Nikon 1 V3 User Guide [de]

DIGITALKAMERA
Kompakthandbuch
Nikon Manual Viewer 2 Benutzen Sie die App Nikon Manual Viewer 2, um jederzeit und überall auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC in
De
Handbüchern nachlesen zu können.

Inhaltsverzeichnis

Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen......................... iii
Über dieses Handbuch ...................................................................... iv
Das Referenzhandbuch ...................................................................... v
Sicherheitshinweise ........................................................................... vi
Hinweise............................................................................................... ix
Kabellos .............................................................................................. xiv
Einleitung 1
Die Kamera und Zubehör................................................................... 1
Teile der Kamera.................................................................................. 2
Verwendung des neigbaren Monitors .......................................... 13
Verwendung des Touchscreens......................................................15
Erste Schritte ......................................................................................20
Anbringen eines Griffs und elektronischen Suchers ..................27
Fotografieren und Wiedergabe 31
Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus)...........................31
Wiedergeben von Fotos ........................................................................... 35
Löschen von Bildern .................................................................................. 36
Live-Bildsteuerung .....................................................................................37
Auswählen eines Kreativmodus .....................................................39
Auswahl eines Modus, der zum Motiv oder zur Situation
passt............................................................................................................ 40
Die Kreativpalette ....................................................................................... 41
HDR .................................................................................................................. 42
Einfach-Panorama ...................................................................................... 43
Selektive Farbe............................................................................................. 46
Cross-Entwicklung......................................................................................47
Filme aufnehmen und wiedergeben 48
Filme aufnehmen...............................................................................48
Fotografieren während der Filmaufnahme.......................................52
Wiedergeben von Filmen ........................................................................ 53
Filme löschen................................................................................................54
Belichtungssteuerungen t, u, v und w 56
t Programmautomatik.............................................................................56
u Blendenautomatik .................................................................................57
v Zeitautomatik..........................................................................................58
w Manuell......................................................................................................59
Andere Aufnahmemodi 61
u Auswahl des Moments (Best Moment Capture)..................... 61
Manuelle Auswahl einer Aufnahme (Multi-Moment-
Auswahl) ....................................................................................................61
Auswahl Ihres Moments (Live-Zeitlupe) .............................................65
Auswahl des Moments der Kamera überlassen (Smart Photo
Selector).....................................................................................................67
z Kombinieren von Fotos mit kurzen Filmsequenzen
(Modus Bewegter Schnappschuss) .......................................... 71
Wiedergeben von bewegten Schnappschüssen .............................74
Löschen von bewegten Schnappschüssen .......................................74
Mehr über das Fotografieren 75
Serienaufnahmemodus ................................................................... 75
Selbstauslösermodi .......................................................................... 77
Fotografieren mit dem Fernauslöser ............................................ 79
Das integrierte Blitzgerät ................................................................ 81
Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp.............. 85
Wi-Fi 88
Einsatzmöglichkeiten von Wi-Fi..................................................... 88
Zugriff auf die Kamera ..................................................................... 89
WPS (nur Android) ......................................................................................90
PIN-Eingabe (nur Android).......................................................................91
SSID (Android und iOS) .............................................................................92
Hochladen von Bildern auf ein Mobilgerät .................................. 94
Menüoptionen 98
i
Anschluss an einen Computer 103
Installieren der mitgelieferten Software.....................................103
Systemanforderungen ............................................................................104
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern auf einem
Computer ....................................................................................106
Bilder übertragen......................................................................................106
Bilder anzeigen ..........................................................................................108
Technische Hinweise 109
Optionales Zubehör ........................................................................109
Empfohlene Speicherkarten .................................................................111
Aufbewahrung und Reinigung .....................................................112
Aufbewahrung...........................................................................................112
Reinigung.....................................................................................................112
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ........113
Lösungen für Probleme..................................................................118
Akku/Monitor .............................................................................................118
Aufnahme (Alle Modi) .............................................................................119
Filme ..............................................................................................................120
Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp ...............120
Wiedergabe.................................................................................................120
Wi-Fi (Wireless LANs) ...............................................................................121
Verschiedenes ............................................................................................121
Fehlermeldungen ............................................................................122
Technische Daten ............................................................................124
Digitalkamera Nikon 1 V3 ......................................................................124
Akkukapazität.............................................................................................134
Index ..................................................................................................135
Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie
von Nikon ....................................................................................140
ii

Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen

Fotos aufnehmen mit dem Auslöser.
Siehe Seite 7 für weitere Informationen.
Auslöser
Filme aufnehmen mit der Taste für Filmaufzeichnung.
Filme können im Automatikmodus (
0
31), Kreativmodus (039), in
den Belichtungssteuerungen
u, v, w (0
erweiterte Filmoptionen ( durch Drücken der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden.
Taste für Filmaufzeichnung
56) und im Modus
0
t
48)
,
iii

Über dieses Handbuch

Eine vollständige Anleitung zur Benutzung Ihrer Digitalkamera finden Sie im Referenzhandbuch (Seite v). Um dieses Produkt optimal zu verwenden, lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieser Kamera Zugang dazu haben.
Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden.
Symbole und Regeln
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung der Kamera zu
D
vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen, die Sie ebenfalls vor dem Gebrauch der Kamera lesen sollten.
A
Dieses Symbol verweist auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
Das in diesem Handbuch zur Veranschaulichung verwendete Objektiv ist ein 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 vi–viii) und »Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen« (0 113) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
iv

Das Referenzhandbuch

Weitere Informationen zur Benutzung Ihrer Nikon-Kamera finden Sie im ausführlichen Referenzhandbuch, das Sie als PDF-Datei von der unten angegebenen Website herunterladen können. Zur Anzeige des Referenzhandbuchs benötigen Sie den Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader 5.0 oder neuer. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen
Sie die Nikon-Seite für das Herunterladen des Handbuchs unter
http://nikonimglib.com/manual/
2 Gehen Sie zur Seite des gewünschten Produkts und laden Sie das
Handbuch herunter.
Nikon Manual Viewer 2
Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden. Das Herunterladen d er App und der Handbücher erfordert eine Internetverbindung, für die Gebühren Ihres Mobilfunk- oder Internet-Anbieters anfallen können.
v

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise vor der Inbetriebnahme dieses Nikon-Produkts durch, um möglichen
A
Verletzungen vorzubeugen.
❚❚WARNHINWEISE
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne.
A
Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografier en. Wenn sich die Sonne im Bilda usschnitt oder in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, werden die einfallenden Sonnenstrahlen durch das Linsensystem wie von einem Brennglas gebündelt und kö nnen einen Brand im Kameragehäuse verursachen.
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne,
A
wenn Sie durch den Sucher schauen. Wenn Sie durch den Sucher direkt in die Sonne oder in eine andere helle Lichtquelle schauen, könnte das dauerhafte Sehschäden verursachen.
Schalten Sie die Kamera bei einer Feh lfunktion sofort
A
aus.
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder dem Netzadapter (separat erhältli ch) dringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Adapters heraus und entnehmen Sie den Akku. Achten Sie dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen zu verbrennen. Die fortgesetzte Verwendung kann Verletzungen z ur Folge haben. Bitte wenden Sie sich z ur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern , dass der Akku entnommen wurde).
Nicht in der Nähe von brennbarem Gas benutzen.
A
Elektronische Geräte sollten Sie niemals in der Nähe von brennbarem Gas benutzen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Vor Nässe schützen.
A
und fassen Sie es nicht mit nassen Händen an. Wird das Produkt nicht trocken gehalten, könnte dadurch das Produkt beschädigt, ein Brand oder Stromschlag verursacht werden. Wenn das Produkt mit nassen Händen angefasst wird, könnte dies einen Stromschla g verursachen.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander. Beim
A
Berühren von Teilen im Kamerainnern können Sie sich verletzen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse beispielsweise durch einen Sturz aufgebrochen ist, entnehmen Sie den Akku und trennen Sie eine etwaige Verbindung zum Netzadapter. Lassen Sie das Gerät vom Nikon­Kundendienst überprüfen.
Geräte nicht in die Hände von Kindern gelangen
A
lassen. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen. Beachten Sie außerdem, dass Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind ein Kleinteil von dieser Ausrüstung verschlucken, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Tauchen Sie es nicht ins Wasser
vi
Legen Sie einem Kind nicht den Tragerie men um den
A
Hals. Wenn der Trageriemen um den Hals eines Kindes gelegt wird, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Befolgen Sie die Anweisungen der Fluggesellschaft
A
und des Krankenhauspersonals. Diese Kamera überträgt Radiofrequenzen, die medizinische Geräte oder Flugzeugnavigationsgeräte beeinträchtigen könnten. Deaktivieren Sie die Wireless-LAN-Funktion, bevor Sie an Bord eines Flugzeugs gehen, und schalten Sie die Kamera beim Starten und Landen aus. Befolgen Sie in medizinischen Einrichtungen die Anweisungen des Personals bezüglich des Gebrauchs von kabellosen Geräten.
Fassen Sie die Kamera, den Akku oder d as Ladegerät
A
nicht für längere Zeit an, währen d die Geräte eingeschaltet bzw. in Gebrauch sind. Teile der Geräte
können heiß werden. Bei Hautkontakt über längere Zeit können auch niedrigere Temperaturen zu leichten Verbrennungen führen.
Lassen Sie das Produkt nicht an Orten liegen, an denen
A
es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in einem geschlossenen Auto oder im direkten Sonnenlicht. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann eine Beschädigung oder einen Brand verursachen.
Zielen Sie mit dem Blitzlicht keinesfalls auf den Fahrer
A
eines Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen.
Vorsicht beim Verwenden des Blitzgeräts.
A
Das Zünden des Blitzgeräts in unmittelbarer
Nähe zur Haut oder zu anderen Objekten kann Verbrennungen verursachen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe der Augen
kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Das Blitzlicht sollte nicht weniger als einen Meter vom Motiv entfernt eingesetzt werden. Besondere Vorsicht ist beim Fotografieren von Kleinkindern geboten.
V
ermeiden Sie jeden Kontakt mit der Flüssigkristall-
A
Substanz. Bei einer Beschädigung des Monitors
besteht die Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass Flüssigkristall­Substanz austritt. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung kommen.
Tragen Sie keine Stative, an denen ein Objektiv oder
A
eine Kamera angesetzt ist. Sie könnten fallen oder aus Versehen andere stoßen, was zu Verletzungen führen kann.
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien. Akkus
A
und Batterien können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie beim Einsatz von Akkus in diesem Produkt die nachfolgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses
Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und
versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei
ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die Kamera über einen Netzadapter mit Strom versorgen, müssen Sie zuvor die Stromzufuhr trennen, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig
herum einsetzen.
vii
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze
oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser und
schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus die
Akku-Schutzkappe wieder auf. Transportieren oder lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus können auslaufen,
wenn sie vollständig entladen sind. Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sollten Sie den Akku herausnehmen, wenn er völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten
Sie die Akku-Schutzkappe aufsetzen und den Akku an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann unmittelbar nach dem
Gebrauch oder nach längerem Einsatz der Kamera mit Akkustrom heiß sein. Vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera ausschalten und dem Akku Gelegenheit zum Abkühlen geben.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen.
Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät:
A
Schützen Sie das Ladegerät vor Feuchtigkeit.
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann aufgrund eines Brandes oder Stromschlags eine Verletzung oder Fehlfunktion des Produkts verursachen.
Schließen Sie die Kontakte des Ladegeräts
nicht kurz. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Überhitzung führen und das Ladegerät beschädigen.
Schmutz und Staub auf oder in der Nähe der
metallischen Steckerteile sollten mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wird das Gerät weiter verwendet, könnte ein Brand entstehen.
Halten Sie sich während eines Gewitters vom
Ladegerät fern. Das Missachten dieser Vor­sichtsmaßnahme kann zu einem Strom­schlag führen.
Fassen Sie den Stecker oder das Ladegerät
nicht mit nassen Händen an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann aufgrund eines Brandes oder Stromschlags eine Verletzung oder Fehlfunktion des Produkts verursachen.
Verwenden Sie das Ladegerät weder mit
Reise-Konvertern für die Umwandlung der Netzspannung noch mit Gleichstrom­Wechselstrom-Konvertern. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann das Produkt beschädigen, zur Überhitzung oder zu einem Brand führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel. Verwenden Sie
A
zum Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen ausschließlich Kabel, die von Nikon mitgeliefert oder angeboten werden, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen.
CD-ROMs. CD-ROMs mit Software oder
A
Handbüchern dürfen nicht auf Audio-CD­Spielern abgespielt werden. Die Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-CD-Spielern kann zu Hörverlust und Geräteschäden führen.
viii

Hinweise

Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Nikon dürfen die mit diesem Produkt gelieferten Handbücher weder vollständig noch teilweise in irgendeiner Form reproduziert, übertragen, umgeschrieben, mit elektronischen Systemen erfasst oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Nikon behält sich das Recht vor, die
Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-
Kamera wurden mit größter Sorgfalt und Genauigkeit erstellt. Sollten Sie dennoch eine fehlerhafte oder unvollständige Information entdecken, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist an anderer Stelle genannt).
ix
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR VERWENDUNGSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer
geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Durch getrennte Entsorgung und
Recycling können natürliche Rohstoffe bewahrt und durch falsche Entsorgung verursachte, schädliche Folgen für die menschliche Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
Weitere Informatione n erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem Akku bedeutet, dass er separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit
diesem Symbol versehen oder nicht, müssen an einer entsprechenden Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
x
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert
werden dürfen
Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen, Kommunalobligationen etc. dürfen nicht kopiert oder reprodu­ziert werden, selbst wenn sie als »Mus­ter« gekennzeichnet sind.
Das Kopieren oder Reproduzieren von ausländischen Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren ist ebenfalls nicht erlaubt. Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen unge­stempelte Briefmarken oder vorfran­kierte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden. Das Kopieren und Reproduzieren von behördlichen Stempeln und von nach gesetzlichen Vorschriften beglaubi­gten Dokumenten ist nicht erlaubt.
Beschränkungen bei bestimmten Kopien und
Reproduktionen
Bitte beachten Sie die rechtlichen Ein­schränkungen beim Kopieren und Reproduzieren von Dokumenten priva­ter Unternehmen, wie z. B. Aktien, Wechsel, Schecks, Geschenkgutscheine, Fahrscheine und Coupons. In bestimm­ten Fällen kann eine geringe Zahl not­wendiger Kopien ausschließlich für innerbetrieblichen Gebrauch erlaubt sein. Kopieren Sie ferner keine Doku­mente, die von öffentlichen Einrich­tungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden, wie z. B. Pässe, Personalausweise und sonstige Aus­weise, Eintrittskarten, Essensgut­scheine.
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik, Gemälden, Holz­schnitten, Drucken, Landkarten, Zeich­nungen, Filmen und Fotos unterliegt nationalen und internationalen Urhe­berrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
AVC Patent Portfolio License
D
IESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN
PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH ENDKUNDEN LIZENZIERT, UM
I)VIDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD ("AVC VIDEO") ZU CODIEREN UND/ODER
( (
II)AVC-VIDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM ENDKUNDEN IM RAHMEN PRIVATER UND
NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM FÜR
IDEODATEN LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR EINEN
AVC-V
ANDEREN GEBRAUCH WIRD AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT KEINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE
NFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. SIEHE http://www .mpegla.com
I
xi
Entsorgung von Datenträgern
Bitte beachten Sie, dass durch Löschen der Bilder oder Formatieren der Speicherkar­ten oder anderer Datenträger die Original-Bilddaten nicht vollständig gelöscht wer­den. Die gelöschten Dateien können manchmal von den entsorgten Speichergeräten mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden, was möglicherweise zur böswilligen Nutzung von persönlichen Bilddaten führen kann. Die Gewährleistung des Datenschutzes dieser Daten obliegt der Verantwortung des Benutzers. Bevor Sie einen Datenträger entsorgen oder ihn an eine andere Person übergebe n, löschen Sie alle Daten mit handelsüblicher Löschsoftware oder formatieren Sie das Gerät und füllen Sie es dann vollständig mit Bildern, die keinerlei private Informationen enthalten (beispielsweise Bilder mit leerem Himmel). Die Wi-Fi­Einstellungen können mit der Wahl von »Wi-Fi« > »Wi-Fi-Verbindungstyp« > »Wi-Fi-Einst. zurücks.« im Systemmenü auf die Standardwerte zurückgesetzt
(093). Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Datenträger physisch zerstören, um
werden Verletzungen zu vermeiden.
Temperaturwarnungen
Die Kamera wird während der Verwendung eventuell handwarm; dies ist normal und kein Hinweis auf eine Fehlfunktion. Bei hohen Umgebungstemperaturen, nach kontinuierlicher Verwendung über einen längeren Zeitraum hinweg oder nachdem mehrere Fotos schnell nacheinander aufgenommen wurden, wird eventuell eine Temperaturwarnung angezeigt, woraufhin die Kamera sich automatisch ausschaltet, um Schäden an ihren internen Schaltkreisen zu minimieren. Lassen Sie die Kamera abkühlen, bevor Sie sie wieder verwenden.
Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Objektive), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon­Fachhändler.
xii
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer Nikon-Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT,
KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN.
D Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon­Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind). Die regelmäßige Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Zubehör, das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie z. B. Objektive, sollte zusammen mit der Kamera inspiziert oder gewartet werden.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor wichtigen Anlässen (wie z. B. einer Hochzeit oder einer Reise) sollten Sie sich rechtzeitig mit Probeaufnahmen vom einwandfreien Funktion ieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene Einnahmen, die aus einer Fehlfunktion der Kamera resultieren.
A Immer auf dem neuesten Stand
Im Rahmen des Nikon-Konzepts »Life-Long Learning« für kontinuierliche Produktunterstützung und -schulung stehen ständig aktualisierte Informationen online zur Verfügung:
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Informationen können bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar sein. Kontaktinformationen finden Sie auf http://imaging.nikon.com/
xiii

Kabellos

Dieses Produkt, welches in den Vereinigten Staaten entwickelte Verschlüsse­lungssoftware enthält, unterliegt den U.S. Export Administration Regulations (EAR) und darf nicht in Länder ausgeführt oder wieder ausgeführt werden, für die ein Handelsembargo der Vereinigten Staaten besteht. Die folgenden Länder sind derzeit vom Embargo betroffen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien.
xiv
Hinweise für Kunden in Europa
Nikon Corporation erklärt hiermit, dass die 1V3 die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1V3.pdf eingesehen werden
Sicherheit
Obwohl einer der Vorteile dieses Produkts darin liegt, dass andere überall problemlos innerhalb der Reichweite für einen kabellosen Datenaustausch eine Verbindung herstellen können, kann Folgendes auftreten, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aktiviert ist:
Datendiebstahl: Böswillige Dritte können unter Umständen die kabellosen
Übertragungen abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informationen zu stehlen.
Unbefugter Zugriff: Nicht autorisierte Benutzer können sich Zugang zum
Netzwerk verschaffen und Daten abändern oder andere böswillige Handlungen durchführen. Beachten Sie, dass aufgrund der Konstruktion der Wireless LANs, spezialisierte Angriffe einen unbefugten Zugriff ermöglichen können, selbst wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist.
xv
xvi

Einleitung

s

Die Kamera und Zubehör

Die folgenden Artikel sind beim Kauf dieses Produktes im Lieferumfang enthalten oder sind separat erhältlich. Vergewissern Sie sich, dass die Packung alle aufgeführten Teile enthält. Eine vollständige Liste des verfügbaren Zubehörs, das separat erworben werden kann, finden Sie auf Seite 109.
Gehäusedeckel BF-N1000
(im Lieferumfang enthalten)
Digitalkamera Nikon 1 V3
(im Lieferumfang enthalten)
Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku EN-EL20a (mit Akku-
Schutzkappe im Lieferumfang enthalten)
Akkuladegerät MH-29
(im Lieferumfang enthalten; ein Netzsteckeradapter wird nur in den Ländern oder Regionen mitgeliefert, in denen er benötigt wird; die Form hängt vom Verkaufsland ab)
Elektronischer Sucher DF-N1000* (separat
erhältlich)
Außerdem im Lieferumfang enthalten:
Trageriemen AN-N1000 USB-Kabel UC-E20 ViewNX 2-CD
Benutzerhandbuch (dieses Handbuch)
Objektiv (nur im Lieferumfang enthalten, wenn das Objektiv-Kit zusammen mit der Kamera erworben wird)
Griff GR-N1010
(separat erhältlich)
s
* Nikon 1 V1 und V2 werden nicht
unterstützt.
Speicherkarten sind separat erhältlich.
1

Teile der Kamera

Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung eine Teilebezeichnung nachschlagen möchten.
Das Kameragehäuse
s
6 5
4 3 2 1
16
1 Ausrichtungsmarkierung.......................22
2 Vorderes Einstellrad .........................58, 59
3 Auslöser.................... 33, 52, 63, 66, 68, 72
4 Taste für Filmaufzeichnung............48, 49
5 Ein-/Ausschalter .......................................24
6 Funktionswählrad......................................7
7 Sensorebenenmarkierung (E)
8 Öse für Trageriemen ...............................20
9 Blitztaste ....................................................81
10 AF-Hilfslicht............................................ 100
Selbstauslöser-Kontrollleuchte ............78
Lampe zur Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts..........................................82
17
18
19
7 8 9 10
11
1215
14 13
11 Anschlussabdeckung für externes
Mikrofon
12 Objektiventriegelung
13 Infrarot-Sensor.................................79, 119
14 Bajonett......................................................22
15 Mikrofon..................................................101
16 Gehäusedeckel ......................................110
17 Multizubehöranschluss 18 Abdeckung für den
Multizubehöranschluss
19 Integriertes Blitzgerät.............................81
20 Anschluss für externes Mikrofon....... 110
20
2
4 3
2
17 16
1
18 19
5 6 7
8 9
10
11
20 21
22
s
1 O-Taste (Löschen)....................................36
2 $-Taste (Monitoranzeigen) .............5
3 G-Taste (Menü) .................................. 8
4 K-Taste (Wiedergabe)............. 35, 69, 74
5 Fn1-Taste ....................................................12
6 Multifunktionswähler ...............................9
J-Taste (OK) ..............................................9
% (Fokusmodus) ................................ 100
E (Belichtungskorrektur)
M (Blitzmodus)..........................................81
C (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
...................................................... 75, 77, 79
7 Speicherkartenfachabdeckung/
Abdeckung der Anschlüsse .................21
8 &-Taste (Feature) ....................................10
9 Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff............................34
10 Abdeckung für optionalen
Akkufacheinsatz
* Die Kamera ist nicht mit dem Stativdistanzstück TA-N100 kompatibel.
11 Akkufachabdeckung ...............................21
12 Verschluss des Akkufachs ......................21
13 Abdeckung des Griffanschlusses .........29
14 Stativgewinde
15 Neigbarer Monitor........................4, 13, 24
16 Lautsprecher 17 A-Taste (Belichtungs-/Fokusspeicher)
18 Ein-/Ausschalterleuchte.........................24
19 Hinteres Einstellrad/Fn2-Taste
................................................12, 35, 57, 59
20 HDMI-Anschluss
21 USB-Anschluss ....................................... 106
22 Speicherkartenfach .................................21
23 Akkusicherung..........................................21
24 Griffanschluss............................................29
*
3
Der Monitor
7
421 3 5 6 7 8 9 10 11 37 36
Der Akku ist vollständig
KEIN
aufgeladen
SYMBOL
oder teilweise
s
1 Aufnahmemodus.......................................7
2 Live-Bildsteuerung ..................................37
3 Anzeige für Programmverschiebung
4 Blitzmodus.................................................82
5 Selbstauslöser...........................................77
6 Active D-Lighting *...............................100
7 Picture Control *.................................... 101
8 Weißabgleich *....................................... 101
9 Bildgröße/Bildrate ................................ 101
10 Bildgröße *.................................................99
11 Bildqualität *..............................................99
12 Fokusmodus *........................................ 100
13 AF-Messfeldsteuerung *...................... 100
14 Porträtautomatik *..........................34, 100
15 Anzeige für Auto-
16 Fokusmessfeld.................................33, 100
17 AF-Messfeldmarkierungen
18 Blitzbelichtungskorrektur................... 100
19 Belichtungskorrektur
* Nur in der detaillierten Anzeige verfügbar; drücken Sie zum Anzeigen $ (0 5).
Hinweis: Die Anzeigen im Monitor sind zur Veranschaulichung alle erleuchtet.
entladen. Akkuladezu-
H
stand niedrig.
Kreativmodus............................................39
Best Moment Capture-Auswahl
...................................................... 61, 65, 67
Erweiterte Filmoptionen-Auswahl
.............................................................48, 51
Belichtungssteuerung ............................99
....................................................................56
Fernsteuerungsmodus...........................79
Serienaufnahmemodus
Verzeichnungskorrektur.................... 100
35 34 33 32
31 30
29
*
.......................75
*
28 232426 2527 21
20 Blitzbereitschaftsanzeige.......................83
21 »k« (wird bei Speicherplatz für mehr als
1000 Aufnahmen angezeigt)
22 Anzahl verbleibender Aufnahmen ......26
Anzahl verbleibender Aufnahmen,
bevor der Pufferspeicher voll ist Anzeige für die Weißabgleichsmessung Anzeige für Speicherkartenproblem
23 Verfügbare Zeit ........................................49
24 ISO-Empfindlichkeit ............................. 101
25 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit....... 101
Anzeige für ISO-Automatik
26 Blende..................................................58, 59
27 Belichtungszeit..................................57, 59
28 Belichtungsmessung ........................... 100
29 Akkustandsanzeige
30 Akustische Signale *.............................102
31 Anzeige für Satellitensignal * 32 Anzeige für Belichtungs-/Autofokus-
Messwertspeicher
33 Optionen für das Fotografieren mit
einem Fingertipp....................................85
34 Auto-Fotopicker ....................................101
35 Mikrofonempfindlichkeit
36 Vergangene Zeit.......................................49
37 Aufnahmesymbol ....................................49
*
4
12 13 14 15 16 1 18 19 20
22
*
Die $-Taste (Monitoranzeigen)
Drücken Sie $, um wie unten gezeigt durch die Anzeigen für die Aufnahme und die Wiedergabe zu blättern.
❚❚ Aufnahme
$-Taste
Vereinfachte Anzeige Detaillierte Anzeige
Virtueller Horizont
* Wird in allen Modi außer für »Kreativpalette« angezeigt.
*
A Aufnahmebereich
Der während der Filmaufnahme aufgenommene Bereich wird durch die Bedienhilfen im Monitor angezeigt; das Erscheinen der Bedienhilfen hängt davon ab, welche Option für »Digital-VR« (0 100, 101) im Videomenü ausgewählt ist.
Elektronischer Bildstabilisator
ausgeschaltet
Elektronischer Bildstabilisator
eingeschaltet
s
5
❚❚ Wiedergabe
Einfache
Bildinformationen
Detaillierte
Bildinformationen
s
Nur Bild Lichter
* Wird nur angezeigt, wenn »Ein« für die Option »Monitor« > »Markierung der
Lichter« im Systemmenü ausgewählt ist (0 102).
*
6
Das Funktionswählrad
Die Kamera bietet eine Auswahl der folgenden Aufnahmemodi:
Funktionswählrad
C Automatikmodus (0 31): Überlassen Sie die Einstellungen für Fotos und Filme der Kamera.
w Kreativmodus (0 39): Für Fotos, bei denen Sie spezielle Effekte anwenden oder motivgerechte Einstellungen wählen möchten.
v Modus Erweiterte Filmoptionen (0 48): Wählen Sie eine Belichtungssteuerung aus und passen Sie die Belichtungszeit oder Blende an oder nehmen Sie Filme in Zeitlupe oder im Zeitraffer oder mit anderen Spezialeffekten auf.
z Modus Bewegter Schnappschuss (0 71): Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst wird, nimmt die Kamera ein Foto und eine etwa 1,6 s lange Filmsequenz auf.
u Modus Best Moment Capture (0 61): Wählen Sie »Multi­Moment-Auswahl«, um das beste Bild aus 40 Aufnahmen
im temporären Speicher auszuwählen, »Live-Zeitlupe«, um den besten Zeitpunkt für die Aufnahme auszuwählen, während die Szene in Zeitlupe wiedergegeben wird, oder »Smart Photo Selector«, damit die Kamera die beste Aufnahme basierend auf Bildausschnitt und Bewegung auswählt.
Belichtungssteuerungen t, u, v und w (0 56): Steuern Sie die Belichtungszeit und Blende für anspruchsvolle fotografische Effekte.
t: Programmautomatik (0 56)
u: Blendenautomatik (0 57)
v: Zeitautomatik (0 58)
w: Manuelle Belichtungssteuerung
(0 59)
s
7
Die G-Taste
Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und Systemeinstellungen können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G-Taste.
s
Registerkarten
Wählen Sie aus den folgenden Menüs:
K Wiedergabemenü (098)
C w t u v w u z Aufnahmemenü (0 99) 1 Videomenü (0 100)
w Bildverarbeitungsmenü (0 10 1)
B Systemmenü (0 102)
x Wi-Fi-Menü (0 88)
G-Taste
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
Der Schieberegler zeigt die Position im aktuellen Menü.
A Verwendung der Menüs
Die aufgelisteten Menüpunkte können je nach den Kameraeinstellungen variieren. Die grau dargestellten Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
8
❚❚ Verwendung der Menüs
Verwenden Sie den Multifunktionswähler, um durch die Menüs für Wiedergabe, Aufnahme, Video, Bildverarbeitung, System und Wi-Fi zu navigieren.
1 Wählen Sie ein Menü aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um Registerkarten zu markieren, und drücken Sie 2, um den Cursor im markierten Menü zu positionieren.
2 Wählen Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie 1 oder 3, um Menüpunkte zu markieren, und drücken Sie 2, um die Optionen für den markierten Menüpunkt anzuzeigen.
3 Wählen Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie J, um die Auswahl zu bestätigen.
Multifunktionswähler
s
A Verwendung des Multifunktionswählers
Drücken Sie den Multifunktionswähler nach oben, unten, links oder rechts (1,3, 4 oder 2) oder drehen Sie ihn wie rechts abgebildet.
J-Taste
9
Die &-Taste (Feature)
Drücken Sie die &-Taste, um das Feature­Menü anzuzeigen und die Kameraeinstellungen anzupassen oder die Wiedergabeoptionen aufzurufen.
s
&-Menü (Aufnahmemodus) &-Menü (Wiedergabe)
1 Wählen Sie einen Menüpunkt.
Markieren Sie einen Menüpunkt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J, um die Optionen anzuzeigen (um das &-Menü zu verlassen, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, wie auf Seite 33 beschrieben, oder markieren Sie 1 und drücken Sie J).
2 Wählen Sie eine Option.
Markieren Sie die gewünschte Option oder den Wert und drücken Sie J, um die Auswahl zu bestätigen.
&-Taste
10
A Das &-Menü
Das &-Menü ist kontextabhängig: sein Inhalt variiert mit den Kameraeinstellungen oder der angezeigten Bildart; Optionen, die derzeit nicht verfügbar sind, sind grau dargestellt. Das &-Menü ist im Automatikmodus nicht verfügbar.
s
11
Die Funktionstasten (Fn1 und Fn2)
Die Fn1- und Fn2-Tasten können zum
Fn2-Taste
schnellen Aufrufen häufig verwendeter Einstellungen während der Aufnahme verwendet werden. Gehen Sie zu »Funktionstastenbelegung« im Systemmenü (0 102), markieren Sie die gewünschte Taste, drücken Sie 2 und
s
wählen Sie aus den folgenden Optionen, um die Funktionen dieser Tasten zu wählen:
Belichtungskorrektur
Belichtungsmessung (0 100)
Weißabgleich (0 101)
ISO-Empfindlichkeit (0 101)
Picture Control (0 101)
AF-Messfeldsteuerung (0 100)
Taste für Filmaufzeichnung
Wenn »Taste f. Filmaufzeichnung« ausgewählt ist, kann mit der ausgewählten Taste die Filmaufnahme gestartet und beendet werden (0 49).
Benutzer des optionalen Griffs (0 29) können auch die Funktion der Fn3-Taste wählen.
A Standardeinstellungen
Bei den Standardeinstellungen werden den Tasten Fn1, Fn2 und Fn3 jeweils die Funktionen für Weißabgleich, ISO-Empfindlichkeit und Filmaufnahme zugewiesen.
A Die Fn2-Taste
Das hintere Einstellrad agiert auch als die Fn2- Taste. Drücken Sie auf das Einstellrad, um die Funktion aufzurufen, die der Fn2-Taste zugewiesen ist.
Fn1-Taste
Fn3-Taste
12
Fn2-Taste

Verwendung des neigbaren Monitors

Der Monitor kann wie unten gezeigt geneigt und gedreht werden.
87°
Normale Verwendung: Der Monitor wird normalerweise in der eingeklappten Position verwendet.
Aufnahmen von unten: Wählen Sie Bildausschnitte mit der Kamera nahe am Boden. Befindet sich die Kamera einmal in einer tiefen Aufnahmeposition, kann der Monitor noch weiter nach unten gekippt werden.
Aufnahmen von oben: Wählen Sie Bildausschnitte, während Sie die Kamera über Ihren Kopf halten.
s
13
D Verwendung des Monitors
Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der auf Seite 13 angegebenen Grenzwerte. Wenden Sie keine Gewalt an. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen könnte die Kamera oder den Monitor beschädigen. Wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, muss dafür gesorgt werden, dass der Monitor nicht das Stativ berührt.
Berühren Sie nicht den Bereich auf der Rückseite des Monitors. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion
s
des Produkts verursachen.
Seien Sie besonders vorsichtig, diesen Bereich nicht zu berühren.
14

Verwendung des Touchscreens

Der berührungsempfindliche Monitor unterstützt die folgenden Bedienvorgänge:
Tippen
Tippen Sie auf den Monitor.
Wischen
Wischen Sie mit einem Finger eine kurze Strecke über den Monitor.
Gleiten
Gleiten Sie mit einem Finger über den Monitor.
Auseinanderziehen/Zusammenziehen
Legen Sie zwei Finger auf den Monitor und bewegen Sie sie auseinander oder zusammen.
s
15
A Der Touchscreen
Der Touchscreen reagiert auf statische Elektrizität und reagiert möglicherweise nicht, wenn er mit Schutzfolien von Drittanbietern bede ckt wird oder mit Fingernägeln oder Handschuhen berührt wird. Wenden Sie keine übermäßige Gewalt an und berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen.
A Verwendung des Touchscreens
Möglicherweise kann die Kamera einen Fingertipp nicht erkennen, wenn Sie Ihren Finger zu lange auf dem Bildschirm lassen. Er erkennt
s
möglicherweise keine anderen Gesten, wenn Ihre Berührung zu sanft ist, Ihre Finger sich zu schnell oder über eine zu kurze Strecke bewegen oder den Bildschirm nicht ununterbrochen berühren oder wenn die Bewegung der zwei Finger beim Zusammenziehen oder Auseinanderziehen nicht gleichmäßig erfolgt.
❚❚ Fotografieren
Der Touchscreen kann für die folgenden Aufnahmevorgänge verwendet werden.
16
Ein Bild aufnehmen (Fotografieren mit einem Fingertipp)
Fokussieren (Fotografieren mit einem Fingertipp)
In den Automatik- und Kreativmodi und den Belichtungssteuerungen t, u, v und w können Sie fokussieren und ein Bild aufnehmen, indem Sie auf Ihr Motiv im Display tippen.
Bei den erweiterten Filmoptionen können Sie fokussieren, indem Sie auf Ihr Motiv im Display tippen.
Tippen Sie auf die markierten Symbole, um die Einstellungen anzuzeigen, und tippen Sie auf die Symbole oder Schieberegler, um
Einstellungen anpassen
die Änderungen vorzunehmen (die verfügbaren Menüpunkte variieren mit den Kameraeinstellungen). Tippen Sie auf 0, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
A Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp
Die Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp können durch Tippen auf das rechts dargestellte Symbol angepasst werden (0 85).
❚❚ Bilder anzeigen
Der Touchscreen kann für die folgenden Wiedergabevorgänge verwendet werden.
s
Andere Bilder anzeigen
Filme oder Panoramen anzeigen
Bedienhilfe
Wischen Sie nach links oder rechts, um andere Bilder anzuzeigen.
Tippen Sie auf die Bildschirmbedienhilfe, um die Film­oder Panoramawiedergabe zu starten (Filme sind durch ein 1- Symbol gekennzeichnet). Tippen Sie auf das Display, um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen.
17
s
Vergrößern
Indexbilder anzeigen
Vergrößern oder verkleinern Sie die Ansicht, indem Sie Ihre Finger auseinander- und zusammenzi ehen und gleiten Sie zum Scrollen mit Ihrem Finger über das Display. Sie können ein Bild in der Einzelbildwiedergabe zum Vergrößern auch doppelt antippen und es erneut doppelt antippen, um den Zoomvorgang abzubrechen.
Ziehen Sie in der Einzelbildwiedergabe Ihre Finger zusammen, um die Ansicht zu »verkleinern« und zur Indexbildanzeige zurückzukehren. Ziehen Sie Ihre Finger zusammen und auseinander, um die Anzahl der angezeigten Bilder aus 4, 9 oder 16 Bildausschnitten zu wählen.
Andere Monate anzeigen
Bildschirmbe­dienhilfen verwenden
Wischen Sie nach links oder rechts, um andere Monate in der Kalenderanzeige anzuzeigen.
Verschiedene Bedienvorgänge können durch Tippen auf die Bildschirmbedienhilfen durchgeführt werden.
❚❚ Verwendung der Menüs
Der Touchscreen kann für die folgenden Menüvorgänge verwendet werden.
Durchblättern
Gleiten Sie mit Ihrem Finger zum Scrollen nach oben oder unten.
18
Ein Menü auswählen
Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um ein Menü auszuwählen.
Tippen Sie auf die Menüoptionen, um die Optionen anzuzeigen, und
Einstellungen anpassen
tippen Sie auf die Symbole oder Schieberegler, um die Änderungen vorzunehmen. Tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
❚❚ Das &-Menü
Mit dem Touchscreen können die Einstellungen im &-Menü angepasst werden.
Tippen Sie auf die Menüoptionen, um die Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf die Symbole oder
Einstellungen anpassen
Schieberegler, um die Änderungen vorzunehmen. Tippen Sie auf 0, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
s
19

Erste Schritte

1 Bringen Sie den Trageriemen an.
Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den zwei Kamera­Ösen.
s
2 Laden Sie den Akku auf.
Setzen Sie den Akku in das Ladegerät Netzstecker des Ladegeräts in die Steckdose lädt sich in etwa 3 Stunden vollständig auf. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku heraus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
A
Der Netzsteckeradapter
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher Region das Gerät gekauft wurde, kann das Ladegerät mit einem Netzsteckeradapter geliefert werden. Die Form des Adapters variiert je nach Land oder Region, wo das Gerät gekauft wurde. Wenn ein Netzsteckeradapter mitgeliefert wird, stellen Sie den Netzstecker auf und schließen Sie den Netzsteckeradapter wie rechts abgebildet an. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker vollständig eingesteckt ist. Der Versuch, den Netzsteckeradapter gewaltsam zu entfernen, könnte das Produkt beschädigen.
q ein und stecken Sie den
w. Ein leerer Akku
Laden des Akkus
Ladevorgang beendet
20
3 Setzen Sie den Akku ein.
16GB
Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Richtung ein, drücken Sie dabei die orangefarbene Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung hält den Akku an seinem Platz fest, wenn der Akku vollständig eingesetzt ist.
4 Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Die Kamera speichert Bilder auf microSD-, microSDHC- und microSDXC-Speicherkarten (separat erhältlich; 0 111). Achten Sie beim Einsetzen der Speicherkarte unbedingt auf die richtige Ausrichtung der Speicherkarte und schieben Sie die Karte ein, bis sie einrastet. Verkanten Sie die Karte beim Einsetzen nicht; die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte das Produkt beschädigen.
Vorderseite
s
A Formatieren von Speicherkarten
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in der Kamera verwendet wird oder wenn die Karte in einem anderen Gerät formatiert wurde, wählen Sie im Systemmenü »Speicherkarte format.« und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Karte zu formatieren (0 102).
Beachten Sie, dass dadurch alle Daten auf der Karte dauerhaft gelöscht werden.
21
5 Setzen Sie ein Objektiv an.
Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie das Objektiv oder den Gehäusedeckel abnehmen. Das in diesem Handbuch zur Veranschaulichung verwendete Objektiv ist ein 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM. Achten Sie bei der Verwendung des Objektivs vom Typ 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM darauf, nicht den
s
Objektivverschluss zu berühren; die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte zu einer Fehlfunktion des Produkts führen.
Entfernen Sie den Gehäusedeckel der
Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel
Objektivverschluss
Kamera
Ausrichtungsmarkierung (Kamera)
22
Richten Sie die Ausrichtungsmarkierungen aufeinander aus und bringen Sie das Objektiv an der Kamera an
Ausrichtungsmarkierung (Objektiv)
Drehen Sie das Objektiv wie abgebildet, bis es einrastet.
A Objektive mit Tubusentriegelunge n
Objektive mit Tubusentriegelungen können nicht im eingezogenen Zustand verwendet werden. Um das Objektiv zu entriegeln und auszufahren, die Kamera einsatzbereit zu machen, halten Sie die Tubusentriegelung gedrückt (q), während Sie den Zoomring wie abgebildet drehen (w). Das Objektiv kann wieder eingezogen und der Zoomring verriegelt werden, indem die Taste gedrückt und der Ring in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Ziehen Sie das Objektiv vor der Abnahme ein und achten Sie darauf, dass Sie nicht auf die Tubusentriegelung drücken, während Sie das Objektiv ansetzen oder abnehmen.
Die Kamera schaltet sich automatisch ein, wenn die Tubusentriegelung entriegelt wird. Außerdem schaltet sich die Kamera bei der Anzeige des Live-Bilds oder bei ausgeschaltetem Monitor aus, wenn der Tubus verriegelt wird (bei Objektiven des Typs 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 und 1 NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6 ist die Firmware­Version 1.10 oder aktueller erforderlich, wenn die Verriegelung des Tubus zum Ausschalten der Kamera bei ausgeschaltetem Monitor führen soll; Informationen zur Aktualisierung der Objektiv-Firmware finden Sie auf der Nikon-Webseite für Ihr Land).
Zoomring
Tubusentriegelung
s
23
6 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten. Die Ein-/ Ausschalterleuchte leuchtet kurz grün auf und der Monitor schaltet sich ein. Wenn das Objektiv über einen vorderen Objektivdeckel verfügt, nehmen Sie den
s
Deckel vor der Aufnahme ab. Wenn ein Objektiv vom Typ 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM angesetzt ist, wird das Objektiv automatisch beim Einschalten der Kamera ausgefahren und eingezogen, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
A Ausschalten der Kamera
Drehen Sie erneut den Ein-/Ausschalter, um die Kamera auszuschalten. Der Monitor schaltet sich dann aus.
A Ruhezustand
Wenn etwa eine Minute lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, schalten sich die Anzeigen aus und die Ein-/A usschalterleuchte beginnt zu blinken. Die Kamera kann durch das Betätigen des Auslösers wieder aktiviert werden. Wenn etwa drei Minuten lang nach Ausschalten der Anzeigen keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, schaltet sich die Kamera automatisch aus.
7 Wählen Sie eine Sprache aus.
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Sprachauswahldialog. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler und der J- Taste (0 9) eine Sprache aus.
24
8 Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Stellen Sie mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste (0 9) die Uhrzeit und das Datum ein.
Beachten Sie, dass die Kamera über eine Uhr mit einer 24-Stunden-Anzeige verfügt.
s
Drücken Sie 4 oder 2, um eine
Zeitzone zu markieren, und
drücken Sie J.
Drücken Sie 1 oder 3, um die
Sommerzeitoption zu markieren,
und drücken Sie J.
Hinweis: Sprache und Uhr können jederzeit mit den Optionen »Sprache (Language)« (0 102) und »Zeitzone und Datum« (0 102) im
Systemmenü geändert werden.
Drücken Sie 1 oder 3, um das
Datumsformat zu markieren, und
drücken Sie J.
Drücken Sie 4 oder 2, um die
Menüpunkte zu markieren, und
drücken Sie 1 oder 3 zum Ändern.
Drücken Sie J, um die
Aufnahmeanzeige zu verlassen,
wenn die Einrichtung abgeschlossen
ist.
25
9 Überprüfen Sie den Akkuladezustand und die Kapazität der
Speicherkarte.
Überprüfen Sie auf dem Monitor den Akkuladezustand und die Anzahl verbleibender Aufnahmen (0 4).
Akkuladezustand
s
Verbleibende Aufnahmen
26

Anbringen eines Griffs und elektronischen Suchers

Falls gewünscht, kann die Kamera kann mit einem optionalen Griff und elektronischen Sucher (0 109) verwendet werden. Handbücher stehen nicht zur Verfügung; die Benutzer dieser Zubehörteile müssen die folgenden Anweisungen vollständig lesen, bevor Sie fortfahren.
Anbringen eines elektronischen Suchers
Sucherokular
Dioptrieneinstellung
Abdeckung der
Anschlüsse
Sucher-/Monitortaste
s
Augensensor
Verschlussauslöser-Tasten (×2)
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um den Sucher anzubringen.
1
Nehmen Sie die Abdeckung für den Multizubehöranschluss ab.
Nehmen Sie die Abdeckung von der Kamera wie abgebildet ab. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Anschluss nicht verwendet wird.
Elektrischer Kontakt
2 Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlüsse ab.
Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlüsse vom elektronischen Sucher ab. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Sucher nicht verwendet wird.
27
3 Bringen Sie den Sucher an.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Kamera ausgeschaltet ist, schieben Sie den elektrischen Kontakt auf den Multizubehöranschluss, bis er einrastet.
D Umgang mit dem Sucher
s
Nehmen Sie den Sucher ab, wenn er nicht verwendet wird. Wenn der Sucher angebracht ist, könnte die Kamera oder der Sucher durch die Stöße und Vibrationen beschädigt werden, denen die Kamera unter Umständen während des Transports oder beim Verstauen in einer Tasche ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich für die Abnahme des Suchers, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und halten Sie anschließend die Verschlussauslöser-Tasten gedrückt, während Sie den Sucher vom Multizubehöranschluss abnehmen.
Berühren Sie nicht den elektrischen Kontakt des Suchers. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion des Produkts verursachen.
A Verwendung des Suchers
Verwenden Sie den Sucher, wenn aufgrund von hellen Umgebungslichtbedingungen die Anzeige auf dem Monitor schwer erkennbar ist. Wenn Sie mit Ihrem Auge durch den Sucher schauen, schaltet der Augensensor den Sucher ein und den Monitor aus (beachten Sie, dass der Sensor nicht nur auf Ihre Augen reagiert; halten Sie Ihre Finger und andere Gegenstände vom Sensor fern, wenn Sie den Monitor verwenden). Sie können auch die Sucher-/Monitortaste nutzen, um wie folgt durch die Monitoreinstellungen zu schalten: automatische Monitorauswahl (»Augensensor ein«); Sucher ein, Monitor aus (»Augensensor aus«); und Monitor ein, Sucher aus. Der Augensensor wird bei jedem Einschalten der Kamera automatisch erneut aktiviert. Sie können die $-Taste bei eingeschaltetem Sucher zum Ein- oder Ausblenden der Anzeigen (0 5) verwenden.
A Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke
Wenn Sie feststellen, dass die im Sucher angezeigten Symbole und anderen Anzeigen unscharf erscheinen, drehen Sie die Dioptrieneinstellung, bis die Anzeige im Sucher scharf abgebildet wird. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit dem Finger oder Fingernagel ins Auge zu greifen.
28
Anbringen eines Griffs
Fn3-Taste (0 12)
Auslöser
Anschlusskappe
Halter der
Abdeckung der
Anschlüsse
Elektrischer Kontakt
Vorderes Einstellrad
Befestigungsschraube
Befestigungsschraubknopf
Stativgewinde
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um den Griff anzubringen.
1 Nehmen Sie die Abdeckung des Griffanschlusses ab.
Entfernen Sie die Abdeckung des Griffanschlusses von der Unterseite der Kamera und legen Sie sie in den Halter. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Griff nicht verwendet wird.
Halter der Abdeckung der Anschlüsse
s
29
2 Nehmen Sie die Anschlusskappe ab.
Nehmen Sie die Kappe des Griffanschlusses ab. Setzen Sie unbedingt die Kappe wieder auf, wenn der Griff nicht verwendet wird.
s
3 Bringen Sie den Griff an.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Kamera ausgeschaltet ist, richten Sie die Kamera und den Griff wie abgebildet aus und ziehen Sie den Knopf fest, indem Sie ihn in die Richtung LOCK2 drehen, halten Sie den Griff dabei fest, so dass sich der elektrische Kontakt des Griffs gerade in den Kamera-Griffanschluss schieben lässt.
A Abnehmen des Griffs
Vergewissern Sie sich zum Abnehmen des Griffs, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und lösen Sie anschließend die Befestigungsschraube durch Drehen des Knopfs in die entgegengesetzte Richtung zu der, die durch die Anzeige LOCK angezeigt wird.
D Umgang mit dem Griff
Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion des Produkts verursachen.
30

Fotografieren und Wiedergabe

z
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Fotos im Automatik- und Kreativmodus aufnehmen, anzeigen und löschen können.

Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus)

Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um im Automatikmodus zu fotografieren, ein »Schnappschuss«-Modus, bei dem die Kamera automatisch den Motivtyp erkennt und die Einstellungen passend zum Motiv und der Situation anpasst.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten.
2 Wählen Sie den Modus C.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf C (Automatikmodus).
A Die Gitterlinien
Mit der Wahl von »Ein« für »Monitor« > »Gitterlinien« im Systemmenü können die
Gitterlinien angezeigt werden (0 102).
z
31
3 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit.
Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest, achten Sie dabei darauf, das Objektiv, das AF-Hilfslicht und das Mikrofon nicht zu verdecken. Drehen Sie die Kamera wie rechts unten abgebildet, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen.
Die Belichtungszeiten verlängern sich,
z
wenn die Beleuchtung schlecht ist; die Verwendung des integrierten Blitzgeräts (0 81) oder eines Stativs wird empfohlen.
4 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Positionieren Sie Ihr Motiv in der Bildmitte.
A Verwenden eines Zoomobjektivs
Zoomen Sie mit dem Zoomring auf das Hauptmotivelement ein, sodass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, oder zoomen Sie aus, um den sichtbaren Bereich im endgültigen Foto zu vergrößern. Während der Filmaufnahme mit dem 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM wird der Zoomfaktor nicht von der Geschwindigkeit, mit der der Ring gedreht wird, beeinträchtigt.
Vergrößern
Verkleinern
32
Zoomring
5 Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen. Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, leuchtet gegebenenfalls das AF-Hilfslicht (0 2), um die Scharfeinstellung zu unterstützen.
Wenn die Kamera scharfstellen kann, wird das ausgewählte Fokusmessfeld grün markiert und es ertönt ein Tonsignal (wenn sich das Motiv bewegt, ertönt möglicherweise kein Tonsignal).
Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann, wird das Fokusmessfeld rot angezeigt.
A Automatische Motivprogrammwahl
Im Automatikmodus analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das entsprechende Motivprogramm aus. Der gewählte Motivtyp wird im Monitor angezeigt.
c Porträt: Porträts von Personen. d Landschaft: Landschafts- und Stadtaufnahmen. f Nachtporträt: Porträts vor dunklen Hintergründen. e Nahaufnahme: Motive im Nahbereich der Kamera. g Nachtlandschaft: Schlecht beleuchtete Landschafts- und Stadtaufnahmen.
Automatik: Motive, die nicht unter die oben aufgeführten Kategorien
Z
fallen.
Fokusmessfeld
Motivsymbol
z
33
6 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt herunter, um den Verschluss auszulösen und das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet und das Foto wird
z
für ein paar Sekunden auf dem Monitor angezeigt (das Foto verschwindet automatisch, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird).
Werfen Sie nicht die
Speicherkartenzugriff
Speicherkarte aus und nehmen Sie nicht den Akku heraus, bis die Leuchte erlischt und der Speichervorgang abgeschlossen ist.
A Porträtautomatik
Die Kamera erkennt Gesichter und stellt darauf scharf (Porträtautomatik). Es wird ein gelber Doppelrahmen angezeigt, wenn ein Gesicht erkannt wird, das in die Kamera blickt (wenn mehrere Gesichter, bis zu fünf, erkannt werden, wählt die Kamera das Gesicht, welches am nächsten zur Kamera ist). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um auf das Gesicht im gelben Doppelrahmen scharfzustellen. Der Rahmen wird ausgeblendet, wenn die Kamera das Gesicht nicht länger erkennen kann (wenn die Person zum Beispiel wegschaut).
Kontrollleuchte für
34

Wiedergeben von Fotos

Drücken Sie K, um Ihr zuletzt aufgenommenes Foto als Vollbild auf dem Monitor anzuzeigen (Einzelbildwiedergabe).
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um weitere Bilder anzuzeigen.
Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um die Mitte des aktuellen Bildes vergrößert darzustellen. Drehen Sie zum Verkleinern nach links. Um mehrere Bilder anzuzeigen, drehen Sie das Wählrad nach links, wenn das Bild als Einzelbild angezeigt wird.
K-Taste
z
Hinteres Einstellrad
Um die Wiedergabe zu beenden und zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
35

Löschen von Bildern

Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie O. Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können.
1 Zeigen Sie das Foto an.
Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, wie auf der vorherigen Seite beschrieben an.
2 Drücken Sie O.
z
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage.
O-Taste
3 Löschen Sie das Foto.
Drücken Sie erneut O, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü ohne Löschen des Bildes zu verlassen.
A Löschen mehrerer Bilder
Mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü (0 98) können ausgewählte Bilder, alle Bilder oder Bilder, die an ausgewählten Daten aufgenommen wurden, gelöscht werden.
36

Live-Bildsteuerung

Mit der Live-Bildsteuerung können Sie vorab sehen, wie sich unterschiedliche Einstellungen auf das endgültige Foto auswirken. Um die Live-Bildsteuerung für den Automatikmodus zu aktivieren, drücken Sie auf J, um das Live­Bildsteuerungsmenü anzuzeigen, markieren Sie anschließend mit dem Multifunktionswähler eine Bildsteuerung und drücken Sie J, um die Wirkung zu sehen. Drehen Sie den Multifunktionswähler, um eine Einstellung auszuwählen, und drücken Sie J, um diese auszuwählen.
Active D-Lighting: Bewahrt die Details in den Lichtern und Schatten und sorgt für einen natürlich wirkenden Kontrast.
z
Effekt verstärken
Active D-Lighting:
Verstärkt
Active D-Lighting:
Moderat
Hintergrundunschärfe: Zeichnen Sie die Hintergrunddetails weich, damit sich Ihr Hauptmotiv davon abhebt, oder dehnen Sie die Tiefenschärfe auf Hintergrund und Vordergrund aus.
Hintergrund scharf Hintergrund weicher
Effekt verringern
Hintergrund
scharfzeichnen
Hintergrund
weichzeichnen
37
Bewegungsunschärfe: Verdeutlichen Sie Bewegung durch Bewegungsunschärfe oder »frieren« Sie die Bewegung ein, indem Sie die Objektbewegungen scharf abbilden.
Bewegung einfrieren
Bewegungsunschärfe
Bewegung einfrieren Bewegungsunschärfe
z
erzeugen
Helligkeit: Macht Bilder heller oder dunkler.
Heller Dunkler
D Live-Bildsteuerung
Bei aktivierter Live-Bildsteuerung ist die Funktion für Serienaufnahmen nicht verfügbar (0 75) und das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte können nicht verwendet werden. Das Drücken der Taste für Filmaufzeichnung beendet die Live-Bildsteuerung.
erzeugen
Heller
Dunkler
38

Auswählen eines Kreativmodus

Wählen Sie den Kreativmodus passend zu den Motiv- oder Situationseinstellungen oder fotografieren Sie mit Spezialeffekten.
1 Wählen Sie den Modus w.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf w (Kreativmodus).
2 Wählen Sie eine Option aus.
Drücken Sie & (Feature), um das &- Menü anzuzeigen, markieren Sie anschließend »Creative« und drücken Sie J. Markieren Sie eine Option passend zu Ihrem Motiv und Ihrer kreativen Absicht (0 40) und drücken Sie J.
&-Taste
z
39

Auswahl eines Modus, der zum Motiv oder zur Situation passt

Wählen Sie einen Kreativmodus passend zum Motiv oder zur Situation:
Option Beschreibung
Kreativpalette (4)
HDR (5) Fotografieren Sie kontrastreiche Motive (0 42).
Einfach-Panorama (p)
z
Weichzeichnung (q)
Miniatureffekt (r)
Selektive Farbe (s)
Cross-Entwicklung (6)
Spielzeugkamera­Effekt (7)
Drehen Sie die Palette, um Kreativeffekte auszuwählen, während Sie sie vorab auf dem Monitor anschauen (0 41).
Fotografieren Sie Panoramen, um sie später auf der Kamera anzuzeigen (0 43).
Nehmen Sie Fotos mit einem Weichzeichnungseffekt auf. Wählen Sie im &-Menü (Feature) die Stärke der Weichzeichnung und wählen Sie, wie die Weichzeichnung für Porträts angewendet wird.
Das Foto wird zum oberen und unteren Bildrand hin zunehmend unscharf, damit es wie eine Aufnahme einer Modell-Landschaft aus kurzem Abstand wirkt. Funktioniert am besten mit einer erhöhten Aufnahmeposition.
Auf dem Foto erscheint nur ein ausgewählter Farbton farbig (0 46).
Wählen Sie eine Grundfarbe, um Fotos mit unterschiedlichen Farbtönen zu erstellen (0 47). Nehmen Sie Fotos mit einem Spielzeugkamera-Effekt auf. Passen Sie die Farbsättigung und die Randbeleuchtung mit dem &-Menü an.
40

Die Kreativpalette

Drehen Sie den Multifunktionswähler oder verwenden Sie einen Finger, um die Kreativpalette im Monitor zu drehen, um einen Kreativeffekt auszuwählen. Der ausgewählte Effekt kann im Monitor angeschaut werden und ändert sich schrittweise, während die Palette gedreht wird.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild mit dem ausgewählten Effekt aufzunehmen (Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp sind nicht verfügbar, wenn die Kreativpalette angezeigt wird; tippen Sie auf 4, um die Kreativpalette anzuzeigen oder auszublenden). Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte können nicht verwendet werden.
A Motiverkennung
Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch passend zum Motiv und zur Situation vor. Die verfügbaren Wirkungen hängen vom erkannten Motivtyp ab. Drücken Sie J oder tippen Sie auf »Zurücks.«, während die Kreativpalette angezeigt wird, um die Palette zurückzusetzen.
z
41
HDR
Die Details in Lichtern und Schatten werden mithilfe des HDR­Verfahrens bewahrt (High Dynamic Range). Jedes Mal, wenn der Auslöser vollständig gedrückt wird, nimmt die Kamera zwei Fotos in schneller Folge auf und kombiniert sie, um die Details in Lichtern und Schatten in kontrastreichen Motiven zu erhalten. Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen nicht aus. Es kann etwas dauern, um die Bilder zu verarbeiten; das endgültige Foto wird angezeigt, wenn die Verarbeitung abgeschlossen ist.
z
+
Erste Belichtung
(dunkler)
Zweite Belichtung
(heller)
Kombiniertes HDR-
D Aufnahmen mit HDR
Die Bildränder werden etwas beschnitten. Die gewünschten Ergebnisse werden unter Umständen nicht erzielt, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird oder sich etwas im Motiv verändert. Abhängig vom Motiv kann die Schattierung ungleichmäßig sein, und es können Schatten um helle Objekte oder helle Säume um dunkle Objekte herum erscheinen.
42
Bild

Einfach-Panorama

Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Panoramen aufzunehmen. Während der Aufnahme fokussiert die Kamera mit der automatischen Messfeldsteuerung; die Porträterkennung (0 34) ist nicht verfügbar. Die Belichtungskorrektur kann verwendet werden, aber das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen nicht aus.
1 Legen Sie den Fokus und die Belichtung fest.
Wählen Sie den Anfangsbildausschnitt des Panoramas und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Die Bedienhilfen erscheinen im Display.
2 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt und nehmen Sie anschließend Ihren Finger von der Taste. Die Symbole 1, 3, 4 und 2 werden im Display eingeblendet, um die möglichen Schwenkrichtungen anzuzeigen.
z
3 Schwenken Sie die Kamera.
Schwenken Sie die Kamera wie nachfolgend dargestellt langsam nach oben, unten, links oder rechts. Die Aufnahme beginnt, wenn die Kamera die Schwenkrichtung erkennt, und eine Statusanzeige erscheint im Display. Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn das Ende des Panoramas erreicht wird.
Statusanzeige
43
Ein Beispiel eines Kameraschwenks ist unten dargestellt. Schwenken Sie die Kamera, ohne Ihre Po si tio n zu än der n, i n e ine r gleichbleibenden Kurve entweder horizontal oder vertikal. Legen Sie die Zeit für den Schwenk entsprechend der für »Bildgröße« im Aufnahmemenü gewählten Option fest: etwa 15 Sekunden sind für den Abschluss des Schwenks erforderlich, wenn A »Normal-Panorama« ausgewählt ist, etwa 30 Sekunden, wenn B »Breit-Panorama« ausgewählt ist.
z
A Panoramen
Weitwinkelobjektive mit starker Verzeichnung erzeugen möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse. Eine Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Kamera zu schnell oder wackelig geschwenkt wird. Beachten Sie, da die Panoramen aus mehreren Bildern bestehen, sind möglicherweise die Verbindungsstellen zwischen den Bildern sichtbar und die gewünschten Ergebnisse können unter Umständen nicht mit sich bewegenden Motiven oder mit Neonlichtern oder anderen Motiven, die ihre Farbe oder Helligkeit schnell ändern, Motiven, die zu nahe an der Kamera sind, schlecht beleuchteten Motiven und Motiven mit Vollton farben, wie der Himmel oder das Meer oder die einfache sich wiederholende Muster enthalten, erzielt werden.
Das fertige Panorama ist etwas kleiner als der während der Aufnahme im Display sichtbare Bereich. Wenn die Aufnahme vor dem Halbzeitpunkt beendet wird, wird kein Panorama aufgenommen; wenn die Aufnahme nach dem Halbzeitpunkt endet, aber bevor das Panorama fertig ist, wird der nicht aufgenommene Teil grau dargestellt.
44
❚❚ Panoramen anzeigen
Die Panoramen können durch Drücken von J angezeigt werden, wenn ein Panorama als Einzelbild angezeigt wird (0 35). Der Start des Panoramas wird mit dem kleinsten das Display ausfüllende Format angezeigt und die Kamera blättert anschließend durch das Bild in der ursprünglichen Schwenkrichtung.
z
Navigationsfenster Bedien-
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Vorgang Bedienung Beschreibung
Pause Halten Sie die Wiedergabe an.
Wiedergabe J
Vorspulen/
Zurückspulen
Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe
Setzen Sie die Wiedergabe fort, wenn das Panorama angehalten wurde oder wenn es zurück-/vorgespult wird.
Drücken Sie 4, um zurückzuspulen, und 2, um vorzuspulen. Bei angehaltener Wiedergabe spult das Panorama um jeweils einen
/
Bildabschnitt zurück oder vor; halten Sie die Taste für einen kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf gedrückt. Sie können auch den Multifunktionswähler zum Zurück­oder Vorspulen drehen, wenn die Wiedergabe angehalten wird.
Drücken Sie 1 oder K, um zur
/K
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
hilfe
45

Selektive Farbe

Nehmen Sie Schwarz-Weiß-Bilder auf, bei denen ein Farbton farbig erscheint.
1 Wählen Sie »Farbe wählen«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen, markieren Sie
anschließend »Farbe wählen« und drücken Sie J.
z
2 Wählen Sie eine Farbe aus.
Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Farbe und drücken Sie J.
3 Fotografieren Sie.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um zu fotografieren. Nur der ausgewählte Farbton erscheint farbig; alle anderen Farbtöne werden in Graustufen aufgenommen.
46

Cross-Entwicklung

Wählen Sie einen Grundfarbton, um Bilder mit veränderten Farben aufzunehmen.
1 Wählen Sie »Farbton«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen, markieren Sie
anschließend »Farbton« und drücken Sie J.
2 Wählen Sie eine Farbe aus.
Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Grundfarbe (rot, grün, blau oder gelb) und drücken Sie J.
3 Fotografieren Sie.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Foto mit veränderten Farben aufzunehmen.
z
47

Filme aufnehmen und wiedergeben

y

Filme aufnehmen

Filme können mit der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten.
y
2 Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf C (Automatikmodus), w (Kreativmodus), t, u, v, w oder v (erweiterte Filmoptionen) wie auf Seite 50 beschrieben. Bei den erweiterten Filmoptionen können Sie einen Filmtyp mit der Option »Erweiterte Filmoptionen« im &-Menü (0 51) wählen.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung.
Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung mit dem Hauptmotiv in der Mitte des Monitors. Wenn »Zeitlupe« bei den erweiterten Filmoptionen (0 51) ausgewählt ist, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
A Das 0-Symbol
Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können.
Funktionswählrad
48
4 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für Filmaufzeichnung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol, die vergangene Zeit und die verfügbare Zeit werden angezeigt, während die Aufnahme läuft.
A Audioaufnahme
Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht verdecken, und beachten Sie, dass das integrierte Mikrofon unter Umständen Kamera- oder Objektivgeräusche aufnimmt. Außer bei der Aufnahme von Filmen in Zeitlupe stellt die Kamera kontinuierlich scharf. Um das Aufnehmen von Scharfstellgeräuschen zu vermeiden, wählen Sie »Einzel-AF« für »Fokusmodus« im Videomenü (0 101).
Aufnahmesymbol/ Vergangene Zeit
Taste für
Filmaufzeichnung
Verfügbare Zeit
5 Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für Filmaufzeichnung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die maximale Länge erreicht ist, die Speicherkarte voll ist, ein anderer Modus ausgewählt wird, das Objektiv abgenommen wird oder die Kamera heiß wird (0 xii).
A Maximale Länge
Die Kamera kann Filme aufnehmen, die bis zu 4 GB groß sind. Beachten Sie, dass die Aufnahme abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte eventuell beendet wird, bevor diese Länge erreicht wird (0 111).
Taste für
Filmaufzeichnung
y
49
❚❚ Aufnahmemodus
Filme können in den nachfolgend aufgeführten Aufnahmemodi aufgenommen werden. Filme können nicht in den Modi »Best Moment Capture« oder »Bewegter Schnappschuss« aufgenommen werden.
C Automatikmodus (0 31)
Wählen Sie diesen Modus, um die Einstellungen von der Kamera auswählen zu lassen. Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch gemäß Motiv und Situation vor.
w Kreativmodus (0 39)
y
Nehmen Sie Filme in der Belichtungssteuerung t (Programmautomatik) auf. Wenn »Kreativpalette« ausgewählt ist, wird die ausgewählte Wirkung für den Film angewendet (0 41).
v Modus Erweiterte Filmoptionen (0
Wählen Sie eine Belichtungssteuerung (0 100) aus und passen Sie die Belichtungszeit oder Blende an oder nehmen Sie Filme in Zeitlupe oder im Zeitraffer oder mit anderen Spezialeffekten auf.
Belichtungssteuerungen t, u, v und w (0 56)
Filme, die mit u, v oder w aufgenommen wurden, werden in der Belichtungssteuerung t aufgenommen. Die Wahl der Belichtungssteuerung ist nur im Modus erweiterte Filmoptionen verfügbar.
51)
50
❚❚ Modus Erweiterte Filmoptionen
Im Modus v (erweiterte Filmoptionen) können die folgenden Optionen durch Drücken von & (Feature) und Auswählen von »Erweiterte Filmoptionen« im &-Menü aufgerufen werden.
0 HD-Film Nehmen Sie Filme in High-Definition (HD) auf.
Nehmen Sie bis zu drei Sekunden einer stillen Zeitlupen­Filmsequenz auf. Zeitlupenfilme werden mit 400 Bildern/s aufgenommen und mit etwa 30 Bildern/s wiedergegeben.
y Zeitlupe
1 Zeitraffer
2 Jump Cut
3 4-Se kunden-Film
Aufnahme
Wiedergabe
Nehmen Sie stille Zeitraffer-Filmsequenzen auf, die mit etwa vierfacher normaler Geschwindigkeit wiedergegeben werden. Die Wiedergabezeit beträgt ein Viertel der Aufnahmezeit.
Aufnahme
Wiedergabe
Nehmen Sie stille Filme mit abrupten Szenenwechseln auf. Die Aufnahme wird alle zwei Sekunden für einen Drop-Frame-Effekt unterbrochen.
Aufnahme
Wiedergabe
Nehmen Sie einen 4-Sekunden-Filmclip auf. Mehrer e Clips können zu einem einzigen Film mit der Option »4-Sek.- Filme verbinden« im Wiedergabemenü (0 98) kombiniert werden.
y
A Zeitlupe
Wenn Zeitlupe im Modus »erweiterte Filmoptionen« gewählt ist, kann die Kamera durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt, bevor die Aufnahme beginnt, scharfgestellt werden. Die Kamera stellt auf das Motiv in der Bildmitte scharf; die Gesichtserkennung (034) ist nicht verfügbar. Der Fokus und die Belichtung können während der Aufnahme nicht angepasst werden.
51

Fotografieren während der Filmaufnahme

Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Foto aufzunehmen, ohne die Filmaufnahme zu unterbrechen. Fotos, die während der Filmaufnahme aufgenommen wurden, haben ein Seitenverhältnis von 3 : 2.
y
A Fotografieren während der Filmaufnahme
Bis zu 20 Fotos sind während jeder Filmaufnahme möglich. Bitte beachten Sie, dass Fotos nicht bei Zeitlupenfilmen aufgenommen werden können.
52

Wiedergeben von Filmen

Filme werden in der Einzelbildwiedergabe durch ein 1-Symbol gekennzeichnet (0 35). Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
1 Symbol/Länge
Symbol für Filmwiedergabe/Aktuelle
Position/Gesamtlänge
Lautstärke Bedienhilfe
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Vorgang Bedienung Beschreibung
Pause Halten Sie die Wiedergabe an.
y
Wiedergabe J
Vorspulen/
Zurückspulen
Lautstärke
einstellen
Rückkehr zur
Einzelbildwie-
dergabe
Setzen Sie die Wiedergabe fort, wenn der Film angehalten wurde oder wenn er zurück-/ vorgespult wird.
Drücken Sie 4, um zurückzuspulen, und 2, um vorzuspulen. Die Geschwindigkeit wird mit jedem Tastendruck erhöht, von 2× auf 4× auf
/
8× auf 16×. Bei angehaltener Wiedergabe spult der Film um jeweils ein Bild zurück oder vor; halten Sie die Taste für einen kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf gedrückt. Sie können auch den Multifunktionswähler zum Zurück- oder Vorspulen drehen, wenn die Wiedergabe angehalten wird.
Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Lautstärke anzupassen.
Drücken Sie 1 oder K, um zur
/K
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
53

Filme löschen

Drücken Sie O, um den aktuellen Film zu löschen. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um den Film zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne den Film zu löschen. Beachten Sie, dass einmal
gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können.
y
D Der Lautsprecher
Halten Sie Ihre Finger oder andere Gegenstände vom Lautsprecher fern, wenn Sie die Lautstärke einstellen.
O-Taste
54
Lautsprecher
A Aufnahmezeit
Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre maximale Aufnahmelänge für einzelne Filme, die mit der Standardbildgröße und -rate aufgenommen wurden, im jeweiligen Aufnahmemodus an.
Automatikmodus, Kreativmodus, Belichtungssteuerungen t, u, v und w
Modus Erweiterte Filmoptionen
HD-Film 10 Minuten Zeitlupe 3 Sekunden Zeitraffer 20 Minuten Jump Cut 20 Minuten 4-Sekunden-Film 4 Sekunden
10 Minuten
D Filme aufnehmen
Flimmern, Streifenbildung oder Verzeichnung ist möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder wenn sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit durch den Bildausschnitt bewegt. (Flimmern und Streifenbildung können verringert werden, wenn unter »Flimmerreduzierung« die Frequenz der örtlichen Stromversorgung gewählt wird. Beachten Sie jedoch, dass bei »50 Hz« die längste verfügbare Belichtungszeit Flimmerreduzierung ist nicht bei Zeitlupenfilmen verfügbar.) Helle Lichtquellen können Nachbilder hinterlassen, wenn die Kamera geschwenkt wird. Treppenförmige Konturen, Farbsäume, Moirémuster und helle Flecken können ebenfalls auftreten. Vermeiden Sie es bei Filmaufnahmen, die Kamera auf die Sonne oder auf andere starke Lichtquellen zu richten. Eine Nichtbeachtung dieses Vorsichtshinweises kann zu Schäden an der internen Kameraelektronik führen. Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen während der Filmaufnahme nicht aus oder wenn sich die Kamera im Modus erweiterte Filmoptionen befindet.
1
/
100 s beträgt bzw.
1
/
60 s bei »60 Hz«; die
y
55
Belichtungssteuerungen t, u, v und
#
w
Die Belichtungssteuerungen t, u, v und w bieten Ihnen unterschiedliche
Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen. Wählen Sie eine Belichtungssteuerung aus und passen Sie die Einstellungen passend zu Ihren gestalterischen Absichten an.
t Programmautomatik
In diesem Modus wählt die Kamera automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine in den meisten Aufnahmesituationen
#
optimale Belichtung. Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen.
A Wählen einer Kombination von Belichtungszeit und Blende
Obwohl die von der Kamera gewählte Belichtungszeit und Blende optimale Ergebnisse erzielen, können Sie auch das hintere Einstellrad drehen, um aus anderen Kombinationen zu wählen, die dieselbe Belichtung bewirken (»Programmverschiebung«). Während die Programmverschiebung aktiviert ist, wird U angezeigt.
A ISO-Empfindlichkeit (Belichtungssteuerungen t, u, v und w)
Wenn eine »automatische« Option für die »ISO-Empfindlichkeit« im Bildverarbeitungsmenü (0 101) ausgewählt ist, passt die Kamera automatisch die Empfindlichkeit innerhalb des ausgewählten Bereichs an, wenn die optimale Belichtung nicht mit der gewählten Belichtungszeit oder Blende erreicht werden kann.
Hinteres Einstellrad
56
u Blendenautomatik
Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Belichtungszeit aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Blende, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegung durch Verwischen des Motivs zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegung »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (
1
/
1600 s) Lange Belichtungszeit (1 s)
Auswahl einer Belichtungszeit
Drehen Sie das hintere Einstellrad für kürzere Belichtungszeiten nach rechts, für längere Belichtungszeiten nach links. Wählen Sie aus Werten zwischen 30 s und
1
/
4000 s. Der elektronische Verschluss, der
entweder mit der Wahl von »Ein« für »Stille Auslösung« im Systemmenü
Hinteres Einstellrad
(0 102) oder der Auswahl einer Bildrate von 10, 20, 30 oder 60 Bildern/s für die Serienaufnahme (0 75) aktiviert werden kann, unterstützt kurze Belichtungszeiten von bis zu
1
/
16.000 s; die längste mit dem
elektronischen Verschluss verfügbare Belichtungszeit beträgt 30 s (stille Auslösung) oder
1
/
60 s (10, 20, 30 und 60
Bilder/s für Serienaufnahme).
A Serienaufnahme
Die ausgewählte Belichtungszeit kann sich ändern, wenn eine Bildrate von 10 Bildern/s oder kürzer in der Serienaufnahme (0 75) ausgewählt wird.
#
57
v Zeitautomatik
Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Belichtungszeit, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blenden (kleine Blendenwerte) verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte vor und hinter dem Hauptmotiv unscharf werden. Kleine Blenden (große Blendenwerte) vergrößern die Tiefenschärfe, wodurch Hinter- und Vordergrund scharf abgebildet werden. Geringe Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts verwendet, um die Details im Hintergrund unscharf werden zu lassen. Eine große Tiefenschärfe sorgt bei Landschaftsaufnahmen dafür, dass Vordergrund und Hintergrund scharf sind.
#
Große Blende (1:5,6) Kleine Blende (1:16)
❚❚ Auswahl einer Blende
Die Blende wird durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt: wählen Sie aus Werten zwischen dem kleinsten und dem größten Blendenwert für das Objektiv.
Vorderes Einstellrad
58
w Manuell
Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein.
❚❚ Auswahl der Belichtungszeit und Blende
Stellen Sie Belichtungszeit und Blende selbst ein und prüfen Sie die Belichtung anhand der Belichtungsskala (0 60). Die Belichtungszeit wird durch Drehen des hinteren Einstellrads nach rechts für kürzere Belichtungszeiten und nach links für längere Belichtungszeiten eingestellt: wählen Sie aus Werten zwischen 30 s und
1
/
4000 s (30 s und
1
/
16.000 s,
Hinteres Einstellrad
wenn der elektronische Verschluss durch Auswahl von »Ein« für »Stille Auslösung« im Systemmenü (0 102) aktiviert wird,
1
oder
/
elektronische Verschluss durch die Wahl einer Bildrate von 10, 20, 30 und 60
60 s und
1
/
16.000 s, wenn der
Vorderes Einstellrad
Bildern/s in der Serienaufnahme aktiviert wird; 0 75), oder wählen Sie »Bulb (Langzeitbelichtung (B))«, um den Verschluss für eine Langzeitbelichtung unbegrenzt offen zu lassen. Die Blende wird durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt: wählen Sie aus Werten zwischen dem kleinsten und dem größten Blendenwert für das Objektiv.
#
A Serienaufnahme
Die ausgewählte Belichtungszeit kann sich ändern, wenn eine Bildrate von 10 Bildern/s oder kürzer in der Serienaufnahme (0 75) ausgewählt wird.
59
A Die Belichtungsskala
Die Belichtungsskala zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überlichtet wird (außer wenn »Bulb (Langzeitbelichtung (B))« oder »Time (Langzeitbelichtung (T))« als Belichtungszeit gewählt wird).
Optimale Belichtung Unterbelichtung um
#
Überbelichtung um über
1
/
3 LW
2LW
60

Andere Aufnahmemodi

R
Zusätzlich zu den oben beschriebenen Modi bietet die Kamera den Modus u (Best Moment Capture), um die Aufnahme von flüchtigen Momenten zu unterstützen, und einen Modus z (Bewegter Schnappschuss), der Fotos mit kurzen Filmsequenzen kombiniert (0 71).

u Auswahl des Moments (Best Moment Capture)

Wählen Sie eine Aufnahme aus 40 Bildausschnitten, die im temporären Speicher aufgezeichnet wurden, kurz bevor oder nachdem der Verschluss ausgelöst wird (Multi-Moment-Auswahl), wählen Sie den Moment, in dem der Auslöser ausgelöst wird, während die Szene in Zeitlupe (Live-Zeitlupe, 0 65) wiedergegeben wird, oder überlassen Sie der Kamera die Wahl der besten Aufnahme basierend auf Bildausschnitt und Bewegung (Smart Photo Selector, 0 67).

Manuelle Auswahl einer Aufnahme (Multi-Moment-Auswahl)

Wählen Sie bis zu 40 Aufnahmen aus 40 Bildausschnitten, die kurz vor oder nach Drücken des Auslösers bis zum zweiten Druckpunkt aufgenommen wurden.
R
61
1 Wählen Sie den Modus u.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf u (Best Moment Capture).
2 Wählen Sie »Multi-Moment-Auswahl«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen. Markieren Sie
Moment Capture«
markieren Sie dann
Auswahl«
und drücken Sie J.
und drücken Sie J,
»Multi-Moment-
R
3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Motiv in der Bildmitte.
»Best
62
4 Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung von Fotos.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (0 33). Ein &-Symbol erscheint, wenn die Kamera beginnt, Bilder im Pufferspeicher abzulegen.
5 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt. Die 40 Bildausschnitte, die in den Momenten, bevor und nachdem der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wurde, im Puffer gespeichert wurden, werden zum temporären Speicher kopiert.
6 Wählen Sie bis zu 40 Bildausschnitte.
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um durch die Bildausschnitte zu blättern, und drücken Sie 1 oder 3, um diese auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben. Die ausgewählten Bilder sind durch ein p-Symbol gekennzeichnet, während die restlichen Bilder mit O-Symbolen markiert sind, um anzuzeigen, dass sie gelöscht werden.
R
63
7 Speichern Sie die ausgewählten Bildausschnitte.
Drücken Sie J, um die ausgewählten Bildausschnitte auf der Speicherkarte zu speichern. Die Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff leuchtet, während die Aufnahme läuft; beachten Sie, dass es je nach den Aufnahmebedingungen und der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte etwas dauern kann, um die ausgewählten Bilder zu speichern.
A Multi-Moment-Auswahl
Bei den Standardeinstellungen wird der Bildausschnitt, der in dem Moment aufgenommen wurde, in dem der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wurde, bei Schritt 6 automatisch mit einem p-Symbol markiert.
A Modus Best Moment Capture
Filme können nicht aufgenommen werden und das Drücken der Taste für Filmaufzeichnung hat keine Wirkung. Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte können nicht verwendet werden.
R
64

Auswahl Ihres Moments (Live-Zeitlupe)

Wenn Live-Zeitlupe im Modus u (Best Moment Capture) ausgewählt ist, nimmt die Kamera eine kurze Sequenz von Fotos auf und gibt sie in Zeitlupe wieder, damit Sie den genauen Moment für ein Foto auswählen können.
1 Wählen Sie den Modus u.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf u (Best Moment Capture).
2 Wählen Sie »Live-Zeitlupe«.
Drücken Sie & (Feature), um das &- Menü anzuzeigen. Markieren Sie »Best Moment Capture« und drücken Sie J, markieren Sie dann »Live-Zeitlupe« und drücken Sie J.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Motiv in der Bildmitte.
R
65
4 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Die Kamera speichert nach der Fokussierung 40 Bildausschnitte im temporären Pufferspeicher. Er gibt sie anschließend langsam in einer Dauerschleife wieder, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Ein &-Symbol wird im Monitor angezeigt.
Wenn der gewünschte Bildausschnitt angezeigt wird, drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt,
R
um den aktuellen Bildausschnitt aufzunehmen und die übrigen Bilder zu verwerfen. Der ausgewählte Bildausschnitt wird ein paar Sekunden lang angezeigt, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist. Lassen Sie die Taste los, ohne bis zum zweiten Druckpunkt zu drücken, um die Pufferinhalte zu löschen und das Menü zu verlassen, ohne ein Foto aufzunehmen.
Statusanzeige
66

Auswahl des Moments der Kamera überlassen (Smart Photo Selector)

Der Smart Photo Selector unterstützt Sie dabei, den flüchtigen Gesichtsausdruck eines Porträtmotivs oder andere flüchtige Momente, zum Beispiel Gruppenfotos auf einer Party, einzufangen. Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst wird, wählt die Kamera automatisch die beste Aufnahme sowie vier weitere Kandidaten für die beste Aufnahme basierend auf Bildausschnitt und Bewegung.
1 Wählen Sie den Modus u.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf u (Best Moment Capture).
2 Wählen Sie »Smart Photo Selector«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen. Markieren Sie
Moment Capture«
markieren Sie dann
Selector«
und drücken Sie J.
»Best
und drücken Sie J,
»Smart Photo
R
67
3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Motiv in der Bildmitte.
4 Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung von Fotos.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (0 33). Ein &-Symbol erscheint, wenn die Kamera beginnt, Bilder im Pufferspeicher abzulegen. Solange der Auslöser am ersten Druckpunkt gehalten wird, führt die Kamera bei
R
jeder Abstandsänderung des Motivs die Schärfe nach.
5 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt. Die Kamera vergleicht die Aufnahmen, die im Puffer sowohl vor als auch nach dem Drücken des Auslösers bis zum zweiten Druckpunkt zwischengespeichert wurden, und wählt fünf Aufnahmen aus, die auf der Speicherkarte gespeichert werden. Beachten Sie, dass dies etwas Zeit in Anspruch nimmt. Das beste Bild wird auf dem Monitor angezeigt, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist.
A Smart Photo Selector
Die Kamera wählt automatisch ein Motivprogramm, das für das bet reffende Motiv geeignet ist.
68
❚❚ Wiedergeben von Fotos, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen
wurden
Drücken Sie K und verwenden Sie den Multifunktionswähler, um Fotos, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden, anzuzeigen (0 35; Bilder, die mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden, sind mit einem y-Symbol gekennzeichnet). Von den mit dem Smart Photo Selector aufgenommenen Fotos wird nur die beste Aufnahme angezeigt. (Wenn Sie 2 drücken, um das nächste Bild anzuzeigen, überspringt die Kamera die Kandidaten für die beste Aufnahme, sodass die Dateinummer des nächsten angezeigten Bildes nicht unmittelbar auf die Nummer des aktuellen Bildes folgt.) Um die Wiedergabe zu beenden und zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Wählen der besten Aufnahme
Wenn ein Foto angezeigt wird, das mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurde, können Sie die beste Aufnahme durch Drücken von J auswählen. Drücken Sie 4 oder 2, um die anderen Bilder in der Serie anzuzeigen, und drücken Sie J, um das aktuelle Bild als die beste Aufnahme auszuwählen. Drücken Sie D, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
K-Taste
R
69
❚❚ Löschen von Bildern
Wenn ein mit dem Smart Photo Selector aufgenommenes Bild ausgewählt ist und die O-Taste gedrückt wird, erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um die beste Aufnahme und die Kandidaten für die beste Aufnahme zu löschen, oder drücken Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne die Bilder zu löschen.
O-Taste
Beachten Sie, dass die Bilder nicht wiederhergestellt werden können, sobald sie gelöscht worden sind.
R
A Löschen einzelner Fotos
Durch Drücken der O-Taste im Dialog für die Auswahl der besten Aufnahme werden die folgenden Optionen angezeigt. Markieren Sie eine Option mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J, um diese auszuwählen.
Dieses B ild: Löschen Sie das aktuelle Foto
(beachten Sie, dass das aktuell als beste Aufnahme ausgewählte Bild nicht gelöscht werden kann).
Alle außer Best Shot: Löschen Sie die Kandidaten für die beste Aufnahme,
aber nicht das derzeit als beste Aufnahme gewählte Bild.
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J, um das ausgewählte Bild oder die ausgewählten Bilder zu löschen.
70

z Kombinieren von Fotos mit kurzen Filmsequenzen (Modus Bewegter Schnappschuss)

Nehmen Sie kurze Filmsequenzen mit Ihren Fotos auf. Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst wird, nimmt die Kamera ein Foto und eine etwa 1,6 s lange Filmsequenz auf. Der so entstandene »Bewegte Schnappschuss« wird mit der Kamera folgendermaßen wiedergegeben: der Film etwa 4 s lang in Zeitlupe gefolgt vom Foto.
1 Wählen Sie den Modus z.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf z (Bewegter Schnappschuss).
2 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem Motiv in der Bildmitte.
R
71
3 Beginnen Sie mit der Zwischenspeicherung.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (0 33). Ein &-Symbol wird angezeigt, wenn die Kamera mit dem Aufzeichnen von Filmsequenzen im Pufferspeicher beginnt.
4 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt. Die Kamera nimmt ein Foto und gleichzeitig eine
R
Filmsequenz von 1,6 s Länge auf. Die Aufnahme beginnt vor und endet nach dem Drücken des Auslösers bis zum zweiten Druckpunkt. Beachten Sie, dass dies etwas Zeit in Anspruch nimmt. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, wird das Foto einige Sekunden lang angezeigt.
A Filmsequenz mit einem Foto beenden
Damit das Foto das gleiche wie der letzte Bildausschnitt in der Filmsequenz ist, wählen Sie »1,6 s/0 s« für »Filmen vor und nach Foto« im Aufnahmemenü (0 99).
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt
Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt gedrückt
72
Filmsequenz
❚❚ Audio
Um etwa vier Sekunden lang Ton mit bewegten Schnappschüssen beginnend beim Start der Filmaufnahme aufzunehmen, verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um »Umgebungsgeräusche« für »Audio« im &-Menü (Feature) auszuwählen (0 10). Bewegte Schnappschüsse können ebenfalls mit Hintergrundmusik (»Hintergrundmusik«) oder ohne Ton (»Kein Ton«) aufgenommen werden.
A Modus Bewegter Schnappschuss
Filme können nicht mit der Taste für Filmaufzeichnung und dem integrierten Blitzgerät und den optionalen Blitzgeräten aufgenommen werden.
R
73

Wiedergeben von bewegten Schnappschüssen

Drücken Sie K und verwenden Sie den Multifunktionswähler, um einen bewegten Schnappschuss anzuzeigen (0 35; bewegte Schnappschüsse werden durch ein z-Symbol gekennzeichnet). Durch Drücken von J, während der Anzeige eines bewegten Schnappschusses, wird der Filmteil 4 s lang in Zeitlupe wiedergegeben, gefolgt vom Foto. Die Wiedergabe wird vom Audiotitel begleitet, der mit der Option »Audio« ausgewählt wurde (0 73). Um die Wiedergabe zu beenden und zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
R

Löschen von bewegten Schnappschüssen

Drücken Sie O, um den aktuellen bewegten Schnappschuss zu löschen. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um das Foto und den Film zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne die Datei zu löschen. Beachten Sie,
dass einmal gelöschte bewegte Schnappschüsse nicht wiederhergestellt werden können.
K-Taste
O-Taste
74

Mehr über das Fotografieren

t
Dieser Abschnitt beschreibt andere Funktionen, die Sie verwenden können, wenn Sie Bilder aufnehmen.

Serienaufnahmemodus

Machen Sie eine Serienaufnahme (Aufnahmeserie) von Fotos.
1 Zeigen Sie die Optionen der Aufnahmebetriebsart an.
Drücken Sie 4 (C), um die Optionen für die Aufnahmebetriebsart anzuzeigen.
2 Wählen Sie I.
Markieren Sie I (Serienaufnahme) und drücken Sie 2, um die Optionen der Bildrate anzuzeigen.
3 Wählen Sie eine Bildrate.
Markieren Sie die gewünschte Bildrate und drücken Sie J. Die Bildrate wird als Anzahl der aufgenommenen Bilder pro Sekunde (Bilder/s) ausgedrückt; wählen Sie aus Bildraten von ca. 6, 10, 20, 30 und 60 Bildern/s (jeweils I, Q, R, S und T). Außer wenn I ausgewählt ist, beträgt die maximale Anzahl von Aufnahmen, die in einer einzigen Aufnahmeserie aufgenommen werden können, 40.
t
75
4 Wählen Sie Ihren Bildausschnitt und nehmen Sie ein Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um die Aufnahmeserie aufzunehmen.
D Serienaufnahmemodus
Ein mechanischer Verschluss wird für die Bilder verwendet, die aufgenommen werden, wenn I ausgewählt wird und »Aus« für »Stille Auslösung« im Systemmenü ausgewählt wird (0 102). Ein elektronischer Verschluss wird für die Bilder verwendet, die mit anderen Einstellungen aufgenommen werden. Wenn das integrierte Blitzgerät oder optionale Blitzgerät auslöst, wenn I ausgewählt ist, wird nur ein Bild aufgenommen; bei den Einstellungen von 10, 20, 30 und 60 Bildern/s lösen das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte nicht aus.
Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf, während die Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden. Je nach Aufnahmesituation und Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte kann der Speichervorgang einige Zeit dauern. Ist der Akku erschöpft, bevor alle Fotos gespeichert sind, wird die Auslösung deaktiviert und die restlichen
t
Bilder werden auf die Speicherkarte übertragen.
Die Serienaufnahme ist im Kreativmodus, im Modus »Best Moment Capture«, »erweiterte Filmoptionen« oder »Bewegter Schnappschuss« nicht verfügbar. Sie steht außerdem nicht zur Verfügung, wenn die Live­Bildsteuerung im Automatikmodus verwendet wird (0 37).
A Einzelbild
Drücken Sie 4 (C) und wählen Sie für die Aufnahmebetriebsart 8 (Einzelbild), um jedes Mal, wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, nur ein Bild aufzunehmen.
76

Selbstauslösermodi

Der Selbstauslöser wird zur Verzögerung der Auslösung des Verschlusses um 10 oder 2 Sekunden verwendet, nachdem der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird.
1 Zeigen Sie die Optionen der Aufnahmebetriebsart an.
Drücken Sie 4 (C), um die Optionen für die Aufnahmebetriebsart anzuzeigen.
2 Wählen Sie E.
Markieren Sie E (Serienaufnahme) und drücken Sie 2, um die Optionen des Selbstauslösers anzuzeigen.
3 Wählen Sie die gewünschte Selbstauslöseroption.
Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler c oder a und drücken Sie J.
4 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche.
t
77
5 Wählen Sie den Bildausschnitt und nehmen Sie ein Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen, und drücken Sie dann den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt. Die Selbstauslöser­Kontrollleuchte fängt an zu blinken und es ertönt ein Tonsignal. Zwei Sekunden, bevor das Foto aufgenommen wird, hört die Leuchte auf zu blinken und das Tonsignal wird schneller.
Beachten Sie, dass möglicherweise der Selbstauslöser nicht startet oder das Foto nicht aufgenommen wird, wenn die Kamera nicht scharfstellen kann oder in anderen Situationen, in denen der Verschluss nicht ausgelöst werden kann. Durch Ausschalten der Kamera wird der Selbstauslöserbetrieb abgebrochen.
A Filmmodus
t
Wählen Sie den Modus »erweiterte Filmoptionen« und starten Sie den Selbstauslöser mit der Taste für Filmaufzeichnung, um Filme mit dem Selbstauslöser aufzunehmen. Die Filmaufnahme wird beendet, wenn die Taste für Filmaufzeichnung erneut gedrückt wird.
A Aufklappen des Blitzgeräts
Wenn Sie das integrierte Blitzgerät verwenden, drücken Sie vor der Aufnahme die Taste »Blitz aufklappen«, damit das Blitzgerät herausspringt. Die Aufnahme wird unterbrochen, falls das Blitzgerät während des Selbstauslöserlaufs aufgeklappt wird.
78

Fotografieren mit dem Fernauslöser

Die optionale Fernsteuerung ML-L3 (0 110) kann zur Verringerung von Kamera-Verwacklung oder für Selbstporträts verwendet werden.
Vor der Verwendung der Fernsteuerung ML-L3
A
Bevor Sie die Fernsteuerung zum ersten Mal benutzen, entfernen Sie die durchsichtige Plastikisolierfolie von der Batterie.
1 Zeigen Sie die Optionen der Aufnahmebetriebsart an.
Drücken Sie 4 (C), um die Optionen für die Aufnahmebetriebsart anzuzeigen.
2 Wählen Sie #.
Markieren Sie # (Fernsteuerung) und drücken Sie 2, um die Optionen der Fernsteuerung anzuzeigen.
3 Wählen Sie die gewünschte Fernsteuerungsoption.
Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler # oder " und drücken Sie J.
4 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine stabile, ebene Fläche.
t
79
5 Wählen Sie den Bildausschnitt und nehmen Sie ein Bild auf.
Richten Sie aus einer Entfernung von 5 Metern oder weniger die ML-L3 auf den Infrarot-Sensor vorn an der Kamera (0 2) und drücken Sie den ML-L3­Auslöser. Wenn " ausgewählt ist, leuchtet die Selbstauslöser­Kontrollleuchte etwa zwei Sekunden lang, bevor der Verschluss ausgelöst wird. Wenn # ausgewählt ist, blinkt die Selbstauslöser-Kontrollleuchte, nachdem der Verschluss ausgelöst wurde.
Beachten Sie, dass möglicherweise der Selbstauslöser nicht startet oder das Foto nicht aufgenommen wird, wenn die Kamera nicht scharfstellen kann oder in anderen Situationen, in denen der Verschluss nicht ausgelöst werden kann. Durch Ausschalten der Kamera wird der Fernsteuerungsmodus abgebrochen. Der
t
Fernsteuerungsmodus wird automatisch abgebrochen, wenn etwa zehn Minuten lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, nachdem der Modus bei Schritt 3 ausgewählt wird.
A Filmmodus
Der ML-L3-Auslöser funktioniert als die Taste für Filmaufzeichnung für den Modus erweiterte Filmoptionen (0 48).
A Verwendung eines Blitzgeräts
Wenn Sie das integrierte Blitzgerät verwenden, drücken Sie vor der Aufnahme die Taste »Blitz aufklappen«, damit das Blitzgerät herausspringt. Die Aufnahme wird unterbrochen, falls das Blitzgerät aufgeklappt wird, während die Vorlaufzeit herunterzählt.
Im Fernsteuerungsmodus beginnt das Blitzlicht aufzuladen, während die Kamera auf ein Signal von der Fernsteuerung wartet. Die Kamera reagiert nur auf den Auslöser an der Fernsteuerung, wenn das Blitzgerät aufgeladen ist. Wenn die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts (0 82) verwendet wird, wenn # ausgewählt ist, wird der Verschluss etwa eine Sekunde ausgelöst, nachdem die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen­Effekts aufleuchtet. Wenn " ausgewählt wird, gibt es eine Verzögerung von etwa zwei Sekunden, nachdem der Auslöser an der Fernsteuerung gedrückt wird; die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet dann etwa eine Sekunde lang, bevor der Verschluss ausgelöst wird.
80

Das integrierte Blitzgerät

Nutzen Sie das integrierte Blitzgerät als zusätzliche Lichtquelle, wenn das Motiv zu dunkel ist oder um Motive im Gegenlicht »aufzuhellen« (beleuchten). Das Blitzgerät kann wie nachfolgend beschrieben verwendet werden, beachten Sie jedoch, dass einige Kameraeinstellungen das integrierte Blitzgerät automatisch deaktivieren:
1 Klappen Sie das Blitzgerät auf.
Drücken Sie die Taste »Blitz aufklappen«, um das Blitzgerät aufzuklappen.
Taste »Blitz aufklappen«
2 Wählen Sie einen Blitzmodus.
Drücken Sie 3 (N) auf dem Multifunktionswähler, um eine Liste der Blitzmodi anzuzeigen, markieren Sie anschließend mit dem Multifunktionswähler den gewünschten Modus und drücken Sie J, um ihn auszuwählen.
3 Fotografieren Sie.
Das Blitzgerät löst bei jeder Aufnahme aus. Um das Blitzgerät zu deaktivieren, drücken Sie es sanft herunter, bis es einrastet.
t
81
❚❚ Blitzmodi
Die folgenden Blitzmodi sind in den Modi C (Automatik),
q
(Weichzeichnung), r (Miniatureffekt), s (selektive Farbe),
6
(Cross-Entwicklung), 7 (Spielzeugkamera-Effekt), t, u, v und w
verfügbar:
N (Aufhellblitz): Das Blitzgerät löst bei jeder Aufnahme aus.
NY (Reduzierung des Rote-Augen-Effekts): Verwenden Sie diese
Option für Porträts. Das Blitzgerät löst bei jeder Aufnahme aus, bevor es auslöst, leuchtet jedoch die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts, um die Reduzierung von »roten Augen« zu unterstützen.
NYp (Langzeitsynchronisation mit Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts): Wie für »Reduzierung des Rote-Augen-Effekts« oben, außer dass die Belichtungszeit automatisch verlängert wird, um die Hintergrundbeleuchtung bei Nacht oder bei schwacher Beleuchtung einzufangen. Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie die Hintergrundbeleuchtung bei Porträtaufnahmen mit einbeziehen möchten. Nur in den Modi t und v verfügbar.
Np (Aufhellblitz + Langzeitsynchronisation): Wie für
»Aufhellblitz« oben, außer dass die Belichtungszeit automatisch verlängert wird, um die Hintergrundbeleuchtung bei Nacht oder
t
bei schwacher Beleuchtung einzufangen. Verwenden Sie diesen Modus, um sowohl Motiv als auch Hintergrund einzufangen. Nur in den Modi t und v verfügbar.
•Nr (zweiter Verschlussvorhang + Langzeitsynchronisation): Wie für
»Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang« unten, außer dass die Belichtungszeit automatisch verlängert wird, um die Hintergrundbeleuchtung bei Nacht oder bei schwacher Beleuchtung einzufangen. Verwenden Sie diesen Modus, um sowohl Motiv als auch Hintergrund einzufangen. Nur in den Modi
Nq (Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang): Der
Blitz löst aus, kurz bevor der Verschluss geschlossen wird, wodurch eine Lichtspur entsteht, die in Bewegung befindlichen Lichtquellen folgt, wie unten rechts dargestellt. Nur in den Modi u und w verfügbar.
t
und v verfügbar.
Synchronisation auf den ersten
82
Verschlussvorhang
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang
Loading...