Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz:
Spis treści
i
Znajdź elementy według nazwy funkcji lub menu.
Indeks pytań i odpowiedzi
i
Wiesz, co chcesz zrobić, ale nie znasz nazwy funkcji? Poszukaj w indeksie „pytań
i odpowiedzi”.
Indeks
i
Szukaj według słów kluczowych.
Komunikaty o błędach
i
Jeśli aparat wyświetla ostrzeżenie, rozwiązanie znajdziesz tutaj.
Rozwiązywanie problemów
i
Aparat zachowuje się w sposób nieoczekiwany? Poszukaj rozwiązań w tym miejscu.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu przeczytaj instrukcje dotyczące bezpieczeństwa z rozdziału
„Zasady bezpieczeństwa” (0 xii–xvii).
Pomoc
Użyj wbudowanej funkcji pomocy aparatu, aby uzyskać pomocne informacje dotyczące pozycji menu
i innych tematów. Szczegółowe informacje podano na stronie 18.
➜
➜
➜
➜
➜
0 iv–xi
0 ii–iii
0 322–325
0 305–308
0 299–304
Indeks pytań i odpowiedzi0ii
Spis treści0iv
Wprowadzenie01
X
Podstawy fotografowania i odtwarzania035
s
Podgląd na żywo049
x
Nagrywanie i oglądanie filmów057
y
Tryby P, S, A i M067
#
Ustawienia użytkownika: tryby U1 i U2075
$
Tryb wyzwalania migawki077
k
Opcje zapisywania zdjęć085
d
Ostrość091
N
Czułość ISO0 101
S
Ekspozycja/Braketing0 105
Z
Balans bieli0 117
r
Korekta zdjęć0 131
J
Fotografowanie z lampą błyskową0 143
l
Inne opcje fotografowania0 151
t
Więcej o odtwarzaniu0 163
I
Połączenia0 179
Q
Przewodnik po menu0 195
U
Uwagi techniczne0 269
n
i
Indeks pytań i odpowiedzi
Znajdź poszukiwane informacje korzystając z tego indeksu „pytań i odpowiedzi”.
Fotografowanie
Tryby fotografowania i opcje kadrowania
i
Czy jest sposób na łatwe i szybkie wykonywanie zdjęć (tryb i)?35–39
Jak szybko dostosować ustawienia do różnych scenerii?40–45
Czy można wybrać czas otwarcia migawki (tryb S)?69
Czy można wybrać przysłonę (tryb A)?70
Jak ustawić („czas T”) długą ekspozycję (tryb M)?73
Czy można kadrować zdjęcia na monitorze?49–55
Czy można nagrywać filmy?57–61
Tryby wyzwalania migawki
i
Czy można robić zdjęcia pojedynczo lub szybką serię zdjęć jedno po drugim?7, 77
Jak robić zdjęcia przy użyciu samowyzwalacza lub zdalnego sterowania?80
Czy można zmniejszyć hałas wytwarzany przez migawkę w miejscach
wymagających ciszy?
Ostrość
i
Czy można wybrać sposób ustawiania ostrości przez aparat?91–95
Czy można wybrać pole ostrości?96
Jakość i wielkość zdjęcia
i
Jak robić zdjęcia przeznaczone do wydruku w dużym rozmiarze?
Jak zmieścić więcej zdjęć na karcie pamięci?
Ekspozycja
i
Czy można przyciemniać lub rozjaśniać zdjęcia?107
Jak można zachować szczegóły w zacienionych lub prześwietlonych
obszarach zdjęcia?
Korzystanie z lampy błyskowej
i
Czy mogę ustawić lampę błyskową, tak aby automatycznie uruchamiała się
w razie potrzeby?
Jak wyłączyć lampę błyskową?
Jak uniknąć efektu „czerwonych oczu”?
0
7, 77
85–88
139
143–145
Wyświetlanie zdjęć
Odtwarzanie
i
Jak można wyświetlać zdjęcia w aparacie?46, 163
Jak wyświetlić dodatkowe informacje na temat zdjęcia?165–170
Czy można wyświetlać zdjęcia w formie automatycznego pokazu slajdów?201
Czy można wyświetlać zdjęcia na ekranie telewizora?191–194
Czy można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem?174
Usuwanie
i
Jak usunąć niechciane zdjęcia?47, 175–177
0
ii
Retuszowanie zdjęć
Jak tworzyć wyretuszowane kopie zdjęć?248–264
Jak usunąć efekt „czerwonych oczu”?251
Jak utworzyć kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie RAW (NEF)?258
Czy można nałożyć na siebie dwa zdjęcia w formacie NEF (RAW) w celu
uzyskania jednego zdjęcia?
Czy można utworzyć kopię zdjęcia wyglądającą jak obraz?262
Czy można przyciąć materiał filmowy w aparacie?63–66
0
256–257
Menu i ustawienia
Jak używać menu?18–20
Jak wyświetlić menu w innym języku?27, 238
Jak używać pokręteł sterowania?13–16
Jak zapobiec wyłączaniu się ekranów?215
Jak ustawić ostrość wizjera?34
Czy można wyświetlić linie kadrowania w wizjerze lub na monitorze?53, 216
Jak sprawdzić, czy aparat jest ustawiony poziomo?245
Jak ustawić zegar aparatu?27, 237
Jak formatuje się karty pamięci?32, 236
Jak przywrócić ustawienia domyślne?151, 202, 207
Jak uzyskać pomoc dotyczącą menu lub komunikatu?18, 305
Połączenia
Jak skopiować zdjęcia do komputera?179–181
Jak wydrukować zdjęcia?182–190
Czy można drukować datę zrobienia na zdjęciach?184, 190
Konserwacja i akcesoria opcjonalne
Jakich kart pamięci można używać?319
Jakich obiektywów można używać?269
Jakich opcjonalnych lamp błyskowych (Speedlight) można używać?275
Jakie inne akcesoria są dostępne do mojego aparatu?
Jakie oprogramowanie jest dostępne do mojego aparatu?
Co się robi z dostarczoną pokrywką okularu?81
Jak wyczyścić aparat?
Gdzie się udać w celu przeprowadzenia serwisowania i napraw?
0
0
0
280–281
283
iii
Spis treści
Indeks pytań i odpowiedzi .......................................................................................................................ii
Zasady bezpieczeństwa...........................................................................................................................xii
Uwagi........................................................................................................................................................... xiv
Wprowadzenie1
Informacje ogólne .......................................................................................................................................1
Korpus aparatu ..............................................................................................................................................2
Pokrętło trybu pracy ....................................................................................................................................6
Menu aparatu............................................................................................................................................. 18
Korzystanie z menu aparatu ..................................................................................................................19
Pierwsze kroki ............................................................................................................................................ 21
k Portret ..................................................................................................................................................41
l Pejzaż....................................................................................................................................................41
p Dziecko ................................................................................................................................................41
m Zdjęcia sportowe..............................................................................................................................41
n Makro....................................................................................................................................................42
o Portret nocny.....................................................................................................................................42
r Pejzaż nocny ......................................................................................................................................42
s Przyjęcie/wnętrza.............................................................................................................................42
t Plaża/śnieg .........................................................................................................................................43
u Zachód słońca ...................................................................................................................................43
v Zmierzch/świt....................................................................................................................................43
w Portret zwierzaka .............................................................................................................................43
x Blask świec............................................................................................................................................44
y Kwiaty ...................................................................................................................................................44
z Barwy jesieni ......................................................................................................................................44
Tryby samowyzwalacza i zdalnego wyzwalania............................................................................ 80
Tryb uniesienia lustra .............................................................................................................................. 83
Wielkość zdjęcia .........................................................................................................................................88
Korzystanie z dwóch kart pamięci......................................................................................................89
Tryb autofokusa.......................................................................................................................................... 91
Tryb pola AF.................................................................................................................................................94
Widok pełnoekranowy......................................................................................................................... 163
Informacje o zdjęciu............................................................................................................................... 165
Widok miniatur ....................................................................................................................................... 171
Widok kalendarza................................................................................................................................... 172
Przyjrzyj się bliżej: powiększenie w trybie odtwarzania........................................................... 173
Ochrona zdjęć przed usunięciem..................................................................................................... 174
Po usunięciu .........................................................................................................................................200
f: Elementy sterujące.............................................................................................................................. 229
Tryb wideo ............................................................................................................................................237
O Moje menu/m Ostatnie ustawienia.............................................................................................265
Ostatnie ustawienia ................................................................................................................................268
Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon ....................................................................... 276
Inne akcesoria.......................................................................................................................................... 280
Podłączanie złącza zasilania i zasilacza sieciowego.................................................................... 282
Komunikaty o błędach ......................................................................................................................... 305
Dane techniczne..................................................................................................................................... 309
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone
poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym obrażeniom, należy przeczytać
A
wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
Uważaj, aby słońc e znajdowało się poza obszarem
A
kadru
W przypadku fotografowania obiektów pod
światło należy zadbać, aby słońce
znajdowało się z dala od obszaru kadru.
Światło słoneczne zogniskowane wewnątrz
aparatu, gdy słońce znajduje się w kadrze lub
w pobliżu jego obszaru, może spowodować
pożar.
Nie patrz na słońce przez wizjer
A
Patrzenie przez wizjer na słońce lub inne
silne źródło światła może spowodować
trwałe uszkodzenie wzroku.
Korzystanie z pokrętła korekcji dioptrażu
A
Podczas korzystania z pokrętła korekcji
dioptrażu z okiem przyłożonym do wizjera,
należy zachować ostrożność, aby przez
przypadek nie urazić się palcem w oko.
W razie jakiegokolwiek nieprawidłowego
A
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub zasilacza sieciowego
(dostępnego osobno) zaczął wydobywać się
dym lub dziwny zapach, należy natychmiast
wyjąć wtyczkę zasilacza sieciowego
z gniazda, a akumulator z aparatu, uważając,
aby się nie poparzyć. Dalsze użytkowanie
aparatu może prowadzić do obrażeń ciała.
Po wyjęciu akumulatora proszę zanieść
aparat do autoryzowanego serwisu firmy
Nikon w celu przeprowadzenia kontroli
sprzętu.
Nie używaj urządzenia w obecności gazów
A
łatwopalnych
Nie należy używać urządzeń elektronicznych
w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ
istnieje wówczas niebezpieczeństwo
wybuchu lub pożaru.
Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
A
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować obrażenia ciała.
Nie demontuj produktu
A
Dotknięcie wewnętrznych części aparatu
może spowodować obrażenia ciała.
W przypadku usterki aparat może naprawiać
jedynie odpowiednio wykwalifikowany
technik. Gdyby korpus aparatu został
uszkodzony odsłaniając wnętrze aparatu
w wyniku upadku lub z innej przyczyny,
należy odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć
akumulator, a następnie dostarczyć aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję dziecka
A
Pasek na szyję owinięty wokół szyi dziecka
może być przyczyną uduszenia.
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy
A
błyskowej
• Używanie aparatu z lampą błyskową
w bliskiej odległości od skóry lub innych
obiektów może spowodować oparzenia.
• Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może spowodować
chwilowe zaburzenia widzenia. Szczególną
ostrożność należy zachować podczas
fotografowania niemowląt; lampa
błyskowa nie może się wtedy znajdować
w odległości mniejszej niż 1 m od dziecka.
Unikaj styczności z ciekłym kryształem
A
W razie stłuczenia m onitora należy zachować
szczególną ostrożność. Pozwoli to uniknąć
zranienia odłamkami potłuczonego szkła
oraz kontaktu ciekłego kryształu z monitora
ze skórą, a także przedostania się tej
substancji do oczu lub ust.
xii
Przestrzega j odpowiednich środków os trożności przy
A
obchodzeniu się z akumulatorami
Przy niewłaściwym użytkowaniu akumulatorów
istnieje niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu
lub ich wybuchu. W celu właściwego
użytkowania akumulatorów należy stosować
się do następujących zaleceń:
• Należy używać tylko akumulatorów
zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu.
• Nie należy zwierać ani rozmontowywać
akumulatora.
• Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć
aparat. Jeśli używany jest zasilacz sieciowy,
należy odłączyć go od gniazdka.
• Należy uważać, aby akumulatora nie włożyć
odwrotnie lub złą stroną.
• Nie należy wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów w wodzie
ani wystawiać ich na działanie wilgoci.
• Na czas transportu akumulatora, załóż na
niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami z metalu,
takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
• Całkowicie rozładowane akumulatory są
narażone na wyciek elektrolitu. Aby uniknąć
uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego
rozładowany akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany, należy
umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym
miejscu.
• Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu lub po
długim okresie pracy, akumulator może być
rozgrzany. Przed wyjęciem akumulatora
poczekaj, aż ostygnie.
• W razie zauważenia w akumulatorze
jakichkolwiek zmian, takich jak odbarwienie
lub odkształcenie, należy niezwłocznie
zakończyć jego używanie.
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności przy
A
obchodzeniu się z ładowarką
• Chroń przed wodą i wilgocią.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy zwierać styków ładowarki.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzi do przegrzania i uszkodzenia
ładowarki.
• Kurz znajdujący się na częściach metalowych
lub w ich pobliżu należy usuwać suchą
szmatką. Dalsze użytkowanie może
spowodować pożar.
• Nie wolno dotykać kabla zasilania ani
przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz
z wyładowaniami atmosferycznymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
• Nie wolno uszkadzać, modyfikować, zginać na
siłę kabla zasilania ani ciągnąć za niego na siłę.
Nie wolno stawiać na kablu zasilania ciężkich
przedmiotów ani narażać go na działanie
gorąca lub płomieni. Jeśli dojdzie do
uszkodzenia i zolacji i odsłonięcia pr zewodów,
należy oddać kabel zasilania do kontroli przez
przedstawiciela autoryzowanego serwisu
firmy Nikon. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi dłońmi. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie używać z przetwornikami podróżnymi
i przejściówkami przeznaczonymi do
zamieniania typu napięcia ani
z przemiennikami prądu stałego na prąd
zmienny. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może s powodować uszkodzenie lub
przegrzanie produktu, a nawet pożar.
Używaj odpowiednich przewodów
A
Podczas podłączania przewodów do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy używać
wyłącznie przewodów dostarczonych lub
sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby zachować
zgodność z przepisami dotyczącymi produktu.
Płyty CD
A
Płyty CD z oprogramowaniem lub
dokumentacją nie powinny być odtwarzane
w odtwarzaczach płyt audio CD. Może to
doprowadzić do utraty słuchu lub uszkodzenia
odtwarzacza.
xiii
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego
urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do
pozyskiwania informacji ani tłumaczona na
jakikolwiek język niezależnie od formy
i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie
i bez wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje
zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne,
jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pominięć
będziemy wdzięczni za poinformowanie o
nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon
(adres podany osobno).
xiv
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że urządzenia
elektryczne i elektroniczne
podlegają selektywnej zbiórce
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy go wyrzucać
z odpadami z gospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling
pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom
dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być
spowodowane nieodpowiednim
usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator jest objęty oddzielnym
systemem zbiórki odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach UE:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego,
czy są oznaczone tym symbolem, czy też
nie, należy wyrzucać do śmieci osobno
w odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
xv
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera,
cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać
odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest
zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać
banknotów, monet, papierów
wartościowych, obligacji państwowych ani
samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze
powstałe w wyniku skopiowania lub
reprodukcji zostaną oznaczone jako
„Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu
winnym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest
kopiowanie i reprodukcja nieużywanych
znaczków pocztowych i kart pocztowych
wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do
przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich
danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać
usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować
niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne. Za zapewnienie
prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć
wszystkie dane przy użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub
sformatować pamięć nośnika, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami nie zawierającymi
treści osobistych (np. zdjęciami nieba). Proszę również pamiętać o zastąpieniu zdjęć
wybranych do ręcznej regulacji balansu bieli (0 123). Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć obrażeń podczas mechanicznego niszczenia nośników danych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia
dotyczące kopiowania i reprodukcji
papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki,
bony towarowe itp.), biletów na dojazdy
oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są
sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii
jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również
kopiowanie i powielanie paszportów
wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych
przez organy publiczne i grupy prywatne,
dowodów osobistych, biletów i bonów
żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji
utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy,
odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy
i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie
autorskim. Urządzenia nie należy używać do
nielegalnego kopiowania utworów ani
naruszania przepisów o prawie autorskim
w inny sposób.
xvi
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają
skomplikowane układy elektroniczne.Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w
tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do lamp błyskowych) przeznaczone
do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane i przetestowane pod
kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa
układów elektronicznych stosowanych w aparatach cyfrowych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może
spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon. Korzystanie
z akumulatorów litowo-jonowych innych firm, bez znaku holograficznego firmy
Nikon (przedstawionego po prawej stronie), może zakłócić normalną pracę aparatu lub
spowodować przegrzanie, zapłon, przebicie lub wyciek z akumulatora. Aby uzyskać więcej
informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
INIEKOMERCYJNEWYKORZYSTYWANIEPRZEZUŻYTKOWNIKAWCELU (i) KODOWANIAOBRAZUWIDEOZGODNIE
ZESTANDARDEM AVC ("OBRAZWI DEO AVC") ORAZ/LUB (ii) DEKODOWANIAOBRAZUWIDEO AVC, KTÓRY
ZOSTAŁZAKODOWANYPRZEZUŻYTKOWNIKANAPOTRZEBYOSOBISTEINIEKOMERCYJNEORAZ/LUBZOSTAŁ
UZYSKANYODDOSTAWCYOBRAZUWIDEO, KTÓRYPOSIADALICENCJĘUMOŻLIWIAJĄCĄUDOSTĘPNIANIEOBRAZU
WIDEO AVC. NIEUDZIELASIĘLICENCJIWYRAŹNEJANIDOROZUMIANEJNAJAKIEKOLWIEKINNEFORMY
UŻYTKOWANIA. DODATKOWYCHINFORMACJIUDZIELA MPEG LA, L.L.C.
ODWIEDŹADREShttp://www.mpegla.com
A Przed zrobieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw)
należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie
ponosi odpowiedzialności za straty ani utracone korzyści spowodowane niewłaściwym
działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów,
firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego - „Life-Long Learning”
udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
• Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi
na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografowania
cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel firmy Nikon na
danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć pod następującym adresem:
http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Wprowadzenie
X
Informacje ogólne
Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Aby
w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich osób,
korzystających z produktu.
❚❚ Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole
i oznaczenia:
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać przed
D
rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
A
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
D Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Tylko akcesoria marki Nikon zatwierdzone przez firmę Nikon do pracy z tym aparatem zostały
zaprojektowane i sprawdzone, tak by spełniały wymagania eksploatacyjne i wymogi bezpieczeństwa
pracy. U
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem, które wymaga regularnego serwisowania. Firma Nikon zaleca,
aby raz na rok lub dwa lata aparat oddać do kontroli w punkcie sprzedaży lub w autoryzowanym
serwisie firmy Nikon, a raz na trzy do pięciu lat oddać do przeglądu technicznego (należy pamiętać, że
usługi te są płatne). Częste kontrole i przeglądy techniczne są zalecane szczególnie wówczas, gdy aparat
jest wykorzystywany w celach zawodowych. Do kontroli lub przeglądu technicznego, należy wraz
z aparatem oddać wszelkie akcesoria regularnie z nim używane, np. obiektywy lub zewnętrzne lampy
błyskowe.
A Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że punktem wyjścia są ustawienia domyślne.
X
1
Poznawanie aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami
aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej
informacji podczas lektury dalszej części instrukcji.
Nie umieszczać mikrofonu ani głośnika w pobliżu urządzeń magnetycznych. Nieprzestrzeganie tego
zalecania może mieć negatywny wpływ na dane rejestrowane na urządzeniach magnetycznych.
20 Blokada wybieraka pól AF ............................................96
21 Dioda dostępu do karty pamięci ........................29, 38
22 Przycisk R (informacje)...................................10, 12, 53
5
Pokrętło trybu pracy
Aparat oferuje następujące tryby:
X
Tryby P, S, A i M
Wybierz jeden z tych trybów w celu uzyskania pełnej kontroli nad
ustawieniami aparatu.
• P—Automatyka programowa (0 68)
• S—Autom. z presel. czasu (0 69)
• A—Autom. z presel. przysłony (0 70)
• M—Tryb manualny (0 71)
Automatyka programowa
Wybierz jeden z tych trybów, by łatwo robić zdjęcia
w trybie „łatwego fotografowania”.
• i Auto matyczny (0 35)• j Autom. (błysk wyłączony)
Pokrętło trybu pracy
(0 35)
Programy tematyczne (0 40)
Aparat automatycznie dobiera optymalne ustawienia dla
wybranej sytuacji. Dopasuj swój wybór do
fotografowanego tematu.
Tryby U1 i U2 (0 75)
Zapisywanie i przywoływanie osobistych ustawień fotografowania.
A Obiektywy bez procesora
Obiektywów bez procesora (0 270) można używać tylko w trybach A i M. Wybranie innego trybu, gdy
podłączony jest obiektyw bez procesora, powoduje zablokowanie migawki.
6
Pokrętło trybu wyzwalania migawki
Z
Aby wybrać tryb wyzwalania migawki, naciśnij przycisk
zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki
i przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w żądane
położenie (0 77).
TrybOpis
wyzwalania migawki
Pokrętło trybu wyzwalania migawki
walnianie blokady pokrętła trybu
X
Pojedyncze zdjęcie
S
Seryjne wolne
CL
Seryjne szybkie
CH
Cicha migawka
J
SamowyzwalaczRobienie zdjęć z użyciem samowyzwalacza.
E
Zdalne sterowanie
4
Uniesienie lustraPodniesienie lustra przed robieniem zdjęć.
MUP
Każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie
jednego zdjęcia.
Aparat rejestruje zdjęcia z prędkością około 1 do 5
klatek na sekundę, tak długo jak spust migawki jest
wciśnięty.
Aparat zapisuje około 6 klatek na sekundę, tak długo jak
spust migawki jest wciśnięty.
Tak jak dla zdjęć pojedynczych, ale dźwięki wytwarzane
przez aparat są wyciszane.
Robienie zdjęć przy użyciu opcjonalnego pilota
zdalnego sterowania ML-L3.
7
Wyświetlacz LCD
X
1 Wskaźnik temperatury barwowej...........................122
2 Czas otwarcia migawki .......................................... 69, 71
Wartość kompensacji ekspozycji ............................107
Wartość kompensacji mocy błysku ........................148
Wartość kompensacji ekspozycji ............................ 107
Wartość kompensacji mocy błysku........................ 148
Stopień aktywnej funkcji D-Lighting..................... 139
Tryb wyboru pola AF......................................................94
D Brak akumulatora
Jeśli nie włożono akumulatora lub jest on rozładowany, wyświetlacz wizjera zostanie ściemniony. Jest to
normalne zjawisko i nie oznacza usterki aparatu. Wyświetlacz wizjera powróci do normalnego stanu po
włożeniu całkowicie naładowanego akumulatora.
D Wyświetlacz LCD i wizjer
Jasność ekranów wyświetlacza LCD i wizjera zmienia się w zależności od temperatury, a czas reakcji
ekranów może wydłużać się w niskiej temperaturze. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki
aparatu.
9
Wyświetlanie informacji zdjęciowych
Naciśnij przycisk R, aby wyświetlić na monitorze czas otwarcia
migawki, przysłonę, liczbę pozostałych zdjęć, tryb pola AF i inne
informacje zdjęciowe.
X
1 Tryb fotografowania.........................................................6
Aby usunąć informacje zdjęciowe z monitora, naciśnij przycisk R jeszcze dwa razy lub wciśnij spust
migawki do połowy. Monitor wyłączy się automatycznie, jeśli przez około 10 sekund nie zostaną wykonane
żadne czynności.
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat wyboru czasu aktywności monitora, patrz ustawienie osobiste c4
(Czas wyłączenia monitora, 0 215). Aby uzyskać informacje na temat zmiany koloru liter na ekranie
informacyjnym, patrz ustawienie osobiste d9 (Ekran informacyjny, 0 219).
X
11
❚❚ Zmiana ustawień na ekranie informacyjnym
Aby zmienić ustawienia dla pozycji podanych poniżej, naciśnij przycisk
R na ekranie informacyjnym. Wyróżniaj elementy przy pomocy
wybieraka wielofunkcyjnego i naciskaj J, aby wyświetlać opcje dla
wyróżnionego elementu.
X
1 Jakość filmu .......................................................................60
2 Redukcja szumów dla wysokiej czułości ..............205
Podpowiedź, zawierająca nazwę wybranej pozycji, wyświetla się na ekranie informacyjnym.
Podpowiedzi ekranowe można wyłączyć przy pomocy ustawienia osobistego d5 (Podpowiedzi ekranowe; 0 216).
Przycisk R
12
Pokrętła sterowania
Główne i pomocnicze pokrętło sterowania są używane oddzielnie lub w połączeniu z innymi
elementami sterującymi do regulacji różnych ustawień.
Przycisk M/Y
Tryb lampy błyskowej
Kompensacja mocy błysku
Przycisk D
Braketing
Pokrętło
trybu pracy
Przycisk trybu AF
Tryb autofokusa
Tryb wyboru pola ostrości
Pomocnicze pokrętło
sterowania
Przycisk E
Kompensacja ekspozycji
X
Przycisk WB/L
Balans bieli
Przycisk ISO/W
Czułość ISO
Przycisk QUAL/X
Jakość/wielkość zdjęcia
Główne pokrętło
sterowania
Przycisk Z
Pomiar światła
13
❚❚ Program tematyczny
Wybierz program tematyczny (h;
0 41).
X
❚❚ Jakość i wielkość zdjęcia
Ustaw jakość zdjęcia (0 86).
Wybierz wielkość zdjęcia (0 88).
❚❚ Autofokus
Wybierz tryb autofokusa (0 92).
Wybierz tryb wyboru pola AF (0 95).
Tryb hGłówne pokrętło
sterowania
+
Przycisk QUALGłówne pokrętło
sterowania
+
Przycisk QUALPomocnicze pokrętło
sterowania
+
Przycisk trybu AFGłówne pokrętło
sterowania
Monitor
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
❚❚ Czułość ISO
Ustaw czułość ISO (0 101).
14
+
Przycisk trybu AF Pomocnicze pokrętło
sterowania
+
Przycisk ISOGłówne pokrętło
sterowania
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
❚❚ Ekspozycja
Wybierz kombinację przysłony
i czasu otwarcia migawki (tryb P; 0 68).
Wybierz czas otwarcia migawki (tryb
S lub M; 0 69, 71).
Wybierz przysłonę (tryb A lub M; 0 70, 71).
Wybierz opcję pomiaru ekspozycji
(tryb P, S, A lub M; 0 105).
Wybierz kompensację ekspozycji
(tryb P, S, A lub M; 0 107).
Tryb PGłówne pokrętło
sterowania
Tryb S lub MGłówne pokrętło
sterowania
Tryb A lub MPomocnicze pokrętło
sterowania
+
Przycisk ZGłówne pokrętło
sterowania
+
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
X
Włącz lub anuluj braketing/wybierz
liczbę zdjęć w sekwencji braketingu
(tryb P, S, A lub M; 0 109, 112, 114).
Przycisk EGłówne pokrętło
sterowania
+
Przycisk DGłówne pokrętło
sterowania
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
15
Wybierz krok braketingu (tryb P, S, A
lub M; 0 110, 112).
+
X
❚❚ Balans bieli
Wybierz opcję balansu bieli (tryb P, S,
A lub M; 0 117).
Skoryguj balans bieli (0 120), ustaw
temperaturę barwową (0 122) albo
wybierz pozycję pamięci balansu
bieli (0 128) w trybie P, S, A lub M.
❚❚ Ustawienia lampy błyskowej
Wybierz tryb lampy błyskowej
(0 144).
Ustaw kompensację mocy błysku
(tryb P, S, A lub M; 0 148).
Przycisk DPomocnicze pokrętło
sterowania
+
Przycisk WBGłówne pokrę tło
sterowania
+
Przycisk WBPomocnicze pokrętło
sterowania
+
Przycisk MGłówne pokrętło
sterowania
+
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
Wyświetlacz LCD
16
Przycisk YPomocnicze pokrętło
sterowania
Wyświetlacz LCD
Osłona monitora BM-11
Do aparatu dołączona jest przezroczysta osłona z tworzywa
sztucznego, pozwalająca utrzymać monitor w czystości i chronić go,
gdy aparat nie jest używany. Aby przymocować osłonę, włóż
wystający element u góry osłony w dopasowane wgłębienie nad
monitorem aparatu (q) i naciskaj dolną część osłony, aż osłona
zatrzaśnie się w odpowiednim położeniu (
Aby zdjąć osłonę, chwyć mocno aparat i ściągnij dolną część osłony
delikatnie na zewnątrz zgodnie z ilustracją.
w).
X
17
Menu aparatu
Większość opcji fotografowania, odtwarzania i konfiguracji jest
dostępnych w menu aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk
G.
X
Karty
Można wybierać spośród następujących menu:
•
D: Odtwarzanie (0 195)
•
C: Fotografowanie (0 202)
• A: Ustawienia osobiste (0 206)
Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu.
Bieżące ustawienia są wskazywane za pomocą ikon.
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
•
B: Ustawienia (0 236)
•
N: Retusz (0 248)
• O/m: Moje menu lub Ostatnie ustawienia (domyślnie
Moje menu; 0 265)
d
Jeśli w lewym dolnym rogu monitora wyświetlana jest ikona
d, naciskając przycisk L można wyświetlić pomoc. Opis
wybranej aktualnie opcji lub aktualnie wybranego menu
będzie wyświetlany, dopóki ten przycisk pozostaje naciśnięty.
Naciskaj 1 lub 3, aby przewijać wyświetlane informacje.
Przycisk G
18
Przycisk L
Korzystanie z menu aparatu
Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do poruszania się po menu aparatu.
Przesunięcie kursora w górę
Przycisk J: wybór wyróżnionej pozycji
Anulowanie wyboru i powrót
do poprzedniego menu
Przesunięcie kursora w dół
Aby poruszać się w menu, należy wykonywać poniższe czynności.
Wybór wyróżnionej pozycji
lub wyświetlenie podmenu
X
1 Wyświetl menu.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
2 Wyróżnij ikonę bieżącego menu.
Aby wyróżnić ikonę bieżącego menu, naciśnij przycisk
4.
3 Wybierz menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać żądane menu.
4 Ustaw kursor w wybranym menu.
Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij
przycisk 2.
Przycisk G
19
5 Wyróżnij pozycję menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić pozycję menu.
X
6 Wyświetl opcje.
Aby wyświetlić opcje dostępne dla wybranej pozycji
menu, naciśnij przycisk 2.
7 Wyróżnij opcję.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcję.
8 Wybierz wyróżnioną pozycję.
Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij przycisk J.
Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij
przycisk G.
Należy zwrócić uwagę na poniższe informacje:
• Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne.
• Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J,
w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko za pomocą przycisku J.
• Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy
(0 39).
20
Pierwsze kroki
Naładuj akumulator
Ten aparat jest zasilany przez akumulator litowo-jonowy EN-EL15 (dołączony do aparatu). Aby
maksymalnie wydłużyć czas fotografowania, należy przed użyciem aparatu naładować
akumulator za pomocą znajdującej się w zestawie ładowarki MH-25. Pełne naładowanie
całkowicie rozładowanego akumulatora zajmuje około 2 godziny i 35 minut.
1 Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym lub adapter
wtyczki sieciowej.
Podłącz kabel zasilania zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
Używaj wtyczki sieciowej zasilacza w pozycji przedstawionej na
ilustracji. Nie obracaj wtyczki.
W zależności od kraju lub regionu zakupu do ładowarki może być
również dołączony adapt er wtyczki sieciowej. Aby użyć adaptera,
włóż go w wejście prądu zmiennego ładowarki (q). Przesuń
zatrzask adaptera wtyczki sieciowej w kierunku pokazanym na
ilustracji (w) i obróć adapter o 90 °, aby zablokować go
w pokazanej pozycji (e). Aby odłączyć adapter, wykonaj
powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Zatrzask adaptera
wtyczki sieciowej
X
2 Zdejmij pokrywkę styków.
Zdejmij pokrywkę styków z akumulatora.
90 °
21
3 Włóż akumulator.
Włóż akumulator do gniazda akumulatora zgodnie z ilustracją na
ładowarce.
X
4 Podłącz ładowarkę.
Dioda CHARGE(ładowanie) będzie pulsować podczas
ładowania akumulatora.
Ładowanie
akumulatora
D Ładowanie akumulatora
Ładuj akumulator w pomieszczeniach w temperaturze otoczenia
mieszczącej się w zakresie od 5 do 35 °C. Akumulator nie będzie się
ładować, jeśli jego temperatura wynosi poniżej 0 °C lub powyżej
60 °C.
5 Po zakończeniu ładowania wyjmij akumulator.
Kiedy dioda CHARGE (ładowanie) przestanie pulsować, oznacza
to, że ładowanie akumulatora zostało zakończone. Odłącz ładowarkę od sieci
elektrycznej i wyjmij akumulator.
Ładowanie
zakończone
22
D Akumulator i ładowarka
Należy przeczytać ostrzeżenia i uwagi przedstawione na stronach xii–xiii i 289–291 niniejszej instrukcji
obsługi i stosować się do nich. Nie używaj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 0 °C lub
powyżej 40 °C. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia akumulatora lub
obniżenia jego wydajności. Jeśli temperatura akumulatora mieści się w zakresie od 0 °C do 15 °C lub od
45 °C do 60 °C, pojemność akumulatora może się obniżyć, a czas jego ładowania wydłużyć.
Nie przenoś ładowarki ani nie dotykaj akumulatora podczas ładowania. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może w bardzo rzadkich przypadkach powodować, że ładowarka będzie informować o
zakończeniu ładowania, mimo że akumulator będzie naładowany tylko częściowo. Wyjmij i włóż
akumulator ponownie, aby rozpocząć ładowanie jeszcze raz.
Jeśli dioda CHARGE (ładowanie) miga (tzn. błyska około osiem razy na sekundę) podczas ładowania,
sprawdź czy temperatu ra mieści się w poprawnym zakresie, następ nie odłącz ładowarkę od zasilania, po
czym wyjmij i ponownie włóż akumulator. Jeśli problem będzie się utrzymywał, natychmiast zaprzestań
użytkowania i oddaj akumulator oraz ładowarkę do autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
Dołączone do zestawu kabel zasilania i adapter wtyczki sieciowej są przeznaczone tylko do użytku
z ładowarką MH-25. Ładowa rki należy używać tylko ze zgodnymi akumulatorami. Należy ją odłączyć od
zasilania, gdy nie jest używana.
A Akumulatory litowo-jonowe EN-EL15
Dołączony do aparatu akumulator EN-EL15 wymienia się informacjami ze zgodnymi urządzeniami,
pozwalając na pokazywanie sześciu poziomów naładowania akumulatora przez aparat (0 35).Informacje o zasilaniu w menu ustawień przedstawia szczegółowe informacje na temat stanu
naładowania akumulatora, jego trwałości i liczbie zdjęć zrobionych od ostatniego ładowania
akumulatora (0 242).
Opcja
X
23
Włóż akumulator
Z
1 Wyłącz aparat.
D Wkładanie i wyjmowanie akumulatorów
Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć aparat.
X
2 Otwórz pokrywę komory akumulatora.
Otwórz zatrzask pokrywy akumulatora (q) i otwórz ją (w).
3 Włóż akumulator.
Włóż akumulator w pozycji przedstawionej na ilustracji (q),
używając go tak, by pomarańczowy zatrzask akumulatora był
stale z jednej strony.Zatrzask blokuje akumulator w poprawnym
położeniu po jego włożeniu do końca (w).
atrzask akumulatora
4 Zamknij pokrywę komory akumulatora.
A Wyjmowanie akumulatora
Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora. Dociśnij zatrzask
akumulatora w kierunku wskazanym strzałką, aby zwolnić akumulator,
anastępnie wyjmij go ręką.
24
Zamocuj obiektyw
Skala ogniskowych
Znacznik skali ogniskowych
Przełącznik trybu A-M (patrz poniżej)
Przełącznik redukcji drgań (VR) (0 26)
Znacznik pozycji mocowania obiektywu
Tylna pokrywka obiektywu
Pokrywka obiektywu
Pierścień ostrości (0 55, 99)
Styki procesora
(0 269)
Pierścień zoomu
Osłona przeciwsłoneczna (0 317)
w
q
Należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza aparatu po
zdjęciu obiektywu. W tej instrukcji przykładowym obiektywem jest najczęściej
NIKKOR AF-S DX 18–105 mm f/3,5–5,6G ED VR.
Umieść obiektyw w mocowaniu
bagnetowym aparatu w taki sposób, aby
znaczniki mocowania na obiektywie i na
korpusie aparatu były dopasowane (q).
Uważając, aby nie nacisnąć przycisku
zwalniania obiektywu, obróć obiektyw
w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada (w).
Przesuń przełącznik A-M w położenie
A (autofokus; lub jeśli aparat jest
wyposażony w przełącznik trybu M/A-M,
ustaw go w położeniu M/A - autofokus
z możliwością ustawienia ręcznego).
X
25
❚❚ Redukcja drgań (VR)
Ob iek tyw y NIKK OR A F-S DX 18- 105 mm f /3, 5-5 ,6G ED VR o bsł ugu ją fun kcj ę re duk cji dr gań (VR ),
zmniejszającą poruszenie spowodowane drganiem aparatu nawet podczas przesuwania
aparatu w poziomie. Pozwala to na wydłużenie czasu otwarcia migawki o około 3 EV (według
pomiarów firmy Nikon; rezultaty zależą od użytkownika i warunków fotografowania).
Aby używać redukcji drgań, przestaw przełącznik VR w położenie ON (włączone). Redukcja drgań jest włączana w momencie wciśnięcia spustu
X
migawki do połowy, zmniejszając wpływ drgań aparatu na obraz
w wizjerze oraz upraszczając kadrowanie i ustawianie ostrości zarówno
w trybach autofokusa, jak i manualnym. Podczas przesuwania aparatu
na boki redukcja drgań ma zastosowanie tylko do ruchu, nie będącego
częścią ujęcia panoramicznego (na przykład, jeśli aparat jest
przesuwany w poziomie, redukcja drgań będzie miała zastosowanie
tylko do drgań w pionie), bardzo ułatwiając płynne przesuwanie
aparatu szerokim łukiem.
Redukcję drgań można wyłączyć przesuwając przełącznik VR
w położenie OFF(wyłączone). Wyłączaj redukcję drgań, kiedy aparat jest prawidłowo
zamocowany na statywie, ale pozostaw tę funkcję włączoną, jeśli głowica statywu nie jest
zablokowana lub używasz monopodu.
A Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub wymianą obiektywu. Aby
zdjąć obiektyw, naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania obiektywu (q),
obracając jednocześnie obiektyw w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (w). Po zdjęciu obiektywu załóż na miejsce pokrywkę obiektywu,
pokrywkę tylną i pokrywkę bagnetu korpusu aparatu.
D Obiektywy z procesorem i pierścieniami przysłony
W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem, wyposażonego w pierścień przysłony (0 269),
zablokuj pierścień przysłony w położeniu jej najmniejszego ustawienia (najwyższa liczba f).
D Redukcja drgań (VR)
Gdy działa redukcja drgań, nie wolno wyłączać aparatu ani odłączać obiektywu. Jeśli zasilanie
obiektywu zostanie przerwane przy włączonej funkcji redukcji drgań, obiektyw może grzechotać po
potrząśnięciu. To zjawisko nie stanowi usterki i można je skorygować, ponownie mocując obiektyw do
aparatu i włączając aparat.
Redukcja drgań jest wyłączona podczas ładowania wbudowanej lampy błyskowej. Przy włączonej
redukcji drgań obraz w wizjerze może być rozmyty po zwolnieniu migawki. Nie oznacza to usterki
aparatu.
26
Podstawowe ustawienia
Po pierwszym włączeniu aparatu zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru języka.
Wybierz język oraz ustaw datę i godzinę. Zanim data i godzina nie zostaną ustawione,
wykonywanie zdjęć jest niemożliwe.
1 Włącz aparat.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru języka.
2 Wybierz język.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić żądany język i naciśnij
J.
3 Wybierz strefę czasową.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru strefy
czasowej. Za pomocą 4 lub 2 wyróżnij lokalną strefę
czasową (w polu UTC podana jest różnica w godzinach
między wybraną strefą czasową a czasem UTC),
a następnie naciśnij przycisk J.
4 Wybierz format daty.
Za pomocą przycisków 1 i 3 wybierz kolejność,
w jakiej mają być wyświetlane rok, miesiąc i dzień.
Naciśnij J, aby przejść do następnej czynności.
X
5 Włącz lub wyłącz czas letni.
Wyświetlą się opcje czasu letniego. Domyślnie czas
letni jest wyłączony. Jeśli w lokalnej strefie czasowej
obowiązuje czas letni, naciśnij 1, aby wyróżnić
Włączony i naciśnij J.
6 Ustaw datę i godzinę.
Wyświetli się okno dialogowe pokazane po prawej
stronie. Za pomocą 4 i 2 wybierz żądaną pozycję, a za
pomocą 1 i 3 odpowiednio ją zmień. Naciśnij J, aby
zakończyć ustawianie zegara i powrócić do trybu
fotografowania.
27
A Ustawianie zegara
Ustawienia daty i godziny można zmienić w dowolnej chwili, używając opcji Język (Language) (0 238)
oraz Strefa czasowa i data (0 237) z menu ustawień. Zegar aparatu można również zsynchronizować
z urządzeniami GPS (0 162).
A Akumulator zegara
Zegar aparatu jest zasilany przez niezależny akumulator, ładowany w razie potrzeby, gdy włożony jest
główny akumulator lub aparat jest zasilany przez opcjonalne gniazdo zasilania EP-5B i zasilacz sieciowy
EH-5a (0 280).
X
Jeśli ikona B miga na wyświetlaczu LCD, akumulator zegara jest rozładowany i zegar został
wyzerowany.
Dwa dni ładowania zapewniają zasilanie akumulatorowi zegara na około trzy miesiące.
Nastaw zegar na aktualną godzinę i datę.
A Zegar aparatu
Zegar w aparacie nie jest tak dokładny, jak większość zegarków ręcznych i zegarów domowych.
Wskazania zegara należy regularnie porównywać z dokładniejszymi czasomierzami i w razie potrzeby
dokonywać jego regulacji.
28
Włóż kartę pamięci
Aparat zapisuje zdjęcia na kartach pamięci Secure Digital (SD) (dostępne osobno; 0 319).
Aparat jest wyposażony w dwa gniazda kart pamięci (Gniazdo 1 i Gniazdo 2). W przypadku
korzystania tylko z jednej karty pamięci, włóż ją w gniazdo 1 (0 30).
1 Wyłącz aparat.
A Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat.
2 Otwórz pokrywę gniazda karty pamięci.
Wysuń pokrywę gniazda karty pamięci (q) i otwórz gniazdo
karty (w).
3 Włóż kartę pamięci.
Trzymając kartę pamięci zgodnie z ilustracją po prawej stronie,
wsuwaj ją, aż zatrzaśnie się w gnieździe. Dioda dostępu karty
pamięci zaświeci się na kilka sekund.
D Wkładanie kart pamięci
Włożenie karty pamięci odwrotnie lub tyłem do przodu może
spowodować uszkodzenie aparatu lub karty. Uważaj, aby na pewno
włożyć kartę w odpowiedniej pozycji.
Dioda dostępu
Przód
X
GB
4
Zamknij pokrywę gniazda karty pamięci. Jeśli karta pamięci
będzie użyta w aparacie pierwszy raz lub była sformatowana
w innym urządzeniu, należy ją sformatować zgodnie z opisem na
stronie 32.
29
A Brak karty pamięci
4
GB
Jeśli do aparatu nie włożono karty pamięci, wskaźniki na wyświetlaczu LCD i na
dole wizjera będą wyświetlać S, a ikona „brak karty pamięci” będzie
wyświetlana na ekranie wizjera tak długo, jak akumulator nie będzie
rozładowany, nawet gdy aparat jest wyłączony.
X
A Wyjmowanie kart pamięci
Po sprawdzeniu, że dioda dostępu nie świeci się, wyłącz aparat, otwórz osłonę
gniazda karty pamięci i naciśnij kartę, aby się wysunęła (q). Następnie kartę
można wyciągnąć ręką (w).
A Korzystanie z dwóch kart pamięci
Gniazdo 1 jest przeznaczone dla głównej karty, podczas gdy karta w gnieździe
2 ma rolę nośnika kopii zapasowych lub drugorzędnego miejsca zapisu. Jeśli
domyślne ustawienie Przepełnienie jest wybrane dla opcji Rola karty w gnieździe 2 (0 89), kiedy włożone są dwie karty pamięci, karta w gnieździe
2 będzie używana dopiero po zapełnieniu karty w gnieździe 1.
Wyświetlacz LCD pokazuje gniazdo lub gniazda zawierające aktualnie kartę
pamięci (przykład po prawej stronie przedstawia ikony wyświetlane, gdy w obu
gniazdach znajdują się karty). Jeśli karta pamięci jest pełna lub zablokowana,
lub też wystąpił błąd, ikona karty, której to dotyczy, będzie migać (0 307).
Gniazdo 1
Gniazdo 2
Wyświetlacz LCD
Ekran informacyjny
30
D Karty pamięci
• Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania.
z aparatu należy zachować szczególną ostrożność.
• Podczas formatowania ani w czasie zapisywania i usuwania danych lub kopiowania ich do
komputera nie wolno wyjmować karty pamięci z aparatu, wyłączać aparatu oraz wyjmować ani
odłączać źródła zasilania.
lub uszkodzenie aparatu lub karty.
• Nie wolno dotykać styków kart pamięci palcami ani metalowymi przedmiotami.
• Nie wolno zginać karty, upuszczać jej ani poddawać silnym wstrząsom fizycznym.
• Nie wolno naciskać na obudowę karty.
uszkodzenia karty.
• Nie wolno narażać karty na działanie wody, ciepła, wysokiej wilgotności lub bezpośredniego
nasłonecznienia.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może spowodować utratę danych
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do
Podczas wyjmowania kart pamięci
X
31
Sformatuj kartę pamięci
Kartę pamięci należy sformatować przed pierwszym użyciem, jeśli była formatowana lub
używana w innym urządzeniu.
D Formatowanie kart pamięci
Formatowanie kart pamięci powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych na nich zapisanych. Przed
rozpoczęciem formatowania należy skopiować do komputera wszelkie zdjęcia i inne dane, które chcesz
zachować (0 179).
X
1 Włącz aparat.
2 Naciśnij przyciski Q.
Trzymaj przyciski Q (O i Z) wciśnięte jednocześnie,
aż migająca ikona C pojawi się na wskaźnikach
czasu otwarcia migawki na wyświetlaczu LCD
i w wizjerze. Jeśli włożone są dwie karty pamięci,
wybrana zostanie karta w gnieździe 1 (0 30).
Obracając główne pokrętło sterowania, można
wybrać kartę w gnieździe 2. Aby wyjść z menu bez
formatowania karty pamięci, poczekaj aż ikona C
przestanie migać (około sześć sekund) lub naciśnij
dowolny przycisk inny od przycisków Q (O i Z).
Przycisk O Przycisk Z
3 Naciśnij przyciski Q ponownie.
Ponownie naciśnij jednocześnie przyciski Q (O i Z), gdy C miga, aby sformatować
kartę pamięci. Podczas formatowania nie wyjmuj karty pamięci ani nie wyjmuj i nie odłączaj źródła zasilania. Po zakończeniu formatowania na wyświetlaczu LCD
i w wizjerze pojawi się liczba zdjęć, które można zapisać przy bieżących ustawieniach.
32
A Przełącznik ochrony przed zapisem
Karty pamięci są wyposażone w przełącznik ochrony przed
zapisem, zapobiegający przypadkowej utracie danych. Kiedy
przełącznik znajduje się w położeniu zablokowanym („lock”), nie
można zapisywać zdjęć na karcie, usuwać zdjęć z karty, ani jej
formatować (przy próbie wyzwolenia migawki na monitorze
wyświetli się ostrzeżenie). Aby odblokować kartę pamięci,
przesuń przełącznik w położenie do zapisu („write”).
GB
4
Przełącznik blokady zapisu
A Informacje dodatkowe
Na stronie 236 można znaleźć więcej informacji na temat formatowania kart pamięci przy pomocy opcji
Formatowanie karty pamięci z menu ustawień.
X
33
Dostosuj ostrość wizjera
Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające zniwelować indywidualne
różnice wzroku. Sprawdź czy obraz w wizjerze jest ostry przed skadrowaniem zdjęcia
wwizjerze.
1 Zdejmij pokrywkę obiektywu.
X
2 Włącz aparat.
3 Ustaw ostrość wizjera.
Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu, aż nawiasy
pola AF będą idealnie ostre. Obracając pokrętłem
korekcji dioptrażu z okiem przyłożonym do wizjera,
należy uważać, aby nie zranić się niechcący w oko
palcem lub paznokciem.
Nawiasy pola AF
A Regulacja ostrości wizjera
Jeśli ustawienie ostrości wizjera zgodnie z opisem powyżej jest niemożliwe, wybierz pojedynczy
autofokus (AF-S; 0 91), pojedyncze pole AF (0 94) i centralne pole AF (0 96), a następnie wykadruj
silnie kontrastowy obiekt w centralnym polu AF i naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość
aparatem. Przy ustawionej ostrości aparatu, użyj pokrętła korekcji dioptrażu do ustawienia idealnej
ostrości obiektu w wizjerze. W razie potrzeby ostrość wizjera można dalej regulować przy pomocy
opcjonalnych szkieł korekcyjnych (0 281).
34
Podstawy fotografowania
s
i odtwarzania
Proste fotografowanie w trybie „łatwego
fotografowania” (tryby i i j)
W tym rozdziale opisano sposób wykonywania zdjęć w trybie
i (automatyczny), czyli automatycznym trybie „łatwego fotografowania”,
w którym większość ustawień jest regulowana przez aparat i dostosowywana
do warunków fotografowania. W trybie tym lampa błyskowa błyska
automatycznie, jeśli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony. Aby robić
zdjęcia z wyłączoną lampą błyskową, pozostawiając aparatowi kontrolę nad
pozostałymi ustawieniami, obróć pokrętło trybu w położenie j w celu wybrania trybu
automatycznego z wyłączoną lampą błyskową.
Krok 1: włącz aparat
1 Włącz aparat.
Zdejmij pokrywkę obiektywu i włącz aparat. Włączy się wyświetlacz LCD i ekran wizjera.
2 Sprawdź stan akumulatora.
Sprawdź stan akumulatora na wyświetlaczu LCD lub w wizjerze.
d
(miga)
*
Akumulator jest częściowo rozładowany.J—
Niski poziom naładowania akumulatora.
przygotuj akumulator zapasowy.
Spust migawki jest zablokowany.Naładuj akumulator lub wymień
go.
Opis
Naładuj akumulator lub
Wyświetlacz LCD *Wizjer
L—Akumulator jest całkowicie naładowany.
K—
I—
Hd
H
(miga)
* Kiedy aparat jest zasilany przy użyciu opcjonalnego złącza zasilania EP-5B i zasilacza sieciowego
EH-5a, nie wyświetlają się żadne ikony. Na ekranie informacyjnym wyświetla się V.
s
A Czyszczenie matrycy
Aparat włącza drgania filtra dolnoprzepustowego pokrywającego matrycę (przetwornik obrazu) w celu
usuwania pyłu w momencie włączania i wyłączania aparatu (0 284).
35
3 Sprawdź, ile zdjęć można jeszcze zrobić.
Licznik klatek na wyświetlaczu LCD i licznik w wizjerze
pokazują liczbę zdjęć, jaką można zapisać przy
bieżących ustawieniach (wartości powyżej 1 000 są
zaokrąglane w dół do najbliższej setki: np. wartości
mieszczące się pomiędzy 1200 a 1299, są wyświetlane
jako 1,2 K. Jeśli włożone są dwie karty pamięci, liczniki
pokazują miejsce dostępne na karcie w gnieździe 1 (0 30). Kiedy liczba pozostałych
s
klatek spadnie do A, cyfry będą migać, n lub j będzie migać na wskaźnikach
czasu otwarcia migawki, a ikona odpowiedniej karty będzie migać. Włóż inną kartę
pamięci (0 29) lub usuń część zdjęć (0 47, 175).
A Ekran po wyłączeniu aparatu
Jeśli aparat zostanie wyłączony, gdy włożone są akum ulator
i karta pamięci, wyświetli się ikona karty pamięci i liczba
pozostałych zdjęć (niektóre karty pamięci, w rzadkich
przypadkach, mogą wyświetlać te informacje, tylko gdy
aparat jest włączony).
Krok 2: wybierz tryb i lub j
Wybierz ten tryb w miejscach, gdzie fotografowanie z lampą
błyskową jest zabronione, w przypadku fotografowania
małych dzieci lub w celu uchwycenia naturalnego światła
w warunkach słabego oświetlenia, przekręcając pokrętło
trybu w położenie j. W innych sytuacjach obróć pokrętło
trybu w położenie i.
Wyświetlacz LCD
Pokrętło trybu pracy
36
Tryb jTryb i
Krok 3: wykadruj zdjęcie
1 Przygotuj aparat.
Podczas kadrowania zdjęć w wizjerze prawą ręką
trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną część
korpusu aparatu lub obiektyw. Przyciągnij łokcie lekko
do tułowia, aby uzyskać lepsze podparcie rąk i postaw
jedną stopę o pół kroku przed drugą, aby utrzymać
stabilność tułowia.
Podczas kadrowania zdjęć w orientacji portretowej
(pionowej) trzymaj aparat w sposób pokazany po
prawej stronie.
W trybie j czas otwarcia migawki wydłuża się przy
słabym oświetleniu. Zalecamy używać statywu.
2 Wykadruj zdjęcie.
Wykadruj zdjęcie w wizjerze, ustawiając główny
fotografowany obiekt w nawiasach pola AF.
s
Nawiasy pola AF
A Używanie obiektywu zmiennoogniskowego
Użyj pierścienia zoomu w celu uzyskania zbliżenia
fotografowanego obiektu, tak aby wypełniał większą część kadru
lub w celu oddalenia obiektu i zwiększenia pola widzianego na
gotowej fotografii (wybierz dłuższą ogniskową na skali
ogniskowych obiektywu w celu zbliżenia lub krótszą w celu
oddalenia).
A Obiektyw NIKKOR AF-S DX 18–105 mm f/3,5–5,6G ED VR
W przypadku obiektywu NIKKOR AF-S DX 18–105 mm f/3,5–5,6G
ED VR (0 315, 316) zmiana ustawienia zoomu może powodować
zmianę maksymalnego otworu przysłony o nie więcej niż 1
Jednakże aparat automatycznie bierze to pod uwagę podczas
ustawiania ekspozycji i po zmianie ustawienia zoomu zmiany
ustawień aparatu nie są konieczne.
1
/3 EV.
Zbliżenie
Pierścień
zoomu
Oddalenie
37
Krok 4: ustaw ostrość
1 Naciśnij spust migawki do połowy.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia
ostrości. Wyświetli się aktywne pole AF. Jeśli
fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, może
podnieść się lampa błyskowa i zaświecić dioda
wspomagająca AF.
s
2 Sprawdź wskaźniki w wizjerze.
Kiedy ustawianie ostrości zostanie zakończone,
w wizjerze pojawi się wskaźnik ostrości (I).
Wskaźnik
ostrości
IOstrość ustawiona na obiekcie.
Ostrość w polu AF jest ustawiona pomiędzy
2 4
aparatem a obiektem.
2 4Ostrość w polu AF ustawiona jest za obiektem.
2 4
Aparat nie może ustawić ostrości za pomocą
(miga)
autofokusa. Patrz strona 93.
Gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy, liczba
zdjęć, które mogą zostać zapisane w buforze pamięci („t”; 0 79), jest wyświetlana
wwizjerze.
Krok 5: zrób zdjęcie
Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby wyzwolić
migawkę i zarejestrować zdjęcie. Podczas zapisywania
zdjęcia na karcie pamięci świeci się dioda dostępu obok
pokrywy gniazda karty pamięci. Nie wysuwaj karty pamięci,
nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania, dopóki dioda nie
zgaśnie i zapisywanie nie zostanie zakończone.
Opis
Wskaźnik
ostrości
Pole AF
Pojemność
bufora
Dioda dostępu
38
A Spust migawki
Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki
do połowy. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca.
Ustaw ostrość: naciśnij do połowyZrób zdjęcie: naciśnij do końca
A Automatyczne wyłączenie pomiaru światła
Wskaźniki czasu otwarcia migawki i przysłony w wizjerze i na wyświetlaczu LCD wyłączą się, jeśli przez
około 6 sekund nie przeprowadzi się żadnych czynności (automatyczne wyłączenie pomiaru ekspozycji),
co zmniejsza zużycie energii akumulatora.
wyświetlanie. Opóźnienie automatycznego wyłączenia pomiaru ekspozycji może zostać zmienione przy
pomocy ustawienia osobistego c2 (Opóźn. auto. wył. pom. św, 0 214).
6 s
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ponownie włączyć
s
Pomiar ekspozycji włączonyPomiar ekspozycji
wyłączony
A Wbudowana lampa błyskowa
Jeśli w celu uzyskania poprawnej ekspozycji w trybie i wymagane jest
dodatkowe oświetlenie, wbudowana lampa błyskowa podniesie się
automatycznie po wciśnięciu spustu migawki do połowy. Kiedy lampa
błyskowa jest rozłożona, zdjęcia można robić tylko wtedy, gdy wyświetlony
jest wskaźnik gotowości lampy błyskowej (M). Lampa się ładuje, jeśli wskaźnik
gotowości lampy błyskowej nie jest wyświetlany - zdejmij palec na chwilę ze
spustu migawki i spróbuj ponownie.
Aby oszczędzać energię akumu latora, kiedy lampa błysko wa nie jest używana,
złóż ją, wciskając ją lekko w dół, aż się zatrzaśnie.
Pomiar ekspozycji włączony
39
Kreatywne fotografowanie (programy
tematyczne)
Aparat oferuje wybór programów tematycznych. Wybranie programu
tematycznego automatycznie dostosowuje ustawienia do wybranej sytuacji,
co sprawia, że kreatywne fotografowanie jest bardzo proste. Wystarczy
wybrać program, wykadrować zdjęcie i je zrobić, zgodnie z opisem na
stronach 35–39.
s
❚❚ Tryb h
Aby wybrać program, obróć pokrętło wyboru trybu w położenie h a następnie obracaj
głównym pokrętłem sterowania, aż żądany program wyświetli się na monitorze. Monitor
włącza się automatycznie podczas obracania pokrętła.
Pokrętło trybu pracy
Główne pokrętło sterowaniaMonitor
PortretPejzażDziecko
klpmnor
Przyjęcie/
wnętrzaPlaża/śnieg Zachód słońca Zmierzch/świt
stuvw x y
Barwy jesieniŻywnośćSylwetkaRozjaśnienie Przyciemnienie
z0123
Zdjęcia
sportoweMakroPortret nocnyPejzaż nocny
Portret
zwierzakaBlask świecKwiaty
40
❚❚ Programy tematyczne
k Portret
p Dziecko
s
Używaj tego programu w celu uzyskania
portretów z wyglądającym naturalnie
odcieniem skóry. Jeśli fotografowany obiekt
znajduje się w dużej odległości od tła lub
używa się teleobiektywu, szczegóły tła
zostaną zmiękczone, nadając kompozycji
wrażenie głębi.
l Pejzaż
Używaj tego programu w celu uzyskania
żywych zdjęć krajobrazu w ciągu dnia.
Wbudowana lampa błyskowa i dioda
wspomagająca AF wyłączają się. Zalecamy
używać statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć
przy słabym oświetleniu.
Używaj tego programu do fotografowania
dzieci. Ubrania i szczegóły tła są wyraźnie
odwzorowane przy jednoczesnym
zachowaniu naturalnego i ciepłego odcienia
skóry.
m Zdjęcia sportowe
Krótki czas otwarcia migawki pozwala na
zatrzymanie ruchu i uzyskanie dynamicznych
zdjęć sportowych, wyraźnie podkreślających
główny fotografowany obiekt. Wbudowana
lampa błyskowa i dioda wspomagająca AF
wyłączają się. Aby zrobić serię zdjęć, wybierz
seryjny tryb wyzwalania migawki (0 7, 77,
78).
41
s
n Makro
r Pejzaż nocny
Używaj tego programu do wykonywania
zbliżeń kwiatów, owadów i innych małych
obiektów (do ustawiania ostrości z bardzo
niewielkiej odległości można użyć
specjalnego obiektywu do makrofotografii).
Zalecamy używać statywu, aby zapobiec
rozmyciu zdjęć.
o Portret nocny
Używaj tego programu w celu uzyskania
naturalnej równowagi pomiędzy głównym
fotografowanym obiektem a tłem, podczas
robienia zdjęć portretowych przy słabym
oświetleniu. Przy słabym oświetleniu
zalecamy używać statywu, aby zapobiec
rozmyciu zdjęć.
Ten program redukuje szumy i nienaturalne
barwy podczas fotografowania nocnych
krajobrazów, zawierających oświetlenie
uliczne i reklamy neonowe. Wbudowana
lampa błyskowa i dioda wspomagająca AF
wyłączają się. Zalecamy używać statywu, aby
uniknąć rozmycia zdjęć przy słabym
oświetleniu.
s Przyjęcie/wnętrza
Ten program pozwala uchwycić efekty
oświetlenia tła w pomieszczeniach. Używaj
tego programu do fotografowania przyjęć
i innych wydarzeń wewnątrz pomieszczeń.
42
t Plaża/śnieg
v Zmierzch/świt
s
Ten program pozwala uchwycić jasność
oświetlonych słońcem dużych przestrzeni
wody, śniegu lub piasku. Wbudowana lampa
błyskowa i dioda wspomagająca AF wyłączają
się.
u Zachód słońca
Ten program pozwala zachować głębokie
odcienie char akteryzujące zachody i ws chody
słońca. Wbudowana lampa błyskowa i dioda
wspomagająca AF wyłączają się. Zalecamy
używać statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć
przy słabym oświetleniu.
Ten program pozwala zachować barwy
widoczne przy słabym naturalnym
oświetleniu przed zmierzchem lub po świcie.
Wbudowana lampa błyskowa i dioda
wspomagająca AF wyłączają się. Zalecamy
używać statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć
przy słabym oświetleniu.
w Portret zwierzaka
Używaj tego programu do wykonywania
portretów aktywnych zwierząt. Dioda
wspomagająca AF wyłącza się.
43
x Blask świec
s
z Barwy jesieni
Używaj tego programu do robienia zdjęć
w b lasku świec. Wbudowana lamp a błyskowa
i dioda wspomagająca AF wyłączają się.
Zalecamy używać statywu, aby uniknąć
rozmycia zdjęć przy słabym oświetleniu.
y Kwiaty
Używaj tego programu do fotografowania
kwiecistych pól, kwitnących sadów i innych
krajobrazów zawierających duże przestrzenie
pokryte kwiatami. Wbudowana lampa
błyskowa i dioda wspomagająca AF wyłączają
się. Zalecamy używać statywu, aby uniknąć
rozmycia zdjęć przy słabym oświetleniu.
Ten program pozwala uchwycić jaskrawe
czerwienie i żółcie jesiennych liści.
Wbudowana lampa błyskowa wyłącza się.
Zalecamy używać statywu, aby uniknąć
rozmycia zdjęć przy słabym oświetleniu.
0 Żywnoś ć
Używaj tego programu do uzyskania zdjęć
żywności o żywych barwach. Zalecamy
używać statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć.
Można również używać lampy błyskowej
(0 143).
44
1 Sylwetka
3 Przyciemnienie
s
Fotografowanie sylwetek na jasnym tle.
Wbudowana lampa błyskowa wyłącza się.
Zalecamy używać statywu, aby uniknąć
rozmycia zdjęć przy słabym oświetleniu.
2 Rozjaśnienie
Ten program służy do tworzenia jasnych
zdjęć, które wydają się być wypełnione
światłem podczas fotografowania jasno
oświetlonych widoków. Wbudowana lampa
błyskowa wyłącza się.
Ten program służy do tworzenia ciemnych,
ponurych zdjęć, podkreślających obszary
prześwietlone podczas fotografowania
ciemnych widoków. Wbudowana lampa
błyskowa wyłącza się. Zalecamy używać
statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć przy
słabym oświetleniu.
45
Podstawy odtwarzania
NOROR
MALAL
1 Naciśnij przycisk K.
Na monitorze zostanie wyświetlone zdjęcie. Karta
pamięci zawierająca aktualnie wyświetlane
zdjęcie jest oznaczona ikoną.
s
2 Wyświetl kolejne zdjęcia.
Kolejne zdjęcia można wyświetlać, naciskając 4
lub 2.
Aby wyświetlić dodatkowe informacje na temat
bieżącego zdjęcia, naciskaj przyciski 1 i 3
(0 165).
Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu
fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
Przycisk K
1/ 12
1/125
F5. 6
AUTO1 0, 0
20100D7000
DSC
_0001. JPG
15
/04/
2010
10: 02 :27
100
NIKON
35mm
4928×3264
D7000
A Podgląd zdjęć
Kiedy ustawienie Włączony jest wybrane dla opcji Podgląd zdjęć w menu odtwarzania (0 200), po
zrobieniu zdjęcia są automatycznie wyświetlane na monitorze przez około 4 sekundy.
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wyboru gniazda karty pamięci znajdują się na stronie 164.
46
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć
Aby usunąć zdjęcie wyświetlane aktualnie na monitorze, naciśnij przycisk O. Należy pamiętać,
że usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
1 Wyświetl zdjęcie.
Wyświetl zdjęcie do usunięcia, zgodnie z opisem
na poprzedniej stronie.
s
2 Usuń zdjęcie.
Naciśnij przycisk O. Wyświetli się okno dialogowe
potwierdzenia z ikoną w lewym dolnym rogu,
pokazującą lokalizację bieżącego zdjęcia. Naciśnij
przycisk O ponownie, aby usunąć zdjęcie
i powrócić do trybu odtwarzania (aby wyjść bez
usuwania zdjęcia, naciśnij K).
Przycisk O
A Usuwanie
Aby usunąć wybrane zdjęcia (0 176), wszystkie zdjęcia zrobione wybranego dnia (0 177) lub wszystkie
zdjęcia z wybranej lokalizacji na wybranej karcie pamięci (0 176), użyj opcji Usuwanie z menu
odtwarzania.
47
s
48
Podgląd na żywo
ż
x
Kadrowanie zdjęć na monitorze
Aby robić zdjęcia przy użyciu podglądu na żywo, postępuj zgodnie z opisem poniżej.
1 Obróć przełącznik podglądu na żywo.
Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu pojawi się
widok przez obiektyw. Obiekt nie będzie już widoczny
wwizjerze.
Uwaga: Dla potrzeb ilustracji monitor
jest przedstawiony
z wyświetlonymi wszystkimi
wskaźnikami.
PozycjaOpis0
Tryb fotografowania Bieżący tryb wybrany pokrętłem trybu.6
q
Ikona „Bez filmu”Oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.57
w
Wskaźnik nagrywania
e
dźwięku
Pozostały czas
r
Tryb AFBieżący tryb autofokusa.50
t
Tryb wyboru pola AF Bieżący tryb wyboru pola AF.50
y
Pole AF
u
Pozostały czas (tryb
i
nagrywania filmu)
Jakość filmu
o
Jasność monitora
!0
Wskazuje, czy filmy są nagrywane z dźwiękiem.60
Pozostały czas do automatycznego zakończenia podglądu na
żywo. Wyświetlany, jeśli fotografowanie zakończy się w czasie
najbliższych 30 sekund.
Bieżące pole AF. Wyświetlany element różni się w zależności od
opcji wybranej dla trybu pola AF (0 50).
Pozostały czas nagrywania w trybie nagrywania filmu.58
Rozmiar klatki (rozdzielczość) i jakość filmów nagrywanych
wtrybie nagrywania filmów.
Wyświetlane, gdy przycisk L jest wciśnięty. Trzymając przycisk
wciśnięty, naciskaj 1 lub 3, aby dostosować jasność (ustawienia
mają wpływ tylko na monitor i nie wpływają na ekspozycję).
x
Przełącznik podglądu na
ywo
54, 59
51
60
—
49
2 Wybierz tryb ustawiania ostrości.
Aby wybrać tryb autofokusa, obróć wybierak trybu
ustawiania ostrości w położenie AF, następnie naciśnij
przycisk trybu AF i obracaj głównym pokrętłem
sterowania, aż żądany tryb wyświetli się na monitorze.
TrybOpis
Pojedynczy AF: do fotografowania nieruchomych
AF-S
obiektów. Ostrość zostaje zablokowana po naciśnięciu
spustu migawki do połowy.
Tryb ciągłego AF: do fotografowania ruchomych
x
obiektów. Aparat ustawia ostrość w sposób ciągły do
momentu naciśnięcia spustu migawki do połowy.
AF-F
Ostrość zostaje zablokowana po naciśnięciu spustu
migawki do połowy.
Aby ustawiać ostrość ręcznie, obróć wybierak trybu ustawiania ostrości w położenie M
i przejdź do kroku 6 po ustawieniu ostrości zgodnie z opisem na stronie 55.
3 Wybierz tryb pola AF.
Aby wybrać tryb pola AF, naciśnij przycisk trybu pola
AF i obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aż
żądany tryb wyświetli się na monitorze.
TrybOpis
Priorytet twarzy AF: aparat automatycznie wykrywa
twarze fotografowanych osób skierowane przodem do
!
obiektywu i ustawia na nich ostrość. Stosuj do
portretów.
Szerokie pole AF: stosuj do robienia zdjęć z ręki przy
fotografowaniu krajobrazów i pozostałych obiektów
$
innych niż portretowe. Przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego wybierz pole AF.
Normalne pole AF: użyj do ustawiania ostrości punktowo
%
na wybranym polu w kadrze. Zalecamy używać
statywu.
Śledzenie obiektu AF: śledzenie obiektu poruszającego się
&
przez kadr.
Wybierak trybu ustawiania ostrości
Przycisk
trybu AF
Przycisk
trybu AF
Główne pokrętło
sterowania
Monitor
Pomocnicze pokrętło
sterowania
Monitor
50
A AF podglądu na żywo i tryby pól AF
Tryby AF i pól AF dla podglądu na żywo można również
wybrać przy pomocy ustawienia osobistego a8 (AF podglądu na żywo/filmu; 0 211).
4 Wybierz pole AF.
! (priorytet twarzy AF): kiedy aparat wykryje osobę
patrzącą w stronę aparatu, wyświetli wokół jej twarzy
podwójną żółtą ramkę (jeśli aparat wykryje wiele
twarzy, maksymalnie 35, ustawi ostrość na najbliższej
twarzy; aby wybrać inną osobę, naciskaj wybierak
wielofunkcyjny w górę, dół, lewo lub prawo).
$/% (szerokie i normalne pole AF): przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego ustaw pole AF w dowolnym miejscu
kadru lub naciśnij J, aby umieścić pole AF w centrum
kadru.
& (śledzenie obiektu AF): ustaw pole AF na
fotografowanym obiekcie i naciśnij J. Pole ostrości
będzie podążać za wybranym obiektem poruszającym
się przez kadr.
D Używanie autofokusa podczas podglądu na żywo
Używaj obiektywu AF-S. Inne obiektywy lub telekonwertery mogą nie pozwolić na osiągnięcie
oczekiwanych rezultatów. Zwróć uwagę, że w trybie podglądu na żywo autofokus działa wolniej,
a monitor może rozjaśniać się lub ciemnieć podczas ustawiania ostrości przez aparat. Pole AF
może być czasami wyświetlane na zielono, nawet gdy aparat nie potrafi ustawić ostrości. Aparat
może nie być w stanie ustawić ostrości w następujących sytuacjach:
• obiekt zawiera linie równoległe do dłuższej krawędzi kadru,
• obiekt jest mało kontrastowy,
• obiekt, znajdujący się w polu AF, obejmuje obszary o ostro kontrastującej jasności albo jest
oświetlony światłem punktowym przez neon reklamowy lub inne źródło światła o zmiennej
jasności,
• przy oświetleniu fluorescencyjnym, rtęciowym, sodowym lub podobnym, monitor migocze
bądź pojawiają się pasy,
• jest używany filtr pełnoekranowy (gwiaździsty) lub inny specjalny filtr,
• widoczny obiekt jest mniejszy niż pole AF,
• obiekt jest pokryty regularnymi wzorami geometrycznymi (np. żaluzje lub rząd okien
w drapaczu chmur),
• obiekt się porusza.
Pole AF
Pole AF
Pole AF
x
51
5 Ustaw ostrość.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości.
! (priorytet twarzy AF): aparat ustawia ostrość na twarz
w podwójnej żółtej ramce, gdy spust migawki jest wciśnięty do
połowy. Jeśli aparat nie jest już w stanie wykryć fotografowanej
osoby (ponieważ np. ta osoba już nie patrzy w obiektyw), ramki
nie będą wyświetlane.
x
6 Zrób zdjęcie.
$/% (szerokie i normalne pole AF): aparat ustawia ostrość na obiekcie
w wybranym polu AF, tak długo jak spust migawki jest wciśnięty
do połowy.
& (śledzenie obiektu AF): aparat ustawia ostrość na bieżącym
obiekcie. Aby wyłączyć śledzenie obiektu, wciśnij przycisk J.
D Śledzenie obiektu
Aparat może nie być w stanie śledzić obiektów małych, poruszających się
szybko, o barwie zbliżonej do barwy tła albo gdy obiekt i tło są bardzo
jasne lub bardzo ciemne, gdy jasność i barwa obiektu lub tła są bardzo
zróżnicowane bądź gdy obiekt opuści kadr lub też w widoczny sposób
zmieni rozmiar.
Podczas ustawiania ostrości przez aparat pole AF będzie migać na zielono. Jeśli aparat
jest w stanie ustawić ostrość, pole AF będzie wyświetlone na zielono. Jeśli aparat nie jest
w stanie ustawić ostrości, pole AF będzie migać na czerwono (zwróć uwagę, że zdjęcia
można robić, nawet gdy pole AF miga na czerwono; sprawdź ostrość na monitorze przed
zrobieniem zdjęcia). Ekspozycję można zablokować naciskając przycisk AE-L/AF-L ( 0 106).
Ostrość można zablokować naciskając spust migawki do połowy.
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Monitor
wyłączy się.
52
7 Wyłącz tryb podglądu na żywo.
ż
Przekręć przełącznik podglądu na żywo, aby wyłączyć tryb
podglądu na żywo.
Przełącznik podglądu na
ywo
A Opcje wyświetlania podglądu na żywo/nagrywania filmów
Naciskaj przycisk R, aby przełączać pomiędzy opcjami wyświetlania zgodnie z ilustracją poniżej.
Pokaż wskaźniki zdjęciowePokaż wskaźniki filmowe
*
Ukryj wszystkie wskaźniki
*
x
* Kadr pokazujący rejestrowany obszar jest wyświetlany podczas nagrywania filmów, kiedy wybrany
Wirtualny horyzont
jest rozmiar klatki inny niż 640 × 424 w Ustawienia filmu > Jakość filmów w menu fotografowania
(0 60; kiedy wyświetlane są wskaźniki filmowe, obszar poza kadrem jest szary).
*
Linie kadrowania
*
A Migotanie
Podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo lub nagrywania filmów przy pewnych rodzajach
oświetlenia, np. lampami fluorescencyjnymi lub rtęciowymi, monitor może migotać lub mogą się na
nim pojawiać pasy. Migotanie i pojawianie się pasów można ograniczyć za pomocą ustawienia opcji
Redukcja migotania, dopasowanego do częstotliwości lokalnego zasilania prądem zmiennym
(0 237).
A Ekspozycja
W zależności od ujęcia ekspozycja może różnić się od uzyskanej bez użycia podglądu na żywo. Pomiar
ekspozycji w trybie podglądu na żywo jest dostosowany do wyświetlania podglądu na żywo, dając
zdjęcia z ekspozycją zbliżoną do obrazu na monitorze. W trybach P, S, A i M ekspozycję można regulować
o ±5 EV (0 107 ). Należy zwrócić uwagę, że na monitorze n ie można uzyskać p odglądu efektu ustawienia
wartości powyżej +3 EV lub poniżej –3 EV.
53
A HDMI
Po podłączeniu aparatu do urządzenia wideo ze złączem HDMI,
monitor aparatu wyłączy się, a widok przez obiektyw będzie
wyświetlany na urządzeniu wideo w sposób przedstawiony po prawej
stronie. Jeśli urządzenie obsługuje HDMI-CEC, wybierz ustawienie
Wyłączone dla opcji HDMI > Sterow. urządzeniem w menu
ustawień (0 194) przed rozpoczęciem fotografowania w trybie
podglądu na żywo.
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo
Aby uniknąć zakłóceń ekspozycji, spowodowanych światłem przedostającym się przez wizjer, przed
rozpoczęciem fotografowania należy usunąć gumową muszlę oczną i nakryć wizjer dołączoną do
aparatu pokrywką okularu DK-5 (0 81).
Mimo tego, że te zakłócenia nie będą widoczne na gotowym zdjęciu, przy oświetleniu lampami
x
fluorescencyjnymi, rtęciowymi lub sodowymi, jeśli aparat zostanie przesunięty w poziomie lub gdy
przez kadr z dużą prędkością przemieści się jakiś obiekt, na monitorze mogą pojawiać się poziome pasy
lub zniekształcenia bądź też monitor może migotać. Podczas przesuwania aparatu w poziomie jasne
źródła światła mogą pozostawiać powidoki na monitorze. Pojawiać mogą się również jasne punkty.
Podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo należy unikać kierowania aparatu na słońce lub
inne źródła silnego światła. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie
wewnętrznych obwodów elektronicznych aparatu.
Podgląd na żywo wyłącza się automatycznie po odłączeniu obiektywu.
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów aparatu, podgląd na żywo może zakończyć się
automatycznie. Wyłączaj podgląd na żywo, gdy nie używasz aparatu. Zwróć uwagę, że w następujących
okolicznościach temperatura wewnętrznych obwodów aparatu może wzrastać, powodując
powstawanie zakłóceń obrazu (jasnych punktów, losowo rozmieszczonych jasnych pikseli lub mgły;
aparat może również w zauważalny sposób się nagrzać, ale nie oznacza to usterki):
• Temperatura otoczenia jest wysoka
• Aparat był używany przez długi okres w trybie podglądu na żywo lub nagrywania filmów
• Aparat był używany przez długi okres w trybie seryjnego wyzwalania migawki
Jeśli przy próbie włączenia podglądu na żywo wyświetli się ostrzeżenie, odczekaj aż temperatura
wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i spróbuj ponownie.
D Ekran odliczania
Ekran odliczania wyświetli się 30 sekund przed automatycznym wyłączeniem podglądu na żywo (0 49;
licznik czasu zmienia kolor na czerwony 5 sekund przed upływem czasu ustawionego w opcji Czas wyłączenia monitora > Podgląd na żywo—0 215—lub przed zakończeniem podglądu na żywo
w celu ochrony obwodów wewnętrznych). W zależności od warunków fotografowania licznik czasu
może wyświetlić się natychmiast po wybraniu podglądu na żywo. Zwróć uwagę, że mimo tego, iż licznik
nie pojawia się podczas odtwarzania, podgląd na żywo i tak zostanie wyłączony automatycznie po
zakończeniu odliczania.
54
A Manualne ustawianie ostrości
Aby ustawić ostrość w trybie manualnym (0 99), obracaj
pierścieniem ustawiania ostrości obiektywu, aż ostrość
będzie ustawiona na fotografowanym obiekcie.
Aby powiększyć widok na monitorze o maksymalnie około
× w celu dokładnego ustawienia ostrości, naciśnij
7,7
przycisk X. Kiedy widok przez obiektyw jest powiększony,
w prawym dolnym rogu ekranu w szarej ramce wyświetla
się okno nawigacji. Aby przesuwać ekran do obszarów
niewidocznych na monitorze, użyj wybieraka
wielofunkcyjnego (dostępne tylko, gdy wybrane jest
normalne lub szerokie pole AF) lub naciśnij W, aby oddalić
obraz.
x
Przycisk XOkno nawigacji
55
x
56
Nagrywanie i oglądanie filmów
ż
y
Nagrywanie filmów
W trybie podglądu na żywo można nagrywać filmy. W razie potrzeby przed rozpoczęciem
nagrywania wybierz ustawienie Picture Control (0 131) i przestrzeń barw (0 141).
1 Obróć przełącznik podglądu na żywo.
Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu, zamiast
w wizjerze, pojawi się widok przez obiektyw.
D Ikona 0
Ikona 0 (0 49) oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.
A Przed rozpoczęciem nagrywania
Przed rozpoczęciem nagrywania w trybie A lub M ustaw przysłonę.
Zwróć uwagę, że filmy mogą być prześwietlone lub niedoświetlone
przy niektórych ustawieniach przysłony. Przed rozpoczęciem
nagrywania sprawdź jasność sceny na monitorze; jeśli obraz jest zbyt
jasny lub zbyt ciemny, wyłącz podgląd na żywo i dostosuj
odpowiednio przysłonę.
2 Wybierz tryb ustawiania ostrości.
Wybierz tryb ustawiania ostrości zgodnie z opisem w kroku 2 „Podgląd na żywo“ (0 50).
A Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego
Wbudowany mikrofon może nagrywać dźwięki obiektywu podczas pracy automatycznej
regulacji ostrości i redukcji drgań. Można temu zapobiec, korzystając z dostępnego w sprzedaży
zewnętrznego mikrofonu z wtyczką stereo typu mini jack (średnica 3,5 mm). Zewnętrznych
mikrofonów można również używać do nagrywania dźwięku stereofonicznego.
y
Przełącznik podglądu na
ywo
3 Wybierz tryb pola AF.
Więcej informacji na ten temat podano w kroku 3 na stronie 50.
57
4 Ustaw ostrość.
Wykadruj pierwsze ujęcie i ustaw ostrość zgodnie z opisem
w krokach 4 i 5 „Podgląd na żywo” (0 51–52). Zwróć uwagę, że
liczba obiektów możliwych do wykrycia w trybie priorytetu
twarzy AF spada podczas nagrywania filmów.
5 Rozpocznij nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmów, aby rozpocząć nagrywanie
(aparat może nagrywać jednocześnie obraz i dźwięk; nie zasłaniaj
mikrofonu z przodu aparatu podczas nagrywania). Dostępny
czas nagrywania jest wyświetlany na monitorze wraz ze
wskaźnikiem nagrywania. Ekspozycję można zablokować
y
przyciskiem AE-L/AF-L (0 106) lub (w trybach P, S, A i M) zmieniać o
maksymalnie ±3 EV w krokach co
kompensacji ekspozycji (0 107; zwróć uwagę, że w zależności od
jasności obiektu zmiana ekspozycji może nie mieć widocznego
efektu, a kompensacja ekspozycji jest niedostępna, jeśli wybrano
ustawienie Włączone dla opcji Manual. ustaw. filmów w trybie
M zgodnie z opisem na stronie 60). W trybie autofokusa ostrość
można zablokować naciskając spust migawki do połowy.
1
/3 EV przy pomocy
Przycisk nagrywania
filmu
Wskaźnik nagrywania
A Informacje dodatkowe
Funkcję przycisku AE-L/AF-L można dostosować za pomocą ustawienia
osobistego f5 (Rola przycisku AE-L/AF-L; 0 232).
6 Zakończ nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie, aby zakończyć
nagrywanie (aby zakończyć nagrywanie, powrócić do podglądu
na żywo i zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca).
Nagrywanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu
maksymalnej długości filmu lub zapełnieniu karty pamięci.
A Maksymalna długość
Pojedynczy plik filmu może mieć maksymalny rozmiar 4 GB i długość 20 minut. Należy zwrócić
uwagę, że w zależności od prędkości zapisu na karcie pamięci, nagrywanie może zakończyć się
przed osiągnięciem takiej długości (0 319).
Pozostały czas
58
D Nagrywanie filmów
Migotanie, pasy lub zniekształcenia mogą być widoczne na monitorze i na gotowym filmie przy
oświetleniu fluorescencyjnym, rtęciowym lub sodowym, jeśli aparat jest przesuwany w poziomie lub
przez kadr z dużą prędkością przemieści się jakiś obiekt (migotanie i powstawanie pasów można
zredukować, dopasowując ustawienie opcji Redukcja migotania do częstotliwości lokalnego zasilania
prądem zmiennym; 0 237). Jasne źródła światła mogą pozostawiać powidoki podczas przesuwania
aparatu w poziomie. Pojawiać mogą się również postrzępione krawędzie, fałszywe barwy, mora i jasne
punkty. Podczas nagrywania filmów należy unikać kierowania aparatu na słońce lub inne źródła silnego
światła. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie wewnętrznych
obwodów elektronicznych aparatu.
Nagrywanie kończy się automatycznie po odłączeniu obiektywu lub obróceniu pokrętła wyboru trybu
w inne położenie.
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów aparatu, podgląd na żywo może zakończyć się
automatycznie. Wyłączaj podgląd na żywo, kiedy nie używasz aparatu. Zwróć uwagę, że temperatura
wewnętrznych obwodów aparatu może wzrastać, a w następujących sytuacjach mogą powstawać
zakłócenia obrazu (jasne punkty, losowo rozmieszczone jasne piksele lub mgła; aparat może również
w zauważalny sposób się nagrzać, ale nie oznacza to usterki):
• Temperatura otoczenia jest wysoka
• Aparat był używany przez długi okres w trybie podglądu na żywo lub nagrywania filmów
• Aparat był używany przez długi okres w trybie seryjnego wyzwalania migawki
Jeśli przy próbie włączenia podglądu na żywo lub rozpoczęcia nagrywania filmu wyświetli się
ostrzeżenie, odczekaj aż temperatura wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i spróbuj ponownie.
Czas otwarcia migawki i czułość ISO są dostosowywane automatycznie, chyba że ustawienie Włączone
zostało wybrane dla opcji Manual. ustaw. filmów (0 60), a aparat pracuje w trybie M.
D Ekran odliczania
Ekran odliczania wyświetli się 30 sekund przed automatycznym zakończeniem nagrywania filmu (0 49).
W zależności od warunków fotografowania licznik czasu może wyświetlić się natychmiast po
rozpoczęciu nagrywania filmu. Zwróć uwagę, że niezależnie od dostępnego czasu nagrywania, podgląd
na żywo i tak zostanie wyłączony automatycznie po zakończeniu odliczania. Odczekaj, aż temperatura
wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i wznów nagrywanie filmu.
y
59
❚❚ Ustawienia filmu
Użyj opcji Ustawienia filmu w menu ustawień, aby wybrać ustawienia dotyczące jakości filmu,
dźwięku, miejsca docelowego i manualnych ustawień filmów.
• Jakość filmów: wybierz rozmiar klatki pomiędzy q 1920×1080, a 1280×720 i b 640×424
★wysoką lub zwykłą. Liczba klatek zależy od opcji wybranej aktualnie dla Tryb
i jakość
wideo w menu ustawień (0 237):
NTSCPAL
Rozmiar klatki (w
pikselach)
1920 × 108024 kl./s
640 × 42430 kl./s
*
y
Wartość podana. Rzeczywista liczba wynosi 23,976 kl./s. † Wartość podana. Rzeczywista liczba wynosi 29,97 kl./s.
• Mikrofon: wyłącz lub włącz mikrofon wbudowany lub zewnętrzny bądź dostosuj czułość
mikrofonu. Wybranie ustawienia Mikrofon wyłączony wyłącza nagrywanie dźwięku.
Wybranie dowolnego innego ustawienia włącza nagrywanie i ustawia wybraną czułość
mikrofonu.
• Miejsce docelowe: aby nagrywać filmy na kartę
pamięci w gnieździe 1, wybierz Gniazdo 1. Wybierz
Gniazdo 2, aby nagrywać filmy na karcie w gnieździe
2. Menu pokazuje czas dostępny dla każdej z kart.
Nagrywanie kończy się automatycznie po
wyczerpaniu dostępnego czasu nagrywania.
• Manual. ustaw. filmów: wybierz Włączone, aby zezwalać na manualną regulację czasu
otwarcia migawki i czułości ISO, gdy aparat pracuje w trybie M. Czas otwarcia migawki
można wybrać spomiędzy wartości od
ISO 100 do Hi 2 (0 101). Zwróć uwagę, że czułość ISO pozostaje zablokowana na ustawionej
wartości, a aparat nie dostosowuje czułości ISO automatycznie, kiedy ustawienie Włączony
jest wybrane dla opcji Ustawienia czułości ISO > Automatyczny dobór ISO w menu
fotografowania (0 103). Kompensacja ekspozycji jest niedostępna.
Liczba klatek na
sekundę
*
Wybierz pomiędzy
24
*
a 30 kl./s
†
†
Maksymalna długość
20 min
1
/8 000 s a 1/30 s, a czułość ISO spomiędzy wartości od
Liczba klatek na
sekundę
*
24 kl./s
Wybierz pomiędzy
*
24
a 25 kl./s
25 kl./s
Maksymalna długość
20 min1280 × 720
60
1 Wybierz Ustawienia filmu.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Ustawienia filmu w menu
fotografowania i naciśnij 2.
2 Wybierz opcje dotyczące filmów.
Wyróżnij żądaną pozycję i naciśnij 2, następnie
wyróżnij opcję i naciśnij J.
Przycisk G
y
61
Oglądanie filmów
Filmy są oznaczone ikoną 1 w trybie odtwarzania na pełnym ekranie (0 163). Naciśnij J, aby
rozpocząć odtwarzanie.
Ikona 1DługośćBieżące położenie/całkowita długość
y
Można wykonać następujące czynności:
Czynność
Pauza/
wstrzymanie
OdtwarzanieJ
Przewijanie do
przodu/do tyłu
Regulacja
głośności
Edycja filmuL
Powrót do
odtwarzania na
pełnym ekranie
Powrót do trybu
fotografowania
Wyświetlenie
menu
Przycisk lub
pokrętło
X/WNaciśnij X, aby zwiększyć głośność, lub W, aby ją zmniejszyć.
/K Naciśnij 1 lub K, aby przejść do odtwarzania na pełnym ekranie.
GWięcej informacji można znaleźć na stronie 195.
GłośnośćWskaźnik
pomocniczy
Opis
Wstrzymaj odtwarzanie.
Wznów odtwarzanie, gdy film jest wstrzymany lub podczas
przewijania do przodu/do tyłu.
Prędkość podwaja się z każdym
naciśnięciem od 2× do 4× do 8× do 16×;
trzymaj przycisk wciśnięty, aby przejść do
początku lub końca filmu. Kiedy odtwarzanie jest wstrzymane, film
przewija się do przodu lub do tyłu po jednej klatce; trzymaj przycisk
wciśnięty, aby przewijać film do przodu lub wstecz w sposób ciągły.
Aby rozpocząć edycję filmu, naciśnij L, gdy odtwarzanie filmu jest
wstrzymane (0 63).
Naciśnij spust migawki do połowy. Monitor wyłączy się. Od razu
będzie można robić zdjęcia.
A Ikona 2
Ikona 2 jest widoczna na ekranie podczas wyświetlania na pełnym ekranie
i odtwarzania filmów, jeśli film został nagrany bez dźwięku.
62
Edytowanie filmów
Przycinaj nagranie w celu tworzenia edytowanych kopii filmów lub zapisywania klatek z filmu
jako zdjęć.
OpcjaOpis
Wybierz początekUtwórz kopię, z której usunięto początkowy fragment nagrania.
Wybierz koniecUtwórz kopię, z której usunięto końcowy fragment nagrania.
Zapis wybranej klatki Zapisz wybraną klatkę jako zdjęcie w formacie JPEG.
Przycinanie filmów
Aby tworzyć przycięte kopie filmów:
1 Wyświetl film w widoku pełnoekranowym.
Naciśnij przycisk K, aby wyświetlić pierwsze
kadry filmów na pełnym ekranie monitora,
a następnie naciskaj 4 i 2, aby przewijać kadry,
aż do wyświetlenia filmu, który chcesz poddać
edycji.
2 Wybierz początek lub koniec.
Odtwórz film zgodnie z opisem na stronie 62,
naciskając J, aby rozpocząć bądź wznowić
odtwarzanie, lub 3, aby je wstrzymać. Jeśli
zamierzasz wyciąć początkowy fragment z kopii,
wstrzymaj odtwarzanie na pierwszej klatce, którą
chcesz zachować. Natomiast jeśli zamierzasz
wyciąć końcowy fragment kopii, wstrzymaj
odtwarzanie na ostatniej klatce, którą chcesz zachować.
A Początkowa i końcowa klatka
Pierwsza klatka jest oznaczona ikoną h, a ostatnia
ikoną i.
Przycisk K
y
63
3 Wyświetl menu retuszu.
Naciśnij L, aby wyświetlić menu retuszu.
4 Wybierz opcję.
Aby utworzyć kopię, zawierającą bieżącą klatkę
i wszystkie następne, wyróżnij Wybierz poc zątek
w menu edycji filmów i naciśnij J. Wybierz opcję
y
Wybierz koniec, aby utworzyć kopię zawierającą
bieżącą klatkę i wszystkie poprzednie.
5 Usuń klatki.
Naciśnij 1, aby usunąć wszystkie klatki przed
bieżącą klatką (Wybierz początek) lub po niej
(Wybierz koniec).
6 Zapisz kopię.
Wyróżnij Tak i naciśnij J, aby zapisać
przetworzoną kopię. W razie potrzeby kopię
można przycinać zgodnie z opisem powyżej
w celu usunięcia dodatkowych fragmentów.
Filmy po edycji są oznaczone ikoną 9 podczas
odtwarzania na pełnym ekranie.
Przycisk L
64
D Przycinanie filmów
Filmy muszą mieć długość co najmniej dwóch sekund. Jeśli nie można utworzyć kopii w bieżącym
położeniu odtwarzania, bieżące położenie zostanie wyświetlone na czerwono w kroku 5 i kopia nie
zostanie utworzona. Kopia nie zostanie zapisana, jeśli na karcie pamięci nie ma wystarczająco wolnego
miejsca.
Aby uniknąć nieoczekiwanego wyłączenia się aparatu, podczas edytowania filmów korzystaj
z całkowicie naładowanego akumulatora.
A Menu retuszu
Filmy można również edytować przy pomocy opcji Edytuj
film w menu retuszu (0 248).
y
65
Zapisywanie wybranych klatek
Aby zapisać kopię wybranej klatki jako zdjęcie w formacie JPEG:
1 Wyświetl film i wybierz klatkę.
Odtwórz film zgodnie z opisem na stronie 62.
Wstrzymaj film na klatce, którą zamierzasz
skopiować.
2 Wyświetl menu retuszu.
Naciśnij L, aby wyświetlić menu retuszu.
y
3 Wybierz Zapis wybranej klatki.
Wyróżnij Zapis wybranej klatki i naciśnij J.
4 Utwórz kopię klatki w formie zdjęcia.
Naciśnij 1, aby utworzyć kopię bieżącej klatki
wformie zdjęcia.
Przycisk L
5 Zapisz kopię.
Wyróżnij Tak i naciśnij J, aby utworzyć kopię
wybranej klatki w formie zdjęcia JPEG. Kadry
z filmów są oznaczone ikoną 9 podczas
odtwarzania na pełnym ekranie.
A Zapis wybranej klatki
Zdjęć w formacie JPEG utworzonych z klatek filmu przy pomocy opcji Zapis wybranej klatki nie można
retuszować. Zdjęcia w formacie JPEG, utworzone z klatek filmu, nie posiadają niektórych kategorii
informacji zdjęciowych (0 165).
66
Tryby P, S, A i M
#
Tryby P, S, A i M zapewniają różne stopnie kontroli nad czasem otwarcia
migawki i przysłoną:
TrybOpis
Automatyka programowa (0 68): aparat dobiera czas otwarcia migawki i wartość
przysłony w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji. Zalecany do
P
fotografowania okazjonalnego oraz w sytuacjach, w których nie ma czasu na
manualne dobieranie ustawień aparatu.
Autom. z presel. czasu (0 69): użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat
dobiera przysłonę w celu uzyskania optymalnych rezultatów. Pozwala zamrozić
S
ruch obiektu na zdjęciu lub go podkreślić rozmyciem.
Autom. z presel. przysłony (0 70): użytkownik wybiera przysłonę, a aparat dobiera
czas otwarcia migawki w celu uzyskania optymalnych rezultatów. Używaj do
A
rozmycia tła lub uzyskania jednocześnie ostrego tła i pierwszego planu.
Tryb manualny (0 71): użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak
i wartość przysłony. Ustaw czas otwarcia migawki na „czas B” lub „czas T”, aby
M
uzyskać długi czas ekspozycji.
A Rodzaje obiektywów
W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem, wyposażonego w pierścień przysłony (0 269),
zablokuj pierścień w położeniu najmniejszej przysłony (najwyższa liczba f). Obiektywy typu G nie mają
pierścienia przysłony.
Obiektywy bez procesora mogą być używane tylko w trybach A (automatyka z preselekcją przysłony) i M
(tryb manualny), przy czym przysłonę można ustawiać tylko za pomocą pierścienia przysłony na
obiektywie. Wybranie innego trybu powoduje zablokowanie spustu migawki.
A Czas otwarcia migawki i przysłona
Taką samą ekspozycję można uzyskać, stosując różne kombinacje czasu otwarcia migawki i wartości
przysłony. Krótkie czasy otwarcia migawki i duże otwory przysłony pozwalają zatrzymać ruch obiektów
i zmiękczyć szczegóły tła, podczas gdy długie czasy otwarcia migawki i małe otwory przysłony
pozwalają rozmyć ruch obiektów i podkreślić szczegóły tła.
Czas otwarcia migawkiPrzysłona
#
Krótki czas otwarcia
migawki
1
(
/1 600 s)
Długi czas otwarcia
migawki
(1 s)
Duży otwór przysłony
(f/3)
(Pami ętaj, że i m wyższa liczba f, t ym mniej szy otwór
Mały otwór przysłony
(f/36)
przysłony).
67
Tryb P (Automatyka programowa)
W tym trybie aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki i przysłonę w celu
uzyskania optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do
okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na
ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat. Aby robić
zdjęcia w trybie automatyki programowej:
1 Obróć pokrętło trybu w położenie P.
#
2 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
Pokrętło trybu pracy
A Fleksja programu
W trybie P można wybrać jedną z wielu różnych kombinacji
czasu otwarcia migawki i przysłony obracając głównym
pokrętłem sterowania, gdy pomiar ekspozycji jest włączony
(„fleksja programu”). Obracaj pokrętłem w prawo w celu
wybrania większego otworu przysłony (mniejsze wartości
liczby f), co spowoduje zmniejszenie się głębi ostrości, lub
krótszych czasów otwarcia migawki, które „zamrażają” ruch.
Obracaj pokrętłem w lewo w celu wybrania mniejszego
otworu przysłony (większe wartości liczby f), co spowoduje zwiększenie głębi ostrości, lub dłuższych
czasów otwarcia migawki, które powodują rozmycie ruchu. Wszystkie kombinacje zapewnią taką samą
ekspozycję. Po włączeniu opcji fleksji programu na wyświetlaczu LCD pojawia się wskaźnik U. Aby
przywrócić domyślne wartości czasu otwarcia migawki i przysłony, obracaj głównym pokrętłem
sterowania, aż do zniknięcia wskaźnika, następnie wybierz inny tryb lub wyłącz aparat.
Główne pokrętło sterowania
A Informacje dodatkowe
Więcej informacji na temat wbudowanego programu ekspozycji można znaleźć na stronie 298.
Informacje na temat włączania pomiaru ekspozycji można znaleźć w punkcie „Automatyczne
wyłączenie pomiaru” na stronie 39.
68
Tryb S (Autom. z presel. czasu)
W trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki użytkownik wybiera czas otwarcia
migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną
ekspozycję. Używaj krótszego czasu otwarcia migawki w celu zatrzymania ruchu lub dłuższego
czasu otwarcia migawki, aby oddać wrażenie ruchu, rozmywając poruszające się obiekty.
Krótki czas otwarc ia migawki (1/1 600 s)Długi czas otwarcia migawki (1/6 s)
Aby robić zdjęcia w trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki:
1 Obróć pokrętło trybu w położenie S.
Pokrętło trybu pracy
2 Wybierz czas otwarcia migawki.
Gdy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj
głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać
żądany czas otwarcia migawki pomiędzy „p”
lub wartościami od 30 s do
1
/8 000 s.
Główne pokrętło sterowania
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
A Informacje dodatkowe
Patrz strona 306, aby dowiedzieć się, co zrobić, jeśli na wskaźnikach czasu otwarcia migawki pojawi się
migający wskaźnik „A” lub „%”.
#
69
Tryb A (Autom. z presel. przysłony)
W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera wartość przysłony, a aparat
automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Duże
przysłony (niskie liczby f) powodują zmniejszenie głębi ostrości, rozmywając obiekty za i przed
głównym fotografowanym obiektem. Małe przysłony (wysokie wartości liczby f) powodują
zwiększenie głębi ostrości, podkreślając szczegóły w tle i na pierwszym planie. Niewielka
głębia ostrości jest zwykle stosowana w portretach w celu rozmycia szczegółów tła, a duża
głębia ostrości w pejzażach w celu uzyskania ostrości tła i pierwszego planu.
Duży otwór przysłony (f/2,8)Mały otwór przysłony (f/36)
#
Aby robić zdjęcia w trybie automatyki z preselekcją przysłony:
1 Obróć pokrętło trybu w położenie A.
Pokrętło trybu pracy
2 Wybierz wartość przysłony.
Gdy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj
pomocniczym pokrętłem sterowania w celu
wybrania żądanej przysłony w zakresie od
minimalnej do maksymalnej wartości dla
obiektywu.
Pomocnicze pokrętło sterowania
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
A Obiektywy bez procesora (0 270)
Do ustawienia przysłony użyj pierścienia przysłony obiektywu. Jeśli
maksymalna przysłona została określona przy pomocy pozycji Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień (0 159), kiedy zamocowany jest
obiektyw bez procesora, bieżąca liczba f będzie wyświetlana w wizjerze i na
wyświetlaczu LCD, zaokrąglona do najbliższej pełnej wartości.
w przeciwnym wypadku wskaźniki przysłony będą podawać tylko liczbę
działek (F, z maksymalną przysłoną wyświetlaną jako FA), a liczbę f
należy odczytywać z pierścienia przysłony obiektywu.
70
Tryb M (Tryb manualny)
W trybie M użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość przysłony. Aby
robić zdjęcia w trybie M:
1 Obróć pokrętło trybu w położenie M.
Pokrętło trybu pracy
2 Wybierz wartość przysłony i czas otwarcia migawki.
Gdy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby
wybrać czas otwarcia migawki, i pomocniczym pokrętłem sterowania, aby ustawić
przysłonę. Czas otwarcia migawki można ustawić na „p” lub wartość pomiędzy 30 s
1
/8 000 s, lub też migawkę można otworzyć na dowolny czas w celu uzyskania długiej
a
ekspozycji (A, 0 73). Przysłonę można ustawić na wartość od minimalnej do
maksymalnej wartości dla obiektywu. Aby sprawdzić ekspozycję, skorzystaj ze
wskaźników ekspozycji.
Czas otwarcia migawkiPrzysłona
Główne pokrętło
sterowania
Pomocnicze pokrętło
sterowania
#
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
71
A Podgląd głębi ostrości
Aby uzyskać podgląd efektu ustawionej przysłony, wciśnij
i przytrzymaj przycisk podglądu głębi ostrości. Obiektyw
zostanie przysłonięty zgodnie z wartością przysłony,
wybraną przez aparat (tryby P i S) lub przez użytkownika
(tryby A i M), pozwalając na uzyskanie podglądu głębi ostrości
w wizjerze.
Przycisk podglądu głębi ostrości
A Ustawienie osobiste e4 — Błysk modelujący
To ustawienie reguluje, czy wbudowana lampa błyskowa i zewnętrzne lampy błyskowe, obsługujące
kreatywny system oświetlenie (CLS; patrz strona 276), wyemitują błysk modelujący po wciśnięciu
przycisku podglądu głębi ostrości. Więcej informacji można znaleźć na stronie 228.
A Obiektywy AF Micro NIKKOR
Pod warunkiem, że korzysta się z zewnętrznego światłomierza, proporcję ekspozycji należy brać pod
uwagę, tylko gdy do ustawiania przysłony używany jest pierścień przysłony.
A Wskaźnik ekspozycji
#
Jeśli wybrany zostanie czas otwarcia migawki inny niż „czas B” lub „czas T”, wskaźnik ekspozycji
w wizjerze pokaże, czy zdjęcie będzie niedoświetlone lub prześwietlone przy bieżących ustawieniach
(jeśli wyświetla się Lo lub Hi, wskaźniki przedstawiają stopień niedoświetlenia lub prześwietlenia).
W zależności od opcji wybranej dla ustawienia osobistego b2 (Krok EV zmiany ekspozycji, 0 211),
stopień niedoświetlenia lub prześwietlenia jest przedstawiany w krokach co
poniżej przedstawia obraz w wizjerze po wybraniu 1/3 EV dla ustawienia osobistego b2). Jeśli limity
układu pomiaru ekspozycji zostaną przekroczone, wskaźniki będą migać.
Optymalna ekspozycja
Niedoświetlone o 1/3 EV
1
/3 EV lub 1/2 EV (ilustracja
Prześwietlone o ponad 2 EV
A Odwróć wskaźniki
Jeśli opcja (V) jest wybrana dla ustawienia osobistego f9 (Odwróć wskaźniki,
0 234), wskaźniki ekspozycji są wyświetlane w wizjerze i na ekranie informacyjnym z wartościami
dodatnimi po lewej stronie i ujemnymi po prawej stronie. Po wybraniu ustawienia
(W) wartości ujemne są wyświetlane po lewej stronie, a dodatnie po prawej.
72
❚❚ Długie czasy ekspozycji (tylko tryb M)
Wybierz następujące czasy otwarcia migawki w celu
uzyskania zdjęć z długim czasem ekspozycji,
przedstawiających ruchome światła, gwiazdy, nocną
scenerię lub ognie sztuczne.
• Czas B (bulb) (A): migawka pozostaje otwarta tak
długo, jak spust migawki jest wciśnięty. Aby zapobie c
rozmyciu zdjęcia, użyj opcjonalnego przewodu zdalnego sterowania MC-DC2 lub statywu
(0 281).
• Czas T (time) (%): wymagany jest opcjonalny pilot zdalnego wyzwalania ML-L3 (0 281).
Rozpocznij ekspozycję, naciskając spust migawki ML-L3. Migawka pozostaje otwarta przez
pół godziny lub do następnego naciśnięcia spustu.
35 s ekspozycji
zprzysłoną f/25
1 Przygotuj aparat.
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, poziomej powierzchni. Aby
zapobiec przerwie w zasilaniu podczas naświetlania, użyj całkowicie naładowanego
akumulatora EN-EL15 lub opcjonalnego zasilacza sieciowego EH-5a i gniazda zasilania
EP-5B. Zwróć uwagę, że szumy (losowo rozmieszczone jasne piksele lub mgła) mogą być
widoczne na zdjęciach zarejestrowanych z długim czasem naświetlania; przed
rozpoczęciem fotografowania, wybierz ustawienie Włączona dla opcji Red. szumów -
dł. naśw. w menu fotografowania (0 205).
#
2 Obróć pokrętło trybu w położenie M.
3 Wybierz czas otwarcia migawki.
Gdy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj
głównym pokrętłem sterowania, aby wybrać czas
otwarcia migawki A. W celu uzyskania czasu
otwarcia migawki „czas T” (%), wybierz tryb
zdalnego wyzwolenia (0 80) po wybraniu czasu
otwarcia migawki.
Pokrętło trybu pracy
Główne pokrętło sterowania
73
4 Otwórz migawkę.
Bulb: czas B - po ustawieniu ostrości wciśnij do końca spust migawki na aparacie lub
opcjonalnym wężyku spustowym MC-DC2. Trzymaj spust migawki wciśnięty, aż do
zakończenia naświetlania.
Time: czas T - naciśnij spust migawki ML-L3 do końca, aby rozpocząć rejestrację.
5 Zamknij migawkę.
Bulb: czas B - zdejmij palec ze spustu migawki.
Time: czas T - naciśnij spust migawki ML-L3 do końca. Naświetlanie zdjęcia zakończy się
automatycznie po trzydziestu minutach.
#
74
Ustawienia użytkownika: tryby U1
$
i U2
Przypisz najczęściej używane ustawienia do położeń U1 i U2 na pokrętle trybu pracy.
Zapisywanie ustawień użytkownika
1 Wybierz tryb.
Obróć pokrętło trybu w położenie,
odpowiadające żądanemu trybowi.
Pokrętło trybu pracy
2 Dostosuj ustawienia.
Dokonaj żądanych regulacji fleksji programu (tryb P), czasu otwarcia migawki (tryby
S i M), przysłony (tryby A i M), kompensacji ekspozycji i mocy błysku, trybu lampy
błyskowej, pola ostrości, pomiaru ekspozycji, trybu AF i pola AF (tylko fotografowanie
przez wizjer), braketingu, a także ustawień w menu fotografowania (0 202) i menu
ustawień osobistych (0 206) (zwróć uwagę, że aparat nie zapisze opcji wybranych dla
Folder zapisu, Nazwy plików, Dopasuj f. Picture Control, Wielokrotna ekspozycja
lub Zdjęcia z interwałometrem).
3 Wybierz Zapisz ustawienia użytkownika.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Zapisz ustawienia użytkownika
w menu ustawień i naciśnij 2.
Przycisk G
4 Wybierz U1 lub U2.
Wyróżnij U1 lub U2 i naciśnij 2.
$
75
5 Zapisz ustawienia użytkownika.
Wyróżnij Zapisz ustawienia i naciśnij J, aby
przypisać ustawienia wybrane w kroku 1 i 2 do
położenia pokrętła trybu wybranego w kroku 4.
Przywoływanie ustawień użytkownika
Wystarczy po prostu obrócić pokrętło trybu
w położenie U1, aby przywołać ustawienia przypisane
do U1, lub w położenie U2, aby przywołać ustawienia
przypisane do U2.
Resetowanie ustawień użytkownika
$
Aby przywrócić wartości domyślne dla U1 lub U2:
Pokrętło trybu pracy
1 Wybierz Resetuj ustaw. użytkownika.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Resetuj ustaw. użytkownika w menu
ustawień i naciśnij 2.
2 Wybierz U1 lub U2.
Wyróżnij U1 lub U2 i naciśnij 2.
3 Zresetuj ustawienia użytkownika.
Wyróżnij Resetuj i naciśnij J.
Przycisk G
76
Tryb wyzwalania migawki
k
Wybór trybu wyzwalania migawki
Aby wybrać tryb wyzwalania migawki, naciśnij przycisk
i przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w żądane
położenie.
Pokrętło trybu wyzwalania migawki
TrybOpis
Pojedyncze zdjęcie: każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie jednego zdjęcia.
S
Seryjne wolne: aparat zapisuje od jednego do pięciu zdjęć na sekundę tak długo, jak spust migawki
jest wciśnięty.
CL
(Szybkość fot. w trybie CL, 0 217).
Seryjne szybkie: aparat zapisuje od jednego do sześciu zdjęć na sekundę tak długo, jak spust
CH
migawki jest wciśnięty.
Cicha migawka: jak dla zdjęć pojedynczych, ale po wciśnięciu spustu migawki do końca lustro nie
cofa się do położenia wyjściowego, wydając odgłos kliknięcia, dzięki czemu użytkownik reguluje
moment kliknięcia lustra, które ponadto pracuje ciszej, niż w trybie zdjęć pojedynczych. Poza tym
J
nie włącza się sygnał dźwiękowy, niezależnie od opcji wybranej dla ustawienia osobistego d1
(Sygnał dźwiękowy; 0 215).
Samowyzwalacz: używaj samowyzwalacza do autoportretów lub zmniejszania rozmycia
E
spowodowanego drganiami aparatu (0 80).Zdalne sterowanie: migawka jest sterowana spustem migawki w opcjonalnym pilocie zdalnego
4
sterowania ML-L3 (0 80).Uniesienie lustra: wybierz ten tryb w celu ograniczenia drgań aparatu podczas fotografowania
z teleobiektywem lub w trybie makro, jak również w innych sytuacjach, w których nawet
MUP
najmniejsze poruszenie aparatu może powodować rozmycie zdjęć (0 83).
1 Średnia prędkość rejestracji zdjęć z akumulatorem EN-EL15, w trybie ciągłego AF, z ekspozycją
manualną lub automatyczną z preselekcją czasu otwarcia migawki, z czasem otwarcia migawki
lub krótszym, z wartościami domyślnymi pozostałych ustawień poza ustawieniem osobistym d6 i wolną
pamięcią w buforze pamięci.
2 Średnia prędkość rejestracji zdjęć z akumulatorem EN-EL15, w trybie ciągłego AF, z ekspozycją
manualną lub automatyczną z preselekcją czasu otwarcia migawki, z czasem otwarcia migawki
lub krótszym, z wartościami domyślnymi pozostałych ustawień i wolną pamięcią w buforze pamięci.
1
Szybkość rejestracji zdjęć można wybrać przy pomocy ustawienia osobistego d6
2
1
/250 s
1
/250 s
k
77
Tryb zdjęć seryjnych (CH/CL)
Pokrętło trybu wyzwalania migawki
Aby robić zdjęcia w trybie CH (seryjne szybkie) lub CL (seryjne wolne):
1 Wybierz tryb CH lub CL.
Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu
wyzwalania migawki i przekręć pokrętło trybu
wyzwalania migawki w położenie CH lub CL.
2 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
Podczas gdy spust migawki jest wciśnięty do końca,
aparat robi zdjęcia z prędkością około sześciu klatek
na sekundę w trybie seryjnym szybkim lub
z prędkością wybraną dla ustawienia osobistego d6 (Szybkość fot. w trybie CL, 0 217)
w trybie seryjnym wolnym. Liczba klatek rejestrowanych na sekundę może spadać, gdy
poziom naładowania akumulatora jest niski.
k
78
A Bufor pamięci
Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania zdjęć. Dzięki niemu nie
trzeba przerywać fotografowania, gdy zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci.
zdjęć jedno za drugim. Należy przy tym zauważyć, że po zapełnieniu bufora liczba klatek rejestrowanych
na sekundę spada.
Podczas zapisywania zdjęć na karcie pamięci świeci się dioda dostępu obok gniazda karty pamięci.
zależności od warunków fotografowania i wydajności karty pamięci, zapis może trwać od kilku
w
sekund do kilku minut.
dioda dostępu się świeci.
aparatu nie wyłączy się, zanim wszystkie zdjęcia z bufora nie zostaną zapisane.
rozładuje się, gdy w buforze pozostają zdjęcia, spust migawki zostanie zablokowany, a zdjęcia zostaną
przeniesione na kartę pamięci.
Nie wyjmuj karty pamięci ani nie wyjmuj i nie odłączaj źródła zasilania, dopóki
Jeśli aparat zostanie wyłączony, gdy w buforze znajdują się dane, zasilanie
Można zrobić do 100
Jeśli akumulator
A Rozmiar bufora
Po naciśnięciu spustu migawki szacunkowa liczba zdjęć, które mogą
być przechowywane w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach,
jest wyświetlana na licznikach zdjęć w wizjerze i na wyświetlaczu LCD.
Ilustracja po prawej stronie przedstawia widok wskaźników w sytuacji,
gdy w buforze pozostało wolne miejsce na około 28 zdjęć.
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje o ustawianiu maksymalnej liczby zdjęć, które
można zrobić w jednej serii, patrz ustawien ie osobiste d7 (Maksimumw serii, 0 217).Informacje o liczbie zdjęć, które można zrobić w jednej serii, można znaleźć na stronie
320.
k
79
Tryby samowyzwalacza i zdalnego
wyzwalania
Samowyzwalacza i opcjonalnego pilota z dalnego sterowania ML-L3 (0 281) można używać do
ograniczenia rozmycia zdjęć lub do wykonywania autoportretów.
1 Zamocuj aparat na statywie.
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej poziomej powierzchni.
2 Wybierz tryb wyzwalania migawki.
Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła
trybu wyzwalania migawki i przekręć pokrętło
trybu wyzwalania migawki w położenie E
(samowyzwalacz) lub 4 (zdalne sterowanie).
Pokrętło trybu wyzwalania migawki
k
W trybie zdalnego sterowania moment
wyzwolenia migawki można wybrać przy pomocy
opcji Tryb zdalnego sterowania w menu
fotografowania. Po wciśnięciu przycisku G
w celu wyświetlenia menu, wyróżnij Tryb zdalnego sterowania w menu fotografowania
inaciśnij 2, aby wyświetlić następujące opcje.
Naciskaj wybierak do góry lub w dół, aby
wyróżnić jedną z opcji, po czym naciśnij J.
OpcjaOpis
% Zdalne z opóźnieniem
$ Zdalne natychmiastowe Migawka jest wyzwalana po naciśnięciu spustu migawki ML-L3.
& Zdalne uniesienie lustra
Migawka jest wyzwalana dwie sekundy po naciśnięciu spustu
migawki ML-L3.
Naciśnij raz spust migawki ML-L3, aby unieść lustro, i jeszcze raz,
aby wyzwolić migawkę i zrobić zdjęcie. Zapobiega to rozmyciu
zdjęć spowodowanemu ruchem aparatu podczas podnoszenia
lustra.
Przycisk G
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.