Sie können sofort nach dem Betätigen des Auslösers verschiedene Effekte auf die Bilder anwenden.
Während Sie das Endergebnis der einzelnen Effekte für ein Bild in der Vorschau überprüfen, können Sie
ein Bild erstellen, das dem Motiv oder der gewünschten Stimmung entspricht. Sie können Effekte auf
Bilder auch später anwenden. Drücken Sie dazu im Wiedergabemodus die
Sie können Positionsdaten (Breiten- und Längengrad) mithilfe der in die Kamera integrierten GPS-Einheit
in den Aufnahmen speichern. Sie können auch die Ortsnamendaten (Sehenswürdigkeiten: POI) in den
Aufnahmen und ein Log mit Positionsdaten speichern.
Die aktuelle Position oder der Aufnahmeort von Bildern kann mithilfe der internen Karten- und
Ortsnamendaten der Kamera auf dem Bildschirm angezeigt werden.
•
Anzeige des Höhen- und Tiefenmessers ........................................................................... A87
Sie können die Höhe bzw. die Wassertiefe auf dem Aufnahmebildschirm anzeigen und den
angezeigten Wert bei den Bildaufnahmen speichern.
Die Höhe wird mithilfe des in der Kamera integrierten Barometers angezeigt. Da sich die Höhe
mit dem Umgebungsdruck ändert, korrigieren Sie den Höhenwert mithilfe von »
Tiefenkorrektur
Es wird empfohlen, die Höhe manuell zu korrigieren.
Sie können die interne Wi-Fi-Funktion der Kamera dazu verwenden, Aufnahmen automatisch an Ihr
Smart-Gerät zu übertragen oder die Kamera über die entsprechende Software des Smart-Geräts zu
bedienen.
« im Menü GPS-Optionen vor jeder Verwendung des Höhenmessers.
k
-Taste.
Höhen-/
Einleitung
Die Kamera in der Übersicht und wichtigste Funktionen
Grundlagen von Aufnahme und Wiedergabe
Aufnahmefunktionen
Wiedergabefunktionen
Aufzeichnung und Wiedergabe von Filmsequenzen
Verwendung von GPS/Anzeigen von Karten
Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN)
Allgemeine Kameraeinstellungen
Referenzabschnitt
Technische Hinweise und Index
i
Einleitung
Wichtige Informationen
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Mit der Nikon COOLPIX AW110 haben Sie eine
Einleitung
erstklassige Digitalkamera erworben.
Lesen Sie die Informationen unter »Sicherheitshinweise« (
staubdicht, Kondensation, GPS« (
Verwendung der Kamera sorgfältig durch und machen Sie sich mit den in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen vertraut. Bewahren Sie das Handbuch danach griffbereit auf, sodass Sie es
jederzeit zurate ziehen können.
A
x) und »Wi-Fi (Wireless-LAN Netzwerk)-Funktion« (Axvii) vor der
A
vi), »<Wichtig> Stoßfest, wasserdicht,
ii
Wichtige Informationen
Über dieses Handbuch
Möchten Sie die Kamera sofort verwenden, lesen Sie den Abschnitt »Grundlagen von Aufnahme und
Wiedergabe« (
Weitere Informationen zu den Bestandteilen der Kamera und deren jeweilige Bezeichnung und Funktion
finden Sie unter »Die Kamera in der Übersicht und wichtigste Funktionen« (
Weitere Informationen
•
Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende
Symbole und Konventionen verwendet:
•
SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten werden in diesem Handbuch als »Speicherkarten« bezeichnet.
•
Die Werkseinstellungen bei Auslieferung der Kamera werden auch als »Standardvorgaben« oder
»Standardeinstellungen« bezeichnet.
•
Die Bezeichnungen der auf dem Monitor angezeigten Menüoptionen sowie die Bezeichnungen der
auf dem Computermonitor angezeigten Schaltflächen oder Meldungen sind durch Fettdruck
hervorgehoben.
•
Um die auf dem Monitor eingeblendeten Symbole und Anzeigen in diesem Benutzerhandbuch
optimal darstellen zu können, wird das normalerweise auf dem Monitor sichtbare Bild in einigen
Fällen nicht vollständig abgebildet.
•
Die Abbildungen von Monitoranzeigen und Kamera weichen möglicherweise von denen des
vorliegenden Produkts ab.
A
14).
SymbolBeschreibung
B
C
A/E/F
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise und Informationen, die Sie vor
Gebrauch der Kamera lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die Sie vor Gebrauch der Kamera ebenfalls
lesen sollten.
Diese Symbole weisen auf andere Seiten hin, die relevante Informationen enthalten;
E
: »Referenzabschnitt«, F: »Technische Hinweise und Index«.
A
1).
Einleitung
iii
Wichtige Informationen
Echtheitshologramm:
Weist dieses Produkt
als Original-Nikon-Produkt aus.
Informationen und Vorsichtsmaßnahmen
Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet seinen Kunden im Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden Websites finden Sie aktuelle
Informationen zu Nikon-Produkten und die neuesten Software-Downloads:
Einleitung
•
Für Benutzer in USA:
•
Für Benutzer in Europa und Afrika:
•
Für Benutzer in Asien, Ozeanien und Naher Osten:
Auf diesen regelmäßig aktualisierten Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig
gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Ergänzende
Informationen erhalten Sie bei de r Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden
Sie auf der folgenden Website:
http://imaging.nikon.com/
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon COOLPIX-Digitalkameras werden nach strengsten Qualitätsmaßstäben gefertigt und enthalten hochwertige
elektronische Bauteile. Nur das unter der Marke Nikon angebotene und freigegebene elektronische Zubehör (einschließlich
Akkuladegeräte, Akkus, Netzadapter) wurde speziell für den Einsatz mit den elektronischen Schaltkreisen dieser NikonDigitalkamera entwickelt und auf Erfüllung der Betriebs- und Sicherheitsanforderungen geprüft.
ELEKTRONISCHES ZUBEHÖR, DAS NICHT AUS DEM HAUSE
BESCHÄDIGEN. DIE VERWENDUNG SOLCHER PRODUKTE FÜHRT ZU GARANTIEVERLUST.
Bei Verwendung von Li-ion-Akkus anderer Hersteller, die nicht das Echtheitshologramm von Nikon tragen, kann es zu
Beeinträchtigungen des normalen Kamerabetriebs und zu Überhitzung, Brand, Rissbildung oder Auslaufen dieser Akkus
kommen.
Nähere Informationen zum aktuellen COOLPIX-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon-Fachhändler.
Fotografieren zu wichtigen Anlässen
Vor allem vor besonders wichtigen Fototerminen, beispielsweise bei Hochzeiten oder vor einer Urlaubsreise, sollten Sie sich
durch einige Testaufnahmen von der Funktionstüchtigkeit der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden oder Umsatzausfälle, die durch Funktionsstörungen der Kamera verursacht wurden.
Über die Handbücher
•
Die Reproduktion der Handbücher, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch
Nikon.
•
Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
•
Nikon übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Einsatz dieses Produkts entstehen. Änderungen an der in
dieser Dokumentation beschriebenen Hard- und Software vorbehalten.
•
Die Dokumentationen zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler in der
Dokumentation entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis
sehr dankbar. (Die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt.)
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
N
IKON STAMMT, KANN DIE ELEKTRONIK DER KAMERA
iv
Wichtige Informationen
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bildmaterial möglicherweise dem
Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht autorisierte Verwendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder
zivilrechtliche Ansprüche auf Unterlassen und/oder Schadensersatz nach sich ziehen kann.
•
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münzen und Wertpapiere nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen, selbst wenn
sie als Kopie gekennzeichnet werden. Das Kopieren oder Reproduzieren von Geldscheinen, Münzen und Wertpapieren eines
anderen Landes ist ebenfalls nicht erlaubt. Ohne ausdrückliche behördliche Genehmigung dürfen Postwertzeichen oder
freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von Stempeln und Siegeln ist nicht erlaubt.
•
Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater Unternehmen
(z.B. Aktien oder Urkunden), Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu vervielfältigen. In
Ausnahmefällen kann jedoch für bestimmte Institutionen eine Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine
Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Pässe, Führerscheine,
Personalausweise, Eintrittskarten, Firmenausweise, Essensgutscheine etc.).
•
Urheberrechtlich geschützte Werke
Urheberrechtlich geschützte Werke, wie Bücher, Musikaufzeichnungen, Gemälde, Drucke, Stadt- und Landkarten,
Zeichnungen, Filme und Fotografien unterliegen dem internationalen Urheberrecht. Bitte beachten Sie, dass auch
Vervielfältigungen und Verwertungen geschützter Werke im privaten Bereich dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sodass
Sie ggf. die Genehmigung des Autors, Künstlers oder betreffenden Verlages einholen müssen.
Entsorgen von Datenträgern
Beim Löschen der Bilder auf Datenträgern wie den Speicherkarten bzw. dem kamerainternen Speicher und beim Formatieren
dieser Datenträger werden die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt. Gelöschte Dateien auf entsorgten
Datenträgern können unter Umständen mithilfe von kommerziell erhältlicher Software wiederhergestellt werden. Es besteht
daher die Gefahr, dass Unbefugte Ihre privaten Bilddaten missbrauchen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Bilder und andere
persönliche Daten nicht in unbefugte Hände gelangen.
Bevor Sie ein Speichermedium entsorgen oder an Dritte weitergeben, sollten Sie sicherstellen, dass kein Zugriff auf Ihre zuvor
abgelegten Daten möglich ist. Löschen Sie dazu alle Daten mittels einer kommerziellen Software oder setzen Sie die Option
»
GPS-Daten aufzeichnen
nehmen Sie dann Bilder wie einen leeren Himmel oder den Boden auf, bis das Speichermedium voll ist. Achten Sie darauf,
auch solche Bilder zu löschen, die gegebenenfalls in der Option »
wurden (
A
94). Wenn Sie Datenträger physikalisch zerstören möchten, sollten Sie darauf achten, sich nicht zu verletzen und
keine anderen Gegenstände zu beschädigen.
Die COOLPIX AW110 behandelt auf der Speicherkarte gespeicherte Logdaten genauso wie andere Daten. Zum Löschen der
Logdaten, die abgerufen, aber nicht auf der Speicherkarte gespeichert wurden, wählen Sie »
beenden
« ➝ »
Sie können die
« in den »
Logs löschen
Wi-Fi-Optionen (A
«.
GPS-Optionen
96) über »
Zurücksetzen
« (A88) auf »
Eigenes Bild
« im Systemmenü löschen.
Aus
«, nachdem Sie das Gerät formatiert haben, und
« der Einstellung »
Startbild
« ausgewählt
Log erstellen« ➝ »Alle Logs
Einleitung
v
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb
nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen Verletzungen vorzubeugen. Halten
Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
Einleitung
Mit diesem Symbol werden Warnungen gekennzeichnet, die vor dem Gebrauch dieses Nikon-Produkts
gelesen werden sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
WARNHINWEISE
Schalten Sie das Gerät bei einer
Fehlfunktion sofort aus
Bei Rauch oder ungewohnter
Geruchsentwicklung, für die die K amera oder das
Akkuladegerät die Ursache sind, sollten Sie das
Akkuladegerät sofort vom Stromnetz trennen
und den Akku herausnehmen, um
Verbrennungen zu vermeiden. Eine fortgesetzte
Benutzung könnte zu Verletzungen führen.
Wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder
einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern,
dass die Akkus/Batterien entnommen sind.
Nehmen Sie die Kamera nicht
auseinander
Das Berühren der internen Komponenten der
Kamera oder des Akkuladegeräts kann zu
Verletzungen führen. Reparaturarbeiten sollten
ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal
vorgenommen werden. Falls die Kamera oder das
Akkuladegerät durch einen Sturz oder eine
andere äußere Einwirkung beschädigt werden
sollte, trennen Sie das Produkt vom Stromnetz
und/oder entfernen Sie den Akku. Danach
bringen Sie das Produkt zur Kontrolle zum NikonKundendienst.
Verwenden Sie die Kamera oder das
Akkuladegerät nicht in der Nähe von
brennbarem Gas
Die Verwendung der Kamera in der Nähe von
brennbaren Gasen, wie Propan oder
Benzindämpfen sowie von brennbaren Sprays
oder Stäuben, kann zu einer Explosion oder zu
Feuer führen.
vi
Nehmen Sie den Trageriemen ab,
wenn Sie die Kamera unter Wasser
verwenden
Wenn sich der Trageriemen um den Hals schlingt,
kann das gefährlich sein.
Vorsicht bei der Verwendung des
Trageriemens
Legen Sie den Trageriemen niemals um den Hals
eines Kindes. Es besteht die Gefahr einer
Strangulierung.
Achten Sie darauf, dass Kamera und
Zubehör nicht in die Hände von
Kindern gelangen
Bewahren Sie die Produkte nicht in Reichweite
von Kindern auf. Dies kann zu Verletzungen
führen. Kamera und Zubehör enthalten
verschluckbare Teile. Achten Sie darauf, dass
diese Teile nicht in die Hände von Kindern
gelangen und verschluckt werden.
Vermeiden Sie unbedingt einen
längeren Hautkontakt mit der
Kamera, dem Akkuladegerät oder
dem Netzadapter, wenn die Geräte
eingeschaltet sind oder benutzt
werden.
Teile dieser Geräte werden während des Betriebs
heiß. Wenn die Geräte längere Zeit Ihre Haut
berühren, besteht die Gefahr leichter
Verbren nungen.
Sicherheitshinweise
Vorsicht im Umgang mit Akkus
Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung
auslaufen, überhitzen oder explodieren. Bitte
beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise:
•
Schalten Sie die Kamera vor dem Austauschen
des Akkus aus. Stellen Sie bei der Benutzung
eines Akkuladegeräts/Netzadapters sicher,
dass keine Verbindung zum Stromnetz
besteht.
•
Es darf nur der Lithium-Ionen-Akku des Typs
Nikon EN-EL12 verwendet werden (im
Lieferumfang enthalten). Laden Sie den Akku
auf, indem Sie ihn in das Akkuladegerät MH-65
einsetzen (im Lieferumfang enthalten).
•
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku nicht
verkehrt herum einsetzen.
•
Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen oder
die Isolierung zu entfernen.
•
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder
offenen Flamme aus.
•
Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser und
schützen Sie ihn vor Nässe.
•
Setzen Sie die Akku-Schutzkappe wieder auf,
wenn Sie den Akku transportieren.
Transportieren oder lagern Sie den Ak ku nicht
zusammen mit Metallgegenständen wie
Halsketten oder Haarnadeln.
•
Die Gefahr des Auslaufens ist vor allem bei
leeren Akkus gegeben. Um Beschädigungen
an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie den
Akku bei völliger Entladung aus der Kamera
nehmen.
•
Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verformung oder Verfärbung auf eine
Beschädigung hinweisen. Sollten Sie während
des Kamerabetriebs eine solche Veränderung
am Akku feststellen, schalten Sie die Kamera
sofort aus, und nehmen Sie den Akku heraus.
•
Wenn aus dem beschädigten Akku Flüssigkeit
ausläuft und mit Haut oder Kleidung in
Kontakt kommt, spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich Wasser ab.
Beachten Sie beim Umgang mit dem
Akkuladegerät die folgenden
Sicherheitshinweise
•
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus.
Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
kann einen Brand oder Stromschlag
verursachen.
•
Staub auf oder neben den Metallteilen des
Steckers sollte mit einem trockenen Tuch
entfernt werden. Die Verwendung
verschmutzter Stecker kann einen Brand
verursachen.
•
Verwenden Sie das Akkuladegerät nicht bei
Gewittern und halten Sie einen
Sicherheitsabstand zum Akkuladegerät ein.
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht die Gefahr eines Stromschlags.
•
Das USB-Kabel nicht beschädigen,
modifizieren, gewaltsam ziehen oder knicken.
Keine schweren Gegenstände darauf stellen
und das Kabel keiner Hitze oder offenem
Feuer aussetzen. Sollte die Isolierung
beschädigt sein und blanke Drähte
hervortreten, wenden Sie sich zwecks
Austausch an Ihren Fachhändler oder an den
Nikon-Kundendienst. Die Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
•
Berühren Sie Netzstecker und Akkuladegerät
nicht mit nassen Händen. Bei Missachtung
dieser Vorsichtsmaßnahme besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
•
Verwenden Sie keine Reiseadapter,
Spannungswandler oder Wechselrichter.
Die Missachtung dieser Hinweise kann zu
Beschädigung der Kamera, Überhitzung und
Bränden führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts nur
Original-Nikon-Kabel, die im Lieferumfang
enthalten oder als optionales Zubehör erhältlich
sind.
Einleitung
vii
Sicherheitshinweise
Vorsicht beim Umgang mit
beweglichen Teilen
Achten Sie darauf, dass Sie nicht Ihre Finger oder
Einleitung
andere Gegenstände an den beweglichen Teilen
der Kamera wie beispielsweise dem
Zoomobjektiv einklemmen.
CD-ROMs
Die im Lieferumfang dieses Produkt enthaltenen
CD-ROMs dürfen nicht mit einem Audio-CDPlayer abgespielt werden. Bei der Wiedergabe
einer CD-ROM mit einem Audio-CD-Player
können Störsignale auftreten, die das
menschliche Gehör nachhaltig schädigen
können. Auch besteht die Gefahr, dass der
Audio-CD-Player und andere verbundene
Audiokomponenten beschädigt werden.
Vorsichtsmaßnahmen bei
Verwendung des integrierten
Blitzgeräts
Das Auslösen des Blitzgeräts in unmittelbarer
Nähe der Augen eines Menschen oder Tieres
kann zu einer nachhaltigen Schädigung der
Augen führen. Bitte denken Sie daran, dass die
Augen von Kindern besonders empfindlich sind,
und halten Sie unbedingt einen Mindestabstand
von 1 m ein.
Lösen Sie das Blitzgerät niemals aus,
wenn sich Körperteile oder
Gegenstände in unmittelbarer Nähe
des Blitzfensters befinden
Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
kann zu Verbrennungen führen oder einen Brand
verursachen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie
sich in einem Flugzeug oder
Krankenhaus befinden
Schalten Sie das Gerät während des Starts und
der Landung aus, wenn Sie sich in einem
Flugzeug befinden. Schalten Sie außerdem die
Aufnahmefunktion für die GPSOrtungsinformationen aus, bevor Sie ein
Flugzeug besteigen. Beenden Sie die
viii
Aufzeichnung aller Logs. Wenn Sie das Gerät in
einem Krankenhaus verwenden, halten Sie die
dort geltenden Vorschriften ein. Die von dieser
Kamera abgegebenen elektromagnetischen
Wellen können unter Umständen das elektrische
System des Flugzeugs bzw. die medizinischen
Geräte im Krankenhaus beeinträchtigen.
Entfernen Sie zuvor eine evtl. in der Kamera
eingesetzte Eye-Fi-Karte, welche die Ursache für
die Beeinträchtigung sein kann.
Vermeiden Sie direkte und längere
Berührungen der Kamera, wenn die
Temperatur 0° C oder weniger beträgt
Berührungen der Haut beispielsweise mit
Metallteilen können schmerzhaft und gefährlich
sein. Sie sollten deshalb Handschuhe tragen.
Autofahrer dürfen die Kamera nicht
während der Fahrt benutzen.
Andernfalls besteht erhöhte Unfallgefahr.
Vorsicht bei Verwendung des
Filml ichts
Blicken Sie nicht direkt in das Filmlicht. Dies
könnte zu Augenverletzungen oder Sehschäden
führen.
3D-Bilder
Betrachten Sie mit diesem Produkt
aufgenommene 3D-Bilder nicht für längere
Zeiträume, sei es auf einem Fernseher, einem
Monitor oder auf einem anderen Anzeigegerät.
Suchen Sie einen Kinder- oder Augenarzt auf und
befolgen Sie dessen Anweisungen, bevor Sie mit
Kindern, deren visuelle Wahrnehmung noch
nicht ausgereift ist, 3D-Bilder betrachten. Lang
andauernde Betrachtung von 3D-Bildern kann zu
Augenbelastung, Übelkeit oder Unbehagen
führen. Brechen Sie bei diesen Symptomen die
Verwendung des Gerätes ab und konsultieren Sie
ggf. einen Arzt.
Hinweise
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT
WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET
WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS
NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
dieses Produkt getrennt entsorgt
werden muss.
Die folg enden Info rmationen richten
sich nur an Verbraucher in
europäischen Ländern:
•
Dieses Produkt muss an einer geeigneten
Sammelstelle separat entsorgt werden. Eine
Entsorgung über den Hausmüll ist unzulässig.
•
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen Be hörden bzw.
Unternehmen.
Dieses Symbol auf der Batterie
bedeutet, dass die Batterie separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in
europäischen Ländern:
•
Alle Batterien, ob mit diesem Symbol
versehen oder nicht, sind für separate
Entsorgung an einem geeigneten
Sammelpunkt vorgesehen. Entsorgen Sie sie
nicht mit dem Hausmüll.
•
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen Be hörden bzw.
Unternehmen.
Lesen Sie bitte sorgfältig die folgende Anleitung sowie die Anweisungen aus »Produktpflege« (F2).
Hinweise zur Stoßfestigkeit
Einleitung
Diese Kamera hat den Nikon-Werktest bestanden (Falltest aus einer Höhe von 202 cm auf eine 5 cm
dicke Sperrholzplatte) gemäß MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Dieser Test garantiert nicht, dass die Kamera wasserdicht ist oder unter allen Umständen unbeschädigt
oder störungsfrei bleibt.
Änderungen im Aussehen, z. B. abblätternde Farbe und Verformung des Teils, auf das die Kamera fiel,
sind nicht Teil des Nikon-Werktests.
* Testverfahren nach der Norm des US-Verteidigungsministeriums.
Bei diesem Falltest werden 5 Kameras in 26 Richtungen (8 Kanten, 12 Ecken und 6 Oberflächen) aus einer Höhe von 122 cm
fallen gelassen, um sicherzugehen, dass ein bis fünf Kameras den Test bestehen (wenn während des Tests ein Defekt auftritt,
werden weitere fünf Kameras getestet, um sicherzugehen, dass die Testkriterien für ein bis fünf Kameras erfüllt werden).
b
Setzen Sie die Kamera keinen übermäßigen Stößen, Vibrationen oder Drücken aus, indem
Sie sie fallen lassen oder schlagen.
Wenn diese Vorsichtsmaßnahme nicht beachtet wird, kann Wasser in die Kamera eindringen und zu
Störungen führen.
•
Verwenden Sie die Kamera nicht in einer Wassertiefe über 18 m.
•
Setzen Sie die Kamera keinem Wasserdruck aus, indem Sie sie unter laufendes Wasser halten.
•
Setzen Sie sich nicht hin, wenn sich die Kamera in einer Ihrer Hosentaschen befindet.
Stecken Sie die Kamera nicht mit Gewalt in eine Hülle.
Hinweise zur Wasser- und Staubdichtheit
Die Kamera ist wasserdicht gemäß IEC/JIS Waterproof Grade 8 (IPX8), staubdicht gemäß IEC/JIS
Dustproof Grade 6 (IP6X) und ermöglicht 60 Minuten lang Unterwasseraufnahmen bis zu einer Tiefe von
18 m.*
Diese Klassifizierung garantiert nicht, dass die Kamera wasserdicht ist oder unter allen Umständen
unbeschädigt oder störungsfrei bleibt.
* Diese Klassifizierung gibt an, dass die Kamera so ausgelegt ist, dass sie dem angegebenen Wasserdruck über den
angegebenen Zeitraum hinweg widerstehen kann, wenn die Kamera gemäß der von Nikon festgelegten Verfahren genutzt
wird.
b
Wenn die Kamera übermäßigen Stößen, Vibrationen oder Drücken durch Fallenlassen oder
Schlagen ausgesetzt wird, kann die Wasserdichtheit nicht gewährleistet werden.
•
Falls die Kamera Stößen ausgesetzt wurde, sollten Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten
Nikon-Servicevertreter wenden, um die Wasserdichtheit überprüfen zu lassen (gebührenpflichtiger
Service).
-
Verwenden Sie die Kamera nicht in einer Wassertiefe über 18 m.
-
Setzen Sie die Kamera keinem Wasserdruck aus, z. B. in Wasserfällen oder Stromschnellen.
-
Ihre Nikon-Garantie deckt Störungen, die bei unsachgemäßer Handhabung der Kamera durch
eindringendes Wasser auftreten, möglicherweise nicht ab.
Die Wasserdichtheit dieser Kamera gilt nur für Süßwasser (Schwimmbecken, Flüsse und Seen) und für
Meerwasser.
•
Das Innere dieser Kamera ist nicht wasserfest. In die Kamera eindringendes Wasser könnte eine
Störung verursachen.
•
Das Zubehör ist nicht wasserdicht.
•
Falls eine Flüssigkeit, z. B. Wassertropfen, auf das Äußere
der Kamera oder in das Akku-/Speicherkartenfach fällt,
wischen Sie diese sofort mit einem weichen, trockenen
Tuch ab. Legen Sie keine feuchte Speicherkarte und
keinen feuchten Akku in die Kamera.
Falls die Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung unter
feuchten Bedingungen in Wassernähe oder
Unterwasser geöffnet oder geschlossen wird, könnte
Wasser in die Kamera eindringen und eine Störung
verursachen.
Öffnen oder schließen Sie die Abdeckung nicht mit
nassen Händen. Dadurch könnte Wasser in die Kamera
eindringen und eine Störung verursachen.
•
Falls Fremdstoffe an der Außenseite der Kamera oder im
Akku-/Speicherkartenfach haften (an Stellen wie der gelben Feuchtigkeitsdichtung, den Scharnieren,
dem Speicherkartenfach oder den Anschlüssen), entfernen Sie diese sofort mit einem Blasebalg. Falls
Fremdstoffe an der Feuchtigkeitsdichtung im Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung haften,
entfernen Sie diese sofort mit dem mitgelieferten Pinsel. Verwenden Sie den mitgelieferten Pinsel nur
zum Säubern der Feuchtigkeitsdichtung.
•
Falls Fremdstoffe wie Sonnenöl, Sonnencreme, Badesalz, Waschmittel, Seife, organische
Lösungsmittel, Öl oder Alkohol an der Kamera haften, wischen Sie diese sofort ab.
•
Lagern Sie die Kamera nicht über einen längeren Zeitraum bei niedrigen Temperaturen in kalten
Klimazonen oder hohen Temperaturen von 40 °C oder mehr (insbesondere im direkten Sonnenlicht,
im Auto, auf einem Boot, auf dem Strand oder in der Nähe einer Heizung). Das könnte zu einer
Verschlechterung der Wasserdichtheit führen.
Nehmen Sie den Trageriemen für die Verwendung an Land ab, wenn Sie die Kamera unter Wasser
verwenden.
1. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdstoffe im Akku-/Speicherkartenfach befinden.
Einleitung
•
Alle Fremdstoffe, z. B. Sand, Staub oder Haare, sollten mit einem Blasebalg aus dem Akku-/
Speicherkartenfach entfernt werden.
•
Alle Flüssigkeiten, z. B. Wassertropfen, im Akku-/Speicherkartenfach sollten mit einem weichen,
trockenen Tuch abgewischt werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtung (A1) des Akku-/Speicherkartenfachs nicht
gerissen oder deformiert ist.
•
Nach einem Jahr kann die Wasserdichtheit der Dichtung langsam nachlassen.
Wenn die Wasserdichtheit der Dichtung langsam nachlässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder
autorisierten Nikon-Servicevertreter.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs fest
geschlossen ist.
•
Drehen Sie den Verschluss der Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung, bis er einrastet.
Vergewissern Sie sich, dass die dünne Schnur des Trageriemens nicht eingeklemmt wird.
•
Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsanzeige auf »Close« steht.
Hinweise zur Benutzung der Kamera unter Wasser
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass Wasser in die
Kamera eindringt.
•
Tauchen Sie mit der Kamera nicht in einer Wassertiefe über 18 m.
•
Verwenden Sie die Kamera nicht länger als 60 Minuten unter Wasser.
•
Unter Wasser darf die Kamera nur im Temperaturbereich 0 °C bis 40 °C verwendet werden.
•
Verwenden Sie die Kamera nicht in heißen Quellen.
•
Öffnen oder schließen Sie die Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung nicht unter Wasser.
•
Setzen Sie die Kamera unter Wasser keinen Stößen aus.
Springen Sie nicht mit der Kamera in das Wasser, und setzen Sie die Kamera keinem hohen
Wasserdruck aus, z. B. in Wasserfällen oder Stromschnellen.
•
Diese Kamera schwimmt nicht im Wasser. Lassen Sie die Kamera unter Wasser nicht fallen.
Nachdem Sie die Kamera unter Wasser genutzt haben, reinigen Sie die Kamera innerhalb von
60 Minuten. Falls Sie die Kamera unter feuchten Bedingungen lagern, unter denen sich Salzkörnchen
oder andere Fremdstoffe auf der Kamera ablagern, könnte das zu Beschädigungen, Verfärbungen,
schlechtem Geruch oder Verschlechterung der Wasserdichtheit führen.
•
Bevor Sie die Kamera reinigen, entfernen Sie gründlich Wassertropfen, Sand, Salzkörner oder andere
Fremdstoffe von Ihren Händen, Ihren Haaren und Ihrem Körper.
•
Es ist empfehlenswert, die Kamera in einem geschlossenen Raum zu reinigen, um Schäden durch
Spritzwasser oder Sand zu vermeiden.
•
Öffnen Sie das Akku-/Speicherkartenfach erst, wenn alle Fremdstoffe mit Wasser abgewaschen sind
und die Feuchtigkeit abgewischt wurde.
1. Halten Sie das Akku-/Speicherkartenfach geschlossen, und waschen Sie die Kamera mit
Leitungswasser ab.
Tauchen Sie die Kamera 10 Minuten lang in ein
flaches, mit Süßwasser gefülltes Gefäß
(beispielsweise Leitungswasser oder Quellwasser,
das kein Salz enthält).
•
Falls Tasten oder Schalter nicht richtig
funktionieren sollten, können sich Fremdstoffe
abgelagert haben. Da dies zu einer Störung
führen könnte, tauchen Sie die Kamera in
Leitungswasser, und schütteln Sie sie im Wasser,
um Fremdstoffe aus der Kamera zu entfernen.
•
Wenn die Kamera untergetaucht ist, können Luftblasen aus den Entwässerungslöchern der K amera
austreten, z. B. den Öffnungen im Mikrofon oder den Lautsprechern. Es handelt sich dabei nicht um
eine Störung.
2. Wischen Sie Wassertropfen mit einem weichen Tuch ab, und lassen Sie die Kamera an
einem gut gelüfteten und schattigen Platz trocknen.
•
Legen Sie die Kamera zum Trocknen auf ein weiches Tuch.
Wasser fließt aus den Öffnungen in Mikrofon und Lautsprechern.
•
Trocknen Sie die Kamera nicht mit Heißluft aus einem Fön oder Wäschetrockner.
•
Verwenden Sie keine Chemikalien (wie Benzin, Verdünnungsmittel, Alkohol oder
Reinigungsmittel), Seife oder Waschmittel.
Sollte die Dichtung oder das Kameragehäuse verformt sein, verschlechtert sich die
Wasserdichtheit.
3. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass sich keine Wassertropfen auf der Kamera
befinden, öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs und wischen
vorsichtig in der Kamera verbliebenes Wasser oder Sand mit einem weichen Tuch ab.
•
Einleitung
Wenn Sie die Abdeckung öffnen, bevor die Kamera vollständig getrocknet ist, können
Wassertropfen auf die Speicherkarte oder den Akku fallen.
Wassertropfen können auch in das Akku-/Speicherkartenfach einsickern (an solchen Stellen wie
der Dichtung, den Scharnieren, dem Speicherkartenfach oder den Anschlüssen).
Falls das geschehen sollte, wischen Sie das Wasser mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
•
Wenn die Abdeckung geschlossen wird und die Innenseite noch feucht ist, kann das zu
Kondensation oder Störungen führen.
•
Falls Mikrofon- oder Lautsprecheröffnungen mit Wassertropfen verstopft sind, kann der Ton
verzerrt oder gestört werden.
-
Wischen Sie das Wasser mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
-
Stechen Sie nicht mit einem spitzen Gegenstand in die Mikrofon- oder Lautsprecheröffnungen.
Falls das Innere der Kamera beschädigt ist, verschlechtert sich die Wasserdichtheit.
•
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Reinigung« (F7).
Hinweise zur Betriebstemperatur und der Luftfeuchtigkeit und
Kondensation
Diese Kamera wurde für einen Betrieb bei Temperaturen von -10 °C bis +40 °C getestet.
Wenn Sie die Kamera in kalten Klimazonen verwenden, beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen. Bewahren Sie die Kamera und Ersatzbatterien vor der Verwendung an einem
warmen Ort auf.
•
Die Batterieleistung (Anzahl der aufgenommenen Bilder und Aufnahmezeit) verschlechtert sich
vorübergehend.
•
Wenn die Kamera sehr kalt ist, kann die Leistung vorübergehend abfallen. Zum Beispiel kann nach
Einschalten der Kamera der Monitor dunkler als gewohnt sein, oder es können weniger Bilder
aufgenommen werden.
•
Falls sich Schneeflocken oder Wassertropfen außen auf der Kamera befinden, wischen Sie diese
sofort ab.
-
Wenn Tasten oder Schalter eingefroren sind, arbeiten sie nicht sauber.
-
Falls Mikrofon- oder Lautsprecheröffnungen mit Wassertropfen verstopft sind, kann der Ton
verzerrt oder gestört werden.
b
Betriebsumgebungsbedingungen wie Temperatur und
Luftfeuchtigkeit können zur Nebelbildung (Kondensation) auf der
Innenseite des Monitors oder Objektivs führen. Dies ist keine
Kamerastörung und kein Defekt.
b
Folgende Umgebungsbedingungen führen wahrscheinlich zur
Kondensation in der Kamera
Nebelbildung (Kondensation) kann unter den folgenden Umgebungsbedingungen mit starken
Temperaturänderungen oder hoher Luftfeuchtigkeit auf der Innenseite des Monitors oder Objektivs
auftreten.
•
Die Kamera wird von hohen Temperaturen an Land plötzlich in kalte Unterwassertemperaturen
gebracht.
•
Die Kamera wird bei kalten Außentemperaturen an einen warmen Ort gebracht, z. B. in ein Gebäude.
•
Die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs wird in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit
geöffnet oder geschlossen.
b
Beseitigen der Kondensation
•
Schalten Sie die Kamera ab, und öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs an einem
Ort mit stabilen Umgebungstemperaturen (vermeiden Sie alle Orte mit hoher Temperatur/hoher
Luftfeuchtigkeit, Sand oder Staub).
Um das Kondenswasser zu beseitigen, entfernen Sie den Akku und die Speicherkarte, und lassen Sie
die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs offen, damit sich die Kamera an die
Umgebungstemperatur anpasst.
•
Wenn die Kondensation nicht beseitigt werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler oder NikonKundendienst.
Bevor Sie die GPS-Funktion verwenden, lesen Sie bitte »ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG FÜR
KARTENDATEN UND ORTSNAMENDATEN« (
Einleitung
•
Die Karten- und Ortsnamendaten (Sehenswürdigkeiten: POI) haben den Stand April 2012.
Die Karten- und Ortsnameninformationen werden nicht aktualisiert.
•
Die Einzelheiten geologischer Formationen werden je nach Maßstab einer Karte vereinfacht dargestellt.
Der Kartenmaßstab und der Detailgrad der Ortsinformationen variieren je nach Land und Region.
Bei größeren Spielräumen können die auf dem Monitor angezeigten Spielräume unterschiedlich sein.
Angezeigte geologische Formationen können also von den tatsächlichen Formationen abweichen.
Verwenden Sie die Karten und Positionsbezeichnung nur als Hilfestellung.
•
Die detaillierten Kartendaten und Ortsnamendaten (POI (Sehenswürdigkeit)) der Volksrepublik China
(»China«) und der Republik Korea sind beim Modell COOLPIX AW110 nicht im Lieferumfang enthalten.
b
Hinweise zu GPS-Funktionen und zur Logaufzeichnung
•
Wenn »
GPS-Daten aufzeichnen
ist oder wenn Logs aufgezeichnet werden, laufen die GPS-Funktionen und die Logaufzeichnung auch nach
dem Ausschalten der Kamera weiter (
Die von dieser Kamera abgegebenen elektromagnetischen Wellen können unter Umständen das
elektrische System des Flugzeugs bzw. die medizinischen Geräte im Krankenhaus beeinträchtigen. Falls die
Nutzung der Kamera beim Starten und Landen eines Flugzeugs oder in einem Krankenhaus verboten oder
eingeschränkt ist, beenden Sie die Logaufzeichnung, stellen Sie »
schalten Sie die Kamera aus.
•
Personen können auf Bildern oder Filmsequenzen, die mit Ortsinformationen aufgezeichnet wurden,
identifiziert werden.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Bilder oder Filmsequenzen mit Ortsinformationen oder GPS-Protokolldateien
an Dritte übertragen oder in ein Netzwerk wie das Internet hochladen, wo sie der Öffentlichkeit zugänglich
sind. Lesen Sie den Abschnitt »Entsorgen von Datenträgern« (
b
Hinweise zu Messfunktionen
Die COOLPIX AW110 ist eine Kamera. Verwenden Sie die Kamera nicht als Navigationsgerät oder
Messinstrument.
•
Verwenden Sie von der Kamera gemessene Daten (z. B. Richtung, Höhe und Wassertiefe) nur als Richtlinie.
Verwenden Sie diese Informationen nicht für die Navigation von Flugzeugen, Autos oder Personen oder für
Vermessungsaufgaben.
•
Wenn Sie die Kamera beim Bergsteigen, beim Wandern oder unter Wasser verwenden, nehmen Sie auf
jeden Fall eine Karte, ein Navigationsgerät oder ein Messinstrument mit.
b
Verwendung der Kamera im Ausland
•
Bevor Sie die Kamera mit GPS-Funktion auf Reisen ins Ausland mitnehmen, fragen Sie Ihr Reisebüro oder
die Botschaft des Lands, das Sie besuchen, ob es Nutzungsbeschränkungen gibt.
Zum Beispiel dürfen Sie keine Ortsdatenprotokolle ohne Genehmigung der chinesischen Regierung
aufzeichnen.
Stellen Sie »
•
Das GPS funktioniert möglicherweise in China und an den Grenzen zwischen China und den
Nachbarländern nicht richtig (Stand Dezember 2012).
GPS-Daten aufzeichnen
F
18) und stimmen den Bedingungen zu.
« unter »
GPS-Optionen
A
83).
« auf »
Aus
« im GPS-Optionen-Menü auf »
« ein.
GPS-Daten aufzeichnen
A
v).
Ein
« eingestellt
« auf »
Aus
«, und
xvi
Wi-Fi (Wireless-LAN Netzwerk)-Funktion
Dieses Produkt unterliegt den Ausfuhrbedingungen der Vereinigten Staaten und Sie müssen eine
Genehmigung bei den US-amerikanischen Behörden beantragen, wenn Sie dieses Produkt in
Länder einführen bzw. wieder ausführen wollen, die einem US-amerikanischen Wirtschaftsembargo
unterliegen. Die folgenden Länder unterliegen einem US-amerikanischen Wirtschaftsembargo: Kuba,
Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien. Bitte kontaktieren Sie das US-amerikanische Wirtschaftsministerium
(United States Department of Commerce), um die neusten Informationen zu erhalten.
Einschränkungen zu Wireless-LAN
Das drahtlose Sende- und Empfangsgerät in diesem Produkt entspricht den Bestimmungen zu WirelessLAN des Verkaufslandes und ist nicht zum Gebrauch in anderen Ländern bestimmt (Produkte erworben
in der EU oder EFTA können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht
bei Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher
sind, sollten sich an Ihren örtlichen Nikon Service-Center oder den Nikon-Kundendienst wenden. Diese
Einschränkung bezieht sich nur auf den drahtlosen Betrieb und nicht auf andere Verwendungszwecke
des Produkts.
Einleitung
xvii
Wi-Fi (Wireless-LAN Netzwerk)-Funktion
Vorsichtsmaßnahmen bei Funkübertragungen
•
Bitte immer beachten, dass Funkübertragungen oder der Empfang von Daten von Dritten
abgefangen werden können. Bitte beachten, dass Nikon nicht für Daten- oder Informationslecks,
die während der Datenübertragung auftreten können, verantwortlich gemacht werden kann.
Einleitung
•
Bei der Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN) können möglicherweise
Funkwellenstörungen auftreten, die zu einer verlangsamten Kommunikationsgeschwindigkeit oder
zur Netzwerkunterbrechung führen können. Sollten Störungen bei der Verbindung auftreten,
entweder Wi-Fi (Wireless-LAN)-Funktion beenden.
•
Der Betriebsfrequenzbereich dieses Gerätes wird von industriellen, wissenschaftlichen,
verbraucherspezifischen und medizinischen Ausrüstungen einschließlich Mikrowellen, Gebäudefunk
zur Identifizierung von Mobileinheiten in Fertigungsanlagen sowie von Amateurfunkstationen
(im Folgenden als »andere Station« bezeichnet) genutzt. 1. Vor Verwendung dieser Ausrüstung
sicherstellen, dass in der Nähe kein anderer Sender betrieben wird. 2. Falls dieses Gerät schädliche
Radiowellenstörungen bei anderen Sendern verursacht, sofort die Betriebsfrequenz ändern oder die
Ausgabe von Radiowellen durch Abschalten des Stroms usw. beenden. 3. Bei weiteren Fragen einen
Nikon-Servicecenter oder einen Nikon-Kundendienst kontaktieren.
xviii
Wi-Fi (Wireless-LAN Netzwerk)-Funktion
Persönliches Informationsmanagement und Haftungsausschluss
•
Auf dem Produkt registrierte und konfigurierte Nutzerinformation, einschließlich Einstellungen zur
Wireless-LAN-Verbindung und andere persönliche Information sind anfällig für Veränderungen und
Verlust resultierend aus Betriebsfehler, statischer Elektrizität, Unfall, Defekt, Reparatur oder andere
Handhabung. Von wichtigen Informationen immer separate Kopien aufbewahren. Nikon haftet nicht
für direkte oder indirekte Schäden bzw. Gewinnverlust resultierend aus der Veränderung oder Verlust
des Inhalts, der Nikon nicht zugeschrieben werden kann.
•
Vor der Entsorgung dieses Produkts oder der Weitergabe an einen neuen Besitzer wird empfohlen,
dass Sie die Option zum Zurücksetzen unter »
Zurücksetzen
« im Systemmenü (A94) benutzen,
um alle am Gerät registrierten und konfigurierten Benutzerdaten, einschließlich Wireless-LANVerbindungseinstellungen und anderer persönlicher Daten, zu löschen.
•
Nikon haftet nicht für Kommunikationskosten aus nicht autorisiertem Zugriff auf öffentliches
Wireless-LAN durch Dritte oder sonstige Schäden, die aus Diebstahl des Produkts resultieren.
•
Nikon haftet nicht für Schäden aus nicht autorisiertem Gebrauch der in der Kamera gespeicherten
E-Mail-Adressen aufgrund eines Produktdiebstahls.
Einleitung
xix
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ......................................................................................................................................................................................... ii
Wichtige Informationen................................................................................................................................................................. ii
Einleitung
Über dieses Handbuch...................................................................................................................................................................................... iii
Informationen und Vorsichtsmaßnahmen........................................................................................................................................... iv
Sicherheitshinweise........................................................................................................................................................................ vi
WARNHINWEISE..................................................................................................................................................................................................... vi
Hinweise.............................................................................................................................................................................................. ix
<Wichtig> Stoßfest, wasserdicht, staubdicht, Kondensation, GPS................................................................................. x
Hinweise zur Stoßfestigkeit.............................................................................................................................................................................. x
Hinweise zur Wasser- und Staubdichtheit.............................................................................................................................................. x
Bevor Sie die Kamera unter Wasser benutzen.................................................................................................................................. xii
Hinweise zur Benutzung der Kamera unter Wasser...................................................................................................................... xii
Reinigung nach Nutzung der Kamera unter Wasser................................................................................................................... xiii
Hinweise zur Betriebstemperatur und der Luftfeuchtigkeit und Kondensation......................................................... xv
Hinweise zu GPS-Funktionen...................................................................................................................................................................... xvi
Wi-Fi (Wireless-LAN Netzwerk)-Funktion............................................................................................................................ xvii
Die Kamera in der Übersicht und wichtigste Funktionen.............................................................................................. 1
Das Kameragehäuse........................................................................................................................................................................ 1
Hauptfunktionen der Steuerelemente .................................................................................................................................................... 3
Anbringen des Trageriemens für die Verwendung an Land ..................................................................................................... 6
Verwenden des Filteradapters und Befestigungsverfahren....................................................................................................... 6
Grundlagen von Aufnahme und Wiedergabe ................................................................................................................. 14
Vorbereitung 1 Aufladen des Akkus ....................................................................................................................................... 14
Vorbereitung 2 Einlegen des Akkus........................................................................................................................................ 16
Vorbereitung 3 Einsetzen der Speicherkarte....................................................................................................................... 18
Interner Speicher und Speicherkarte...................................................................................................................................................... 19
Schritt 1 Einschalten der Kamera............................................................................................................................................. 20
Ein- und Ausschalten der Kamera............................................................................................................................................................. 21
Einstellen von Sprache, Datum und Uhrzeit...................................................................................................................................... 22
Schritt 2 Auswählen eines Aufnahmemodus ...................................................................................................................... 24
Schritt 3 Wählen des Bildausschnitts...................................................................................................................................... 26
Ein- und Auszoomen........................................................................................................................................................................................ 27
Schritt 4 Scharfstellen und Auslösen...................................................................................................................................... 28
Motivprogramm (an das Motiv angepasste Aufnahme)................................................................................................. 34
Anzeigen einer Beschreibung (Hilfe) für jedes Motiv................................................................................................................... 34
Merkmale der einzelnen Motive................................................................................................................................................................ 35
Effektmodus (für die Verwendung von Effekten beim Fotografieren)....................................................................... 44
Modus Smart-Porträt (Aufnahme von lächelnden Gesichtern).................................................................................... 45
Anwendung der Haut-Weichzeichnung.............................................................................................................................................. 46
Verwendung des Blitzes (Blitzmodi)........................................................................................................................................................ 50
Fotografieren mit Selbstauslöser............................................................................................................................................................... 52
Verwenden der Nahaufnahme................................................................................................................................................................... 53
Anpassen der Helligkeit (Belichtungskorrektur).............................................................................................................................. 54
Liste der Standardeinstellungen................................................................................................................................................................ 55
Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Aufnahmemodus).......................... 57
Verfügbare Optionen im Aufnahmemenü (Modus A (Automatik)).............................................................................. 58
Verfügbare Optionen im Menü Smart-Porträt.................................................................................................................................. 59
Nicht gemeinsam verfügbare Funktionen ........................................................................................................................... 60
Fokussieren eines Motivs............................................................................................................................................................ 62
Verwendung der Gesichtererkennung.................................................................................................................................................. 62
Umschalten zwischen Wiedergabemodi............................................................................................................................................. 67
Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) (Wiedergabemodus) eingestellt werden können....................... 68
Verwendung des Bildauswahlbildschirms.......................................................................................................................................... 71
Anschluss der Kamera an einen Fernseher, Computer oder Drucker......................................................................... 72
Verwendung von ViewNX 2....................................................................................................................................................... 73
Installation von ViewNX 2.............................................................................................................................................................................. 73
Übertragen von Bildern auf den Computer....................................................................................................................................... 75
Anzeigen von Bildern....................................................................................................................................................................................... 76
Einleitung
xxi
Inhaltsverzeichnis
Aufzeichnung und Wiedergabe von Filmsequenzen.................................................................................................... 77
Aufzeichnung von Filmsequenzen.......................................................................................................................................... 77
Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Menü Filmsequenz)....................... 80
Wiedergabe von Filmsequenzen ............................................................................................................................................. 81
Verwendung von GPS/Anzeigen von Karten ................................................................................................................... 82
Starten der GPS-Datenaufzeichnung..................................................................................................................................... 82
Anzeigen von Karten.................................................................................................................................................................... 85
Im Aufnahmemodus......................................................................................................................................................................................... 85
Im Wiedergabemodus..................................................................................................................................................................................... 86
Verwendung des Höhen- und Tiefenmessers..................................................................................................................... 87
-Taste (Menü) eingestellt werden können (Menü GPS-Optionen).................... 88
Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN)............................................................................................................ 91
Mit Wi-Fi ausführbare Funktionen ........................................................................................................................................... 91
Installieren der Software am Smart-Gerät............................................................................................................................ 91
Anschluss des Smart-Geräts an die Kamera......................................................................................................................... 92
Das Systemmenü........................................................................................................................................................................... 94
Verwendung des Einfach-Panoramas (Aufnahme und Wiedergabe).................................................................. E2
Aufnahmen mit dem Einfach-Panorama..................................................................................................................................... E2
Anzeigen von Einfach-Panorama-Bildern (Bildlauf) .............................................................................................................
Modus Lieblingsbilder.......................................................................................................................................................... E5
Hinzufügen von Bildern zu Alben.................................................................................................................................................... E5
Wiedergabe von Bildern in Alben.................................................................................................................................................... E6
Entfernen von Bildern aus Alben...................................................................................................................................................... E6
Ändern des Albumsymbols für Lieblingsbilder....................................................................................................................... E7
Modus Automatische Sortierung ..................................................................................................................................... E8
Modus Nach Datum sortieren.......................................................................................................................................... E10
Wiedergabe von Bildern einer Serie .............................................................................................................................. E11
Bearbeiten der Fotos........................................................................................................................................................... E13
Kreative Effekte: Anwenden von Effekten auf Bilder .......................................................................................................... E15
Schnelle Bearbeitung: Verbesserung von Kontrast und Farbsättigung................................................................. E16
D-Lighting: Optimieren von Helligkeit und Kontrast......................................................................................................... E16
Glamour-Retusche: Lässt Hauttöne des Gesichts weicher, Gesichter kleiner oder
Koordinatenstempel: Einbelichten von Informationen wie vom elektronischen
Kompass gemessene Höhe und Richtung auf Bildern..................................................................................................... E18
Kompaktbild: Verkleinern der Bildgröße.................................................................................................................................... E18
Ausschneiden: Erstellen einer Ausschnittkopie .................................................................................................................... E19
Anschluss der Kamera an einen Fernseher (Ansehen von Bildern auf einem Fernseher).......................... E20
Anschluss der Kamera an einen Drucker (Direct Print)...........................................................................................
Anschluss der Kamera an einen Drucker................................................................................................................................... E22
Bearbeiten von Filmsequenzen....................................................................................................................................... E27
Exportieren von gewünschten Teilen einer Filmsequenz.............................................................................................. E27
Das Aufnahmemenü (A (Automatik))....................................................................................................................... E29
Weißabgleich (Einstellung des Farbtons).................................................................................................................................. E31
Verwendung der Motivverfolgung............................................................................................................................................... E39
Das Menü Smart-Porträt .................................................................................................................................................... E42
Das Menü Filmsequenz...................................................................................................................................................... E44
Aufnahme mit HS-Bildrate starten ................................................................................................................................................
Das Wiedergabemenü........................................................................................................................................................ E50
Druckauftrag (Erstellen eines DPOF-Druckauftrags).......................................................................................................... E50
Kopieren (Kopieren zwischen dem internen Speicher und der Speicherkarte)...............................................
Anzeigeoptionen für Serienaufnahmen.................................................................................................................................... E57
Das Menü GPS-Optionen................................................................................................................................................... E58
Das Systemmenü.................................................................................................................................................................. E68
Zeitzone und Datum..............................................................................................................................................................................
Action Control bei Wiedergabe...................................................................................................................................................... E78
Datei- und Ordnernamen..................................................................................................................................................
Technische Hinweise und Index....................................................................................................................................... F1
Die Kamera........................................................................................................................................................................................................ F2
Hinweise zum Akku.....................................................................................................................................................................................
Hinweise zum Akkuladegerät................................................................................................................................................................
Die Speicherkarten....................................................................................................................................................................................... F6
Pflege der Kamera.................................................................................................................................................................... F7