить
фокусировку в следующих ситуациях:
• Объект содержит линии, параллельные широкой стороне кадра
• Объект съемки недостаточно контрастный
• Объект съемки в точке фокусировки содержит участки с резкими перепадами яркости
или освещен точечным источником света, неоновой вывеской или другим источником
освещения меняющейся яркости
• Возникает мерцание или появляются полосы при освещении люминесцентными,
ртутными, натриевыми лампами или похожими источниками света
• Используется «звездный» фильтр или другой специальный фильтр
• Объект съемки меньше, чем точка фокусировки
• В объекте съемки преобладает правильная геометрическая структура (например, ряд
окон высотного здания)
• Объект движется
Точка
фокусировки
Точка фокусировки
Точка фокусировки
x
51
5 Фокусировка.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы
выполнить фокусировку.
! (АФ с приоритетом лица): Пока спусковая кнопка затвора
нажата наполовину, фотокамера устанавливает фокус для
объекта в двойной желтой рамке; если фотокамера не может
больше удерживать объект в фокусе (например, из-за того,
что человек отвернулся), рамка отображаться не будет.
$/%(широкая и нормальная область АФ): Пока спусковая кнопка
x
затвора нажата наполовину, фотокамера фокусируется на
объекте в выбранной точке фокусировки.
& (ведение объекта АФ) : Фотокамера фокусируется на текущем
объекте. Чтобы закончить отслеживание траектории,
нажмите J.
Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом, пока фотокамера фокусируется.
Если фотокамера может выполнить фокусировку, точка фокусировки будет
показана зеленым цветом; если фотокамера не может выполнить фокусировку,
точка фокусировки будет мигать красным цветом (заметьте, что можно
производить съемку даже в том случае, если точка фокусировки мигает красным
цветом; проверьте фокусировку на мониторе перед съемкой). Экспозицию можно
заблокировать, нажав на кнопку AE-L/AF-L (0 106). Фокусировку можно
заблокировать, нажав спусковую кнопку затвора наполовину.
D Ведение объекта
Фотокамера может быть не в состоянии отслеживать траекторию
движения объектов, если они имеют небольшой размер, быстро
двигаются или имеют одинаковый с фоном цвет, или же когд а объект и
фон ярко или слабо освещены, или яркость и цвет объекта или фона
сильно различаются, или объект покинул область рамки, или объект
заметно изменяется в размере.
6 Сделайте снимок.
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать
снимок. Монитор выключится.
52
7 Выйдите из режима «Live view».
Поверните переключатель режима live view, чтобы выйти из
режима «Live view».
Переключатель live
view
A Параметры индикации режима Live View/Записи видео
Нажмите кнопку R, для просмотра параметров индикации, как показано ниже.
Отображаются фото
индикаторы
Отображаются
индикаторы видео
*
Индикаторы не
отображаю тся
x
*
* Кадр, показывающий область записи, отображается во время записи видео, когда в меню
Виртуальный горизонт
съемки для Настройки видео > Качество видео выбран размер кадра, отличный от 640 x 424
(0 60; когда отображается индикатор записи видео, область за кадром становится серой).
*
Сетка кадрирования
*
A Мерцание
Во время работы режима «live view» или съемки видео под определенными видами освещения,
такими как лампы дневного света или высокотемпературная ртутная лампа, можно заметить
мерцание или полосы. Мерцание или полосы можно уменьшить, выбрав параметр Подавление
мерцания, в соответствии с частотой местного источника питания (0 237).
A Экспозиция
В зависимости от сюжета, экспозиция может различаться от той, которую Вы установили, если не
используется «live view». Замер экспозиции в режиме «live view» настраивается согласно экрана
«live view», производя съемку с экспозицией, близкой к той, что видна на мониторе. В режимах P, S, A и M, экспозицию можно настроить около ±5 EV (0 107). Имейте ввиду, что эффекты значений
более +3 EV или менее –3 EV нельзя просмотреть на мониторе.
53
A HDMI
Если подключить фотокамеру к HDMI видеоустройству, монитор
фотокамеры выключится, и на экране видеоустройства
отобразиться вид, наблюдаемый через объектив фотокамеры, как
показано на рисунке справа. Если устройство поддерживает HDMICEC, выберите параметр Выключено для HDMI > Управление устройством в меню настройки (0 194) прежде чем снимать в
режиме «live view».
D Съемка в режиме «Live view»
Чтобы свет, попадающий в видоискатель, не искажал значение экспозиции, перед тем как начать
съемку снимите резиновый наглазник и прикройте видоискатель прилагаемой крышкой окуляра
DK-5 (0 81).
Несмотря на то, что на конечном изображении мерцание, искажение и полосы будут
x
отсутствовать, эти дефекты могут быть различимы на мониторе под люминесцентной, ртутной
или натриевой лампой, а также при горизонтальном панорамировании камеры или при быстром
движении объекта в кадре. Яркие источники света могут оставлять след на мониторе при
панорамировании камеры. Также могут появляться яркие пятна. При съемке в режиме «live view»
не направляйте объектив на солнце и другие источники яркого света. Несоблюдение этого
требования может привести к перегреву и повреждению внутренней схемы фотокамеры.
Съемка в режиме «Live view» автоматически прекращается при снятии объектива.
Съемка в режиме «Live view» может прекратиться автоматически, чтобы предотвратить
повреждение внутренних электросхем фотокамеры; выйдите из режима «Live view», если
фотокамера не используется. Имейте в виду, что температура внутренних схем фотокамеры
может увеличиться, что может привести к появлению шума (яркие пятна, случайно
расположенные пиксели или неоднородность цветов) в следующих ситуациях (фотокамера также
может заметно нагреться, но это не означает наличие неисправности):
• Высокая температура окружающей среды
• Фотокамера использовалась длительное время в режиме «live view» или записи видео
• Фотокамера использовалась в режиме непрерывной съемки длительное время
Если появилось предупреждение при попытке включить режим «live view», подождите, пока
остынут внутренние схемы и попробуйте снова.
D Экран обратного отсчета
Отсчет будет отображаться 30 с, прежде чем режим «live view» выключится автоматически (0 49;
таймер станет красным за 5 с до истечения времени, выбранного для Задержка откл. монитора
> Режим Live view—0 215—или, если режим «live view» выключится, чтобы защитить
внутренние схемы фотокамеры). В зависимости от условий съемки, таймер может появиться
внезапно, если выбран режим «live view». Имейте в виду, что хотя отсчет и не появляется во время
просмотра, режим «live view» выключится автоматически по истечению таймера.
54
A Ручная фокусировка
Для фокусировки в режиме ручной фокусировки (0 99),
поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех
пор, пока объект не будет в фокусе.
Для увеличения изображения на мониторе до 7,7 раз
для точной фокусировки, нажмите кнопку X. Если
изображение, видимое через объектив, увеличено,
появляется окно навигации в серой рамке в нижнем
правом углу монитора. Для просмотра частей кадра,
которые не видны на мониторе, можно прокручивать
изображение с помощью мультиселектора (доступно
только, если выбраны опции Широкая область или
Нормальная область для режима зоны АФ) или нажато
W для уменьшения изображения.
x
Кнопка XОкно навигации
55
x
56
Запись и просмотр видеороликов
y
Запись видеороликов
Видеоролики можно записывать в режиме «Live view». Если хотите, выберите Picture
Control (0 131) и цветовое пространство (0 141) перед началом записи.
1 Поверните переключатель live view.
Зеркало поднимется, и видимая через объектив сцена
отобразится на мониторе, а не в видоискателе.
D Символ 0
Символ 0 (0 49) обозначает, что запись видеороликов
невозможна.
A Перед записью видеоролика
Перед записью установите диафрагму в режиме A или M. Имейте в
виду, что видеоролики могут быть пере или недоэкспонированы
при некоторых настройках диафрагмы. Перед началом съемки
проверьте яркость сюжета на мониторе; если изображение
слишком яркое или слишком темное, завершите режим «live view»
и правильно настройте диафрагму.
2 Выберите режим фокусировки.
Выберите режим фокусировки, как описано в Шаге 2 «Live View» (0 50).
A Использование внешнего микрофона
Встроенный микрофон может регистрировать шумы объектива во время автофокусировки
или подавления вибрации. Этого можно избежать, используя имеющийся в продаже
внешний микрофон со мини-контактным стерео разъемом (диаметром 3,5 мм). Внешние
микрофоны также можно использовать для стерео записи.
Переключатель live
view
y
3 Выберите режим зоны АФ.
Чтобы получить дополнительную информацию, см. Шаг 3 на стр. 50.
57
4 Фокусировка.
Скомпонуйте первый кадр и выполните фокусировку, как
описано в Шагах 4 и 5 раздела «Live View» (0 51–52).
Обратите внимание, что количество определяемых объектов
в режиме АФ с приоритетом лица уменьшается во время записи видеороликов.
5 Начните запись.
Чтобы начать запись, нажмите кнопку видеосъемки
(фотокамера может записывать и видео, и звук; не
закрывайте микрофон на передней стороне фотокамеры во
время записи). Индикатор записи и оставшееся время
отображаются на мониторе. Экспозицию можно
y
заблокировать, нажав на кнопку AE-L/AF-L (0 106) или (в
режимах P, S, A и M) изменить с интервалом до ±3 EV с шагом
1
/3 EV, используя коррекцию экспозиции (0 107; имейте в
виду, что в зависимости от яркости объекта, изменения
экспозиции могут не иметь видимого результата), а также
коррекция экспозиции не доступна, когда Включено
выбрано для Ручная настройка видео в режиме M, как
описано на стр. 60. В режиме автофокусировки, фокусировку
можно заблокировать, нажав спусковую кнопку затвора
наполовину.
A См. также
Поведение кнопки AE-L/AF-L можно настроить, используя
пользовательскую настройку f5 (Функция кн. “AE-L/AF-L”; 0 232).
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи
Оставшееся время
6 Закончите запись.
Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить запись
(чтобы закончить запись, вернуться в режим «live view» и
сделать снимок, нажмите спусковую кнопку затвора до
конца). Запись остановится автоматически, как только будет
достигнут максимальный размер видеоролика, или
заполнится карта памяти.
A Максимальная длина
Каждый видеоролик может иметь размер до 4 ГБ и продолжительность 20 мин. Имейте в
виду, что в зависимости от скорости записи карты памяти, съемка может закончиться
раньше этого времени (0 319).
58
D Запись видеороликов
Мерцание, искажение и полосы могут быть различимы на мониторе и конечном видеоролике при
освещении люминесцентной, ртутной или натриевой лампой, а также при горизонтальном
панорамировании камеры или при быстром движении объекта в кадре (мерцание и полосы
можно уменьшить, выбрав параметр Подавление мерцания, в соответствии с частотой местного
источника питания; 0 237). Яркие источники света могут оставлять след при панорамировании
камеры. Также могут появиться зубчатые края, цветовые искажения, муар и яркие пятна. При
записи видеороликов не направляйте объектив на солнце и другие источники яркого света.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению внутренних схем фотокамеры.
Запись прекращается автоматически при снятии объектива или повороте диска выбора режимов.
Съемка в режиме «Live view» может прекратиться автоматически, чтобы предотвратить
повреждение внутренних электросхем фотокамеры; выйдите из режима «Live view», если
фотокамера не используется. Имейте в виду, что температура внутренних схем фотокамеры
может увеличиться, что может привести к появлению шума (яркие пятна, случайно
расположенные пиксели или неоднородность цветов) в следующих ситуациях (фотокамера также
может заметно нагреться, но это не означает наличие неисправности):
• Высокая температура окружающей среды
• Фотокамера использовалась длительное время в режиме «live view» или записи видео
• Фотокамера использовалась в режиме непрерывной съемки длительное время
Если появилось предупреждение при попытке включить режим «live view» или записи
видеороликов, подождите, пока остынут внутренние схемы и попробуйте снова.
Выдержка и чувствительность ISO настраиваются автоматически, если Включено не выбрано для
Ручная настройка видео (0 60) и фотокамера не находится в режиме M.
D Индикация обратного отсчета
Отсчет будет отображаться в течение 30 с, прежде чем запись видеороликов закончится
автоматически (0 49). В зависимости от условий съемки, таймер может появиться внезапно, когда
начнется запись видеоролика. Имейте в виду, что независимо от величины оставшегося времени
записи, режим «live view» выключится автоматически по истечении таймера. Подождите, пока
остынут внутренние схемы фотокамеры, прежде чем возобновить запись видеороликов.
y
59
❚❚ Настройки видео
Используйте параметр Настройки видео в меню съемки, чтобы выбрать качество видео,
звука, назначение и параметры ручной настройки видео.
• Качество видео: Выберите размеры кадра из q 1920 × 1080, a 1280 × 720 и b 640 ×
424 и качество из ★ высокое и среднее. Частота кадров при видеосъемке зависит от
выбранного параметра для Режим видео в меню настройки (0 237):
NTSCPAL
Размер кадра (в
пикселях)
1920 × 108024 к/с
640 × 42430 к/с
* Указанное значение. Фактическое значение
y
23,976 к/с.
• Микрофон: Включение или выключение встроенного или внешнего микрофона или
настройка чувствительности микрофона. При выборе Микрофон выключен
выключается запись звука; выбор любого другого параметра включает запись и
настраивает микрофон на выбранную чувствительность.
• Назначение: Чтобы записывать видеоролики на
карту памяти в Гнезде 1, выберите Гнездо 1.
Выберите Гнездо 2 для записи видеороликов на
карту в Гнезде 2. В меню отобразится доступное
время на каждой карте; запись заканчивается
автоматически, если времени не осталось.
• Ручная настройка видео: Выберите Включено, чтобы разрешить ручную настройку
выдержки и чувствительности ISO, когда фотокамера в режиме M. Выдержку можно
выбрать между
виду, что чувствительность ISO неизменна и составляет выбранное значение;
фотокамера не настраивает чувствительность ISO автоматически, если Включено
выбрано для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO в меню съемки
(0 103). Коррекция экспозиции не доступна.
Частота кадровМаксимальная длинаЧастота кадровМаксим альная длина
*
30 к/с
*
или
†
†
20 мин
† Указанное значение. Фактическое значение
Выберите 24 * или
29,97 к/с.
Выберите 24
1
/8 000 с и 1/30 с, чувствительность ISO - ISO 100 и Hi 2 (0 101). Имейте в
24 к/с
25 к/с
25 к/с
*
20 мин1280 × 720
60
1 Выберите Настройки видео.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В
меню съемки выделите Настройки видео и
нажмите 2.
2 Выберите параметры видео.
Выделите необходимый пункт и нажмите 2,
затем выделите параметр и нажмите J.
Кнопка G
y
61
Просмотр видеороликов
Видеоролики отображаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 163). Чтобы
начать просмотр, нажмите J.
Символ 1Время записиТекущее положение/общее время записи
Громкость Справка (Guide)
Можно выполнять следующие действия:
y
Действие
ПаузаПриостановить воспроизведение.
ВоспроизведениеJВозобновить воспроизведение после паузы или перемотки.
Вперед/назад
Настройка
громкости
Редактирование
видеоролика
Выход в
полнокадровый
просмотр
Выход в режим
съемки
Вызов менюGДополнительные сведения см. на стр. 195.
Элемент
управления
Скорость перемотки увеличивается в
два раза с каждым нажатием, с 2× до 4×
до 8× до 16×; удерживайте кнопку
нажатой, чтобы перейти на начало или в конец видеоролика.
Если воспроизведение приостановлено, видеоролик
перематывается на один кадр вперед или обратно при каждом
нажатии; удерживайте кнопку нажатой, чтобы продолжить
перемотку.
X/W
L
Нажмите X, чтобы сделать звук громче, нажмите W, чтобы
сделать тише.
Чтобы отредактировать видеоролик, нажмите L во время
паузы (0 63).
/K Нажмите 1 или K, чтобы выйти в полнокадровый просмотр.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину. Монитор
отключится; переход в режим съемки фотографий
осуществляется немедленно.
Описание
A Символ 2
Символ 2 отображается в режиме полнокадрового просмотра и
воспроизведения видео, если видеоролик был записан без звукового
сопровождения.
62
Редактирование видеороликов
Удалите лишние кадры в отснятом видеоматериале для создания отредактированных
копий видеороликов, или вырежьте выбранные кадры, чтобы сохранить их как
фотографии в формате JPEG.
ПараметрОписание
Выбрать точку начала
Выбрать точку окончания
Сохранить выбранный кадр
Для создания копии, из которой удалена начальная часть отснятого
материала.
Для создания копии, из которой удалена конечная часть отснятого
материала.
Для сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате
JPEG.
Обрезка видеороликов
Чтобы удалить лишние части видеоролика, выполните следующие действия:
1 Отобразите видеоролик на весь экран.
Нажмите кнопку K для показа снимков на весь
экран и нажмите 4 и 2, чтобы пролистать
снимки, которые находятся до видеоролика,
который собираетесь редактировать.
Кнопка K
2 Выберите точку начала или окончания
видеоролика.
Воспроизведите видеоролик как описано на
стр. 62, нажав J, чтобы начать и возобновить
воспроизведение и 3, чтобы поставить паузу.
Если Вы хотите произвести кадрирование
открытого отснятого эпизода из копии,
поставьте паузу на первом кадре, который Вы
хотите сохранить; если будете редактировать эпизод начиная с последнего
эпизода, поставьте паузу на последнем кадре, который Вы хотите сохранить.
A Первые и последние кадры
Первый кадр показан символом h, последний кадр
символом i.
y
63
3 Откройте меню обработки.
Нажмите L, чтобы отобразить меню
обработки.
4 Выберите параметр.
Чтобы создать копию, включающую текущий
кадр и все последующий кадры, выделите
Выбрать точку начала в меню
y
редактирования видеоролика и нажмите J.
Выберите Выбрать точку окончания, чтобы
создать копию, включающую текущий кадр и все предыдущие кадры.
5 Удалите кадры.
Нажмите 1, чтобы удалить все кадры,
находящиеся до (Выбрать точку начала) или
после (Выбрать точку окончания) текущего
кадра.
6 Сохраните копию.
Чтобы сохранить отредактированную копию,
выделите Да и нажмите J. При
необходимости копию можно
отредактировать как описано выше, чтобы
удалить дополнительные отснятые эпизоды.
Отредактированные копии отображаются символом 9 в полнокадровом
просмотре.
Кнопка L
64
D Обрезка видеороликов
Продолжительность видеоролика должна быть не менее двух секунд. Если копию невозможно
создать, начиная с текущего кадра просмотра, данное положение будет отображаться красным
цветом в Шаге 5, и копия создана не будет. Копия не будет сохранена, если недостаточно
свободного места на карте памяти.
Чтобы фотокамера неожиданно не отключилась в процессе редактирования видеоролика,
используйте полностью заряженную батарею.
A Меню обработки
Видеоролики также можно редактировать, используя
параметр Изменить видеоролик в меню обработки
(0 248).
y
65
Сохранение выбранных кадров
Для сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните
следующие действия:
1 Отобразите видеоролик и выберите
кадр.
Воспроизведите видеоролик, как описано на
стр. 62. Приостановите видеоролик на кадре,
который хотите скопировать.
2 Откройте меню обработки.
y
Нажмите L, чтобы отобразить меню
обработки.
Кнопка L
3 Выберите Сохранить выбранный кадр.
Выделите Сохранить выбранный кадр и
нажмите J.
4 Создайте копию кадра.
Нажмите 1, чтобы создать снимок из текущего
кадра.
5 Сохраните копию.
Выделите Да и нажмите J, чтобы создать JPEG
копию выбранного кадра. Сохраненные кадры
отображаются символом 9 в полнокадровом
просмотре.
A Сохранить выбранный кадр
Снимки JPEG, созданные с помощью параметра Сохранить выбранный кадр нельзя
редактировать. Снимки JPEG из видеороликов не содержат некоторые категории информации
(0 165).
66
Режимы P, S, A и M
#
В режимах P, S, A и M осуществляются различные степени управления
выдержкой и диафрагмой:
РежимОписание
Программный авто режим (0 68): Фотокамера устанавливает выдержку и
диафрагму для оптимальной экспозиции. Используется для моментальных
P
снимков и в других ситуациях, когда нет времени для настройки
параметров фотокамеры.
Автом. с приор. вы держки (0 69): Пользователь выбирает выдержку;
фотокамера выбирает диафрагму для наилучших результатов.
S
Используйте для остановки или смазывания движения.
Авт. с приор. диафрагмы (0 70): Пользователь выбирает диафрагму;
фотокамера выбирает выдержку для наилучших результатов.
A
Используется для создания размытого фона или фокусировки переднего
плана и фона.
Ручной (0 71): Пользователь настраивает и выдержку, и диафрагму.
Установите выдержку на «выдержка от руки» или «время» для длительной
M
выдержки.
A Типы объективов
При использовании объектива со встроенным микропроцессором с кольцом диафрагмы (0 269),
заблокируйте кольцо диафрагмы на минимальном значении (максимальное число f). Объективы
типа G не имеют кольца диафрагмы.
Объективы без микропроцессора можно использовать только в режимах A (автоматический
режим с приоритетом диафрагмы) и M (ручной), когда диафрагму можно настроить только с
помощью кольца диафрагмы объектива. При выборе другого режима выключается спуск затвора.
A Выдержка и диафрагма
Одинаковую экспозицию можно получить с помощью различных комбинаций выдержки и
диафрагмы. Более короткая выдержка и большая диафрагма «останавливают» движущиеся
объекты и смягчают детали фона, в то время как длинная выдержка и маленькая диафрагма
размывают движущиеся объекты и выявляют детали фона.
ВыдержкаДиафрагма
#
Короткая выдержка
1
(
/1 600 с)
Длинная выдержка
(1 с)
Большая диафрагма
(f/3)
(Помните, чем больше число f, тем меньше
Малая диафрагма (f/36)
диафрагма.)
67
Режим P (Программный авто режим)
В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму для
оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций. Этот режим рекомендуется
использовать для моментальной съемки, а также когда возникает необходимость
доверить фотокамере определение параметров экспозиции и диафрагмы. Для съемки в
программном авто режиме выполните следующие действия:
1 Поверните диск выбора режимов в
Диск выбора режимов
положение P.
#
2 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
A Гибкая программа
В режиме P различные сочетания выдержки и диафрагмы
можно выбирать, поворачивая основной диск
управления, если включен экспонометр («гибкая
программа»). Поверните диск управления вправо для
большой диафрагмы (малое число f), при этом размоются
детали фона, или для короткой выдержки, при этом
движение «остановится». Поверните диск управления
влево для малой диафрагмы (большое число f), при этом
увеличится глубина резкости, или для длинной выдержки, при этом движение «размоется». Все
сочетания имеют одинаковую экспозицию. Пока работает гибкая программа, индикатор U
отображается на панели управления. Чтобы восстановить установленные по умолчанию
настройки выдержки и диафрагмы, поверните основной диск управления до тех пор, пока
индикатор не исчезнет, выберите другой режим и выключите фотокамеру.
Основной диск управления
A См. также
Для получения дополнительной информации о встроенной программе экспозиции см. стр. 298.
Для получения дополнительной информации об активации замера экспозиции, см.
«Автовыключение замера» на стр. 39.
68
Режим S (Автом. с приор. выдержки)
В автоматическом режиме с приоритетом выдержки, Вы выбираете выдержку, а
фотокамера для получения оптимальной экспозиции автоматически выбирает
диафрагму. Используйте длинную выдержку для съемки движения посредством
создания размытости, короткую выдержку для остановки движения.
Для съемки в автоматическом режиме с приоритетом выдержки выполните следующие
действия:
1 Поверните диск выбора режимов в
положение S.
Диск выбора режимов
2 Выберите выдержку.
Пока включен замер экспозиции, поверните
основной диск управления, чтобы выбрать
нужную величину выдержки из «p» или
значений между 30 с и
1
/8 000 с.
Основной диск управления
3 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
A См. также
Для получения дополнительной информации о том, что делать, если появился мигающий
индикатор «A» или «%» на экране выдержки, см. стр. 306.
#
69
Режим A (Авт. с приор. диафрагмы)
В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы, Вы выбираете выдержку, а
фотокамера для получения оптимальной экспозиции автоматически выбирает
диафрагму. Большие значения диафрагмы (меньшее число f) уменьшают глубину
резкости, размывая объекты за и перед основным объектом. Малые значения диафрагмы
(большее число f) увеличивают глубину резкости, подчеркивая детали фона и переднего
плана. Малая глубина резкости обычно используется при съемке портретов для
размытия деталей фона, а большая глубина резкости используется для съемки пейзажей
для фокусировки переднего и заднего планов.
#
Для съемки в автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы выполните следующие
действия:
1 Поверните диск выбора режимов в
Большая диафрагма (f/2,8)Малая диафрагма (f/36)
Диск выбора режимов
положение A.
2 Выберите диафрагму.
Пока включен замер экспозиции поверните
вспомогательный диск управления, чтобы
выбрать нужную величину выдержки для
объектива из значений между минимумом и
максимумом.
Вспомогательный диск управления
3 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
A Объективы без микропроцессора (0 270)
Используйте кольцо диафрагмы объектива, чтобы настроить
диафрагму. Если максимальная диафрагма объектива определена с
использованием пункта меню настройки Объектив без CPU (0 159)
при присоединенном объективе без микропроцессора, текущее число
f будет отображено в видоискателе и на панели управления,
округленное до ближайшей точки. Иначе значение диафрагмы будет
показано только в количестве остановок (F, с максимальной
диафрагмой FA), а число f можно будет прочитать с кольца
диафрагмы объектива.
70
Режим M (Ручной)
Д
В режиме M выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем. Для съемки в
ручном режиме M выполните следующие действия:
1 Поверните диск выбора режимов в
положение M.
иск выбора режимов
2 Выберите диафрагму и выдержку.
Пока включен замер экспозиции поверните основной диск управления, чтобы
выбрать нужную величину выдержки, а вспомогательный диск управления, чтобы
установить диафрагму. Значение выдержки можно установить как «p» или
значения между 30 с и
открытым неопределенное время для длительной выдержки (A, 0 73).
Значение диафрагмы для объектива можно установить от минимального до
максимального. Проверить экспозицию можно по индикаторам экспозиции.
Основной диск
управления
1
/8 000 с, или так, чтобы затвор можно было удерживать
ВыдержкаДиафрагма
Вспомогательный
диск управления
#
3 Наведите кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
71
A Предварительный просмотр глубины резкости
Чтобы просмотреть эффекты экспозиции, нажмите и
удерживайте кнопку предварительного просмотра
глубины резкости. Объектив затемнит линзу до значения
диафрагмы, выбранного фотокамерой (режимы P и S) или
до значения, выбранного пользователем (режимы A и M),
что позволит просматривать глубину резкости в
видоискателе.
Кнопка предварительного
просмотра глубины резкости
A Пользовательская настройка e4— Моделирующая
вспышка
Данная настройка контролирует, чтобы встроенная и дополнительная вспышки, которые
поддерживают систему креативного освещения (CLS; см. стр. 276), воспроизвели моделирующую
вспышку при нажатии кнопки предварительного просмотра глубины резкости. Дополнительные
сведения см. на стр. 228.
A Объективы AF Micro NIKKOR
#
При условии использования замера внутренней экспозиции, соотношение экспозиции
учитывается только, если кольцо диафрагмы объектива используется для установки диафрагмы.
A Индикатор экспозиции
Если выбрана выдержка, отличная от «выдержка от руки» или «время», то индикатор экспозиции
в видоискателе показывает, будет ли снимок недоэкспонированным или переэкспонированным
при текущих настройках (если отображаются Lo или Hi, то индикаторы показывают количество
недоэкспонирования или переэкспонирования). В зависимости от выбранного параметра для
собственной настройки b2 (Шаг EV контроля экспоз., 0 211), количество недоэкспонирования
или переэкспонирования показывается с интервалом
показан дисплей в видоискателе, когда для собственной настройки b2 выбран параметр 1/3 ступени). Если превышаются пределы системы экспонометра, индикатор начнет мигать.
Оптимальная экспозиция
Недоэкспонирование на 1/3 EV
1
/3 EV или 1/2 EV (на всех рисунках ниже
Переэкспонирование более чем на 2
EV
A Инвертировать индик-ры
Если выбран параметр (V) для пользовательской настройки f9
(Инвертировать индик-ры, 0 234), то индикаторы экспозиции в видоискателе и на экране
информации будут показаны с положительными значениями слева, а с отрицательными
значениями справа. Выберите (W) для отображения отрицательных значений
слева, а положительных — справа.
72
❚❚ Длительная экспозиция (только в режиме M)
Выберите следующие выдержки для
фотографирования с длительной выдержкой
движущихся светящихся объектов, звезд, ночных
сцен или фейерверков.
• Выдержка от руки (A): Затвор остается
открытым, пока спусковая кнопка затвора
удерживается в нажатом положении. Рекомендуется использовать штатив и
дополнительный кабель дистанционного управления MC-DC2 для предотвращения
размытости (0 281).
• Время (%): Необходим дополнительный пульт дистанционного управления ML-L3
(0 281). Начните экспозицию, нажав спусковую кнопку затвора на ML-L3. Затвор
остается открытым на 30 минут или пока кнопка не будет нажата второй раз.
35 с экспозиции
при диафрагме
f/25
1 Подготовьте фотокамеру к работе.
Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную устойчивую
поверхность. Чтобы предотвратить отключение питания перед завершением
экспозиции, используйте полностью заряженную батарею EN-EL15 или
дополнительный сетевой блок питания EH-5a с переходником EP-5B. Имейте в виду,
что на длинных выдержках может появляться произвольно высвеченные пиксели и
шум; перед съемкой для параметра Под. шума для длинн. выдер. выберите
значение Включено в меню режима съемки (0 205).
#
2 Поверните диск выбора режимов в
положение M.
3 Выберите выдержку.
Пока включен замер экспозиции, поверните
основной диск управления, чтобы выбрать
нужную величину выдержки A. Для
выдержки «время» (%), выберите ведомый
режим (0 80) после установки выдержки.
Диск выбора режимов
Основной диск управления
73
4 Откройте затвор.
Выдержка от руки: После фокусировки полностью нажмите спусковую кнопку затвора
на фотокамере или на кабеле дистанционного управления MC-DC2. Удерживайте
спусковую кнопку затвора в нажатом положении до завершения экспозиции.
Время: Нажмите спусковую кнопку затвора ML-L3 до конца, чтобы начать съемку.
5 Закройте затвор.
Выдержка от руки: Снимите палец со спусковой кнопки затвора.
Время: Нажмите спусковую кнопку затвора ML-L3 до конца. Съемка закончится
автоматически через тридцать минут.
#
74
Пользовательские настройки:
$
Режимы U1 и U2
Назначьте часто используемые настройки для положений U1 и U2 на диске управления
режимами.
Сохранение пользовательских настроек
1 Выберите режим.
Поверните диск выбора режимов на желаемый
режим.
Диск выбора режимов
2 Измените настройки.
Создайте необходимые настройки для гибкой программы (режим P), выдержки
(режимы S и M), диафрагмы (режимы A и M), экспозиции и коррекции вспышки,
режиму вспышки, точке фокусировки, замеру экспозиции, режимам АФ и зоне АФ
(съемка только через видоискатель), брекетингу и настройкам съемки (0 202), а
также меню пользовательской настройки (0 206) (имейте ввиду, что фотокамера
не будет сохранять параметры, выбранные для Папка для хранения,
Наименование файлов, Работа с реж. Picture Control, Мультиэкспозиция или
Съемка с интервалом).
3 Выберите Сох-ть настр-ки
пользователя.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.
Выделите Сох-ть настр-ки пользователя в
меню настройки и нажмите 2.
Кнопка G
4 Выберите U1 или U2.
Выделите U1 или U2 и нажмите 2.
$
75
5 Сохраните пользовательские
настройки.
Выделите Сохранить параметры и нажмите J, чтобы назначить настройки, выбранные в
Шаге 1 и 2 для параметра диска выбора
режимов в Шаге 4.
Вызов пользовательских настроек
Просто поверните диск выбора режимов в
положение U1, чтобы вызвать настройки,
назначенные для U1 или в положение U2, чтобы
вызвать настройки, назначенные для U2.
Сброс пользовательских настроек
$
Чтобы сбросить настройки для U1 или U2 на значения по умолчанию выполните
следующие действия:
Диск выбора режимов
1 Выберите Сбросить настройки польз-
ля.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.
Выделите Сбросить настройки польз-ля в
меню настройки и нажмите 2.
2 Выберите U1 или U2.
Выделите U1 или U2 и нажмите 2.
3 Сбросить пользовательские настройки.
Выделите Сброс и нажмите J.
Кнопка G
76
Режим съемки
Д
k
Выбор режима съемки
Чтобы выбрать режим съемки, нажмите разблокировку
диска режима съемки и поверните диск режима съемки
на необходимую настройку.
иск режима съемки
РежимОписание
Покадровая: Фотокамера делает один снимок при каждом нажатии на спусковую кнопку
S
затвора.
Непрерывный низкоскоростной: Пока спусковая кнопка затвора удерживается нажатой,
фотокамера записывает 1-5 кадров в секунду.
CL
выбрать, используя пользовательскую настройку d6 (Скорость съемки в реж. CL, 0 217).
Непрерывный высокоскоростной: Пока спусковая кнопка затвора удерживается нажатой,
CH
фотокамера записывает до 6 кадров в секунду.
Тихий затвор: Как для покадрового, за исключением того, что зеркало не возвращается на
место пока спусковая кнопка затвора нажата полностью, позволяя пользователю
контролировать периодичность звука, издаваемого зеркалом, создавая меньше шума, чем
J
при покадровом режиме. Кроме того, фотокамера не будет издавать звуков, независимо от
выбранной настройки для пользовательской настройки d1 (Сигнал; 0 215).
Автоспуск: Можно использовать для съемки автопортретов или для уменьшения размытости,
E
вызванной движением фотокамеры (0 80).Дистанционное управление: Затвор контролируется при помощи спусковой кнопки затвора на
4
дополнительном пульте дистанционного управления ML-L3 (0 80).Подъем зеркала: Используйте этот режим, чтобы минимизировать движение фотокамеры при
телефото или макросъемке или в других ситуациях, когда небольшое движение
MUP
фотокамеры может сделать снимок размытым (0 83).
1 Среднее число кадров при фотосъемке с использованием батареи EN-EL15,
непрерывной следящей АФ, ручной авто экспозиции или с приоритетом выдержки,
выдержки в 1/250 с или меньше, оставшихся настройках, кроме пользовательской
настройки d6 со значениями по умолчанию и оставшейся памятью в буфере памяти.
2 Среднее число кадров при фотосъемке с использованием батареи EN-EL15,
непрерывной следящей АФ, ручной авто экспозиции или с приоритетом выдержки,
выдержки в 1/250 с или меньше, других настройках со значениями по умолчанию и
оставшейся памятью в буфере памяти.
1
Частоту кадров при фотосъемке можно
2
k
77
Непрерывный режим (CH/CL)
Диск режима съемки
Для съемки в режимах CH (непрерывный высокоскоростной) и CL (непрерывный
низкоскоростной):
1 Выберите режим CH или CL.
Нажмите разблокировку диска режима съемки и
поверните диск режима съемки на C
2 Наведите кадр, выполните фокусировку и
сделайте снимок.
Пока спусковая кнопка затвора нажата полностью,
съемка будет производиться при скорости 6 к/с в
непрерывном высокоскоростном режиме, или при частоте кадров, выбранной в
пользовательской настройке d6 (Скорость съемки в реж. CL, 0 217) в
непрерывном низкоскоростном режиме. Частота кадров может упасть, если заряд
k
батареи низкий.
H или CL.
78
A Буфер памяти
Для временного хранения данных фотокамера оснащена буфером памяти, который позволяет
производить съемку во время записи снимков на карту памяти. Непрерывно можно сделать до
100 снимков; однако, имейте в виду, что частота кадров при фотосъемке упадет, когда буфер
заполнится.
Пока снимки записываются на карту памяти, будет гореть индикатор доступа, расположенный
рядом с гнездом для карты памяти. В зависимости от условий съемки и состояния карты памяти,
запись может занять от нескольких секунд до нескольких минут. Не извлекайте карту памяти, не отсоединяйте и не отключайте источник питания пока не погаснет индикатор доступа. Если
во время отключения фотокамеры в буфере оставались данные, фотокамера не отключит
питание, пока все снимки из буфера не будут записаны. Если закончился заряд батареи и в буфере
остались снимки, спусковая кнопка затвора заблокируется и снимки будут переданы на карту
памяти.
A Размер буфера
Приблизительное количество снимков, которые можно
сохранить в буфере памяти при текущих настройках,
отображается на счетчике кадров в видоискателе и панели
управления, пока нажата спусковая кнопка затвора. На рисунке
справа показан индикатор, который отображается, если в буфере
можно сохранить еще около 28 снимков.
A См. также
Для получения дополнительной информации о выборе
максимального количества снимков, которые можно сделать за одну серию, см.
пользовательскую настройку d7 (Макс.
дополнительной информации о количестве снимков, которые можно сделать за одну серию, см.
стр. 320.
при непрер. съемке, 0 217). Для получения
k
79
Режимы автоспуска и дистанционного
Д
управления
Автоспуск и дополнительный пульт дистанционного управления ML-L3 (0 281) можно
использовать для уменьшения вибрации фотокамеры во время съемки или для создания
автопортретов.
1 Установите фотокамеру на штатив.
Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную устойчивую
поверхность.
2 Выберите режим съемки.
Нажмите кнопку разблокировки диска режима
съемки и поверните диск режима съемки в
положение режима E (автоспуск) или
4 (ведомый).
иск режима съемки
k
В ведомом режиме, время спуска затвора
можно выбрать при помощи режима Реж. пульта дистан-го упр-ния в меню съемки.
Чтобы открыть меню после нажатия кнопки
G, выделите Реж. пульта дистан-го упр-
ния в меню съемки и нажмите 2, чтобы
отобразить следующие режимы. Чтобы
выделить параметр нажмите селектор вверх
или вниз и нажмите J.
РежимОписание
Спуск с
%
задержкой
$ Быстрый спуск
& Подъем зеркала
Затвор спускается через 2 с после того, как нажата спусковая кнопка
затвора ML-L3.
Затвор спускается после того, как нажата спусковая кнопка затвора
ML-L3.
Нажмите спусковую кнопку затвора ML-L3 один раз, чтобы поднять
зеркало, затем еще раз, чтобы спустить затвор и сделать снимок.
Предотвращает появление размытости при движении фотокамеры
во время подъема зеркала.
Кнопка G
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.