Grazie per avere scelto una fotocamera reflex digitale Nikon a obiettivo singolo. Per
ottenere risultati ottimali dalla fotocamera, leggete attentamente le istruzioni e
conservatele in un luogo sicuro affinché tutti coloro che utilizzano il prodotto possano
leggerle.
Simboli e convenzioni
Per facilitarvi nella ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti
simboli e convenzioni:
Questa icona indica avvertenze, ovvero informazioni da leggere prima dell’uso
D
per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note, ovvero informazioni da leggere prima di utilizzare la
A
fotocamera.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del presente manuale.
0
Voci di menu, opzioni e messaggi visualizzati nel monitor della fotocamera sono mostrati in
grassetto.
Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite nel presente manuale prevedono l’uso delle impostazioni predefinite.
Guida
Utilizzate la funzione di guida integrata nella fotocamera per assistenza sulle opzioni di menu e altri
argomenti. Per ulteriori dettagli, fate riferimento a pagina 18.
A Per la vostra sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggete le istruzioni sulla sicurezza nella
sezione "Per la vostra sicurezza" (0 xviii-xix).
Dove cercare
Per ricercare gli argomenti che vi interessano potete consultare le seguenti sezioni:
Opzioni del menu ...................... 0 ivRisoluzione dei problemi ......... 0
ii
Introduzione01
X
Fotografia e riproduzione di base0 35
s
Fotografia Live View0 49
x
Live View filmati0 57
y
Solo modi P, S, A e M0 73
#
Impostazioni utente: modi U1 e U20 81
$
Modo di scatto0 83
k
Opzioni di registrazione immagini0 89
d
Messa a fuoco0 97
N
0 iiMessaggi di errore.................... 0
338
322
316
Sensibilità ISO0 105
S
Esposizione0 109
Z
Bilanciamento del bianco0 115
r
Ottimizzazione immagine0 129
J
Fotografia con flash0 143
l
Altre opzioni di ripresa0 151
t
Ulteriori informazioni sulla riproduzione0 177
I
Collegamenti0 193
Q
Guida ai menu0 207
U
Note tecniche0 285
n
i
Indice "Domande e risposte"
Questo indice "Domande e risposte" è utile per trovare informazioni in base agli
argomenti.
Scatto di fotografie
Modalità di scatto e opzioni di inquadratura
i
Esiste una procedura rapida e semplice per scattare istantanee (modalità i)? 35–39
In che modo è possibile regolare velocemente le impostazioni per le diverse
scene?
È possibile regolare il tempo di posa per bloccare o sfocare il movimento (modo S)?
È possibile regolare il diaframma per sfocare gli sfondi o metterli a fuoco (modo A)?
In che modo si eseguono esposizioni lunghe ("posa T") (modo M)?79
È possibile inquadrare fotografie sul monitor (C fotografia live view)?49
È possibile registrare filmati (1 live view filmati)?57
È possibile unire le fotografie scattate a intervalli regolari per creare un
filmato accelerato?
Modi di scatto
i
È possibile scattare una foto alla volta o in rapida successione?6, 83
In che modo si scattano foto con l'autoscatto o con un comando a distanza?85
È possibile ridurre il suono dell'otturatore in ambienti silenziosi (scatto silenzioso)?
Messa a fuoco
i
È possibile scegliere la modalità di messa a fuoco della fotocamera?97–100
È possibile selezionare il punto AF?101
Esposizione
i
È possibile schiarire o scurire le foto?112
In che modo è possibile conservare i particolari in ombra e in condizioni di
luminosità elevata?
Utilizzo del flash
i
È possibile impostare il flash in modo che si attivi automaticamente quando
necessario?
Come è possibile evitare l'effetto "occhi rossi"?
Qualità e dimensione dell’immagine
i
In che modo è possibile scattare foto da stampare in grandi dimensioni?
In che modo è possibile salvare un maggior numero di foto sulla card di memoria?
0
40–45
76
77
168
6, 83
137
35, 143–
147Come si può impedire che il flash si attivi?
93–95
Visualizzazione delle fotografie
Riproduzione
i
Com’è possibile visualizzare le foto sulla fotocamera?46, 177
Come visualizzare ulteriori informazioni su una fotografia?179–184
È possibile visualizzare le fotografie in una presentazione automatica?213
È possibile visualizzare le foto su un televisore?204–205
È possibile proteggere le foto per evitare che vengano cancellate accidentalmente?
Cancellazione
i
Come è possibile cancellare fotografie indesiderate?
0
188
47, 189–
191
ii
Ritocco di fotografie
Come è possibile creare copie ritoccate delle fotografie?261–279
Come è possibile rimuovere l'effetto "occhi rossi"?264
Com’è possibile creare copie JPEG di foto RAW (NEF)?271
È possibile sovrapporre due foto NEF (RAW) per creare una singola foto?269–270
È possibile creare una copia di una foto che assomigli a un dipinto?275
È possibile accorciare filmati dalla fotocamera o salvare immagini fisse dei
filmati?
0
69
Menu e impostazioni
Come si usano i menu?18–20
In che modo si visualizzano i menu in un'altra lingua?27, 253
Come si utilizzano le ghiere di comando?12–16
Come si può impedire lo spegnimento dei display?228
Come si mette a fuoco nel mirino?33
È possibile visualizzare un reticolo nel mirino o nel monitor?
Come è possibile verificare se la fotocamera è su una superficie piana?258
Come si imposta l’orologio della fotocamera?27, 253
Come si esegue la formattazione delle card di memoria?31, 250
Come si procede per ripristinare le impostazioni predefinite?
Com’è possibile visualizzare la guida per un menu o un messaggio?18, 322
Collegamenti
Come si copiano le fotografie sul computer?193–195
In che modo è possibile stampare le foto?196–203
È possibile stampare la data di registrazione sulle foto scattate?198, 203
Manutenzione ed accessori opzionali
Quali card di memoria è possibile utilizzare?334
Quali obiettivi è possibile utilizzare?285
Quali flash esterni opzionali (lampeggiatori) è possibile utilizzare?292
Quali altri accessori sono disponibili per la fotocamera?
Quali sono i software disponibili per questa fotocamera?
A cosa serve il coprioculare in dotazione?86
Come si pulisce la fotocamera?
Dove posso portare la fotocamera per assistenza e riparazioni?
0
55, 62,
229
151, 214,
221
0
0
297–298
300
iii
Opzioni del menu
D MENU RIPRODUZIONE (0 207) C MENU DI RIPRESA (0 214)
CancellaSelezionate
Seleziona data
Tutte
Cartella di
riproduzione
Nascondi
immagine
Opzioni di
visualizz. in
riprod.
Copia fotoSeleziona origine
Mostra foto
scattata
Dopo la
cancellazione
Ruota foto
verticali
Slide showAvvia
Ordine di stampa
(DPOF)
ND610
(impostazione predefinita)
Tutte
Attuale
Seleziona/imposta
Seleziona data
Deselezionare tutto?
Fine
Info foto di base
Punto AF
Info foto aggiuntive
Nessuna (solo immagine)
Alte luci
Istogramma RGB
Dati di ripresa
Panoramica
Seleziona foto
Seleziona cartella destinaz.
Copiare le foto?
Sì
No (impostazione predefinita)
Mostra seguente
(impostazione predefinita)
Mostra precedente
Procedi come prima
Sì(impostazione predefinita)
No
Tipo immagine
Intervallo fotogrammi
Seleziona/imposta
Deselezionare tutto?
Reset menu di
ripresa
Cartella di
memorizzazione
Nome fileNome file
Ruolo card nello
slot 2
Qualità
dell’immagine
(0 93)
Dimensione
dell’immagine
(0 95)
Area immagineRitaglio DX auto
Compressione
JPEG
Registrazione NEF
(RAW)
Bilanciamento del
bianco
(0 115)
Sì
No
Seleziona cartella per numero
Seleziona cartella da elenco
Eccedenza
(impostazione predefinita)
Backup
Slot 1 RAW - Slot 2 JPEG
NEF (RAW) + JPEG Fine
NEF (RAW) + JPEG Normal
NEF (RAW) + JPEG Basic
NEF (RAW)
JPEG Fine
JPEG Normal
(impostazione predefinita)
JPEG Basic
Grande
(impostazione predefinita)
Medio
Piccolo
Scegli area immagine
Priorità dimensione
(impostazione predefinita)
Qualità ottimale
Tipo
Profondità di bit NEF (RAW)
Auto
(impostazione predefinita)
Incandescenza
Fluorescenza
Sole diretto
Flash
Nuvoloso
Ombra
Temperatura di colore
Premisurazione manuale
Le voci contrassegnate da un'icona possono essere salvate nella card di memoria usando l'opzione
Salva/carica impostazioni > Salva impostazioni nel menu impostazioni della fotocamera (0 249). Le
impostazioni salvate possono essere copiate in altre fotocamere D610 inserendo la card di memoria
nella fotocamera e selezionando Salva/carica impostazioni > Carica impostazioni.
iv
Imposta Picture
Control
Gestisci Picture
Control
Controllo
distorsione auto
Spazio coloresRGB
D-Lighting attivo 2Auto
HDR (high
dynamic range)
Controllo
vignettatura
NR su esposizioni
lunghe
NR su ISO elevati Alto
Impostazioni
sensibilità ISO
(0 105)
Modo comando a
distanza
Esposizione
multipla
Standard
Neutro
Saturo
Monocromatico
Ritratto
Paesaggio
Salva/modifica
Rinomina
Cancella
Carica/salva
Sì
No (impostazione predefinita)
Adobe RGB
Molto alto
Alto
Normale
Moderato
No
Modo HDR
Esposizione differenziale
Uniformare
Alto
Normale
Moderato
No
Sì
No (impostazione predefinita)
Normale
Moderata
No
Sensibilità ISO
Controllo automatico ISO
Comando a dist. ritardato
Comando a distanza rapido
M-Up a distanza
Modo esposizione multipla
Numero di scatti
Guadagno automatico
(impostazione predefinita)
1
1
(impostazione predefinita)
(impostazione predefinita)
(impostazione predefinita)
(impostazione predefinita)
Riprese
intervallate
Fotografie
accelerate
Impostazioni
filmato
1 Non disponibile se non sono presenti Picture Control
personalizzati.
2 L'impostazione predefinita è No (modi P, S, A, M, 1, 2 e
3) o Auto (altri modi).
Scegliere l'ora di avvio
Adesso
Ora avvio
Intervallo
Selez. n. di riprese × n. di scatti
Avvia
Avvia
Intervallo
Durata della ripresa
Dimens./freq. fotogrammi
Qualità filmato
Microfono
Destinazione
A MENU PERSONALIZZAZIONI
(0 219)
Reset
personalizzazioni
a Autofocus
a1 Selezione
priorità AF-C
a2 Selezione
priorità AF-S
a3 Focus Tracking
+ Lock-On
a4 Illuminazione
punti AF
a5 Inclusione
punti AF
a6 Numero di
punti AF
a7 Illuminatore
AF
incorporato
Sì
No
Scatto
(impostazione predefinita)
Messa a fuoco
Scatto
Messa a fuoco
(impostazione predefinita)
Manuale
Sì
No (impostazione predefinita)
3 sec.
2 sec.
1 sec.
No (impostazione predefinita)
No
LR6 (Alcaline AA)
(impostazione predefinita)
HR6 (Ni-MH AA)
FR6 (Litio AA)
Prima le batterie dell'MB-D14
(impostazione predefinita)
Prima la batteria fotocamera
vi
e Bracketing/Flash
e1 Tempo sincro
flash
e2 Tempo di posa
flash
e3 Controllo flash
incorporato
e3 Flash
opzionale
e4 Compens.
esposizione
flash
e5 Lampi flash
pilota
e6 Opzioni auto
bracketing
e7 Ordine
bracketing
* Visualizzato solo quando è collegato il flash esterno
opzionale SB-400 o SB-300.
f Controlli
f1 Puls. OK
(modo di
ripresa)
1/250 sec. (Auto FP)
1/200 sec. (Auto FP)
1/200 sec.
(impostazione predefinita)
1/160 sec.
1/125 sec.
1/100 sec.
1/80 sec.
1/60 sec.
1/60 sec.
(impostazione predefinita)
1/30 sec.
1/15 sec.
1/8 sec.
1/4 sec.
1/2 sec.
1 sec.
2 sec.
4 sec.
8 sec.
15 sec.
30 sec.
TTL (impostazione predefinita)
Manuale
Lampi flash strobo
Modo Commander
TTL (impostazione predefinita)
*
Manuale
Intero fotogramma
(impostazione predefinita)
Solo sfondo
Sì(impostazione predefinita)
No
AE e flash
(impostazione predefinita)
Solo AE
Solo flash
Bracketing bilanc. bianco
Bracketing D-Lighting attivo
MTR > Sotto > Sovra
(impostazione predefinita)
Sotto > MTR > Sovra
Seleziona punto AF centrale
(impostazione predefinita)
Evidenzia punto AF attivo
Disattivato
f Controlli
f2 Funzione
pulsante Fn
f3 Funzione puls.
anteprima
Anteprima
Blocco FV
Blocco AE/AF
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Senza flash
Sequenza bracketing
D-Lighting attivo
+ NEF (RAW)
Misurazione matrix
Misuraz. ponderata centrale
Misurazione spot
Reticolo
Scegli area immagine
(impostazione predefinita)
Orizzonte virtuale nel mirino
MIO MENU
Accedi prima voce MIO MENU
1 step tempo/diaframma
Selezione obiettivo senza CPU
Riproduzione
Nessuna
Anteprima
(impostazione predefinita)
Blocco FV
Blocco AE/AF
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Senza flash
Sequenza bracketing
D-Lighting attivo
+ NEF (RAW)
Misurazione matrix
Misuraz. ponderata centrale
Misurazione spot
Reticolo
Scegli area immagine
Orizzonte virtuale nel mirino
MIO MENU
Accedi prima voce MIO MENU
1 step tempo/diaframma
Selezione obiettivo senza CPU
Riproduzione
Nessuna
vii
f Controlli
f4 Funzione
pulsante AE-L/
AF-L
f5Personalizzazione
ghiere
f6 Press. pulsante
uso ghiera
f7 Blocco scatto
con slot vuoto
f8 Inverti
indicatori
f9 Funz. puls. 4
dell'MB-D14
g Filmato
g1 Funzione
pulsante Fn
g2 Funzione puls.
anteprima
Blocco AE/AF
(impostazione predefinita)
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Blocco FV
Nessuna
Rotazione inversa
Inverti principale/secondaria
Impostazione diaframma
Menu e riproduzione
Sì
No (impostazione predefinita)
Blocca scatto
Attiva scatto
(impostazione predefinita)
(impostazione predefinita)
Blocco AE/AF
(impostazione predefinita)
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Blocco FV
Come pulsante Fn
Creazione di indici
Visualizza info di ripresa
Blocco AE/AF
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Nessuna
(impostazione predefinita)
Creazione di indici
(impostazione predefinita)
Visualizza info di ripresa
Blocco AE/AF
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Nessuna
g Filmato
g3 Funzione
pulsante AE-L/
AF-L
g4 Funzione
pulsante di scatto
Creazione di indici
Visualizza info di ripresa
Blocco AE/AF
(impostazione predefinita)
Solo blocco AE
Blocco AE (permanente)
Solo blocco AF
AF-ON
Nessuna
Scatta foto
(impostazione predefinita)
Registra filmati
B MENU IMPOSTAZIONI (0 249)
Formatt. card di
memoria
Salva impostazioni
utente
Ripristina
impostazioni utente
Luminosità del
monitor
Pulisci sensore di
immagine
M-Up per pulizia
1
sensore
Foto di riferimento
"Dust off"
HDMIRisoluzione output
Riduzione dello
sfarfallio
Fuso orario e data Fuso orario
Lingua (Language), , ,
Slot 1
Slot 2
Salva in U1
Salva in U2
Ripristina U1
Ripristina U2
Auto
Manuale
(impostazione predefinita)
Pulisci ora
Pulisci all'avvio/spegnimento
Avvia
Avvia
Pulisci sensore e avvia
Controllo periferica
Auto
(impostazione predefinita)
50 Hz
60 Hz
Data e ora
Formato data
Ora legale
, , ,
, , ,
, , ,
, ,
, ,
, , ,
, , ,
, ,
, , ,
viii
Commento foto Fine
Scrivi commento
Allega commento
Rotazione auto
immagine
Sì
(impostazione predefinita)
No
Info batteria–
Informazioni
copyright
Fine
Autore
Copyright
Allega informazioni copyright
Salva/carica
impostazioni
Salva impostazioni
Carica impostazioni
GPSTimer di standby
Posizione
Usa dati GPS per orologio
Orizzonte virtuale –
Dati obiettivo
senza CPU
Fine
Numero obiettivo
Lunghezza focale (mm)
Apertura massima
Regolazione fine AF Regolazione fine AF (Sì/No)
Valore salvato
Predefinito
Elenca valori salvati
Caricamento Eye-Fi 2Slot 1
Slot 2
Versione firmware –
1 Non disponibile se il livello della batteria è J o
inferiore.
2 Disponibile solo con card di memoria Eye-Fi compatibili.
Menu della fotocamera................................................................................................................. 18
Utilizzo dei menu della fotocamera ..........................................................................................19
Primi passi.......................................................................................................................................... 21
Ricarica della batteria ..................................................................................................................... 21
Inserite la batteria ............................................................................................................................23
Collegamento di un obiettivo .....................................................................................................25
Impostazioni di base.......................................................................................................................27
Inserimento di una card di memoria ........................................................................................ 29
Formattazione della card di memoria ......................................................................................31
Regolazione della messa a fuoco del mirino..........................................................................33
Fotografia e riproduzione di base35
Fotografia "Inquadra e scatta" (modi i e j)........................................................................ 35
Passaggio 1: accensione della fotocamera .............................................................................35
Passaggio 2: selezionate il modo i o j.................................................................................36
Passaggio 3: inquadrate la fotografia ....................................................................................... 37
Passaggio 4: Messa a fuoco ..........................................................................................................38
k Ritratto ....................................................................................................................................... 41
l Paesaggio ................................................................................................................................. 41
p Bambini .....................................................................................................................................41
m Sport ........................................................................................................................................... 41
n Macro Close-Up ......................................................................................................................42
o Ritratto notturno.................................................................................................................... 42
r Paesaggio notturno ..............................................................................................................42
s Feste/interni.............................................................................................................................42
t Spiaggia/neve .........................................................................................................................43
u Tramonto ..................................................................................................................................43
v Aurora/Crepuscolo ................................................................................................................ 43
w Ritratto animali domestici .................................................................................................. 43
x Lume d candela........................................................................................................................ 44
y Fiori..............................................................................................................................................44
z Colori autunnali ......................................................................................................................44
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty................................................345
xvii
Per la vostra sicurezza
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi
preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in
questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli avvisi
A
prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
Fate i n modo che i l sole rimanga fuori dell’inquadratura
A
Durante la ripresa di soggetti in controluce, fate
in modo che il sole rimanga fuori
dall’inquadratura. La luce del sole che converge
nella fotocamera quando il sole viene
inquadrato o si trova vicino al bordo
dell’inquadratura potrebbe provocare un
incendio.
Non guardate il sole attraverso il mirino
A
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti di
luce intense attraverso il mirino può provocare
danni permanenti alla vista.
Utilizzo del comando di regolazione diottrica del mirino
A
Quando regolate il comando di regolazione
diottrica del mirino guardando dentro al mirino,
fate attenzione a non mettervi
inavvertitamente il dito nell’occhio.
In caso di malfunzionamento, spegnete
A
immediatamente la fotocamera
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori
inconsueti provenienti dall’attrezzatura o
dall’adattatore CA (accessorio opzionale),
scollegate immediatamente l’adattatore CA e
rimuovete la batteria, prestando attenzione a
non ustionarvi. Continuare a utilizzare la
fotocamera in tali condizioni può provocare
lesioni. Dopo aver rimosso la batteria, portate
l’attrezzatura presso un Centro Assistenza
Nikon per gli opportuni controlli.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
A
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non
utilizzate attrezzature elettroniche in ambienti
saturi di gas infiammabili.
Non avvolgete la cinghia attorno al collo di neonati o
A
bambini
L’avvolgimento della cinghia della fotocamera
attorno al collo di neonati o bambini può
causare soffocamento.
Tenete lontano dalla portata dei bambini
A
La mancata osservanza di questa precauzione
può provocare lesioni. Tenete inoltre presente
che le parti di piccole dimensioni potrebbero
essere ingerite. Se un bambino dovesse ingerire
una parte dell’apparecchiatura, rivolgetevi
immediatamente a un medico.
Non tentate di smontare la fotocamera
A
Il contatto con i componenti interni del
prodotto può provocare lesioni. In caso di
malfunzionamento, il prodotto deve essere
riparato esclusivamente da personale
qualificato. Qualora il prodotto si rompesse in
seguito a caduta o altri incidenti, rimuovete la
batteria e/o l’adattatore CA e portate il prodotto
presso un Centro Assistenza Nikon per le
opportune riparazioni.
Non rimanete in contatto con fotocamera, batteria o
A
caricabatteria per lunghi periodi di tempo quando i
dispositivi sono accessi o in uso
Le parti del dispositivo diventano calde. Se
lasciate il dispositivo a contatto diretto con la
pelle per lunghi periodi di tempo, potrebbero
verificarsi ustioni causate dalla temperatura
elevata.
Non lasciare il prodotto in luoghi dove sarà esposto a
A
temperature estremamente elevate, per esempio in
un'automobile chiusa o alla luce diretta del sole
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare danni o incendi.
Non puntate il flash verso il conducente di un
A
motoveicolo
La mancata osservanza di questa precauzione
può provocare incidenti.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi
A
Se il monitor dovesse rompersi, prestate
attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed
evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto
con la pelle, gli occhi o la bocca.
xviii
Osservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del flash
A
• L’utilizzo della fotocamera con il flash molto
vicino alla pelle o ad altri oggetti può
provocare ustioni.
• L'utilizzo del flash vicino agli occhi del
soggetto può provocare danni temporanei
alla vista. Il flash non deve essere utilizzato a
una distanza inferiore a un metro dal
soggetto. Prestare particolare attenzione
quando si fotografano neonati.
Osservate le necessarie precauzioni nel maneggiare
A
le batterie
Le batterie possono perdere liquidi o esplodere
se maneggiate in modo inopportuno. Se
utilizzate con questo prodotto, osservate le
seguenti precauzioni:
• Utilizzate esclusivamente batterie idonee
all’attrezzatura in uso.
• Non mettete in corto circuito e non
smontate la batteria.
• Assicuratevi che il prodotto sia spento prima
di sostituire la batteria. Se state utilizzando
un adattatore CA, assicuratevi che sia
scollegato.
• Non inserite la batteria al contrario o con le
polarità invertite.
• Non esponete la batteria a fiamme o calore
eccessivo.
• Non immergete e non esponete la batteria
ad acqua.
• Riposizionate il copricontatti quando
trasportate la batteria. Evitate di trasportare
o conservare la batteria insieme ad oggetti
metallici come collane o forcine.
• Le batterie sono soggette a perdita di liquidi
quando sono completamente scariche. Per
evitare danni al prodotto, rimuovete la
batteria quando la carica si esaurisce.
• Quando la batteria non viene utilizzata,
inserite il copricontatti e conservatela in un
luogo fresco e asciutto.
• Immediatamente dopo l’uso oppure quando
il prodotto viene utilizzato con
l’alimentazione a batterie per un periodo
prolungato, la batteria può surriscaldarsi.
Prima di rimuovere la batteria, spegnete la
fotocamera ed attendete che la batteria si
raffreddi.
• Interrompete immediatamente l’utilizzo se
notate cambiamenti nello stato della
batteria, come perdita di colore o
deformazione.
Osservare le necessarie precauzioni nel maneggiare
A
il caricabatterie
•
Mantenere asciutto il prodotto. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe
causare lesioni o malfunzionamenti dovuti a
incendi o scosse elettriche.
•
Se si accumula della polvere sopra o in
prossimità dei componenti metallici del
connettore, rimuovetela con un panno
asciutto. Continuare a utilizzare la fotocamera
in tali condizioni può provocare incendi.
•
Non maneggiare il cavo di alimentazione, né
avvicinarsi al caricabatterie durante i temporali.
In caso di mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi scosse
elettriche.
•
Non danneggiate, modificate, tirate con forza o
piegate il cavo di alimentazione. Non
collocatelo sotto oggetti pesanti ed evitate di
esporlo al calore o alle fiamme. Qualora la
protezione isolante dovesse danneggiarsi
lasciando scoperti i fili, fate controllare il cavo
presso un Centro Assistenza Autorizzato Nikon.
In caso di mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi incendi o
scosse elettriche.
•
Non maneggiare il connettore o il
caricabatterie con le mani bagnate. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe
causare lesioni o malfunzionamenti dovuti a
incendi o scosse elettriche.
•
Non utilizzate con convertitori o adattatori
progettati per convertire la tensione elettrica in
un’altra o con invertitori CC-CA. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe
arrecare danni al prodotto o causare
surriscaldamento o incendi.
Utilizzate cavi appropriati
A
Per il collegamento dei cavi agli spinotti di
entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o
commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al
fine di mantenere il prodotto conforme alle
normative.
CD-ROM
A
I CD-ROM contenenti software e manuali non
devono essere riprodotti in attrezzature CD
audio. Riprodurre CD-ROM in un lettore CD audio
può causare lesioni all’udito o danni
all’attrezzatura.
Non trasportare i treppiedi quando l'obiettivo o la
A
fotocamera sono collegati
Si potrebbe inciampare o colpire altre persone
accidentalmente, causando lesioni.
Seguire le istruzioni del personale delle linee aeree e
A
degli ospedali
Questa fotocamera trasmette frequenze radio
che possono interferire con le apparecchiature
mediche o con la navigazione aerea. Disabilitare
la funzione rete wireless e rimuovere tutti gli
accessori wireless dalla fotocamera prima di
imbarcarsi su un aereo, e spegnere la
fotocamera durante decollo e atterraggio. In
strutture sanitarie, seguire le istruzioni del
personale relative all'uso di dispositivi wireless.
xix
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzione,
trasmissione, trascrizione, inserimento in un
sistema di reperimento di informazioni,
traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi
forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale,
dei manuali in dotazione con il presente
prodotto, senza previa autorizzazione scritta
di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare le
specifiche tecniche relative ad hardware e
software contenute nei presenti manuali in
qualsiasi momento e senza preavviso.
Avvisi per gli utenti europei
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE VIENE SOSTITUITA CON UNA
BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE/BATTERIE
RICARICABILI SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che gli
apparecchi elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito
nell’apposito contenitore di rifiuti. Non
smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio
aiutano a preservare le risorse naturali e a
prevenire le conseguenze negative per la
salute umana e per l’ambiente che
potrebbero essere provocate da uno
smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di
contattare il rivenditore o le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
• Nikon declina ogni responsabilità per
qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di
questo prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più
completa e accurata possibile la presente
documentazione, vi preghiamo di segnalare
eventuali errori od omissioni al vostro
rivenditore Nikon più vicino (indirizzi forniti
separatamente).
Questo simbolo sulla batteria/
batteria ricaricabile indica che la
batteria/batteria ricaricabile deve
essere smaltita negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Tutte le batterie/batterie ricaricabili, dotate
di questo simbolo o meno, devono essere
smaltite nell’apposito contenitore di rifiuti.
Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di
contattare il rivenditore o le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
xx
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite
scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata per legge
È severamente vietata la copia o riproduzione
di banconote, monete, obbligazioni statali o
locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di
riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote,
monete o titoli in circolazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli
e cartoline non timbrati emessi dallo stato
senza autorizzazione dell’organo di
competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli
emessi dallo stato e di documentazioni e
certificazioni stipulate secondo legge.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia
e riproduzione di titoli di credito emessi da
aziende private (azioni, ricevute, assegni,
certificati ecc.), abbonamenti o coupon di
viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo
di copie è necessario ai fini contabili
dell’azienda stessa. È inoltre vietata la copia o
riproduzione di passaporti emessi dallo Stato,
licenze emesse da organi pubblici e gruppi
privati, carte d’identità e biglietti, come
abbonamenti o buoni pasto.
• Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici
coperti da copyright quali libri, brani musicali,
dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni,
film e fotografie è regolata dalle leggi
nazionali ed internazionali sul copyright. Non
utilizzate il presente prodotto per produrre
copie illegali o infrangere le leggi sul
copyright.
xxi
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di card di memoria o altri dispositivi di memorizzazione
non comporta l’eliminazione totale dei dati delle foto. I file cancellati possono talvolta essere
recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati tramite l’utilizzo di software disponibili in
commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e non conformi
alle leggi sulla tutela dei dati personali. Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità
dell’utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà, eliminate tutti i
dati utilizzando un software di eliminazione permanente in commercio oppure formattate il
dispositivo e riempitelo nuovamente di foto prive di informazioni personali (ad esempio foto nere o
scattate puntando il cielo). Accertatevi anche di sostituire le immagini selezionate per la
premisurazione manuale del bilanciamento del bianco (0 121). Nel caso di distruzione fisica dei
dispositivi di memorizzazione dati, prestate particolare attenzione a non ferirvi o danneggiare
oggetti.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e includono una
circuitazione elettronica complessa. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi
caricabatterie, batterie, adattatori CA e accessori per i flash) certificati specificatamente da Nikon per
l’utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in
conformità con i requisiti operativi e di sicurezza di tale circuitazione elettronica.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera
e rendere nulla la garanzia Nikon. L’utilizzo di batterie ricaricabili agli ioni di litio di
terze parti prive dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il
normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco di
fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona
autorizzato Nikon.
D Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per l’utilizzo con la
fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti
operativi e di sicurezza previsti. L’
La fotocamera è un apparecchio di precisione che richiede una manutenzione regolare. Nikon
consiglia di rivolgersi al rivenditore presso cui è stato effettuato l’acquisto o a un centro assistenza
autorizzato Nikon per un controllo della fotocamera ogni 1-2 anni e per una revisione ogni 3-5
anni (le operazioni di controllo e revisione sono a pagamento). Se la fotocamera viene utilizzata a
livello professionale, è particolarmente importante sottoporla a controlli e revisioni frequenti.
Durante il controllo e la revisione, è necessario fornire anche tutti gli eventuali accessori
regolarmente utilizzati con la fotocamera, come gli obiettivi o i flash esterni opzionali.
A Prima di scattare foto importanti
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la
fotocamera in viaggio), eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera funzioni
correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un
possibile malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito
dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti
siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto,
suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche
fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore
Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti: http://imaging.nikon.com/
xxiii
Contenuto della confezione
Assicuratevi che tutti gli articoli elencati qui siano inclusi con la fotocamera.
• Coperchio slitta
accessori BS-1
• Oculare in
gomma DK-21
• Fotocamera D610
• Batteria ricaricabile agli ioni di litio
EN-EL15 (con copricontatti)
• Caricabatteria MH-25 (L’adattatore a
muro CA è fornito solamente nei Paesi
o nelle regioni che ne necessitano. La
forma del cavo di alimentazione
dipende dal Paese di acquisto.)
• Coprioculare DK-5
• Copri monitor
BM-14
• Tappo corpo
BF-1B
• Cinghia AN-DC10
• Cavo USB UC-E15
• CD ViewNX 2
• Manuale d’uso
(la presente guida)
Le card di memoria sono
vendute separatamente.
A Cinghia della fotocamera
Fissate saldamente la cinghia ai due occhielli sul corpo della fotocamera come mostrato di
seguito.
xxiv
Introduzione
X
Introduzione alla fotocamera
Prendetevi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display della fotocamera. Vi
consigliamo di mettere un segnalibro in questa sezione per poterla reperire facilmente
anche nel corso della lettura del manuale.
Corpo della fotocamera
X
1 Ghiera modo di scatto ............................................6, 83
2 Ghiera di selezione modo............................................ 5
3 Pulsante di sblocco ghiera di selezione modo ....... 5
4 Occhiello per cinghia fotocamera
5
Pulsante di sblocco ghiera modo di scatto ........ 6, 83
Ruotando l'interruttore di alimentazione verso
timer di standby e la retroilluminazione del pannello di
controllo (illuminatore LCD) che consentono di leggere il
display al buio. Quando l'interruttore di alimentazione viene
rilasciato e torna in posizione ON, gli illuminatori rimangono
accesi per sei secondi mentre il timer di standby è attivo o
finché l'otturatore non viene rilasciato o l'interruttore di
alimentazione non viene ruotato nuovamente verso
Non posizionate il microfono o l'altoparlante in prossimità di dispositivi magnetici. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe compromettere i dati registrati sui dispositivi
magnetici.