Nikon 1 V3 Reference Guide (complete guide) [de]

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
De
Um dieses Produkt optimal zu verwenden, lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieser Kamera Zugang dazu haben.
Kameraeinstellungen
Symbole und Regeln
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung der Kamera zu
D
vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen, die Sie ebenfalls vor dem Gebrauch der Kamera lesen sollten.
A
Dieses Symbol verweist auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
Die Symbole 1, 3, 4 und 2 auf dem Multifunktionswähler stehen für aufwärts, abwärts, links und rechts.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 xi–xiii) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen 0 ii
Inhaltsverzeichnis 0 iv
Einleitung 0 1
s
Fotografieren und Wiedergabe 0 38
z
Filme aufnehmen und wiedergeben 0 59
y
Belichtungssteuerungen t, u, v und w 0 69
#
Andere Aufnahmemodi 0 76
R
Mehr über das Fotografieren 0 92
t
Wi-Fi 0 119
T
Mehr Informationen zur Wiedergabe 0 129
I
Anschlüsse 0 141
Q
Das Wiedergabemenü 0 156
o
Das Aufnahmemenü 0 167
i
Das Videomenü 0 189
(
Das Bildverarbeitungsmenü 0 195
)
Das Systemmenü 0 209
g
Technische Hinweise 0 221
n
i

Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen

Fotos aufnehmen mit dem Auslöser.
Siehe Seite 8 für weitere Informationen.
Auslöser
Filme aufnehmen mit der Taste für Filmaufzeichnung.
Filme können im Automatikmodus (
0
38), Kreativmodus (049), in
Taste für Filmaufzeichnung
den Belichtungssteuerungen
u, v, w (0
erweiterte Filmoptionen ( durch Drücken der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden.
69) und im Modus
0
t
59)
Herunterladen von Bildern auf einen Computer.
Installieren Sie die mitgelieferte Software (0 141) und kopieren Sie Fotos und Filme mit ViewNX 2 (0 145) auf Ihren Computer.
Anzeigen von Bildern in High-Definition.
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um die Kamera an ein HDTV-Gerät (0 148) anzuschließen.
,
ii

Zubehör

Erweitern Sie Ihre fotografischen Möglichkeiten mit einer Vielzahl an Wechselobjektiven und anderem Zubehör (0 221).
Objektive Blitzgeräte
Bajonettadap­ter
GPS­Empfänger
Elektronische Sucher
Software für Nikon­Digitalkameras (auf CD verfügbar)
Fernsteuerungen
Griffe
iii

Inhaltsverzeichnis

Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen.......................... ii
Zubehör............................................................................................................iii
Sicherheitshinweise ........................................................................... xi
Hinweise............................................................................................. xiv
Kabellos .............................................................................................. xix
Einleitung 1
Bevor Sie beginnen ............................................................................. 1
Teile der Kamera.................................................................................. 2
Verwendung des neigbaren Monitors .......................................... 15
Verwendung des Touchscreens......................................................17
Erste Schritte ......................................................................................23
Anbringen eines Griffs und elektronischen Suchers ..................34
Fotografieren und Wiedergabe 38
Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus)...........................38
Wiedergeben von Fotos ...........................................................................41
Löschen von Bildern .................................................................................. 43
Live-Bildsteuerung .....................................................................................47
Auswählen eines Kreativmodus .....................................................49
Auswahl eines Modus, der zum Motiv oder zur Situation
passt............................................................................................................50
Die Kreativpalette ....................................................................................... 52
HDR .................................................................................................................. 53
Einfach-Panorama ...................................................................................... 54
Selektive Farbe.............................................................................................57
Cross-Entwicklung......................................................................................58
iv
Filme aufnehmen und wiedergeben 59
Filme aufnehmen .............................................................................. 59
Fotografieren während der Filmaufnahme .......................................64
Wiedergeben von Filmen.........................................................................65
Filme löschen................................................................................................67
Belichtungssteuerungen t, u, v und w 69
t Programmautomatik.............................................................................70
u Blendenautomatik .................................................................................71
v Zeitautomatik..........................................................................................72
w Manuell......................................................................................................73
Andere Aufnahmemodi 76
u Auswahl des Moments (Best Moment Capture)..................... 76
Manuelle Auswahl einer Aufnahme (Multi-Moment-
Auswahl) ....................................................................................................76
Auswahl Ihres Moments (Live-Zeitlupe) .............................................80
Auswahl des Moments der Kamera überlassen (Smart Photo
Selector).....................................................................................................82
z Kombinieren von Fotos mit kurzen Filmsequenzen (Modus
Bewegter Schnappschuss)......................................................... 87
Wiedergeben von bewegten Schnappschüssen .............................91
Löschen von bewegten Schnappschüssen .......................................91
Mehr über das Fotografieren 92
Serienaufnahmemodus ................................................................... 92
Selbstauslösermodi .......................................................................... 94
Fotografieren mit dem Fernauslöser ............................................ 96
Fokusmodus....................................................................................... 99
Manuelle Fokussierung .......................................................................... 102
Belichtungskorrektur ..................................................................... 104
Das integrierte Blitzgerät .............................................................. 105
v
Optionale Blitzgeräte......................................................................109
Ansetzen von Blitzgeräten.....................................................................109
Fotografieren..............................................................................................110
Der GPS-Empfänger GP-N100 .......................................................113
Anbringen des GP-N100.........................................................................113
Systemmenüoptionen ............................................................................114
Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp ............116
Automatik- und Kreativmodi................................................................116
Belichtungssteuerungen t, u, v und w .......................................116
Modus Erweiterte Filmoptionen .........................................................117
Wi-Fi 119
Einsatzmöglichkeiten von Wi-Fi ...................................................119
Zugriff auf die Kamera....................................................................120
WPS (nur Android) ....................................................................................121
PIN-Eingabe (nur Android) ....................................................................122
SSID (Android und iOS)...........................................................................123
Hochladen von Bildern auf ein Mobilgerät ................................125
Hochladen einzelner Fotos....................................................................125
Hochladen mehrerer ausgewählter Fotos .......................................127
Mehr Informationen zur Wiedergabe 129
Bildinformationen ...........................................................................129
Bildindex ...........................................................................................133
Anzeige nach Datum.......................................................................134
Ausschnittsvergrößerung ..............................................................135
Löschen von Bildern........................................................................136
Löschen des aktuellen Bildes................................................................136
Das Wiedergabemenü ............................................................................136
Bilder bewerten ...............................................................................137
Diaschauen .......................................................................................138
vi
Anschlüsse 141
Installieren der mitgelieferten Software .................................... 141
Systemanforderungen ........................................................................... 143
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern auf einem
Computer .................................................................................... 145
Bilder übertragen ..................................................................................... 145
Bilder anzeigen.......................................................................................... 147
Wiedergeben von Bildern auf einem Fernsehgerät ................. 148
High-Definition-Geräte .......................................................................... 148
Drucken von Fotos .......................................................................... 150
Anschließen des Druckers..................................................................... 150
Drucken einzelner Bilder ....................................................................... 151
Drucken mehrerer Bilder ....................................................................... 153
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag..................... 155
Das Wiedergabemenü 156
Auswählen mehrerer Bilder.................................................................. 158
Bildkontrolle .................................................................................... 159
Anzeige im Hochformat ................................................................. 159
Schützen ........................................................................................... 159
Bewertung ........................................................................................ 160
D-Lighting......................................................................................... 160
Verkleinern ....................................................................................... 161
Beschneiden..................................................................................... 162
Film kürzen....................................................................................... 163
4-Sek.-Filme verbinden .................................................................. 165
NMS-Filme verbinden ....................................................................166
vii
Das Aufnahmemenü 167
Belichtungssteuerung ....................................................................170
Bildqualität .......................................................................................171
Bildgröße...........................................................................................172
Multi-Moment-Auswahl .................................................................174
Anz. gespeicherter Aufn.................................................................175
Filmen vor und nach Foto ..............................................................175
Dateiformat ......................................................................................176
Weichzeichnung ..............................................................................176
Spielzeugkamera-Effekt .................................................................177
Belichtungsmessung ......................................................................177
Auto-Verzeichnungskorr................................................................178
Farbraum...........................................................................................178
Active D-Lighting.............................................................................179
Rauschunt. bei LZ-Bel. ....................................................................180
Intervallaufnahmen ........................................................................181
Optischer VR .....................................................................................183
Digital-VR ..........................................................................................184
AF-Messfeldsteuerung ...................................................................185
Integriertes AF-Hilfslicht ................................................................186
Blitzbelicht.-steuerung ...................................................................187
Blitzbelichtungskorrektur..............................................................188
Das Videomenü 189
Zeitlupe .............................................................................................191
Bildgröße/Bildrate ...........................................................................192
Audiooptionen für Filme................................................................193
Auto-Fotopicker...............................................................................194
viii
Das Bildverarbeitungsmenü 195
Weißabgleich ................................................................................... 196
Feinabstimmung des Weißabgleichs................................................ 197
Eigener Messwert ..................................................................................... 198
ISO-Empfindlichkeit........................................................................201
Picture Control................................................................................. 202
Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen..................... 202
Ben.-def. Picture Control ............................................................... 206
Bearbeiten/speichern ............................................................................. 206
Speicherkarte verwenden ..................................................................... 207
Rauschunterdr. bei ISO+ ................................................................ 208
Das Systemmenü 209
Speicherkarte format. ....................................................................211
Auslösen ohne Karte....................................................................... 211
Monitor .............................................................................................211
Monitorhelligkeit...................................................................................... 211
Sucherhelligkeit ........................................................................................ 212
Gitterlinien.................................................................................................. 212
Markierung der Lichter........................................................................... 212
Stille Auslösung ...............................................................................212
Akustische Signale .......................................................................... 212
Ruhezustand ....................................................................................213
Wartezeit für Fernausl. ................................................................... 213
AE-L/AF-L-Taste ............................................................................... 214
Belichtungs-Messwertspeicher ........................................................... 214
Fokusspeicher............................................................................................ 216
Flimmerreduzierung....................................................................... 217
Dateinumm. zurücksetzen ............................................................ 218
Zeitzone und Datum....................................................................... 218
Autom. Bildausrichtung................................................................. 219
Pixelmapping................................................................................... 220
ix
Technische Hinweise 221
Optionales Zubehör ........................................................................221
Empfohlene Speicherkarten .................................................................224
Anschließen eines Akkufacheinsatzes und Netzadapters..........225
Aufbewahrung und Reinigung .....................................................227
Aufbewahrung...........................................................................................227
Reinigung.....................................................................................................227
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen ........228
Verfügbare Einstellungen ..............................................................232
Standardeinstellungen...................................................................235
Kapazität der Speicherkarten........................................................236
Lösungen für Probleme..................................................................239
Akku/Monitor .............................................................................................239
Aufnahme (Alle Modi) .............................................................................240
Aufnahme (Belichtungssteuerungen t, u, v und w) ..............241
Filme ..............................................................................................................242
Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp ...............242
Wiedergabe.................................................................................................242
Wi-Fi (Wireless LANs) ...............................................................................243
Verschiedenes ............................................................................................243
Fehlermeldungen ............................................................................244
Technische Daten ............................................................................247
Digitalkamera Nikon 1 V3 ......................................................................247
Akkukapazität.............................................................................................265
Index ..................................................................................................266
x

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise vor der Inbetriebnahme dieses Nikon-Produkts durch, um möglichen
A
Verletzungen vorzubeugen.
❚❚WARNHINWEISE
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne.
A
Halten Sie die Sonne aus dem Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht fotografier en. Wenn sich die Sonne im Bilda usschnitt oder in unmittelbarer Nähe des Bildausschnitts befindet, werden die einfallenden Sonnenstrahlen durch das Linsensystem wie von einem Brennglas gebündelt und kö nnen einen Brand im Kameragehäuse verursachen.
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die Sonne,
A
wenn Sie durch den Sucher schauen. Wenn Sie durch den Sucher direkt in die Sonne oder in eine andere helle Lichtquelle schauen, könnte das dauerhafte Sehschäden verursachen.
Schalten Sie die Kamera bei einer Feh lfunktion sofort
A
aus.
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder dem Netzadapter (separat erhältli ch) dringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Adapters heraus und entnehmen Sie den Akku. Achten Sie dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen zu verbrennen. Die fortgesetzte Verwendung kann Verletzungen z ur Folge haben. Bitte wenden Sie sich z ur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschicken, sollten Sie sich vorher vergewissern , dass der Akku entnommen wurde).
Nicht in der Nähe von brennbarem Gas benutzen.
A
Elektronische Geräte sollten Sie niemals in der Nähe von brennbarem Gas benutzen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Vor Nässe schützen.
A
und fassen Sie es nicht mit nassen Händen an. Wird das Produkt nicht trocken gehalten, könnte dadurch das Produkt beschädigt, ein Brand oder Stromschlag verursacht werden. Wenn das Produkt mit nassen Händen angefasst wird, könnte dies einen Stromschla g verursachen.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander. Beim
A
Berühren von Teilen im Kamerainnern können Sie sich verletzen. Das Gerät darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse beispielsweise durch einen Sturz aufgebrochen ist, entnehmen Sie den Akku und trennen Sie eine etwaige Verbindung zum Netzadapter. Lassen Sie das Gerät vom Nikon­Kundendienst überprüfen.
Geräte nicht in die Hände von Kindern gelangen
A
lassen. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen. Beachten Sie außerdem, dass Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind ein Kleinteil von dieser Ausrüstung verschlucken, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Tauchen Sie es nicht ins Wasser
xi
Legen Sie einem Kind nicht den Tragerie men um den
A
Hals. Wenn der Trageriemen um den Hals eines Kindes gelegt wird, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Befolgen Sie die Anweisungen der Fluggesellschaft
A
und des Krankenhauspersonals. Diese Kamera überträgt Radiofrequenzen, die medizinische Geräte oder Flugzeugnavigationsgeräte beeinträchtigen könnten. Deaktivieren Sie die Wireless-LAN-Funktion, bevor Sie an Bord eines Flugzeugs gehen, und schalten Sie die Kamera beim Starten und Landen aus. Befolgen Sie in medizinischen Einrichtungen die Anweisungen des Personals bezüglich des Gebrauchs von kabellosen Geräten.
Fassen Sie die Kamera, den Akku oder d as Ladegerät
A
nicht für längere Zeit an, währen d die Geräte eingeschaltet bzw. in Gebrauch sind. Teile der Geräte
können heiß werden. Bei Hautkontakt über längere Zeit können auch niedrigere Temperaturen zu leichten Verbrennungen führen.
Lassen Sie das Produkt nicht an Orten liegen, an denen
A
es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in einem geschlossenen Auto oder im direkten Sonnenlicht. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann eine Beschädigung oder einen Brand verursachen.
Zielen Sie mit dem Blitzlicht keinesfalls auf den Fahrer
A
eines Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unfall führen.
Vorsicht beim Verwenden des Blitzgeräts.
A
Das Zünden des Blitzgeräts in unmittelbarer Nähe zur Haut oder zu anderen Objekten kann Verbrennungen verursachen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe der Augen kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Das Blitzlicht sollte nicht weniger als einen Meter vom Motiv entfernt eingesetzt werden. Besondere Vorsicht ist beim Fotografieren von Kleinkindern geboten.
V
ermeiden Sie jeden Kontakt mit der Flüssigkristall-
A
Substanz. Bei einer Beschädigung des Monitors
besteht die Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass Flüssigkristall­Substanz austritt. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung kommen.
Tragen Sie keine Stative, an denen ein Objektiv oder
A
eine Kamera angesetzt ist. Sie könnten fallen oder aus Versehen andere stoßen, was zu Verletzungen führen kann.
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien. Akkus
A
und Batterien können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie beim Einsatz von Akkus in diesem Produkt die nachfolgenden Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie niemals, den Akku zu öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die Kamera über einen Netzadapter mit Strom versorgen, müssen Sie zuvor die Stromzufuhr trennen, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum einsetzen.
xii
Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser und schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus die Akku-Schutzkappe wieder auf. Transportieren oder lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus können auslaufen, wenn sie vollständig entladen sind. Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sollten Sie den Akku herausnehmen, wenn er völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie die Akku-Schutzkappe aufsetzen und den Akku an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann unmittelbar nach dem Gebrauch oder nach längerem Einsatz der Kamera mit Akkustrom heiß sein. Vor dem Herausnehmen des Akkus die Kamera ausschalten und dem Akku Gelegenheit zum Abkühlen geben.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verformung oder Verfärbung auf eine Beschädigung hinweisen.
Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät:
A
Schützen Sie das Ladegerät vor Feuchtigkeit. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann aufgrund eines Brandes oder Stromschlags eine Verletzung oder Fehlfunktion des Produkts verursachen.
Schließen Sie die Kontakte des Ladegeräts nicht kurz. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Überhitzung führen und das Ladegerät beschädigen.
Schmutz und Staub auf oder in der Nähe der metallischen Steckerteile sollten mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Wird das Gerät weiter verwendet, könnte ein Brand entstehen.
Halten Sie sich während eines Gewitters vom Ladegerät fern. Das Missachten dieser Vor­sichtsmaßnahme kann zu einem Strom­schlag führen.
Fassen Sie den Stecker oder das Ladegerät nicht mit nassen Händen an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann aufgrund eines Brandes oder Stromschlags eine Verletzung oder Fehlfunktion des Produkts verursachen.
Verwenden Sie das Ladegerät weder mit Reise-Konvertern für die Umwandlung der Netzspannung noch mit Gleichstrom­Wechselstrom-Konvertern. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann das Produkt beschädigen, zur Überhitzung oder zu einem Brand führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel. Verwenden Sie
A
zum Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen ausschließlich Kabel, die von Nikon mitgeliefert oder angeboten werden, um den Vorschriften für dieses Produkt zu entsprechen.
CD-ROMs. CD-ROMs mit Software oder
A
Handbüchern dürfen nicht auf Audio-CD­Spielern abgespielt werden. Die Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-CD-Spielern kann zu Hörverlust und Geräteschäden führen.
xiii

Hinweise

Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Nikon dürfen die mit diesem Produkt gelieferten Handbücher weder vollständig noch teilweise in irgendeiner Form reproduziert, übertragen, umgeschrieben, mit elektronischen Systemen erfasst oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Nikon behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon­Kamera wurden mit größter Sorgfalt und Genauigkeit erstellt. Sollten Sie dennoch eine fehlerhafte oder unvollständige Information entdecken, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist an anderer Stelle genannt).
xiv
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR VERWENDUNGSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Durch getrennte Entsorgung und Recycling können natürliche Rohstoffe bewahrt und durch falsche Entsorgung verursachte, schädliche Folgen für die menschliche Gesundheit und Umwelt verhindert werden.
Weitere Informatione n erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem Akku bedeutet, dass er separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit diesem Symbol versehen oder nicht, müssen an einer entsprechenden Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
xv
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Geldscheine, Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen, Kommunalobligationen etc. dürfen nicht kopiert oder reprodu­ziert werden, selbst wenn sie als »Mus­ter« gekennzeichnet sind.
Das Kopieren oder Reproduzieren von ausländischen Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren ist ebenfalls nicht erlaubt. Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen unge­stempelte Briefmarken oder vorfran­kierte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden. Das Kopieren und Reproduzieren von behördlichen Stempeln und von nach gesetzlichen Vorschriften beglaubi­gten Dokumenten ist nicht erlaubt.
Beschränkungen bei bestimmten Kopien und Reproduktionen
Bitte beachten Sie die rechtlichen Ein­schränkungen beim Kopieren und Reproduzieren von Dokumenten priva­ter Unternehmen, wie z. B. Aktien, Wechsel, Schecks, Geschenkgutscheine, Fahrscheine und Coupons. In bestimm­ten Fällen kann eine geringe Zahl not­wendiger Kopien ausschließlich für innerbetrieblichen Gebrauch erlaubt sein. Kopieren Sie ferner keine Doku­mente, die von öffentlichen Einrich­tungen oder privaten Unternehmen ausgegeben werden, wie z. B. Pässe, Personalausweise und sonstige Aus­weise, Eintrittskarten, Essensgut­scheine.
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik, Gemälden, Holz­schnitten, Drucken, Landkarten, Zeich­nungen, Filmen und Fotos unterliegt nationalen und internationalen Urhe­berrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
AVC Patent Portfolio License
IESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN
D
PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH ENDKUNDEN LIZENZIERT, UM
I)VIDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD ("AVC VIDEO") ZU CODIER EN UND/ODER
(
II)AVC-VIDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM ENDKUNDEN IM RAHMEN PRIVATER UND
(
NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM FÜR
IDEODATEN LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR EINEN
AVC-V
ANDEREN GEBRAUCH WIRD AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT KEINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE
NFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. SIEHE http://www .mpegla.com
I
xvi
Entsorgung von Datenträgern
Bitte beachten Sie, dass durch Löschen der Bilder oder Formatieren der Speicherkar­ten oder anderer Datenträger die Original-Bilddaten nicht vollständig gelöscht wer­den. Die gelöschten Dateien können manchmal von den entsorgten Speichergeräten mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden, was möglicherweise zur böswilligen Nutzung von persönlichen Bilddaten führen kann. Die Gewährleistung des Datenschutzes dieser Daten obliegt der Verantwortung des Benutzers. Bevor Sie einen Datenträger entsorgen oder ihn an eine andere Person übergeben, löschen Sie alle Daten mit handelsüblicher Löschsoftware oder formatieren Sie das Gerät und füllen Sie es dann vollständig mit Bildern, die keinerlei private Informationen enthalten (beispielsweise Bilder mit leerem Himmel). Die Wi-Fi­Einstellungen können mit der Wahl von »Wi-Fi« > »Wi-Fi-Verbindungstyp« > »Wi-Fi-Einst. zurücks.« im Systemmenü auf die Standardwerte zurückgesetzt
(0124). Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Datenträger physi sch zerstören, um
werden Verletzungen zu vermeiden.
Temperaturwarnungen
Die Kamera wird während der Verwendung eventuell handwarm; dies ist normal und kein Hinweis auf eine Fehlfunktion. Bei hohen Umgebungstemperaturen, nach kontinuierlicher Verwendung über einen längeren Zeitraum hinweg oder nachdem mehrere Fotos schnell nacheinander aufgenommen wurden, wird eventuell eine Temperaturwarnung angezeigt, woraufhin die Kamera sich automatisch ausschaltet, um Schäden an ihren internen Schaltkreisen zu minimieren. Lassen Sie die Kamera abkühlen, bevor Sie sie wieder verwenden.
Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Objektive), das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon­Fachhändler.
xvii
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer Nikon-Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT,
KÖNNTE IHRE KAMERA BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN.
D Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon­Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind). Die regelmäßige Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Zubehör, das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie z. B. Objektive, sollte zusammen mit der Kamera inspiziert oder gewartet werden.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor wichtigen Anlässen (wie z. B. einer Hochzeit oder einer Reise) sollten Sie sich rechtzeitig mit Probeaufnahmen vom einwandfreien Funktionieren der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene Einnahmen, die aus einer Fehlfunktion der Kamera resultieren.
A Immer auf dem neuesten Stand
Im Rahmen des Nikon-Konzepts »Life-Long Learning« für kontinuierliche Produktunterstützung und -schulung stehen ständig aktualisierte Informationen online zur Verfügung:
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Informationen können bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar sein. Kontaktinformationen finden Sie auf http://imaging.nikon.com/
xviii

Kabellos

Dieses Produkt, welches in den Vereinigten Staaten entwickelte Verschlüsse­lungssoftware enthält, unterliegt den U.S. Export Administration Regulations (EAR) und darf nicht in Länder ausgeführt oder wieder ausgeführt werden, für die ein Handelsembargo der Verei nigten Staaten besteht. Die f olgenden Länder sind derzeit vom Embargo betroffen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien.
xix
Hinweise für Kunden in Europa
Nikon Corporation erklärt hiermit, dass die 1V3 die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1V3.pdf eingesehen werden
Sicherheit
Obwohl einer der Vorteile dieses Produkts darin liegt, dass andere überall problemlos innerhalb der Reichweite für einen kabellosen Datenaustausch eine Verbindung herstellen können, kann Folgendes auftreten, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aktiviert ist:
Datendiebstahl: Böswillige Dritte können unter Umständen die kabellosen Übertragungen abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informationen zu stehlen.
Unbefugter Zugriff: Nicht autorisierte Benutzer können sich Zugang zum Netzwerk verschaffen und Daten abändern oder andere böswillige Handlungen durchführen. Beachten Sie, dass aufgrund der Konstruktion der Wireless LANs, spezialisierte Angriffe einen unbefugten Zugriff ermöglichen können, selbst wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist.
xx
xxi
xxii

Einleitung

s

Bevor Sie beginnen

Überprüfen Sie vor dem erstmaligen Benutzen der Kamera, dass die Verpackung die im Kompakthandbuch aufgelisteten Teile enthält.
s
1

Teile der Kamera

Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung eine Teilebezeichnung nachschlagen möchten.
Das Kameragehäuse
s
6 5
4 3 2 1
16
1 Ausrichtungsmarkierung.......................27
2 Vorderes Einstellrad ......................... 72, 73
3 Auslöser.................... 44, 64, 78, 81, 83, 88
4 Taste für Filmaufzeichnung............59, 60
5 Ein-/Ausschalter.......................................29
6 Funktionswählrad...................................... 8
7 Sensorebenenmarkierung (E)......... 103
8 Öse für Trageriemen ...............................23
9 Blitztaste ................................................. 105
10 AF-Hilfslicht............................................ 186
Selbstauslöser-Kontrollleuchte ............95
Lampe zur Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts....................................... 106
17
18
19
7 8 9 10
11
1215
14 13
11 Anschlussabdeckung für externe s
Mikrofon
12 Objektiventriegelung .............................28
13 Infrarot-Sensor.......................... 96, 97, 241
14 Bajonett......................................................27
15 Mikrofon.................................................. 193
16 Gehäusedeckel ...................................... 223
17 Multizubehöranschluss ........35, 109, 113
18 Abdeckung für den
Multizubehöranschluss....... 34, 109, 113
19 Integriertes Blitzgerät.......................... 105
20 Anschluss für externes Mikrofon....... 222
20
2
4 3
2
17 16
1
18 19
5 6 7
8 9
10
11
20 21
22
s
1 O-Taste (Löschen)...........................43, 136
2 $-Taste (Monitoranzeigen) .............6
3 G-Taste (Menü) ................................10
4 K-Taste (Wiedergabe)............. 41, 85, 91
5 Fn1-Taste ....................................................14
6 Multifunktionswähler ...............................9
J-Taste (OK) ..............................................9
% (Fokusmodus) ...................................99
E (Belichtungskorrektur) ................... 104
M (Blitzmodus).......................................105
C (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
...................................................... 92, 94, 96
7 Speicherkartenfach-Abdeckung/
Abdeckung der Anschlüsse ..........24, 26
8 &-Taste (Feature) ....................................12
9 Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff.....................26, 40
* Die Kamera ist nicht mit dem Stativdistanzstück TA-N100 kompatibel.
10 Abdeckung für optionalen
Akkufacheinsatz................................... 225
11 Akkufachabdeckung ............... 24, 25, 225
12 Verschluss des Akkufachs ......24, 25, 225
13 Abdeckung des Griffanschlusses.........36
14 Stativgewinde
15 Neigbarer Monitor............ 5, 15, 129, 211
16 Lautsprecher 17 A-Taste (Belichtungs-/Fokusspeicher)
.................................................................214
18 Ein-/Ausschalterleuchte.........................29
19 Hinteres Einstellrad/Fn2-Taste
.......................................14, 41, 71, 73, 102
20 HDMI-Anschluss.................................... 148
21 USB-Anschluss.............................. 145, 150
22 Speicherkartenfach .................................24
23 Akkusicherung..........................24, 25, 225
24 Griffanschluss............................................36
*
3
A Kamera richtig halten
Halten Sie die Kamera beim Fotografieren wie unten gezeigt.
Halten Sie die Kamera mit der
Legen Sie die Ellbogen leicht
s
rechten Hand.
an Ihren Körper an.
Umfassen Sie das Objektiv mit der linken Hand.
4
Der Monitor
421 3 5 6 7 8 9 10 11 37 36
35 34 33 32
31 30
29
28 232426 2527 21
1 Aufnahmemodus.......................................8
2 Live-Bildsteuerung..................................47
Kreativmodus............................................49
Best Moment Capture-Auswahl
...................................................... 76, 80, 82
Erweiterte Filmoptionen-Auswahl
.............................................................59, 62
Belichtungssteuerung.........................170
3 Anzeige für Programmverschiebung
....................................................................70
4 Blitzmodus.............................................. 106
5 Selbstauslöser...........................................94
Fernsteuerungsmodus...........................96
Serienaufnahmemodus
6 Active D-Lighting*...............................179
7 Picture Control*.................................... 202
8 Weißabgleich *....................................... 196
9 Bildgröße/Bildrate................................ 192
10 Bildgröße *.............................................. 172
11 Bildqualität *........................................... 171
12 Fokusmodus *...........................................99
13 AF-Messfeldsteuerung *...................... 185
14 Porträtautomatik *..........................45, 169
15 Anzeige für Auto-
Verzeichnungskorrektur.................... 178
16 Fokusmessfeld.................................39, 185
17 AF-Messfeldmarkierungen *..................99
18 Blitzbelichtungskorrektur................... 188
19 Belichtungskorrektur........................... 104
* Nur in der detaillierten Anzeige verfügbar (0 6).
Hinweis: Die Anzeigen im Monitor sind zur Veranschaulichung alle erleuchtet.
*
.......................92
20 Blitzbereitschaftsanzeige....................107
21 »k« (wird bei Speicherplatz für mehr als
1000 Aufnahmen angezeigt)...............33
22 Anzahl verbleibender Aufnahmen ......33
Anzahl verbleibender Aufnahmen,
bevor der Pufferspeicher voll ist.........93
Anzeige für die Weißabgleichsmessung
.................................................................199
Anzeige für Speicherkartenproblem
........................................................ 211, 244
23 Verfügbare Zeit ........................................60
24 ISO-Empfindlichkeit ............................. 201
25 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit....... 201
Anzeige für ISO-Automatik................. 201
26 Blende.................................................. 72, 73
27 Belichtungszeit..................................71, 73
28 Belichtungsmessung ........................... 177
29 Akkustandsanzeige *...............................33
30 Akustische Signale *.............................212
31 Anzeige für Satellitensignal * ............115
32 Anzeige für Belichtungs-/Autofokus-
Messwertspeicher ............................... 214
33 Optionen für das Fotografieren mit
einem Fingertipp.................................116
34 Auto-Fotopicker .................................... 194
35 Mikrofonempfindlichkeit *..................193
36 Vergangene Zeit.......................................60
37 Aufnahmesymbol ....................................60
22
12 13 14 15 16 17 18 19 20
s
5
Die $-Taste (Monitoranzeigen)
Drücken Sie $, um wie unten gezeigt durch die Anzeigen für die Aufnahme (0 5) und die Wiedergabe (0 129) zu blättern.
s
❚❚ Aufnahme
Vereinfachte Anzeige Detaillierte Anzeige
Virtueller Horizont
* Wird in allen Modi außer für »Kreativpalette« angezeigt.
$-Taste
*
A Aufnahmebereich
Der während der Filmaufnahme aufgenommene Bereich wird durch die Bedienhilfen im Display angezeigt; das Erscheinen der Bedienhilfen hängt davon ab, welche Option für »Digital-VR« (0 184) im Videomenü ausgewählt ist.
Elektronischer Bildstabilisator
6
ausgeschaltet
Elektronischer Bildstabilisator
eingeschaltet
❚❚ Wiedergabe
Einfache
Bildinformationen
Nur Bild Lichter
* Wird nur angezeigt, wenn »Ein« für die Option »Monitor« > »Markierung der
Lichter« im Systemmenü ausgewählt ist (0 212).
Detaillierte
Bildinformationen
*
A Virtueller Horizont
Zeigen Sie die Informationen über die Drehung und Neigung basierend auf den Informationen des Neigungssensors der Kamera an. Wird die Kamera weder nach links noch nach rechts geneigt, wird die horizontale Referenzlinie grün. Wird die Kamera jedoch weder nach vorn noch nach hinten geneigt, wird der Punkt in der Monitormitte grün. Jeder Teilstrich auf der Drehanzeige entspricht 5°, während jeder Teilstrich auf der Neigungsanzeige 10° entspricht.
Kamera waagerecht Kamera nach links oder
rechts geneigt
Kamera nach vorn oder
hinten geneigt
D Kameraneigung
Die Anzeige des virtuellen Horizonts ist nicht genau, wenn die Kamera stark nach vorn oder nach hinten geneigt wird. Wenn die Kamera die Neigung nicht messen kann, wird der Neigungsgrad nicht angezeigt.
s
7
Das Funktionswählrad
Die Kamera bietet eine Auswahl der folgenden Aufnahmemodi:
s
C Automatikmodus (0 38): Überlassen Sie die Einstellungen für Fotos und Filme der Kamera.
w Kreativmodus (0 49): Für Fotos, bei denen Sie spezielle Effekte anwenden oder motivgerechte Einstellungen wählen möchten.
v Modus Erweiterte Filmoptionen (0 59): Wählen Sie eine Belichtungssteuerung aus und passen Sie die Belichtungszeit oder Blende an oder nehmen Sie Filme in Zeitlupe oder im Zeitraffer oder mit anderen Spezialeffekten auf.
z Modus Bewegter Schnappschuss (0 87): Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst wird, nimmt die Kamera ein Foto und eine etwa 1,6 s lange Filmsequenz auf.
u Modus Best Moment Capture (0 76): Wählen Sie »Multi­Moment-Auswahl«, um das beste Bild aus 40 Aufnahmen
im temporären Speicher auszuwählen, »Live-Zeitlupe«, um den besten Zeitpunkt für die Aufnahme auszuwählen, während die Szene in Zeitlupe wiedergegeben wird, oder »Smart Photo Selector«, damit die Kamera die beste Aufnahme basierend auf Bildausschnitt und Bewegung auswählt.
Belichtungssteuerungen t, u, v und w (0 69): Steuern Sie die Belichtungszeit und Blende für anspruchsvolle fotografische Effekte.
t: Programmautomatik (0 70)
u: Blendenautomatik (0 71)
v: Zeitautomatik (0 72)
w: Manuelle Belichtungssteuerung
(0 73)
Funktionswählrad
8
Der Multifunktionswähler
Mit dem Multifunktionswähler und der J- Taste können Sie die Einstellungen anpassen und durch die Kameramenüs navigieren.
Multifunktionswähler
Einstellungen: %
Blenden Sie das Fokusmodus-Menü (0 99) ein.
Menünavigation: 1
Bewegen Sie den Cursor nach oben.
Einstellungen: C
Blenden Sie das Menü Serienaufnahme/ Selbstauslöser/ Fernsteuerung ein (0 92, 94, 96).
Menünavigation: 4
Kehren Sie zum vorherigen Menü zurück.
Einstellungen: M
Blenden Sie das Blitzmodus-Menü ein (0 105).
Menünavigation: 3
Bewegen Sie den Cursor nach unten.
A Der Multifunktionswähler
Die Menüpunkte können wie rechts abgebildet durch Drehen des Multifunktionswählers markiert werden.
s
Wählen Sie den markierten Menüpunkt aus.
Einstellungen: E
Blenden Sie das Menü der Belichtungskorrektur ein (0 104).
Menünavigation: 2
Wählen Sie den markierten Menüpunkt oder blenden Sie das Untermenü ein.
9
Die G-Taste
Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und Systemeinstellungen können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie zum Anzeigen der Menüs die G-Taste.
s
Registerkarten
Wählen Sie aus den folgenden Menüs:
K Wiedergabemenü (0156)
C w t u v w u z Aufnahmemenü (0 167) 1 Videomenü (0 189)
w Bildverarbeitungsmenü (0 19 5)
B Systemmenü (0 209)
x Wi-Fi-Menü (0 119)
Optionen im aktuellen Menü.
Der Menübalken zeigt die Position im aktuellen Menü.
G-Taste
Menüoptionen
10
❚❚ Verwendung der Menüs
Verwenden Sie den Multifunktionswähler (0 9), um durch die Menüs für Wiedergabe, Aufnahme, Video, Bildverarbeitung, System und Wi-Fi zu navigieren.
1 Wählen Sie ein Menü aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um Registerkarten zu markieren, und drücken Sie 2, um den Cursor im markierten Menü zu positionieren.
2 Wählen Sie einen Menüpunkt.
Drücken Sie 1 oder 3, um Menüpunkte zu markieren, und drücken Sie 2, um die Optionen für den markierten Menüpunkt anzuzeigen.
3 Wählen Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie J, um die Auswahl zu bestätigen.
Multifunktionswähler
s
A Verwendung der Menüs
Die aufgelisteten Menüpunkte können je nach den Kameraeinstellungen variieren. Die grau dargestellten Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung (0 232). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren (0 44).
11
Die &-Taste (Feature)
Drücken Sie die &-Taste, um das Feature­Menü anzuzeigen und die Kameraeinstellungen anzupassen oder die Wiedergabeoptionen aufzurufen.
s
&-Menü (Aufnahmemodus) &-Menü (Wiedergabe)
1 Wählen Sie einen Menüpunkt.
Markieren Sie einen Menüpunkt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie J, um die Optionen anzuzeigen (um das &-Menü zu verlassen, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, wie auf Seite 44 beschrieben, oder markieren Sie 1 und drücken Sie J).
2 Wählen Sie eine Option.
Markieren Sie die gewünschte Option oder den Wert und drücken Sie J, um die Auswahl zu bestätigen.
&-Taste
12
A Das &-Menü
Das &-Menü ist kontextabhängig: sein Inhalt variiert mit den Kameraeinstellungen oder der angezeigten Bildart; Optionen, die derzeit nicht verfügbar sind, sind grau dargestellt. Das &-Menü ist im Automatikmodus nicht verfügbar.
s
13
Die Funktionstasten (Fn1 und Fn2)
Die Fn1- und Fn2-Tasten können zum
Fn2-Taste
schnellen Aufrufen häufig verwendeter Einstellungen während der Aufnahme verwendet werden. Gehen Sie zu »Funktionstastenbelegung« im Systemmenü (0 209), markieren Sie die gewünschte Taste, drücken Sie 2 und
s
wählen Sie aus den folgenden Optionen, um die Funktionen dieser Tasten zu wählen:
Belichtungskorrektur (0 104)
Belichtungsmessung (0 177)
Weißabgleich (0 196)
ISO-Empfindlichkeit (0 201)
Picture Control (0 202)
AF-Messfeldsteuerung (0 185)
Taste für Filmaufzeichnung
Wenn »Taste f. Filmaufzeichnung« ausgewählt ist, kann mit der ausgewählten Taste die Filmaufnahme gestartet und beendet werden (0 60).
Benutzer des optionalen Griffs (0 36) können auch die Funktion der Fn3-Taste wählen.
A Standardeinstellungen
Bei den Standardeinstellungen werden den Tasten Fn1, Fn2 und Fn3 jeweils die Funktionen für Weißabgleich, ISO-Empfindlichkeit und Filmaufnahme zugewiesen.
A Die Fn2-Taste
Das hintere Einstellrad agiert auch als die Fn2- Taste. Drücken Sie auf das Einstellrad, um die Funktion aufzurufen, die der Fn2-Taste zugewiesen ist.
Fn1-Taste
Fn3-Taste
14
Fn2-Taste

Verwendung des neigbaren Monitors

Der Monitor kann wie unten gezeigt geneigt und gedreht werden.
87°
Normale Verwendung: Der Monitor wird normalerweise in der eingeklappten Position verwendet.
Aufnahmen von unten: Wählen Sie Bildausschnitte mit der Kamera nahe am Boden. Befindet sich die Kamera einmal in einer tiefen Aufnahmeposition, kann der Monitor noch weiter nach unten gekippt werden.
Aufnahmen von oben: Wählen Sie Bildausschnitte, während Sie die Kamera über Ihren Kopf halten.
s
15
D Verwendung des Monitors
Drehen Sie den Monitor sanft innerhalb der auf Seite 15 angegebenen Grenzwerte. Wenden Sie keine Gewalt an. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen könnte die Kamera oder den Monitor beschädigen. Wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, muss dafür gesorgt werden, dass der Monitor nicht das Stativ berührt.
Berühren Sie nicht den Bereich auf der Rückseite des Monitors. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion
s
des Produkts verursachen.
Seien Sie besonders vorsichtig, diesen Bereich nicht zu berühren.
16

Verwendung des Touchscreens

Der berührungsempfindliche Monitor unterstützt die folgenden Bedienvorgänge:
Tippen
Tippen Sie auf den Monitor.
Wischen
Wischen Sie mit einem Finger eine kurze Strecke über den Monitor.
Gleiten
Gleiten Sie mit einem Finger über den Monitor.
Auseinanderziehen/Zusammenziehen
Legen Sie zwei Finger auf den Monitor und bewegen Sie sie auseinander oder zusammen.
s
17
A Der Touchscreen
Der Touchscreen reagiert auf statische Elektrizität und reagiert möglicherweise nicht, wenn er mit Schutzfolien von Drittanbietern bede ckt wird oder mit Fingernägeln oder Handschuhen berührt wird. Wenden Sie keine übermäßige Gewalt an und berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen.
A Verwendung des Touchscreens
Möglicherweise kann die Kamera einen Fingertipp nicht erkennen, wenn Sie Ihren Finger zu lange auf dem Bildschirm lassen. Er erkennt
s
möglicherweise keine anderen Gesten, wenn Ihre Berührung zu sanft ist, Ihre Finger sich zu schnell oder über eine zu kurze Strecke bewegen oder den Bildschirm nicht ununterbrochen berühren oder wenn die Bewegung der zwei Finger beim Zusammenziehen oder Auseinanderziehen nicht gleichmäßig erfolgt.
18
❚❚ Fotografieren
Der Touchscreen kann für die folgenden Aufnahmevorgänge verwendet werden.
Ein Bild aufnehmen (Fotografieren mit einem Fingertipp)
Fokussieren (Fotografieren mit einem Fingertipp)
Einstellungen anpassen
In den Automatik- und Kreativmodi und den Belichtungssteuerungen t, u, v und w können Sie fokussieren und ein Bild aufnehmen, indem Sie auf Ihr Motiv im Display tippen.
Bei den erweiterten Filmoptionen können Sie fokussieren, indem Sie auf Ihr Motiv im Display tippen.
Tippen Sie auf die markierten Symbole, um die Einstellungen anzuzeigen, und tippen Sie auf die Symbole oder Schieberegler, um die Änderungen vorzunehmen (die verfügbaren Menüpunkte variieren mit den Kameraeinstellungen). Tippen Sie auf 0, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
A Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp
Die Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp können durch Tippen auf das rechts dargestellte Symbol angepasst werden (0 116).
s
19
❚❚ Bilder anzeigen
Der Touchscreen kann für die folgenden Wiedergabevorgänge verwendet werden.
s
Andere Bilder anzeigen
Filme oder Panoramen anzeigen
Vergrößern
Indexbilder anzeigen
Andere Monate anzeigen
Bedienhilfe
Wischen Sie nach links oder rechts, um andere Bilder anzuzeigen.
Tippen Sie auf die Bildschirmbedienhilfe, um die Film­oder Panoramawiedergabe zu starten (Filme sind durch ein 1­Symbol gekennzeichnet). Tippen Sie auf das Display, um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen.
Vergrößern oder verkleinern Sie die Ansicht, indem Sie Ihre Finger auseinander- und zusammenziehen und gleiten Sie zum Scrollen mit Ihrem Finger über das Display. Sie können ein Bild in der Einzelbildwiedergabe zum Vergrößern auch doppelt antippen und es erneut doppelt antippen, um den Zoomvorgang abzubrechen (0 135).
Ziehen Sie in der Einzelbildwiedergabe Ihre Finger zusammen, um die Ansicht zu »verkleinern« (0133) und zur Indexbildanzeige zurückzukehren. Ziehen Sie Ihre Finger zusammen und auseinander, um die Anzahl der angezeigten Bilder aus 4, 9 oder 16 Bildausschnitten zu wählen.
Wischen Sie nach links oder rechts, um andere Monate in der Kalenderanzeige anzuzeigen (0 134).
20
Bildschirm­bedienhilfen verwenden
Verschiedene Bedienvorgänge können durch Tippen auf die Bildschirmbedienhilfen durchgeführt werden.
❚❚ Verwendung der Menüs
Der Touchscreen kann für die folgenden Menüvorgänge verwendet werden.
s
Durchblättern
Ein Menü auswählen
Einstellungen anpassen
Gleiten Sie mit Ihrem Finger zum Scrollen nach oben oder unten.
Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um ein Menü auszuwählen.
Tippen Sie auf die Menüoptionen, um die Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf die Symbole oder Schieberegler, um die Änderungen vorzunehmen. Tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
21
❚❚ Das &-Menü
Mit dem Touchscreen können die Einstellungen im &-Menü angepasst werden.
Tippen Sie auf die Menüoptionen, um die Optionen anzuzeigen, und tippen Sie auf die Symbole oder
s
Einstellungen anpassen
Schieberegler, um die Änderungen vorzunehmen. Tippen Sie auf 0, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen, oder tippen Sie auf 2, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
22

Erste Schritte

1 Bringen Sie den Trageriemen an.
Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den zwei Kamera­Ösen.
2 Laden Sie den Akku auf.
Setzen Sie den Akku in das Ladegerät Netzstecker des Ladegeräts in die Steckdose lädt sich in etwa 3 Stunden vollständig auf. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku heraus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
A
Der Netzsteckeradapter
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher Region das Gerät gekauft wurde, kann das Ladegerät mit einem Netzsteckeradapter geliefert werden. Die Form des Adapters variiert je nach Land oder Region, wo das Gerät gekauft wurde. Wenn ein Netzsteckeradapter mitgeliefert wird, stellen Sie den Netzstecker auf und schließen Sie den Netzsteckeradapter wie rechts abgebildet an. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker vollständig eingesteckt ist. Der Versuch, den Netzsteckeradapter gewaltsam zu entfernen, könnte das Produkt beschädigen.
q ein und stecken Sie den
w. Ein leerer Akku
Laden des Akkus
Ladevorgang beendet
s
23
3 Setzen Sie den Akku ein.
16GB
Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Richtung ein, drücken Sie dabei die orangefarbene Akkusicherung mit dem Akku zur Seite. Die Sicherung hält den Akku an sei nem Pla tz fe st, wen n de r Akku vollständig eingesetzt ist.
s
4 Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
Die Kamera speichert Bilder auf microSD-, microSDHC- und microSDXC-Speicherkarten (separat erhältlich; 0 224). Achten Sie beim Einsetzen der Speicherkarte unbedingt auf die richtige Ausrichtung der Speicherkarte und schieben Sie die Karte ein, bis sie einrastet. Verkanten Sie die Karte beim Einsetzen nicht; die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte das Produkt beschädigen.
Vorderseite
24
D Einsetzen und Herausnehmen von Akkus und Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Akkus oder Speicherkarten einsetzen oder herausnehmen. Beachten Sie, dass Akku und Speicherkarten nach Gebrauch heiß sein können; seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Akku oder die Speicherkarten herausnehmen.
A Entnahme des Akkus
Schalten Sie zum Herausnehmen des Akkus die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in die angezeigte Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie den Akku anschließend mit der Hand heraus.
D Der Akku und das Ladegerät
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten xi–xiii und 228–231 dieses Handbuchs. Verwenden Sie den
Akku nicht bei Umgebungstemperaturen von unter 0 °C oder über 40 °C; eine Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme könnte den Akku beschädigen oder seine Leistung beeinträchtigen. Die Kapazität kann sich verringern und die Ladezeiten können sich bei Akkutemperaturen von 0 °C bis 10 °C und von 45 °C bis 60 °C verlängern; der Akku lädt nicht auf, wenn seine Temperatur unter 0 °C oder über 60 °C liegt.
Laden Sie den Akku bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C und 35 °C auf. Wenn die Lampe CHARGE (AUFLADEN) während des Ladevorgangs schnell blinkt, stellen Sie die Verwendung sofort ein und bringen Sie den Akku und das Ladegerät zu Ihrem Händler oder zum Nikon-Kundendienst.
Bewegen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku nicht an. Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann in sehr seltenen Fällen dazu führen, dass das Ladegerät einen abgeschlossenen Ladevorgang anzeigt, obwohl der Akku nur teilweise aufgeladen ist. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein, um erneut mit dem Ladevorgang zu beginnen.
Verwenden Sie das Ladegerät nur mit den dafür vorgesehenen Akkus. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn Sie es nicht verwenden.
s
25
s
26
A Formatieren von Speicherkarten
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in der Kamera verwendet wird oder wenn die Karte in einem anderen Gerät formatiert wurde, wählen Sie im Systemmenü »Speicherkarte format.« und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Karte zu formatieren (0 211). Beachten
Sie, dass dadurch alle Daten auf der Karte dauerhaft gelöscht werden. Kopieren Sie alle
Fotos und sonstigen Daten, die Sie behalten möchten, auf einen Computer, bevor Sie fortfahren.
A Herausnehmen von Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff aus ist, und öffnen Sie anschließend die Speicherkartenfach­Abdeckung/Abdeckung der Anschlüsse und drücken Sie die Karte hinein, um sie auszuwerfen (q). Die Karte kann dann mit der Hand entnommen werden (w). Seien Sie vorsichtig, um zu verhindern, dass die Karte beim Auswerfen aus der Kamera herausspringt.
D Speicherkarten
Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. die Stromquelle entfernt oder die Verbindung zum Stromnetz getrennt werden. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Daten verloren gehen oder die Kamera oder die Karte beschädigt wird.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit Ihren Fingern oder Gegenständen aus Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus.
Üben Sie keine übermäßige Kraft auf das Kartengehäuse aus. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte beschädigt werden.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Formatieren Sie die Speicherkarten nicht mit einem Computer.
5 Bringen Sie ein Objektiv an.
Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie das Objektiv oder den Gehäusedeckel abnehmen. Das in diesem Handbuch zur Veranschaulichung verwendete Objektiv ist ein 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM. Achten Sie bei der Verwendung des Objektivs vom Typ 1 NIKKOR VR 10
-
30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM darauf, nicht den Objektivverschluss (0 256) zu berühren; die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte zu einer Fehlfunktion des Produkts führen.
Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel
s
Entfernen Sie den Gehäusedeckel der
Richten Sie die Ausrichtungsmarkierungen aufeinander aus und bringen Sie das Objektiv an der Kamera an
Kamera
Ausrichtungsmarkierung (Kamera)
Ausrichtungsmarkierung (Objektiv)
27
s
Drehen Sie das Objektiv wie abgebildet, bis es einrastet.
Wenn das Objektiv den Bildstabilisator (VR) unterstützt, kann der Bildstabilisator von der Kamera aus gesteuert werden (0 183).
A Abnehmen des Objektivs
Achten Sie darauf, dass das Objektiv eingezogen ist, bevor Sie es abnehmen. Schalten Sie zum Abnehmen des Objektivs die Kamera aus, halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn (w). Nachdem Sie das Objektiv abgenommen haben, setzen Sie den Gehäusedeckel der Kamera, den hinteren Objektivdeckel und, falls zutreffend, den vorderen Objektivdeckel wieder an.
A Objektive mit Tubusentriegelungen
Objektive mit Tubusentriegelungen können nicht im eingezogenen Zustand verwendet werden. Um das Objektiv zu entriegeln und auszufahren, die Kamera einsatzbereit zu machen, halten Sie die Tubusentriegelung gedrückt (q), während Sie den Zoomring wie abgebildet drehen (w). Das Objektiv kann wieder eingezogen und der Zoomring verriegelt werden, indem die Taste gedrückt und der Ring in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf die Tubusentriegelung drücken, während Sie das Objektiv ansetzen oder abnehmen.
Zoomring
Tubusentriegelung
28
6 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten. Die Ein-/ Ausschalterleuchte leuchtet kurz grün auf und der Monitor schaltet sich ein. Wenn das Objektiv über einen vorderen Objektivdeckel verfügt, nehmen Sie den Deckel vor der Aufnahme ab. Wenn ein Objektiv vom Typ 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM angesetzt ist, wird das Objektiv automatisch beim Einschalten der Kamera ausgefahren und eingezogen, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
A Ausschalten der Kamera
Drehen Sie erneut den Ein-/Ausschalter, um die Kamera auszuschalten. Der Monitor schaltet sich dann aus.
A Ruhezustand
Wenn etwa eine Minute lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, schalten sich die Anzeigen aus und die Ein-/Ausschalterleuchte fängt an zu blinken (falls gewünscht, kann die Verzögerungszeit für das automatische Abschalten der Anzeigen mit der Option »Ruhezustand« im Systemmenü geändert werden; 0 213). Die Kamera kann durch das Betätigen des Auslösers wieder aktiviert werden. Wenn etwa drei Minuten lang nach Ausschalten der Anzeigen keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, schaltet sich die Kamera automatisch aus.
A Anbringen und Abnehmen von Objektiven
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie Objektive ansetzen oder abnehmen. Beachten Sie, dass sich bei ausgeschalteter Kamera die Bildsensor-Schutzblende im Objektiv schließt, um den Bildsensor der Kamera zu schützen.
A Objektive mit Tubusentriegelungen
Die Kamera schaltet sich automatisch ein, wenn die Tubusentriegelung entriegelt wird. Außerdem schaltet sich die Kamera bei der Anzeige des Live-Bilds oder bei ausgeschaltetem Monitor aus, wenn der Tubus verriegelt wird (bei Objektiven des Typs 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5– 5,6 und 1 NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6 ist die Firmware-Version 1.10 oder aktueller erforderlich, wenn die Verriegelung des Tubus zum Ausschalten der Kamera bei ausgeschaltetem Monitor führen soll; Informationen zur Aktualisierung der Objektiv-Firmware finden Sie auf der Nikon-Webseite für Ihr Land).
s
29
7 Wählen Sie eine Sprache aus.
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Sprachauswahldialog. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler und der
J-Taste (0 9) eine Sprache aus.
s
30
8 Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Stellen Sie mit dem Multifunktionswähler und der J-Taste (0 9) die Uhrzeit und das Datum ein.
Beachten Sie, dass die Kamera über eine Uhr mit einer 24-Stunden-Anzeige verfügt.
s
Drücken Sie 4 oder 2, um eine
Zeitzone zu markieren, und
drücken Sie J.
Drücken Sie 1 oder 3, um die
Sommerzeitoption zu markieren,
und drücken Sie J.
Hinweis: Sprache und Uhr können jederzeit mit den Optionen »Sprache (Language)« (0 210) und »Zeitzone und Datum« (0 218) im
Systemmenü geändert werden.
Drücken Sie 1 oder 3, um das
Datumsformat zu markieren, und
drücken Sie J.
Drücken Sie 4 oder 2, um die
Menüpunkte zu markieren, und
drücken Sie 1 oder 3 zum Ändern.
Drücken Sie J, um die
Aufnahmeanzeige zu verlassen,
wenn die Einrichtung abgeschlossen
ist.
31
s
A Die Uhr der Kamera
Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit gegebenenfalls.
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren Stromquelle gespeist, die bei Bedarf aufgeladen wird, sobald der Hauptakku eingesetzt ist oder wenn die Kamer a durch einen optionalen Akkufacheinsatz und den Netzadapter (0 222) mit Strom versorgt wird. Nach drei Tagen des Aufladens hat die Uhr genug Strom für etwa einen Monat. Wenn beim Einschalten der Kamera eine Warnmeldung angezeigt wird, dass die Uhr nicht eingestellt ist, ist der Akku der Uhr leer und die Uhr wurde zurückgesetzt. Stellen Sie die Uhr auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum ein.
32
9 Überprüfen Sie den Akkuladezustand und die Kapazität der
Speicherkarte.
Überprüfen Sie auf dem Monitor den Akkuladezustand und die Anzahl verbleibender Aufnahmen.
❚❚ Akkuladezustand
Monitor Beschreibung
KEIN SYMBOL
H
Fotografieren nicht möglich. Setzen Sie einen vollständig geladenen Akku ein.
Der Akku ist vollständig aufgeladen oder teilweise entladen; der Ladezustand wird durch das Symbol L oder K in der detaillierten Anzeige (0 6) angezeigt.
Akkuladezustand niedrig. Halten Sie einen vollständig aufgeladenen Ersatzakku bereit oder laden Sie den Akku auf.
Der Akku ist leer; der Auslöser ist deaktiviert. Setzen Sie einen aufgeladenen Akku ein.
❚❚ Anzahl verbleibender Aufnahmen
Der Monitor zeigt die Anzahl der Bilder an, die auf der Speicherkarte mit den aktuellen Einstellungen gespeichert werden können (Werte über 1000 werden auf die nächsten Hundert abgerundet; z. B. werden Werte zwischen 1200 und 1299 als 1,2 k angezeigt). Wenn eine Warnung angezeigt wird, die besagt, dass für weitere Bilder nicht ausreichend Speicherplatz vorhanden ist, setzen Sie eine andere Speicherkarte ein (0 24) oder löschen Sie einige Fotos (0 136).
Akkuladezustand
Verbleibende Aufnahmen
s
33

Anbringen eines Griffs und elektronischen Suchers

Falls gewünscht, kann die Kamera kann mit einem optionalen Griff und elektronischen Sucher (0 221) verwendet werden. Handbücher stehen nicht zur Verfügung; die Benutzer dieser Zubehörteile müssen die folgenden Anweisungen vollständig lesen, bevor Sie fortfahren.
Anbringen eines elektronischen Suchers
s
Sucherokular
Dioptrieneinstellung
Abdeckung der
Anschlüsse
Augensensor
Verschlussauslöser-Tasten (×2)
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um den Sucher anzubringen.
1
Nehmen Sie die Abdeckung für den Multizubehöranschluss ab.
Nehmen Sie die Abdeckung von der Kamera wie abgebildet ab. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Anschluss nicht verwendet wird.
Anzeigeauswahltaste
Elektrischer Kontakt
2 Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlüsse ab.
Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlüsse vom elektronischen Sucher ab. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Sucher nicht verwendet wird.
34
3 Bringen Sie den Sucher an.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Kamera ausgeschaltet ist, schieben Sie den elektrischen Kontakt auf den Multizubehöranschluss, bis er einrastet.
D Umgang mit dem Sucher
Nehmen Sie den Sucher ab, wenn er nicht verwendet wird. Wenn der Sucher angebracht ist, könnte die Kamera oder der Sucher durch die Stöße und Vibrationen beschädigt werden, denen die Kamera unter Umständen während des Transports oder beim Verstauen in einer Tasche ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich für die Abnahme des Suchers, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und halten Sie anschließend die Verschlussauslöser-Tasten gedrückt, während Sie den Sucher vom Multizubehöranschluss abnehmen.
Berühren Sie nicht den elektrischen Kontakt des Suchers. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion des Produkts verursachen.
A Verwendung des Suchers
Verwenden Sie den Sucher, wenn die Anzeige im Monitor aufgrund heller Umgebungslichtbedingungen schwer zu erkennen ist. Wenn Sie durch den Sucher schauen, schaltet der Augensensor den Sucher ein und den Monitor aus (beachten Sie, dass der Sensor nicht nur auf Ihre Augen reagiert; wenn Sie den Monitor verwenden, halten Sie Ihre Finger und andere Objekte vom Sensor fern). Sie können mit der Anzeigeauswahltaste auch wie folgt durch die Anzeigeeinstellungen blättern: automatische Anzeigeauswahl (»Augensensor ein«); Sucher ein, Monitor aus (»Augensensor aus«); und Monitor ein, Sucher aus. Der Augensensor wird bei jedem Einschalten der Kamera automatisch erneut aktiviert. Während der Sucher eingeschaltet ist, können Sie mit der $-Taste die Anzeigen ein- oder ausblenden (0 6).
A Anpassen des Sucherokulars an die eigene Sehstärke
Wenn Sie feststellen, dass die im Sucher angezeigten Symbole und anderen Anzeigen unscharf erscheinen, drehen Sie die Dioptrieneinstellung, bis die Anzeige im Sucher scharf abgebildet wird. Wenn Sie bei der Bedienung der Dioptrieneinstellung gleichzeitig durch den Sucher schauen, achten Sie darauf, nicht aus Versehen mit dem Finger oder Fingernagel ins Auge zu greifen.
s
35
Anbringen eines Griffs
Fn3-Taste (0 14)
Auslöser
Anschlusskappe
Halter der
Abdeckung der
Anschlüsse
s
Vorderes Einstellrad
Elektrischer Kontakt
Befestigungsschraube
Befestigungsschraubknopf
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um den Griff anzubringen.
1 Nehmen Sie die Abdeckung des Griffanschlusses ab.
Entfernen Sie die Abdeckung des Griffanschlusses von der Unterseite der Kamera und legen Sie sie in den Halter. Setzen Sie unbedingt die Abdeckung wieder auf, wenn der Griff nicht verwendet wird.
Stativgewinde
Halter der Abdeckung der Anschlüsse
36
2 Nehmen Sie die Anschlusskappe ab.
Nehmen Sie die Kappe des Griffanschlusses ab. Setzen Sie unbedingt die Kappe wieder auf, wenn der Griff nicht verwendet wird.
3 Bringen Sie den Griff an.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Kamera ausgeschaltet ist, richten Sie die Kamera und den Griff wie abgebildet aus und ziehen Sie den Knopf fest, indem Sie ihn in die Richtung LOCK2 drehen, halten Sie den Griff fest, sodass sich der elektrische Kontakt des Griffs gerade in den Kameragriffanschluss schieben lässt.
A Abnehmen des Griffs
Vergewissern Sie sich zum Abnehmen des Griffs, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und lösen Sie anschließend die Befestigungsschraube durch Drehen des Knopfs in die entgegengesetzte Richtung zu der, die durch die Anzeige LOCK angezeigt wird.
D Umgang mit dem Griff
Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme könnte eine Fehlfunktion des Produkts verursachen.
s
37

Fotografieren und Wiedergabe

z
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Fotos im Automatik- und Kreativmodus aufnehmen, anzeigen und löschen können.

Schnappschuss-Fotografie (Automatikmodus)

Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um im Automatikmodus zu fotografieren, ein »Schnappschuss«-Modus, bei dem die Kamera automatisch den Motivtyp erkennt und die Einstellungen passend zum Motiv und der Situation anpasst.
z
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten.
2 Wählen Sie den Modus C.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf C (Automatikmodus).
38
3 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit.
Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest, achten Sie dabei darauf, das Objektiv, das AF-Hilfslicht und das Mikrofon nicht zu verdecken. Drehen Sie die Kamera wie rechts unten abgebildet, wenn Sie Bilder im Hochformat aufnehmen.
Die Belichtungszeiten verlängern sich, wenn die Beleuchtung schlecht ist; die Verwendung des integrierten Blitzgeräts (0 105) oder eines Stativs wird empfohlen.
4 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Positionieren Sie Ihr Motiv in der Bildmitte.
5 Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen. Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, leuchtet gegebenenfalls das AF-Hilfslicht (0 186), um die Scharfeinstellung zu unterstützen.
Wenn die Kamera scharfstellen kann, wird das ausgewählte Fokusmessfeld grün markiert und es ertönt ein Tonsignal (wenn sich das Motiv bewegt, ertönt möglicherweise kein Tonsignal).
Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann, wird das Fokusmessfeld rot angezeigt.
z
Fokusmessfeld
39
6 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum zweiten Druckpunkt herunter, um den Verschluss auszulösen und das Foto aufzunehmen. Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet und das Foto wird
z
für ein paar Sekunden auf dem Monitor angezeigt (das Foto verschwindet automatisch, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird).
Werfen Sie nicht die Speicherkarte aus und nehmen Sie nicht den Akku heraus, bis die Leuchte erlischt und der Speichervorgang abgeschlossen ist.
A Die Gitterlinien
Mit der Wahl von »Ein« für »Monitor« > »Gitterlinien« im Systemmenü können die
Gitterlinien angezeigt werden (0 212).
Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff
40

Wiedergeben von Fotos

Drücken Sie K, um Ihr zuletzt aufgenommenes Foto als Vollbild auf dem Monitor anzuzeigen (Einzelbildwiedergabe).
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den Multifunktionswähler, um weitere Bilder anzuzeigen.
Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um die Mitte des aktuellen Bildes vergrößert darzustellen (0 135). Drehen Sie zum Verkleinern nach links. Um mehrere Bilder anzuzeigen, drehen Sie das Wählrad nach links, wenn das Bild als Einzelbild angezeigt wird (0 133).
K-Taste
z
Hinteres Einstellrad
Um die Wiedergabe zu beenden und zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
41
A Das &-Menü (Feature) (0 12)
Die folgenden Optionen können durch Drücken von & aufgerufen werden, wenn ein Foto angezeigt wird:
1 Diashow starten.....................................138
2 Übertragung via Wi-Fi..........................125
3 Schützen..................................................159
4 Bewertung...............................................160
5 Beschneiden ...........................................162
6 Verkleinern..............................................161
7 D-Lighting ...............................................160
z
42

Löschen von Bildern

Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie O. Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können.
1 Zeigen Sie das Foto an.
Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, wie auf der vorherigen Seite beschrieben an.
2 Drücken Sie O.
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage.
O-Taste
3 Löschen Sie das Foto.
Drücken Sie erneut O, um das Bild zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü ohne Löschen des Bildes zu verlassen.
z
43
A Der Auslöser
Die Kamera verfügt über einen zweistufigen Auslöser. Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera scharf. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um das Foto aufzunehmen.
Fokussieren: Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt
z
A Mehrere Fotos nacheinander aufnehmen
Wenn im Wiedergabemenü (0 159) »Aus« für »Bildkontrolle« gewählt ist, können Sie weitere Fotos aufnehmen, ohne erneut scharfzustellen, indem Sie den Auslöser während der Aufnahmen am ersten Druckpunkt gedrückt halten.
drücken
Bild aufnehmen: Auslöser
bis zum zweiten
Druckpunkt drücken
A Automatische Motivprogrammwahl
Im Automatikmodus analysiert die Kamera automatisch das Motiv und wählt das entsprechende Motivprogramm aus. Der gewählte Motivtyp wird im Monitor angezeigt.
c Porträt: Porträts von Personen. d Landschaft: Landschafts- und Stadtaufnahmen. f Nachtporträt: Porträts vor dunklen Hintergründen. e Nahaufnahme: Motive im Nahbereich der Kamera. g Nachtlandschaft: Schlecht beleuchtete Landschafts- und Stadtaufnahmen.
Automatik: Motive, die nicht unter die oben aufgeführten Kategorien
Z
fallen.
Motivsymbol
44
A Verwenden eines Zoomobjektivs
Zoomen Sie mit dem Zoomring auf das Hauptmotivelement ein, sodass es einen größeren Bildbereich ausfüllt, oder zoomen Sie aus, um den sichtbaren Bereich im endgültigen Foto zu vergrößern. Während der Filmaufnahme mit dem 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 PD-ZOOM wird der Zoomfaktor nicht von der Geschwindigkeit, mit der der Ring gedreht wird, beeinträchtigt.
Vergrößern
Auszoomen
Zoomring
Wenn Sie ein Objektiv vom Typ 1 NIKKOR VR 10–100 mm 1:4,5–5,6 PD-ZOOM (separat erhältlich) verwenden, schieben Sie den motorischen Zoomschalter zum Einzoomen auf T und zum Auszoomen auf W. Die Geschwindigkeit, mit der die Kamera ein- oder auszoomt, hängt davon ab, wie weit Sie den Schalter schieben. Die Zoomposition wird mit der Zoomhilfe auf dem Monitor angezeigt.
Zoomhilfe
A Porträtautomatik
Die Kamera erkennt Gesichter und stellt darauf scharf (Porträtautomatik). Es wird ein gelber Doppelrahmen angezeigt, wenn ein Gesicht erkannt wird, das in die Kamera blickt (wenn mehrere Gesichter, bis zu fünf, erkannt werden, wählt die Kamera das Gesicht, welches am nächsten zur Kamera ist). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um auf das Gesicht im gelben Doppelrahmen scharfzustellen. Der Rahmen wird ausgeblendet, wenn die Kamera das Gesicht nicht länger erkennen kann (wenn die Person zum Beispiel wegschaut).
A Verfügbare Einstellungen
Informationen über die im Automatikmodus verfügbaren Optionen finden Sie auf Seite 232.
z
45
A Löschen mehrerer Bilder
Mit der Option »Löschen« im Wiedergabemenü (0 136) können ausgewählte Bilder, alle Bilder oder Bilder, die an ausgewählten Daten aufgenommen wurden, gelöscht werden.
A Weitere Informationen
Informationen zum Stummschalten des Tonsignals beim Fokussieren oder Auslösen der Kamera finden Sie auf Seite 212. Informationen zum Ein-/ Ausschalten der Bildinformationen finden Sie auf Seite 7. Informationen über Diaschauen finden Sie auf Seite 138.
z
46

Live-Bildsteuerung

Mit der Live-Bildsteuerung können Sie vorab sehen, wie sich unterschiedliche Einstellungen auf das endgültige Foto auswirken. Um die Live-Bildsteuerung für den Automatikmodus zu aktivieren, drücken Sie auf J, um das Live­Bildsteuerungsmenü anzuzeigen, markieren Sie anschließend mit dem Multifunktionswähler eine Bildsteuerung und drücken Sie J, um die Wirkung zu sehen. Drehen Sie den Multifunktionswähler, um eine Einstellung auszuwählen, und drücken Sie J, um diese auszuwählen.
Active D-Lighting: Bewahrt die Details in den Lichtern und Schatten und sorgt für einen natürlich wirkenden Kontrast.
z
Effekt verstärken
Active D-Lighting:
Verstärkt
Active D-Lighting:
Moderat
Hintergrundunschärfe: Zeichnen Sie die Hintergrunddetails weich, damit sich Ihr Hauptmotiv davon abhebt, oder dehnen Sie die Tiefenschärfe auf Hintergrund und Vordergrund aus.
Hintergrund scharf Hintergrund weicher
Effekt verringern
Hintergrund
scharfzeichnen
Hintergrund
weichzeichnen
47
Bewegungsunschärfe: Verdeutlichen Sie Bewegung durch Bewegungsunschärfe oder »frieren« Sie die Bewegung ein, indem Sie die Objektbewegungen scharf abbilden.
Bewegung einfrieren
Bewegungsunschärfe
Bewegung einfrieren Bewegungsunschärfe
z
erzeugen
Helligkeit: Macht Bilder heller oder dunkler.
Heller Dunkler
D Live-Bildsteuerung
Bei aktivierter Live-Bildsteuerung ist die Funktion für Serienaufnahmen nicht verfügbar (0 92) und das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte können nicht verwendet werden. Das Drücken der Taste für Filmaufzeichnung beendet die Live-Bildsteuerung.
erzeugen
Heller
Dunkler
48

Auswählen eines Kreativmodus

Wählen Sie den Kreativmodus passend zu den Motiv- oder Situationseinstellungen oder fotografieren Sie mit Spezialeffekten.
1 Wählen Sie den Modus w.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf w (Kreativmodus).
2 Wählen Sie eine Option aus.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen, markieren Sie
anschließend »Creative« und drücken Sie J. Markieren Sie eine Option passend zu Ihrem Motiv und Ihrer kreativen Absicht (0 50) und drücken Sie J.
&-Taste
z
49

Auswahl eines Modus, der zum Motiv oder zur Situation passt

Wählen Sie einen Kreativmodus passend zum Motiv oder zur Situation:
Option Beschreibung
Kreativpalette (4)
HDR (5) Fotografieren Sie kontrastreiche Motive (0 53).
Einfach-Panorama (p)
z
Weichzeichnung (q)
Miniatureffekt (r)
Selektive Farbe (s)
Cross-Entwicklung (6)
Spielzeugkamera­Effekt (7)
Drehen Sie die Palette, um Kreativeffekte auszuwählen, während Sie sie vorab auf dem Monitor anschauen (0 52).
Fotografieren Sie Panoramen, um sie später auf der Kamera anzuzeigen (0 54).
Nehmen Sie Fotos mit einem Weichzeichnungseffekt auf. Wählen Sie im &-Menü (Feature) (0 51) die Stärke der Weichzeichnung und wählen Sie, wie die Weichzeichnung für Porträts angewendet wird (0 176).
Das Foto wird zum oberen und unteren Bildrand hin zunehmend unscharf, damit es wie eine Aufnahme einer Modell-Landschaft aus kurzem Abstand wirkt. Funktioniert am besten mit einer erhöhten Aufnahmeposition.
Auf dem Foto erscheint nur ein ausgewählter Farbton farbig (0 57).
Wählen Sie eine Grundfarbe, um Fotos mit unterschiedlichen Farbtönen zu erstellen (0 58). Verändern Sie die Farbsättigung und verringern Sie die Randbeleuchtung für einen Spielzeugkamera-Effekt (0 177). Der Effekt kann mit dem &-Menü angepasst werden (0 51).
50
A Das &-Menü (Feature) (0 12)
Durch Drücken auf & im Kreativmodus werden die nachfolgend aufgeführten Menüpunkte angezeigt. Die verfügbaren Menüpunkte hängen von der für den Kreativmodus (0 50) ausgewählten Option ab.
1 Aufnahmemodus....................................... 8
2 Creative...................................................... 49
3 Belichtungszeit ................................. 71, 73
4 Blende ................................................. 72, 73
5 ISO-Empfindlichkeit..............................201
6 Bildgröße.................................................172
Filterstärke ..............................................176
Porträt ......................................................176
Farbe wählen............................................57
Farbton.......................................................58
Farbsättigung.........................................177
Vignettierung .........................................177
A Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Kreativmodus finden Sie auf Seite 234.
z
51

Die Kreativpalette

Drehen Sie den Multifunktionswähler oder verwenden Sie einen Finger, um die Kreativpalette im Monitor zu drehen, um einen Kreativeffekt auszuwählen. Der ausgewählte Effekt kann im Monitor angeschaut werden und ändert sich schrittweise, während die Palette gedreht wird.
z
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Bild mit dem ausgewählten Effekt aufzunehmen (Optionen für das Fotografieren mit einem Fingertipp sind nicht verfügbar, wenn die Kreativpalette angezeigt wird; tippen Sie auf 4, um die Kreativpalette anzuzeigen oder auszublenden). Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte können nicht verwendet werden.
A Motiverkennung
Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch passend zum Motiv und zur Situation vor. Die verfügbaren Wirkungen hängen vom erkannten Motivtyp ab. Drücken Sie J oder tippen Sie auf »Zurücks.«, während die Kreativpalette angezeigt wird, um die Palette zurückzusetzen.
52
HDR
Die Details in Lichtern und Schatten werden mithilfe des HDR-Verfahrens bewahrt (High Dynamic Range). Jedes Mal, wenn der Auslöser vollständig gedrückt wird, nimmt die Kamera zwei Fotos in schneller Folge auf und kombiniert sie, um die Details in Lichtern und Schatten in kontrastreichen Motiven zu erhalten. Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen nicht aus. Es kann etwas dauern, um die Bilder zu verarbeiten; das endgültige Foto wird angezeigt, wenn die Verarbeitung abgeschlossen ist.
+
z
Erste Belichtung
(dunkler)
Zweite Belichtung
(heller)
Kombiniertes
HDR-Bild
D Aufnahmen mit HDR
Die Bildränder werden etwas beschnitten. Die gewünschten Ergebnisse werden unter Umständen nicht erzielt, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird oder sich etwas im Motiv verändert. Abhängig vom Motiv kann die Schattierung ungleichmäßig sein, und es können Schatten um helle Objekte oder helle Säume um dunkle Objekte herum erscheinen.
53

Einfach-Panorama

Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um Panoramen aufzunehmen. Während der Aufnahme fokussiert die Kamera mit der automatischen Messfeldsteuerung (0 185); die Porträterkennung (0 45) ist nicht verfügbar. Die Belichtungskorrektur (0 104) kann verwendet werden, aber das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen nicht aus.
1 Legen Sie den Fokus und die Belichtung fest.
Wählen Sie den
z
Anfangsbildausschnitt des Panoramas und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Die Bedienhilfen erscheinen im Display.
2 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt und nehmen Sie anschließend Ihren Finger von der Taste. Die Symbole 1, 3, 4 und 2 werden im Display eingeblendet, um die möglichen Schwenkrichtungen anzuzeigen.
3 Schwenken Sie die Kamera.
Schwenken Sie die Kamera wie nachfolgend dargestellt langsam nach oben, unten, links oder rechts. Die Aufnahme beginnt, wenn die Kamera die Schwenkrichtung erkennt, und eine Statusanzeige erscheint im Display. Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn das Ende des Panoramas erreicht wird.
54
Statusanzeige
Ein Beispiel eines Kameraschwenks ist unten dargestellt. Schwenken Sie die Kamera, ohne Ihre Po sit ion zu ä nder n, i n ei ner gleichbleibenden Kurve entweder horizontal oder vertikal. Legen Sie die Zeit für den Schwenk entsprechend der für »Bildgröße« im Aufnahmemenü gewählten Option fest: etwa 15 Sekunden sind für den Abschluss des Schwenks erforderlich, wenn A »Normal-Panorama« ausgewählt ist, etwa 30 Sekunden, wenn B »Breit-Panorama« ausgewählt ist.
A Panoramen
Weitwinkelobjektive mit starker Verzeichnung erzeugen möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse. Eine Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Kamera zu schnell oder wackelig geschwenkt wird. Beachten Sie, da die Panoramen aus mehreren Bildern bestehen, sind möglicherweise die Verbindungsstellen zwischen den Bildern sichtbar und die gewünschten Ergebnisse können unter Umständen nicht mit sich bewegenden Motiven oder mit Neonlichtern oder anderen Motiven, die ihre Farbe oder Helligkeit schnell ändern, Motiven, die zu nahe an der Kamera sind, schlecht beleuchteten Motiven und Motiven mit Volltonfa rben, wie der Himmel oder das Meer oder die einfache sich wiederholende Muster enthalten, erzielt werden.
Das fertige Panorama ist etwas kleiner als der während der Aufnahme im Display sichtbare Bereich. Wenn die Aufnahme vor dem Halbzeitpunkt beendet wird, wird kein Panorama aufgenommen; wenn die Aufnahme nach dem Halbzeitpunkt endet, aber bevor das Panorama fertig ist, wird der nicht aufgenommene Teil grau dargestellt.
z
55
❚❚ Panoramen anzeigen
Die Panoramen können durch Drücken von J angezeigt werden, wenn ein Panorama als Einzelbild angezeigt wird (0 41). Der Start des Panoramas wird mit dem kleinsten das Display ausfüllende Format angezeigt und die Kamera blättert anschließend durch das Bild in der ursprünglichen Schwenkrichtung.
z
Navigationsfenster Bedien-
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Vorgang Bedienung Beschreibu ng
Pause Halten Sie die Wiedergabe an.
Wiedergabe J
Vorspulen/
Zurückspulen
Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe
Setzen Sie die Wiedergabe fort, wenn das Panorama angehalten wurde oder wenn es zurück-/vorgespult wird.
Drücken Sie 4, um zurückzuspulen, und 2, um vorzuspulen. Bei angehaltener Wiedergabe spult das Panorama um jeweils einen
/
Bildabschnitt zurück oder vor; halten Sie die Taste für einen kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf gedrückt. Sie können auch den Multifunktionswähler zum Zurück­oder Vorspulen drehen, wenn die Wiedergabe angehalten wird.
Drücken Sie 1 oder K, um zur
/K
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
56
hilfe

Selektive Farbe

Nehmen Sie Schwarz-Weiß-Bilder auf, bei denen ein Farbton farbig erscheint.
1 Wählen Sie »Farbe wählen«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen, markieren Sie
anschließend »Farbe wählen« und drücken Sie J.
2 Wählen Sie eine Farbe aus.
Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Farbe und drücken Sie J.
3 Fotografieren Sie.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um zu fotografieren. Nur der ausgewählte Farbton erscheint farbig; alle anderen Farbtöne werden in Graustufen aufgenommen.
z
57

Cross-Entwicklung

Wählen Sie einen Grundfarbton, um Bilder mit veränderten Farben aufzunehmen.
1 Wählen Sie »Farbton«.
Drücken Sie & (Feature), um das &-Menü anzuzeigen, markieren Sie
anschließend »Farbton« und drücken Sie J.
z
2 Wählen Sie eine Farbe aus.
Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler eine Grundfarbe (rot, grün, blau oder gelb) und drücken Sie J.
3 Fotografieren Sie.
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Foto mit veränderten Farben aufzunehmen.
58

Filme aufnehmen und wiedergeben

y

Filme aufnehmen

Filme können mit der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kamera einzuschalten.
2 Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
Drehen Sie das Funktionswählrad auf C (Automatikmodus),
w (Kreativmodus), t, u, v, w oder v (erweiterte Filmoptionen) wie auf
Seite 8 beschrieben. Bei den erweiterten Filmoptionen können Sie einen Filmtyp mit der Option »Erweiterte Filmoptionen« im &-Menü (0 62) wählen.
Funktionswählrad
3 Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung.
Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung mit dem Hauptmotiv in der Mitte des Monitors. Wenn »Zeitlupe« bei den erweiterten Filmoptionen (0 62) ausgewählt ist, drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
A Das 0-Symbol
Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können.
y
59
4 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für Filmaufzeichnung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol, die vergangene Zeit und die verfügbare Zeit werden angezeigt, während die Aufnahme läuft.
A Audioaufnahme
Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht verdecken, und beachten Sie, dass das integrierte Mikrofon unter Umständen
y
Kamera- oder Objektivgeräusche aufnimmt. Außer bei der Aufnahme von Filmen in Zeitlupe stellt die Kamera kontinuierlich scharf. Um das Aufnehmen von Scharfstellgeräuschen zu vermeiden, wählen Sie »Einzel-AF« für »Fokusmodus« im Videomenü (0 99).
A Fokus- und Belichtungsmesswertspeicher
Fokus und Belichtung werden gespeichert, während die A-Taste gedrückt wird (0 214, 216).
5 Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für Filmaufzeichnung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die maximale Länge erreicht ist (0 192), die Speicherkarte voll ist, ein anderer Modus ausgewählt wird, das Objektiv abgenommen wird oder die Kamera heiß wird (0 xvii).
A Maximale Länge
Die Kamera kann Filme aufnehmen, die bis zu 4 GB groß sind (weitere Informationen finden Sie auf Seite 192). Beachten Sie, dass die Aufnahme abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte eventuell beendet wird, bevor diese Länge erreicht wird (0 224).
Taste für
Filmaufzeichnung
Aufnahmesymbol/ Vergangene Zeit
Verfügbare Zeit
Taste für
Filmaufzeichnung
60
❚❚ Aufnahmemodus
Filme können in den nachfolgend aufgeführten Aufnahmemodi aufgenommen werden. Filme können nicht in den Modi »Best Moment Capture« oder »Bewegter Schnappschuss« aufgenommen werden.
C Automatikmodus (0 38)
Wählen Sie diesen Modus, um die Einstellungen von der Kamera auswählen zu lassen. Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch gemäß Motiv und Situation vor.
w Kreativmodus (0 49)
Nehmen Sie Filme in der Belichtungssteuerung
t
(Programmautomatik) auf. Wenn
»Kreativpalette«
ausgewählte Wirkung für den Film angewendet (052).
v Modus Erweiterte Filmoptionen (0
Wählen Sie eine Belichtungssteuerung (0 170) aus und passen Sie die Belichtungszeit oder Blende an oder nehmen Sie Filme in Zeitlupe oder im Zeitraffer oder mit anderen Spezialeffekten auf.
Belichtungssteuerungen t, u, v und w (0
Filme, die mit u, v oder w aufgenommen wurden, werden in der Belichtungssteuerung t aufgenommen. Die Wahl der Belichtungssteuerung ist nur im Modus erweiterte Filmoptionen verfügbar.
ausgewählt ist, wird die
62)
69)
y
A Filmton
Der Menüpunkt »Audiooptionen für Filme« im Videomenü bietet Mikrofonoptionen für Empfindlichkeit und Windgeräusche sowohl für integrierte als auch externe Mikrofone (0 193).
A Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Modus »erweiterte Filmoptionen« finden Sie auf Seite 232.
61
❚❚ Modus Erweiterte Filmoptionen
Im Modus v (erweiterte Filmoptionen) können die folgenden Optionen durch Drücken von & (Feature) und Auswählen von »Erweiterte Filmoptionen« im &-Menü aufgerufen werden.
0 HD-Film Nehmen Sie Filme in High-Definition (HD) auf.
Nehmen Sie bis zu drei Sekunden einer stillen Zeitlupen-Filmsequenz auf. Zeitlupenfilme werden mit 400 Bildern/s aufgenommen und mit etwa 30 Bildern/s wiedergegeben.
Aufnahme
Wiedergabe
Nehmen Sie stille Zeitraffer-Filmsequenzen auf, die mit etwa vierfacher normaler Geschwindigkeit wiedergegeben werden. Die Wiedergabezeit beträgt ein Viertel der Aufnahmezeit.
Aufnahme
Wiedergabe
Nehmen Sie stille Filme mit abrupten Szenenwechseln auf. Die Aufnahme wird alle zwei Sekunden für einen Drop-Frame-Effekt unterbrochen.
Aufnahme
y
y Zeitlupe
1 Zeitraffer
2 Jump Cut
3 4-Sekunden-Film
62
Wiedergabe
Nehmen Sie einen 4-Sekunden-Filmclip auf. Mehrere Clips können zu einem einzigen Film mit der Option »4-Sek.-Filme verbinden« im Wiedergabemenü (0 165) kombiniert werden.
A Das &-Menü (Feature) (0 12)
Durch Drücken auf & im Modus »erweiterte Filmoptionen« werden die nachfolgend aufgeführten Menüpunkte angezeigt. Die verfügbaren Menüpunkte hängen vom ausgewählten Filmtyp ab (0 62).
1 Aufnahmemodus....................................... 8
2 Erweiterte Filmoptionen........................ 62
Belichtungssteuerung..........................170
3 Belichtungszeit ................................. 71, 73
4 Blende ................................................. 72, 73
5 ISO-Empfindlichkeit..............................201
6 Picture Control .......................................202
Weißabgleich..........................................196
Bildgröße/Bildrate.................................192
Zeitlupe....................................................191
A Zeitlupe
Wenn Zeitlupe im Modus »erweiterte Filmoptionen« gewählt ist, kann die Kamera durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt, bevor die Aufnahme beginnt, scharfgestellt werden. Die Kamera stellt auf das Motiv in der Bildmitte scharf; die Gesichtserkennung (0 45) ist nicht verfügbar. Der Fokus und die Belichtung können während der Aufnahme nicht angepasst werden. Die Optionen für die Bildrate sind auf Seite 191 beschrieben.
A Aufnahmezeit
Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre maximale Aufnahmelänge für einzelne Filme, die mit der Standardbildgröße und -rate aufgenommen wurden, im jeweiligen Aufnahmemodus an.
Automatikmodus, Kreativmodus, Belichtungssteuerungen t, u, v und w
Modus Erweiterte Filmoptionen
HD-Film 10 Minuten Zeitlupe 3 Sekunden Zeitraffer 20 Minuten Jump Cut 20 Minuten 4-Sekunden-Film 4 Sekunden
10 Minuten
y
63

Fotografieren während der Filmaufnahme

Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um ein Foto aufzunehmen, ohne die Filmaufnahme zu unterbrechen. Fotos, die während der Filmaufnahme aufgenommen wurden, haben ein Seitenverhältnis von 3 : 2.
y
A Fotografieren während der Filmaufnahme
Bis zu 20 Fotos sind während jeder Filmaufnahme möglich. Bitte beachten Sie, dass Fotos nicht bei Zeitlupenfilmen aufgenommen werden können.
A Weitere Informationen
Auf Seite 194 finden Sie Informationen über die Konfiguration der Kamera, um Fotos während der Filmaufnahme automatisch aufzunehmen.
64

Wiedergeben von Filmen

Filme werden in der Einzelbildwiedergabe durch ein 1-Symbol gekennzeichnet (0 41). Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
1 Symbol/Länge
Symbol für Filmwiedergabe/
Aktuelle Position/Gesamtlänge
Lautstärke Bedienhilfe
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Vorgang Bedienung Beschreibung
Pause Halten Sie die Wiedergabe an.
y
Wiedergabe J
Vorspulen/
Zurückspulen
Lautstärke einstellen
Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe
Setzen Sie die Wiedergabe fort, wenn der Film angehalten wurde oder wenn er zurück-/vorgespult wird.
Drücken Sie 4, um zurückzuspulen, und
2
, um vorzuspulen. Die Geschwindigkeit wird mit jedem Tastendruck erhöht, von 2× auf 4× auf 8× auf 16×. Bei
/
angehaltener Wiedergabe spult der Film um jeweils ein Bild zurück oder vor; halten Sie die Taste für einen kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf gedrückt. Sie können auch den Multifunktionswähler zum Zurück- oder Vorspulen drehen, wenn die Wiedergabe angehalten wird.
Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Lautstärke anzupassen.
Drücken Sie 1 oder K, um zur
/K
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
65
A Das &-Menü (Feature) (0 12)
Die folgenden Optionen können durch Drücken von & aufgerufen werden, wenn ein Film wiedergegeben wird:
1 Diashow starten.....................................138
2 Übertragung via Wi-Fi..........................125
3 Schützen..................................................159
4 Bewertung...............................................160
5 Film kürzen..............................................163
y
D Der Lautsprecher
Halten Sie Ihre Finger oder andere Gegenstände vom Lautsprecher fern, wenn Sie die Lautstärke einstellen.
Lautsprecher
66

Filme löschen

Drücken Sie O, um den aktuellen Film zu löschen. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O, um den Film zu löschen und zur Wiedergabe zurückzukehren, oder drücken Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne den Film zu löschen. Beachten Sie, dass einmal
gelöschte Filme nicht wiederhergestellt werden können.
O-Taste
y
67
A Weitere Informationen
Informationen darüber, wie unerwünschte Filmsequenzen aus einem Film herausgeschnitten werden können, finden Sie auf Seite 163. Informationen über die verfügbaren Optionen für Bildgröße und Bildrate für HD-Filme finden Sie auf Seite 192.
D Filme aufnehmen
Flimmern, Streifenbildung oder Verzeichnung ist möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder wenn sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit durch den Bildausschnitt bewegt. (Flimmern und Streifenbildung können verringert werden, wenn unter »Flimmerreduzierung« die Frequenz der örtlichen Stromversorgung gewählt wird, wie auf Seite 217 beschrieben. Beachten Sie jedoch, dass bei
y
»50 Hz« die längste verfügbare Belichtungszeit »60 Hz«; die Flimmerreduzierung ist nicht bei Zeitlupenfilmen verfügbar.)
Helle Lichtquellen können Nachbilder hinterlassen, wenn die Kamera geschwenkt wird. Treppenförmige Konturen, Farbsäume, Moirémuster und helle Flecken können ebenfalls auftreten. Vermeiden Sie es bei Filmaufnahmen, die Kamera auf die Sonne oder auf andere starke Lichtquellen zu richten. Eine Nichtbeachtung dieses Vorsichtshinweises kann zu Schäden an der internen Kameraelektronik führen. Das integrierte Blitzgerät und die optionalen Blitzgeräte lösen während der Filmaufnahme nicht aus oder wenn sich die Kamera im Modus erweiterte Filmoptionen befindet.
1
/
100 s beträgt bzw.
1
/
60 s bei
68
Belichtungssteuerungen t, u, v und
#
w
Die Belichtungssteuerungen t, u, v und w bieten Ihnen unterschiedliche
Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen. Wählen Sie eine Belichtungssteuerung aus und passen Sie die Einstellungen passend zu Ihren gestalterischen Absichten an.
A Das &-Menü (Feature) (0 12)
Durch Drücken auf & in der Belichtungssteuerung t, u, v oder w werden die nachfolgend aufgeführten Menüpunkte angezeigt.
1 Aufnahmemodus....................................... 8
2 Belichtungszeit ................................. 71, 73
3 Blende ................................................. 72, 73
4 ISO-Empfindlichkeit..............................201
5 AF-Messfeldsteuerung.........................185
Belichtungsmessung............................177
Picture Control .......................................202
Weißabgleich..........................................196
A Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen in den Belichtungssteuerungen t, u, v und w finden Sie auf Seite 234.
A ISO-Empfindlichkeit (Belichtungssteuerungen t, u, v und w)
Wenn eine »automatische« Option für die »ISO-Empfindlichkeit« (0 201) ausgewählt ist, passt die Kamera automatisch die Empfindlichkeit innerhalb des ausgewählten Bereichs an, wenn die optimale Belichtung nicht mit der gewählten Belichtungszeit oder Blende erreicht werden kann.
#
69
t Programmautomatik
In diesem Modus wählt die Kamera automatisch die Belichtungszeit und die Blende für eine in den meisten Aufnahmesituationen optimale Belichtung. Dieser Modus eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen.
A Wählen einer Kombination von Belichtungszeit und Blende
Obwohl die von der Kamera gewählte Belichtungszeit und Blende optimale Ergebnisse erzielen, können Sie auch aus anderen Kombinationen wählen, die dieselbe Belichtung bewirken (»Programmverschiebung«). Drehen Sie das hintere Einstellrad für große Blenden (kleine
#
Blendenwerte) nach rechts, um Details im Hintergrund unscharf werden zu lassen, oder für kurze Belichtungszeiten, um Bewegung »einzufrieren«. Drehen Sie das Wählrad für kleine Blenden (große Blendenwerte) nach links, um die Tiefenschärfe zu vergrößern, oder für lange Belichtungszeiten, um Bewegungsunschärfe zu erzeugen. Während die Programmverschiebung aktiviert ist, wird U angezeigt.
Hinteres Einstellrad
A Wiederherstellung der Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende
Wenn Sie die Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende wiederherstellen möchten, drehen Sie das hintere Einstellrad, bis U nicht mehr angezeigt wird, oder schalten Sie die Kamera aus. Die Standardbelichtungszeit und die Standardblende werden automatisch wiederhergestellt, wenn die Kamera in den Standby-Modus übergeht.
70
u Blendenautomatik
Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Belichtungszeit aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Blende, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten, um Bewegung durch Verwischen des Motivs zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegung »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (
1
/
1600 s) Lange Belichtungszeit (1 s)
Auswahl einer Belichtungszeit
Drehen Sie das hintere Einstellrad für kürzere Belichtungszeiten nach rechts, für längere Belichtungszeiten nach links. Wählen Sie aus Werten zwischen 30 s und
1
/
4000
s. Der elektronische Verschluss, der
entweder mit der Wahl von
»Stille Auslösung«
(
0
212) oder der Auswahl einer Bildrate
»Ein«
für
im Systemmenü
Hinteres Einstellrad
von 10, 20, 30 oder 60 Bildern/s für Serienaufnahme ( kann, unterstützt kurze Belichtungszeiten von bis zu
0
92) aktiviert werden
1
/
16.000
s; die längste mit dem elektronischen Verschluss verfügbare Belichtungszeit beträgt 30 s (stille Auslösung) oder
1
/
60
s (10, 20, 30 und
60 Bilder/s für Serienaufnahme).
A Serienaufnahme
Die ausgewählte Belichtungszeit kann sich ändern, wenn eine Bildrate von 10 Bildern/s oder kürzer in der Serienaufnahme (0 92) ausgewählt wird.
#
71
v Zeitautomatik
Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera wählt automatisch die dazu passende Belichtungszeit, mit der eine optimale Belichtung erzielt wird. Große Blenden (kleine Blendenwerte) verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte vor und hinter dem Hauptmotiv unscharf werden. Kleine Blenden (große Blendenwerte) vergrößern die Tiefenschärfe, wodurch Hinter- und Vordergrund scharf abgebildet werden. Geringe Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts verwendet, um die Details im Hintergrund unscharf werden zu lassen. Eine große Tiefenschärfe sorgt bei Landschaftsaufnahmen dafür, dass Vordergrund und Hintergrund scharf sind.
#
Große Blende (1:5,6) Kleine Blende (1:16)
❚❚ Auswahl einer Blende
Die Blende wird durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt: wählen Sie aus Werten zwischen dem kleinsten und dem größten Blendenwert für das Objektiv.
Vorderes Einstellrad
72
w Manuell
Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein.
❚❚ Auswahl der Belichtungszeit und Blende
Stellen Sie Belichtungszeit und Blende selbst ein und prüfen Sie die Belichtung anhand der Belichtungsskala (0 74). Die Belichtungszeit wird durch Drehen des hinteren Einstellrads nach rechts für kürzere Belichtungszeiten und nach links für längere Belichtungszeiten eingestellt: wählen Sie aus Werten zwischen 30 s und
1
/
4000 s (30 s und
1
/
16.000 s, wenn der
Hinteres Einstellrad
elektronische Verschluss durch Auswahl von »Ein« für »Stille Auslösung« im Systemmenü (0 212) aktiviert wird, oder
1
/
Verschluss durch die Wahl einer Bildrate von 10, 20, 30 und 60 Bildern/s in der
60 s und
1
/
16.000 s, wenn der elektronische
Vorderes Einstellrad
Serienaufnahme aktiviert wird; 0 92), oder wählen Sie »Bulb (Langzeitbelichtung (B))«, um den Verschluss für eine Langzeitbelichtung unbegrenzt offen zu lassen. Die Blende wird durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt: wählen Sie aus Werten zwischen dem kleinsten und dem größten Blendenwert für das Objektiv.
#
A Serienaufnahme
Die ausgewählte Belichtungszeit kann sich ändern, wenn eine Bildrate von 10 Bildern/s oder kürzer in der Serienaufnahme (0 92) ausgewählt wird.
73
A Die Belichtungsskala
Die Belichtungsskala zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überlichtet wird (außer wenn »Bulb (Langzeitbelichtung (B))« oder »Time (Langzeitbelichtung (T))« als Belichtungszeit gewählt wird).
Überbelichtung um über
Optimale Belichtung Unter belichtung um
1
/
3 LW
#
❚❚ Langzeitbelichtungen (nur Belichtungssteuerung w)
Wählen Sie die folgenden Belichtungszeiten für Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen, Nachtlandschaften oder Feuerwerk.
Bulb (Langzeitbelichtung (B)): Der Verschluss
bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Time (Langzeitbelichtung (T)): Erfordert eine optionale Fernsteuerung
ML-L3 (0 96). Starten Sie die Belichtung durch Drücken des ML-L3-Auslösers. Der Verschluss bleibt offen, bis die Taste ein zweites Mal gedrückt wird.
1 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine flache, stabile Unterlage. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku oder einen optionalen Netzadapter und Akkufacheinsatz, damit die Stromversorgung während der Aufnahme nicht unterbrochen wird. Beachten Sie, dass bei Langzeitbelichtungen Rauschen auftreten kann (helle Punkte, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier). Wählen Sie vor der Aufnahme im Aufnahmemenü »Ein« für »Rauschunt. bei LZ-Bel.« (0 180).
74
2LW
2 Wählen Sie eine Belichtungszeit aus.
Wählen Sie die Belichtungssteuerung w und wählen Sie wie folgt eine Belichtungszeit aus:
Bulb (Langzeitbelichtung (B)): Drehen Sie
das hintere Einstellrad, bis »Bulb (Langzeitbelichtung (B))« als Belichtungszeit ausgewählt ist.
Time (Langzeitbelichtung (T)): Drehen Sie
das hintere Einstellrad, bis »Bulb (Langzeitbelichtung (B))« als Belichtungszeit ausgewählt ist, und drücken Sie dann 4 (C) und wählen Sie einen Fernsteuerungsmodus (0 96).
Hinteres Einstellrad
3 Öffnen Sie den Verschluss.
Bulb (Langzeitbelichtung (B)): Drücken Sie nach dem Scharfstellen den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt. Halten Sie den Auslöser gedrückt, bis Sie die Belichtung beenden möchten.
Time (Langzeitbelichtung (T)): Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt. Der Verschluss öffnet sich sofort oder nach einer Verzögerung von zwei Sekunden.
4 Schließen Sie den Verschluss.
Bulb (Langzeitbelichtung (B)): Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser.
Time (Langzeitbelichtung (T)): Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt.
Die Aufnahme wird nach etwa zwei Minuten automatisch beendet. Beachten Sie, dass zur Speicherung von Langzeitbelichtungen mehr Zeit benötigt wird.
#
75

Andere Aufnahmemodi

R
Zusätzlich zu den oben beschriebenen Modi bietet die Kamera den Modus u (Best Moment Capture), um die Aufnahme von flüchtigen Momenten zu unterstützen, und einen Modus z (Bewegter Schnappschuss), der Fotos mit kurzen Filmsequenzen kombiniert (0 87).

u Auswahl des Moments (Best Moment Capture)

Wählen Sie eine Aufnahme aus 40 Bildausschnitten, die im temporären Speicher aufgezeichnet wurden, kurz bevor oder nachdem der Verschluss ausgelöst wird (Multi-Moment-Auswahl), wählen Sie den Moment, in dem der Auslöser ausgelöst wird, während die Szene in Zeitlupe (Live-Zeitlupe, 0 80) wiedergegeben wird, oder überlassen Sie der Kamera die Wahl der besten Aufnahme basierend auf Bildausschnitt und Bewegung (Smart
R
Photo Selector, 0 82).

Manuelle Auswahl einer Aufnahme (Multi-Moment-Auswahl)

Wählen Sie bis zu 40 Aufnahmen aus 40 Bildausschnitten, die kurz vor oder nach Drücken des Auslösers bis zum zweiten Druckpunkt aufgenommen wurden.
76
Loading...