Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain,
bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan
petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya.
Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan
simbol-simbol berikut ini:
Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka,
A
baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon.
❚❚ PERINGATAN
Jauhkan bingkai dari cahaya matahari
A
Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat
memotret subjek yang disinari dari belakang.
Sinar surya yang terfokus ke kamera saat
matahari berada di dekat bingkai dapat
menyebabkan gambar terbakar.
Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela
A
bidik
Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat
lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan
hilangnya kemampuan melihat secara permanen.
Menggunakan kontrol penyesuaian diopter
A
jendela bidik
Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian
diopter jendela bidik dengan mata Anda pada
jendela bidik, perhatian sebaiknya diberikan
agar mata tidak tercolok oleh jari Anda.
Segera matikan produk apabila terjadi
A
kegagalan fungsi mana pun
Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing
muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual
terpisah), cabut steker adaptor AC dan
lepaskan baterai dengan segera, sambil
berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda
tetap melanjutkan menggunakan produk, ada
kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah
melepas baterai, bawalah perlengkapan ke
pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa.
Jangan gunakan kamera di daerah yang
A
mengandung gas yang mudah terbakar
Jangan gunakan peralatan elektronik apabila
terdapat gas yang mudah terbakar, karena
dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran.
Jauhkan dari jangkauan anak-anak
A
Kegagalan memperhatikan peringatan ini,
dapat menimbulkan luka.
Jangan membongkar sendiri
A
Menyentuh bagian internal produk dapat
mengakibatkan luka. Apabila terjadi
kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki
oleh teknisi berpengalaman. Seandainya
kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan
lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC,
kemudian bawalah produk ke pusat servis
resmi Nikon untuk diperiksa.
Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak
A
kecil atau bayi
Menempatkan tali kamera ke leher anak atau
bayi dapat mengakibatkan tercekik.
Perhatikan peringatan saat mengoperasikan
A
lampu kilat
• Menggunakan kamera beserta lampu kilat
dalam kontak dekat dengan kulit atau objek
lainnya dapat menyebabkan luka bakar.
• Menggunakan lampu kilat dekat ke mata
subjek dapat menyebabkan gangguan
penglihatan sementara.
sebaiknya diberikan saat memotret bayi,
yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak
kurang dari satu meter dari subjek.
Hindari kontak dengan kristal cair
A
Apabila monitor pecah, berhati-hatilah agar
tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan
hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan
kristal cair dari monitor.
Perhatian khusus
xii
Perhatikan peringatan dengan baik saat
A
menangani baterai
Baterai dapat bocor atau dapat meledak
apabila tidak ditangani dengan benar.
Perhatikan peringatan berikut ini saat
menangani baterai untuk digunakan di
produk ini:
• Gunakan hanya baterai yang telah disetujui
untuk digunakan dengan perlengkapan ini.
• Jangan membuat hubungan arus pendek
atau membongkar baterai.
• Pastikan produk dalam keadaan mati
sebelum mengganti baterai. Apabila Anda
menggunakan adaptor AC, pastikan colokan
steker sudah dicabut.
• Jangan berusaha memasukkan baterai
dalam posisi terbalik.
• Jangan membuang baterai ke nyala api atau
ke sumber panas yang berlebihan.
• Jangan rendam baterai ke air.
• Pasang kembali penutup terminal saat
mengirim atau membawa baterai. Jangan
membawa atau menyimpan baterai
bersama-sama dengan benda logam seperti
kalung atau jepit rambut.
• Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah
sepenuhnya kosong. Untuk mencegah
kerusakan produk, lepaskan baterai yang
sudah tidak berisi daya lagi.
• Ketika baterai tidak sedang digunakan,
pasang tutup terminal dan simpan di tempat
yang kering dan sejuk.
• Baterai dapat segera menjadi panas setelah
penggunaan atau saat produk telah
digunakan dengan daya baterai dalam
periode yang lama. Sebelum melepas
baterai matikan kamera dan tunggu baterai
dingin.
• Hentikan pemakaian kamera segera apabila
Anda melihat ada perubahan pada baterai,
misalnya baterai berubah warna atau
berubah bentuk.
Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani
A
pengisi daya
•
Usahakan tetap kering. Kegagalan
memperhatikan peringatan ini dapat
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
•
Jangan mengarus-pendekkan terminal
pengisi daya.
ini dapat menyebabkan panas yang berlebih
dan kerusakan pada pengisi daya.
•
Debu pada atau di dekat bagian-bagian
logam pada steker harus dibersihkan dengan
kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan
menggunakan produk, ada kemungkinan
menimbulkan kebakaran.
• Jangan menangani kabel daya atau
mendekati pengisi daya selama badai petir.
Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat
menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan merusak, mengubah, atau
membengkokkan kabel daya dengan paksa.
Jangan meletakkannya di bawah benda
berat atau memaparkannya pada panas atau
nyala api. Jika pelapis rusak dan kabel
menjadi terbuka, bawalah kabel daya ke
perwakilan servis resmi Nikon untuk
pemeriksaan. Kegagalan mematuhi
pencegahan ini dapat menyebabkan
kebakaran atau sengatan listrik.
•
Jangan memegang steker atau pengisi daya
baterai dengan tangan yang basah.
Kegagalan memperhatikan peringatan ini
dapat menyebabkan sengatan listrik.
• Jangan menggunakan kamera dengan
konverter atau adaptor perjalanan yang
didesain untuk mengubah dari satu voltase
ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC.
Kegagalan memperhatikan peringatan ini
dapat menyebabkan kerusakan pada produk
atau menyebabkan panas yang berlebih
atau kebakaran.
Gunakan kabel yang sesuai
A
Saat menyambung kabel-kabel ke jack input
dan output, gunakan hanya kabel yang
disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk
keperluan yang dimaksud untuk menjaga
kepatuhan terhadap peraturan produk.
CD-ROM
A
CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku
petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat
CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD
audio dapat menyebabkan hilangnya
pendengaran atau rusaknya peralatan.
Gagal mematuhi pencegahan
xiii
Perhatian
• Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang
disertakan bersama produk ini yang boleh
direproduksi, digandakan, disimpan di
dalam sistem pembacaan, atau
diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun
dalam bentuk apa pun, dengan cara apa
pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon.
• Nikon memegang hak untuk mengubah
spesifikasi perangkat keras dan perangkat
lunak sebagaimana dijelaskan di dalam
buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu.
• Nikon tidak akan bertanggung jawab atas
segala kerusakan yang diakibatkan oleh
pemakaian produk ini.
• Walaupun sudah ada upaya keras untuk
menjamin bahwa informasi yang termuat
di dalam buku petunjuk ini adalah akurat
dan lengkap, kami akan sangat berterima
kasih apabila Anda dapat menyampaikan
informasi jika ada kesalahan atau
informasi yang kurang lengkap kepada
perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat
disediakan secara terpisah).
xiv
Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi
Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara
digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan
undang-undang.
• Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau
direproduksi
Dilarang menyalin atau mereproduksi uang
kertas, koin, surat berharga, surat obligasi
pemerintah, atau surat obligasi pemerintah
daerah, sekalipun salinan atau hasil
reproduksi itu diberi stempel “Contoh”.
Dilarang menyalin atau mereproduksi uang
kertas, koin, surat berharga, obligasi yang
beredar di negara asing.
Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya
dari pemerintah, dilarang menyalin atau
mereproduksi perangko pos bekas atau
kartu pos yang diterbitkan pemerintah.
Dilarang menyalin atau mereproduksi
perangko yang diterbitkan oleh pemerintah
atau dokumen penjamin yang ditetapkan
oleh undang-undang.
• Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi
tertentu
Pemerintah telah mengeluarkan peringatan
tentang penyalinan atau reproduksi suratsurat berharga yang diterbitkan oleh
perusahaan swasta (saham, tagihan, cek,
sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan
umum, tiket kupon, kecuali apabila
diperlukan salinan minimum sesuai
kebutuhan bisnis perusahaan. Juga,
dilarang menyalin atau mereproduksi
paspor yang diterbitkan oleh pemerintah,
surat-surat izin yang diterbitkan oleh
lembaga publik dan kelompok pribadi,
kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya
kartu pas masuk dan kupon makan.
• Patuhi peringatan hak cipta
Penyalinan atau reproduksi terhadap
benda-benda kreatif yang dilindungi hak
cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran
kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto
diatur oleh undang-undang hak cipta di
negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang
menggunakan produk kamera ini untuk
tujuan penyalinan yang melanggar hukum
atau melanggar undang-undang hak cipta.
xv
Pembuangan Alat Penyimpan Data
Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau
perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli.
Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah
dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial
menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab.
Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada
orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau
format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi
pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar
apapun yang tepilih untuk manual pra-setel (0 123). Perhatian sebaiknya diberikan untuk
menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data.
xvi
Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon
Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik
yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai,
adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk
digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai
dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini.
Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan
membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak
ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini
dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas
yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor.
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di
kota Anda.
Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau
sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk
memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab
atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan
produk.
A Belajar Sepanjang Hayat
Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang “Belajar Sepanjang Hayat” mengenai
dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terusmenerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini:
• Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
• Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas
pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan
fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL
berikut untuk informasi kontak: http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Pendahuluan
X
Ikhtisar
Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk
memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk
membaca semua petunjuk dengan seksama dan simpanlah di tempat di mana
siapapun yang menggunakan produk ini dapat membacanya.
❚❚ Simbol dan Konvensi
Untuk memudahkan menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan
konvensi berikut ini digunakan:
Ikon ini menunjukkan peringatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum
D
penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera.
Ikon ini menunjukkan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum
A
menggunakan kamera.
Ikon ini menunjukkan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini.
0
D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon
Hanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan
kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan
sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAANAKSESORISELAINMEREK NIKONDAPAT
MERUSAKKAMERADANMUNGKINMEMBATALKANGARANSI NIKON ANDA.
D Servis Kamera dan Aksesori
Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon
merekomendasikan agar kamera diperiksa oleh penyalur asal atau perwakilan servis resmi
Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga sampai lima
tahun (catat bahwa ongkos akan dibebani untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis
kamera yang sering sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala
aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat
eksternal, juga perlu diperiksa atau diservis bersama kamera.
A Pengaturan Kamera
Keterangan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang
digunakan.
X
1
Mempelajari Kamera
Luangkan waktu sejenak untuk membiasakan diri Anda sendiri dengan kontrol dan
tampilan kamera. Anda akan merasa terbantu jika menandai bagian ini dan kembali
lagi setelah Anda telah membaca keseluruhan dari buku petunjuk.
12 Tutup badan.................................................... 25, 281
D Mikrofon dan Speker
Jangan meletakkan mikrofon atau speker dalam jarak dekat ke perangkat magnetik. Gagal
mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat
magnetik tersebut.
Nilai kompensasi pencahayaan......................... 107
Nilai kompensasi lampu kilat............................. 148
Jumlah Active D-Lighting ...................................139
Mode area AF............................................................94
D Tidak Ada Baterai
Saat baterai benar-benar sudah lemah atau tidak ada baterai dalam kamera, tampilan di
jendela bidik akan meredup. Ini adalah normal dan tidak mengindikasikan kerusakan fungsi.
Tampilan jendela bidik akan kembali normal saat baterai terisi daya penuh dimasukkan.
D Tampilan Panel Kontrol dan Jendela Bidik
Tingkat kecerahan tampilan panel kontrol dan jendela bidik bervariasi menurut suhu, dan
waktu respons tampilan dapat menurun pada suhu rendah. Ini adalah normal dan tidak
mengindikasikan kerusakan fungsi.
9
Tampilan Informasi
Tekan tombol R untuk menampilkan kecepatan rana, apertur,
jumlah sisa bidikan, mode area AF, dan informasi pemotretan
lainnya dalam monitor.
Untuk menghapus informasi pemotretan dari monitor, tekan tombol R lebih dari dua kali atau
tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan secara otomatis jika tiada
pengoperasian dilakukan dalam waktu 10 detik.
A Lihat Juga
Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pengaturan
Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 215). Untuk informasi tentang merubah warna
dari huruf dalam tampilan informasi, lihat Pengaturan Kustom d9 (Tampilan informasi,
0 219).
X
11
❚❚ Mengubah Pengaturan dalam Tampilan Informasi
Untuk mengubah pengaturan untuk item tercantum di bawah,
tekan tombol R dalam tampilan informasi. Sorot item
menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi
item tersorot.
10 Kontrol distorsi otomatis.....................................205
A Saran Perkakas
Saran perkakas bernama item yang dipilih muncul dalam tampilan informasi. Saran perkakas
dapat dimatikan menggunakan Pengaturan Kustom d5 (Saran layar; 0 216).
Tombol R
12
Kenop Perintah
Kenop perintah utama dan subperintah digunakan sendiri atau dalam gabungan
dengan kontrol lainnya untuk menyetel beragam pengaturan.
Tombol M/Y
Mode lampu kilat
Kompensasi lampu kilat
Tombol D
Bracketing
Kenop mode
Tombol mode-AF
Mode fokus otomatis
Mode area AF
Kenop subperintah
Tombol E
Kompensasi
pencahayaan
X
Tombol WB/L
Keseimbangan putih
Tombol ISO/W
Sensitivitas ISO
Tombol QUAL/ X
Kualitas/ukuran
gambar
Kenop perintah utama
Tombol Z
Pengukuran
13
❚❚ Mode Scene
Pilih scene (h; 0 41).
X
❚❚ Kualitas dan Ukuran Gambar
Atur kualitas gambar (0 86).
Pilih ukuran gambar (0 88).
❚❚ Fokus otomatis
Pilih mode fokus otomatis
(0 92).
Pilih mode area AF (0 95).
Mode hKenop perintah utamaMonitor
+
Tombol QUALKenop perintah utamaPanel kontrol
+
Tombol QUALKenop subperintahPanel kontrol
+
Tombol mode-AF Kenop perintah utamaPanel kontrol
+
❚❚ Sensitivitas ISO
Atur sensitivitas ISO (0 101).
14
Tombol mode-AFKenop subperintahPanel kontrol
+
Tombol ISOKenop perintah utamaPanel kontrol
❚❚ Pencahayaan
Pilih kombinasi dari apertur
dan kecepatan rana (mode P; 0 68).
Pilih kecepatan rana (mode S
atau M; 0 69, 71).
Pilih apertur (mode A atau M; 0 70, 71).
Pilih opsi pengukuran
(mode P, S, A, atau M; 0 105).
Atur kompensasi
pencahayaan (mode P, S, A,
atau M; 0 107).
Aktifkan atau batalkan
bracketing/pilih jumlah
bidikan dalam urutan
bracketing (mode P, S, A, atau M; 0 109, 112, 114).
Mode PKenop perintah utamaPanel kontrol
Mode S atau M Kenop perintah utamaPanel kontrol
Mode A atau MKenop subperintahPanel kontrol
+
Tombol ZKenop perintah utamaPanel kontrol
+
Tombol EKenop perintah utamaPanel kontrol
+
Tombol DKenop perintah utamaPanel kontrol
X
15
Pilih peningkatan
bracketing (mode P, S, A, atau
M; 0 110, 112).
X
❚❚ Keseimbangan Putih
Pilih opsi keseimbangan
putih (mode P, S, A, atau M;
0 117).
Penghalusan keseimbangan
putih (0 120), atur suhu
warna (0 122), atau pilih
pra-setel keseimbangan
putih (0 128) dalam mode
P, S, A, atau M.
❚❚ Pengaturan Lampu Kilat
Pilih mode lampu kilat
(0 144).
+
Tombol DKenop subperintahPanel kontrol
+
Tombol WBKenop perintah utamaPanel kontrol
+
Tombol WBKenop subperintahPanel kontrol
+
Atur kompensasi lampu kilat
(mode P, S, A, atau M; 0 148).
16
Tombol MKenop perintah utamaPanel kontrol
+
Tombol YKenop subperintahPanel kontrol
Tutup Monitor BM-11
Tutup plastik jernih disediakan beserta kamera untuk menjaga
kebersihan dan melindunginya saat kamera tidak digunakan.
Untuk memasang tutup, masukkan penandaan pada puncak
tutup ke tanda pemasangan di atas monitor kamera (
tekan dasar tutup hingga klik di tempatnya (
Untuk melepaskan tutup, genggam kamera dengan mantap
dan tarik dasar tutup dengan lembut ke arah luar seperti
ditunjukkan di kanan.
w).
q) dan
X
17
Menu Kamera
Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan
dapat diakses dari menu kamera. Untuk melihat menu, tekan
tombol G.
X
Tab
Pilih dari menu berikut:
• D: Playback (0 195)
• C: Pemotretan (0 202)
• A: Pengaturan Kustom (0 206)
Slider menunjukkan posisi dalam menu sekarang.
Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon.
Opsi dalam menu sekarang.
• B: Persiapan (0 236)
• N: Ubah (0 248)
• O/m: Menu Saya atau Pengaturan terbaru
(default pada Menu Saya; 0 265)
Opsi menu
Tombol G
d
Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari
monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan
tombol L. Penjelasan tentang opsi atau menu terpilih
sekarang akan ditampilkan selama tombol ini ditekan.
Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan.
18
Tombol L
Menggunakan Menu Kamera
Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera.
Pindahkan kursor ke atas
Tombol J: pilih item tersorot
Batalkan dan kembali ke
menu sebelumnya
Gerakkan kursor ke bawah
Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu.
Pilih item tersorot atau
tampilkan sub-menu
X
1 Tampilkan menu.
Tekan tombol G untuk menampilkan menu.
2 Sorot ikon untuk menu sekarang.
Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu
sekarang.
3 Pilih menu.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang
diinginkan.
4 Posisikan kursor dalam menu terpilih.
Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam
menu terpilih.
Tombol G
19
5 Sorot item menu.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu.
X
6 Opsi tampilan.
Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item
menu terpilih.
7 Sorot opsi.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi.
8 Pilih item tersorot.
Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk
keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol
G.
Catat hal berikut:
• Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang.
• Selama menekan 2 umumnya memiliki efek sama seperti menekan J, ada
beberapa kasus di mana pemilihan hanya dapat dibuat dengan menekan J.
• Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas
rana setengah (0 39).
20
Langkah Pertama
Mengisi Daya Baterai
Kamera ditenagai oleh baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 (disertakan). Untuk
memaksimalkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi ulang daya MH-25
disertakan sebelum penggunaan. Sekitar 2 jam dan 35 menit diperlukan untuk
mengisi penuh daya baterai yang sudah habis.
1 Hubungkan kabel daya AC atau adaptor AC
dinding.
Hubungkan kabel daya seperti ditunjukkan di kanan.
Gunakan colokan adaptor AC dalam posisi ditunjukkan;
jangan diputar.
Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, adaptor
AC dinding mungkin disertakan beserta pengisi daya.
Untuk menggunakan adaptor, masukkanlah ke dalam
colokan AC pengisi daya (q). Geser pengunci adaptor AC
dinding ke arah ditunjukkan (w) dan putar adaptor 90 °
untuk menetapkannya dalam posisi ditunjukkan (e). Balik
langkah ini untuk melepaskan adaptor.
Pengunci adaptor AC
dinding
X
2 Membuka penutup terminal.
Lepaskan penutup terminal dari baterai.
90 °
21
3 Masukkan baterai.
Letakkan baterai dalam tempat baterai seperti
ditunjukkan di ilustrasi pada pengisi daya.
X
4 Colok pengisi daya.
Lampu CHARGE (ISI ULANG) akan berkedip selama baterai
mengisi daya.
D Mengisi daya baterai
Isi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara
5–35°C. Baterai tidak akan mengisi daya jika suhu di bawah 0°C
atau di atas 60°C.
5 Lepaskan baterai saat pengisian daya selesai.
Pengisian daya selesai saat lampu CHARGE (ISI ULANG)
berhenti berkedip. Cabut steker pengisi daya dan
keluarkan baterai.
Baterai
mengisi
daya
Pengisian
daya
selesai
22
D Baterai dan Pengisi Daya
Baca dan ikuti peringatan dan pencegahan pada halaman xii–xiii dan 289–291 dari buku
petunjuk ini. Jangan gunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0°C atau di atas 40°C; gagal
mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas
dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0°C
hingga 15°C dan dari 45°C hingga 60°C.
Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal
mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan
bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian.
Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai pengisian lagi.
Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkelip (contoh: berkilat sekitar delapan kali per detik) selama
pengisian, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan kemudian cabut steker
pengisi daya dan lepaskan dan masukkan ulang baterai. Jika masalah bertahan, segera
hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke pengecer Anda atau
perwakilan servis resmi Nikon.
Kabel daya yang disertakan dan adaptor AC dinding adalah untuk digunakan beserta MH-25
saja. Gunakan pengisi daya dengan baterai kompatibel saja. Cabut colokan saat tidak
digunakan.
A Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL15
EN-EL15 yang disertakan berbagi informasi dengan perangkat kompatibel, memungkinkan
kamera untuk menunjukkan status pengisian daya baterai dalam enam tingkat (0 35).Opsi Info baterai dalam menu persiapan merinci pengisian daya baterai, masa pakai baterai, dan
jumlah gambar diambil sejak pengisian daya terakhir baterai (0 242).
X
23
Masukkan Baterai
1 Matikan kamera.
D Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai
Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai.
X
2 Buka penutup ruang-baterai.
Buka kait (q) dan buka (w) penutup ruang-baterai.
3 Masukkan baterai.
Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan (q),
menggunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai
oranye ditekan ke satu sisi.Pengunci mengunci baterai di
tempat saat baterai dimasukkan penuh (w).
4 Tutup penutup ruang-baterai.
A Mengeluarkan Baterai
Matikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci
baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai
dan lalu keluarkan baterai dengan tangan.
24
Pengunci baterai
Pasang Lensa
Skala panjang fokal
Tanda panjang fokal
Switch A-M (lihat di bawah)
Switch VR (pengurang guncangan) (026)
Tanda pemasangan
Tutup lensa belakang
Penutup lensa
Cincin fokus (0 55, 99)
Kontak CPU
(0 269)
Cincin zoom
Tudung lensa (0 317)
w
q
Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa
dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan
penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR.
1 Matikan kamera.
2 Lepas tutup lensa belakang dan
tutup badan kamera.
X
3 Pasang lensa.
Menjaga tanda pemasangan pada
lensa sejajar dengan tanda
pemasangan pada badan kamera,
posisikan lensa di dudukan bayonet
kamera (q). Berhati-hati untuk tidak
menekan tombol pelepas lensa, putar
lensa berlawanan arah jarum jam
hingga klik di tempatnya (w).
Geser switch A-M ke A (fokus otomatis;
jika lensa memiliki switch M/A-M, pilih
M/A untuk fokus otomatis dengan
pengaturan manual).
25
❚❚ Pengurang Guncangan (VR)
Lensa AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR mendukung pengurang
guncangan (VR), yang mengurangi pengaburan disebabkan oleh goyangan kamera
bahkan saat kamera diliput, mengijinkan kecepatan rana diperlambat oleh sekitar
3 EV (pengukuran Nikon; efek bervariasi menurut pengguna dan kondisi
pemotretan).
X
Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch VR
ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol
pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari goyangan
kamera pada gambar dalam jendela bidik dan
menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan
pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual.
Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke
gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika
kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang
guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal),
menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut
lebar.
Pengurang guncangan dapat dimatikan dengan menggeser switch VR ke OFF (MATI).
Matikan pengurang guncangan saat kamera terpasang dengan mantap pada tripod,
tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan
monopod.
A Melepas Lensa
Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk
melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil
memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang
kembali penutup lensa dan tutup badan kamera.
D Lensa CPU dengan Cincin Apertur
Dalam hal lensa CPU dilengkapi dengan cincin apertur (0 269), kunci apertur pada
pengaturan minimal (angka-f terbesar).
D Pengurang Guncangan
Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan
diberlakukan. Jika daya ke lensa diputus selama pengurang guncangan hidup, lensa
mungkin mendesis saat terguncang. Ini bukanlah kerusakan fungsi, dan dapat diperbaiki
dengan memasang ulang lensa dan menghidupkan kamera.
Pengurang guncangan dinonaktifkan selama lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat
pengurang guncangan aktif, gambar dalam jendela bidik mungkin mengabur setelah rana
dilepaskan. Ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi.
26
Persiapan Dasar
Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan.
Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. Foto tidak dapat diambil hingga Anda telah
mengatur waktu dan tanggal.
1 Hidupkan kamera.
Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan.
2 Pilih bahasa.
Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang
diinginkan dan tekan J.
3 Pilih zona waktu.
Dialog pemilihan zona waktu akan ditampilkan.
Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu
setempat (kolom UTC (WUT) menunjukkan
perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu
Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam satuan
jam) dan tekan J.
4 Pilih format tanggal.
Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan dimana
tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan. Tekan J
untuk melanjutkan ke langkah berikutnya.
5 Hidupkan atau matikan daylight saving
time.
Opsi daylight saving time akan ditampilkan. Pada
default daylight saving time adalah mati; jika
daylight saving time sedang berlaku di zona waktu
1
lokal, tekan
untuk menyorot
Hidup
dan tekan J.
X
6 Atur tanggal dan waktu.
Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan.
Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3
untuk merubah. Tekan J untuk mengatur jam
dan keluar ke mode pemotretan.
27
A Pengaturan Jam
Pengaturan bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi
Bahasa (Language) (0 238) dan Zona waktu dan tanggal ( 0 237) dalam menu persiapan.
Jam kamera dapat juga disinkronisasikan menggunakan perangkat GPS (0 162).
A Baterai Jam
Jam kamera ditenagai oleh sumber tenaga mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi
daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor
X
daya EP-5B dan adaptor AC EH-5a opsional (0 280).Dua hari pengisian daya akan
menghidupkan jam selama sekitar tiga bulan.Jika ikon B berkilat dalam panel kontrol,
berarti baterai jam sudah lemah dan jam telah direset.Atur jam ke waktu dan tanggal yang
benar.
A Jam Kamera
Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam dan jam rumahan.
Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan.
28
Masukkan Kartu Memori
Depan
Lampu akses
Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD) (dijual terpisah;
0 319). Kamera memiliki dua slot kartu memori (Slot 1 dan Slot 2); jika Anda akan
menggunakan hanya satu kartu memori, masukkanlah dalam Slot 1 (0 30).
1 Matikan kamera.
A Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori
Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori.
2 Buka penutup slot kartu.
Geser penutup slot kartu keluar (q) dan buka slot kartu
(w).
3 Masukkan kartu memori.
Genggam kartu memori seperti ditunjukkan di kanan,
geser ke dalam hingga klik di tempatnya. Lampu akses
kartu memori akan menyala selama beberapa detik.
D Masukkan Kartu Memori
Memasukkan kartu memori terbalik atau berlawanan sisi
dapat merusak kamera atau kartu. Periksa apakah kartu sudah
dalam orientasi yang benar.
Tutup penutup slot kartu memori. Jika ini pertama kalinya
kartu memori akan digunakan dalam kamera atau kartu
telah diformat dalam perangkat lain, format kartu seperti
dijelaskan pada halaman 32.
X
GB
4
29
A Tidak Ada Kartu Memori
4
GB
Jika tiada kartu memori dimasukkan, tampilan dalam panel kontrol
dan di dasar jendela bidik akan menunjukkan ikon S dan "tidak
ada kartu memori" akan ditampilkan dalam layar jendela bidik selama
daya baterai masih ada, bahkan saat kamera dimatikan.
X
A Mengeluarkan Kartu Memori
Setelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera, buka
penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk
mengeluarkannya (q). Kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan
tangan (w).
A Penggunaan Dua Kartu Memori
Slot 1 adalah untuk kartu utama; kartu dalam Slot 2 memainkan peran
cadangan atau sekunder. Jika pengaturan default dari Melimpah
dipilih untuk Fungsi kartu di Slot 2 (0 89) saat dua kartu memori
dimasukkan, kartu di Slot 2 hanya akan digunakan saat kartu di Slot 1
penuh.
Slot 1
Panel kontrol menunjukkan slot atau beberapa slot yang sekarang
memuat kartu memori (contoh di kanan menunjukkan ikon yang
ditampilkan saat kartu dimasukkan dalam setiap slot). Jika kartu
memori penuh atau terkunci atau kesalahan telah terjadi, ikon pada
kartu terpengaruh akan berkedip (0 307).
30
Slot 2
Panel kontrol
Tampilan informasi
D Kartu memori
• Kartu memori dapat menjadi panas setelah digunakan.
mengeluarkan kartu memori dari kamera.
• Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau
memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam,
dihapus, atau disalin ke komputer.
mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu.
• Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam.
• Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau mengenakan kamera pada guncangan
kuat.
• Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini
dapat mengakibatkan kerusakan kartu.
• Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung.
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
Perhatikan dengan seksama saat
X
31
Format Kartu Memori
Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kalinya atau
setelah dipakai atau diformat dalam perangkat lain.
D Memformat Kartu Memori
Memformat kartu memori secara permanen menghapus data apapun yang terkandung.
Pastikan untuk menyalin foto apapun dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer
X
sebelum melanjutkan (0 179).
1 Hidupkan kamera.
2 Tekan tombol Q.
Tahan tombol Q (O dan Z) ke bawah secara
bersamaan hingga kedipan C muncul
dalam tampilan kecepatan rana di panel
kontrol dan jendela bidik. Jika dua kartu
memori dimasukkan, kartu di Slot 1 (0 30) akan
dipilih; Anda dapat memilih kartu di Slot 2
dengan memutar kenop perintah utama.
Untuk keluar tanpa memformat kartu memori,
tunggu hingga C berhenti berkedip (sekitar
enam detik) atau tekan tombol manapun selain
daripada tombol Q (O dan Z).
Tombol O Tombol Z
3 Tekan kembali tombol Q.
Tekan tombol Q (O dan Z) secara bersamaan kedua kalinya sementara C
berkedip untuk memformat kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindah atau memutus hubungan sumber daya selama pemformatan.
Saat pemformatan selesai, panel kontrol dan jendela bidik akan menunjukkan
jumlah foto yang dapat direkam pada pengaturan sekarang.
32
A Switch Perlindungan Tulis
Kartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan
tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja.
Saat switch ini dalam posisi "kunci", kartu memori tidak
dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam
(peringatan akan ditampilkan dalam monitor jika Anda
mencoba untuk melepaskan rana). Untuk membuka kunci
kartu memori, geser switch ke posisi "tulis".
GB
4
Switch perlindungan tulis
A Lihat Juga
Lihat halaman 236 untuk informasi tentang memformat kartu memori menggunakan opsi
Format kartu memori dalam menu persiapan.
X
33
Setel Fokus Jendela Bidik
Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan
dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan dalam jendela bidik terfokus
sebelum membingkai gambar di jendela bidik.
1 Lepas penutup lensa.
X
2 Hidupkan kamera.
3 Fokus jendela bidik.
Putar kontrol penyesuaian diopter hingga
bracket area AF terfokus tajam. Saat
mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter
dengan mata Anda pada jendela bidik, hatihati agar tidak meletakkan jari atau kuku jari
Anda ke dalam mata.
Bracket area AF
A Menyetel Fokus Jendela Bidik
Jika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis
servo tunggal (AF-S; 0 91), AF titik-tunggal (0 94), dan titik fokus tengah (0 96), dan
kemudian bingkai subjek berkontras tinggi dalam titik fokus tengah dan tekan tombol
pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol
penyesuaian diopter untuk membawa subjek ke fokus jelas dalam jendela bidik. Jika
diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa penyesuaian
opsional (0 281).
34
Fotografi Dasar dan Playback
s
Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i
dan j)
Bagian ini menjelaskan bagaimana mengambil foto dalam mode i
(otomatis), mode otomatis "bidik-dan-potret" yang mana pengaturan
mayoritas dikendalikan oleh kamera dalam tanggapan terhadap
kondisi pemotretan, dan yang mana lampu kilat akan menyala secara
otomatis jika subjek kurang penerangan. Untuk mengambil foto
dengan lampu kilat mati sementara membiarkan kamera mengendalikan pengaturan
j
lainnya, putar kenop mode ke
Langkah 1: Hidupkan Kamera
1 Hidupkan kamera.
Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Panel kontrol akan dihidupkan
dan tampilan dalam jendela bidik akan menyala.
2 Periksa tingkat daya baterai.
Periksa tingkat daya baterai dalam panel kontrol atau
jendela bidik.
Panel kontrol *Jendela bidik
L—Baterai terisi penuh.
K—
I—
Hd
H
(berkedip)d (berkedip)
* Tiada ikon ditampilkan saat kamera ditenagai oleh konektor daya opsional EP-5B dan
adaptor AC EH-5a. V muncul dalam tampilan informasi.
untuk memilih mode otomatis (lampu kilat mati).
*
Baterai habis sebagian.J—
Baterai lemah. Isi daya baterai atau siapkan baterai cadangan.
Pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai.
Penjelasan
s
A Pembersihan Sensor Gambar
Kamera menggetarkan filter tingkat rendah yang menutupi sensor gambar untuk
menghilangkan debu saat kamera dihidupkan atau dimatikan (0 284).
35
3 Periksa jumlah sisa bidikan.
Panel kontrol dan jendela bidik menunjukkan
jumlah foto yang dapat diambil pada
pengaturan sekarang (nilai di atas 1.000
dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat;
contoh, nilai antara 1.200 dan 1.299 ditunjukkan
sebagai 1,2 K). Jika dua kartu memori dimasukkan, tampilan menunjukkan
s
ruang tersedia pada kartu dalam Slot 1 (0 30). Saat jumlah sisa bidikan
mencapai A, angka ini akan berkilat, n atau j akan berkedip dalam
tampilan kecepatan rana, dan ikon pada kartu yang terpengaruh akan
berkedip. Masukkan kartu memori lainnya (0 29) atau hapus beberapa foto
(0 47, 175).
A Tampilan Kamera Mati
Jika kamera dimatikan dengan baterai dan kartu
memori di dalamnya, ikon kartu memori dan jumlah
sisa bidikan akan ditampilkan (beberapa kartu
memori dalam kasus langka mungkin hanya
menampilkan informasi ini ketika kamera
dihidupkan).
Langkah 2: Pilih Mode i atau j
Untuk memotret dimana penggunaan lampu kilat
tidak diperkenankan, foto bayi, atau menangkap
penerangan alami di bawah kondisi cahaya rendah,
putar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop mode
ke i.
Panel kontrol
Kenop mode
36
Mode jMode i
Langkah 3: Membingkai Foto
1 Siapkan kamera.
Saat membingkai foto dalam jendela bidik,
genggam pegangan pada tangan kanan Anda
dan topang badan kamera atau lensa dengan
tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan
ringan terhadap batang tubuh Anda sebagai
pendukung dan posisikan sebelah kaki setengah
langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga
kestabilan badan bagian atas Anda.
Genggam kamera seperti ditunjukkan di kanan
saat membingkai foto dalam orientasi (tinggi)
potret.
Dalam mode j, kecepatan rana melambat saat
penerangan kurang; penggunaan tripod
direkomendasikan.
2 Membingkai foto.
Membingkai foto di jendela bidik dengan subjek
utama dalam bracket area AF.
s
Bracket area AF
A Penggunaan Lensa Zoom
Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada
subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom
memperkecil untuk meningkatkan area yang terlihat dalam
foto akhir (pilih panjang fokal yang lebih panjang pada
skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar,
panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil).
A AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR
Dalam hal AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3.5-5.6G ED VR
(0 315, 316), perubahan pada zoom dapat mengubah
apertur maksimal hingga 11/3 EV. Di lain hal kamera secara otomatis memperhitungkan ini
saat pengaturan pencahayaan, dan tiada modifikasi pada pengaturan kamera diperlukan
mengikuti penyesuaian pada zoom.
Zoom memperbesar
Cincin zoom
Zoom memperkecil
37
Langkah 4: Fokus
1 Tekan tombol pelepas rana setengah.
Tekan tombol pelepas rana setengah untuk
memfokus. Titik fokus aktif akan ditampilkan.
Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat
mungkin keluar dan iluminator bantuan AF
mungkin menyala.
s
2 Periksa indikator dalam jendela bidik.
Jika pengoperasian fokus selesai, indikator fokus
dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik.
Indikator fokus
dicapaiPenjelasan
ISubjek dalam fokus.
2 4
2 4Titik fokus ada di belakang subjek.
2 4
(berkedip)
Selama tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat
disimpan dalam penyangga memori ("t"; 0 79) akan ditampilkan dalam
jendela bidik.
Titik fokus ada di antara kamera dan
subjek.
Kamera tidak dapat memfokus
menggunakan fokus otomatis. Lihat
halaman 93.
Titik fokus
Indikator
fokus dicapai
Kapasitas
penyangga
Langkah 5: Potret
Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah
penuh untuk melepaskan rana dan merekam foto.
Lampu akses di sebelah penutup slot kartu memori
akan menyala sementara foto sedang direkam ke
kartu memori. Jangan mengeluarkan atau melepaskan
kartu memori atau memutus sumber daya sebelum
lampu ini padam dan perekaman selesai.
38
Lampu akses
A Tombol Pelepas Rana
Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas
rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh.
Fokus: tekan setengahPotret: tekan ke bawah penuh
A Pematian pengukuran otomatis
Jendela bidik dan tampilan kecepatan rana panel kontrol dan apertur akan dimatikan jika
tiada pengoperasian dilakukan selama 6 detik (pematian pengukuran otomatis), sehingga
mengurangi penurunan daya baterai.Tekan tombol pelepas rana setengah untuk
mengaktifkan ulang tampilan. Tunda pematian pengukuran otomatis dapat dipilih
menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Tunda p'ukuran mati-otom., 0 214).
6 d
s
Pengukur pencahayaan
hidup
Pengukur pencahayaan
mati
A Lampu Kilat Terpasang
Jika penerangan tambahan diperlukan untuk pencahayaan yang
benar dalam mode i, lampu kilat terpasang akan muncul secara
otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika lampu kilat
dinaikkan, foto hanya dapat diambil saat indikator lampu kilat siap (M)
ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap tidak ditampilkan, lampu
kilat sedang mengisi; pindahkan jari Anda sejenak dari tombol
pelepas rana dan coba lagi.
Untuk menghemat daya baterai saat lampu kilat tidak digunakan,
kembalikan ke posisi tutup dengan menekan secara lembut ke
bawah hingga pengunci klik pada tempatnya.
Pengukur pencahayaan
hidup
39
Fotografi Kreatif (Mode Scene)
Kamera menawarkan pilihan mode "scene". Pemilihan mode scene
secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk mencocokkan
dengan scene terpilih, membuat fotografi kreatif sesederhana seperti
memilih mode, membingkai gambar, dan pemotretan seperti
penjelasan pada halaman 35–39.
❚❚ Mode h
Untuk memilih scene, putar kenop mode ke h dan kemudian putar kenop
s
perintah utama hingga scene yang diinginkan ditampilkan dalam monitor. Monitor
dihidupkan secara otomatis saat kenop diputar.
Kenop mode
Kenop perintah utamaMonitor
PotretLansekapAnakOlahragaClose upPotret malam
Pemandangan
malam
klpmnor
Pesta/dalam
ruanganPantai/saljuSenjaSore/pagi
Potret
binatang
peliharaanCahaya lilinBunga
stuvw x y
Warna musim
gugurMakananSiluetTerangGelap
z0123
40
❚❚ Mode Scene
k Potret
Gunakan untuk potret dengan nada kulit
lembut serta tampak alami. Jika subjek
jauh dari latar atau lensa telefoto
digunakan, rincian latar akan
diperlembut untuk memberikan
komposisi sebuah rasa kedalaman.
l Lansekap
p Anak
s
Gunakan untuk bidikan pada anak.
Rincian pakaian dan latar belakang
digambarkan secara hidup, sementara
nada kulit tetap lembut dan alami.
m Olahraga
Gunakan untuk potret lansekap hidup di
hari terang. Lampu kilat terpasang dan
iluminator bantuan AF dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
Kecepatan rana cepat membekukan
gerakan untuk potret olahraga dinamis
dimana subjek utamanya menonjol
secara jelas. Lampu kilat terpasang dan
iluminator bantuan AF dimatikan. Untuk
mengambil serangkaian potret, pilih
mode pelepas berkelanjutan (0 7, 77,
78).
41
s
n Close up
r Pemandangan malam
Gunakan untuk potret close-up bunga,
serangga, dan objek kecil lainnya (lensa
makro dapat digunakan untuk
memfokus pada jarak sangat dekat).
Penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan.
o Potret malam
Gunakan untuk keseimbangan alami
antara subjek utama dan latar dalam
potret yang diambil di bawah cahaya
rendah. Penggunaan tripod
direkomendasikan untuk mencegah
pengaburan saat penerangan kurang.
Mengurangi noise dan warna tidak
natural saat memfoto pemandangan
malam, termasuk tanda penerangan
jalan dan lampu neon. Lampu kilat
terpasang dan iluminator bantuan AF
dimatikan; penggunaan tripod
direkomendasikan untuk mencegah
pengaburan.
s Pesta/dalam ruangan
Menangkap efek dari penerangan latar
dalam ruangan. Gunakan untuk pesta
dan scene dalam ruangan lainnya.
42
t Pantai/salju
v Sore/pagi
s
Menangkap kecerahan dari sinar surya
pada permukaan luas air, salju, atau
pasir. Lampu kilat terpasang dan
iluminator bantuan AF dimatikan.
u Senja
Memelihara dalamnya tingkatan warna
saat matahari terbit dan terbenam.
Lampu kilat terpasang dan iluminator
bantuan AF dimatikan; penggunaan
tripod direkomendasikan untuk
mencegah pengaburan saat penerangan
kurang.
Memelihara warna yang terlihat dalam
penerangan alami lemah sebelum pagi
atau setelah matahari terbit. Lampu kilat
terpasang dan iluminator bantuan AF
dimatikan; penggunaan tripod
direkomendasikan untuk mencegah
pengaburan saat penerangan kurang.
w Potret binatang peliharaan
Digunakan untuk potret binatang
peliharaan aktif. Iluminator bantuan AF
dimatikan.
43
x Cahaya lilin
s
z Warna musim gugur
Untuk foto diambil dengan cahaya lilin.
Lampu kilat terpasang dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
y Bunga
Digunakan pada ladang bunga, panen
kebun buah, dan lansekap lainnya yang
menampilkan padang bermekaran.
Lampu kilat terpasang dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
Menangkap warna cemerlang merah
dan kuning pada daun musim gugur.
Lampu kilat terpasang dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
0 Makanan
Digunakan untuk foto hidup dari
makanan. Penggunaan tripod
direkomendasikan untuk mencegah
pengaburan; lampu kilat dapat juga
digunakan (0 143).
44
1 Siluet
3 Gelap
s
Subjek siluet terhadap latar terang.
Lampu kilat terpasang dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
2 Terang
Digunakan saat pemotretan scene
terang untuk menciptakan gambar
terang yang terlihat seperti dipenuhi
dengan cahaya. Lampu kilat terpasang
dimatikan.
Digunakan saat pemotretan scene gelap
untuk menciptakan gambar gelap dan
redup yang menonjolkan sorotan.
Lampu kilat terpasang dimatikan;
penggunaan tripod direkomendasikan
untuk mencegah pengaburan saat
penerangan kurang.
45
Playback Dasar
NOROR
MALAL
1 Tekan tombol K.
Foto akan ditampilkan dalam monitor. Kartu
memori berisikan gambar yang sekarang
ditampilkan ditunjukkan oleh ikon.
s
2 Melihat gambar tambahan.
Gambar tambahan dapat ditampilkan
dengan menekan 4 atau 2.
Untuk melihat informasi tambahan
mengenai foto sekarang, tekan 1 dan 3
(0 165).
Untuk mengakhiri playback dan kembali ke
mode pemotretan, tekan tombol pelepas
rana setengah.
Tombol K
1/ 12
1/125
F5. 6
AUTO1 0, 0
20100D7000
DSC
_0001. JPG
15
/04/
2010
10: 02 :27
100
NIKON
35mm
4928×3264
D7000
A Tinjauan Gambar
Saat Hidup dipilih untuk Tinjauan gambar di menu playback (0 200), foto secara otomatis
ditampilkan dalam monitor selama sekitar 4 d setelah pemotretan.
A Lihat Juga
Lihat halaman 164 untuk informasi tentang pemilihan slot kartu memori.
46
Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan
Untuk menghapus foto yang sekarang ditampilkan dalam monitor, tekan tombol O. Catat bahwa foto tidak dapat dikembalikan setelah dihapus.
1 Tampilkan foto.
Tampilkan foto yang ingin Anda hapus
seperti dijelaskan pada halaman pendahulu.
s
2 Hapus foto.
Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan
ditampilkan dengan ikon di dasar kiri yang
menunjukkan lokasi dari gambar sekarang;
tekan tombol O kembali untuk menghapus
gambar dan kembali ke playback (untuk
keluar tanpa menghapus gambar, tekan K).
Tombol O
A Hapus
Untuk menghapus gambar terpilih (0 176), semua gambar terambil pada tanggal terpilih
(0 177), atau semua gambar dalam lokasi terpilih pada kartu memori terpilih (0 176),
gunakan opsi Hapus dalam menu playback.
47
s
48
Tinjauan Langsung
x
Membingkai Foto dalam Monitor
Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung.
1 Putar switch tinjauan langsung.
Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa akan
ditampilkan dalam monitor kamera. Subjek tidak akan
tampak lagi dalam jendela bidik.
ItemPenjelasan0
Mode pemotretan Mode terpilih sekarang menggunakan kenop mode.6
q
Ikon "Tidak ada
w
film"
Indikator
e
perekaman audio
Sisa waktu
r
Mode AFMode fokus otomatis sekarang.50
t
Mode area AFMode area AF sekarang.50
y
Titik fokus
u
Sisa waktu (mode
i
film)
Kualitas filmUkuran bingkai dan kualitas film direkam dalam mode film.60
o
Kecerahan
!0
monitor
Mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam.57
Mengindikasikan apakah suara sedang direkam bersamaan
film.
Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir
secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir
dalam 30 d atau kurang.
Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi
terpilih untuk mode area AF (0 50).
Sisa waktu perekaman dalam mode film.58
Ditampilkan selama tombol L ditekan; tahan penekanan
tombol dan tekan 1 atau 3 untuk menyetel kecerahan (ini
berlaku pada monitor saja; pencahayaan tidak
terpengaruh).
x
Switch tinjauan
langsung
Catatan: Demi tujuan ilustrasi,
monitor ditunjukkan dengan
semua indikator ditampilkan.
60
54, 59
51
—
49
2 Pilih mode fokus.
Untuk memilih mode fokus otomatis, putar
selektor mode fokus ke AF, dan kemudian tekan
tombol mode-AF dan putar kenop perintah
utama hingga mode yang diinginkan
ditampilkan dalam monitor.
ModePenjelasan
AF servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus
AF-S
mengunci saat tombol pelepas rana ditekan
x
setengah.
AF servo penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera
Untuk menggunakan fokus manual, putar selektor mode fokus ke M dan
lanjutkan ke Langkah 6 setelah pemfokusan seperti dijelaskan pada halaman
55.
3 Pilih mode area AF.
Untuk memilih mode area AF, tekan tombol
mode-AF dan putar kenop subperintah hingga
mode yang diinginkan ditampilkan dalam
monitor.
ModePenjelasan
AF prioritas wajah: Kamera secara otomatis mendeteksi
!
dan memfokus pada subjek potret yang
menghadap kamera. Gunakan untuk potret.
AF area lebar: Gunakan untuk bidikan genggam dari
$
subjek lansekap dan non-potret lainnya. Gunakan
selektor-multi untuk memilih titik fokus.
AF area normal: Digunakan untuk menentukan fokus
%
pada titik terpilih dalam bingkai. Tripod
direkomendasikan.
AF pelacakan subjek: Lacak subjek terpilih mengikuti
&
gerakkannya melalui bingkai.
Selektor mode fokus
Tombol
mode-AF
Tombol
mode-AF
Kenop perintah
Monitor
Kenop subperintah
Monitor
utama
50
A Mode AF Tinjauan Langsung dan Area AF
Mode AF dan area AF untuk tinjauan langsung dapat
juga dipilih menggunakan Pengaturan Kustom a8 (AF film/tinjauan langsung; 0 211).
4 Pilih titik fokus.
! (AF prioritas wajah): Pembatas kuning ganda akan
ditampilkan saat kamera mendeteksi subjek
potret menghadap ke kamera (jika ada beberapa
wajah, hingga maksimal 35, terdeteksi, kamera
akan memfokus pada subjek terdekat, untuk
memilih subjek berbeda, tekan selektor-multi ke
atas, bawah, kiri, atau kanan).
Titik
fokus
$/% (AF area normal dan lebar): Gunakan selektor-
multi untuk memindahkan titik fokus ke
manapun dalam bingkai, atau tekan J untuk
memposisikan titik fokus di tengah bingkai.
Titik fokus
& (AF pelacakan subjek): Posisikan titik fokus pada
subjek Anda dan tekan J. Titik fokus akan
melacak subjek terpilih seiring pergerakannya
melalui bingkai.
Titik fokus
D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung
Gunakan lensa AF-S. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai menggunakan
lensa atau konverter tele lainnya. Catat bahwa dalam tinjauan langsung, fokus
otomatis adalah lebih lambat dan monitor dapat menjadi terang atau gelap selama
kamera memfokus. Titik fokus kadang ditampilkan dalam warna hijau saat kamera
tidak dapat memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut
ini:
• Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai
• Subjek kurang berkontras
• Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau
subjek yang disinari oleh seberkas cahaya atau oleh lampu neon atau sumber
cahaya lain yang berubah dalam kecerahan
• Kerlip atau pita muncul di bawah lampu neon, mercury-vapor, sodium-vapor, atau
penerangan sejenis
• Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan
• Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus
• Subjek didominasi oleh pola geometris reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada
gedung pencakar langit)
• Subjek bergerak
x
51
x
5 Fokus.
Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus.
! (AF prioritas wajah): Kamera mengatur fokus bagi wajah
dalam pembatas kuning ganda selama tombol pelepas
rana ditekan setengah; jika kamera tidak lagi dapat
mendeteksi subjek (sebagai contoh, karena subjek
menengok ke arah lain), pembatas tidak lagi akan
ditampilkan.
$/% (AF area normal dan lebar): Kamera memfokus pada
subjek dalam titik fokus terpilih selama tombol pelepas
rana ditekan setengah.
& (AF pelacakan subjek): Kamera memfokus pada subjek
sekarang. Untuk mengakhiri pelacakan, tekan J.
D Pelacakan Subjek
Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika ia berukuran
kecil, bergerak cepat, atau berwarna mirip dengan latar, atau jika
baik subjek maupun latar amat terang atau gelap, kecerahan dan
warna dari subjek atau latar jauh berbeda, subjek meninggalkan
bingkai, atau ukuran subjek nyata-nyata berubah.
Titik fokus akan berkedip hijau sementara kamera memfokus. Jika kamera
dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam hijau; jika kamera tidak
dapat memfokus, titik fokus akan berkedip merah (catat bahwa gambar dapat
diambil meskipun titik fokus berkedip merah; periksa fokus dalam monitor
sebelum pemotretan). Pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol
AE-L/AF-L (0 106). Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana
setengah.
6 Ambil gambar.
Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk
memotret. Monitor akan dimatikan.
52
7 Keluar mode tinjauan langsung.
Putar switch tinjauan langsung untuk keluar mode
tinjauan langsung.
Switch tinjauan
langsung
A Opsi Tampilan Tinjauan Langsung/Perekaman Film
Tekan tombol R untuk mengayuh melalui opsi tampilan seperti ditunjukkan di bawah.
Sembunyikan semua
Tampilkan indikator fotoTampilkan indikator film
*
indikator
*
x
Horizon virtual
* Pemotongan yang menunjukkan area terekam ditampilkan selama merekam film saat
ukuran bingkai selain daripada 640 × 424 dipilih untuk Pengaturan film > Kualitas film
dalam menu pemotretan (0 60; saat indikator film ditampilkan, area di luar pemotongan
akan digelapkan).
*
Kisi bingkai
*
A Berkelip
Anda akan melihat kerlip atau pita dalam monitor selama tinjauan langsung atau saat
penyuntingan film di bawah jenis penerangan tertentu, seperti lampu neon atau lampu
mercury-vapor. Kerlip dan pita dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang
sesuai dengan frekuensi dari pasokan daya AC lokal. (0 237).
A Pencahayaan
Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat
tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel untuk
menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, yang menghasilkan foto dengan pencahayaan
mendekati apa yang terlihat dalam monitor. Dalam mode P, S, A, dan M, pencahayaan dapat
disetel sebesar ±5 EV (0 107). Catat bahwa efek dari nilai di atas +3 EV atau di bawah –3 EV
tidak dapat dipratinjau dalam monitor.
53
A HDMI
Saat kamera terpasang ke perangkat video HDMI, monitor
kamera akan dimatikan dan perangkat video akan
menampilkan tinjauan melalui lensa seperti ditunjukkan di
kanan. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk
opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 194)
sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung.
D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung
Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan,
lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan
sebelum pemotretan (0 81).
x
Meskipun tidak muncul dalam hasil akhir gambar, kerlip, pita atau distorsi mungkin terlihat
dalam monitor di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera
diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai.
Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar dalam monitor ketika kamera
meliput. Juga bisa muncul spot bercahaya. Saat pemotretan dalam mode tinjauan langsung,
hindari mengarahkan kamera langsung ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal
mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera.
Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan.
Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit
internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa
suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak,
atau kabut) kemungkinan ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa
hangat, namun ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi):
• Suhu sekitar tinggi
• Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk
merekam film
• Kamera telah digunakan dalam mode lepas berkelanjutan untuk jangka panjang
Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung, tunggu
hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi.
D Tampilan Hitung Mundur
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara
otomatis (0 49; timer berubah merah 5 d sebelum tenggat waktu terpilih berlalu
Penundaan monitor mati > Tinjauan langsung—0 215—atau jika tinjauan langsung
hampir berakhir untuk melindungi sirkuit internal). Tergantung pada kondisi pemotretan,
timer dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan
mundur tidak muncul selama playback, tinjauan langsung tetap akan berakhir secara
otomatis saat timer berakhir.
54
A Fokus Manual
Tombol XJendela navigasi
Untuk memfokus dalam mode fokus manual (0 99),
putar cincin fokus lensa hingga subjek terfokus.
Untuk memperbesar tinjauan dalam monitor hingga
sekitar 7,7
Sementara tinjauan melalui lensa dizoom
memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam
bingkai abu-abu di sudut kanan dasar dari tampilan.
Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area
bingkai yang tidak terlihat dalam monitor (tersedia
hanya jika AF area lebar atau normal dipilih untuk
mode area AF), atau tekan W untuk zoom memperkecil.
× untuk fokus presisi, tekan tombol X.
x
55
x
56
Merekam dan Melihat Film
y
Perekaman Film
Film dapat direkam dalam mode tinjauan langsung. Jika diinginkan, pilih Picture
Control (0 131) dan spasi warna (0 141) sebelum merekam.
1 Putar switch tinjauan langsung.
Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa
ditampilkan dalam monitor dan bukan di jendela bidik.
D Ikon 0
Ikon 0 (0 49) mengindikasikan bahwa film tidak dapat
direkam.
A Sebelum Merekam
Atur apertur sebelum merekam dalam mode A atau M. Catat
bahwa film mungkin kelebihan atau kekurangan pencahayaan
pada beberapa pengaturan apertur. Sebelum pemotretan,
periksa kecerahan dari scene dalam monitor; jika gambar
terlalu terang atau gelap, akhiri tinjauan langsung dan setel
apertur seperlunya.
2 Pilih mode fokus.
Pilih mode fokus seperti dijelaskan dalam Langkah 2 dari "Tinjauan Langsung"
(0 50).
y
Switch tinjauan
langsung
A Menggunakan Mikrofon Eksternal
Mikrofon terpasang dapat merekam bising lensa selama fokus otomatis atau
pengurang guncangan. Ini dapat dicegah dengan menggunakan mikrofon eksternal
yang tersedia di pasaran dengan colokan pin-mini stereo (garis tengah 3,5 mm).
Mikrofon eksternal dapat juga digunakan untuk merekam dalam stereo.
3 Pilih mode area AF.
Lihat Langkah 3 di halaman 50 untuk informasi selengkapnya.
57
4 Fokus.
Bingkai potret pembukaan dan fokus seperti dijelaskan di
Langkah 4 dan 5 dari "Tinjauan Langsung" (0 51–52).
Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi dalam AF
prioritas wajah menurun selama perekaman film.
5 Mulai merekam.
Tekan tombol rekam film untuk memulai perekaman
(kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan
menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman).
Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan
y
dalam monitor. Pencahayaan dapat dikunci dengan
menekan tombol AE-L/AF-L (0 106) atau (dalam mode P, S, A, dan M) diubah hingga ke ±3 EV dalam langkah
menggunakan kompensasi pencahayaan (0 107; catat
bahwa tergantung pada kecerahan dari subjek,
perubahan pada pencahayaan mungkin tidak memiliki
efek nyata), dan bahwa kompensasi pencahayaan tidak
tersedia saat Hidup dipilih untuk Pengaturan film manual dalam mode M seperti dijelaskan pada halaman
60. Dalam mode fokus otomatis, fokus dapat dikunci
dengan menekan tombol pelepas rana setengah.
A Lihat Juga
Perilaku dari tombol AE-L/AF-L dapat disetel menggunakan
Pengaturan Kustom f5 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 232).
1
/3 EV
Tombol rekam film
Indikator perekaman
Sisa waktu
6 Akhiri perekaman.
Tekan kembali tombol rekam film untuk mengakhiri
perekaman (untuk mengakhiri perekaman, kembali ke
tinjauan langsung, dan ambil foto, tekan tombol pelepas
rana ke bawah penuh). Perekaman akan berakhir secara
otomatis saat panjang maksimal telah dicapai, atau kartu
memori penuh.
A Panjang Maksimal
Setiap file film dapat mencapai ukuran hingga 4 GB dan durasi 20 menit; catat bahwa
tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir
sebelum durasi ini tercapai (0 319).
58
D Perekaman Film
Berkelip, pita, atau distorsi kemungkinan tampak dalam monitor dan dalam hasil akhir film
di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara
horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (kerlip dan pita dapat
dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pemasok
daya AC lokal; 0 237). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika
kamera meliput. Tepi yang bergerigi, warna yang tidak benar, moiré, dan spot bercahaya
juga bisa muncul. Ketika merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau
sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan
kerusakan pada sirkuit internal kamera.
Perekaman berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan atau saat kenop mode diputar.
Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit
internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa
suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak,
atau kabut) kemungkinan ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa
hangat, namun ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi):
• Suhu sekitar tinggi
• Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk
merekam film
• Kamera telah digunakan dalam mode lepas berkelanjutan untuk jangka panjang
Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung atau
perekaman film, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi.
Kecepatan rana dan sensitivitas ISO disetel secara otomatis kecuali Hidup dipilih untuk
Pengaturan film manual (0 60) dan kamera dalam mode M.
D Tampilan Hitung-Mundur
Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum perekaman film berakhir secara otomatis
(0 49). Tergantung pada kondisi pemotretan, timer dapat segera muncul saat perekaman
film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan
langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat timer berakhir. Tunggu hingga sirkuit
internal mendingin sebelum melanjutkan perekaman film.
y
59
❚❚ Pengaturan Film
Gunakan opsi Pengaturan film dalam menu pemotretan untuk memilih opsi
kualitas film, suara, tujuan, dan pengaturan film manual.
• Kualitas film: Pilih dari ukuran bingkai q 1920 × 1080, a1280 × 720, dan
b 640 × 424 dan dari kualitas ★tinggi dan normal. Kecepatan bingkai
tergantung pada opsi terpilih sekarang untuk Mode video dalam menu persiapan
(0 237):
NTSCPAL
Ukuran bingkai
(piksel)
1.920 × 1.08024 fps
y
640 × 42430 fps
* Nilai tercantum. Tingkat sebenarnya adalah
23,976 fps.
• Mikrofon: Hidupkan atau matikan mikrofon terpasang atau eksternal atau setel
sensitivitas mikrofon. Pemilihan Mikrofon mati mematikan suara perekaman;
pemilihan opsi lainnya menghidupkan perekaman dan mengatur mikrofon ke
sensitivitas terpilih.
• Tujuan: Untuk merekam film ke kartu memori
dalam Slot 1, pilih Slot 1. Pilih Slot 2 untuk
merekam film ke kartu dalam Slot 2. Menu
menunjukkan waktu yang tersedia pada setiap
kartu; perekaman berakhir secara otomatis saat
tiada waktu tersisa lagi.
• Pengaturan film manual: Pilih Hidup untuk mengijinkan penyesuaian manual
pada kecepatan rana dan sensitivitas ISO saat kamera dalam mode M. Kecepatan
rana dapat dipilih dari nilai antara
antara ISO 100 dan Hi 2 (0 101). Catat bahwa sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai
terpilih; kamera tidak menyetel sensitivitas ISO secara otomatis saat Hidup dipilih
untuk Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. dalam menu
pemotretan (0 103). Kompensasi pencahayaan tidak tersedia.
Kecepatan bingkaiPanjang maksimalKecepatan bingkaiPanjang maksimal
*
Pilih dari 24 * dan
30 fps
†
†
20 menit
1
/8.000 d dan 1/30 d, sensitivitas ISO dari nilai
Pilih dari 24 * dan
† Nilai tercantum. Tingkat sebenarnya adalah
29,97 fps.
24 fps
25 fps
25 fps
*
20 menit1.280 × 720
60
1 Pilih Pengaturan film.
Tekan tombol G untuk menampilkan
menu. Sorot Pengaturan film dalam menu
pemotretan dan tekan 2.
2 Pilih opsi film.
Sorot item yang diinginkan dan tekan 2,
kemudian sorot opsi dan tekan J.
Tombol G
y
61
Melihat Film
Film diindikasikan oleh ikon 1 dalam playback bingkai-penuh (0 163). Tekan J
untuk memulai playback.
Ikon 1PanjangPosisi sekarang/panjang total
VolumePanduan
Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan:
y
UntukGunakanPenjelasan
JedaMenjeda playback.
PutarJ
Maju/mundur
Setel volume
Edit filmLUntuk mengedit film, tekan L selama film dijeda (0 63).
Kembali ke
playback
bingkai-penuh
Keluar ke mode
pemotretan
Menu tampilanGLihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya.
X/WTekan X untuk menaikkan volume, W untuk menurunkan.
Melanjutkan playback saat film sedang jeda atau selama dimaju/mundur-kan.
Kecepatan berlipat dua kali pada setiap
penekanan, dari 2× ke 4× ke 8× ke 16×;
tahan penekanan untuk melompat ke awal atau akhir film. Jika
playback sedang jeda, film di-maju atau mundur-kan satu
bingkai setiap kali; tahan penekanan untuk maju atau mundur
berkesinambungan.
/K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh.
Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan,
foto dapat diambil segera.
A Ikon 2
2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film
direkam tanpa suara.
62
Pengeditan Film
Pangkas footage untuk menciptakan salinan dari film teredit atau simpan bingkai
terpilih sebagai gambar diam JPEG.
OpsiPenjelasan
Pilih titik mulaiMembuat salinan dari mana footage pembukaan telah dihapus.
Pilih titik akhirMembuat salinan dari mana footage penutupan telah dihapus.
Simpan bingkai
terpilih
Memangkas Film
Untuk membuat salinan pangkas dari film:
Simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG.
y
1 Tampilkan film dalam bingkai penuh.
Tekan tombol K untuk menampilkan
gambar bingkai penuh dalam monitor dan
tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui
gambar hingga film yang Anda ingin edit
ditampilkan.
Tombol K
2 Pilih titik mulai atau akhir.
Putar film seperti dijelaskan di halaman 62,
menekan J untuk memulai dan
melanjutkan playback dan 3 untuk jeda.
Jika Anda bermaksud untuk memangkas
footage pembukaan dari salinan, jeda pada
bingkai pertama yang Anda ingin simpan;
jika Anda akan mengedit footage penutup dari bingkai terakhir yang Anda
ingin simpan.
A Memulai dan Mengakhiri Bingkai
Bingkai pertama ditunjukkan oleh h, bingkai
akhir oleh ikon i.
63
3 Tampilkan menu ubah.
Tekan L untuk menampilkan menu ubah.
4 Pilih opsi.
Untuk membuat salinan yang memasukkan
bingkai sekarang dan semua bingkai
berikutnya, sorot Pilih titik mulai dalam
y
menu edit film dan tekan J.akhir untuk membuat salinan yang
memasukkan bingkai sekarang dan semua
bingkai pendahulunya.
5 Hapus bingkai.
Tekan 1 untuk menghapus semua bingkai
sebelum (Pilih titik mulai) atau setelah
(Pilih titik akhir) bingkai sekarang.
6 Simpan salinan.
Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan
salinan teredit. Bila perlu, salinan dapat
dipangkas seperti dijelaskan di atas untuk
menghapus footage tambahan. Salinan
editan diindikasikan oleh ikon 9 dalam
playback bingkai-penuh.
Tombol L
Pilih Pilih titik
64
D Memangkas Film
Panjang film paling sedikit ada 2 detik. Jika salinan tidak dapat diciptakan pada posisi
playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam merah di Langkah 5 dan tiada
salinan akan dibuat. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada ruang cukup tersedia pada
kartu memori.
Untuk mencegah kamera dari mati mendadak, gunakan baterai yang terisi daya penuh
ketika mengedit film.
A Menu Ubah
Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film
dalam menu ubah (0 248).
y
65
Simpan Bingkai Terpilih
Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar JPEG diam:
1 Melihat film dan memilih bingkai.
Putar film seperti dijelaskan di halaman 62.
Jeda film pada bingkai yang Anda ingin
salin.
2 Tampilkan menu ubah.
Tekan L untuk menampilkan menu ubah.
y
Tombol L
3 Pilih Simpan bingkai terpilih.
Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan
J.
4 Buat salinan gambar diam.
Tekan 1 untuk membuat salinan gambar
diam dari bingkai sekarang.
5 Simpan salinan.
Sorot Ya dan tekan J untuk membuat
salinan JPEG dari bingkai terpilih. Film diam
diindikasikan oleh ikon 9 dalam playback
bingkai-penuh.
A Simpan bingkai terpilih
Film JPEG diam yang dibuat menggunakan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat
diubah. Film JPEG diam tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 165).
66
Mode P, S, A, dan M
#
Mode P, S, A, dan M menawarkan perbedaan derajat kontrol atas
kecepatan rana dan apertur:
ModePenjelasan
Terprogram otomatis (0 68): Kamera mengatur kecepatan rana dan apertur
untuk pencahayaan optimal. Direkomendasikan untuk bidikan dan dalam
P
situasi lain dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel
pengaturan kamera.
Prioritas rana otomatis (0 69): Pengguna memilih kecepatan rana; kamera
memilih apertur untuk hasil terbaik. Gunakan untuk membekukan atau
S
mengaburkan gerakan.
Prioritas apertur otomatis (0 70): Pengguna memilih apertur; kamera memilih
kecepatan rana untuk hasil terbaik. Gunakan untuk mengaburkan latar
A
belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam
fokus.
Manual (0 71): Pengguna mengendalikan baik kecepatan rana maupun
apertur. Atur kecepatan rana ke "bulb" atau "waktu" untuk pencahayaan
M
jangka panjang.
A Jenis Lensa
Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 269), kunci cincin
apertur pada apertur minimal (angka-f terbesar). Lensa jenis G tidak dilengkapi dengan cincin
apertur.
Lensa non-CPU hanya dapat digunakan dalam mode A (prioritas apertur otomatis) dan M
(manual), saat apertur hanya dapat disetel menggunakan cincin apertur lensa. Pemilihan mode
lainnya menonaktifkan pelepas rana.
A Kecepatan Rana dan Apertur
Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan
apertur. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan
memperhalus detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil
mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang.
Kecepatan ranaApertur
#
Kecepatan rana cepat
1
/1.600 d)
(
Kecepatan rana lambat
(1 d)
Bukaan diafragma
besar (f/3)
(Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil
Bukaan diafragma kecil
(f/36)
apertur.)
67
Mode P (Terprogram otomatis)
Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan apertur untuk
pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini direkomendasikan untuk
bidikan dan situasi lainnya dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas
mengatur kecepatan rana dan apertur. Untuk mengambil foto dalam terprogram
otomatis:
1 Putar kenop mode ke P.
Kenop mode
#
2 Bingkai foto, fokus, dan potret.
A Program Fleksibel
Dalam mode P, kombinasi yang berbeda antara
kecepatan rana dan apertur dapat dipilih dengan
memutar kenop perintah utama sementara pengukur
pencahayaan dihidupkan ("program fleksibel"). Putar
kenop ke kanan untuk bukaan diafragma besar
(angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang
atau kecepatan rana cepat yang "membekukan"
gerakan. Putar kenop ke kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang
meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang mengaburkan gerakan.
Semua kombinasi menghasilkan pencahayaan sama. Selama program fleksibel
berlangsung, indikator U muncul dalam panel kontrol. Untuk memulihkan default
kecepatan rana dan pengaturan apertur, putar kenop perintah utama hingga indikator tidak
lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera.
A Lihat Juga
Lihat halaman 298 untuk informasi tentang program pencahayaan terpasang. Untuk
informasi tentang pengaktifan pengukur pencahayaan, lihat "Pematian Pengukuran
Otomatis" di halaman 39.
Kenop perintah utama
68
Mode S (Prioritas rana otomatis)
Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera
secara otomatis memilih apertur yang akan menghasilkan pencahayaan optimal.
Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan
subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan.
Kecepatan rana cepat (1/1.600 d)Kecepatan rana lambat (1/6 d)
Untuk mengambil foto dalam prioritas rana otomatis:
1 Putar kenop mode ke S.
Kenop mode
2 Pilih kecepatan rana.
Sementara pengukur pencahayaan hidup,
putar kenop perintah utama untuk memilih
kecepatan rana yang diinginkan dari
"p" atau nilai antara 30 d dan
1
/8.000 d.
Kenop perintah utama
3 Bingkai foto, fokus, dan potret.
A Lihat Juga
Lihat halaman 306 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika indikator "A"
atau "%" berkilat muncul di tampilan kecepatan rana.
#
69
Mode A (Prioritas apertur otomatis)
Dalam prioritas apertur otomatis, Anda memilih apertur sementara kamera secara
otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal.
Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang,
mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil
(angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang
dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk
mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto lansekap
untuk memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus.
#
Bukaan diafragma besar (f/2.8)Bukaan diafragma kecil (f/36)
Untuk mengambil foto dalam prioritas apertur otomatis:
1 Putar kenop mode ke A.
2 Pilih apertur.
Sementara pengukur pencahayaan hidup,
putar kenop subperintah untuk memilih
apertur yang diinginkan dari nilai antara
minimal dan maksimal untuk lensa.
3 Bingkai foto, fokus, dan potret.
A Lensa Non-CPU (0 270)
Gunakan cincin apertur lensa untuk menyetel apertur. Jika apertur
maksimal lensa telah ditentukan menggunakan item Data lensa non-CPU di menu persiapan (0 159) saat lensa non-CPU
terpasang, angka-f sekarang akan ditampilkan dalam jendela bidik
dan panel kontrol, dibulatkan ke perhentian terdekat. Bila tidak
layar apertur hanya akan menampilkan jumlah stop (F, dengan
apertur maksimal ditampilkan sebagai FA) dan angka-f harus
dibaca dari cincin apertur lensa.
Kenop mode
Kenop subperintah
70
Mode M (Manual)
Di mode M, Anda mengendalikan baik kecepatan rana maupun apertur. Untuk
mengambil foto dalam mode M:
1 Putar kenop mode ke M.
Kenop mode
2 Pilih apertur dan kecepatan rana.
Ketika pengukur pencahayaan hidup, putar kenop perintah utama untuk
memilih kecepatan rana, dan kenop subperintah untuk mengatur apertur.
Kecepatan rana dapat disetel ke "p" atau ke nilai antara 30 d dan
atau rana dapat dibiarkan terbuka untuk pencahayaan jangka panjang (A, 0 73). Apertur dapat diatur ke nilai antara nilai minimal dan maksimal untuk
lensa. Gunakan indikator pencahayaan untuk memeriksa pencahayaan.
Kecepatan ranaApertur
Kenop perintah
utama
Kenop subperintah
1
/8.000 d,
#
3 Bingkai foto, fokus, dan potret.
71
A Pratinjau Jarak Fokus
Untuk pratinjau efek dari apertur, tekan dan tahan tombol
pratinjau jarak fokus. Lensa akan dihentikan di bawah nilai
apertur terpilih oleh kamera (mode P dan S) atau nilai
terpilih oleh pengguna (mode A dan M), memungkinkan
kedalaman bidang dipratinjau pada jendela bidik.
Tombol pratinjau jarak fokus
A Pengaturan Kustom e4—Lampu kilat pemodelan
Pengaturan ini mengendalikan apakah unit lampu kilat terpasang dan eksternal yang
mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS; lihat halaman 276) akan memancarkan lampu
kilat pemodelan saat tombol pratinjau jarak fokus ditekan. Lihat halaman 228 untuk
informasi selengkapnya.
A Lensa NIKKOR Micro AF
Mengingat bahwa pengukur pencahayaan eksternal yang digunakan, hanya rasio
#
pencahayaan yang perlu diperhitungkan saat cincin apertur lensa digunakan untuk
mengatur apertur.
A Indikator Pencahayaan
Jika kecepatan rana selain daripada "bulb" atau "waktu" dipilih, indikator pencahayaan di
jendela bidik menunjukkan apakah foto akan kelebihan atau kekurangan pencahayaan
pada pengaturan sekarang (jika Lo atau Hi ditampilkan, indikator menunjukkan jumlah dari
kelebihan atau kekurangan pencahayaan). Tergantung pada opsi terpilih untuk Pengaturan
Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211), jumlah dari kelebihan atau kekurangan
pencahayaan ditunjukkan dengan peningkatan 1/3 EV atau 1/2 EV (ilustrasi di bawah
menunjukkan tampilan di jendela bidik saat 1/3 langkah dipilih untuk Pengaturan Kustom
b2). Jika batas sistem pengukuran pencahayaan dilampaui, tampilan akan menyala.
Pencahayaan optimal
Kekurangan pencahayaan sebesar
1
/3 EV
Kelebihan pencahayaan di atas
2EV
A Indikator Terbalik
Jika (V) dipilih untuk Pengaturan Kustom f9 (Indikator terbalik, 0 234),
indikator pencahayaan dalam jendela bidik dan tampilan informasi ditampilkan dengan
nilai positif di kiri dan nilai negatif di kanan. Pilih (W) untuk menampilkan
nilai negatif di kiri dan nilai positif di kanan.
72
❚❚ Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja)
Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan
jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang,
pemandangan malam, atau kembang api.
• Bulb (A): Rana tetap terbuka selama tombol
pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk
mencegah pengaburan, gunakan tripod atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional
(0 281).
• Waktu (%): Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 281). Mulai
pencahayaan dengan menekan tombol pelepas rana ML-L3. Rana akan tetap
terbuka selama tiga puluh menit atau hingga tombol ditekan kedua kalinya.
Pencahayaan
35 d pada
apertur f/25
1 Siapkan kamera.
Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan
stabil. Untuk mencegah habis daya selama pencahayaan, gunakan baterai
EN-EL15 terisi daya penuh atau adaptor AC EH-5a opsional dan konektor daya
EP-5B. Catat bahwa noise (piksel-piksel cerah acak atau kabut) dapat terjadi
pada pencahayaan lama; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk
Pencahayaan lama RN di menu pemotretan (0 205).
#
2 Putar kenop mode ke M.
3 Pilih kecepatan rana.
Sementara pengukur pencahayaan hidup,
putar kenop perintah utama untuk memilih
kecepatan rana dari A. Untuk kecepatan
rana dari "waktu" (%), pilih mode jarak jauh
(0 80) setelah pemilihan kecepatan rana.
Kenop mode
Kenop perintah utama
73
4 Buka rana.
5 Tutup rana.
#
Bulb: Setelah memfokus, tekan sepenuhnya tombol pelepas rana pada kamera
atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional. Tahan tombol pelepas rana ditekan
hingga pencahayaan selesai.
Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh untuk memulai
pemotretan.
Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana.
Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir
secara otomatis setelah tiga puluh menit.
74
Pengaturan Pengguna: Mode U1
$
dan U2
Tetapkan pengaturan yang sering digunakan ke posisi U1 dan U2 pada kenop mode.
Menyimpan Pengaturan Pengguna
1 Pilih mode.
Putar kenop mode ke mode yang
diinginkan.
Kenop mode
2 Setel pengaturan.
Buat penyesuaian yang diinginkan pada program fleksibel (mode P), kecepatan
rana (mode S dan M), apertur (mode A dan M), pencahayaan dan kompensasi
lampu kilat, mode lampu kilat, titik fokus, pengukuran, mode AF dan area AF
(fotografi jendela bidik saja), bracketing, dan pengaturan dalam menu
pemotretan (0 202) dan Pengaturan Kustom (0 206) (catat bahwa kamera
tidak akan menyimpan opsi terpilih untuk Folder penyimpanan, Penamaan
file, Kelola Picture Control, Multi Pencahayaan, atau Pemotretan jeda
waktu).
3 Pilih Simpan pengaturan pengguna.
Tekan tombol G untuk menampilkan
menu. Sorot Simpan pengaturan pengguna dalam menu persiapan dan
tekan 2.
Tombol G
$
4 Pilih U1 atau U2.
Sorot U1 atau U2 dan tekan 2.
75
5 Simpan pengaturan pengguna.
Sorot Simpan pengaturan dan tekan J
untuk menetapkan pengaturan terpilih
dalam Langkah 1 dan 2 ke posisi kenop
mode terpilih dalam Langkah 4.
Memanggil Ulang Pengaturan Pengguna
Hanya dengan memutar kenop mode ke U1 untuk
memanggil ulang pengaturan ditetapkan ke U1,
atau ke U2 untuk memanggil ulang pengaturan
ditetapkan ke U2.
Mereset Pengaturan Pengguna
$
Untuk mereset pengaturan bagi U1 atau U2 ke nilai default:
Kenop mode
1 Pilih Reset pengaturan pengguna.
Tekan tombol G untuk menampilkan
menu. Sorot Reset pengaturan pengguna
dalam menu persiapan dan tekan 2.
2 Pilih U1 atau U2.
Sorot U1 atau U2 dan tekan 2.
3 Reset pengaturan pengguna.
Sorot Reset dan tekan J.
Tombol G
76
Mode Pelepas
k
Pemilihan Mode Pelepas
Untuk memilih mode pelepas, tekan pelepas kunci
kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas
ke pengaturan yang diinginkan.
Kenop mode pelepas
ModePenjelasan
Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan.
S
Kecepatan rendah berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan, kamera merekam
1–5 bingkai per detik. 1 Kecepatan bingkai dapat dipilih menggunakan Pengaturan
CL
Kustom d6 (Kec. pemotretan md CL, 0 217).
Kecepatan tinggi berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan, kamera merekam
CH
hingga 6 bingkai per detik.
Pelepas rana diam: Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa cermin tidak klik
kembali ke tempatnya selama tombol pelepas rana ditekan penuh, mengijinkan
pengguna untuk mengendalikan waktu klik yang dilakukan cermin, juga yang
J
mana lebih sunyi daripada dalam mode bingkai tunggal. Sebagai tambahan, bip
tidak berbunyi terlepas dari pengaturan terpilih untuk Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 215).
Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau untuk
E
mengurangi pengaburan gambar yang disebabkan oleh goyangan kamera (0 80).Kendali jarak jauh: Rana dikendalikan menggunakan tombol pelepas rana pada
4
kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 80).Cermin naik: Pilih mode ini untuk meminimalkan goyangan kamera dalam telefoto
atau foto close-up atau dalam situasi lainnya di mana sedikit saja gerakan kamera
MUP
dapat mengakibatkan pengaburan foto (0 83).
1 Kecepatan bingkai rata-rata dengan baterai EN-EL15, AF servo berkesinambungan,
pencahayaan manual atau prioritas rana otomatis, kecepatan rana dari 1/250 d atau lebih
cepat, pengaturan selebihnya selain daripada Pengaturan Kustom d6 pada nilai default, dan
memori tersisa dalam penyangga memori.
2 Kecepatan bingkai rata-rata dengan baterai EN-EL15, AF servo berkesinambungan,
pencahayaan manual atau prioritas rana otomatis, kecepatan rana dari 1/250 d atau lebih
cepat, pengaturan lainnya pada nilai default, dan memori tersisa dalam penyangga memori.
2
k
77
Mode Berkelanjutan (CH/CL)
Kenop mode pelepas
Untuk mengambil gambar dalam mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan) dan CL
(kecepatan rendah berkelanjutan):
1 Pilih mode CH atau CL.
Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan
putar kenop mode pelepas ke C
2 Bingkai foto, fokus, dan potret.
Saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah
penuh, gambar akan diambil pada sekitar 6 fps
dalam mode kecepatan tinggi berkelanjutan,
atau pada kecepatan bingkai terpilih untuk Pengaturan Kustom d6 (Kec.
pemotretan md CL, 0 217) dalam mode kecepatan rendah berkelanjutan.
k
Kecepatan bingkai kemungkinan melambat saat baterai lemah.
H atau CL.
78
A Penyangga Memori
Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara,
mengijinkan pemotretan dilanjutkan sementara foto sedang disimpan ke kartu memori.
Hingga 100 foto dapat diambil secara berurutan; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan
bingkai akan menurun saat penyangga penuh.
Sementara foto direkam ke dalam kartu memori, lampu akses di sebelah slot kartu memori
akan menyala.Tergantung pada kondisi pemotretan dan kinerja kartu memori, perekaman
kemungkinan memakan waktu mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit.Jangan
mengeluarkan kartu memori atau memindahkan atau memutus hubungan sumber daya
hingga lampu akses dimatikan.Jika kamera dimatikan ketika data masih tersimpan dalam
penyangga, daya tidak akan segera mati sebelum semua gambar dalam penyangga telah
terekam.Jika baterai telah lemah sementara gambar masih tersisa dalam penyangga,
pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori.
A Ukuran Penyangga
Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam
penyangga memori pada pengaturan sekarang ditunjukkan
di tampilan jumlah sisa bidikan dalam jendela bidik dan panel
kontrol selama tombol pelepas rana ditekan.Ilustrasi di kanan
menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga
masih sekitar 28 gambar.
A Lihat Juga
Untuk informasi tentang pemilihan jumlah maksimal foto yang dapat diambil dalam burst
tunggal, lihat Pengaturan Kustom d7 (Lepas berkelanjutan maks., 0 217).Untuk
informasi tentang jumlah gambar yang dapat diambil dalam burst tunggal, lihat halaman
320.
k
79
Mode Pewaktu Otomatis dan Jarak
Jauh
Pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh ML-L3 (0 281) dapat digunakan untuk
mengurangi goyangan kamera atau untuk potret diri.
1 Dudukkan kamera pada tripod.
Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan
stabil.
2 Pilih mode pelepas.
Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas
dan putar kenop mode pelepas ke mode E
(pewaktu otomatis) atau 4 (jarak jauh).
Kenop mode pelepas
k
Dalam mode jarak jauh, waktu dari pelepas
rana dapat dipilih menggunakan opsi Mode kontrol jarak jauh dalam menu
pemotretan. Setelah menekan tombol G
untuk menampilkan menu tersebut, sorot
Mode kontrol jarak jauh dalam menu
pemotretan dan tekan 2 untuk
menampilkan opsi berikut. Tekan selektor ke atas atau bawah untuk menyorot
opsi dan tekan J.
Tombol G
80
Penundaan
%
jarak jauh
Respons cepat
$
jarak jauh
Cermin naik
&
jarak jauh
OpsiPenjelasan
Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana ML-L3 ditekan.
Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana ML-L3 ditekan.
Tekan tombol pelepas rana ML-L3 sekali untuk menaikkan
cermin, sekali lagi untuk melepas rana dan mengambil foto.
Cegah pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera saat
cermin dinaikkan.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.