Die Vergrößerung kann durch Bewegen des Zoom-Hebels geändert werden.
Um ein Motiv in einer anderen Vergrößerung anzusehen, passen Sie zuerst den Fokus bei einer höheren Vergrößerung an.
Dadurch werden Verwacklungen durch das Ändern der Vergrößerung reduziert.
• Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Es darf daher nicht nass werden, d.h. mit Regen, Wasserspritzer usw. in
Berührung kommen.
• Damit Sie viele Jahre ungetrübte Freude an Ihrem Fernglas haben, empfiehlt Nikon Vision die regelmäßige
Wartung durch einen autorisierten Fachhändler.
• Änderungen der Konstruktion und der technischen Daten bleiben vorbehalten.
• Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks (mit Ausnahme kurzer Zitate in technischen
Besprechungen), ohne schriftliche Genehmigung durch NIKON VISION CO., LTD. bleiben ausdrücklich
vorbehalten.
8
Trageriemen und Abdeckungen während der Beobachtung
Die Bilder A, B und C auf Seite 4 enthalten weitere Erklärungen.
Trageriemen
Bringen Sie den Trageriemen wie gezeigt (A) an, ohne dabei den Riemen zu verdrehen.
Okularabdeckung
Während der Beobachtung können Sie die Okularabdeckung auf zwei Arten handhaben.
1. Entfernen Sie die Okularabdeckung von den Okularen und lassen Sie sie am Trageriemen hängen.
2. Entfernen Sie die Okularabdeckung von den Okularen, trennen Sie die rechte Riemenseite von der
Abdeckung, und lassen Sie sie von der linken Riemenseite hängen (B).
Um die Okularabdeckung anzubringen bzw. zu trennen, ziehen Sie den Trageriemen durch die Schlitze
wie in Abbildung (C) gezeigt in der folgenden Reihenfolge:
* Wenn die minimale Vergrößerung (8-fach) ausgewählt ist
** Wert gemäß der Formel [tan ω ' = Γ x tan ω ]: Virtuelles Blickfeld: 2 ω', Vergrößerung: Γ , Reelles Blickfeld: 2ω
Lichtstärke
8-24
Abstand der Austritts pupille (mm)
25
Mindestdistanz, ca. (m)
4,6*
Pupillenabstand (mm)
Länge (mm)
80*
Breite (mm)
3,1*
Gewicht (g)
9,6*
13, 0*
4,0
56 -72
123
109
305
Jp
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
9
Nomenclatura
Jp
Fare riferimento alle immagini numerate a pagina 4.
De
1 Occhiello per tracolla
It
2 Paraocchio
Se
3 Indicazione dell'ingrandimento
Nl
4 Leva di zoom
5 Anello di messa a fuoco
Ru
6 Obiettivo
Pl
Fi
Conchiglie oculari
No
Dk
Per le direzioni di rotazione dei coprioculari, fare riferimento all'immagine a pagina 4.
Cz
・Per utenti con gli occhiali, utilizzare nella posizione completamente ritratta.
Ro
Per utenti con una vista normale, utilizzare nella posizione completamente estesa.
・
Hu
7 Distanza interpupillare
8 Anello di regolazione diottrica
9 Indice di regolazione diottrica
!p Posizione di 0 (zero) in
regolazione diottrica
ARTICOLI FORNITI
Binocolo
Coperchi di oculari
Custodia morbida
Traco lla
Leva di zoom
L'ingrandimento può essere modicato muovendo la leva di zoom.
Per visualizzare il soggetto a dierenti ingrandimenti, prima regolare correttamente la messa a fuoco
all'ingrandimento più alto.
Ciò minimizza l'eetto di sfocatura che si verica cambiando l'ingrandimento.
• Questo prodotto non è impermeabile. Pertanto, evitare di bagnarlo esponendolo a pioggia, getti d'acqua, ecc.
• Per conservare il binocolo in condizioni ottimali, Nikon Vision consiglia una periodica revisione da parte di un
rivenditore autorizzato.
• Design e dati caratteristici sono soggetti a variazioni senza preavviso.
• Senza autorizzazione scritta di NIKON VISION CO., LTD., non è possibile riprodurre in nessun modo, in tutto o in
parte, il presente manuale (salvo brevi citazioni in recensioni o articoli critici).
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.