Nikon 1 V3 User manual [pl]

Page 1
APARAT CYFROWY
Instrukcja obsługi
Pl
Page 2

Spis treści

Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu ........................... iii
Informacje o tej instrukcji ........................................................................ iv
Dokumentacja aparatu...............................................................................v
Zasady bezpieczeństwa ........................................................................... vi
Uwagi ............................................................................................................ix
Sieci bezprzewodowe ............................................................................. xiv
Wprowadzenie 1
Aparat i akcesoria ....................................................................................... 1
Części aparatu ............................................................................................. 2
Korzystanie z ruchomego wyświetlacza .............................................. 13
Korzystanie z ekranu dotykowego........................................................ 15
Pierwsze kroki ........................................................................................... 20
Podłączanie uchwytu i wizjera elektronicznego ................................ 27
Robienie i wyświetlanie zdjęć 31
Fotografowanie w trybie „łatwego fotografowania”
(Tryb automatyczny).......................................................................... 31
Wyświetlanie zdjęć..............................................................................................35
Usuwanie zdjęć ....................................................................................................36
Sterowanie obrazem na żywo.........................................................................37
Wybieranie trybu kreatywnego............................................................. 39
Wybieranie trybu dopasowanego do fotografowanego
obiektu lub sytuacji .......................................................................................40
Kreatywna paleta.................................................................................................41
HDR...........................................................................................................................42
Łatwa panorama..................................................................................................43
Kolor selektywny..................................................................................................46
Krosowanie ............................................................................................................47
Nagrywanie i wyświetlanie filmów 48
Nagrywanie filmów .................................................................................. 48
Fotografowanie podczas nagrywania filmu ..............................................52
Oglądanie filmów................................................................................................53
Usuwanie filmów.................................................................................................54
Page 3
Tryby t, u, v i w 56
t Automatyka programowa ..........................................................................56
u Autom. z presel. czasu..................................................................................57
v Autom. z presel. przysł.................................................................................58
w Manualna .........................................................................................................59
Inne tryby fotografowania 61
u Wybieranie momentu (Uchwycenie najlepszego momentu)......61
Ręczne wybieranie zdjęcia (Aktywna selekcja)........................................61
Wybieranie swojego momentu (spowolnienie obrazu).......................65
Pozwalanie aparatowi na wybranie momentu (Inteligentne
wybieranie zdjęcia) .......................................................................................67
z Łączenie zdjęć z krótkimi winietami filmowymi
(tryb ruchomego zdjęcia) ..................................................................71
Wyświetlanie ruchomych zdjęć.....................................................................74
Usuwanie ruchomych zdjęć............................................................................ 74
Więcej o fotografowaniu 75
Tryb zdjęć seryjnych.................................................................................75
Tryby samowyzwalacza ...........................................................................77
Fotografowanie ze zdalnym sterowaniem ..........................................79
Wbudowana lampa błyskowa ................................................................81
Opcje fotografowania przez stukanie...................................................85
Wi-Fi 88
Do czego mogą Ci się przydać sieci bezprzewodowe........................88
Uzyskiwanie dostępu do aparatu ..........................................................89
WPS (tylko Android)........................................................................................... 90
Wpisywanie kodu PIN (tylko Android) ........................................................91
Identyfikator SSID (Android i iOS)................................................................. 92
Przesyłanie zdjęć do urządzenia z dostępem do sieci
bezprzewodowej.................................................................................94
Opcje menu 98
i
Page 4
Podłączanie do komputera 103
Instalowanie dołączonego oprogramowania...................................103
Wymagania systemowe .................................................................................104
Wyświetlanie i edytowanie zdjęć w komputerze............................. 106
Przesyłanie zdjęć...............................................................................................106
Wyświetlanie zdjęć...........................................................................................108
Uwagi techniczne 109
Akcesoria opcjonalne ............................................................................109
Zatwierdzone karty pamięci.........................................................................111
Przechowywanie i czyszczenie ............................................................ 112
Przechowywanie...............................................................................................112
Czyszczenie.........................................................................................................112
Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi ................... 113
Rozwiązywanie problemów ................................................................. 118
Akumulator/Wyświetlacz...............................................................................118
Fotografowanie (wszystkie tryby) ..............................................................119
Filmy......................................................................................................................120
Opcje fotografowania przez stukanie.......................................................120
Odtwarzanie.......................................................................................................120
Wi-Fi (sieci bezprzewodowe)........................................................................121
Inne........................................................................................................................121
Komunikaty o błędach .......................................................................... 122
Dane techniczne ..................................................................................... 124
Aparat cyfrowy Nikon 1 V3............................................................................124
Czas działania akumulatora ..........................................................................134
Spis treści ................................................................................................. 135
Warunki gwarancji - Gwarancja na usługi serwisowe firmy
Nikon świadczone w Europie ......................................................... 140
ii
Page 5

Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu

Rób zdjęcia spustem migawki.
Więcej informacji można znaleźć na stronie 7.
Spust migawki
Nagrywaj filmy przy pomocy przycisku nagrywania filmu.
Filmy można nagrywać, naciskając przycisk nagrywania filmu w trybach: automatycznym (0 31), kreatywnym (0 39), t, u, v, w (0 56) i zaawansowanego filmowania (0 48).
Przycisk nagrywania filmu
iii
Page 6

Informacje o tej instrukcji

Wyczerpujące informacje na temat korzystania z tego aparatu cyfrowego znajdują się w Dokumentacji aparatu (strona v). Aby w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy dokładnie przeczytać niniejszą Instrukcję obsługi i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich osób korzystających z produktu.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że punktem wyjścia są ustawienia domyślne.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole i oznaczenia:
Ta ikona oznacza przestrogi, czyli informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu.
D
Ta ikona oznacza uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania aparatu.
A
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
Obiektyw zwykle stosowany w niniejszej instrukcji w celach ilustracyjnych to 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu przeczytaj instrukcje dotyczące bezpieczeństwa z rozdziału „Zasady bezpieczeństwa” (0 vi–viii) oraz „Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi” (0 113).
iv
Page 7

Dokumentacja aparatu

Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z tego aparatu firmy Nikon, pobierz kopię Dokumentacji aparatu w formie pliku pdf ze strony internetowej podanej poniżej. Dokumentację aparatu można wyświetlić przy pomocy programu Adobe Reader lub Adobe Acrobat Reader w wersji 5.0 lub nowszej. 1 Uruchom przeglądarkę internetową w komputerze i otwórz stronę
pobierania instrukcji firmy Nikon pod adresem
http://nikonimglib.com/manual/
2 Przejdź do strony właściwego produktu i pobierz instrukcję.
v
Page 8

Zasady bezpieczeństwa

Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym o brażeniom, należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do korzystania z tego
A
produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
Uważaj, aby słońce znajdowało się poza obszarem
A
kadru.
W przypadku fotografowania obiektów pod światło należy zadbać, aby słońce znajdo­wało się z dala od obszaru kadru. Światło sło­neczne zogniskowane wewnątrz aparatu, gdy słońce znajduje się w kadrze lub w pobliżu jego obszaru, może spowodować pożar.
Nie patrz na słońce przez wizjer. Patrzenie na
A
słońce lub inne silne źródła światła przez wizjer może spowodować trwałe uszkodzenie wzroku.
W razie jakiegokolwiek nieprawidłow ego
A
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat. Gdyby z aparatu lub zasilacza sieciowego (dostępnego osobno) zaczął wydobywać się dym lub dziwny zapach, należy natychmiast wyjąć wtyczkę zasilacza sieciowego z gniazda, a akumulator z aparatu, uważając, aby się nie poparzyć. Dalsze użytkowanie aparatu może prowadzić do obrażeń ciała. Po wyjęciu akumulatora proszę zanieść aparat do autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu przeprowadzenia kontroli sprzętu.
Nie używaj urządzenia w obecności ga zów
A
łatwopalnych. Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Chronić przed wodą i wilgocią.
A
rzać w wodzie, wystawiać na dzia łanie wody ani dotykać mokrymi rękami. Br ak ochrony produkty przed wodą i wilgocią może spowo­dować uszkodzenie produktu, pożar lub pora­żenie prądem, a obchodzenie się z produktem mokrymi rękoma może spowo­dować porażenie prądem elektrycznym.
Nie demontuj produktu. Dotknięcie
A
wewnętrznych części aparatu może spowodować obrażenia ciała. W przypadku usterki aparat może naprawiać jedynie odpowiednio wykwalifikowany technik. Gdyby korpus aparatu został uszkodzony odsłaniając wnętrze aparatu w wyniku upadku lub z innej przyczyny, należy odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć akumulator, a następnie dostarczyć aparat do autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
A
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. Poza tym, należy pamiętać, że małe części mogą zostać połknięte. Jeśli d ziecko połknie jakikolwiek element urządzenia, należy natychmiast uzyskać pomoc lekarską.
Nie wolno zanu-
vi
Page 9
Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję
A
dziecka. Pasek na szyję owinięty wokół szyi dziecka może być przyczyną uduszeni a.
Postępuj zgodnie z poleceniami pracowników
A
szpitali i linii lotniczych. Ten aparat nadaje sygnały o częstotliwości radiowej, które mogą zakłócać pracę urządzeń medycznych lub nawigacji lotniczej. Wyłącz funkcję sieci bezprzewodowej przed wejściem na pokład samolotu i wyłączaj aparat na czas startu i lądowania. Przebywając w placówce opieki zdrowotnej, przestrzegaj poleceń personelu dotyczących użytkowania urządzeń bezprzewodowych.
Nie dotykaj przez długi okres aparatu,
A
akumulatora, ani ładowarki, kiedy te urządzenia są włączone lub użytkowane. Części urządz enia
nagrzewają się i są gorące. Pozostawienie urządzenia w bezpośrednie j styczności ze skórą przez długi okres może spowodować słabe oparzenia.
Nie pozostawiaj produktu w miejscu, w którym
A
będzie on narażony na skrajnie wysoką temperaturę, np. w zamkniętym s amochodzie lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo że doprowadzić do uszkodzenia produktu lub pożaru.
Nie kieruj lampy błyskowej na osoby kierujące
A
pojazdami mechanicznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować wypadek.
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy
A
błyskowej.
Używani e aparatu z lampą błyskową w bliskiej odległości od skóry lub innych obiektów może spowodować oparzenia.
Błysk lampy błyskowej wyzwolony w niewielkiej odległości od oczu fotografowanej osoby może spowodować chwilowe zaburzenia widzenia. Lampa błyskowa nie powinna znajdować się w odległości mniejszej niż jeden metr od fotografowanej osoby. Szczególną ostrożność należy zachować podczas fotografowania niemowląt.
Unikać styczności z ciekłym kryształem. W razie
A
stłuczenia wyświetlacza należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do zranienia się kawałkami potłuczonego szkła, styczności ciekłego kryształu z wyświetlacza ze skórą oraz przedostania się go do oczu lub ust.
Nie przenoś statywów z podłączonym
A
obiektywem lub aparatem. Użytkownik może się potknąć lub przypadkowo kogoś uderzyć, powodując obrażenia ciała.
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z akumulatorami. Przy niewłaściwym użytkowaniu akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu lub ich wybuchu. W celu właściwego użytkowania akumulatorów należy stosować się do następujących zaleceń:
Należy używać tylko akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu.
Nie należy zwierać ani rozmontowywać akumulatora.
Prze d wyjęciem akumulatora należy wyłączyć aparat. Jeśli używany jest zasilacz sieciowy, należy odłączyć go od gniazdka.
Należy uważać, aby akumulatora nie włożyć odwrotnie lub złą stroną.
vii
Page 10
Nie należ y wystawiać akumulatora na działanie płomieni ani nadmiernej temperatury.
Nie należ y zanurzać akumulatorów w wodzie ani wystawiać ich na działanie wody.
Na czas tran sportu akumulatora, załóż na niego pokrywkę styków. Nie należy transportować ani przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami z metalu, takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
Całkowicie rozładowane akumulatory są narażone na wyciek elektrolitu. Aby uniknąć uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego rozładowany akumulator.
Gdy akumulator nie jest używany, należy umieścić na nim pokrywkę styków i przechowywać go w chłodnym i suchym miejscu.
Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu lub po długim okresie pracy, akumulator może być rozgrzany. Przed wyjęciem akumulatora poczekaj, aż ostygnie.
W razie zauważenia w akumulatorze jakichkolwiek zmian, takich jak odbarwienie lub odkształcenie, należy niezwłocznie zakończyć jego używanie.
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z ładowarką.
Chroń przed wodą i wilgocią. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub wadliwe działanie produktu w wyniku pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy zwierać styków ładowarki. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzi do przegrzania i uszkodzenia ładowarki.
Kurz znajdujący się na częściach metalowych lub w ich pobliżu należy usuwać suchą szmatką. Dalsze użytkowanie może spowodować pożar.
Nie wolno przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz z wyładowaniami elektrycznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno dotykać wtyczki ani ładowarki mokrymi dłońmi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub wadliwe działanie produktu w wyniku pożaru lub porażenia prdem elektrycznym.
Nie używać z konwerterami podróżnymi i przejściówkami przeznaczonymi do zamieniania typu napięcia ani z przemiennikami prądu st ałego na prąd zmienny. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie lub przegrzanie produktu, anawet pożar.
Używaj odpowiednich przewodów. Podczas
A
podłączania przewodów do gniazd wejściowych i wyjściowych należy używać wyłącznie przewodów dostarczonych lub sprzedawanych przez f irmę Nikon przeznaczonych do tego celu, aby zachować zgodność z przepisami dotyczącymi produktu.
Płyty CD: płyty CD z oprogramowaniem lub
A
dokumentacją nie powinny być odtwarzane w odtwarzaczach płyt audio CD. Może to doprowadzić do utraty słuchu lub uszkodzenia odtwarzacza.
viii
Page 11

Uwagi

Żadna część instrukcji dołączonych do
tego urządzenia nie może być powielana, przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem aparatu.
Dołożono w szelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
ix
Page 12
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI, JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE ZINSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE:
Ten pr odukt należy oddawać do utylizacji osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych.
Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem odpadów.
Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na akumulatorze wskazuje, że akumulator jest objęty oddzielnym systemem zbiórki odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE:
Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego, czy są oznaczone tym symbolem, czy też nie, należy oddawać do utylizacji osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych.
Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych władz zajmującym się utylizacją odpadów.
x
Page 13
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabroni one i podlegać odpowiedzialności karnej.
Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji państwowych ani samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub reprodukcji zostaną oznaczone jako „Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja banknotów, monet i papierów wartościowych znajdujących się w obiegu w innym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie i reprodukcja nieużywanych znaczków pocztowych i kart pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja pieczęci i poświadczonych dokumentów urzędowych.
AVC Patent Portfolio License
P
RODUKT TEN OBJĘTY JEST LICENCJĄ W RAMACH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE NA OSOBISTE
INIEKOMERCYJNE WYKORZYSTYWANIE PRZEZ UŻYTKOWNIKA W CELU (i) KODOWANIA OBRAZU WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC (OBRAZ WIDEO AVC”) ORAZ/LUB (ii) DEKODOWANIA OBRAZU WIDEO
AVC,
KTÓRY ZOSTAŁ ZAKODOWANY PRZEZ UŻYTKOWNIKA NA POTRZEBY OSOBISTE I NIEKOMERCYJNE ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD DOSTAWCY OBRAZU WIDEO, KTÓRY POSIADA LICENCJĘ UMOŻLIWIAJĄCĄ UDOSTĘPNIANIE OBRAZU WIDEO AVC. NIE UDZIELA SIĘ LICENCJI WYRAŹNEJ ANI DOROZUMIANEJ NA JAKIEKOLWIEK INNE FORMY UŻYTKOWANIA. DODATKOWYCH INFORMACJI UDZIELA MPEG LA, L.L.C.
O
DWIEDŹ ADRES http://www.mpegla.com
Ograniczen ia dotyczące niektórych kopii ireprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i reprodukcji papierów wartościowych emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), bil etów na dojazdy oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku służbowego. Zabronione jest również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji utworów chronionych prawem autorskim, takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy, odbitki z drzewor ytów, mapy, rysunki, filmy i fotografie, określone są w krajowych i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim. Urządzenia nie nal eży używać do nielegalnego kopiowania utworó w ani naruszania przepisów o prawie autorskim w inny sposób.
xi
Page 14
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Zwróć uwagę, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urzą dzeń do przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować wykorzystaniem prywatnych zdjęć w złej wierze. Za zapewnienie prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć wszystkie dane przy użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub sformatować pamięć nośnika, a następnie zapełnić ją ponownie zdjęciami nie zawierającymi prywatnych treści (np. zdjęciami pustego nieba). Domyślne wartości ustawień Wi-Fi można przywrócić, wybierając Wi-Fi > Rodzaj połączenia Wi-Fi > Zresetuj ustawienia Wi-Fi w menu ustawień (0 93). Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń podczas fizycznego niszczenia nośników danych.
Ostrzeżenia dotyczące temperatury
Aparat może się nagrzewać podczas użytkowania. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki. Przy wysokiej temperaturze otoczenia, po długim okresie nieprzerwanego użytkowania lub po zrobieniu kilku zdjęć szybko raz za razem, może wyświetlić się ostrzeżenie dotyczące temperatury, po którym aparat wyłączy się automatycznie w celu zminimalizowania ryzyka uszkodzenia obwodów wewnętrznych. Przed wznowieniem użytkowania poczekaj, aż aparat ostygnie.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają skomplikowane układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do obiektywów) przeznaczone do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa tych układów elektronicznych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon. Korzystanie z akumulatorów jonowo-litowych innych firm, bez znaku holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej stronie), może zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować przegrzanie, zapłon, przebicie lub wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
xii
Page 15
D Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Spełnienie wymagań dotyczących pracy i bezpieczeństwa zapewniają tylko akcesoria marki Nikon, zaprojektowane i zatwierdzone przez firmę Nikon do pracy z tym aparatem. U
USZKODZENIE APARATU I UNIEWAŻNIĆ GWARANCJĘ NIKON
D Serwisowanie aparatu i akcesoriów
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem, które wymaga regularnego serwisowania. Firma Nikon zaleca, aby raz na rok lub dwa lata aparat oddać do kontroli w punkcie sprzedaży lub w autoryzowanym serwisie firmy Nikon, a raz na trzy do pięciu lat oddać do przeglądu technicznego (należy pamiętać, że usługi te są płatne). Częste kontrole i przeglądy techniczne są zalecane szczególnie wówczas, gdy aparat jest wykorzystywany w celach zawodowych. Do kontroli lub przeglądu technicznego należy wraz z aparatem oddać wszelkie akcesoria regularnie z nim używane, np. obiektywy.
A Przed zrobieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego– „Life-Long Learning” udostęp nia najświeższe informacje pod następującymi adresami internetowymi:
Dla użytkown ików w USA: http://www.nikonusa.com/
Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
Dla użytkown ików w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/ W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
ŻYWANIE AKCESORIÓW FIRM INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
.
xiii
Page 16

Sieci bezprzewodowe

Ten produkt, który zawiera oprogramowanie szyfrujące opracowane w USA, podlega przepisom prawa eksportowego USA i nie może być eksportowany ani reeksportowany do państw objętych embargiem towarów USA. Aktualnie embargiem objęte są następujące kraje: Iran, Korea Północna, Kuba, Sudan i Syria.
xiv
Page 17
Uwagi dla klientów w Europie
Niniejszym firma Nikon Corporation oświadcza, że aparat 1 V3 jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Z deklaracją zgodności można zapoznać się na stronie
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1V3.pdf
Zabezpieczenia
Mimo tego, że jedną z korzyści oferowanych przez ten produkt jest zezwalanie innym osobom na swobodne nawiązywanie połączeń z tym produktem w celu bezprzewodowej wymiany danych z dowolnego miejsca w jego zasięgu, może dojść do następujących zdarzeń, jeśli zabezpieczenia nie są włączone:
Kradzież danych: osoby trzecie o złych zamiarach mogą przechwytywać transmisje bezprzewodowe w celu kradzieży danych logowania, haseł i innych informacji osobistych.
Nieuprawniony dostęp: nieuprawnieni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do sieci i zmieniać dane lub wykonywać inne szkodliwe działania. Zwróć uwagę, że ze względu na budowę sieci bezprzewodowych, wyspecjalizowane ataki mogą prowadzić do uzyskania nieuprawnionego dostępu, nawet gdy zabezpieczenia są włączone.
xv
Page 18
xvi
Page 19

Wprowadzenie

s

Aparat i akcesoria

Następujące elementy znajdują się w zestawie wraz z tym produktem lub są dostępne osobno. Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie elementy wymienione jako dołączone do zestawu. Pełna lista akcesoriów, które można zakupić oddzielnie, znajduje się na stronie 109.
Pokrywka bagnetu korpusu BF-N1000 (w zestawie)
Aparat cyfrowy Nikon 1 V3 (w zestawie)
Akumulator jonowo­litowy EN-EL20a
(w zestawie wraz z pokrywką styków)
Ładowarka MH-29
(w zestawie; adapter wtyczki jest dołączany w krajach lub regionach, gdzie to wymagane, a jego kształt zależy od kraju sprzedaży)
Wizjer elektroniczny
*
DF-N1000
osobno)
(dostępny
W zestawie znajdują się również:
Pasek AN-N1000 Kabel USB UC-E20 Płyta CD ViewNX 2
Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja)
Obiektyw
(dołączany tylko wtedy, jeśli aparat został zakupiony wzestawie zobiektywem)
Uchwyt GR-N1010
(dostępny osobno)
s
* Aparaty Nikon 1 V1 i V2 nie są obsługiwane.
Karty pamięci są sprzedawane oddzielnie.
1
Page 20

Części aparatu

Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury kolejnych części instrukcji.
Korpus aparatu
s
6 5
4 3 2 1
16
1 Znacznik mocowania.................................... 22
2 Przednie pokrętło sterujące .................58, 59
3 Spust migawki ...............33, 52, 63, 66, 68, 72
4 Przycisk nagrywania filmu.................... 48, 49
5 Włącznik zasilania.......................................... 24
6 Pokrętło trybu pracy ....................................... 7
7 Znacznik płaszczyzny ogniskowej (E)
8 Zaczep paska ..................................................20
9 Przycisk podnoszenia lampy błyskowej... 81
10 Dioda wspomagająca AF .......................... 100
Dioda samowyzwalacza...............................78
Lampa redukcji efektu czerwonych oczu 82
17
18
19
7 8 9 10
11
1215
14 13
11 Pokrywka gniazda zewnętrznego
mikrofonu
12 Przycisk zwalniania obiektywu
13 Odbiornik podczerwieni..................... 79, 119
14 Mocowanie obiektywu ................................ 22
15 Mikrofon ........................................................ 101
16 Pokrywka bagnetu korpusu .....................110
17 Wielofunkcyjne mocowanie akcesoriów 18 Osłona wielofunkcyjnego mocowania
akcesoriów
19 Wbudowana lampa błyskowa ................... 81
20 Gniazdo zewnętrznego mikrofonu......... 110
20
2
Page 21
4 3
2
17 16
1
18 19
5 6 7
8 9
10
11
20 21
22
s
1 Przycisk usuwa nia O.....................................36
2 Przycisk $ (wyświetlania) .......................5
3 Przycisk G (menu).................................... 8
4 Przycisk K (odtwarzanie) ............. 35, 69, 74
5 Przycisk Fn1......................................................12
6 Wybierak wielofunkcyjny ..............................9
Przycisk J (OK)................................................ 9
% (tryb ustawiania ostrości).................. 100
E (kompensacja ekspozycji)
M (tryb lampy błyskowej).............................81
C (zdjęcia seryjne/samowyzwalacz)
............................................................ 75, 77, 79
7 Pokrywa gniazda karty pamięci/złącza ....21
8 Przycisk funkcji & ..........................................10
9 Dioda dostępu do karty pamięci................34
10 Osłona złącza zasi lania do opcjonalnego
złącza zasilania
* Aparat nie obsługuje podwyższenia mocowania statywowego TA-N100.
11 Pokrywa komory akumulatora .................. 21
12 Zatrzask pokrywy komory akumulatora.. 21
13 Pokrywka gniazda uchwytu ....................... 29
14 Gniazdo mocowania statywu
15 Ruchomy wyświetlacz....................... 4, 13, 24
16 Głośnik 17 Przycisk A (blokada AE/AF)
18 Kontrolka zasilania ........................................ 24
19 Główne pokrętło sterujące/
20 Złącze HDMI
21 Złącze USB..................................................... 106
22 Gniazdo karty pamięci ................................. 21
23 Zatrzask akumulatora .................................. 21
24 Gniazdo uchwytu ..........................................2 9
*
przycisk Fn2 ............................... 12, 35, 57, 59
3
Page 22
Monitor
7
421 3 5 6 7 8 9 10 11
37
Akumulator jest
BRAK IKONY
s
1 Tryb fotografowania .......................................7
2 Sterowanie obrazem na żywo ....................37
3 Wskaźnik fleksji programu ..........................56
4 Tryb lampy błyskowej...................................82
5 Samowyzwalacz............................................. 77
6 Aktywna funkcja D-Lighting *.................. 100
7 Picture Control *.......................................... 101
8 Balans bieli *................................................. 101
9 Rozmiar klatki/liczba klatek ..................... 101
10 Wielkość zdjęcia *..........................................99
11 Jakość zdjęcia *...............................................99
12 Tryb ustawiania ostrości *......................... 100
13 Tryb pola AF *............................................... 100
14 Priorytet twarzy *..................................34, 100
15 Wskaźnik automatycznej korekcji dys torsji
16 Pole ostrości ...........................................33, 100
17 Ramka pola AF
18 Kompensacja błysku .................................. 100
19 Kompensacja ekspozycji
* Dostępne tylko na ekranie szczegółowym; aby wyświetlić, naciśnij $ (0 5).
Uwaga: wyświetlacz przedstawiony z włączonymi wszystkimi wskaźnikami w celach ilustracyjnych.
całkowicie naładowany lub częściowo rozładowany.
Niski poziom
H
naładowania akumulatora.
Tryb kreatywny ..............................................39
Wybór trybu uchwycenia najlepszego
momentu ......................................... 61, 65, 67
Wybór trybu zaawansowanego
filmowania.............................................. 48, 51
Tryb ekspozycji...............................................99
Tryb zdalnego sterowania........................... 79
Tryb zdjęć seryjnych
....................................................................... 100
*
...................................75
*
36 35 34 33 32
31 30
29
28 232426 2527 21
20 Wskaźnik gotowości lampy ........................ 83
21 „k” (wskaźnik wyświetlany, gdy na
karcie pamięci pozostaje miejsce na ponad 1000 zdjęć)
22 Liczba pozostałych zdjęć............................. 26
Liczba zdjęć pozostałych do zapełnienia
bufora pamięci Wskaźnik zapisu balansu bieli Wskaźnik ostrzegawczy karty
23 Dostępny czas ................................................49
24 Czułość ISO ...................................................101
25 Wskaźnik czułości ISO ................................101
Wskaźnik automatycznego ustawiania
czułości ISO
26 Przysłona ...................................................58, 59
27 Czas otwarcia migawki ..........................57, 59
28 Pomiar ekspozycji .......................................100
29 Wskaźnik stan u akumulatora
30 Ustawienia dźwięku *.................................102
31 Wskaźnik sygnału satelitar nego * 32 Wskaźnik blokady automatycznej
ekspozycji (AE)/autofokusa (AF)
33 Opcje fotografowania przez stukanie ......85
34 Automatyczne robienie zdjęć ..................10 1
35 Czułość mikrofonu
36 Czas, który upłynął........................................ 49
37 Wskaźnik nagrywania .................................. 49
12 13 14 15 16 1 18 19 20
22
*
*
4
Page 23
Przycisk $ (wyświetlania)
Naciskaj $, aby przełączać pomiędzy wskaźnikami fotografowania i odtwarzania zgodnie z ilustracją poniżej.
❚❚ Foto grafowanie
Przycisk $
Ekran uproszczony Ekran szczegółowy
Wirtualny horyzont
* Wyświetlany tylko w trybach innych niż Kreatywna paleta.
Obszar nagrywania
A
Obszar nagrywany podczas nagrywania filmu jest oznaczony wskaźnikami pomocniczymi na ekranie, a wygląd wskaźników zależy od opcji wybranej dla Elektronicz. reduk. drgań (0 100, 101) w menu filmowania.
Elektroniczna redukcja drgań
wyłączona
*
Elektroniczna redukcja drgań włączona
s
5
Page 24
❚❚ Odtwarzanie
Uproszczone informacje
ozdjęciu
Szczegółowe informacje
ozdjęciu
s
Tylko zdjęcie Obszary prześwietlone
* Wyświetlane tylko wtedy, gdy Włącz jest wybrane dla opcji Wyświetlacz > Widok
prześw. obszarów w menu ustawień (0 102).
*
6
Page 25
Pokrętło trybu pracy
Aparat oferuje następujące tryby fotografowania:
Pokrętło trybu pracy
C Tryb automatyczny (0 31): zezwalaj, aby aparat wybierał ustawienia dla zdjęć ifilmów.
w Tryb kreatywny (0 39): do zdjęć, z którymi chce się użyć efektów specjalnych, lub gdy chce się dopasować ustawienia do tematu.
v Tryb zaawansowanego filmowania (0 48): wybierz tryb ekspozycji i dostosuj czas otwarcia migawki lub przysłonę, lub też nagrywaj filmy spowolnione bądź przyspieszone albo z innymi efektami specjalnymi.
z Tryb ruchomego zdjęcia (0 71): przy każdym wyzwoleniu migawki aparat rejestruje zdjęcie oraz materiał filmowy o długości około 1,6 s.
u Tryb uchwycenia najlepszego momentu (0 61): wybierz Aktywna selekcja, aby wybrać najlepsze zdjęcie z 40 tymczasowo
zapisanych zdjęć, Spowolnienie obrazu, aby wybrać najlepszy moment zrobienia zdjęcia podczas odtwarzania nagranej scenerii w zwolnionym tempie, lub wybierz Inteligentne wyb. zdjęcia, aby pozwolić aparatowi wybrać najlepsze zdjęcie w oparciu o kompozycję i ruch.
Tryby t, u, v i w (0 56): kontroluj czas otwarcia migawki i przysłonę w celu uzyskania zaawansowanych efektów fotograficznych.
t: automatyka programowa (0 56)
u : automatyka z preselekcją czasu
(0 57)
v: automatyka z preselekcją przysłony (0 58)
w: tryb manualny (0 59)
s
7
Page 26
Przycisk G
Większość opcji fotografowania, odtwarzania i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
s
Zakładki
Można wybierać spośród następujących menu:
K Menu odtwarzania (0 98)
C w t u v w u z Menu fotografowania (0 99) 1 Menu filmowania (0 100)
w Menu przetw arzania zdjęć (0 101)
B Menu ustawień (0 102)
x Menu Wi-Fi (0 88)
Korzystanie z menu
A
Pokazane pozycje mogą różnić się w zależności od ustawień aparatu. Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne. Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
Przycisk G
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
Suwak wskazuje położenie w bieżącym menu.
8
Page 27
❚❚ Korzystanie z menu
Używaj wybieraka wielofunkcyjnego do poruszania się po menu odtwarzania, fotografowania, filmowania, przetwarzania zdjęć, ustawień i Wi-Fi.
Wybierz menu.
1
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżniać zakładki, a następnie naciśnij 2, aby umieścić kursor w wyróżnionym menu.
Wybierz pozycję.
2
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżniać pozycje menu, a następnie naciśnij 2, aby wyświetlić opcje dla wyróżnionej pozycji.
Wybierz opcję.
3
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić żądaną opcję, a następnie naciśnij J, aby ją wybrać.
Wybierak wielofunkcyjny
s
Korzystanie z wybieraka wielofunkcyjnego
A
Naciskaj wybierak wielofunkcyjny do góry, w dół, w lewo lub w prawo (1,3, 4 lub 2), lub też przekręcaj go zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
Przycisk J
9
Page 28
Przycisk funkcji &
Aby wyświetlić menu funkcji i dostosować ustawienia aparatu lub uzyskać dostęp do opcji odtwarzania, naciśnij przycisk &.
s
Przycisk &
Menu & (tryb fotografowania) Menu & (odtwarzanie)
Wybierz pozycję.
1
Wybierz pozycję przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J, aby wyświetlić opcje (aby wyjść z menu &, naciśnij spust migawki do połowy zgodnie z opisem na stronie 33 lub wyróżnij 1 inaciśnij J).
Wybierz opcję.
2
Wyróżnij żądaną opcję lub wartość, a następnie naciśnij J, aby ją wybrać.
10
Page 29
Menu &
A
Menu & to menu kontekstowe: oznacza to, że jego zawartość zmienia się w zależności od ustawień aparatu lub rodzaju wyświetlanego obrazu; aktualnie niedostępne opcje są wyświetlone w kolorze szarym. Menu & nie jest dostępne w trybie automatycznym.
s
11
Page 30
Przyciski funkcji (Fn1 i Fn2)
Przyciski Fn1 i Fn2 służą do szybkiego
Przycisk Fn2
przywoływania często używanych ustawień podczas fotografowania. Aby wybrać funkcje pełnione przez te przyciski, przejdź do Funkcja przycisku Fn w menu ustawień (0 102), wyróżnij żądany przycisk, naciśnij 2, a następnie dokonaj wyboru spośród następujących opcji:
s
Kompensacja ekspozycji
Pomiar ekspozycji (0 100)
Balans bieli (0 101)
Czułość ISO (0 101)
Picture Control (0 101)
Tryb pola AF (0 100)
Przycisk Fn1
Przycisk nagrywania filmu
Jeśli wybrane jest Przycisk nagrywania filmu, wybranego przycisku można używać do rozpoczynania i kończenia nagrywania filmu (0 49).
Użytkownicy opcjonalnego uchwytu (0 29) mogą również wybrać funkcję pełnioną przez przycisk Fn3.
Ustawienia domyślne
A
Przy ustawieniach domyślnych do przycisków Fn1, Fn2 i Fn3 są kolejno przypisane funkcje balansu bieli, czułości ISO i nagrywania filmu.
Przycisk Fn2
A
Główne pokrętło sterujące pełni taką samą funkcję, jak przycisk Fn2. Aby uzyskać dostęp do funkcji przypisanej do przycisku Fn2, naciśnij to pokrętło sterujące.
Przycisk Fn3
12
Przycisk Fn2
Page 31

Korzystanie z ruchomego wyświetlacza

Monitor można przechylać i obracać zgodnie z ilustracją poniżej.
87°
Normalne użytkowanie: normalnie monitor jest używany w położeniu do przechowywania.
Zdjęcia od dołu: kadruj zdjęcia z aparatem umieszczonym blisko podłoża. Po przestawieniu w położenie do fotografowania od dołu monitor można obniżyć jeszcze bardziej.
Zdjęcia od góry: kadruj zdjęcia, trzymając aparat nad głową.
s
13
Page 32
Korzystanie z monitora
D
Obracaj monitor delikatnie zgodnie z ograniczeniami przedstawionymi na stronie 13. Nie używaj siły. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować uszkodzenie aparatu lub monitora. Jeśli aparat jest zamontowany na statywie, należy zachować ostrożność w celu dopilnowania, aby monitor nie dotykał statywu.
Nie wolno dotykać obszaru za monitorem. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować usterkę produktu.
s
Należy szczególnie
uważać, aby nie dotykać
tego obszaru.
14
Page 33

Korzystanie z ekranu dotykowego

Monitor wrażliwy na dotyk obsługuje następujące czynności:
Stukanie
Stuknij w monitor.
Szybkie przesuwanie
Przesuń szybko palcem na niewielką odległość po monitorze.
Przesuwanie
Przesuń palcem po monitorze.
Rozciąganie/szczypanie
Przyłóż dwa palce do monitora i rozsuń je od siebie lub przysuń je do siebie.
s
15
Page 34
Ekran dotykowy
A
Ekran dotykowy reaguje na ładunki elektrostatyczne i może nie reagować na dotyk, gdy jest pokryty folią ochronną innej firmy lub gdy jest dotykany paznokciami lub ręką w rękawiczce. Nie stosuj nadmiernej siły ani nie dotykaj ekranu ostrymi przedmiotami.
Korzystanie z ekranu dotykowego
A
Aparat może nie wykryć stuknięcia, jeśli pozostawi się palec na ekranie zbyt długo. Aparat może nie rozpoznawać innych gestów, jeśli nacisk będzie zbyt delikatny, palce zostaną przesunięte zbyt szybko lub na zbyt małą odległość albo nie będą pozostawać przyłożone do ekranu, lub też gdy ruch dwóch palców
s
podczas gestu szczypania albo rozciągania nie będzie odpowiednio skoordynowany.
❚❚ Robienie zdjęć
Ekranu dotykowego można używać do następujących czynności podczas fotografowania.
16
Zrób zdjęcie (fotografowanie przez stukanie)
Ustaw ostrość (fotografowania przez stukanie)
W trybie automatycznym, w trybach kreatywnych i w trybach t, u, v i w można ustawiać ostrość i robić zdjęcia, stukając w fotografowany obiekt na ekranie.
W trybie zaawansowanego filmowania można ustawiać ostrość, stukając w nagrywany obiekt na ekranie.
Page 35
Stukaj w wyróżnione ikony, aby wyświetlać ustawienia, a następnie stukaj w ikony lub suwaki, aby
Dostosuj ustawienia
Opcje fotografowania przez stukanie
A
Opcje fotografowania przez stukanie można dostosować, stukając w ikonę przedstawioną po prawej stronie (0 85).
zmieniać ich wartość (dostępne pozycje różnią się w zależności od ustawień aparatu). Stuknij w 0, aby zapisać zmiany i wyjść, lub stuknij w 2, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
❚❚ Wyświetlanie zdjęć
Ekranu dotykowego można używać do następujących czynności podczas odtwarzania.
s
Wyświetl inne zdjęcia
Wyświetl filmy lub panoramy
Wskaźnik pomocniczy
Przesuwaj szybko palcem w lewo lub w prawo, aby wyświetlić inne zdjęcia.
Stuknij w pomocniczy wskaźnik ekranowy, aby rozpocząć odtwarzanie filmu lub panoramy (filmy są oznaczone ikoną 1). Stuknij w ekran, aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie.
17
Page 36
s
Przybliż
Wyświetl miniatury
Użyj gestów szczypania i rozciągania, aby przybliżać i oddalać obraz, a także przesuwaj palcem po ekranie, aby przesuwać obraz. Możesz również stuknąć dwukrotnie w zdjęcie wyświetlone w widoku pełnoekranowym, aby je przybliżyć, a następnie ponownie stuknąć w nie dwukrotnie, aby wyłączyć przybliżenie.
Aby oddalić obraz i przejść do widoku miniatur, użyj gestu szczypania w widoku pełnoekranowym. Użyj szczypania i rozciągania, aby wybrać liczbę wyświetlanych zdjęć spomiędzy 4, 9 lub 16 zdjęć.
Wyświetl inne miesiące
Używaj pomocniczych wskaźników ekranowych
Przesuwaj szybko palcem w lewo lub prawo, aby wyświetlać inne miesiące w widoku kalendarza.
Stukając w pomocnicze wskaźniki ekranowe można wykonywać różne czynności.
❚❚ Korzystanie z menu
Ekranu dotykowego można używać do następujących czynności podczas obsługi menu.
Przesuwanie
Przesuwaj palcem do góry lub w dół, aby przesuwać ekran.
18
Page 37
Wybierz menu
Dostosuj ustawienia
Stuknij w ikonę menu, aby wybrać menu.
Stukaj w pozycje menu, aby wyświetlać ich opcje, a następnie stukaj w ikony lub suwaki, aby zmieniać ich wartość. Stukn ij w 2, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
❚❚ Menu &
Ekranu dotykowego można używać do regulacji ustawień w menu &.
Stukaj w pozycje menu, aby wyświetlać ich opcje, a następnie
Dostosuj ustawienia
stukaj w ikony lub suwaki, aby zmieniać ich wartość. Stuknij w 0, aby zapisać zmiany i wyjść, lub stuknij w 2, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
s
19
Page 38

Pierwsze kroki

Przymocuj pasek aparatu.
1
Przymocuj mocno pasek do dwóch oczek na aparacie.
s
Naładuj akumulator.
2
Włóż akumulator do ładowarki q i podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego w. Pełne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa około 3 godziny. Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę od sieci elektrycznej i wyjmij akumulator.
A
W zależności od kraju lub regionu zakupu, do ładowarki może być dołączony adapter wtyczki. Kształt adaptera różni się w zależności od kraju lub regionu zakupu. Jeśli do ładowarki dołączono adapter wtyczki, rozłóż bolce wtyczki i podłącz adapter wtyczki zgodnie z ilustracją po prawej stronie, dopilnowując, aby wtyczka została włożona do końca. Podjęcie próby odłączenia adaptera wtyczki na siłę może doprowadzić do uszkodzenia produktu.
Adapter wtyczki
Ładowanie akumulatora
Ładowanie zakończone
20
Page 39
Włóż akumulator.
16GB
3
Włóż akumulator w pozycji przedstawionej na ilustracji, używając go tak, aby pomarańczowy zatrzask akumulatora pozostawał dociśnięty do jednego boku. Zatrzask blokuje akumulator w poprawnym położeniu po włożeniu akumulatora do końca.
Włóż kartę pamięci.
4
Aparat przechowuje zdjęcia na kartach pamięci microSD, microSDHC i microSDXC (dostępne osobno; 0 111). Sprawdź, czy karta jest ułożona poprawnie, a następnie wsuwaj ją, aż zablokuje się w poprawnym położeniu. Nie podejmuj prób wkładania karty pod kątem. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie produktu.
Przód
Formatowanie kart pamięci
A
Jeśli karta pamięci będzie użyta w aparacie pierwszy raz lub była sformatowana w innym urządzeniu, wybierz Formatuj kartę pamięci w menu ustawień i postępuj zgodnie z poleceniami na ekranie, aby sformatować kartę (0 102). Zwróć uwagę, że powoduje to trwałe usunięcie wszelkich danych, jakie mogą być zawarte na karcie.
s
21
Page 40
s
Zamocuj obiektyw.
5
Zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza aparatu po zdjęciu obiektywu lub pokrywki bagnetu korpusu. Obiektyw zwykle stosowany w niniejszej instrukcji w celach ilustracyjnych to 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM. Podczas korzystania z obiektywu 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM, dopilnuj, aby nie dotykać osłony obiektywu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować usterkę produktu.
Zdejmij tylną pokrywkę obiektywu
Osłona obiektywu
Zdejmij pokrywkę bagnetu korpusu aparatu
Znacznik mocowania (aparat)
22
Utrzymując znaczniki mocowania dopasowane do siebie, umieść obiektyw na aparacie
Znacznik mocowania (obiektyw)
Page 41
Obracaj obiektywem zgodnie z ilustracją, aż zablokuje się w poprawnym
/
położeniu.
Obiektywy z przyciskami chowania/wysuwania obiektywu
A
Obiektywy wyposażone w przycisk chowania/ wysuwania obiektywu nie mogą być używane w położeniu schowanym. Aby odblokować i wysunąć obiektyw, przygotowując aparat do użytku, wciśnij i trzymaj przycisk chowania/ wysuwania obiektywu (q), jednocześnie obracając pierścień zoomu zgodnie z ilustracją (w). Obiektyw można schować, a pierścień zoomu zablokować, wciskając przycisk chowania/wysuwania obiektywu i obracając pierścień zoomu w przeciwnym kierunku. Schowaj obiektyw przed jego odłączeniem i uważaj, aby nie nacisnąć przycisku chowania/ wysuwania obiektywu podczas podłączania lub odłączania obiektywu.
Aparat włączy się automatycznie po zwolnieniu blokady chowania/ wysuwania obiektywu. Poza tym, jeśli wyświetlany jest widok przez obiektyw lub monitor jest wyłączony, aparat wyłączy się po włączeniu blokady chowania/wysuwania obiektywu (w przypadku obiektywów 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 oraz 1 NIKKOR VR 30–110 mm f/3,8–5,6 wymagana jest wersja programu 1.10 lub nowsza, jeśli włączenie blokady chowania/ wysuwania obiektywu ma powodować wyłączenie aparatu, gdy monitor jest wyłączony. Aby uzyskać informacje na temat aktualizacji oprogramowania sprzętowego obiektywu, wejdź na stronę internetową firmy Nikon przeznaczoną dla swojego regionu).
Pierścień zoomu
Przycisk chowania
wysuwania obiektywu
s
23
Page 42
s
Włącz aparat.
6
Przekręć włącznik zasilania, aby włączyć aparat. Kontrolka zasilania zaświeci się na chwilę na zielono, a monitor włączy się. Jeśli obiektyw jest wyposażony w przednią pokrywkę obiektywu, zdejmij pokrywkę przed rozpoczęciem fotografowania. Jeśli do aparatu podłączony jest obiektyw 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM, obiektyw wysunie się automatycznie po włączeniu aparatu, a po wyłączeniu aparatu automatycznie się schowa.
Wyłączanie aparatu
A
Aby wyłączyć aparat, przekręć włącznik zasilania ponownie. Monitor wyłączy się.
Automatyczne wyłączenie
A
Jeśli nie wykona się żadnych czynności przez około minutę, wyświetlacze wyłączą się, a kontrolka zasilania zacznie migać. Aparat można ponownie uaktywnić, naciskając spust migawki. Jeśli przez około trzy minuty od wyłączenia wyświetlaczy nie wykona się żadnych czynności, aparat wyłączy się automatycznie.
Wybierz język.
7
Podczas pierwszego uruchomienia aparatu zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru języka. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego oraz przycisku J (0 9), aby wybrać język.
24
Page 43
Ustaw zegar.
8
Użyj wybieraka wielofunkcyjnego oraz przycisku J (0 9), aby ustawić godzinę idatę. Zwróć uwagę, że aparat korzysta
z zegara 24-godzinnego.
s
Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić strefę
czasową, a następnie naciśnij J.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcję
czasu letniego, a następnie naciśnij J.
Uwaga: język i ustawienie czasu można zmienić w dowolnej chwili, korzystając zopcji Język (Language) (0 102) oraz Strefa czasowa i data (0 102) w menu ustawień.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić format
daty, a następnie naciśnij J.
Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić
pozycje, a następnie naciskaj 1 lub 3,
aby je zmienić. Naciśnij J, aby przejść
do ekranu fotografowania po
zakończeniu regulacji ustawień.
25
Page 44
s
ć
Sprawdź poziom naładowania akumulatora i pojemność karty
9
pamięci.
Sprawdź na monitorze poziom naładowania akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć (0 4).
Poziom naładowania akumulatora
Liczba pozostałych zdję
26
Page 45

Podłączanie uchwytu i wizjera elektronicznego

W razie potrzeby aparatu można używać w połączeniu z opcjonalnym uchwytem i wizjerem elektronicznym (0 109). Do tych urządzeń nie są dołączone instrukcje obsługi, a ich użytkownicy muszą przeczytać poniższe instrukcje w całości przed przejściem dalej.
Podłączanie wizjera elektronicznego
Okular wizjera
Pokrętło korekcji dioptrażu
Przycisk wyboru trybu pracy wizjera
Pokrywka
gniazda
s
Czujnik zbliżenia
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby podłączyć wizjer.
Zdejmij osłonę wielofunkcyjnego mocowania akcesoriów.
1
Zdejmij osłonę z aparatu zgodnie z ilustracją poniżej. Pamiętaj, aby zakładać osłonę na miejsce, kiedy mocowanie nie jest używane.
Zdejmij pokrywkę gniazda.
2
Zdejmij pokrywkę gniazda z wizjera elektronicznego. Pamiętaj, aby zakładać pokrywkę na miejsce, kiedy wizjer nie jest używany.
oka
Przyciski zwalniania zatrzasku (× 2)
Styk sygnałowy
27
Page 46
Podłącz wizjer.
3
Po sprawdzeniu, że aparat jest wyłączony, wsuwaj styk sygnałowy w wielofunkcyjne mocowanie akcesoriów, aż styk zatrzaśnie się w poprawnym położeniu.
Obchodzenie się z wizjerem
D
s
Odłączaj wizjer, kiedy go nie używasz. Gdy wizjer jest podłączony, wstrząsy i drgania, na jakie może być narażony aparat podczas transportu lub po umieszczeniu w torbie, mogą spowodować uszkodzenie aparatu lub wizjera. Aby odłączyć wizjer, sprawdź, czy aparat jest wyłączony, a następnie wciśnij i przytrzymaj przyciski zwalniania zatrzasku, jednocześnie odłączając wizjer od wielofunkcyjnego mocowania akcesoriów.
Nie dotykaj styku sygnałowego wizjera. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować usterkę produktu.
Korzystanie z wizjera
A
Korzystaj z wizjera, gdy jasne oświetlenie otoczenia ogranicza widoczność ekranu monitora. Po przyłożeniu oka do wizjera czujnik zbliżenia oka włączy wizjer i wyłączy monitor (zwróć uwagę, że czujnik reaguje nie tylko na oczy; podczas korzystania z monitora trzymaj palce i inne przedmioty z dala od czujnika). Można również używać przycisku wyboru trybu pracy wizjera do przełączania ustawień wyświetlania w następujący sposób: automatyczny wybór wyświetlacza (Wł. czujnik zbliż. oka); wizjer włączony, monitor wyłączony (Wył. czujnik zbliż. oka); monitor włączony, wizjer wyłączony. Czujnik zbliżenia oka jest automatycznie ponownie włączany po każdym włączeniu aparatu. Gdy wizjer jest włączony, przycisku $ można używać do wyświetlania lub ukrywania wskaźników (0 5).
Ostrość wizjera
A
Jeśli zauważysz, że ikony i inne wskaźniki wyświetlone w wizjerze są rozmyte, obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu, aż obraz na ekranie wyświetlacza będzie ostry. Obracając pokrętłem korekcji dioptrażu z okiem przyłożonym do wizjera uważaj, aby nie urazić się niechcący w oczy.
28
Page 47
Podłączanie uchwytu
Przycisk Fn3 (0 12)
Spust migawki
Nakrywka gniazda
Uchwyt pokrywki
gniazda
Styk sygnałowy
Przednie pokrętło sterujące
Śruba mocująca
Pokrętło śruby mocującej
Gniazdo mocowania statywu
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby podłączyć uchwyt.
Zdejmij pokrywkę gniazda uchwytu.
1
Zdejmij pokrywkę gniazda uchwytu na spodzie aparatu i umieść ją w uchwycie. Pamiętaj, aby zakładać pokrywkę na miejsce, kiedy uchwyt nie jest używany.
Uchwyt pokrywki gniazda
s
29
Page 48
Zdejmij nakrywkę gniazda.
2
Zdejmij nakrywkę gniazda uchwytu. Pamiętaj, aby zakładać nakrywkę na miejsce, kiedy uchwyt nie jest używany.
Podłącz uchwyt.
3
s
Po sprawdzeniu, czy aparat jest wyłączony, dopasuj aparat do uchwytu zgodnie z ilustracją i dokręć pokrętło, obracając je wkierunku LOCK2, utrzymując uchwyt w miejscu, aby styk sygnałowy uchwytu wsunął się prosto w gniazdo uchwytu aparatu.
Odłączanie uchwytu
A
Aby odłączyć uchwyt, sprawdź, czy aparat jest wyłączony, a następnie wykręć śrubę mocującą, obracając pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku wskazanego przez wskaźnik LOCK.
Obchodzenie się z uchwytem
D
Nie dotykaj styków sygnałowych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować usterkę produktu.
30
Page 49

Robienie i wyświetlanie zdjęć

z
W tym rozdziale opisano sposób robienia zdjęć, ich wyświetlania oraz usuwania w trybie automatycznym i kreatywnym.

Fotografowanie w trybie „łatwego fotografowania” (Tryb automatyczny)

Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby robić zdjęcia w automatycznym trybie „łatwego fotografowania”, w którym aparat automatycznie wykrywa rodzaj fotografowanego obiektu i dostosowuje ustawienia w zależności od fotografowanego obiektu i sytuacji.
Włącz aparat.
1
Przekręć włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
Wybierz tryb C.
2
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie C (automatyczny).
Linie kadrowania
A
Linie kadrowania można wyświetlić, wybierając Włącz dla Wyświetlacz > Siatka w menu ustawień (0 102).
z
31
Page 50
Przygotuj aparat.
3
Trzymaj aparat mocno obiema rękami, uważając, aby nie zasłaniać obiektywu, diody wspomagającej AF ani mikrofonu. Podczas kadrowania zdjęć w orientacji „pionowej” (portretowej), obracaj aparat w sposób pokazany poniżej po prawej stronie.
Czas otwarcia migawki wydłuża się przy słabym oświetleniu; zalecane jest użycie
z
wbudowanej lampy błyskowej (0 81) lub statywu.
Wykadruj zdjęcie.
4
Umieść fotografowany obiekt w centrum kadru.
Używanie obiektywu zmiennoogniskowego
A
Użyj pierścienia zoomu w celu przybliżenia fotografowanego obiektu, tak aby wypełniał większą część kadru, lub w celu oddalenia obiektu i zwiększenia obszaru widocznego na gotowej fotografii. Podczas nagrywania filmu przy pomocy obiektywu 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM na stopień zoomu nie ma wpływu prędkość obracania pierścieniem.
Przybliżenie
Oddalenie
32
Pierścień zoomu
Page 51
Ustaw ostrość.
5
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości. Jeśli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, może zaświecić się dioda wspomagająca AF (0 2), aby pomóc w ustawianiu ostrości.
Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość, wybrane
Pole ostrości
pole ostrości zostanie wyróżnione na zielono i włączy się sygnał dźwiękowy (sygnał dźwiękowy może się nie włączyć, jeśli fotografowany obiekt się porusza).
Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości, pole ostrości zostanie wyświetlone na czerwono.
Automatyczne wybieranie programów tematycznych
A
W trybie automatycznym aparat dokona automatycznej analizy fotografowanego obiektu i wybierze odpowiedni program tematyczny. Wybrany program tematyczny wyświetlany jest na monitorze.
c Portret: fotografowane osoby. d Krajobraz: krajobrazy i panoramy miejskie. f Portret nocny: portretowane osoby na ciemnym tle. e Makro: obiekty blisko aparatu. g Krajobraz nocny: słabo oświetlone krajobrazy i panoramy miejskie.
Automatyczny: obiekty nie mieszczące się w żadnej z kategorii wymienionych
Z
powyżej.
Ikona programu
z
33
Page 52
Zrób zdjęcie.
6
Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby wyzwolić migawkę i zarejestrować zdjęcie. Zaświeci się dioda dostępu do karty pamięci, a zdjęcie zostanie wyświetlone na monitorze na kilka sekund (zdjęcie automatycznie zniknie z ekranu po naciśnięciu spustu
z
migawki do połowy). Nie wysuwaj karty pamięci i nie wyjmuj akumulatora, dopóki dioda nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie zakończone.
Dioda dostępu do karty pamięci
Priorytet twarzy
A
Aparat wykrywa twarze fotografowanych osób i ustawia na nie ostrość (priorytet twarzy). Jeśli wykryta zostanie twarz fotografowanej osoby skierowana przodem do aparatu, wyświetli się wokół niej podwójna żółta ramka (jeśli aparat wykryje wiele twarzy, maksymalnie pięć, aparat wybierze najbliższą). Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości na osobę wewnątrz podwójnej żółtej ramki. Ramka zniknie z ekranu, jeśli aparat nie będzie mógł już wykryć fotografowanej osoby (np. gdy osoba odwróci wzrok).
34
Page 53

Wyświetlanie zdjęć

Naciśnij K, aby wyświetlić ostatnie zrobione zdjęcie na pełnym ekranie monitora (widok pełnoekranowy).
Naciskaj 4 lub 2, lub obracaj wybierakiem wielofunkcyjnym, aby wyświetlić więcej zdjęć.
Aby przybliżyć środek bieżącego zdjęcia, obracaj głównym pokrętłem sterującym w prawo. Obracaj pokrętłem w lewo, aby oddalić obraz. Aby wyświetlić wiele zdjęć, obróć pokrętłem w lewo, kiedy zdjęcie jest wyświetlone na pełnym ekranie.
Przycisk K
z
Główne pokrętło sterujące
Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
35
Page 54

Usuwanie zdjęć

Aby usunąć bieżące zdjęcie, naciśnij O. Zwróć uwagę, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
Wyświetl zdjęcie.
1
Wyświetl zdjęcie, które zamierzasz usunąć, zgodnie z opisem na poprzedniej stronie.
Naciśnij O.
2
Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia.
z
Przycisk O
Usuń zdjęcie.
3
Naciśnij O ponownie, aby usunąć zdjęcie i powrócić do odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez usuwania zdjęcia.
Usuwanie wielu zdjęć
A
Opcji Usuń w menu odtwarzania (0 98) można używać do usuwania wybranych zdjęć, wszystkich zdjęć lub zdjęć zrobionych w wybrane dni.
36
Page 55

Sterowanie obrazem na żywo

Elementy sterujące obrazem na żywo umożliwiają uzyskanie podglądu wpływu poszczególnych elementów sterujących na końcowe zdjęcie. Aby wybrać element sterujący obrazem na żywo dla trybu automatycznego, naciśnij J, aby wyświetlić menu sterowania obrazem na żywo, następnie wyróżnij element sterujący przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego, a na koniec naciśnij J, aby zobaczyć efekt. Obracaj wybierakiem wielofunkcyjnym, aby wyróżnić ustawienie, a następnie naciśnij J, aby je wybrać.
Aktywna funkcja D-Lighting: zachowuje szczegóły w oświetlonych i zacienionych obszarach kadru, zapewniając uzyskanie naturalnego kontrastu.
Aktywna funkcja
D-Lighting: Wysoka
Aktywna funkcja D-Lighting: Niska
Zmiękczanie tła: zmiękcza szczegóły tła, aby wyróżnić obiekt, lub zapewnia ostrość zarówno pierwszego, jak i drugiego planu.
z
Zwiększenie efektu
Zmniejszenie efektu
Wyostrzenie tła
Ostre tło Tło zmiękczone
Zmiękczenie tła
37
Page 56
Korekcja ruchu: oddaj wrażenie ruchu poprzez poruszenie obiektów będących w ruchu lub „zamroź” ruch, aby wyraźnie uchwycić poruszające się obiekty.
z
Zamrożenie ruchu Rozmycie ruchu
Korekcja jasności: rozjaśnij lub przyciemnij zdjęcia.
Sterowanie obrazem na żywo
D
Zdjęcia seryjne są niedostępne (0 75) i nie można używać wbudowanej lampy błyskowej ani opcjonalnych lamp błyskowych, gdy sterowanie obrazem na żywo jest włączone. Naciśnięcie przycisku nagrywania filmu anuluje sterowanie obrazem na żywo.
Zamrożenie ruchu
Rozmycie ruchu
Jaśniejsze
CiemniejszeJaśniejsze Ciemniejsze
38
Page 57

Wybieranie trybu kreatywnego

Wybierz tryb kreatywny, aby dopasować ustawienia do fotografowanego obiektu lub sytuacji albo robić zdjęcia z użyciem efektów specjalnych.
Wybierz tryb w.
1
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie w (kreatywny).
Wybierz opcję.
2
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &, a następnie wyróżnij Kreatywny
inaciśnij J. Wyróżnij opcję dopasowaną do fotografowanego obiektu i swoich zamierzeń twórczych (0 40) i naciśnij J.
Przycisk &
z
39
Page 58

Wybieranie trybu dopasowanego do fotografowanego obiektu lub sytuacji

Wybierz tryb kreatywny dostosowany do fotografowanego obiektu lub sytuacji:
Opcja Opis
Kreatywna paleta (4)
HDR (5) Fotografuj scenerie o wysokim kontraście (0 42).
Łatwa panorama (p)
z
Zmiękczenie (q)
Efekt miniatury (r)
Kolor selektywny (s)
Krosowanie (6)
Efekt aparatu zabawki (7)
Obracaj paletą, aby wybierać kreatywne efekty, jednocześnie uzyskując ich podgląd na wyświetlaczu (0 41).
Rejestruj panoramy, które można później wyświetlić w aparacie (0 43).
Rejestruj zdjęcia z efektem filtra zmiękczającego. Użyj menu & (funkcja), aby wybrać stopień zmiękczenia i wybrać sposób zmiękczania portretów.
Górna i dolna część każdego zdjęcia jest rozmyta, przez co fotografowany obiekt wygląda jak diorama sfotografowana z bliska. Daje najlepsze rezultaty podczas fotografowania z wysokiego punktu obserwacyjnego.
Rób zdjęcia, na których jedynie wybrany odcień będzie kolorowy (0 46).
Wybierz kolor podstawowy, aby tworzyć zdjęcia o różnych odcieniach (0 47).
Rejestruj zdjęcia z efektem aparatu zabawki. Użyj menu &, aby dostosować nasycenie barw i oświetlenie peryferyjne.
40
Page 59

Kreatywna paleta

Aby wybrać efekt kreatywny, obracaj wybierakiem wielofunkcyjnym lub użyj palca, aby obrócić kreatywną paletę na monitorze. Wybrany efekt jest widoczny na monitorze i zmienia się stopniowo wraz z obracaniem palety.
Wciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie z wybranym efektem (opcje fotografowania przez stukanie są niedostępne, gdy wyświetlona jest kreatywna paleta; aby wyświetlić lub ukryć kreatywną paletę, stukaj w 4). Nie można używać wbudowanej lampy błyskowej ani opcjonalnych lamp błyskowych.
Wykrywanie scenerii
A
Aparat automatycznie dostosowuje ustawienia do fotografowanego obiektu i sytuacji. Dostępne efekty różnią się w zależności od rodzaju wykrytego fotografowanego obiektu. Aby zresetować paletę, naciśnij J lub stuknij w Resetuj, gdy kreatywna paleta jest wyświetlona.
z
41
Page 60
HDR
Szczegóły w oświetlonych i zacienionych obszarach kadru są zachowywane przy pomocy funkcji HDR (ang. high dynamic range – szeroki zakres tonalny). Po każdym naciśnięciu spustu migawki do końca aparat rejestruje szybko dwa zdjęcia, jedno po drugim, a następnie łączy je w jedno zdjęcie, w celu zachowania szczegółów w obszarach oświetlonych i zacienionych scen o wysokim kontraście. Wbudowana lampa błyskowa i opcjonalne lampy błyskowe nie emitują błysku. Przetwarzanie zdjęć może trochę potrwać. Gotowe zdjęcie zostanie wyświetlone po zakończeniu przetwarzania.
z
+
Pierwsza ekspozycja
(ciemniejsza)
Kadrowanie zdjęć HDR
D
Krawędzie zdjęcia będą odcięte. Uzyskanie oczekiwanych rezultatów może być niemożliwe, jeśli aparat lub fotografowany obiekt poruszą się podczas fotografowania. W zależności od scenerii może występować nierównomierne cieniowanie, wokół jasnych obiektów mogą pojawiać się cienie, a wokół ciemnych obiektów mogą pojawiać się aureole.
42
Druga ekspozycja
(jaśniejsza)
Zdjęcie HDR powstałe
w wyniku połączenia
Page 61

Łatwa panorama

Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby rejestrować panoramy. Podczas fotografowania aparat ustawia ostrość przy użyciu automatycznego wyboru pola AF; wykrywanie twarzy (0 34) jest niedostępne. Można korzystać z kompensacji ekspozycji, ale wbudowana lampa błyskowa i opcjonalne lampy błyskowe nie będą emitować błysku.
Ustaw ostrość i ekspozycję.
1
Wykadruj pierwsze ujęcie panoramy i naciśnij spust migawki do połowy. Na ekranie pojawią się wskaźniki pomocnicze.
Rozpocznij fotografowanie.
2
Naciśnij spust migawki do końca, a następnie zabierz palec ze spustu migawki. Na ekranie pojawią się ikony 1, 3, 4 i 2 wskazujące możliwe kierunki obracania aparatu.
Obracaj aparat.
3
Powoli obracaj aparat do góry, w dół, w lewo lub w prawo, zgodnie z ilustracją poniżej. Fotografowanie rozpocznie się, gdy aparat wykryje kierunek obrotów, po czym na ekranie pojawi się wskaźnik postępu. Fotografowanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu końca panoramy.
Wskaźnik postępu
z
43
Page 62
Przykład obracania aparatu jest przedstawiony poniżej. Nie zmieniając swojego położenia, obracaj aparat po łuku ze stałą prędkością w poziomie lub w pionie. Dostosuj czas ruchu obrotowego do opcji wybranej dla Wielkość zdjęcia w menu fotografowania: ukończenie panoramy wymaga około 15 sekund, gdy wybrane jest A Standardowa panorama, lub około 30 sekund, gdy wybrane jest B Szeroka panorama.
z
Panoramy
A
Obiektywy szerokokątne o wysokim poziomie dystorsji mogą nie zapewnić oczekiwanych rezultatów. Wyświetli się komunikat o błędzie, jeśli aparat będzie obracany zbyt szybko lub niestabilnie. Zwróć uwagę, że ponieważ panoramy składają się z wielu zdjęć, miejsca połączeń zdjęć mogą być widoczne, a osiągnięcie pożądanych rezultatów może być niemożliwe w przypadku obiektów ruchomych lub neonów albo innych obiektów, które szybko zmieniają kolor bądź jasność, obiektów znajdujących się za blisko aparatu, obiektów słabo oświetlonych i obiektów, takich jak niebo lub morze, które mają jednolitą barwę lub zawierają proste powtarzalne wzory.
Gotowa panorama będzie nieznacznie mniejsza od obszaru widocznego na ekranie podczas fotografowania. Aparat nie zarejestruje panoramy, jeśli fotografowanie zakończy się przed zarejestrowaniem połowy panoramy. Jeśli fotografowanie zakończy się po przejściu połowy panoramy, ale przed jej ukończeniem, niezarejestrowana część zostanie wyświetlona na szaro.
44
Page 63
❚❚ Wyświetlanie panoram
Panoramy można wyświetlać, naciskając J, kiedy panorama jest wyświetlona w widoku pełnoekranowym (0 35). Początek panoramy zostanie wyświetlony w najmniejszym rozmiarze wypełniającym ekran, a następnie aparat będzie przesuwać obraz w kierunku zgodnym z kierunkiem rejestracji panoramy.
Okno nawigacji Wskaźnik
pomocniczy
Można wykonać następujące czynności:
Czynność Użyj Opis
Pauza Wstrzymaj odtwarzanie.
z
Odtwarzanie J
Przewijanie do przodu/do tyłu
Powrót do
odtwarzania
wwidoku
pełnoekranowym
Wznów odtwarzanie, gdy odtwarzanie panoramy jest wstrzymane lub podczas przewijania do tyłu/ do przodu.
Naciśnij 4, aby przewinąć panoramę wstecz, lub 2, aby przewinąć ją do przodu. Kiedy odtwarzanie jest wstrzymane, panorama jest przesuwana o jeden segment wstecz lub do
/
przodu po każdym naciśnięciu przycisku. Trzymaj przycisk wciśnięty, aby przewijać panoramę do przodu lub wstecz w sposób ciągły. Możesz też obracać wybierakiem wielofunkcyjnym, aby przewijać panoramę do przodu lub wstecz, gdy odtwarzanie jest wstrzymane.
Naciśnij 1 lub K, aby przejść do odtwarzania
/K
w widoku pełnoekranowym.
45
Page 64

Kolor selektywny

Rób czarno-białe zdjęcia, na których jeden odcień będzie kolorowy.
Wybierz Wybierz kolor.
1
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &, a następnie wyróżnij Wybierz kolor
inaciśnij J.
Wybierz kolor.
2
z
Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać kolor, a następnie naciśnij J.
Rób zdjęcia.
3
Naciskaj spust migawki do końca, aby robić zdjęcia. Tylko wybrany odcień pojawi się w kolorze, a wszystkie pozostałe odcienie zostaną zarejestrowane w odcieniach szarości.
46
Page 65

Krosowanie

Wybierz odcień podstawowy, aby robić zdjęcia ze zmodyfikowanymi barwami.
Wybierz Odcień.
1
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &, a następnie wyróżnij Odcień i naciśnij
J.
Wybierz kolor.
2
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wybierz kolor podstawowy (czerwony, zielony, niebieski lub żółty), a następnie naciśnij J.
Rób zdjęcia.
3
Naciskaj spust migawki do końca, aby robić zdjęcia ze zmodyfikowanymi barwami.
z
47
Page 66

Nagrywanie i wyświetlanie filmów

y

Nagrywanie filmów

Filmy można nagrywać przy pomocy przycisku nagrywania filmu.
Włącz aparat.
1
Przekręć włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
y
Wybierz tryb fotografowania.
2
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie
C (automatyczny), w (kreatywny), t, u, v, w lub v (zaawansowane filmowanie)
zgodnie z opisem na stronie 50. W trybie zaawansowanego filmowania można wybrać rodzaj filmu przy pomocy opcji Zaawansowane filmowanie w menu & (0 51).
Wykadruj pierwsze ujęcie.
3
Wykadruj pierwsze ujęcie z nagrywanym obiektem w centrum ekranu. Jeśli Spowolnienie jest wybrane w trybie zaawansowanego filmowania (0 51), naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
Ikona 0
A
Ikona 0 oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.
Pokrętło trybu pracy
48
Page 67
Rozpocznij nagrywanie.
4
Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby rozpocząć nagrywanie. Podczas nagrywania wyświetlany jest wskaźnik nagrywania, czas, który upłynął, a także dostępny czas nagrywania.
Nagrywanie dźwięku
A
Uważaj, aby nie zasłaniać mikrofonu. Zwróć również uwagę, że wbudowany mikrofon może nagrywać dźwięki aparatu lub obiektywu. Z wyjątkiem nagrywania filmów spowolnionych, aparat ustawia ostrość w sposób ciągły. Aby uniknąć nagrywania dźwięku ustawiania ostrości, wybierz Pojedynczy AF dla Tryb ustawiania ostrości w menu filmowania (0 101).
Zakończ nagrywanie.
5
Naciśnij przycisk nagrywania filmu
Przycisk nagrywania filmu
Wskaźnik nagrywania/Czas, który upłynął
Dostępny czas
ponownie, aby zakończyć nagrywanie. Nagrywanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu maksymalnej długości filmu, zapełnieniu karty pamięci, wybraniu innego trybu, odłączeniu obiektywu lub nagrzaniu się aparatu (0 xii).
Maksymalna długość
A
Aparat może nagrywać filmy o maksymalnym rozmiarze 4 GB. Zwróć uwagę, że w zależności od prędkości zapisu na karcie pamięci, nagrywanie może zakończyć się przed osiągnięciem tej długości (0 111).
Przycisk nagrywania filmu
y
49
Page 68
❚❚ Tryb fot ografowania
Filmy można nagrywać w trybach fotografowania wymienionych poniżej. Filmów nie można nagrywać w trybie uchwycenia najlepszego momentu lub w trybie ruchomego zdjęcia.
C Tryb automatyczny (0
Wybierz ten tryb, aby pozostawić dobór ustawień aparatowi. Aparat automatycznie dostosowuje ustawienia do fotografowanego obiektu i sytuacji.
w Tryb kreatywny (0 39)
Nagrywaj filmy w trybie ekspozycji t (automatyka programowa). Jeśli wybrane jest Kreatywna paleta, wybrany efekt zostanie
y
zastosowany do filmu (0 41).
v Tryb zaawansowanego filmowania (0
Wybierz tryb ekspozycji (0 100) i dostosuj czas otwarcia migawki lub przysłonę, lub też nagrywaj filmy spowolnione bądź przyspieszone albo z innymi efe ktami specjalnymi.
Tryby t, u, v i w (0 56)
Filmy rejestrowane, gdy wybrane jest u, v lub w, są nagrywane w trybie ekspozycji t. Wybór
trybu ekspozycji jest dostępny jedynie w trybie zaawansowanego filmowania.
31)
51)
50
Page 69
❚❚ Opcje zaawa nsowanego filmowania
W trybie v (zaawansowane filmowanie) dostęp do poniższych opcji można uzyskać, naciskając & (funkcja) i wybierając Zaawansowane filmowanie w menu &.
0 Film HD Nagrywaj filmy w wysokiej rozdzielczości (HD).
Nagraj do trzech sekund materiału filmowego w zwolnionym tempie bez dźwięku. Spowolnione filmy są nagrywane z prędkością 400 kl./s i odtwarzane z prędkością około 30 kl./s.
y Spowolnienie
1 Przyspieszenie
2 Montaż skokowy
3 4-sekundowy film
Nagrywanie
Odtwarzanie
Nagrywaj przyspieszone filmy bez dźwięku, które są odtwarzane z prędkością około czterokrotnie większą od normalnej. Czas odtwarzania to około jedna czwarta czasu nagrywania.
Nagrywanie
Odtwarzanie
Nagrywaj filmy z montażem skokowym bez dźwięku. Nagrywanie jest wstrzymywanie co drugą sekundę w celu uzyskania efektu pominiętych klatek filmu.
Nagrywanie
Odtwarzanie
Nagraj 4-sekundowy klip filmowy. Wiele klipów można połączyć w jeden film przy pomocy opcji Połącz
4-sekundowe filmy w menu odtwarzania (0 98).
y
Spowolnienie
A
Kiedy spowolnienie jest wybrane w trybie zaawansowanego filmowania, ostrość aparatu można ustawić, naciskając spust migawki do połowy przed rozpoczęciem nagrywania. Aparat ustawia ostrość na obiekt pośrodku ekranu. Wykrywanie twarzy jest niedostępne (0 34). Ostrości i ekspozycji nie można regulować podczas nagrywania.
51
Page 70

Fotografowanie podczas nagrywania filmu

Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie, nie przerywając nagrywania filmu. Zdjęcia zrobione podczas nagrywania filmu mają współczynnik proporcji 3 : 2.
y
Fotografowanie podczas nagrywania filmu
A
Wraz z każdym filmem można zrobić maksymalnie 20 zdjęć. Zwróć uwagę, że zdjęć nie można robić w trakcie nagrywania filmów w zwolnionym tempie.
52
Page 71

Oglądanie filmów

Filmy są oznaczone ikoną 1 podczas odtwarzania w widoku pełnoekranowym (0 35). Naciśnij J, aby rozpocząć odtwarzanie.
Ikona 1/Długość
Wskaźnik odtwarzania filmu/Bieżące
położenie/całkowita długość
Można wykonać następujące czynności:
Czynność Użyj Opis
Pauza Wstrzymaj odtwarzanie.
Odtwarzanie J
Przewijanie do przodu/do tyłu
Regulacja
głośności
Powrót do
odtwarzania
wwidoku
pełnoekranowym
Wznów odtwarzanie, gdy film jest wstrzymany lub podczas przewijania do tyłu/do przodu.
Naciśnij 4, aby przewinąć panoramę wstecz, lub 2, aby przewinąć ją do przodu. Prędkość odtwarzania wzrasta z każdym naciśnięciem, z2× do 4× do 8× do 16×. Kiedy odtwarzanie jest
/
wstrzymane, film jest przesuwany o jedną klatkę wstecz lub do przodu po każdym naciśnięciu przycisku. Trzymaj przycisk wciśnięty, aby przewijać film do przodu lub wstecz w sposób ciągły. Możesz też obracać wybierakiem wielofunkcyjnym, aby przewijać film do przodu lub wstecz, gdy odtwarzanie jest wstrzymane.
Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby dostosować głośność.
Naciśnij 1 lub K, aby przejść do odtwarzania
/K
w widoku pełnoekranowym.
Głośność Wskaźnik
pomocniczy
y
53
Page 72

Usuwanie filmów

Aby usunąć bieżący film, naciśnij O. Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij O ponownie, aby usunąć film i powrócić do odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez usuwania filmu. Zwróć uwagę, że usuniętych filmów nie można odzyskać.
y
Głośnik
D
Trzymaj palce i inne przedmioty z dala od głośnika podczas regulacji głośności.
Przycisk O
54
Głośnik
Page 73
Czas nagrywania
A
Poniższa tabela przedstawia przybliżony maksymalny czas nagrywania jednego filmu rejestrowanego z domyślnym rozmiarem klatki i domyślną liczbą klatek na sekundę w poszczególnych trybach fotografowania.
Tryby: automatyczny, kreatywny, t, u, v i w 10 minut Tryb zaawansowanego filmowania
Film HD 10 minut Spowolnienie 3 sekundy Przyspieszenie 20 minut Montaż skokowy 20 minut 4-sekundowy film 4 sekundy
Nagrywanie filmów
D
Migotanie, pasma lub dystorsja mogą być widoczne na ekranie i gotowym filmie przy oświetleniu lampami jarzeniowymi, rtęciowymi lub sodowymi, jeśli aparat zostanie obrócony w poziomie lub jeśli jakiś obiekt szybko przemieści się przez kadr (migotanie i występowanie pasm można zredukować, wybierając ustawienie opcji Redukcja migotania dopasowane do częstotliwości lokalnego zasilania prądem zmiennym, ale zwróć uwagę, że najdłuższy dostępny czas otwarcia migawki to niedostępna w połączeniu z filmami spowolnionymi). Jasne źródła światła mogą pozostawiać powidoki podczas obracania aparatu. Pojawiać mogą się również postrzępione krawędzie, barwne kontury, efekt mory i jasne punkty. Podczas nagrywania filmów należy unikać kierowania aparatu na słońce lub inne źródła silnego światła. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie wewnętrznych obwodów elektronicznych aparatu. Wbudowana lampa błyskowa i opcjonalne lampy błyskowe nie będą emitować błysku podczas nagrywania filmu, lub gdy aparat pracuje w trybie zaawansowanego filmowania.
1
/
100 s przy 50 Hz i
1
/
60 s przy 60 Hz; redukcja migotania jest
y
55
Page 74
Tryby t, u, v i w
#
Tryby t, u, v i w oferują zróżnicowany poziom kontroli nad czasem otwarcia migawki i przysłoną. Wybierz tryb i dostosuj ustawienia zgodnie ze swoimi zamierzeniami twórczymi.
t Automatyka programowa
W tym trybie aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki i przysłonę w celu uzyskania optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat.
#
Wybieranie kombinacji czasu otwarcia migawki i przysłony
A
Mimo tego, że czas otwarcia migawki i wartość przysłony wybrane przez aparat zapewnią uzyskanie optymalnych rezultató w, można również wybierać inne kombinacje dające taką samą ekspozycję, obracając głównym pokrętłem sterującym („fleksja programu”). U wyświetla się podczas pracy fleksji programu.
Główne pokrętło sterujące
Czułość ISO (tryby t, u, v i w)
A
Kiedy wybrana jest opcja „automatyczna” dla Czułość ISO w menu przetwarzania zdjęć (0 101), aparat będzie automatycznie dostosowywać czułość w wybranym zakresie, jeśli uzyskanie optymalnej ekspozycji przy wybranym czasie otwarcia migawki lub ustawionej wartości przysłony jest niemożliwe.
56
Page 75
u Autom. z presel. czasu
W trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną ekspozycję. Używaj dłuższego czasu otwarcia migawki, aby oddać wrażenie ruchu poprzez poruszenie obiektów będących w ruchu, lub krótszego czasu otwarcia migawki w celu „zamrożenia” ruchu.
Krótki czas otwarcia migawki (
1
/
1600 s) Długi czas otwarcia migawki (1 s)
Wybieranie czasu otwarcia migawki
Obracaj głównym pokrętłem sterującym w prawo, aby uzyskać krótsze czasy otwarcia migawki, lub w lewo, aby uzyskać dłuższe czasy otwarcia migawki. Wybieraj spośród wartości od 30 s do elektroniczna, którą można włączyć, wybierając Włącz dla Bezgłośne fotograf. w menu ustawień (0 102) albo wybierając 10, 20, 30 lub 60 kl./s w trybie zdjęć seryjnych (0 75), obsługuje czasy otwarcia migawki wynoszące jedynie otwarcia migawki dostępny podczas korzystania z elektronicznej migawki to 30 s (bezgłośne fotografowanie) lub 30 i 60 kl./s dla zdjęć seryjnych).
Zdjęcia seryjne
A
Wybrany czas otwarcia migawki może ulec zmianie, jeśli w trybie zdjęć seryjnych wybierze się liczbę 10 klatek na sekundę lub wyższą szybkość rejestrowania zdjęć (0 75).
1
/
4000 s. Migawka
1
/
16 000 s; najdłuższy czas
1
/
60 s (10, 20,
Główne pokrętło sterujące
#
57
Page 76
v Autom. z presel. przysł.
W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera wartość przysłony, a aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Duże otwory przysłony (niskie liczby przysłony) powodują zmniejszenie głębi ostrości, rozmywając obiekty za i przed głównym fotografowanym obiektem. Małe otwory przysłony (wysokie liczby przysłony) powodują zwiększenie głębi ostrości, podkreślając szczegóły w tle i na pierwszym planie. Niewielka głębia ostrości jest zwykle stosowana w portretach w celu rozmycia szczegółów tła, a duża głębia ostrości w zdjęciach krajobrazu w celu uzyskania ostrości tła i pierwszego planu.
#
Duży otwór przysłony (f/5,6) Mały otwór przysłony (f/16)
❚❚ Wybieranie przysłony
Przysłonę wybiera się, obracając przednim pokrętłem sterującym: wybierz wartość z zakresu od minimalnej do maksymalnej wartości dla obiektywu.
Przednie pokrętło sterujące
58
Page 77
w Manualna
W trybie manualnym użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość przysłony.
❚❚ Wybieranie czasu otwarcia migawki i przysłony
Dostosuj czas otwarcia migawki i przysłonę, korzystając ze wskaźnika ekspozycji (0 60). Czas otwarcia migawki ustawia się, obracając głównym pokrętłem sterującym w prawo w celu uzyskania krótszych czasów migawki lub w lewo w celu uzyskania dłuższych czasów migawki: wybierz wartość z zakresu od 30 s do
1
/
4000 s (od 30 s do
1
/
16 000 s, gdy włączona jest
Główne pokrętło sterujące
elektroniczna migawki poprzez wybranie Włącz dla Bezgłośne fotograf. w menu ustawień (0 102), lub od
1
/
60 s do
1
/
16 000 s, gdy
migawka elektroniczna jest włączona poprzez wybranie 10, 20, 30 lub 60 kl./s w trybie zdjęć seryjnych; 0 75) albo wybierz „Bulb” (Czas B), aby otworzyć migawkę na dowolny czas w celu uzyskania długiego czasu naświetlania.
Przednie pokrętło sterujące
Przysłonę wybiera się, obracając przednim pokrętłem sterującym: wybierz wartość z zakresu od minimalnej do maksymalnej wartości dla obiektywu.
Zdjęcia seryjne
A
Wybrany czas otwarcia migawki może ulec zmianie, jeś li w trybie zdjęć seryjnych wybierze się liczbę 10 klatek na sekundę lub wyższą szybkość rejestrowania zdjęć (0 75).
#
59
Page 78
Wskaźnik ekspozycji
A
Kiedy wybrany jest czas otwarcia migawki inny niż „Bulb” (czas B) lub „Time” (czas), wskaźnik ekspozycji pokazuje, czy zdjęcie będzie niedoświetlone czy prześwietlone przy bieżących ustawieniach.
#
Optymalna ekspozycja Niedoświetlone o
1
/
3 EV Prześwietlone o ponad 2 EV
60
Page 79

Inne tryby fotografowania

R
Poza trybami opisanymi powyżej aparat oferuje tryb u (uchwycenie najlepszego momentu), który pomaga podczas rejestracji zdjęć, kiedy wybór momentu zrobienia zdjęcia jest utrudniony, a także tryb z (Ruchome zdjęcie), który łączy zdjęcia z krótkimi winietami filmowymi (0 71).

u Wybieranie momentu (Uchwycenie najlepszego momentu)

Wybierz zdjęcie z 40 zdjęć zarejestrowanych tymczasowo w pamięci na chwilę przed zwolnieniem migawki albo na chwilę po jej zwolnieniu (Aktywna selekcja), wybierz moment wyzwolenia migawki podczas odtwarzania sceny w zwolnionym tempie (spowolnienie obrazu, 0 65) lub pozwól aparatowi wybrać najlepsze zdjęcie w oparciu o kompozycję i ruch (Inteligentne wybieranie zdjęcia, 0 67).

Ręczne wybieranie zdjęcia (Aktywna selekcja)

Wybierz do 40 zdjęć z 40 zdjęć zarejestrowanych na chwilę przed wciśnięciem spustu migawki do końca albo na chwilę po jego wciśnięciu.
R
61
Page 80
R
Wybierz tryb u.
1
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie u (uchwycenie najlepszego momentu).
Wybierz Aktywna selekcja.
2
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &. Wyróżnij Uchwycenie najlepszego
momentu i naciśnij J, a następnie wyróżnij Aktywna selekcja i naciśnij J.
Wykadruj zdjęcie.
3
Skomponuj ujęcie z fotografowanym obiektem w centrum kadru.
62
Page 81
Rozpocznij buforowanie zdjęć.
4
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości (0 33). Gdy aparat rozpocznie rejestrowanie zdjęć w buforze pamięci, na ekranie pojawi się ikona &.
Zrób zdjęcie.
5
Płynnie naciśnij spust migawki do końca. 40 zdjęć zapisanych w buforze w czasie zarówno przed, jak i po wciśnięciu spustu migawki do końca, zostanie skopiowanych do tymczasowej pamięci.
Wybierz do 40 zdjęć.
6
Naciskaj 4 lub 2 albo obracaj wybierakiem wielofunkcyjnym, aby przesuwać zdjęcia, a następnie naciskaj 1 lub 3, aby je wybrać lub cofnąć wybór. Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną p, a pozostałe zdjęcia są oznaczone ikoną O, co informuje o tym, że zostaną one usunięte.
R
63
Page 82
Zapisz wybrane zdjęcia.
7
Naciśnij J, aby zapisać wybrane zdjęcia na karcie pamięci. Dioda dostępu do karty pamięci będzie świecić podczas zapisywania. Zwróć uwagę, że w zależności od warunków fotografowania i prędkości zapisu na karcie pamięci zapisanie wybranych zdjęć może trochę potrwać.
Aktywna selekcja
A
Przy ustawieniach domyślnych zdjęcie zarejestrowane w momencie wciśnięcia spustu migawki do końca jest automatycznie oznaczone ikoną p w kroku 6.
Tryb uchwycenia najlepszego momentu
A
Nagrywanie filmów jest niemożliwe, a przycisk nagrywania filmu nie zadziała. Nie można używać wbudowanej lampy błyskowej ani opcjonalnych lamp błyskowych.
R
64
Page 83

Wybieranie swojego momentu (spowolnienie obrazu)

Jeśli spowolnienie obrazu jest wybrane w trybie u (uchwycenie najlepszego momentu), aparat rejestruje krótką sekwencję zdjęć i odtwarza je w zwolnionym tempie, dzięki czemu można precyzyjnie wybrać moment wykonania zdjęcia.
Wybierz tryb u.
1
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie u (uchwycenie najlepszego momentu).
Wybierz Spowolnienie obrazu.
2
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &. Wyróżnij Uchwycenie najlepszego
momentu i naciśnij J, a następnie wyróżnij Spowolnienie obrazu i naciśnij J.
Wykadruj zdjęcie.
3
Skomponuj ujęcie z fotografowanym obiektem w centrum kadru.
R
65
Page 84
R
Naciśnij spust migawki do połowy.
4
Po ustawieniu ostrości aparat zarejestruje 40 zdjęć w tymczasowym buforze pamięci. Następnie aparat będzie je powoli odtwarzać w ciągłej pętli, dopóki spust migawki będzie pozostawać wciśnięty do połowy. Na monitorze wyświetlana jest ikona &.
Kiedy wyświetlone jest żądane zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca, aby zarejestrować bieżące zdjęcie i odrzucić pozostałe zdjęcia. Wybrane zdjęcie zostanie wyświetlone przez kilka sekund po zakończeniu zapisu. Aby usunąć zawartość bufora i wyjść z menu bez zapisywania zdjęcia, zwolnij spust migawki bez naciskania go do końca.
Wskaźnik postępu
66
Page 85

Pozwalanie aparatowi na wybranie momentu (Inteligentne wybieranie zdjęcia)

Inteligentne wybieranie zdjęcia pomaga użytkownikowi uchwycić ulotny wyraz twarzy fotografowanej osoby lub podczas innych zdjęć, dla których wybranie momentu wyzwolenia migawki jest trudne, np. zdjęć grupowych podczas przyjęcia. Przy każdym wyzwoleniu migawki aparat automatycznie wybiera najlepsze ujęcie oraz cztery ujęcia będące kandydatami na najlepsze ujęcie w oparciu o kompozycję i ruch.
Wybierz tryb u.
1
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie u (uchwycenie najlepszego momentu).
Wybierz Inteligentne wyb. zdjęcia.
2
Naciśnij & (funkcja), aby wyświetlić menu &. Wyróżnij Uchwycenie najlepszego
momentu i naciśnij J, a następnie wyróżnij Inteligentne wyb. zdjęcia inaciśnij J.
R
67
Page 86
R
Wykadruj zdjęcie.
3
Skomponuj ujęcie z fotografowanym obiektem w centrum kadru.
Rozpocznij buforowanie zdjęć.
4
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości (0 33). Gdy aparat rozpocznie rejestrowanie zdjęć w buforze pamięci, na ekranie pojawi się ikona &. Aparat nieprzerwanie ustawia ostrość w celu uwzględnienia zmian w odległości od fotografowanego obiektu, podczas gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy.
Zrób zdjęcie.
5
Płynnie naciśnij spust migawki do końca. Aparat porówna zdjęcia zapisane w buforze zarówno przed, jak i po wciśnięciu spustu migawki do końca, a następnie wybierze pięć zdjęć do skopiowania na kartę pamięci. Zwróć uwagę, że może to chwilę potrwać. Najlepsze zdjęcie zostanie wyświetlone na monitorze na kilka sekund po zakończeniu zapisu.
Inteligentne wybieranie zdjęcia
A
Aparat automatycznie wybiera program tematyczny dostosowany do fotografowanego obiektu.
68
Page 87
❚❚ W yświetlanie zdjęć zrobionych przy użyciu inteligentnego wybierania zdjęcia
Naciśnij K i używaj wybieraka wielofunkcyjnego w celu wyświetlania zdjęć zrobionych przy użyciu funkcji inteligentnego wybierania zdjęcia (0 35; zdjęcia zrobione z użyciem tej funkcji są oznaczone ikoną y). Spośród zdjęć zarejestrowanych przez funkcję inteligentnego wybierania zdjęcia tylko najlepsze ujęcie zostanie wyświetlone (po wciśnięciu 2 w celu wyświetlenia następnego zdjęcia aparat pominie zdjęcia kandydatów do najlepszego ujęcia, a w rezultacie następne wyświetlone zdjęcie nie będzie miało numeru pliku bezpośrednio następującego po bieżącym zdjęciu). Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
Wybieranie najlepszego ujęcia
Gdy wyświetlone jest zdjęcie zrobione przy użyciu inteligentnego wybierania zdjęcia, można wybrać najlepsze ujęcie, naciskając J. Naciśnij 4 lub 2, aby wyświetlić pozostałe zdjęcia z sekwencji, a następnie naciśnij J, aby wybrać bieżące zdjęcie jako najlepsze ujęcie. Aby powrócić do normalnego odtwarzania, naciśnij D.
Przycisk K
R
69
Page 88
❚❚ Usuwanie zdjęć
Naciśnięcie O, gdy wybrane jest zdjęcie zrobione przy użyciu inteligentnego wybierania zdjęcia, powoduje wyświetlenie okna dialogowego potwierdzenia. Naciśnij O ponownie, aby usunąć najlepsze zdjęcie i zdjęcia kandydatów na najlepsze zdjęcie, lub naciśnij K, aby wyjść z menu bez usuwania zdjęć. Zwróć uwagę, że usuniętych zdjęć nie
Przycisk O
można odzyskać.
R
Usuwanie pojedynczych zdjęć
A
Naciśnięcie przycisku O podczas wyświetlania okna dialogowego wyboru najlepszego zdjęcia powoduje wyświetlenie następujących opcji. Wyróżnij opcję wybierakiem wielofunkcyjnym inaciśnij J, aby ją wybrać.
To zdjęcie: usuń bieżące zdjęcie (zwróć uwagę, że
zdjęcia aktualnie wybranego jako najle psze ujęcie nie można usunąć).
Wszyst. oprócz najlepsz.: usuń zdjęcia kandydatów na najlepsze zdjęcie,
pozostawiając zdjęcie aktualnie wybrane jako najlepsze. Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Aby usunąć wybrane zdjęcie lub zdjęcia, wyróżnij Tak i naciśnij J.
70
Page 89

z Łączenie zdjęć z krótkimi winietami filmowymi (tryb ruchomego zdjęcia)

Nagrywaj krótkie winiety filmowe wraz ze zdjęciami. przy każdym wyzwoleniu migawki aparat rejestruje zdjęcie oraz materiał filmowy o długości około 1,6 s. Przy wyświetlaniu uzyskanego w ten sposób „ruchomego zdjęcia” w aparacie, film będzie odtwarzany w zwolnionym tempie przez około 4 s, a następnie wyświetlone zostanie zdjęcie.
Wybierz tryb z.
1
Przekręć pokrętło trybu pracy w położenie z (ruchome zdjęcie).
Wykadruj zdjęcie.
2
Skomponuj ujęcie z fotografowanym obiektem w centrum kadru.
R
71
Page 90
Rozpocznij buforowanie.
3
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości (0 33). Gdy aparat rozpocznie rejestrowanie materiału filmowego w buforze pamięci, na ekranie pojawi się ikona &.
Zrób zdjęcie.
4
Płynnie naciśnij spust migawki do końca. Aparat zarejestruje zdjęcie wraz z trwającym około 1,6 s filmem, który zaczyna się przed wciśnięciem, a kończy się
R
po wciśnięciu spustu migawki do końca. Zwróć uwagę, że może to chwilę potrwać. Po zakończeniu rejestracji zdjęcie zostanie wyświetlone na kilka sekund.
Kończenie winiety zdjęciem
A
Aby zdjęcie było takie samo, jak ostatnia klatka w iniety filmowej, wybierz 1,6 s/0 s dla Film przed/po w menu fotografowania (0 99).
Spust migawki wciśnięty do połowy
Spust migawki wciśnięty do
końca
72
Materiał filmowy
Page 91
❚❚ Dźwięk
Aby nagrywać około cztery sekundy dźwięku wraz z ruchomymi zdjęciami od chwili rozpoczęcia nagrywania filmu, użyj wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J, aby wybrać Otoczenie dla Dźwięk w menu & (funkcja) (0 10). Ruchome zdjęcia można także rejestrować z tłem muzycznym (Muzyka wtle) lub bez dźwięku (Brak).
Tryb ruchomego zdjęcia
A
Nie można nagrywać filmów przy pomocy przycisku nagrywania filmu i nie można używać wbudowanej lampy błyskowej ani opcjonalnych lamp błyskowych.
R
73
Page 92

Wyświetlanie ruchomych zdjęć

Naciśnij K i użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby wyświetlić ruchome zdjęcie (0 35; ruchome zdjęcia są oznaczone ikoną z). Naciśnięcie J, gdy wyświetlane jest ruchome zdjęcie, powoduje, że najpierw przez około 4 sekundy w zwolnionym tempie odtworzona zostaje część filmowa, a następnie wyświetlone zostaje zdjęcie. Odtwarzaniu towarzyszy ścieżka dźwiękowa wybrana przy pomocy opcji Dźwięk (0 73). Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.

Usuwanie ruchomych zdjęć

R
Aby usunąć bieżące ruchome zdjęcie, naciśnij O. Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij O ponownie, aby usunąć zdjęcie oraz film i powrócić do odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez usuwania pliku. Zwróć uwagę, że usuniętych
ruchomych zdjęć nie można odzyskać.
Przycisk K
Przycisk O
74
Page 93

Więcej o fotografowaniu

t
W tym rozdziale opisano inne funkcje, których można używać podczas robienia zdjęć.

Tryb zdjęć seryjnych

Zarejestruj serię zdjęć.
Wyświetl opcje trybu wyzwalania migawki.
1
Naciśnij 4 (C), aby wyświetlić opcje trybu wyzwalania migawki.
Wybierz I.
2
Wyróżnij I (seryjne) i naciśnij 2, aby wyświetlić opcje liczby klatek na sekundę.
Wybierz liczbę klatek na sekundę.
3
Wyróżnij żądaną liczbę klatek na sekundę inaciśnij J. Szybkość rejestrowania zdjęć jest wyrażona jako liczba klatek rejestrowanych na sekundę (kl./s); wybierz szybkość rejestrowania zdjęć wynoszącą około 6, 10, 20, 30 i 60 kl./s (odpowiednio, I, Q, R, S i T). Z wyjątkiem sytuacji, gdy wybrane jest I, w jednej serii można zrobić maksymalnie 40 zdjęć.
t
75
Page 94
Umieść fotografowany obiekt w kadrze i zrób zdjęcie.
4
Naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać serię zdjęć.
Tryb zdjęć seryjnych
D
Migawka mechaniczna jest używana do zdjęć zrobionych wtedy, gdy wybrane jest I i gdy Wyłącz jest wybrane dla Bezgłośne fotograf. w menu ustawień (0 102). Migawka elektroniczna jest stosowana do zdjęć zrobionych z innymi ustawieniami. Jeśli wbudowana lampa błyskowa lub opcjonalna lampa błyskowa wyemituje błysk, gdy wybrane jest I, zarejestrowane zostanie tylko jedno zdjęcie. Przy ustawieniach 10, 20, 30 i 60 kl./s wbudowana lampa błyskowa i opcjonalne lampy błyskowe nie wyemitują błysku.
Podczas zapisywania zdjęć na karcie pamięci świeci się dioda dostępu do karty pamięci. W zależności od warunków fotografowania i prędkości zapisu na karcie pamięci zapisywanie może trochę potrwać. Jeśli akumulator rozładuje się przed zapisaniem wszystkich zdjęć, spust migawki zostanie zablokowany, a pozostałe zdjęcia zostaną przeniesione na kartę pamięci.
Zdjęcia seryjne są niedostępne w trybie kreatywnym, w trybie uchwycenia najlepszego momentu, trybie zaawansowanego filmowania i w trybie
t
ruchomego zdjęcia, a także podczas używania elementów sterujących obrazem na żywo w trybie automatycznym (0 37).
Pojedyncze zdjęcie
A
Aby rejestrować tylko jedno zdjęcie po każdym naciśnięciu spustu migawki do końca, naciśnij 4 (C) i wybierz 8 (pojedyncze zdjęcie) jako tryb wyzwalania migawki.
76
Page 95

Tryby samowyzwalacza

Samowyzwalacz służy do opóźniania wyzwolenia migawki o 10 sekund lub o 2 sekundy od wciśnięcia spustu migawki do końca.
Wyświetl opcje trybu wyzwalania migawki.
1
Naciśnij 4 (C), aby wyświetlić opcje trybu wyzwalania migawki.
Wybierz E.
2
Wyróżnij E (samowyzwalacz) i naciśnij 2, aby wyświetlić opcje samowyzwalacza.
Wybierz żądaną opcję samowyzwalacza.
3
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij c lub a i naciśnij J.
Zamocuj aparat na statywie.
4
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, równej powierzchni.
t
77
Page 96
Wykadruj ujęcie i zrób zdjęcie.
5
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia ostrości, a następnie wciśnij spust migawki do końca. Dioda samowyzwalacza zacznie migać i włączy się sygnał dźwiękowy. Dwie sekundy przed zrobieniem zdjęcia dioda samowyzwalacza przestanie migać i wzrośnie częstotliwość emisji sygnału dźwiękowego.
Zwróć uwagę, że samowyzwalacz może się nie uruchomić lub zdjęcie może nie zostać zrobione, jeśli aparat nie może ustawić ostrości lub w innych sytuacjach, gdy wyzwolenie migawki jest niemożliwe. Wyłączenie aparatu powoduje anulowanie samowyzwalacza.
Tryb filmu
A
Aby nagrywać filmy przy użyciu samowyzwalacza, wybierz tryb zaawansowanego filmowania i używaj przycisku nagrywania filmu, aby
t
uruchamiać samowyzwalacz. Nagrywanie filmu kończy się po ponownym naciśnięciu przycisku nagrywania filmu.
Podnoszenie lampy błyskowej
A
W przypadku korzystania z wbudowanej lampy błyskowej, naciśnij przycisk podnoszenia lampy błyskowej, aby podnieść lampę przed rozpoczęciem fotografowania. Fotografowanie zostanie przerwane, jeśli lampa błyskowa zostanie podniesiona podczas odliczania czasu przez samowyzwalacz.
78
Page 97

Fotografowanie ze zdalnym sterowaniem

Opcjonalnego pilota zdalnego sterowania ML-L3 (0 110) można używać do ograniczania drgania aparatu lub do wykonywania autoportretów.
Przed rozpoczęciem korzystania z pilota zdalnego sterowania ML-L3
A
Przed pierwszym użyciem pilota usuń przezroczystą plastikową izolację baterii.
Wyświetl opcje trybu wyzwalania migawki.
1
Naciśnij 4 (C), aby wyświetlić opcje trybu wyzwalania migawki.
Wybierz #.
2
Wyróżnij # (zdalne sterowanie) i naciśnij 2, aby wyświetlić opcje zdalnego sterowania.
Wybierz żądaną opcję zdalnego sterowania.
3
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij # lub " i naciśnij J.
Zamocuj aparat na statywie.
4
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, równej powierzchni.
t
79
Page 98
Skomponuj kadr i zrób zdjęcie.
5
Z odległości 5 m lub mniejszej skieruj pilota ML-L3 na odbiornik podczerwieni z przodu aparatu (0 2) i naciśnij spust migawki na pilocie ML-L3. Jeśli wybrane jest ", dioda samowyzwalacza zaświeci się na około dwie sekundy przed zwolnieniem migawki. Jeśli wybrane jest #, dioda samowyzwalacza będzie migać po wyzwoleniu migawki.
Zwróć uwagę, że samowyzwalacz może się nie uruchomić lub zdjęcie może nie zostać zrobione, jeśli aparat nie może ustawić ostrości lub w innych sytuacjach, gdy wyzwolenie migawki jest niemożliwe. Wyłączenie aparatu powoduje anulowanie trybu zdalnego sterowania. Tryb zdalnego sterowania zostanie anulowany automatycznie, jeśli przez około dziesięć minut po wybraniu trybu w kroku 3 nie zostaną wykonane żadne czynności.
Tryb filmu
A
Spust migawki na ML-L3 działa jako przycisk nagrywania filmu w trybie
t
zaawansowanego filmowania (0 48).
Korzystanie z lampy błyskowej
A
W przypadku korzystania z wbudowanej lampy błyskowej, naciśnij przycisk podnoszenia lampy błyskowej, aby podnieść lampę przed rozpoczęciem fotografowania. Fotografowanie zostanie przerwane, jeśli lampa błyskowa zostanie podniesiona podczas odliczania czasu przez samowyzwalacz wyzwalania z opóźnieniem.
W trybie zdalnego sterowania lampa błyskowa zaczyna się ładować, podczas gdy aparat oczekuje na sygnał z pilota. Aparat zareaguje na wciśnięcie spustu migawki na pilocie tylko wtedy, gdy lampa będzie naładowana. Jeśli redukcja efektu czerwonych oczu (0 82) jest stosowana, kiedy wybrane jest #, migawka zostanie wyzwolona po upływie około sekundy od chwili zaświecenia się lampy redukcji efektu czerwonych oczu. Jeśli wybrane jest ", wystąpi około dwusekundowe opóźnienie po wciśnięciu spustu migawki na pilocie, a następnie lampa redukcji efektu czerwonych oczu zaświeci się na około sekundę przed wyzwoleniem migawki.
80
Page 99

Wbudowana lampa błyskowa

Używaj wbudowanej lampy błyskowej w celu dodatkowego oświetlenia słabo oświetlonych obiektów lub „wypełnienia” (oświetlenia) obiektów oświetlonych od tyłu. Wbudowanej lampy błyskowej można używać zgodnie z opisem poniżej, ale zwróć uwagę, że niektóre ustawienia aparatu powodują automatyczne wyłączenie wbudowanej lampy błyskowej:
Podnieś lampę błyskową.
1
Naciśnij przycisk podnoszenia lampy błyskowej, aby podnieść lampę błyskową.
Przycisk podnoszenia
lampy błyskowej
Wybierz tryb lampy błyskowej.
2
Naciśnij 3 (N) na wybieraku wielofunkcyjnym, aby wyświetlić listę trybów lampy błyskowej, a następnie przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij żądany tryb i naciśnij J, aby go wybrać.
Rób zdjęcia.
3
Lampa błyskowa będzie emitować błysk przy każdym zdjęciu. Aby wyłączyć lampę błyskową, naciskaj ją delikatnie w dół, aż zatrzaśnie się w korpusie aparatu.
t
81
Page 100
❚❚ Tryby lampy błyskowej
Następujące tryby lampy błyskowej są dostępne w trybach C (automatyczny), q (zmiękczenie), r (efekt miniatury), s (kolor selektywny), 6 (krosowanie), 7 (efekt aparatu zabawki), t, u, v i w:
N (błysk wypełniający): lampa błyskowa emituje błysk przy każdym zdjęciu.
NY (redukcja efektu czerwonych oczu): używaj do zdjęć portretowych. Lampa błyskowa emituje błysk przy każdym zdjęciu, ale przed wyemitowaniem błysku włącza się lampa redukcji efektu czerwonych oczu, aby pomóc w ograniczeniu „efektu czerwonych oczu”.
NYp (redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji): jak dla „redukcja efektu czerwonych oczu” powyżej, z tą różnicą, że czas otwarcia migawki jest automatycznie wydłużany, co pozwala na uchwycenie oświetlenia tła nocą lub przy słabym oświetleniu. Stosuj w celu uchwycenia oświetlenia tła na portretach. Dostępny tylko w trybach t i v.
Np (błysk wypełniający + synchronizacja z długimi czasami ekspozycji): jak dla „błysk wypełniający” powyżej, z tą różnicą, że czas otwarcia migawki jest automatycznie wydłużany, co pozwala na uchwycenie oświetlenia tła nocą lub przy słabym oświetleniu. Stosuj
t
w celu uchwycenia zarówno fotografowanego obiektu, jak i tła. Dostępny tylko w trybach t i v.
Nr (synchronizacja na tylną kurtynkę migawki + synchronizacja z długimi czasami ekspozycji): jak dla „synchronizacja na tylną kurtynkę migawki” poniżej, z tą różnicą, że czas otwarcia migawki jest automatycznie wydłużany, co pozwala na uchwycenie oświetlenia tła nocą lub przy słabym oświetleniu. Stosuj w celu uchwycenia zarówno fotografowanego obiektu, jak i tła. Dostępny tylko w trybach t i v.
Nq (synchronizacja na tylną kurtynkę migawki): lampa błyskowa emituje błysk na chwilę przed zamknięciem migawki, tworząc efekt strumieni światła za ruchomymi źródłami światła przedstawiony poniżej po prawej stronie. Dostępny tylko w trybach u i w.
Synchronizacja na przednią kurtynkę
82
migawki
Synchronizacja na tylną kurtynkę
migawki
Loading...