Kaamera kõige tõhusamaks kasutuseks lugege kindlasti põhjalikult kõiki
juhiseid ja hoidke neid toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Teie otsimisvaeva kergendamiseks kasutatakse järgmisi sümboleid ja
kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid – teavet, millega peaks tutvuma
enne toote kasutamist, et vältida kaamera kahjustumist.
D
See ikoon tähistab märkusi – teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
kasutamist.
A
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Sümbolid 1, 3, 4 ja 2 esindavad suundi üles, alla, vasakule ja paremale
mitmikvalijal.
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esmakordset kasutamist lugege ohutusjuhiseid peatükis „Teie
turvalisuse tagamiseks” (0 xi–xiii).
Teie kaamera kõige tõhusam kasutamine0ii
Sisukord0iv
Sissejuhatus01
s
Fotode tegemine ja vaatamine0 38
z
Videote salvestamine ja vaatamine0 59
y
Režiimid t, u, v ja w0 69
#
Teised võtterežiimid0 76
R
Veel pildistamisest0 92
t
Wi-Fi0 119
T
Veel taasesitusest0 129
I
Ühendused0 141
Q
Taasesitusmenüü0 156
o
Võttemenüü0 167
i
Videomenüü0 189
(
Pilditöötluse menüü0 195
)
Häälestusmenüü0 209
g
Tehnilised märkused0 221
n
i
Teie kaamera kõige tõhusam kasutamine
Pildistaminepäästiku abil.
Lisateabe saamiseks vt lk 8.
Päästik
Videote tegemisekskasutatakse video salvestusnuppu.
Videoid on video salvestusnupule
vajutades võimalik salvestada
automaatses (0 38), loomingulises
(0 49), t, u, v, w (0 69) ja
täiustatud videorežiimis (0 59).
Video salvestusnupp
Laadige pildid arvutisse.
Paigaldage kaasasolev tarkvara (0 141) ning kopeerige fotosid ja
videoid arvutisse ViewNX 2 abil (0 145).
Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege enne
seadme kasutamist hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid
ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede
tähistamiseks kasutatakse järgmist sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastusi, lugege kõiki hoiatusi
A
enne antud Nikoni toote kasutamist.
❚❚ HOIATUSED
Hoidke päike kaadrist väljas. Hoidke päike
A
kaugel väljaspool kaadrit, kui pildistate
tagant valgustatud objekte. Päikesevalgust
otse kaadrisse fokuseerides võite
põhjustada tulekahju.
Ärge vaadake läbi pildiotsija päikesesse. Läbi
A
pildiotsija päikesesse või muudesse
tugevatesse valgusallikatesse vaatamine
võib põhjustada püsivaid
nägemiskahjustusi.
Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel. Kui
A
märkate aparaadist või adapterist (s aadaval
eraldi) tulevat suitsu või ebatavali st lõhna,
lahutage adapter põletustest hoidudes
viivitamatult vooluvõrgust ning eemaldage
aku aparaadist. Töö jätkamine võib
põhjustada vigastusi. Pärast aku
eemaldamist viige seade ül evaatuseks
Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse.
Ärge kasutage tuleohtlike gaaside juuresolekul.
A
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest selle
tulemusel võib toimuda plahvatus või
süttida tulekahju.
Hoidke kuivana. Ärge pange akut vette, ärge
A
tehke seda märjaks ega käsitsege märgade
kätega. Kui toodet kuivana ei hoita, võib
see põhjustada toote kahjustusi, tulekahju
või elektrilöögi; toote märgade kätega
käsitsemine võib põhjustada elektrilöögi.
Ärge võtke seadet ise lahti. Toote siseosade
A
puudutamine võib põhjustada vigastusi.
Rikke korral tuleb toode parandada ainult
kvalifitseeritud tehniku poolt. Kui aparaat
murdub kukkumise või muu õnnetuse
tagajärjel lahti, eemaldage aku ja/või
adapter ning viige seade Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse ülevaatusele.
Hoidke laste eest. Antud ettevaatusabinõu
A
eiramine võib lõppeda vigastustega. Lisaks
pidage silmas, et väikesed osad kujutavad
endast lämbumisohtu. Kui laps neelas alla
selle seadmestiku mis tahes osa, pöörduge
viivitamatult arsti poole.
xi
Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või imiku
A
kaela. Kaamera rihma panemine ümber
lapse või imiku kaela võib lõppeda
lämbumissurmaga.
Järgige lennuki- või haiglapersonali juhiseid. See
A
kaamera edastab raadiolaineid, mis võivad
segada meditsiiniseadmete või lennuki
navigatsioonisüsteemi tööd. Keelake
juhtmevaba võrgu funktsioon enne
lennukisse sisenemist ning lülitage
kaamera õhku tõusmise ja maandumise
ajaks välja. Meditsiiniseadmete puhul
järgige personali juhiseid juhtmevabade
seadmete kasutamise kohta.
Seadmetega töötamisel ja nende kasutamisel
A
vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, aku või
laadijaga. See põhjustab seadme osade
kuumenemist. Seadme pikaajaline nahaga
kokkupuutumine võib põhjustada
madalatemperatuurilisi põletusi.
Ärge jätke toodet väga kõrge temperatuuri kätte,
A
näiteks suletud autosse või otsese päikesevalguse
kätte. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada kahjustusi või tulekahju.
Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki juhti.
A
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda õnnetusjuhtumiga.
Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudeid.
A
• Kasutade s välklampi naha vahetus
läheduses, võivad tekkida põletushaavad.
• Kasutades välklampi pildistatava
silmadele liiga lähedal, võivad tekkida
ajutised nägemishäired. Välklamp peab
jääma objektist vähemalt ühe meetri
kaugusele. Eriti ettevaatlikult tuleb
toimida väikelaste pildis tamisel.
Vältige kokkupuudet vedelkristalliga. Ekraani
A
purunemisel tuleb vältida katkisest klaasist
põhjustatud vigastusi ning vedelkristalli
sattumist nahale, silma või suhu.
Ärge kandke statiive koos kinnitatud objektiivi
A
või kaameraga. Võite kukkuda või kogemata
teisi lüüa, põhjustades vigastusi.
Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid. Akud võivad vale
käsitsemise korral lekkida või plahvatada.
Järgige järgnevaid ettevaatusabinõusid,
kui käsitlete antud aparaadiga koos olevaid
akusid:
• Kasu tage üksnes selle seadme jaoks ette
nähtud akusid.
• Ärge tekit age akus lühist või
demonteerige seda.
• Olge kindlad, et seade on välja lülitatud
enne, kui hakkate akut vahetama. Kui
kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge
kindlad, et see on pistiku pesast väljas.
• Ärge proovige patareid seadmesse
tagurpidi asetada.
xii
• Ärge põle tage akut. Ärge pange teda
liigse kuumuse kätte.
• Ärge pange akut vette ega tehke seda
märjaks.
• Aku transportimisel paigaldage
klemmikate. Ärge transportige või hoidke
akut metallobjektide nagu kaelakettide
või juuksenõelte läheduses.
• Lõpuni tühjenenud akud kalduvad
lekkima. Et vältida seadme vigastusi,
eemaldage aku, kui see on täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas
ning kuivas.
• Aku võib olla koheselt pärast kasutamist
tuline, seda samuti seadme
pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku
eemaldamist lülitage kaamera välja ning
laske akul jahtuda.
• Kui märkate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon, lõpetage
koheselt selle kasutamine.
Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid:
• Hoidke kuiv ana. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada vigastusi või
toote talitlushäireid tulekahju või
elektrilöögi tõttu.
• Ärge teki tage laadija klemmidel lühist.
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda ülekuumenemise ja laadija
kahjustumisega.
• Pistiku metallist osadele või nende
lähedale langenud tolm tuleks
eemaldada kuiva riidega pühkides.
Kasutamise jätkamine võib lõppeda
tulekahjuga.
• Ärge min ge laadija lähedale
äikesetormide ajal.Antud
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut või laadijat
märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada vigastusi või
toote talitlushäireid tulekahju või
elektrilöögi tõttu.
• Ärge kasutage alalisvoolu-
vahelduvvoolu vahelditega ega
kaasaskantavate konverterite ja
adapteritega, mis on valmistatud üht
tüüpi pinge muundamiseks teist tüüpi
pingeks. Antud ettevaatusabinõu
mittejärgimine võib toodet kahjustada,
põhjustada ülekuumenemise või
tulekahju.
Kasutage sobivaid juhtmeid: kui ühendate
A
juhtmeid sisenditesse või välju nditesse,
kasutage vaid Nikoni müüdavaid juhtmeid,
et pidada kinni seadme juhistest.
CD-ROMid: CD-ROMe, kus sisaldub tarkvara
A
või kasutusjuhendid, ei tohiks kasutada
muusikakeskuses. Antud CD-ROMide
muusikakeskuses mängimine võib
põhjustada kuulmiskahjustusi või seadme
rikkeid.
xiii
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi
osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida
ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil
ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta neis
juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid ükskõik mis ajal ning
ilma eelneva teatamiseta.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis
tuleneb antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige,
oleks tänuväärne, kui tooksite oma
kohalikule ametlikule Nikoni esindajale
välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi
antud dokumendis.
xiv
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD
AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri- ja
elektroonikaseadmestik tuleb
koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Antud toodet tuleb
utiliseerida selleks ettenähtud
kogumispunktides. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab
säiltada loodusvarasid ning ära hoida
ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud
võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
See akul olev sümbol osutab, et
akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Kõik akud, olenemata sellest,
kas nad on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi
sobivasse kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
xv
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud
või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järg i karistatavaks.
• Kirjed , mille kopeerimine või paljundamine on
seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige
paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad
või reproduktsioonid on varustatud
märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide
või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
markide ja seaduses ettenähtud
sertifitseeritud dokumentide kopeerimine
ja reprodutseerimine.
MITTEKAUBANDUSLIKUKSKASUTAMISEKS (i) VIDEOKODEERIMISEKSVASTAVUSES AVC STANDARDIG A
(„AVC
VIDEO”) JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEODEKODEERIMISEKS, MILLEKODEERISTARBIJASEOSESISIKLIKU
JAMITTEKAUBANDUSLIKUTEGEVUSEGAJA/VÕIMISSAADI AVC VIDEOTELEVITAMISELITSENTSIOMAVALT
TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGILITSENTSIEIANTAJAÜKSKILEPINGEISISALDATINGIMUSI
MUUOTSTARBELISEKSKASUTAMISEKS. TÄIENDAVATTEAVETVÕITESAADAETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
V
Thttp://www.mpegla.com
• Teat ud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse
erafirmade poolt väljastatud
väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid,
kingisertifikaadid jne), kuukaartide või
kupongide kopeerimise või
reprodutseerimise kohta, v.a
minimaalselt vajalik hulk koopiaid
ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti
ei tohi kopeerida või reprodutseerida
valitsuse poolt väljastatud passe,
ametiasutuste ja eraühenduste
väljastatud lubasid, ID-kaarte ning
pileteid nagu näiteks pääsmed ja
lõunatalongid.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu
näiteks raamatute, muusika, maalide,
puulõigete, trükiste, kaartide, joonistuste,
videote ja fotode kopeerimine ja
reprodutseerimine allub riiklikele ning
rahvusvahelistele autoriõiguse
seadustele. Ärge kasutage antud toodet
ebaseaduslike koopiate tegemiseks või
autoriõiguste rikkumiseks.
xvi
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaartide või muude andmekandjate
vormindamine ei kustuta esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab
mõnikord kõrvaldatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara ning
võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete
privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule kustutage kõik andmed
müügil oleva kustutamistarkvara abil või vormindage seade ning täitke see isiklikku
teavet mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast). Wi-Fi sätete vaikeväärtustele
lähtestamiseks valige häälestusmenüüs Wi-Fi > Wi-Fi connection typ e (Wi-Fi ühenduse tüüp) > Reset Wi-Fi settings (Wi-Fi sätete lähtestus) (0 124). Vigastuste vältimiseks
andmekandjate füüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult.
Temperatuurihoiatused
Kaamera võib kasutamisel muutuda puudutamisel soojaks, see on normaalne ega
tähenda tööhäireid. Kõrge ümbritseva temperatuuri korral, pikaaj alise pideva kasutamise
järel või pärast mitme foto kiiresti järjestikku tegemist võib ilmuda temperatuurihoiatus
ning kaamera seejärel sisemiste vooluahelate kahjustuste minimeerimiseks automaatselt
välja lülituda. Laske kaameral enne kasutamise jätkamist jahtuda.
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroo nikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja
sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud,
vahelduvvooluadapterid ja objektiivitarvikud), mis on Nik oni sertifitseeritud antud Nikoni
digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle
elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat
kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma
paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude
kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada
akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni
müügiesindajaga.
xvii
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
D
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just Teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on kavandatud töökindlatena, lähtuvalt
kasutusohutuse nõuetest. N
TÖÖTANUD NIKON, VÕIBKAAMERATKAHJUSTADAJATÜHISTADA NIKONIGARANTII.
Kaamera ja tarvikute hooldus
D
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera
vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja kord ühe või kahe aasta
jooksul ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul (tasulised
teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja
hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel peaksid
korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid, kaasas olema.
Enne tähtsate piltide tegemist
A
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu p ulmad või enne kaamera kaasa
võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras
olemises. Nikoni ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla
põhjustatud seadme tõrgetest.
Elukestev õpe
A
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja
–koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt Teie
piirkonnas. Kontaktinfot leiate veebisaidilt http://imaging.nikon.com/
ENDELISATARVIKUTEKASUTAMINE, MIDAPOLEVÄLJA
xviii
Juhtmeta ühendus
Antud toode sisaldab Ameerika Ühendriikides välja töötatud krüpteerimistarkvara ning
allub Ameerika Ühendriikide Ekspordiagentuuri eeski rjadele ja selle eksportimine või
reeksportimine on keelatud mis tahes riiki, mille suhtes on Ameerika Ühendriigid
kehtestanud kaubavahetuse embargo. Hetkel on embargo kehtestatud järgmiste riikide
suhtes: Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria.
xix
Teatised Euroopa klientidele
Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et 1 V3 vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Vastavusdeklaratsiooni saab vaadata aadressil
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1V3.pdf
Turvalisus
Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks
andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral
võimalikud järgmised juhtumid.
• Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse
andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid.
• Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning
muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid. Pidage silmas, et
juhtmevabade võrkude ehitus võimaldab spetsialiseeritud rünnakuga saavutada
juurdepääs ka aktiveeritud andmeturbe korral.
xx
xxi
xxii
Sissejuhatus
s
Enne alustamist
Enne kaamera esmakordset kasutamist veenduge, et pakend sisaldab
järgmisi Kasutusjuhendis loetletud komponente.
s
1
Kaamera osad
Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ning kuvadega.
Ehk on abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aegajalt ülejäänud juhendit lugedes.
Vajutage $ pildistamise (0 5) ja
taasesituse (0 129) näidikute läbivaatamiseks,
nii nagu allpool näidatud.
s
❚❚ Pildistamine
Lihtsustatud kuvaÜksikasjaline kuva
Virtuaalne horisont
* Kuvatakse ainult režiimides peale Creative Palette (Loominguline palett).
Salvestamisala
A
Salvestatav ala tähistatakse ekraanil vastavate juhikutega; juhikute kuju sõltub
valikust videomenüü suvandis Electronic VR (Elektrooniline stabiliseerimine)
(0 184).
Elektrooniline stabiliseerimine väljasElektrooniline stabiliseerimine sees
$ nupp
*
6
❚❚ Taasesitus
Lihtne fototeaveÜksikasjaline fototeave
s
Ainult piltHelendid
* Kuvatakse ainult On (Sees) valikul suvandis Display (Kuva) > Playback highlight
display (Helenditega kuva taasesitus) häälestusmenüüs (0 21 2).
Virtuaalne horisont
A
Külg- ja pikikalde andmete kuvamine kaamera kaldeandurilt. Kui kaamera ei ole
kallutatud ei vasakule ega paremale, muutub külgkalde joon roheliseks, kui
kaamera ei ole kallutatud ei ette ega taha, muutub roheliseks täpp kuva keskel.
Igale jaotisele külgkalde näidikul vastab 5°, iga jaotisele pikikalde näidikul 10°.
Kaamera on loodisKaamera on kallutatud
Kaamera kallutamine
D
Teravnurga all ette või taha kallutatud kaamera korral ei ole virtuaalse horisondi
kuva täpne. Kui kaameral pole võimalik kallet mõõta, siis kalde suurust ei kuvata.
vasakule või paremale
*
Kaamera on kallutatud
ette või taha
7
Režiiminupp
Kaamera võimaldab valida järgmiste
võtterežiimide vahel:
s
C Automaatrežiim (0 38): Laske fotode ja videote sätted valida kaameral.
wLoominguline režiim (0 49): Fotode jaoks eriefektide
kasutamisega või seadistuse valikuga vastavalt antud stseenile.
vTäiustatud videorežiim (0 59): Valige säritusrežiim ja
reguleerige säriaega või ava või salvestage videoid
aegluubis või kiirendatult või teiste eriefektidega.
zLiikuva foto režiim (0 87): Iga kord katiku vabastamisel
salvestab kaamera ühe liikumatu pildi koos umbes 1,6 s
filmitud materjaliga.
uParima hetke püüdmise režiim (0 76): Valige Active Selection
(Aktiivvalik) parima pildi valimiseks 40 kaadri seast
vahemälus, Slow view (Aeglane vaade) võtte parima ajastuse
valimiseks stseeni aegluubis taasesituse ajal või Smart Photo Selector (Nutikas fotovalija), et lasta parim kaader valida
kaameral kompositsiooni ja liikumise alusel.
Režiimid t, u, v ja w (0 69): Kontrollige säriaega ja ava täiustatud fotoefektide
saavutamiseks.
• t: Programmeeritud automaatne
(0 70)
• u: Automaatne katiku prioriteet
(0 71)
• v: Avaprioriteediga automaatrežiim
(0 72)
• w: Käsitsi (0 73)
Režiiminupp
8
Mitmikvalija
Sätete reguleerimiseks ja kaamera menüüdes
navigeerimiseks kasutatakse mitmikvalijat ja
nuppu J.
Vajutage 1 või 3 vahekaartide esile
tõstmiseks ja vajutage 2 kursori
esiletõstetud menüüsse viimiseks.
Valige kirje.
2
Vajutage 1 või 3 menüüvalikute esile
tõstmiseks ja 2 esiletõstetud punkti
valikute vaatamiseks.
Valige suvand.
3
Vajutage 1 või 3 soovitud suvandi esile
tõstmiseks ja J selle valimiseks.
Mitmikvalija
s
Menüüde kasutamine
A
Loendatud kirjed võivad olenevalt kaamera sätetest muutuda. Hallina kuvatud
kirjed ei ole hetkel kasutatavad (0 232). Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi
naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla (0 44).
11
& (Funktsiooni-) nupp
Funktsioonimenüü kuvamiseks ja kaamera
sätete reguleerimiseks või juurdepääsuks
taasesitusvalikutele vajutage & nuppu.
s
Menüü & (võtterežiim)Menüü & (taasesitus)
Valige kirje.
1
Kasutage kirje esile tõstmiseks
mitmikvalijat ja vajutage valikute
kuvamiseks J (menüüst & väljumiseks
vajutage päästik pooleldi alla, nii nagu on
kirjeldatud lk 44, või tõstke esile 1 ja
vajutage J).
Valige suvand.
2
Tõstke esile soovitud suvand või väärtus ja
vajutage J valimiseks.
& nupp
12
Menüü &
A
Menüü & on kontekstitundlik: selle sisu oleneb kaamera sätetest või kuvatava
pildi tüübist; hallina on kuvatud suvandid, mida hetkel kasutada ei saa.
Automaatrežiimis & menüü puudub.
s
13
Funktsiooninupud (Fn1 ja Fn2)
Nuppe Fn1 ja Fn2 saab kasutada sageli
Fn2 nupp
kasutatavate sätete pildistamise ajal kiireks
taastamiseks. Nende nuppude rolli
määramiseks valige Assign Fn button (Fn nuppude määramine) häälestusmenüüs
(0 209), tõstke soovitud nupp esile, vajutage
2 ja valige järgmiste võimaluste hulgast:
s
• Särikompensatsioon (0 104)
• Mõõtmine (0 177)
• Valge tasakaal (0 196)
Valiku Movie-record button (Video salvestusnupp) korral saab valitud
nuppu kasutada videosalvestuse alustamiseks ja lõpetamiseks (0 60).
Valikulise pideme (0 36) kasutamisel on
samuti võimalik valida Fn3 nupu rolli.
Vaikesätted
A
Vaikesätetel on nuppudele Fn1, Fn2 ja Fn3 määratud vastavalt valge tasakaalu, ISOtundlikkuse ja videosalvestuse funktsioon.
Fn2 nupp
A
Põhikäsuvaliku nupp dubleerib Fn2 nuppu. Fn2
nupule määratud funktsiooni kasutamiseks
vajutage käsuvaliku nuppu.
• ISO-tundlikkus (0 201)
• Picture Control (0 202)
• Automaatse teravustamise ala
režiim (0 185)
• Video salvestusnupp
Fn1 nupp
Fn3 nupp
14
Fn2 nupp
Pöördekraani kasutamine
Ekraani on võimalik kallutada ja pöörata, nii nagu allpool näidatud.
87°
Tavakasutus: Seda ekraani kasutatakse
tavaliselt hoiuasendis.
Madala nurga all võtted: Kadreerige
võtted maapinna lähedal asuva
kaameraga. Juba madala nurga all
ekraani on võimalik veel edasi
langetada.
Kõrge nurga all võtted: Kadreerige
võtted pea kohal hoitava kaameraga.
s
15
Ekraani kasutamine
D
Pöörake ekraani õrnalt lk 15 kujutatud piirides. Ärge kasutage jõudu. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib kaamerat või ekraani kahjustada. Statiivile
paigaldatud kaamera korral tuleb jälgida, et ekraan statiiviga kokku ei puutuks.
Ärge puudutage ekraani taga asuvat ala. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada toote
tööhäireid.
s
Vältige eriti hoolikalt selle
piirkonna puutumist.
16
Puuteekraani kasutamine
Puutetundlik ekraan toetab järgmisi toiminguid:
Puudutus
Ekraani puudutamine.
Puuteklikk
Sõrmega lühidalt üle ekraani tõmbamine.
Libistus
Sõrmega üle ekraani libistamine.
Venitus/pigistus
Asetage kaks sõrme ekraanile ning viige need
laiali või pigistage kokku.
s
17
Puuteekraan
A
Puuteekraan reageerib staatilisele elektrile ning ei pruugi reageerida selle
kolmandate tootjate kaitsekilega katmisel või küünte või kinnastatud kätega
puudutamisel. Ärge kasutage ülemäärast jõudu ega puudutage ekraani teravate
esemetega.
Puuteekraani kasutamine
A
Sõrme liiga kauaks ekraanile jätmisel võib kaamera puudutust mitte tuvastada.
See võib mitte tuvastada teisi toiminguid liiga pehme puudutuse, sõrmede liiga
kiire või liiga lühida liigutamise või ekraanist eraldumise või nende ebaõige
koordinatsiooni korral pigistamisel või venitamisel.
s
18
❚❚ Pildistamine
Puuteekraani saab kasutada järgmisteks pildistamistoiminguteks.
Pildistamine
(puutepildistus)
Teravustamine
(puutepildistus)
Sätete
reguleerimine
Puutepildistuse valikud
A
Puutepildistuse suvandeid saab
reguleerida paremal kujutatud ikooni
puudutades (0 116).
Automaatses, loomingulises ning t, u, v ja w režiimides saab teravustada
ja pildistada objekti ekraanil
puudutades.
Täiustatud videorežiimis saab
teravustada, puudutades objekti
ekraanil.
Puudutage esiletõstetud ikoone
sätete vaatamiseks ning puudutage
ikoone või liugureid nende
muutmiseks (saadaolevad kirjed
olenevad kaamera sätetest).
Puudutage 0 muudatuste
salvestamiseks ja väljumiseks või
puudutage 2 eelmisele kuvale
naasmiseks.
s
19
❚❚ Piltide vaatamine
Puuteekraani saab kasutada järgmisteks taasesitustoiminguteks.
s
Teiste piltide
vaatamine
Videote või
panoraamide
vaatamine
Lähemale
suumimine
Pisipiltide
vaatamine
Teiste kuude
vaatamine
Juhik
Teiste piltide vaatamiseks
puuteklikkige vasakule või paremale.
Puudutage ekraanijuhikut video või
panoraami taasesituse alustamiseks
(videod on tähistatud ikooniga 1).
Puudutage ekraani peatamiseks või
jätkamiseks.
Kasutage venitamise ja pigistamise
liigutusi lähemale ja kaugemale
suumimiseks ning libistamist
kerimiseks. Topeltpuudutage
täiskaadris taasesituses pilti selle
lähemale suumimiseks ja uuesti
suumist väljumiseks (0 135).
Kasutage pigistamisliigutust
täiskaadris taasesitusest pisipildi
vaatesse „vähendamiseks” (0 133).
Kasutage pigistamist ja venitamist
kuvatavate piltide arvu 4, 9 või 16
kaadrit valimiseks.
Puuteklikkige vasakule või paremale
kalendri kuval teiste kuude
vaatamiseks (0 134).
20
Ekraanijuhikute
kasutamine
Mitmesuguseid toiminguid saab teha
ekraanijuhikuid puudutades.
❚❚ Menüüde kasutamine
Puuteekraani saab kasutada järgmisteks menüütoiminguteks.
s
Kerimine
Menüü
valimine
Sätete
reguleerimine
Kerimiseks libistage üles- või
allapoole.
Menüü valimiseks puudutage menüü
ikooni.
Puudutage menüükirjeid suvandite
kuvamiseks ja puudutage ikoone või
liugureid nende muutmiseks.
Puudutage 2 eelmisele kuvale
naasmiseks.
21
❚❚ Menüü &
Puuteekraani saab kasutada sätete reguleerimiseks & menüüs.
Puudutage menüükirjeid suvandite
kuvamiseks ja puudutage ikoone või
liugureid nende muutmiseks.
Puudutage 0 muudatuste
salvestamiseks ja väljumiseks või
puudutage 2 eelmisele kuvale
naasmiseks.
s
Sätete
reguleerimine
22
Esimesed sammud
Kinnitage kaamera rihm.
1
Kinnitage rihm kindlalt kaamera kahte kinnitusaasa.
Laadige aku.
2
Sisestage aku laadijasse q ja ühendage laadija pistmikku w. Täiesti
tühja aku täis laadimine võtab aega umbes 3 tundi. Laadimise
lõppemisel lahutage laadija pistmikust ja eemaldage aku.
Aku laeb
Laadimine
lõppenud
Pistikuadapter
A
Olenevalt ostu sooritamise riigist või
piirkonnast võib pistikuadapter laadijaga
kaasas olla. Adapteri kuju oleneb ostu
sooritamise riigist või piirkonnast. Kui
pistikuadapter on kaasas, tõstke seinapistik ja
ühendage pistikuadapter, nagu on näidatud
paremal, veendudes, et pistik on täielikult
sisestatud. Pistikuadapteri jõuga eemaldamise
üritamine võib toodet kahjustada.
s
23
s
16GB
Paigaldage aku.
3
Sisestage aku joonisel kujutatud asendis, surudes sellega kõrvale aku
oranži lukku. Aku lõpuni sisestamisel lukustatakse see lukuga kohale.
Sisestage mälukaart.
4
Kaamera salvestab pilte microSD, microSDHC ja microSDXC
mälukaartidele (saadaval eraldi; 0 224). Veenduge, et kaart on
õigetpidi ning libistage kaart sisse, kuni see kohale klõpsatab. Ärge
proovige kaarti nurga all sisestada; selle ettevaatusabinõu eiramine
võib põhjustada toote kahjustusi.
Esikülg
24
Akude ja mälukaartide sisestamine ja eemaldamine
D
Lülitage kaamera enne akude või mälukaartide sisestamist või eemaldamist
alati välja. Pidage silmas, et aku ja mälukaardid võivad pärast kasutamist olla
kuumad; aku ja mälukaartide kaamerast eemaldamisel toimige ettevaatlikult.
Aku eemaldamine
A
Aku eemaldamiseks lülitage kaamera välja ja
avage akupesa kate. Vajutage aku lukku noolega
näidatud suunas aku vabastamiseks ja
eemaldage aku seejärel käsitsi.
Aku ja laadija
D
Lugege ja järgige hoiatusi ning ettevaatusabinõusid lk xi–xiii ja 228–231
käesolevas juhendis. Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C
või üle 40 °C; selle ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada akut või
halvendada selle talitlust. Temperatuuril 0 °C kuni 10 °C ja 45 °C kuni 60 °C
võib aku maht langeda ja laadimisaeg pikeneda; temperatuuril alla 0 °C või
üle 60 °C aku ei lae.
Laadige akut ümbritseval temperatuuril 5 °C kuni 35 °C. Kui laadimistuli
CHARGE laadimise ajal kiiresti vilgub, lõpetage viivitamatult kasutamine ja viige
aku koos laadijaga oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja juurde.
Ärge liigutage laadimise ajal laadijat ega puudutage akut. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et
laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles pooleldi laetud. Eemaldage ja
paigaldage aku taas, et laadimist uuesti alustada.
Kasutage laadijat ainult ühilduvate akude laadimiseks. Lahutage
toitevõrgust, kui seda ei kasutata.
s
25
s
Mälukaartide vormindamine
A
Mälukaardi esimesel kasutamisel kaameras või
pärast selle vormindamist mõnes muus
seadmes valige häälestusmenüüs Format memory card (Mälukaardi vormindamine)
ning järgige kaardi vormindamiseks
ekraanijuhiseid (0 211). Pidage silmas, et see kustutab lõplikult kõik kaardil olevad andmed.
Enne alustamist kopeerige kindlasti arvutisse
kõik fotod ja muud andmed, mida soovite
säilitada.
Mälukaartide eemaldamine
A
Lülitage kaamera välja ja veenduge, et
mälukaardi juurdepääsu tuli ei põle ning avage
mälukaardi pilu/ühenduse kate ning vajutage
kaardile selle väljutamiseks (q). Kaardi saab
seejärel eemaldada käega (w). Olge ettevaatlik,
et kaart ei lendaks kaamerast suure hooga välja.
Mälukaardid
D
• Ärge eemaldage mälukaarte kaamerast,
lülitage kaamerat välja ega eemaldage või
lahutage toiteallikat vormindamise või
andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse kopeerimise ajal. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või
kaardi kahjustusi.
• Ärge puudutage kaardiklemme sõrmede ega metallesemetega.
• Vältige painutamist, maha kukkumist ja tugevaid lööke.
• Ärge rakendage kaardi ümbrisele jõudu. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib kaarti kahjustada.
• Hoida vee, kuumuse, kõrge niiskuse ja otsese päikesevalguse eest.
• Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
26
Kinnitage objektiiv.
5
Vältige hoolikalt tolmu sattumist kaamerasse objektiivi või korpuse
kaane eemaldamisel. Selles juhendis kasutatakse illustratsioonina
üldjuhul objektiivi 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM. Kui
kasutate objektiivi 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM,
hoiduge puudutamast objektiivi katet (0 256); selle
ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada toote tööhäireid.
Pöörake objektiivi vastavalt joonisele, kuni see kohale klõpsatab.
Kui objektiiv toetab stabiliseerimist (VR), saab stabiliseerimist juhtida
kaamerast (0 183).
Objektiivi eemaldamine
A
Veenduge, et objektiiv on enne eemaldamist
sisse tõmmatud. Objektiivi eemaldamiseks
lülitage kaamera välja ning vajutage ja hoidke
seejärel all objektiivi vabastusnuppu (q),
pöörates objektiivi päripäeva (w). Pärast
objektiivi eemaldamist paigaldage uuesti
kaamera korpuse kaas, objektiivi tagakork ja
objektiivi eesmine kaas (kui on olemas).
Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega
objektiive ei saa sissetõmmatult kasutada.
Objektiivi vabastamiseks ja väljutamiseks
kaamera kasutamiseks ettevalmistamisel
hoidke sissetõmmatava objektiivitoru nuppu
alla vajutatult (q) ning pöörake suumirõngast
vastavalt joonisele (w). Objektiivi
sissetõmbamiseks ja suumirõnga lukustamiseks
vajutage nuppu ning pöörake rõngast
vastupidises suunas. Hoiduge sissetõmmatava
objektiivitoru nupule vajutamast objektiivi
kinnitamise või eemaldamise ajal.
Suumirõngas
Sissetõmmatava
objektiivitoru nupp
28
Lülitage kaamera sisse.
6
Kaamera sisselülitamiseks pöörake
toitelülitit. Toiteindikaator süttib lühidalt
roheliselt ja ekraan lülitub sisse. Kui
objektiivil on objektiivi eesmine kaas,
eemaldage see enne pildistamist. Kui
paigaldatud on objektiiv 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM, väljub
objektiiv kaamera sisselülitamisel
automaatselt ja tõmbub kaamera
väljalülitamisel sisse.
Kaamera väljalülitamine
A
Kaamera väljalülitamiseks pöörake uuesti toitelülitit. Ekraan lülitub välja.
Automaatne väljalülitus
A
Tegevuse puudumisel umbes ühe minuti jooksul lülituvad kuvad välja ning
toiteindikaator hakkab vilkuma (soovi korral on viivitust enne ekraani
automaatset väljalülitamist võimalik muuta hälestusmenüü suvandi Auto power off (Automaatne väljalülitus) abil; 0 213). Kaamera
taasaktiveerimiseks piisab päästikule vajutamisest. Tegevuse puudumisel
umbes kolme minuti jooksul pärast kuvade väljalülitumist lülitub kaamera
automaatselt välja.
Objektiivide kinnitamine ja eemaldamine
A
Lülitage kaamera enne objektiivide kinnitamist või eemaldamist välja. Pidage
silmas, et kaamera väljalülitamisel sulgub objektiivi anduri kaitsefunktsioon
kaamera pildianduri kaitseks.
Kaamera lülitub sissetõmmatava objektiivitoru luku vabastamisel
automaatselt sisse; kui lisaks on kuvatud vaade läbi objektiivi või kui ekraan
on välja lülitatud, lülitub kaamera välja objektiivitoru lukustamisel
(objektiivide 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 ja 1 NIKKOR VR 30–110mm
f/3,8–5,6 korral on kaamera väljalülitamiseks objektiivitoru lukustamisel
nõutav püsivara versioon 1.10 või hilisem; objektiivi püsivara uuendamise
kohta vaadake oma piirkonna Nikoni veebisaidilt).
s
29
s
Valige keel.
7
Kaamera esimesel sisselülitamisel
kuvatakse keele valiku dialoog. Keele
valimiseks kasutage mitmikvalijat ja nuppu
J (0 9).
30
Seadke kell.
8
Kellaaja ja kuupäeva seadistamiseks
kasutage mitmikvalijat ja nuppu J (0 9).
Arvestage, et kaamera kasutab 24-tunnist
kella.
s
Vajutage 4 või 2 ajavööndi esile
tõstmiseks ning vajutage J.
Vajutage 1 või 3 soovitud suveaja
valiku esile tõstmiseks ning vajutage
Märkus: Keelt ja kellaaega saab alati muuta häälestusmenüü suvanditega
Language (Keel) (0 210) ja Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev)
(0 218).
J.
Vajutage 1 või 3 soovitud
kuupäevaformaadi esile tõstmiseks
ning vajutage J.
Vajutage 4 või 2 väljade esile
tõstmiseks ja vajutage 1 või 3
muutmiseks. Seadistamise lõpetamisel
võttemenüüsse väljumiseks vajutage
J.
31
s
Kaamera kell
A
Kaamera kell ei ole nii täpne kui enamik käe- ja kodukelli. Kontrollige kella
regulaarselt täpsemate ajanäitajate abil ja korrigeerige seda vastavalt
vajadusele.
Kaamera kell töötab sõltumatu laetava toiteallikaga, mida laetakse vastavalt
vajadusele, kui paigaldatud on põhiaku või kaamera toiteks kasutatakse
valikulist toitepistmikku ja vahelduvvooluadapterit (0 222). Kolmepäevasest
laadimisest piisab kella tööks umbes ühe kuu jooksul. Kui kaamera sisse
lülitamisel kuvatakse hoiatusteade, et kell on seadmata, on kella aku tühi ja
kell on lähtestatud. Seadke kell õigele ajale ja kuupäevale.
32
Kontrollige aku taset ja mälukaardi mahtu.
i
9
Kontrollige ekraanilt aku taset ja
Aku tase
järelejäänud särituste arvu.
❚❚ Aku tase
KuvaKirjeldus
IKOON PUUDUB
H
Cannot take pictures.
Insert fully-charged
battery. (Ei saa
pildistada. Paigaldage
täielikult laetud aku.)
Aku on täis või osaliselt
tühjenenud; taset näitavad
ikoonid L või K
üksikasjalisel kuval (0 6).
Tühjenev aku. Pange valmis
täielikult laetud aku või
valmistuge akut laadima.
Aku on tühi; katiku
vabastus ei tööta.
Paigaldage laetud aku.
Järelejäänud säritus
❚❚ Järelejäänud särituste arv
Ekraan näitab mälukaardile jooksval
seadistusel salvestatavate piltide
võimalikku arvu (väärtused üle 1 000 ümardatakse allapoole lähima
sajani; nt väärtusi 1 200 kuni 1 299 näidatakse kui 1,2 K). Kui
kuvatakse hoiatus, et enam pole piisavalt mälu uute piltide jaoks,
sisestage teine mälukaart (0 24) või kustutage mõned fotod
(0 136).
s
33
Pideme ja elektroonilise pildiotsija kinnitamine
Soovi korral saab kaamerat kasutada valikulise pideme ja elektroonilise
pildiotsijaga (0 221). Juhendeid kaasas ei ole; nende tarvikute
kasutajatel tuleb enne jätkamist läbi lugeda alljärgnevad juhised.
Eemaldage kate kaameralt, nii nagu
kujutatud. Kui porti ei kasutata, paigaldage
kindlasti kate.
Eemaldage ühenduse kate.
2
Eemaldage elektrooniliselt pildiotsijalt
ühenduse kate. Kui pildiotsijat ei kasutata,
paigaldage kindlasti kate.
34
Signaalkontakt
Kinnitage pildiotsija.
3
Veenduge, et kaamera on välja lülitatud ja
libistage signaalkontakt lisatarvikute porti
kuni lukustumiseni.
Pildiotsija käsitsemine
D
Eemaldage pildiotsija, kui seda ei kasutata. Paigaldatud pildiotsija korral
võivad võimalikud löögid või vibratsioon kaamera transportimisel või selle
kotti paigutamisel kaamerat või pildiotsijat kahjustada. Pildiotsija
eemaldamiseks veenduge, et et kaamera on välja lülitatud ning vajutage ja
hoidke seejärel luku vabastusnuppe, eemaldades samal ajal pildiotsija
lisatarvikute pordilt.
Ärge puudutage pildiotsija signaalkontakti. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib põhjustada toote tööhäireid.
Pildiotsija kasutamine
A
Kasutage pildiotsijat, kui ümbritsevatel eredatel valgustustingimustel on
kuva ekraanil vaatamine raskendatud. Silma pildiotsija juurde viimisel lülitab
silmasensor pildiotsija sisse ja ekraani välja (arvestage, et sensor reageerib
mitte ainult silmadele; ekraani kasutamisel hoidke sõrmed ja muud esemed
sensorist eemal). Kuva valiku nuppu saab samuti kasutada läbi kuvasätete
kerimiseks järjekorras: automaatne kuva valik (Eye sensor on (Silmasensor sees)); pildiotsija sees, ekraan väljas (Eye sensor off (Silmasensor väljas))
ning ekraan sees, pildiotsija väljas. Silmasensor aktiveeritak se uuesti iga kord
kaamera sisselülitamisel. Sisselülitatud pildiotsija korral saab $ nuppu
kasutada näidikute vaatamiseks või varjamiseks (0 6).
Pildiotsija fookus
A
Kui ikoonid ja muud näidikud pildiotsijas
tunduvad udused, pöörake dioptri
reguleerimise nuppu, kuni kuva on teravas
fookuses. Kui silm asub selle nupu kasutamisel
pildiotsijal, vaadake ette, et sõrme või
sõrmeküünega mitte silma torgata.
s
35
Pideme kinnitamine
Fn3 nupp (0 14)
Päästik
Ühenduse kaas
Ühenduse katte
hoidik
s
Signaalkontakt
Kinnituskruvi
Alamkäsuvaliku nupp
Pideme kinnitamiseks järgige alltoodud samme.
Eemaldage pideme ühenduse kate.
1
Eemaldage pideme ühenduse kate
kaameralt ja paigutage see hoidikusse. Kui
pidet ei kasutata, paigaldage kate kindlasti
tagasi.
Statiivi pesa
Kinnituskruvi nupp
Ühenduse katte hoidik
36
Eemaldage ühenduse kaas.
2
Eemaldage pideme ühenduse kaas. Kui
pidet ei kasutata, paigaldage kaas kindlasti
tagasi.
Kinnitage pide.
3
Olles veendunud, et kaamera on välja lülitatud, joondage kaamera ja
pide vastavalt joonisele ning pingutage nuppu, pöörates seda asendi
LOCK2 (LUKUS) suunas ning hoides pidet paigal, nii et pideme
signaalkontakt libiseks otse kaamera pideme konnektorisse.
Pideme eemaldamine
A
Pideme eemaldamiseks veenduge, et kaamera on välja lülitatud ja
lõdvendage seejärel kinnituskruvi, pöörates nuppu vastassuunas asendi LOCK
(LUKUS) märgisele.
Pideme käsitsemine
D
Ärge puudutage signaalkontakte. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada toote tööhäireid.
s
37
Fotode tegemine ja vaatamine
z
Selles peatükis kirjeldatakse, kuidas automaat- ja loomingulises režiimis
fotosid teha, vaadata ja kustutada.
„Sihi ja pildista” stiilis pildistamine (Automaatrežiim)
Järgige alltoodud samme automaatrežiimis „sihi ja pildista” stiilis
pildistamiseks, kus kaamera leiab automaatselt objekti ja valib sätted
vastavalt objektile ja olukorrale.
Lülitage kaamera sisse.
1
z
Kaamera sisse lülitamiseks pöörake
toitelülitit.
Valige režiim C.
2
Pöörake režiiminupp asendisse C
(automaatne).
38
Seadke kaamera valmis.
3
Hoidke kaamerat kindlalt mõlema käega,
hoidudes varjamast objektiivi, automaatse
teravustamise abi valgustit või mikrofoni.
Pöörake kaamera püstpaigutuses (portree)
pildistamise ajal all paremal näidatud viisil.
Nõrga valgustuse korral säriajad
pikenevad; soovitatav on kasutada
sisseehitatud välku (0 105) või statiivi.
Kadreerige foto.
4
Paigutage objekt kaadri keskele.
Teravustage.
5
Vajutage päästik
teravustamiseks pooleldi alla.
Kui objekt on halvasti
valgustatud, võib
teravustamise abistamiseks
süttida automaatse
teravustamise abi valgusti
(0 186).
Kui kaamera suudab teravustada, helendatakse
korraks roheliselt valitud teravustamisala
ning kostub piiks (liikuva objekti korral
võib piiks puududa).
Kui kaamera ei suuda teravustada, kuvatakse
teravustamisala punaselt.
z
Teravustamisala
39
Pildistage.
6
Vajutage päästik sujuvalt
lõpuni alla katiku
vabastamiseks ja foto
salvestamiseks. Mälukaardi
juurdepääsu tuli süttib ja foto
kuvatakse mõneks sekundiks
ekraanile (päästiku pooleldi
alla vajutamisel kaob foto
automaatselt ekraanilt). Ärge
z
väljutage mälukaarti ega
eemaldage akut enne, kui tuli on
kustunud ja salvestamine
lõppenud.
Vajutage K oma kõige viimase foto
täiskaadris ekraanile kuvamiseks (täiskaadris
taasesitus).
Täiendavate piltide vaatamiseks vajutage
nuppu 4 või 2 või pöörake mitmikvalijat.
Jooksva pildi keskelt lähemale suumimiseks
pöörake põhikäsuvaliku nuppu paremale
(0 135). Kaugemale suumimiseks pöörake
vasakule. Mitme pildi vaatamiseks pöörake
nuppu täiskaadris kuvatud pildi ajal vasakule
(0 133).
K nupp
z
Põhikäsuvaliku nupp
Vajutage päästik taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks
pooleldi alla.
41
Menüü & (funktsioon) (0 12 )
A
Järgmised suvandid on kasutatavad, kui vajutate foto kuvamisel nuppu &:
12
1 Start slide show (Alusta slaidiesitust) .... 138
Jooksva pildi kustutamiseks vajutage O. Pidage silmas, et kustutatud pi lte
ei saa taastada.
Kuvage foto.
1
Kuvage foto, mida soovite kustutada, nii nagu on näidatud eelneval
leheküljel.
Vajutage O.
2
Kuvatakse kinnitusdialoog.
O nupp
Kustutage foto.
3
Vajutage uuesti O pildi kustutamiseks ja
taasesitusmenüüsse naasmiseks või
vajutage K väljumiseks ilma pilti
kustutamata.
z
43
Päästik
A
Kaamera päästik on kaheastmeline. Päästiku pooleldi alla vajutamisel kaamera
teravustab. Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Teravustage: Vajutage
poolenisti alla
Mitme järjestikuse foto tegemine
A
Kui taasesitusmenüü (0 159) suvandi Image review (Pildi ülevaatus) jaoks on
z
tehtud valik Off (Väljas), on päästikut pooleldi all hoides võimalik teha
täiendavaid fotosid ilma uuesti teravustamata.
Automaatne stseenivalik
A
Automaatrežiimis analüüsib kaamera automaatselt
objekti ja valib sobiva stseeni. Valitud stseeni
näidatakse ekraanil.
c Portree: Inimportree objektid.
d Maastik: Maastikud ja linnamaastikud.
f Öine portree: Vastu tumedat tausta kadreeritud portreeobjektid.
e Lähivõte: Kaamerale lähedal asuvad objektid.
g Öine maastik: Nõrgalt valgustatud maastikud ja linnamaastikud.
Z Automaatne: Objektid, mis ei sobitu ülalloetletud kategooriatesse.
Pildistage: Vajutage lõpuni
Stseeni ikoon
alla
44
Suumobjektiivi kasutamine
A
Kasutage suumirõngast objekti lähemale suumimiseks nii, et see täidaks suurema
osa kaadrist, või selle kaugemale suumimiseks, et suurendada lõppfotol nähtavat
ala. Video salvestamise ajal objektiiviga 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6
PD-ZOOM ei mõjuta rõnga pööramise kiirus suumimise kiirust.
Lähemale suumimine
Kaugemale suumimine
Suumirõngas
Kui kasutate objektiivi 1 NIKKOR VR 10–100mm
f/4,5–5,6 PD-ZOOM (saadaval eraldi), nihutage
elektriliselt juhitava suumi lüliti lähemale
suumimiseks valikule T ja kaugemale suumimiseks
valikule W. Kiirus, millega kaamera lähemale ja
kaugemale suumib, muutub vastavalt sellele, kui
kaugele te lüliti nihutate. Suumiasendit näitab
ekraanil suumijuhik.
Näo prioriteet
A
Kaamera tuvastab ja teravustab portree-objektid
(näo prioriteet). Kaamerasse vaatava portreeobjekti tuvastamisel ümbritsetakse see kollase
topeltraamiga (mitme, maksimaalselt viie, näo
tuvastamisel valib kaamera neist lähima). Kollases
topeltraamis objektile teravustamiseks vajutage
päästik pooleldi alla. Raam kaob ekraanilt, kui
kaamera ei suuda enam objekti tuvastada (näiteks
kui objekt on kõrvale vaadanud).
Kasutatavad sätted
A
Automaatrežiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 232.
Suumijuhik
z
45
Mitme pildi kustutamine
A
Valik Delete (Kustuta) taasesitusmenüüs (0 136) võimaldab kustutada valitud
pilte, kõiki pilte või valitud kuupäeval tehtud pilte.
Vaadake lisaks
A
Vt lk 212 kaamera teravustamisel või katiku vabastamisel kõlava piiksu
vaigistamise kohta. Teavet fototeabe sisse- ja väljalülitamise kohta vt lk 7. Teavet
slaidiesituse kohta vt lk 138.
z
46
Pildi reaalajas juhtimine
Pildi reaalajas juhtimine võimaldab eelnevalt
vaadata, kuidas iga juhik lõppfotot mõjutab.
Pildi reaalajas juhtimise valimiseks
automaatrežiimis vajutage J, et kuvada pildi
reaalajas juhtimise menüü, seejärel kasutage
mitmikvalijat vastava juhiku esiletõstmiseks ja
vajutage J selle toime vaatamiseks. Pöörake
soovitud sätte valimiseks mitmikvalijat ja
vajutage J selle valimiseks.
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting): Säilitab
heledalt valgustatud ja varjus olevad detailid
loomuliku kontrasti loomiseks.
z
Efekti suurendamine
Aktiivne D-Lighting: KõrgeAktiivne D-Lighting:
Madal
Background softening (Tausta pehmendamine):
Taustadetailide pehmendamine objekti esile
tõstmiseks või nii tausta kui ka esiplaani
teravustamiseks.
Terav taustPehmendatud taust
Efekti vähendamine
Tausta teravdamine
Tausta pehmendamine
47
Motion control (Liikumise kontroll): Liikumise
Liikumise tarretamine
kujutamine liikuvaid objekte hägustades või
liikumise „külmutamine” liikuvate objektide
selgeks fikseerimiseks.
Hägustatud liikumine
Liikumise tarretamineHägustatud liikumine
z
Brightness control (Ereduse kontroll): Piltide
eredamaks või tumedamaks muutmine.
Pildi reaalajas juhtimine
D
Pildi reaalajas juhtimise korral ei ole pidev pildistamine võimalik (0 92) ning
sisseehitatud välku ja valikulisi välklampe ei saa kasutada. Video salvestusnupu
vajutamine lõpetab pildi reaalaja vaates juhtimise.
Eredam
TumedamEredamTumedam
48
Loomingulise režiimi valimine
Valige loominguline režiim, et sobitada sätted objekti või olukorraga või
teha eriefektidega fotosid.
Valige režiim w.
1
Pöörake režiiminupp asendisse
w (loominguline).
Valige suvand.
2
Vajutage & (funktsioon) menüü &
kuvamiseks, seejärel tõstke esile valik
Creative (Loominguline) ja vajutage J.
Tõstke esile teie objekti ja loominguliste
kavatsustega sobiv suvand (0 50) ning
vajutage J.
& nupp
z
49
Antud objektile või olukorrale vastava režiimi valimine
Valige loominguline režiim vastavalt objektile või olukorrale:
Teavet loomingulises režiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 234.
z
51
Loominguline palett
Loomingulise efekti valimiseks pöörake mitmikvalijat või kasutage
sõrme loomingulise paleti ekraanil pööramiseks. Valitud efekt on
ekraanil ja näha ja see muutub järk-järgult paleti pööramisel.
z
Pildistamiseks valitud efektiga vajutage päästik lõpuni alla
(puutepildistuse valikud ei ole loomingulise paleti kuvamisel
võimalikud; paleti vaatamiseks või varjamiseks puudutage 4).
Sisseehitatud välku ja valikulisi välklampe ei saa kasutada.
Stseeni tuvastamine
A
Kaamera reguleerib sätteid automaatselt vastavalt objektile ja olukorrale.
Kasutatavad efektid varieeruvad vastavalt tuvastatud objektile. Paleti
lähtestamiseks vajutage J või puudutage Reset (Lähtesta) loomingulise paleti
kuvamise ajal.
52
HDR
Heledalt valgustatud ja varjus olevad detailid säilitatakse HDR-iga (high
dynamic range, lai dünaamiline vahemik). Iga kord päästiku lõpuni
vajutamisel teeb kaamera kiiresti kaks võtet järjest ja kombineerib need
heledas valguses ja varjus olevate detailide säilitamiseks suure
kontrastsusega stseenide korral; sisseehitatud välk ja valikulised
välklambid ei tööta. Piltide töötlemiseks võib kuluda veidi aega; lõplik
foto kuvatakse, kui töötlemine on lõppenud.
+
Esimene säritus
(tumedam)
HDR-fotode kadreerimine
D
Pildi ääred kärbitakse välja. Kaamera või objekti liikumisel pildistamise aj al võivad
soovitud tulemused jääda saavutamata. Olenevalt stseenist võib varjutus olla
ebaühtlane ning ümber eredate objektide võivad ilmuda varjud või ümber
tumedate objektide halod.
Teine säritus (eredam)Kombineeritud
HDR-pilt
z
53
Easy Panorama (Kerge panoraam)
Panoraamide pildistamiseks järgige alltoodud samme. Pildistamisel
teravustab kaamera automaatala automaatset teravustamist (0 185)
kasutades; näotuvastus (0 45) ei ole kasutatav. Särikompensatsiooni
(0 104) saab kasutada, kuid sisseehitatud välk ja valikulised välklambid
ei tööta.
Määrake fookus ja säritus.
1
Kadreerige panoraami algus ja
vajutage päästik pooleldi alla.
Kuvale ilmuvad juhikud.
z
Alustage pildistamist.
2
Vajutage päästik lõpuni alla ja
tõstke sõrm seejärel nupult.
Ekraanile ilmuvad panoraami
võimalikke suundi tähistavad
ikoonid 1, 3, 4 ja 2.
Panoraamige kaamerat.
3
Panoraamige kaamerat aeglaselt üles, alla,
vasakule või paremale, nii nagu allpool
näidatud. Pildistamine algab, kui kaamera
tuvastab panoraami suuna ja kuvarile
ilmub progressi näidik. Pildistamine lõpeb
automaatselt panoraami lõpuni jõudmisel.
Progressi näidik
54
Allpool on kujutatud kaamera panoraamimise näide. Ilma oma
asendit muutmata panoraamige kaamerat ühtlase kaarega
horisontaalselt või vertikaalselt. Valige panoraamvõtte kestus
vastavalt võttemenüü suvandile Image size (Pildi suurus): valikul
ANormal panorama (Tavaline panoraam) kulub
panoraamvõtteks umbes 15 sekundit, valikul B Wide panorama (Lai panoraam) umbes 30 sekundit.
Panoraamid
A
Suure moonutusega lainurk-objektiivid ei pruugi anda soovitud tulemusi.
Kaamera liiga kiirel või ebaühtlasel panoraamimisel kuvatakse veateade.
Arvestage, et kuna panoraamid koostatakse mitmetest piltidest, võivad
piltidevahelised ühenduskohad jääda nähtavale ja soovitud tulemust ei pruugi
saada liikuvate objektidega, neoontulede või muude kiiresti muutuva värvi või
eredusega objektide, kaamerale liiga lähedal asuvate objektide, nõrgalt
valgustatud objektide ja lausvärvi või lihtsa korduva mustriga objektide, nagu
näiteks taevas või meri, korral.
Valmis panoraam tuleb natuke väiksem ekraanil pildistamise ajal nähtavast alast.
Panoraami ei salvestata, kui pildistamine lõpeb enne poolele teele jõudmist;
pildistamise lõpetamisel pärast poolele teele jõudmist, kuid enne panoraami
lõpetamist, näidatakse salvestamata osa hallina.
z
55
❚❚ Panoraamide vaatamine
Panoraamide vaatamiseks vajutage J, kui panoraam on kuvatud
täiskaadris (0 41). Panoraami algus kuvatakse nii, et väikseim mõõde
täidaks ekraani ning seejärel kerib kaamera läbi pildi vastavalt
panoraamvõtte esialgsele suunale.
z
Võimalikud on järgmised toimingud:
ToimingKasutageKirjeldus
PausTaasesitus peatatakse.
Taasesituse jätkamine panoraami peatamisel või
tagasi/edasi kerimisel.
Vajutage 4 tagasi, 2 edasi kerimiseks. Peatatud
/
taasesituse korral liigub panoraam tagasi või edasi
ühe segmendi kaupa; hoidke nuppu all pidevaks
tagasi või edasi kerimiseks. Te võite samuti pöörata
mitmikvalijat tagasi või edasi kerimiseks peatatud
taasesituse korral.
Tehke mustvalgeid pilte, millel esineb üks värvitoon.
Valige Select color (Värvi valik).
1
Vajutage nuppu & (funktsioon) menüü &
kuvamiseks, seejärel tõstke esile valik
Select color (Värvi valik) ja vajutage J.
Valige värv.
2
Kasutage värvi valimiseks mitmikvalijat ja
vajutage J.
Pildistage.
3
Piltide tegemiseks vajutage päästik lõpuni alla. Värviliselt kuvatakse
ainult valitud värvitoon; kõik teised värvitoonid salvestatakse halli
varjunditena.
z
57
Cross Process (Risttöötlus)
Valige alusvärvitoon, et teha pilte muudetud värvidega.
Valige Hue (Värvitoon).
1
Vajutage nuppu & (funktsioon) menüü &
kuvamiseks, seejärel tõstke esile valik Hue (Värvitoon) ja vajutage J.
Valige värv.
2
z
Alusvärvi (punane, roheline, sinine või
kollane) valimiseks kasutage mitmikvalijat
ja vajutage J.
Pildistage.
3
Muudetud värvidega piltide tegemiseks vajutage päästik lõpuni alla.
58
Videote salvestamine ja vaatamine
y
Videote salvestamine
Videoid saab salvestada video salvestusnupu abil.
Lülitage kaamera sisse.
1
Kaamera sisse lülitamiseks pöörake
toitelülitit.
Valige võtterežiim.
2
Pöörake režiiminupp asendisse
C (automaatne), w (loominguline), t,
u, v, w või v (täiustatud video), nii nagu
on kirjeldatud lk 8. Täiustatud
videorežiimis saate menüü & suvandiga
Advanced movie (Täiustatud video)
valida video tüübi (0 62).
Kadreerige avakaader.
3
Kadreerige avakaader objektiga ekraani
keskel. Kui täiustatud videorežiimis (0 62)
on tehtud valik Slow motion (Aegluubis),
vajutage teravustamiseks päästik pooleldi
alla.
Ikoon 0
A
Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
Režiiminupp
y
59
y
Alustage salvestamist.
4
Salvestamise alustamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Salvestamise ajal
kuvatakse ekraanile salvestuse näidik koos
möödunud ja järelejäänud ajaga.
Helisalvestus
A
Olge ettevaatlik, et mikrofoni mitte katta ja
arvestage sellega, et sisseehitatud mikrofon
võib salvestada kaamera või objektiivi tekitatud
helisid. Kaamera teravustab pidevalt, v.a
aegluubis salvestamise puhul;
teravustamismüra salvestamise vältimiseks
tehke videomenüü (0 99) suvandis Focus
mode (Teravustamisrežiim) valik Single AF
(Üksik automaatne teravustamine).
Teravustamise ja särituse lukustus
A
Teravustamine ja säritus lukustuvad nupule A
vajutamisel (0 214, 216).
Salvestamise lõpetamine.
5
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik/
möödunud aeg
Järelejäänud aeg
video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb
automaatselt maksimaalse pikkuse
saavutamisel (0 192), mälukaardi
täitumisel, mõne teise režiimi valikul,
objektiivi eemaldamisel või kaamera
kuumenemisel (0 xvii).
Maksimaalne pikkus
A
Kaamera saab salvestada kuni 4 GB suurusi videoid (täpsemalt vt lk 192);
pidage silmas, et olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib salvestamine
lõppeda enne nimetatud pikkuse saavutamist (0 224).
Video salvestusnupp
60
❚❚ Võtterežiim
Videoid saab salvestada allpool loetletud võtterežiimides. Videoid ei saa
salvestada parima hetke püüdmise ega liikuva foto režiimides.
C Automaatrežiim (0 38)
Valige see režiim, et jätta sätete valimine
kaamera hooleks. Kaamera reguleerib sätteid
automaatselt vastavalt objektile ja olukorrale.
w Loominguline režiim (0 49)
Salvestage videoid säritusrežiimis
t (programmeeritud automaatne). Valiku
Creative Palette (Loominguline palett) korral
rakendatakse valitud efekti videole (0 52).
v Täiustatud videorežiim (0 62)
Valige säritusrežiim (0 170) ja reguleer ige
säriaega või ava või salvestage videoid
aegluubis või kiirendatult või teiste
eriefektidega.
Režiimid t, u, v ja w (0 69)
Valikuga u, v või w tehtud videod
salvestatakse säritusrežiimis t. Säritusrežiimi
valik on võimalik ainult täiustatud
videorežiimis.
Video heli
A
Videomenüü valik Movie sound options (Video helisuvandid) sisaldab
mikrofoni tundlikkuse ja tuulemüra suvandeid nii sisseehitatud kui ka
välismikrofonide jaoks (0 193).
Kasutatavad sätted
A
Täiustatud videorežiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 232.
y
61
❚❚ Täiustatud videosuvandid
Režiimis v (täiustatud video) tuleb
juurdepääsuks järgmistele suvanditele
vajutada & (funktsioon) ja valida Advanced movie (Täiustatud video) menüüs &.
y
HD movie (HD-
0
video)
Slow motion
y
(Aegluubis)
Fast motion
1
(Kiirendatud)
Jump cut
2
(Hüppmontaaž)
4-second movie
3
(4-sekundiline
video)
Kõrglahutusega (HD) videote salvestamine.
Kuni u kolme sekundi pikkuse hääletu aegluubis filmitud
materjali salvestamine. Aegluubis videod salvestatakse
sagedusel 400 kaadrit sekundis ning taasesitatakse sagedusel
u 30 kaadrit sekundis.
Salvestamine
Taasesitus
Hääletu, suure kiirusega filmitud materjali salvestamine, mis
taasesitatakse umbes neli korda tavakiirusest kiiremini.
Taasesituse aeg on üks neljandik salvestusajast.
Salvestamine
Taasesitus
Hääletute hüppmontaažiga videote salvestamine.
Salvestamine peatub iga teise sekundi järel kaadri ärajäämise
efekti saavutamiseks.
Salvestamine
Taasesitus
4-sekundilise videoklipi salvestamine. Taasesitusmenüü
(0 165) suvandiga Combine 4-second movies (4-sekundiliste videote koostamine) saab ühendada mitu
klippi üheks videoks.
62
Menüü & (funktsioon) (0 12 )
A
Täiustatud videorežiimis nupu & vajutamisel kuvatakse allpool loetletud kirjed.
Kasutatavad kirjed varieeruvad vastavalt valitud video tüübile (0 62).
12
6
Aegluubis
A
Kui täiustatud videorežiimis on valitud aegluubis salvestamine, saab kaamerat
teravustada, vajutades päästiku enne salvestamise algust pooleldi alla. Kaamera
teravustab objektile kuva keskel; näotuvastus (0 45) ei ole kasutatav.
Salvestamise ajal ei saa teravustamist ja säritust reguleerida. Kaadrikiiruse valikud
on kirjeldatud lk 191.
Salvestusaeg
A
Järgmises tabelis on loetletud üksikute videote ligikaudsed maksimaalsed
salvestusajad vaikimisi kaadri suurusel ja -kiirusel igas võtterežiimis.
Automaatne, loominguline, t, u, v ja w režiim 10 minutit
Täiustatud videorežiim
HD movie (HD-video)10 minutit
Slow motion (Aegluubis)3 sekundit
Fast motion (Kiirendatud)20 minutit
Jump cut (Hüppmontaaž)20 minutit
4-second movie (4-sekundiline video)4 sekundit
Foto tegemiseks ilma video salvestamist
katkestamata vajutage päästik lõpuni alla.
Videosalvestuse käigus tehtud fotod on
kuvasuhtega 3 : 2.
y
Pildistamine video salvestamise ajal
A
Koos iga videosalvestusega on võimalik teha kuni 20 fotot. Arvestage sellega, et
aegluubis videote puhul ei ole fotode tegemine võimalik.
Vaadake lisaks
A
Vt lk 194, et saada teavet kaamera konfigureerimise kohta nii, et see teeks video
salvestamise ajal automaatselt fotosid.
64
Videote vaatamine
Videod on täiskaadris taasesitusel tähistatud ikooniga 1 (0 41).
Taasesituse alustamiseks vajutage J.
1 ikoon/pikkus
Video taasesituse näidik/
jooksev positsioon/kogupikkus
Võimalikud on järgmised toimingud:
ToimingKasutageKirjeldus
PausTaasesitus peatatakse.
MängiJ
Edasi/tagasi
kerimine
Helitugevuse
reguleerimine
Täiskaadris
taasesituse
jätkamine
Taasesituse jätkamine video peatamisel või tagasi/
edasi kerimisel.
Vajutage 4 tagasi, 2 edasi kerimiseks. Kiirus
suureneb iga vajutusega vastavalt 2×, 4×, 8× , 16×.
/
Peatatud taasesituse korral liigub video tagasi või
edasi ühe kaadri kaupa; pidevaks tagasi või edasi
kerimiseks hoidke nuppu alla vajutatult. Te võite
samuti pöörata mitmikvalijat tagasi või edasi
kerimiseks peatatud taasesituse korral.
Jooksva video kustutamiseks vajutage O.
Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O
video kustutamiseks ja taasesitusmenüüsse
naasmiseks või vajutage K väljumiseks ilma
videot kustutamata. Arvestage sellega, et kustutatud videoid ei ole võimalik taastada.
O nupp
y
67
Vaadake lisaks
A
Teavet videotelt soovimatu materjali eemaldamise kohta vt lk 163. Teavet HDvideotes kasutatavate kaadri suuruse ja kaadrikiiruse valikute kohta vt lk 192.
Videote salvestamine
D
Luminofoor-, elavhõbedagaasi- või naatriumlampide all, horisontaalse
panoraamvõtte või objekti suurel kiirusel läbi kaadri liikumisel võivad ekraanile
või lõppvideole ilmuda värelus, triibud või moonutus (värelust ja triipe saab HDvideotes vähendada, valides suvandi Flicker reduction (Väreluse vähendamine) vastavalt kohalikule võrgusagedusele, nagu on kirjeldatud lk 217,
kuid pidage silmas, et pikim võimalik säriaeg on
sagedusel 60 Hz; väreluse vähendamist ei saa kasutada koos aegluubis
videotega). Eredad valgusallikad võivad panoraamvõtte korral jätta järelkujutisi.
Samuti võivad ilmuda sakilised ääred, värvide rikkumine, muaree ja eredad täpid.
Videote salvestamise ajal vältige kaamera suunamist päikese või teiste tugevate
valgusallikate poole. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera
y
sisemiste vooluahelate kahjustusi. Sisseehitatud ja valikulised välklambid ei tööta
videosalvestuse ajal või täiustatud videorežiimis kaamera korral.
1
/
100 s sagedusel 50 Hz ja
1
/
60 s
68
Režiimid t, u, v ja w
#
Režiimid t, u, v ja w võimaldavad erineval
tasemel säriaja ja ava juhtimist. Valige režiim ja
reguleerige sätteid vastavalt oma
loomingulisele kavatsusele.
Menüü & (funktsioon) (0 12 )
A
Nupu & vajutamisel režiimis t, u, v või w kuvatakse allpool loetletud suvandid.
Picture Control ............................................ 202
White balance (Valge tasakaal) ...............196
Kasutatavad sätted
A
Kasutatavate valikute kohta režiimides t, u, v ja w vt lk 234.
ISO-tundlikkus (režiimid t, u, v ja w)
A
Kui suvandis ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) (0 201) on valitud „auto”
(automaatne), kohandab kaamera automaatselt tundlikkust valitud ulatuse
piires, kui optimaalset säritust ei ole võimalik valitud säriaja või ava puhul
saavutada.
#
69
t Programmed Auto (Programmeeritud automaatne)
Selles režiimis reguleerib kaamera automaatselt säriaega ja ava, et
saavutada enamikes olukordades optimaalne säritus. Seda režiimi
soovitatakse hetkvõtete tegemiseks ja muudes olukordades, kus tahate
jätta säriaja ja ava kaamera hooleks.
Säriaja ja ava kombinatsiooni valimine
A
Kuigi kaamera valitud säriaeg ja ava tagavad
optimaalsed tulemused, saate sama särituse
saavutamiseks valida ka teisi kombinatsioone
(„paindlik programm”). Pöörake põhikäsuvaliku
nuppu paremale suurte avade jaoks (väikesed
f-arvud), mis hägustavad tausta detaile, või
lühikeste säriaegade jaoks, mis „tarretavad”
liikumise. Pöörake nuppu vasakule
teravussügavust suurendavate väikeste avade
(suurte f-arvude) või liikumist hägustavate pikkade
#
säriaegade jaoks. Paindliku programmi kasutamisel
kuvatakse U.
Säriaja ja ava vaikesätete taastamine
A
Säriaja ja ava vaikesätete taastamiseks pöörake põhikäsuvaliku nuppu, kuni
näidikut U enam ei kuvata, või lülitage kaamera välja. Säriaja ja ava
vaikeväärtused taastatakse automaatselt kaamera ooterežiimile lülitumisel.
Põhikäsuvaliku nupp
70
u Shutter-Priority Auto (Automaatne katiku prioriteet)
Automaatses katiku prioriteedis saate valida säriaja samal ajal, kui
kaamera valib automaatselt optimaalseks särituseks vajaliku ava.
Kasutage pikka säriaega, et luua liikumismuljet liikuvaid objekte
hägustades, ning lühikesi säriaegu, et liikumist „külmutada”.
Lühike säriaeg (
1
/
1 600 s)Pikk säriaeg (1 s)
Säriaja valimine
Pöörake põhikäsuvaliku nuppu paremale
lühemate ja vasakule pikemate säriaegade
jaoks. Valige väärtused vahemikust 30 s kuni
1
/
4 000
s. Elektrooniline katik, mida saab
aktiveerida, valides
photography (Hääletu pildistamine)
häälestusmenüüs (0212) või valides
kaadrikiiruse 10, 20, 30 või 60 fps (kaadrit
sekundis) pidevas võtterežiimis (
lühikesi säriaegu kuni
elektroonilise katikuga kasutatav säriaeg on
30 s (hääletu pildistamine) või
ja 60 fps pideval pildistamisel).
Pidev võtterežiim
A
Valitud säriaeg võib muutuda, kui pidevas võtterežiimis (0 92) on valitud
kaadrikiirus 10 kaadrit sekundis või kiirem.
On (Sees)
1
/
16 000
suvandis
0
s; pikim
1
/
60
s (10, 20, 30
Silent
Põhikäsuvaliku nupp
92), toetab
#
71
v Aperture-Priority Auto (Avaprioriteediga automaatrežiim)
Avaprioriteediga automaatrežiimis valite ava, samal ajal kui kaamera
valib automaatselt optimaalset säritust tagava säriaja. Suured avad
(väikesed f-arvud) vähendavad teravussügavust ning hägustavad
objekte põhiobjekti taga ja ees. Väikesed avad (suured f-arvud)
suurendavad teravussügavust ning toovad esile detaile taustal ja
esiplaanil. Väikeseid teravussügavusi kasutatakse peamiselt portreede
puhul, et hägustada taustadetaile, ning suuri teravussügavusi
maastikufotode puhul, et tuua fookusesse esiplaan ja taust.
#
❚❚ Ava valimine
Ava valimiseks pöörake alamkäsuvaliku
nuppu: valige väärtus vahemikus objektiivi
minimaalse ja maksimaalse ava vahel.
72
Suur ava (f/5,6)Väike ava (f/16)
Alamkäsuvaliku nupp
w Manual (Käsitsi)
Käsitsirežiimis määrate te nii säriaja kui ka ava.
❚❚ Säriaja ja ava valimine
Kontrollides säritusnäidikut, reguleerige
säriaega ja ava (0 74). Säriaja seadmiseks
pöörake käsuvaliku nuppu paremale
lühemate ja vasakule pikemate säriaegade
jaoks: valige väärtused vahemikust 30 s kuni
1
/
4 000 s (30 s kuni
aktiveerimisel valikuga On (Sees) suvandis
Silent photography (Hääletu pildistamine)
häälestusmenüüs (0 212) või
1
/
16 000 s elektroonilise katiku aktiveerimisel
1
/
16 000 s elektroonilise katiku
1
/
60 s kuni
Põhikäsuvaliku nupp
kaadrikiiruse 10, 20, 30 või 60 fps (kaadrit
sekundis) valikuga pidevas võtterežiimis;
0 92) või valige „Bulb” (pirn) katiku pikaks
särituseks määramata ajaks avamiseks. Ava
valimiseks pöörake alamkäsuvaliku nuppu:
valige väärtus vahemikus objektiivi
Alamkäsuvaliku nupp
minimaalse ja maksimaalse ava vahel.
Pidev võtterežiim
A
Valitud säriaeg võib muutuda, kui pidevas võtterežiimis (0 92) on valitud
kaadrikiirus 10 kaadrit sekundis või kiirem.
#
73
Säritusnäidik
A
Säriajast „Bulb” (pirn) või „Time” (aeg) erineva
säriaja valikul näitab säritusnäidik foto võimalikku
ala- või ülesäritust jooksvatel sätetel.
Optimaalne säritusAlasäritatud
❚❚ Pikad säriajad (ainult režiimis w)
#
Valige järgmised säriajad pikkade särituste
jaoks liikuvate tulede, tähistaeva, öövaadete
või ilutulestike pildistamisel.
• B ulb (pirn): Katik jääb päästiku all hoidmise
ajaks avatuks.
• Time (aeg): Vajalik on valikuline ML-L3
kaugjuhtimispult (0 96). Särituse
alustamiseks vajutage ML-L3 päästikule. Katik jääb avatuks kuni uuesti
nupule vajutamiseni.
Seadke kaamera valmis.
1
Paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele
pinnale. Toitekatkestuse vältimiseks enne särituse lõppemist
kasutage täislaetud akut või valikulist vahelduvvooluadapterit ja
toitepistmikku. Arvestage sellega, et pikkade säriaegadega võib
tekkida müra (eredad täpid, juhuslikult paiknevad eredad pikslid või
udusus); enne pildistamist valige On (Sees) suvandis Long exposure NR (Pika säriaja müravähendus) võttemenüüs (0 180).
1
/
3 EVvõrraÜlesäritatud üle 2 EV võrra
74
Valige säriaeg.
2
Valige režiim w ja valige säriaeg
alljärgnevalt:
• B ulb (pirn): Pöörake põhikäsuvaliku nuppu
vasakule kuni säriaja „Bulb” (pirn)
valikuni.
• Time (aeg): Pöörake põhikäsuvaliku nuppu
vasakule kuni säriaja „Bulb” (pirn) valikuni
ning vajutage seejärel 4 (C) ja valige
kaugjuhtimisrežiim (0 96).
Avage katik.
3
Bulb (pirn): Vajutage päästik pärast teravustamist lõpuni alla. Hoidke
päästikut all, kuni säritus on lõppenud.
Time (aeg): Vajutage ML-L3 päästik lõpuni alla. Katik avaneb kohe või
pärast kahesekundilist viivitust.
Sulgege katik.
4
Bulb (pirn): Võtke sõrm päästikult.
Time (aeg): Vajutage ML-L3 päästik lõpuni alla.
Pildistamine lõppeb automaatselt umbes kahe minuti möödudes.
Arvestage sellega, et pikkade särituste salvestamine võib nõuda
mõningat aega.
Põhikäsuvaliku nupp
#
75
Teised võtterežiimid
R
Lisaks ülalkirjeldatud režiimidele võimaldab kaamera režiimi u (parima
hetke püüdmine) abiks raskesti ajastatavate kaadrite puhul ja režiimi
z (Liikuv foto), mis lisab fotodele lühikesed videovinjetid (0 87).
u Hetke valimine (parima hetke püüdmine)
Võtte valimine 40 vahetult enne või pärast katiku vabastamist vahemällu
salvestatud kaadri hulgast (Aktiivvalik), katiku vabastamise hetke
valimine antud stseeni aegluubis taasesituse (aeglase vaate, 0 80) ajal
või lasta kaameral valida parim kaader kompositsiooni ja liikumise alusel
(Nutikas fotovalija, 0 82).
Kaadri käsitsi valimine (Aktiivvalik)
Valige kuni 40 võtet 40 kaadrist, mis on salvestatud vahetult enne või
pärast päästiku lõpuni alla vajutamist.
R
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.