Pildistamiseks mistahes režiimis
piisab päästikule vajutamisest.
Režiimis Motion Snapshot (Liikuv foto)(0 56) salvestab kaamera lisaks
ka lühikese videovinjeti.
Videote tegemisekskasutage video salvestusnuppu.
Videote salvestamiseks vajutage
video salvestusnuppu automaatses
või täiustatud video režiimis või
režiimides t, u, v ja w.automaatrežiim ( 0 24) põhitasemel
salvestuseks või täiustatud videorežiim (0 47) täiuslikemate
tehnikate kasutamiseks.
Valige
3
Täname Teid, et ostsite Nikoni digitaalkaamera. Täielikud juhised oma
digitaalkaamera kasutamise kohta leiate Täielikust kasutusjuhendist (Reference Manual) (CD-l). Kaamera kõige tõhusama ks kasutuseks lugege
kindlasti põhjalikult käesolevat Kasutusjuhendit ja hoidke see toote
kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Teie otsimisvaeva kergendamiseks kasutatakse järgmisi sümboleid ja
kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid – teavet, millega tuleb tutvuda
D
enne toote kasutamist, et vältida kaamera kahjustumist.
See ikoon tähistab märkusi – teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Käesolevas juhendis kasutatakse illustratsioonina üldjuhul objektiivi 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3,5–5,6.
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esimest kasutamist tutvuge ohutusjuhistega jaotistes „Teie
turvalisuse tagamiseks” (0 6–8) „Kaamera ja aku eest hoolitsemine:
Ettevaatusabinõud” (0 82).
4
Tootedokumentatsioon
Kaameraga on kaasas järgmised dokumendid.
DIGITAALNE FOTOAPARAAT
Kasutusjuhend (käesolev juhend)—Kirjeldab
pildistamist ja piltide vaatamist.
Täielik kasutusjuhend (CD-l)—Täielik juhend
teie digitaalkaamera kasutamise kohta pdffailina kaasasoleval Täieliku kasutusjuhendi
(Reference Manual) CD-ROM-il.
Täielikku kasutusjuhendit saab vaadata Adobe veebisaidilt tasuta
allalaaditava tarkvara Adobe Reader või Adobe Acrobat Reader 5.0 või
uuema abil.
1 Käivitage arvuti ja sisestage täieliku kasutusjuhendi CD.
2 Topeltklõpsake CD (Nikon 1 V2) ikoonil kaustas Computer (Arvuti) või
My Computer (Minu arvuti) (Windows) või töölaual (Mac OS).
3 Topeltklõpsake ikooni INDEX.pdf keele valiku ekraani kuvamiseks ja
klõpsake soovitud keelel Täieliku kasutusjuhendi (Reference Manual)
avamiseks.
kasutusjuhend
Et
5
Teie turvalisuse tagamiseks
Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege enne
seadme kasutamist hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid
ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede
tähistamiseks kasutatakse järgmist sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastu si, lugege kõiki hoiatusi
enne antud Nikoni toote kasutamist.
A
❚❚ HOIATUSED
Hoidke päike kaadrist väljas. Hoidke päike
A
kaugel väljaspool kaadrit, kui pildistate
tagant valgustatud objekte. Päikesevalgust
otse kaadrisse fokuseerides võite
põhjustada tulekahju.
Ärge vaadake läbi pildiotsija otse päikesesse.
A
Päikest või muid tugevaid valgusallikaid
läbi pildiotsija vaadates võite saada
püsivaid nägemiskahjustusi.
Pildiotsija dioptri reguleerimise nupu
A
kasutamine. Vaadake ette, et pildiotsija
dioptri reguleerimise nup u kasutamisel
pildiotsijasse vaadates sõrm juhu slikult
silma ei satuks.
Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel. Kui
A
märkate aparaadist või adapterist (saadaval
eraldi) tulevat suitsu või ebatavalist lõhna,
lahutage adapter põletustest hoidudes
viivitamatult vooluvõrgust ning eemaldage
aku aparaadist. Töö jätkamine võib
põhjustada vigastusi. Pärast aku
eemaldamist viige seade ülevaatuseks
Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse.
Ärge kasutage tuleohtlike gaasi de juuresolekul.
A
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest selle
tulemusel võib toimuda pla hvatus või
süttida tulekahju.
Ärge võtke seadet ise lahti. Toote siseosade
A
puudutamine võib põhjustada vigastusi.
Rikke korral tuleb toode parandada ainult
kvalifitseeritud tehniku poolt. Kui aparaat
murdub kukkumise või muu õnnetuse
tagajärjel lahti, eemaldage aku ja/või
adapter ning viige seade Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse ülevaatusele.
Hoidke laste eest. Antud ettevaatusabinõu
A
eiramine võib lõppeda vigastustega. Lisaks
pidage silmas, et väikesed osad kujutavad
endast lämbumisohtu. Kui laps neelas alla
selle seadmestiku mis tahes osa, pöörduge
viivitamatult arsti poole.
Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või imiku
A
kaela. Kaamera rihma panemine ümber
lapse või imiku kaela võib lõppeda
lämbumissurmaga.
6
Seadmetega töötamisel ja nende kasutamisel
A
vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, aku või
laadijaga. See põhjustab seadme osade
kuumenemist. Seadme pikaajaline nahaga
kokkupuutumine võib põhjustada
madalatemperatuurilisi põletusi.
Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki juhti.
A
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda õnnetusjuhtumiga.
Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudei d.
A
• Kasutades välklampi naha vahetus
läheduses, võivad tekkida põletushaavad.
• Kasutades välklampi silma dele liiga
lähedal, võivad tekkida ajutised
nägemishäired. Erilist tähelepanu tuleks
sellele pöörata, pildistades imikuid, sel
juhul peaks välk olema pildistatavast
vähemalt ühe meetri kaugusel.
Vältige kokkupuudet vedelkristalliga. Ekraani
A
purunemisel tuleb vältida katkisest klaasist
põhjustatud vigastusi ning vedelkristalli
sattumist nahale, silma või suhu.
Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid. Akud võivad vale
käsitsemise korral lekkida või plahvatada.
Järgige järgnevaid etteva atusabinõusid,
kui käsitlete antud aparaadiga koos olevaid
akusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette
nähtud akusid.
• Ärge teki tage akus lühist või
demonteerige seda.
• Olge kindlad, et seade on välja lülitatud
enne, kui hakkate akut vahetama. Kui
kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge
kindlad, et see on pistikupesast väljas.
• Ärge proovige patareid seadmesse
tagurpidi asetada.
• Ärge põletage akut. Ärge pange teda
liigse kuumuse kätte.
• Ärge pange akut vette ega tehke seda
märjaks.
• Aku t ransportimisel paigaldage
klemmikate. Ärge transportige või hoidke
akut metallobjektide nagu kaelakettide
või juuksenõelte läheduses.
• Lõpuni tühjenenud akud kalduvad
lekkima. Et vältida seadme vigastusi,
eemaldage aku, kui see on täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas
ning kuivas.
• Aku v õib olla koheselt pärast kasutamist
tuline, seda samuti seadme
pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku
eemaldamist lülitage kaamera välja ning
laske akul jahtuda.
• Kui märk ate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon, lõpetage
koheselt selle kasutamine.
7
Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid:
• Hoid ke kuivana. Antud ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda tulekahju või
elektrilöögiga.
• Ärge tekita ge laadija klemmidel lühist.
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda ülekuumenemise ja laadija
kahjustumisega.
• Pistiku metallist osadele või nende
lähedale langenud tolm tuleks
eemaldada kuiva riidega pühkides.
Kasutamise jätkamine võib lõppeda
tulekahjuga.
• Ärge m inge laadija lähedale
äikesetormide ajal.Antud
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge kä sitsege pistikut või laadijat
märgade kätega. Antud
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge kasutage alalisvoolu-
vahelduvvoolu vahelditega ega
kaasaskantavate konverterite ja
adapteritega, mis on valmistatud üht
tüüpi pinge muundamiseks teist tüüpi
pingeks. Antud ettevaatusabinõu
mittejärgimine võib toodet kahjustada,
põhjustada ülekuumenemise või
tulekahju.
Kasutage sobivaid juhtmeid: kui ühendate
A
juhtmeid sisenditesse või väljunditesse,
kasutage vaid Nikoni müüdavaid juhtmeid,
et pidada kinni seadme juhistest.
CD-ROMid: CD-ROMe, kus sisaldub tarkvara
A
või kasutusjuhendid, ei tohiks kasutada
muusikakeskuses. Antud CD-ROMide
muusikakeskuses mängimine võib
põhjustada kuulmiskahjustusi või seadme
rikkeid.
8
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi
osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida
ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil
ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta neis
juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid ükskõik mis ajal ning
ilma eelneva teatamiseta.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis
tuleneb antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige,
oleks tänuväärne, kui tooksite oma
kohalikule ametlikule Nikoni esindajale
välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi
antud dokumendis.
9
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD
AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et antud
toodet tuleb eraldi koguda.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Antud toodet tuleb
utiliseerida selleks
ettenähtud
kogumispunktides. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
See akul olev sümbol osutab,
et akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Kõik akud, olenemata
sellest, kas nad on märgitud selle
sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks
viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge
visake majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
10
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud
või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järg i karistatavaks.
• Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine
on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige
paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad
või reproduktsioonid on varustatud
märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha,
müntide või väärtpaberite kopeerimine
või reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
markide ja seaduses ettenähtud
sertifitseeritud dokumentide
kopeerimine ja reprodutseerimine.
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja
vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud
faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat
tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete
privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule, kustutage kõik andmed,
kasutades kõigile kättesaadavat kustutamistarkvara või vormindage seade ning siis täitke
täiesti uute piltidega, milles ei sisaldu isiklikku informatsiooni (näiteks pildid tühjast
taevast). Vigastuste vältimiseks tuleb andmekandjate füüsilisel hävitamisel toimida
ettevaatlikult.
• Teatud k oopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse
erafirmade poolt väljastatud
väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid,
kingisertifikaadid jne), kuukaartide või
kupongide kopeerimise või
reprodutseerimise kohta, v.a minimaalselt
vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks
kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või
reprodutseerida valitsuse poolt
väljastatud passe, ametiasutuste ja
eraühenduste väljastatud lubasid, IDkaarte ning pileteid nagu näiteks
pääsmed ja lõunatalongid.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu
näiteks raamatute, muusika, maalide,
puulõigete, trükiste, kaartide, joonistuste,
videote ja fotode kopeerimine ja
reprodutseerimine allub riiklikele ning
rahvusvahelistele autoriõiguse
seadustele. Ärge kasutage antud toodet
ebaseaduslike koopiate tegemiseks või
autoriõiguste rikkumiseks.
VIDEO”) JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEODEKODEERIMISEKS, MILLEKODEERISTARBIJASEOSESISIKLIKU
JAMITTEKAUBANDUSLIKUTEGEVUSEGAJA/VÕIMISSAADI AVC VIDEOTELEVITAMISELITSENTSIOMAVALT
TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGILITSENTSIEIANTAJAÜKSKILEPINGEISISALDATINGIMUSI
MUUOTSTARBELISEKSKASUTAMISEKS. TÄIENDAVATTEAVETVÕITESAADAETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
V
Thttp://www.mpegla.com
Temperatuurihoiatused
Kaamera võib kasutamisel muutuda puudutamisel soojaks, see on normaalne ega
tähenda tööhäireid. Kõrge ümbritseva temperatuuri korral, pikaajalise pideva kasutamise
järel või pärast mitme foto kiiresti järjestikku tegemist võib ilmuda temperatuurihoiatus
ning kaamera seejärel sisemiste vooluahelate kahjustuste minimeerimiseks automaatselt
välja lülituda. Laske kaameral enne kasutamise jätkamist jahtuda.
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroon ikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja
sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud,
vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni
digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle
elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat
kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate,
ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude
kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada
akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni
müügiesindajaga.
12
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just Teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on kavandatud töökindlatena, lähtuvalt
kasutusohutuse nõuetest. N
TÖÖTANUD NIKON, VÕIBKAAMERATKAHJUSTADAJATÜHISTADA NIKONIGARANTII.
ENDELISATARVIKUTEKASUTAMINE, MIDAPOLEVÄLJA
A Kaamera ja tarvikute h ooldus
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera
vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja kord ühe või kahe aasta
jooksul ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul (tasulised
teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja
hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel peaksid
korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised
välklambid, kaasas olema.
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa
võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras
olemises. Nikoni ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla
põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja –
koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias j a Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt Teie
piirkonnas. Kontaktinfot leiate veebisaidilt http://imaging.nikon.com/
13
Sissejuhatus
s
Pakendi sisu
Veenduge, et pakendis on:
s
Digitaalkaamera Nikon 1 V2
AN-N1000 rihm
ViewNX 2/
Short Movie Creator CD
Mälukaarte müüakse eraldi.
Liitium-ioonaku
EN-EL21
(koos klemmikattega )
UC-E19
USB-kaabel
Garantii
Kasutusjuhend
(käesolev juhend)
BS-N3000 lisatarvikute pordi kate
BF-N1000 korpuse kaas
MH-28 akulaadija
(vahelduvvoolu seinaadapter
on kaasas riikides ja
piirkondades, kus se e on
vajalik; kuju sõltub
müügikohast)
Objektiiv
(kaasas vaid juhul, kui koos
kaameraga on ostetud
objektiivikomplekt;
varustatud objektiivi ees- ja
tagakaanega)
Täieliku kasutusjuhendi
CD
(sisaldab Täielikku
kasutusjuhendit)
14
Kaamera osad
Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ja kuvadega. Ehk
on abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt
ülejäänud juhendit lugedes.
Kasutage pildiotsijat, kui ere ümbritsev valgustus
raskendab kuva jälgimist ekraanil. Pildiotsija kuva
lülitub sisse silma pildiotsijale asetamisel ning see
vastab lk 17 kujutatule; ekraan lülitub automaatselt
välja. Pidage silmas, et ekraan võib välja ja
s
pildiotsija sisse lülituda sõrme või muude esemete
silmasensori lähedale sattumisel; vältige sensori
katmist ekraani kasutamisel.
Kasutage kuva teravustamiseks dioptri
reguleerimise nuppu. Kui kasutate nuppu hoides
silma pildiotsijal, olge ettevaatlik, et mitte
kogemata sõrme või sõrmeküünega silma torgata.
Silmasensor
18
Režiiminupp
Kaamera võimaldab valida järgmiste
võtterežiimide vahel:
Režiiminupp
Automaatrežiim (0 24): Jätke fotode ja videote jaoks sätete valimine kaamera
hooleks.
Täiustatud videorežiim (0 47): Valige säritusrežiim
HD-videote jaoks või tehke aegluubis videoid.
Liikuva foto režiim (0 56): Iga kord katiku
vabastamisel salvestab kaamera ühe liikumatu
pildi koos umbes 1,6 sekundi videomaterjaliga.
Tulemusena saadud „Motion Snapshot” (liikuva
foto) kaameras vaatamisel taasesitatakse video
aegluubis umbes 4 s vältel, millele järgneb
liikumatu pilt.
Parima hetke tabamise režiim (0 40): Valige katiku
vabastamise hetk stseeni aegluubis esitamise
käigus (aeglane vaade) või jätke parim võte
kompositsiooni ja liikumise alusel kaamera
valida (Nutikas fotovalija).
t, u, v ja w režiimid (0 33): Kontrollige säriaega ja ava täiustatud fotoefektide
saavutamiseks.
• t: Programmeeritud automaatne
(0 34)
• u: Automaatne katiku prioriteet
(0 35)
• v: Avaprioriteediga
automaatrežiim (0 36)
• w: Käsitsi (0 37)
s
19
Esimesed sammud
Kinnitage kaamera rihm.
1
Kinnitage rihm kindlalt kaamera kahte kinnitusaasa.
s
Laadige aku.
2
Sisestage aku laadijasse q ja ühendage laadija vooluvõrku w. Tühja
aku laadimine võtab aega umbes kaks tundi. Laadimise lõppemisel
lahutage laadija pistmikust ja eemaldage aku.
Pistikuadapter
A
Sõltuvalt ostu sooritamise riigist või piirkonnast
võib pistikuadapter laadijaga kaasas olla.
Adapteri kuju sõltub ostu sooritamise riigist või
piirkonnast. Kui pistikuadapter on kaasas,
tõstke seinapistik ja ühendage pistikuadapter,
na gu on nä ida tu d p ar em al , ve en du de s, et pi sti k
on täielikult sisestatud.
eemaldamise üritamine võib toodet
kahjustada.
Pistikuadapteri jõuga
Aku laeb
Laadimine
lõppenud
20
Sisestage aku ja mälukaart.
3
Jälgige, et aku ja kaart oleksid sisestamisel õigetpidi. Kasutades akut
oranži aku luku ühele poole vajutatuna hoidmiseks, libistage aku
sisse, kuni see kohale lukustub ning seejärel libistage mälukaart sisse,
kuni see kohale klõpsatab.
Esikülg
Mälukaartide vormindamine
A
Mälukaardi esimesel kasutamisel kaameras või
pärast vormindamist mõnes muus seadmes
valige häälestusmenüüs Format memory card (Mälukaardi vormindamine) ning järgige
kaardi vormindamiseks ekraanijuhiseid (0 72).
Pidage silmas, et see kustutab lõplikult kõik
kaardil olevad andmed. Enne alustamist
kopeerige kindlasti arvutisse kõik fotod ja muud
andmed, mida soovite säilitada.
s
21
s
A
i
Kinnitage objektiiv.
4
Vältige hoolikalt tolmu sattumist kaamerasse objektiivi või korpuse
kaane eemaldamisel.
Paigaldusmärk (objektiiv)
Paigaldusmärk
(kaamera)
Paigaldusmärk (objektiiv)
Lülitage kaamera sisse.
5
Kaamera sisselülitamiseks pöörake
toitelülitit. Toiteindikaator süttib hetkeks
roheliselt ja ekraan lülitub sisse.
Eemaldage enne pildistamist kindlasti
objektiivi kaas.
Kaamera väljalülitamine
A
Kaamera väljalülitamiseks pöörake uuesti
toitelülitit. Ekraan lülitub välja.
Kontrollige ekraanilt aku taset ja
järelejäänud särituste arvu (0 17).
22
Hoides märgid joondatult, seadke objektiiv
kaamerale ning seejärel pöörake, kuni see kohale
klõpsatab.
Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega
objektiive ei saa sissetõmmatult kasutada.
Objektiivi vabastamiseks ja väljutamiseks hoidke
sissetõmmatava objektiivitoru nuppu alla vajutatult
(q) ning pöörake suumirõngast (w). Kaamera
lülitub sissetõmmatava objektiivitoru luku
vabastamisel automaatselt sisse. Objektiivi sisse
tõmbamiseks ja suumirõnga lukustamiseks
vajutage sissetõmmatava objektiivitoru nuppu
ning pöörake rõngast vastupidises suunas. Kui on kuvatud vaade läbi objektiivi
või kui ekraan on välja lülitatud, l ülitub kaamera automaatselt välja objektiivitoru
lukustamisel (1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 ja 1 NIKKOR VR 30–110mm
f/3,8–5,6 objektiivi korral on kaam era väljalülitamiseks objektiivitoru lukustamisel
nõutav püsivara versioon 1.10 või hilisem; objektiivi püsivara uuendamise kohta
vaadake Nikoni oma piirkonna veebisaidilt). Hoiduge sissetõmmatava
objektiivitoru nupule vajutamast objektiivi kinnitamise või eemaldamise ajal.
Tõmmake objektiiv enne eemaldamist sisse.
❚❚ Keele valik ja kaamera kella seadmine
Kaamera esmakordsel sisselülitamisel
kuvatakse keele valiku dialoog. Kasutage
mitmikvalijat keele, ajavööndi ja kuupäeva
formaadi valimiseks, suveaja sisse või välja
lülitamiseks ning kaamera 24-tunnise kella
seadmiseks, vajutades pärast iga sammu J
järgmisele dialoogile siirdumiseks.
$ (kuva) nupp
Vajutage $ pildistamise ja taasesituse
näidikute läbivaatamiseks.
s
$-nupp
23
Automaatrežiim
z
Fotode ja videote võtmine. Kaamera reguleerib sätted automaatselt
vastavalt antud objektile.
Pildistamine automaatrežiimis
z
Valige automaatrežiim.
1
Pöörake režiiminupp asendisse C.
Seadke kaamera valmis.
2
Hoidke kaamerat kindlalt mõlema käega,
hoidudes varjamast objektiivi, automaatse
teravustamise abi valgustit või mikrofoni.
Pöörake kaamera püstpaigutuses (portree)
pildistamise ajal all paremal näidatud viisil.
Nõrga valgustuse korral säriajad
pikenevad; soovitatav on kasutada
sisseehitatud välku (0 65) või statiivi.
24
Kadreerige foto.
3
Paigutage objekt kaadri keskele.
Suumobjektiivi kasutamine
A
Kasutage suumirõngast objekti lähemale suumimiseks, et see täidaks suurema
osa kaadrist, või selle kaugemale suumimiseks, et suurendada lõppfotol
nähtavat ala (lähemale suumimiseks valige fookuskauguse skaalal suurem
fookuskaugus, kaugemale suumimiseks lühem fookuskaugus).
z
Lähemale suumimine
Kadreerimisruudustik
A
Kadreerimisruudustiku kuvamiseks valige
On (sees) häälestusmenüü suvandis Grid display
(Ruudustiku kuva) (0 72).
Suumirõngas
Kaugemale suumimine
25
z
Teravustage.
4
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi
alla. Halvasti valgustatud objekti korral
võib teravustamise abistamiseks süttida
automaatse teravustamise abi valgusti
(0 15).
Kui kaamera suudab teravustada, helendatakse
korraks roheliselt valitud teravustamisala
ning kõlab piiks (liikuva objekti korral võib
piiks puududa).
Kui kaamera ei suuda teravustada, kuvatakse
teravustamisala punaselt.
Pildistage.
5
Vajutage päästik katiku vabastamiseks
sujuvalt lõpuni alla ja salvestage foto.
Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib ning
foto kuvatakse mõneks sekundiks
ekraanile (päästiku pooleldi alla
vajutamisel kaob foto automaatselt
ekraanilt). Ärge väljutage mälukaarti ega
eemaldage või lahutage toiteallikat enne,
kui see tuli on kustunud ja salvestamine
lõppenud.
Teravustamisala
Mälukaardi juurdepääsu tuli
26
Näo prioriteet
A
Kaamera tuvastab ja teravustab portree-objektid
(näo prioriteet). Kaamerasse vaatava portreeobjekti tuvastamisel ümbritsetakse see kollase
topeltraamiga (mitme, maksimaalselt viie, näo
tuvastamisel valib kaamera neist lähima). Vajutage
päästik kollases topeltraamis objektile
teravustamiseks pooleldi alla. Raam kaob ekraanilt,
kui kaamera ei suuda enam objekti tuvastada
(näiteks kui objekt on kõrvale vaadanud).
Automaatne stseenivalimine
A
Automaatrežiimis analüüsib kaamera automaatselt
objekti ja valib sobiva stseeni. Valitud stseen
kuvatakse ekraanile.
c Por tree: Inimportree objektid.
d Maastik: Maastikud ja linnamaastikud.
f Öine portree: Vastu tumedat tausta kadreeritud portreeobjektid.
e Lähivõte: Kaamerale lähedal asuvad objektid.
g Öine maastik: Nõrgalt valgustatud maastikud ja linnamaastikud.
Z Automaatne: Objektid, mis ei sobitu ülalloetletud kategooriatesse.
Automaatne väljalülitus
A
Tegevuse puudumisel umbes ühe minuti jooksul lülituvad kuvad välja ning
toiteindikaator hakkab vilkuma. Kaamera taasaktiveerimiseks piisab mõne nupu,
režiiminupu või kaamera muu juhiku käitamisest. Tegevuse puudumisel umbes
kolme minuti jooksul pärast kuvade väljalülitumist lülitub kaamera automaatselt
välja.
Stseeni ikoon
z
27
Pildi reaalajas juhtimine
Pildi reaalaja juhtimine võimaldab eelvaates
eelnevalt kontrollida iga juhiku mõju lõppfotole. Pildi reaalajas juhtimise valikuks
automaatrežiimis vajutage & ja kasutage
käsuvaliku nuppu. Pöörake nuppu antud
juhiku esile tõstmiseks ja vajutage seda
z
vastava efekti vaatamiseks.
Pöörake käsuvaliku nuppu valitud juhiku
reguleerimiseks. Pildi reaalajas juhtimise
juhikute varjamiseks vajutage uuesti &.
& nupp
Käsuvaliku nupp
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting): Säilitab
heledalt valgustatud ja varjus olevad detailid
loomuliku kontrasti loomiseks.
Aktiivne D-Lighting: Kõrge Aktiive D-Lighting: Madal
28
Efekti suurendamine
Efekti vähendamine
Background softening (Tausta pehmendamine):
Taustadetailide pehmendamine objekti esile
tõstmiseks või nii tausta kui ka esiplaani
teravustamiseks.
Terav taustPehmendatud taust
Motion control (Liikumise juhik): Loob liikumise
mulje liikuvaid objekte hägustades või
„tarretab” liikumise liikuvate objektide selgeks
tabamiseks.
Liikumise tarretamineLiikumise hägustamin e
Brightness control (Ereduse juhik): Piltide
eredamaks või tumedamaks muutmine.
Tausta teravdamine
z
Tausta pehmendamine
Liikumise tarretamine
Liikumise hägustamine
Eredam
TumedamEredamTumedam
Pildi reaalajas juhtimine
D
Pildi reaalajas juhtimise korral ei ole sisseehitatud välku ja valikulisi
välguseadmeid võimalik kasutada ning iga kord päästiku lõpuni alla vajutamisel
tehakse vaid üks pilt, isegi I valikul menüüs pidev/taimer.
29
Fotode vaatamine
Vajutage K oma kõige viimase foto
täiskaadris ekraanile kuvamiseks (täiskaadris
taasesitus).
z
Täiendavate piltide vaatamiseks vajutage 4
või 2 või pöörake mitmikvalijat.
Jooksva pildi keskelt lähemale suumimiseks
pöörake käsuvaliku nuppu paremale.
Kaugemale suumimiseks pöörake vasakule.
Mitme pildi vaatamiseks pöörake käsuvaliku
nuppu täiskaadris kuvatud pildi ajal vasakule.
K-nupp
Vajutage päästik taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks
pooleldi alla.
Vaadake lisaks
A
Slaidiesituse kohta vt lk 70.
Käsuvaliku nupp
30
Piltide kustutamine
Jooksva pildi kustutamiseks vajutage O. Pidage silmas, et kustutatud pilte
ei ole võimalik taastada.
Kuvage foto.
1
Kuvage foto, mida soovite kustutada, nii nagu on kirjeldatud eelmisel
leheküljel.
Vajutage O.
2
Kuvatakse kinnitusdialoog.
O-nupp
Kustutage foto.
3
Vajutage uuesti O pildi kustutamiseks ja
taasesitusse naasmiseks või K väljumiseks
ilma pilti kustutamata.
z
Mitme pildi kustutamine
A
Valik Delete (Kustuta) taasesitusmenüüs (0 70) võimaldab kustutada valitud
pildid, kõik pildid või valitud kuupäevadel tehtud pildid.
31
Videote salvestamine automaatrežiimis
Automaatrežiimis võimaldab video
salvestusnupp videote tegemist koos heliga
ja kuvasuhtega 16 : 9 (kuval on kujutatud
vastav videokärbe). Salvestamise
alustamiseks ja peatamiseks vajutage video
salvestusnuppu.
z
Pildistamine salvestamise ajal
A
Salvestamise käigus saab fotosid teha igal ajal
päästikut lõpuni alla vajutades. Videosalvestust
ei katkestata.
Vaadake lisaks
A
Videote vaatamise kohta vt lk 54.
Video salvestusnupp
32
t, u, v ja w režiimid
#
t, u, v ja w režiimid võimaldavad säriaja ja
ava kontrolli erineval tasemel. Valige režiim ja
reguleerige sätteid vastavalt oma
loomingulisele ülesandele.
❚❚ Sätete reguleerimine
Režiimides t, u, v ja w on juurdepääs alltoodud sätetele võimalik otse
võttekuvalt. Vajutage &-nuppu ja pöörake käsuvaliku nuppu sätte esile
tõstmiseks ja vajutage nuppu selle valimiseks.
Picture Control
(0 71)
Metering (Mõõtmine)
Sätteid on pärast nende valimist võimalik
reguleerida käsuvaliku nuppu pöörates.
Vajutage uuesti nupule muudatuste
salvestamiseks ja võtterežiimi väljumiseks.
(0 71 )
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus)
(0 71)
White balance (Valge tasakaal)
(0 71)
Focus mode
(Teravustamisrežiim)
(0 71)
AF-area mode
(Automaatse teravustamise ala režiim)
(0 71)
#
33
Pildistamine režiimides t, u, v ja w
t Programmeeritud automaatne
Selles režiimis reguleerib kaamera automaatselt säriaega ja ava, et
saavutada enamikes olukordades optimaalne säritus. Seda režiimi
soovitatakse hetkvõtete tegemiseks ja muudes olukordades, kus tahate
jätta säriaja ja ava kaamera hoolde.
❚❚ Säriaja ja ava kombinatsiooni valimine
Kuigi kaamera valitud säriaeg ja ava tagavad
optimaalsed tulemused, võite samuti valida
#
teisi kombinatsioone sama särituse
saavutamiseks („paindlik programm”).
Pöörake käsuvaliku nuppu paremale tausta
hägustavate suurte avade (väikeste f-arvude)
või liikumist „tarretavate” lühikeste säriaegade
jaoks. Pöörake seda nuppu vasakule
teravussügavust suurendavate väikeste avade
(suurte f-arvude) või liikumist hägustavate
pikkade säriaegade jaoks. U kuvatakse
paindliku programmi töötamisel.
Säriaja ja ava vaikesätete taastamine
A
Säriaja ja ava vaikesätete taastamiseks pöörake käsuvaliku nuppu, kuni näidikut U
enam ei kuvata, valige mõni muu režiim, pöörake režiiminuppu või lülitage
kaamera välja. Säriaja ja ava vaikeväärtused taastatakse automaatselt kaamera
ooterežiimile lülitumisel.
Käsuvaliku nupp
34
u Automaatne katiku prioriteet
Automaatse katiku prioriteediga saate valida säriaja samal ajal, kui
kaamera valib automaatselt optimaalseks särituseks vajaliku ava.
Kasutage pikka säriaega, et luua liikumismuljet liikuvaid objekte
hägustades, ning lühikesi säriaegu, et liikumist „tarretada”.
Lühike säriaeg (
1
/
1 60 0 s)Pikk säriaeg (1 s)
❚❚ Säriaja valimine
Pöörake käsuvaliku nuppu paremale lühemate
ja vasakule pikemate säriaegade jaoks. Valige
väärtus vahemikust 30 s kuni
1
/
4000 s.
Elektrooniline katik, mida saab aktiveerida kas
valides On (Sees) suvandis Silent photography (Hääletu pildistamine) (0 70)
või valides kaadrikiiruse 15, 30 või 60 kaadrit
sekundis (0 70) pidevas võtterežiimis (0 60),
toetab nii lühikesi säriaegu kui
säriaeg elektroonilise katikuga on 30 s (hääletu
pildistamine) või
1
/
60 s (pidev 15, 30 ja
1
/
16 000 s; pikim
Käsuvaliku nupp
60 kaadrit sekundis).
Pidev pildistamine
A
Pideva pildistamise käigus (0 60) võib valitud
säriaeg muutuda.
#
35
v Avaprioriteediga automaatrežiim
Avaprioriteediga automaatrežiimis valite ava ning kaamera valib
automaatselt optimaalset säritust tagava säriaja. Suured avad (väikesed
f-arvud) vähendavad teravussügavust ning hägustavad objekte
põhiobjekti taga ja ees. Väikesed avad (suured f-arvud) suurendavad
teravussügavust ning toovad esile detaile taustal ja esiplaanil. Väikeseid
teravussügavusi kasutatakse peamiselt portreede puhul, et hägustada
tausta detaile ning suuri teravussügavusi maastikufotode puhul, et tuua
fookusesse esiplaan ja taust.
#
Suur ava (f/5,6)Väike ava (f/16)
❚❚ Ava valimine
Pöörake käsuvaliku nuppu paremale
väiksemate avade (suuremate f-arvude) ja
vasakule suuremate avade (väiksemate
f-arvude) seadmiseks. Minimaalne ja
maksimaalne väärtus sõltub kasutatavast
objektiivist.
Käsuvaliku nupp
36
w Käsitsi
Käsitsi särituserežiimis määrate te nii säriaja kui ava.
❚❚ Säriaja ja ava valimine
Kontrollides säritusnäidikut (vt allpool),
reguleerige säriaega ja ava. Säriaja seadmiseks
pöörake käsuvaliku nuppu paremale
lühemate ja vasakule pikemate säriaegade
jaoks: valige väärtused vahemikust 30 s kuni
1
/
4000 s (30 s kuni
1
/
16 000 s elektroonilise katiku
aktiveerimisel valikuga On (Sees) punktis
Silent photography (Hääletu pildistamine)
või vahemikust
1
/
60 s kuni
1
/
16 000 s elektroonilise
katiku aktiveerimisel kaadrikiiruse 15, 30 või
60 fps (kaadrit sekundis) valikuga pidevas
võtterežiimis; 0 60, 70) või valige „Bulb” (Pirn)
või „Time” (Aeg) katiku pikaks säriajaks
määramatuks ajaks avatuna hoidmiseks. Ava
valimiseks pöörake mitmikvalijat väiksemate
avade (suuremad f-arvud) jaoks päripäeva ja
suuremate avade (väiksemad f-arvud) jaoks
vastupäeva: valige väärtus antud objektiivi
minimaalse ja maksimaalse väärtuse vahel.
Käsuvaliku nupp
#
37
Säritusnäidik
A
Säriajast „Bulb” (Pirn) või „Time” (Aeg) erineva säriaja valikul näitab säritusnäidik
foto võimalikku ala- või ülesäritust jooksvatel sätetel.
Optimaalne säritusAlasäritatud
1
/
3 EV võrraÜlesäritatud üle 2 EV võrra
#
Pidev pildistamine
A
Pideva pildistamise käigus (0 60) võib valitud säriaeg muutuda.
38
Videote salvestamine režiimides t, u, v ja w
Režiimides t, u, v ja w võimaldab video
salvestusnupp videote tegemist koos heliga
ja kuvasuhtega 16 : 9 (kuval on kujutatud
vastava videokärpe nurgad). Salvestamise
alustamiseks ja peatamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Pidage silmas, et olenemata
valitud režiimist salvestatakse videod
programmeeritud automaatse säritusega;
särituse reguleerimiseks videote tegemise
ajal valige täiustatud videorežiim (0 47).
Pildistamine salvestamise ajal
A
Salvestamise käigus on igal ajal võimalik teha fotosid päästikut lõpuni alla
vajutades. Videosalvestust ei katkestata.
Vaadake lisaks
A
Videote vaatamise kohta vt lk 54.
Video salvestusnupp
#
39
Parima hetke tabamise režiim
b
See režiim on ideaalne kiiresti muutuvate raskelt tabatavate objektide
jaoks. Valige katiku vabastamise hetk stseeni aegluubis esitamise käigus
(aeglane vaade) või jätke parim võte kompositsiooni ja liikumise alusel
kaamera valida (Nutikas fotovalija).
Aeglane vaade
Selles režiimis teeb kaamera lühikese seeria liikumatuid pilte ja esitab
neid aegluubis, võimaldamaks teil valida foto jaoks parimat hetke. Kuni
päästik on pooleldi alla vajutatud, salvestab kaamera kuni 40 kaadrit
umbes 1,3 sekundi jooksul ja näitab neid pidevas aegluubis tsüklis. Kui
b
kuvatakse kaader, mida soovite säilitada, vajutage päästik lõpuni alla
jooksva kaadri salvestamiseks ja ülejäänud piltide kõrvaldamiseks.
Valige režiim u.
1
Pöörake režiiminupp asendisse u.
Kadreerige foto.
2
Kadreerige foto objektiga kaadri keskel.
40
Vajutage päästik pooleldi alla.
3
Kaamera teravustab (0 26) ning salvestab
seejärel umbes 1,3 sekundi vältel 40 kaadrit
ajutisse mälupuhvrisse.
Vaadake puhver läbi.
4
Hoidke päästik pooleldi allavajutatult
kaadrite puhvrist taasesituseks umbes
6-sekundilises pidevas tsüklis. Jooksva
kaadri asukohta näitab progressi näidik.
Salvestage soovitud kaader.
5
Vajutage päästik jooksva kaadri
salvestamiseks ja ülejäänud piltide
kõrvaldamiseks lõpuni alla. Väljumiseks
ilma fotot salvestamata vabastage päästik
ilma seda lõpuni alla vajutamata.
Progressi näidik
b
41
❚❚ Hõiverežiimi valimine
Parima hetke tabamise režiimis &-nupule
vajutamisel kuvatakse järgmised valikud.
Pöörake käsuvaliku nuppu soovitud
hõiverežiimi esile tõstmiseks ja vajutage seda
nuppu vastava režiimi valikuks.
• Slow view (Aeglane vaade): Pildistamine aeglase
vaate režiimis (0 40).
• Smart Photo Selector (Nutikas fotovalija):
Pildistamine Nutika fotovalija (0 43) abil.
b
& nupp
42
Nutikas fotovalija
Valige nutika fotovalija režiim, lastes kaameral teid abistada
portreteeritava muutuvat näoilmet tabavate fotode tegemisel või
muude raskesti ajastatavate kaadrite puhul, nagu näiteks grupifotod
peo-olustikes. Iga kord katiku vabastamisel valib kaamera
kompositsiooni ja liikumist arvestades automaatselt parima võtte koos
mitme parima võtte kandidaadiga.
Valige režiim u.
1
Pöörake režiiminupp asendisse u.
Valige nutika fotovalija režiim.
2
Vajutage &-nuppu ja pöörake käsuvaliku
nuppu valiku Smart Photo Selector (Nutikas fotovalija) esile tõstmiseks ja
vajutage nuppu selle valimiseks.
b
&-nupp
43
b
Kadreerige foto.
3
Kadreerige foto objektiga kaadri keskel.
Alustage fotode puhverdamist.
4
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi
alla (0 26). Ilmub ikoon, mis näitab, et
kaamera on alustanud piltide
mälupuhvrisse salvestamist. Päästiku
pooleldi alla vajutamisel kohandab
kaamera pidevalt teravustamist vastavalt
objekti kauguse muutumisele.
Pildistage.
5
Vajutage päästik sujuvalt lõpuni alla.
Kaamera võrdleb kaadreid puhvris enne ja
pärast päästiku vajutamist ning valib neist
viis mälukaardile kopeerimiseks. Pidage
silmas, et selleks võib kuluda mõningat
aega. Salvestamise lõpetamisel kuvatakse
ekraanile parim pilt.
44
Nutika fotovalijaga tehtud fotode vaatamine
Vajutage K ning kasutage mitmikvalijat
Smart Photo Selector (nutika fotovalija) abil
tehtud piltide vaatamiseks (0 30; nutika
fotovalija abil tehtud pildid on tähistatud
ikooniga y). Kõikidest Nutika fotovalija abil
salvestatud fotodest kuvatakse ainult parim
võte (järgmise pildi vaatamiseks mitmikvalija
paremale küljele vajutamisel jätab kaamera
parima kaadri kandidaadid vahele ning
seetõttu ei järgne järgmise pildi failinumber
vahetult jooksva pildi omale). Vajutage
päästik taasesituse lõpetamiseks ja
võtterežiimi naasmiseks pooleldi alla.
K-nupp
Parima kaadri valik
Nutika fotovalijaga tehtud foto kuvamisel
vajutage parima kaadri valikuks J. Vajutage
4 või 2 seeria teiste piltide vaatamiseks ja J
jooksva pildi parimaks kaadriks valimiseks.
Tavalisse taasesitusse naasmiseks
vajutage D.
b
45
Piltide kustutamine
Vajutades O nutika fotovalija abil tehtud pildi
kuvamisel, ilmub kinnitusdialoog; vajutage
uuesti O parima võtte ja parima võtte
kandidaatide kustutamiseks või K
väljumiseks ilma pilte kustutamata. Pidage
silmas, et kustutatud pilte ei ole võimalik
taastada.
O-nupp
b
Üksikute fotode kustutamine
A
O-nupu vajutamisel parima kaadri valiku dialoogis
kuvatakse järgmised valikud; tõstke soovitud
suvand mitmikvalijaga esile ja vajutage selle
valimiseks J.
• This image (See pilt): Jooksva foto kustutamine
(arvestage, et jooksvalt parimaks kaadriks valitud
pilti ei ole võimalik kustutada).
• All except best shot (Kõik peale parima kaadri): Kustutada
kõik parima kaadri kandidaadid peale jooksvalt parimaks kaadriks valitud pildi.
Kuvatakse kinnitusdialoog; valitud pildi või piltide kustutamiseks tõstke esile Yes (Jah) ja vajutage J.
Parima hetke tabamise režiim
A
Kaamera valib automaatselt objektile sobiva stseenirežiimi. Videoid ei ole
võimalik salvestada ning video salvestusnupu vajutamine ei anna tulemust. Välku
ei saa kasutada.
46
Täiustatud videorežiim
y
Valige see režiim aegluubis või kõrglahutusega (high-definition, HD)
videote filmimiseks režiimides t, u, v või w.
HD-videod
Videosalvestus koos heliga kuvasuhtel 16 : 9.
Valige täiustatud videorežiim.
1
Pöörake režiiminupp asendisse v. Kuvale
ilmub HD-video kärbe kuvasuhtega 16 : 9.
Kadreerige avakaader.
2
Kadreerige avakaader objektiga ekraani
keskel.
Ikoon 0
D
Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
Vaadake lisaks
A
Säritusrežiimi valimise kohta vt lk 70. Kaadri suuruse ja kaadrikiiruse valikud on
kirjeldatud lk 71.
y
47
y
Alustage salvestamist.
3
Salvestamise alustamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Salvestamise ajal
kuvatakse ekraanile salvestuse näidik koos
möödunud ja järelejäänud ajaga.
Video salvestusnupp
Audiosalvestus
A
Vaadake ette, et mitte mikrofoni katta ning
arvestage sellega, et sisseehitatud mikrofon
võib salvestada kaamera või objektiivi tekitatud
helisid. Vaikimisi teravustab kaamera pidevalt.
Võttemenüü suvand Movie sound options (videoheli sätted) võimaldab valida
tundlikkuse ja tuulemüra suvandeid nii
sisseehitatud kui ka välismikrofoni jaoks (0 79).
Lõpetage salvestamine.
4
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb
automaatselt maksimaalse pikkuse
saavutamisel, mälukaardi täitumisel, mõne
teise režiimi valikul, objektiivi
eemaldamisel või kaamera kuumenemisel
(0 12).
Maksimaalne pikkus
A
Vaikimisi võib HD-video olla kuni 4 GB suur ja 20 minutit pikk; pidage silmas,
et olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib salvestamine lõppeda enne
nimetatud pikkuse saavutamist (0 80).
Salvestamise näidik/
möödunud aeg
Järelejäänud aeg
Video salvestusnupp
Teravustamise jasärituse lukustus
A
Teravustamine ja säritus lukustuvad nupu A (mitmikvalijal üleval) vajutamisel.
48
❚❚ Pildistamine HD-video salvestamise ajal
Foto tegemiseks ilma HD-video salvestamist
katkestamata vajutage päästik lõpuni alla.
Videosalvestuse käigus tehtud fotod on
kuvasuhtega 3 : 2.
Pildistamine video salvestamise ajal
A
Koos iga videosalvestusega on võimalik teha kuni 20 fotot . Pidage si lmas, et k oos
aegluubis videotega ei ole fotode tegemine võimalik.
y
49
❚❚ Video tüübi valimine
Kõrglahutusega ja aegluubis salvestuse vahel
valimiseks vajutage & ning pöörake seejärel
käsuvaliku nuppu ühe järgmistest valikutest
esile tõstmiseks ja vajutage nuppu selle
valikuks:
• HD movie (HD-video): HD-videote salvestamine
(0 47).
• Slow motion (Aegluubis): aegluubis videote
& nupp
salvestamine (0 51).
y
Videote salvestamine
D
Värelus, triibud või moonutus võivad ekraanil ja video lõppsalvestuses ilmuda
luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide all või kaamera
horisontaalsel panoraamimisel või objekti suurel kiirusel läbi kaadri liikumisel
(värelust ja triipe saab HD-videotes vähendada, valides suvandi Flicker reduction (Väreluse vähendamine) vastavalt kohalikule võrgusagedusele, kuid
arvestage, et pikim võimalik säriaeg on
60 Hz; 0 72). Eredad valgusallikad võivad panoraamvõtte korral jätta
järelkujutisi. Samuti võivad ilmuda sakilised ääred, värvide rikkumine, muaree ja
eredad täpid. Videote salvestamise ajal vältige kaamera suunamist päikese või
teiste tugevate valgusallikate poole. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada kaamera sisemiste vooluahelate kahjustusi.
Vajutage &-nuppu ja pöörake käsuvaliku
nuppu Slow motion (Aegluubis) esile
tõstmiseks ja vajutage nuppu selle
valimiseks. Ekraanile ilmub aegluubis video
kärbe kuvasuhtega 8 : 3.
&-nupp
Kadreerige avakaader.
3
Kadreerige avakaader objektiga ekraani
keskel.
y
51
y
Teravustage.
4
Alustage salvestamist.
5
Salvestamise alustamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Salvestamise ajal
kuvatakse ekraanile salvestuse näidik koos
möödunud ja järelejäänud ajaga. Kaamera
teravustab objektile kuva keskel;
näotuvastus (0 27) ei ole võimalik ning
teravustamist ja säritust ei saa reguleerida.
Teravustamisala
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik/
Möödunud aeg
Järelejäänud aeg
52
Lõpetage salvestamine.
6
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb
automaatselt maksimaalse pikkuse
saavutamisel, mälukaardi täitumisel, mõne
teise režiimi valikul, objektiivi
eemaldamisel või kaamera kuumenemisel
(0 12).
Maksimaalne pikkus
A
Salvestada on võimalik kuni 3 sekundit või 4 GB videomaterjali; arvestage, et
olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib pildistamine lõppeda enne selle
pikkuse saavutamist (0 80).
Vaadake lisaks
A
Kaadrikiiruse valikud on kirjeldatud lk 71.
Video salvestusnupp
y
53
Videote vaatamine
Videod on täiskaadris taasesitusel tähistatud ikooniga 1 (0 30).
Taasesituse alustamiseks vajutage J.
1 ikoon/pikkus
y
Võimalikud on järgmised toimingud:
ToimingKasutusKirjeldus
PeataTaasesitus peatatakse.
jooksev positsioon/kogupikkus
JuhikHelitugevus
Video taasesituse näidik/
54
MängiJ
Edasi/tagasi
kerimine
Helitugevuse
reguleerimine
Täiskaadris
taasesituse
jätkamine
Taasesituse jätkamine video peatamisel või
tagasi/edasi kerimisel.
Vajutage 4 tagasi, 2 edasi kerimiseks. Kiirus
suureneb iga vajutusega vastavatel väärtustel 2×,
/
4×, 8× ja 16×. Peatatud taasesituse korral liigub
video tagasi või edasi ühe kaadri kaupa; pidevaks
tagasi või edasi kerimiseks hoidke nuppu alla
vajutatult. Peatatud taasesituse korral võib tagasi
või edasi kerimiseks samuti pöörata mitmikvalijat.
Jooksva video kustutamiseks vajutage O.
Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O
video kustutamiseks ja taasesitusse
naasmiseks või K väljumiseks ilma videot
kustutamata. Arvestage, et kustutatud videoid ei ole võimalik taastada.
O-nupp
y
55
Liikuva foto režiim
9
Koos fotodega lühikeste videovinjettide salvestamine. Iga kord katiku
vabastamisel salvestab kaamera ühe liikumatu pildi koos umbes 1,6 s
filmitud materjaliga. Tulemusena saadud „Motion Snapshot” (Liikuva
foto) kaameras vaatamisel taasesitatakse video aegluubis umbes 4 s
vältel, millele järgneb liikumatu pilt; taasesitust saadab u 10 s pikkune
taustamuusika.
9
Pildistamine liikuva foto režiimis
Valige liikuva foto režiim.
1
Pöörake režiiminupp asendisse z.
Kadreerige pilt.
2
Kadreerige foto objektiga kaadri keskel.
56
Alustage puhverdamist.
3
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi
alla (0 26). Ilmub ikoon, mis näitab, et
kaamera on alustanud filmitud materjali
mälupuhvrisse salvestamist.
Pildistage.
4
Vajutage päästik sujuvalt lõpuni alla.
Kaamera salvestab foto koos umbes 1,6 s
filmitud materjaliga, mis algab enne ja
lõpeb pärast päästiku lõpuni vajutamise
hetke. Pidage silmas, et selleks võib kuluda
mõningat aega. Salvestamise lõpetamisel
kuvatakse foto mõneks sekundiks.
Vinjeti lõpetamine fotoga
A
Videovinjeti viimase kaadriga kokku langeva foto saamiseks valige 1,6 s : 0 s
punktis Movie before/after (Video enne/pärast) (0 71).
Päästik pooleldi alla
vajutatud
Päästik lõpuni alla
vajutatud
9
Video filmitud materjal
57
❚❚ Muusikalise teema valimine
Video jaoks taustamuusika valimiseks
vajutage & ja kasutage käsuvaliku nuppu
valimaks kas Beauty (Ilu), Waves (Lained),
Relaxation (Lõõgastus) või Tenderness
(Õrnus). Pöörake käsuvaliku nuppu suvandi
esile tõstmiseks ja vajutage nuppu selle
valikuks.
Esiletõstetud teemale vastava taustmuusika
mängimiseks vajutage nuppu $ ja
Reaalaja audiot ei salvestata. Videoid ei ole võimalik salvestada video
salvestusnuppu kasutades ning välku ei saa kasutada.
& nupp
$-nupp
58
Liikuvate fotode vaatamine
Vajutage K ja kasutage mitmikvalijat liikuva
foto kuvamiseks (0 30; liikuvad fotod on
tähistatud ikooniga z). Nupu J vajutamisel
liikuva foto kuvamisel taasesitatakse aegluubis
selle videoosa umbes 4 s jooksul, millele
järgneb foto; taustamuusika mängib umbes
10 s (uue taustamuusika valimiseks kasutage
taasesitusmenüü suvandit Change theme (Teema muutmine); 0 70). Vajutage päästik
taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi
naasmiseks pooleldi alla.
K-nupp
Liikuvate fotode kustutamine
Jooksva liikuva foto kustutamiseks vajutage O.
Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O
foto ja video kustutamiseks ja taasesitusse
naasmiseks või K väljumiseks ilma videot
kustutamata. Pidage silmas, et kustutatud liikuvaid fotosid ei ole võimalik taastada.
9
O-nupp
59
Veel pildistamisest
t
Üksikkaadri, pidev, taimeri ja kaugjuhtimispuldi režiimid
Kaamera pildistab päästiku lõpuni alla
vajutamise kestel.
Pidev režiim
D
Võttemenüü suvand Continuous (Pidev) võimaldab valikut 5, 15, 30 või 60 fps
(kaadrit sekundis) (0 70). Kaadrikiirused 15, 30 ja 60 fps (kaadrit sekundis)
kasutavad elektroonilist katikut, v.a On (Sees) valikul suvandis Silent photography (Hääletu pildistamine) (0 70), kui kasutatakse mehaanilist
katikut kiirusel 5 fps (kaadrit sekundis). Sisseehitatud välku saab kasutada 5 fps (kaadrit sekundis) valikul, kuid igal päästikule vajutamisel tehakse vaid üks pilt;
sätetel 15, 30 ja 60 fps (kaadrit sekundis) sisseehitatud välk ei tö öta. K iiruse l 15 fps
(kaadrit sekundis) on maksimaalne võtete arv ühes valangus umbes 45, kiirusel
30 ja 60 fps (kaadrit sekundis) umbes 40.
Fotode mälukaardile salvestamise ajal süttib mälukaardi juurdepääsu tuli.
Sõltuvalt võtteoludest ja mälukaardi kirjutuskiirusest võib salvestamine võtta
aega kuni minuti. Aku tühjenemisel enne kõikide piltide salvestamist
blokeeritakse katiku vabastamine ning ülejäänud pildid salvestatakse
mälukaardile.
Pidev pildistamine ei ole kasutatav parima hetke tabamise, täiustatud video ega
liikuva foto režiimis, pildi reaalajas juhtimisel automaatrežiimis (0 28) või On
(Sees) valikul suvandis HDR võttemenüüs (0 71).
t
61
Taimeri ja kaugjuhtimispuldi režiimid
Taimerit ja valikulist ML-L3 kaugjuhtimispulti (0 79) saab kasutada
kaamera rappumise vähendamiseks või autoportreede tegemiseks.
Enne ML-L3 kaugjuhtimispuldi kasutamist
A
Enne kaugjuhtimispuldi esmakordset kasutamist eemaldage aku läbipaistev
plastikust isolatsioonileht.
Tõstke soovitud valik mitmikvalijaga esile
ja vajutage J.
t
62
Paigaldage kaamera statiivile.
3
Paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele
pinnale.
Kadreerige foto ja pildistage.
4
Taimeri režiim: Vajutage päästik
teravustamiseks pooleldi alla ning seejärel
lõpuni alla. Taimeri tuli hakkab vilkuma ja
kõlab piiksumine. Kaks sekundit enne foto
tegemist lõpetab tuli vilkumise ja
piiksumine muutub kiiremaks.
Kaugjuhtimispuldi režiim: Kauguselt 5 m või
vähem sihtige ML-L3 infrapuna
vastuvõtjale kaamera esiküljel (0 15) ja
vajutage ML-L3 päästikule. Valikul 2 s
delay (2 s viivitus) suvandis Remote
control (Kaugjuhtimispult)
häälestusmenüüs (0 72) süttib taimeri tuli
umbes kaheks sekundiks enne katiku
vabastamist. Valikul Quick response (Kiirreageering) hakkab
taimeri tuli vilkuma kohe pärast katiku vabastamist.
Pidage silmas, et taimer ei pruugi käivituda või fotot ei pruugita teha, kui
kaamera ei suuda teravustada või teistes olukordades, kus katikut ei ole
võimalik vabastada. Kaamera väljalülitamine lõpetab taimeri- ja
kaugjuhtimisrežiimid. Kaugjuhtimisrežiimid lõpetatakse automaatselt
tegevuse puudumisel umbes kümne minuti jooksul pärast antud režiimi
valikut sammus 2.
t
63
Videorežiim
A
Taimeri režiimis kasutage taimeri käivitamiseks ja peatamiseks päästiku asemel
video salvestusnuppu. Kaugjuhtimisrežiimis töötab ML-L3 päästik video
salvestusnupuna täiustatud videorežiimi jaoks (0 47).
Välklambi kasutamine
A
Sisseehitatud välgu kasutamisel vajutage N-nuppu välgu tõstmiseks enne
pildistamist. Pildistamine katkestatakse, kui välk tõstetakse taimeri või viivitusega
kaugjuhtimise taimeri maha loendamise ajal.
Kaugjuhtimispuldi režiimis alustab välk laadimist ajal, mil kaamera ootab signaali
kaugjuhtimispuldilt. Kaamera reageerib päästikule kaugjuhtimispuldil ainult siis,
kui välk on laetud. Punasilmsuse vähendamise (0 65) kasutamisel ja Quick
response (Kiirreageering) valikul suvandis Remote control
(Kaugjuhtimispult) häälestusmenüüs (0 72) vabastatakse katik umbes 1 sekund pärast punasilmsuse vähendamise tule süttimist. Valikul 2 s delay
(2 s viivitus) on pärast päästikule vajutamist kaugjuhtimispuldil umbes
2-sekundiline viivitus; punasilmsuse vähendamise tuli süttib siis umbes 1 sekund
enne päästiku vabastamist.
Välklambi kasutamiseks tõstke see N-nuppu
vajutades. Laadimine algab, kui välklamp on
üles tõstetud; kui laadimine on lõppenud,
kuvatakse päästiku pooleldi alla vajutamisel
välklambi valmisoleku näidik (N). Kasutada on
võimalik järgmisi välgurežiime; valige
välgurežiim, nii nagu on kirjeldatud järgmisel
leheküljel.
Täitevälk: Välklamp töötab igal võttel. Kasutage, kui objekt on halvasti
N
valgustatud või tagantvalgustatud objektide korral varjude „täitmiseks”
(valgustamiseks).
Punasilmsuse vähendamine: Punasilmsuse vähendamise tuli süttib enne
NY
välgu vallandumist, vähendades pildistatava võrkkestadelt
peegelduvast valgusest põhjustatud „punasilmsust”.
haaramiseks öösel või nõrga valgustuse korral. Kasutage portreede
jaoks, mis on tehtud öise maastiku taustal.
Täitevälk + aeglane sünkroniseerimine: Ühendab täitevälgu aeglaste
Np
säriaegadega, et haarata nõrgalt valgustatud tausta detaile.
Tagakardin + aeglane sünkroniseerimine: Ühendab tagakardina
Nr
sünkroniseerimise (vt allpool) aeglaste säriaegadega, et haarata nõrgalt
valgustatud tausta detaile.
Tagakardina sünkroniseerimine: Kui teistes režiimides vallandub välk katiku
avanemisel, siis tagakardina sünkroniseerimise puhul vallandub välk
Nq
hetk enne katiku sulgumist, luues valgusjoad, mis paistavad järgnevat
liikuvatele valgusallikatele.
Sisseehitatud välgu langetamine
A
Toite säästmiseks ajal, mil välk ei ole kasutuses,
vajutage seda õrnalt allapoole, kuni lukk klõpsatab
kohale. Ärge kasutage jõudu. Antud
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda toote
tööhäirega.
NY Punasilmsuse vähendamineNY Punasilmsuse vähendamine
NTäitevälk
NY Punasilmsuse vähendamine
Nq
Valige välgurežiim.
2
Tõstke välgurežiim (0 65) mitmikvalijaga
t
esile ja vajutage selle valimiseks J.
Automaatrežiimt, v
Punasilmsuse vähendamine +
NYp
u, w
Tagakardina
sünkroniseerimine
aeglane sünkroniseerimine
Täitevälk +
Np
aeglane sünkroniseerimine
Tagakardin +
Nr
aeglane sünkroniseerimine
66
Sisseehitatud välgu kasutamine
A
Sisseehitaud välku saab kasutada ainult automaatrežiimis ja režiimide s t, u, v ja
w; arvestage siiski, et välku ei saa kasutada koos pildi reaalajas juhtimisega
(0 28) ja see ei tööta On (Sees) valikul suvandis HDR võttemenüüs (0 71) või
režiimis I (0 60) kaadrikiiruse 15, 30 või 60 fps (kaadrit sekundis) valikul
suvandis Continuous (Pidev) võttemenüüs (0 70). Välklambi kiiresti mitu korda
järjest kasutamisel võivad välklamp ja katik välgu kaitsmiseks ajutiselt
blokeeruda. Pildistamist saab jätkata lühikese pausi järel.
Suure ISO-tundlikkuse korral välguga tehtud fotodel võivad kaamerale lähedal
paiknevad objektid saada ülesäritatud.
Vinjettimise vältimiseks eemaldage objektiivi päikesekaitse ja pildistage
kaugustelt vähemalt 0,6 m. Mõned objektiivid võivad suurematel kaugustel
põhjustada vinjettimist või katta punasilmsuse vähendamise tuld, segades nii
punasilmsuse vähendamist. Alljärgnevad illustratsioonid kujutavad vinjettimise
tulemust, mis on põhjustatud objektiivi tekitatud varjudest sisseehitatud välgu
kasutamisel.
VariVari
Ava, tundlikkus ja välgu ulatus
A
Välgu ulatus varieerub koos tundlikkuse (ISO ekvivalent) ja avaga.
Standardsuumiga objektiivi ja suurima avaga on ulatus ISO-tundlikkusel ISO 160
kuni 6400 ligikaudu 0,6 m–7,0 m lõpuni välja suumitud objektiivi ning 0,6 m–4,2 m
maksimaalse suumi korral.
t
67
Menüüjuht
U
Enamikku võtte-, taasesitus- ja
häälestussuvandeid saab reguleerida kaamera
menüüde kaudu. Menüüde vaatamiseks
vajutage nuppu G.
Vahekaardid
Valige järgmiste menüüde hulgast:
K Taasesitusmenüü (0 70)B Häälestusmenüü (0 72)
C t u v w u z v Võttemenüü (0 70)
Menüüvalikud
Jooksva menüü valikud.
U
Liugur näitab hetkeasetust menüüs.
G nupp
68
❚❚ Menüüde kasutamine
Kasutage mitmikvalijat menüüdes
navigeerimiseks.
Valige menüü.
1
Vajutage 1 või 3 vahekaartide esile
tõstmiseks ja 2 kursori esiletõstetud
menüüle viimiseks.
Valige kirje.
2
Vajutage 1 või 3 menüükirjete esile
tõstmiseks ja 2 esiletõstetud kirje valikute
vaatamiseks.
Valige suvand.
3
Vajutage 1 või 3 soovitud suvandi esile
tõstmiseks ja J selle valikuks.
Mitmikvalija
U
Menüüde kasutamine
A
Loendatud kirjed võivad olenevalt kaamera seadistustest muutuda. Hallina
kuvatud kirjed ei ole hetkel kasutatavad. Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi
naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla (0 26).
69
❚❚ Taasesitusmenüü valikud
ValikKirjeldus
Delete (Kustuta)Mitme pildi kustutamine.
Slide show (Slaidiesitus) Videote ja fotode vaatamine slaidiesituses.
Image review
(Pildi ülevaatus)
Rotate tall
(Pööra portreeformaati)
DPOF print order
(DPOF-printimisjärjestus)
Protect (Kaitse)Piltide kaitsmine juhusliku kustutamise eest.
Rating (Hindamine)Piltide hindamine.
D-Lighting
Resize
(Suuruse muutmine)
Crop (Kärpimine)Valitud piltidest kärbitud koopiate loomine.
Edit movie
(Video redigeerimine)
Change theme
(Teema muutmine)
U
❚❚ Võttemenüü valikud
ValikKirjeldus
Reset shooting options
(Võttesuvandite
lähtestamine)
Exposure mode
(Säritusrežiim)
Image quality
(Pildikvaliteet)
Image size (Pildi suurus) Valige suurus uute fotode jaoks.
Continuous (Pidev)Valige kaadrikiirus pidevaks pildistamiseks (0 60).
Silent photography
Teema muutmine olemasolevate liikuvate fotode jaoks.
Suvandite lähtestamine vaikeväärtustele.
Valige, kuidas kaamera määrab säriaja ja ava.
Valige failiformaat ja tihendamissuhe.
Valige, kas vaigistada katiku ja nuppude heli.
Valige Nutika fotovalija (0 43) valitav võtete arv.
70
ValikKirjeldus
Frame rate (Kaadrikiirus) Kaadrikiiruse valimine aegluubis videote jaoks (0 51).
Movie settings
(Videosätted)
Movie before/after
(Video enne/pärast)
File format
(Failiformaat)
Metering (Mõõtmine) Valige, kuidas kaamera säritust mõõdab.
White balance
(Valge tasakaal)
ISO sensitivity
(ISO-tundlikkus)
Picture ControlValige, kuidas kaamera pilte töötleb.
Custom Picture Control
(Kohandatud Picture
Control)
Auto distortion control
(Automaatne venituse
juhtimine)
Color space (Värviruum) Valige värviruum uute fotode jaoks.
Active D-Lighting
(Aktiivne D-Lighting)
HDR
Long exposure NR (Pika
särituse müravähendus)
High ISO noise reduction
(Suure ISO müravähendus)
Movie sound options
(Video helisuvandid)
Vibration reduction
(Stabiliseerimine)
Focus mode
(Teravustamisrežiim)
AF-area mode
(Automaatse
teravustamise ala režiim)
Face-priority
(Näo prioriteet)
Built-in AF assist
(Sisseehitatud automaatse
teravustamise abi)
Flash control
(Välklambi juhtimine)
Flash compensation
(Välgu kompenseerimine)
HD-video kaadri suuruse ja kaadrikiiruse valimine (0 47).
Valige, kas liikuva foto video-osa salvestatakse (0 56).
Valige failiformaat uute liikuvate fotode jaoks (0 56).
Sätete reguleerimine erinevate valgustustüüpide korral.
Kaamera valgustundlikkuse juhtimine.
Kohandatud Picture Controlide loomine.
Valige, kas kaamera korrigeerib tünn- ja padimoonutust.
Heledalt valgustatud ja varjus olevate detailide säilitamine.
Heledas valguses ja varjus olevate detailide parendamine
kontrastsete stseenide pildistamisel.
Müra vähendamine pikkade särituste korral.
Müra vähendamine suure ISO-tundlikkuse korral.
Helisalvestuse suvandite valimine.
Sätete reguleerimine stabiliseerimisega 1 NIKKOR
objektiivide jaoks.
Valige, kuidas kaamera teravustab.
Valige teravustamisala valimise viis.
Näoprioriteedi sisse ja välja lülitamine.
Sisseehitatud automaatse teravustamise abi valgusti
juhtimine.
Valige välgurežiim sisseehitatud välgu ja valikuliste
välguseadmete jaoks.
Valige, kui kaua ootab kaamera signaali ML-L3
kaugjuhtimispuldilt.
Valige 1 (A) nupu funktsioon.
Valige, kas säritus lukustub päästiku pooleldi alla
vajutamisel.
Valige, kas HDMI-CEC seadmete, millega kaamera on ühendatud,
kaugjuhtimispulte saab kasutada kaamera juhtimiseks.
Väreluse või triipude vähendamine.
Failinumbrite lähtestus.
Seadke kaamera kell.
Kaamera paigutuse salvestamine koos piltidega.
Lubada või keelata mobiili juhtmevaba ühenduse adapter.
Kontrollige ja optimeerige kaamera pildiandurit ja
pildiprotsessoreid.
Kaamera jooksva püsivara versiooni kuvamine.
Arvutiga ühendamine
Q
Kaasasoleva tarkvara installimine
Installige kaasasolev tarkvara piltide teie arvutisse kopeerimiseks nende
vaatamiseks, redigeerimiseks ja lühivideote tegemiseks. Veenduge enne
tarkvara installimist, et teie süsteem vastab lk 74 toodud nõuetele.
Sisestage installi-CD.
1
Käivitage arvuti ja sisestage ViewNX 2/Short Movie Creator CD.
Windowsis ilmub installija avadialoog „Welcome” (Tervitus)
automaatselt; jätkake sammuga 2. Mac OS-i kasutajatel tuleb
kõigepealt topeltklõpsata CD-ikoonil ( ) ning seejärel ikoonil
Welcome (Tervitus) ( ).
Valige keel.
2
Valige keel ja klõpsake Next (Järgmine). Soovitud keele puudumisel
klõpsake Region Selection (Piirkonna valik) mõne teise piirkonna
valikuks ning valige seejärel soovitud keel (Euroopa väljaandes
piirkonna valik puudub).
Käivitage installiprogramm.
3
Klõpsake Install (Paigalda) ja järgige ekraanijuhiseid.
Väljuge installijast.
4
Installimise lõpetamisel klõpsake Yes (Jah) (Windows) või OK (Mac
OS). Installitakse järgmine tarkvara:
• ViewNX 2
• Short Movie Creator
• Apple QuickTime (ainult Windows)
Eemaldage installi-CD CD-ROM-seadmest.
5
Kaasasolev tarkvara
A
Uuendage kaasasolevat tarkvara kindlasti viimaste versioonideni. Internetti
ühendatud arvuti korral kontrollib Nikon Message Center 2 perioodiliselt
uuenduste suhtes.
Q
73
Süsteemsed nõuded
Süsteemsed nõuded ViewNX 2 jaoks on järgmised:
• Fotod/JPEG-videod: Intel Celeron, Pentium 4 või Core seeria, 1,6 GHz või
CPU
OS
RAM
Kõvaketta ruum Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatava lt 1 GB või rohkem)
Ekraan
CPU
OSMac OS X versioon 10.6.8, 10.7.5 või 10.8.2
RAM512 MB või rohkem (soovitat avalt 2 GB või rohkem)
Kõvaketta ruum Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatava lt 1 GB või rohkem)
Q
Ekraan
Liikuvad fotod
A
Võttemenüü (0 71) valikuga File format (Failiformaat) > NMS files (NMS failid)
salvestatud liikuvate fotode vaatamiseks on vaja rakendust ViewNX 2.
Toetatavad operatsioonisüsteemid
A
Vaadake lk 13 loetletud veebisaite värskeima teabe kohta toetatavatest
operatsioonisüsteemidest.
parem
• H.264 videod (taasesitus): 3,0 GHz Pentium D või parem
• H.264 videod (redigeerimine): 2,6 GHz Core 2 Duo või parem
Eelinstallitud Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/
Enterprise/Ultimate (64- ja 32-bitine versioon; Service Pack 1), Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Busi ness/Enterprise/Ultimate (64- ja 32-bitine
versioon; Service Pack 2) või Windows XP Home Edition/Professional (ainult
32-bitine versioon; Service Pack 3)
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB või rohkem (soovitatavalt 2 GB või rohkem)
• Windows XP: 512 MB või rohkem (soovitatavalt 2 GB või rohkem)
• Värv: 24-bitine värv (miljoneid värve) või rohkem
Windows
Mac OS
74
Piltide arvutis vaatamine ja redigeerimine
Piltide teisaldamine
Valige, kuidas pildid arvutisse kopeeritakse.
1
Valige üks järgmistest meetoditest:
• USB-otseühendus: Lülitage kaamera välja ning veenduge, et
mälukaart on kaamerasse sisestatud. Ühendage kaamera
kaasasoleva USB-kaabli abil arvutiga (ärge kasutage jõudu ega
sisestage pistikuid nurga all) ning lülitage kaamera seejärel sisse.
• SD mälukaardi pesa: Kui teie arvuti on varustatud SD mälukaardi
pesaga, võib kaardi otse sinna sisestada.
• SD kaardilugeja: Ühendage kaardilugeja (saadaval eraldi
kolmandatelt varustajatelt) arvutiga ja sisestage mälukaart.
Käivitage ViewNX 2 komponent Nikon Transfer 2.
2
Programmi valikut pakkuva sõnumi kuvamisel valige
Nikon Transfer 2.
Windows 7
A
Alljärgneva dialoogi ilmumisel valige allkirjeldatud viisil Nikon Transfer 2.
1 Klõpsake Import pictures and videos
(Piltide ja videote import) all
Change program (Programmi
muutmine). Kuvatakse
programmivaliku dialoog; valige
Import File using Nikon Transfer 2
(Faili importimine Nikon Transfer 2
abil) ja klõpsake OK.
2 Topeltklõpsake Import file (Faili importimine).
Q
75
Klõpsake Start Transfer (Alusta teisaldust).
3
Vaikimisi kopeeritakse
arvutisse kõik mälukaardil
asuvad pildid.
Lõpetage ühendus.
4
Kui arvutiga oli ühendatud kaamera, lülitage see välja ja lahutage
USB-kaabel. Kui kasutasite kaardilugejat või mälukaardi pesa, valige
arvuti operatsioonisüsteemist sobiv käsk mälukaardile vastava
vahetatava ketta väljutamiseks ning eemaldage mälukaart seejärel
kaardilugejast või kaardipesast.
Piltide kärpimiseks ja näiteks
nende teravuse ja toonitasemete
muutmiseks klõpsake nuppu Edit (Redigeeri) tööriistaribal.
❚❚ Piltide printimine
Klõpsake nuppu Print (Prindi)
tööriistaribal. Kuvatakse dialoog,
mis võimaldab teil printida pilte
arvutiga ühendatud printeril.
Lisateabe saamiseks
A
Lisateavet ViewNX 2 kasutamise kohta
vaadake sisespikrist.
Q
77
Tehnilised märkused
n
Käesolevast peatükist leiate teavet ühilduvate tarvikute, kaamera
puhastamise ja hoiustamise kohta ning selle kohta, mida teha veateate
kuvamisel või probleemide korral kaamera kasutamisel.
Valikulised tarvikud
Kirjutamise ajal olid teie kaamera jaoks saadaval järgmised tarvikud.
• Toitepistmik EP-5D ja vahelduvvooluadapter EH-5b: Need tarvikud
tagavad kaamera toite pikema ajavahemiku jooksul (samuti on
võimalik kasutada EH-5a ja EH-5 vahelduvvooluadaptereid).
Toitepistmik EP-5D on vajalik kaamera ühendamiseks EH-5b,
EH-5a või EH-5-ga.
ISO 160 korral on 10,8). Nikon 1 V2-l paigaldatult toetab see
i-TTL-i ja käsitsi välklambi juhtimist.
• SB-N7: SB-N7 juhtnumber on 18 (m, ISO 100, 20 °C; juhtnumber
ISO 160 korral on 22,8). Nikon 1 V2-l paigaldatult toetab see
i-TTL-i ja käsitsi välklambi juhtimist.
Juhtnumber
A
Välgu ulatuse arvutamiseks täisvõimsusel jagage juhtnumber
avaga. Näiteks tundlikkusel ISO 100 on SB-N5 juhtnumber 8,5 m
(35 mm suumipea asetus); selle ulatus avaga f/5,6 on 8,5÷5,6 ehk
umbes 1,5 meetrit. ISO-tundlikkuse igal kahekordistumisel
korrutage juhtnumber ruutjuurega kahest (ligikaudu 1,4).
78
Kaugjuhtimispuldid
Korpuse kaaned Korpuse kaas BF-N1000: Korpuse kaas hoiab pildianduri
GPS-seadmedGP-N100: Jooksva aja (UTC) ja kaamera laiuskraadi, pikkuskraadi ja
Mobiili juhtmevaba
ühenduse adapterid
Juhtmevaba kaugjuhtimispult ML-L3 (0 62): ML-L3 kasutab 3 V CR2025
akut.
Vajutades akupesa riivi paremale (q), suruge sõrmeküüs pilusse
ja avage akupesa (w). Jälgige, et aku oleks sisestamisel õigetpidi
(r).
tolmuvabana, kui objektiiv ei ole paigas.
stereoheli salvestamiseks ja objektiivi vibratsioonist põhjustatud
müra salvestamise vähendamiseks automaatsel teravustamisel.
kõrguse salvestamine koos iga pildiga.
WU-1b: Looge juhtmevaba ühendus utiliidiga Wireless Mobile
Adapter Utility varustatud nutiseadmete jaoks piltide
allalaadimiseks või kaamera kaugjuhtimiseks.
n
79
Tunnustatud mälukaardid
Järgmised SD-mälukaardid on testitud ja heaks kiidetud antud
kaameraga kasutamiseks. Videosalvestuseks on soovitatav kasutada 6.
klassi või kiirema kirjutuskiirusega kaarte. Salvestamine võib ootamatult
katkeda, kui kasutatakse aeglasema kirjutuskiirusega mälukaarte.
SanDisk
Toshiba
Panasonic48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega kasutatavad seadmed toetavad
2 GB suuruseid kaarte.
2 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega kasutatavad seadmed on
SDHC-ühilduvad. Kaamera toetab UHS-1.
3 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega
kasutatavad seadmed on SDXC-ühilduvad. Kaamera
toetab UHS-1.
SD-kaardidSDHC kaardid
1
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
—
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
Teisi kaarte ei ole testitud. Täpsema teabe saamiseks eespool nimetatud
kaartide kohta võtke ühendust tootjaga.
n
SDXC kaardid
64 GB
3
—
80
Hoiustamine ja puhastamine
Hoiustamine
Kui kaamerat pikemat aega ei kasutata, eemaldage aku ja hoidke seda
jahedas kuivas kohas koos paigaldatud klemmikattega. Hallituse või
seenetuse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas.
Ärge hoidke kaamerat koos naftaleeni või kamprit sisaldavate
koitõrjepallikestega või paikades, mis:
• on halvasti õhutatud või üle 60% niiskusesisaldusega
• asuvad tugevat elektromagnetkiirgust eraldavate seadmete kõrval,
nagu näiteks telerid või raadiod
• on temperatuuriga üle 50 °C või alla –10 °C
Puhastamine
Kasutage puhurit tolmu ja ebemete eemaldamiseks, seejärel
Kaamera
korpus
Objektiiv,
pildiotsija
Ekraan
pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist
rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool destilleeritud vees
kergelt niisutatud lapiga ning seejärel kuivatage kaamera
põhjalikult. Tähtis: Tolm või muu võõrollus kaamera sisemuses võib põhjustada garantiiga mitte kaetud kahjustusi.
Need elemendid on kergesti kahjustatavad. Eemaldage tolm ja
ebemed puhuriga. Aerosoolpihusti kasutamisel hoidke purki
vedeliku välja valgumise vältimiseks vertikaalselt. Sõrmejälgede ja
muude plekkide eemaldamiseks kandke väike kogus objektiivi
puhastit pehmele lapile ja puhastage objektiiv hoolikalt.
Eemaldage tolm ja ebemed puhuri abil. Sõrmejälgede ja muude
plekkide eemaldamisel pühkige pinda õrnalt pehme lapi või
seemisnahaga. Ärge rakendage survet, kuna see võib põhjustada
kahjustusi või tööhäireid.
Ärge kasutage alkoholi, vedeldit ega muid lenduvaid kemikaale.
n
81
Kaamera ja akude eest hoolitsemine: Ettevaatusabinõud
Ärge pillake maha: tugevad löögid või vibratsioon võivad põhjustada toote
tööhäireid. Füüsilised löögid võivad samuti põhjustada katiku tööhäireid.
Hoidke kuivana: toode ei ole veekindel ja selle vette kastmine või suures niiskuses
hoidmine võib põhjustada tööhäireid. Sisemehhanismi roostetamine võib
põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Vältige järske temperatuurimuutusi: temperatuuri äkilised muutused, nagu sisenemine
külmal päeval köetud ruumi või sealt lahkumine, võivad põhjustada seadmesisest
kondenseerumist. Kondenseerumise ärahoidmiseks asetage seade enne äkilisi
temperatuurimuutusi kandekotti või kilekotti.
Hoidke eemal tugevatest magnetväljadest: ärge kasutage ega hoidke seadet aparaatide
lähedal, mis tekitavad tugevat elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Tugevad
staatilised laengud või magnetväljad, mida tekitavad sellised aparaadid nagu
raadiosaatjad, võivad häirida ekraani tööd, kahjustada mälukaardile salvestatud
andmeid või mõjutada toote siselülitusi.
Hoidke objektiivi kinnitus kaetult: kui kaamera on ilma objektiivita, paigaldage kindlasti
korpuse kaas.
Ärge puudutage pildiandurit: pildiandur on kergesti
kahjustatav. Mitte mingil juhul ei tohi andurile
vajutada, seda puhastusvahenditega puudutada või
sellele puhuriga tugevaid õhuvoole suunata. Sellised
tegevused võivad andurit kriimustada või teisiti
kahjustada.
Pildiandur
Lülitage toode välja enne toiteallika eemaldamist või lahtiühend amist: ärge tõmmake toodet
n
pistmikust välja ega eemaldage akut ajal, kui toode on sisse lüli tatud või kui piltide
salvestamine või kustutamine on pooleli. Sellistel juhtudel võib toite
sundkatkestusega kaasneda andmekadu või toote mälu ja siselülituste
kahjustumine. Juhusliku toitekatkestuse ärahoidmiseks vältige toote kandmist
ühest kohast teise ajal, mil vahelduvvooluadapter on ühendatud.
82
Puhastamine: kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja ebemete
õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast
kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool puhtas vees
õrnalt niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult.
Objektiiv on kergesti kahjustatav. Tolm ja ebemed tuleb eemaldada õrnalt puhuri
abil. Aerosoolpuhuri kasutamisel hoidke vedeliku äravoolu takistamiseks purki
vertikaalselt. Sõrmejälgede ja muude plekkide objektiivilt eemaldamiseks kandke
väike kogus objektiivi puhastit pehmele lapile ja puhastage objektiiv hoolikalt.
Hoiustamine: hallituse või seenetuse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi
õhutatud kohas. Vahelduvvooluadapteri kasutamisel ühendage adapter tulekahju
vältimiseks lahti. Kui toodet pikka aega ei kasutata, ee maldage lekke ärahoidmiseks
aku ja hoidke kaamerat kuivatusainet sisaldavas kilekotis. Ärge siiski hoidke
kaamera ümbrist kilekotis, kuna see võib põhjustada materjali halvenemist.
Arvestage, et kuivatusaine kaotab pikapeale oma niiskuse imamise võime ning
seda tuleb korraliselt asendada.
Hallituse või seenetuse vältimiseks võtke kaamera hoiukohast välja vähemalt kord
kuus. Lülitage kaamera sisse ja vabastage katik paar korda enne selle kõrvale
panemist.
Hoidke akut jahedas kuivas kohas. Paigaldage klemmikate kohale enne aku kõrvale
panemist.
Märkused ekraani ja pildiotsija kohta: need kuvarid on konstrueeritud ülimalt kõrge
täpsusega; vähemalt 99,99% pikslitest on efektiivsed, mitte rohkem kui 0,01%
puuduvad või on defektsed. Seega, kuigi nendel ekraanidel võib olla piksleid, mis
on alati valgustatud (valge, punane, sinine või roheline) või alati kustunud (must),
ei ole see talitlushäire ja ei oma mõju seadmega salvestatavatele piltidele.
Ekraanil kuvatavaid pilte võib olla eredas valguses raske vaadata.
Ärge rakendage kuvaritele survet, kuna see võib kaasa tuua kahjustuse või tõrke.
Kuvaritel oleva tolmu või ebemed saab eemaldada puhuriga. Plekid saab
eemaldada õrnalt pehme lapi või seemisnahaga pühkides. Kui ekraan või pildiotsija
lähevad katki, tuleb olla hoolikas ja vältida klaasipurustuse tõttu tekkida võivaid
vigastusi, vältida kuvari vedelkristalli kokkupuudet nahaga ning selle silma või
suhu sattumist.
n
83
Ärge jätke objektiivi suunatuna päikese poole: ärge jätke objektiivi pi kaks ajaks suunatuna
päikese või muu tugeva valgusallika poole. Intensiivne valgus võib põhjustada
pildianduri halvenemist või anda fotodel valge häguefekti.
Muaree: muaree on häiritusmuster, mida tekitab regulaarset, korduvat ruudustikku,
näiteks kangakoe mustrit või ehitise aknaid sisaldava pildi vastastoime kaamera
pildianduri ruudustikuga. Mõnedel juhtudel võib see ilmuda joonte kujul. Kui
märkate fotodel muareed, püüdke muuta kaugust objektini, suumides lähemale
või kaugemale või muutes objekti ja kaamera vahelist nurka.
Jooned: müra võib harvadel juhtudel joontena piltidele ilmuda eriti eredate või
tagantvalgustatud objektide korral.
Akud: akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Järgige akude
käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette nähtud akusid.
• Ärge hoidke akut leegi lähedal ega ülemäärase kuumuse käes.
• Hoidke akuklemmid puhtana.
• Enne aku vahetamist lülitage toode välja.
• Kui akut ei kasutata, eemaldage see kaamerast või laadijast ja paigaldage
klemmikate. Need seadmed kasutavad veidike laengut ka väljalülitatult ning
võivad pikapeale aku tühjendada, kuni see enam ei tööta. Kui akut mõni aeg ei
kasutata, sisestage see kaamerasse ja laske sel tühjeneda enne selle eemaldamist
ja hoiustamist kohas ümbritseva temperatuuriga 15 °C kuni 25 °C; vältige kuumi
ja eriti külmi kohti). Korrake seda protseduuri vähemalt üks kord kuue kuu
jooksul.
• Kaamera korduv sisse ja välja lülitamine, kui aku on täielikult tühjenenud,
lühendab aku eluiga. Täielikult tühjenenud akusid tuleb enne kasutamist laadida.
• Aku kasutamisel võib selle sisetemperatuur tõusta. Kõrgenenud
sisetemperatuuriga aku laadimise üritamine kahjustab aku talitlust ning aku võib
jääda tühjaks või saada laetud ainult osaliselt. Laske akul enne laadimist jahtuda.
• Täis aku jätkuv laadimine võib nõrgendada aku talitlust.
n
84
• Täis laetud aku märgatav kasutusaja lühenemine ruumitemperatuuril näitab, et
aku nõuab vahetamist. Ostke uus EN-EL21 aku.
• Enne kasutamist laadige aku. Enne oluliste sündmuste pildistamist hoidke üks
täislaetud EN-EL21 aku tagavaraks. Mõnes kohas võib vahetusakude ostmine
lühikese etteteatamisega olla keeruline. Arvestage, et külmadel päevadel võib
akude maht väheneda. Veenduge enne väljas külma ilmaga pildistamist, et aku
oleks täis. Hoidke varuakut soojas kohas ja vahetage need kaks vastavalt
vajadusele. Soojendatuna võib külm aku osa oma laetusest taastada.
• Kasutatud akud on väärtuslik ressurss; käidelge vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Pildianduri puhastamine
A
Iga kord sisse või välja lülitamisel puhastab kaamera tolmu eemaldamiseks
pildiandurit (pidage silmas, et kaamera nuppude käitamine enne puhastamise
lõpetamist katkestab selle protsessi ning pildianduri puhastamine võib olla
ajutiselt blokeeritud, kui kaamera lülitatakse sisse j a välja mitu korda järjest). Selle
meetodiga eemaldamata jäänud tolm võib ilmuda k aamera salvestatud piltidele,
sel juhul tuleb lasta pildiandur puhastada Nikoni ametlikul teeninduspersonalil.
Kaamera ja tarvikute hooldus
D
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera
vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja kord ühe või kahe aasta
jooksul ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul (tasulised
teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja
hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel peaksid
korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised
välguseadmed, kaasas olema.
n
85
Rikkeotsing
Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, kontrollige alljärgnevat
tavaprobleemide loetelu enne jaemüüja või Nikoni esindaja poole
pöördumist.
Aku/Näidik
Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri: Oodake salvestamise või mistahes muu
töötluse lõppemiseni. Kui probleem püsib, lülitage kaamera välja. Kui kaamera
ikkagi ei reageeri, eemaldage ja vahetage aku või lahutage ja taasühendage
vahelduvvooluadapter, kuid pidage silmas, et see kustutab kõik veel salvestamata
andmed. Juba mälukaardile salvestatud andmeid see ei mõjuta.
Kuvad on väljas:
• Kaamera on välja lülitatud (0 22) või aku on tühi (0 17, 20).
• Ekraan on välja lülitatud. Vajutage $-nuppu ekraani sisse lülitamiseks.
• Silmasensori lähedale sattus mingi objekt, mis lülitas pildiotsija sisse ja ekraani
välja (0 18).
• Kuvarid lülitusid energia säästmiseks automaatselt välja. Kuvarite
taasaktiveerimiseks piisab mõne nupu või režiiminupu kasutamisest.
• Kaamera on ühendatud arvuti (0 75) või televiisoriga.Kuvarid lülituvad välja ilma hoiatamata:
• Aku on tühjenemas (0 17, 20).
• Kuvarid lülitusid energia säästmiseks automaatselt välja. Kuvarite
taasaktiveerimiseks piisab mõne nupu või režiiminupu kasutamisest.
• Kaamera sisetemperatuur on kõrge (0 12, 90). Laske kaameral enne uuesti sisse
lülitamist jahtuda.
Pildiotsija ei ole teravustatud: Teravustage pildiotsija dioptri reguleerimise nupuga
(0 18).
Näidikuid ei kuvata: Vajutage $-nuppu (0 23).
n
86
Pildistamine (kõik režiimid)
Kaameral võtab sisselülitamine aega: Kustutage faile või vormindage mälukaart.
Katiku vabastamine on deaktiveeritud:
• Aku on tühi (0 17, 20).
• Mälukaart on lukustatud või täis.
• Välk laeb (0 65).
• Kaamera ei ole teravustatud (0 26).
• Te filmite hetkel aegluubis videot (0 49).
Pidevas vabastusrežiimis tehakse iga kord päästikule vajutamisel ainult 1 pilt: Suvandis
Continuous (Pidev) on valitud 5 fps (kaadrit sekundis) ja sisseehitatud välk on
üles tõstetud.
Pildistamine ei toimi ML-L3 kaugjuhtimispuldi päästikule vajutamisel:
• Vahetage kaugjuhtimispuldi patarei (0 79).
• Valige kaugjuhtimisrežiim (0 60).
• Kaugjuhtimise ooterežiimi taimer on aegunud (0 72).
• Kaugjuhtimispult ei ole sihitud kaamerale või infrapuna vastuvõtja ei ole nähtaval
(0 15, 63).
• Kaugjuhtimispult on kaamerast liiga kaugel (0 63).
• Ere valgus segab kaugjuhtimispulti.
Fotodele ilmuvad plekid: Puhastage objektiivi eest ja tagant.
Videotele või kuvadele ilmub värelus või triibud: Valige kohalikule võrgusagedusele vastav
Välk ei tööta: Kaamera on parima hetke tabamise või liikuva foto režiimis või toimub
videosalvestus või on valitud I suvandis Continuous/self-timer (Pidev/taimer)
(0 60) ja suvandi Continuous (Pidev) väärtus on 15 fps (kaadrit sekundis) või
rohkem (0 70).Menüükirjed ei ole kasutatavad: Mõned valikud on kasutatavad ainult teatavates võttevõi säritusrežiimides või ainult tõstetud sisseehitatud välgu korral (0 65) või
välklambi, GPS-seadme või mobiili juhtmevaba ühenduse adapteri ühendamisel.
Videod
Videoid ei saa salvestada: Video salvestusnuppu ei saa videote salvestamiseks kasutada
parima hetke tabamise ja liikuva foto režiimides (0 46, 58).
Koos videotega ei salvestata heli:
• Microphone off (Mikrofon väljas) on valitud suvandis Movie sound options
(Video helisuvandid)
• Reaalaja audiot ei salvestata koos aegluubis videote (0 51) või liikuvate fotodega
(0 56).
> Microphone (Mikrofon) (0 71).
n
87
Taasesitus
„Püsti” (portree) formaadi fotod kuvatakse „laias” (maastiku) formaad is:
• Fotode tegemisel oli suvand Auto image rotation (Pildi automaatne
pööramine) välja lülitatud.
• Kaamera oli pildistamisel sihitud üles või alla.
• Foto on kuvatud pildi ülevaatuses.
Video heli ei ole kuulda:
• Pöörake käsuvaliku nuppu paremale helitugevuse suurendamiseks (0 54). Kui
kaamera on ühendatud televiisoriga, kasutage helitugevuse reguleerimiseks
televiisori nuppe.
• Reaalaja audiot ei salvestata koos aegluubis videote (0 51) või liikuvate fotodega
(0 58).
Pilte ei saa kustutada:
• Eemaldage enne kustutamist failide kaitse.
• Mälukaart on lukustatud.
Mitmesugust
Salvestuskuupäev ei ole õige: Seadke kaamera kell.
Menüüpunktid ei ole valitavad: Mõned valikud on kasutatavad ainult teatavatel sätetel
või ainult sisestatud mälukaardi korral.
n
88
Veateated
Selles jaotises on loetletud ekraanile kuvatavad veateated.
TeadeLahendus
(Säriaja või ava näidik vilgub)
Keeping the zoom ring
button pressed, rotate the
zoom ring to extend the
lens. (Hoidke suumirõnga
nuppu allavajutatult,
pöörake suumirõngast
objektiivi väljatoomiseks.)
Check lens. (Kontrollige
objektiivi.) Pictures can only
be taken when a lens is
attached. (Pildistamine on
võimalik ainult paigaldatud
objektiivi korral.)
Start-up error. (Viga
käivitamisel.) Turn the
camera off and then on
again. (Lülitage kaamera
välja ja siis uuesti sisse.)
The clock has been reset.
(Kell on lähtestatud.)
No memory card.
(Mälukaart puudub.)
This memory card is not
formatted. (See mälukaart
on vormindamata.) Format
the memory card?
(Vormindada mälukaart?)
Memory card is locked
(write protected).
(Mälukaart on lukustatud
(kirjutuskaitstud).)
Memory card is full.
(Mälukaart on täis.)
Kui objekt on liiga hele, vähendage ISO-tundlikkust või
valige lühem säriaeg või väiksem ava (suurem f-arv).
Kui objekt on liiga tume, suurendage ISO-tundlikkust
või valige pikem säriaeg või suurem ava (väiksem f-arv).
Paigaldatud sissetõmmatava objektiivitoru nupuga
objektiivi toru on sisse tõmmatud. Objektiivi
väljatoomiseks vajutage sissetõmmatava
objektiivitoru nuppu ja pöörake suumirõngast.
Paigaldage objektiiv.
Lülitage kaamera välja, eemaldage ja vahetage aku
ning lülitage kaamera uuesti sisse.
Seadke kaamera kell.
Lülitage kaamera välja ja veenduge, et kaart on
õigesti sisestatud.
Valige Yes (Jah) mälukaardi vormindamiseks või
lülitage kaamera välja ja sisestage uus mälukaart.
Lülitage kaamera välja ja nihutage kaardi
kirjutuskaitse lüliti kirjutusasendisse „write”.
This memory card cannot
be used. (Seda mälukaarti ei
saa kasutada.) Card may be
damaged; insert a different
card. (Kaart võib olla
kahjustatud; sisestage teine
kaart.)
Cannot create additional
folders on memory card.
(Uute kaustade loomine
mälukaardil ei ole võimalik.)
The movie-record button
cannot be used in this
mode.
(Video salvestusnuppu ei
saa selles režiimis
kasutada.)
Photographs cannot be
recorded in this mode.
(Selles režiimis ei saa
fotosid salvestada.)
The camera’s internal
temperature is high.
(Kaamera sisetemperatuur
on kõrge.) The camera will
now turn off. (Kaamera
lülitub nüüd välja.)
Memory card contains no
n
images. (Mälukaardil
puuduvad pildid.)
Cannot display this file.
(Seda faili ei ole võimalik
kuvada.)
TeadeLahendus
• Kasutage heakskiidetud kaarti.
• Vormindage kaart. Kui probleem püsib, võib kaart
olla kahjustatud. Pöörduge Nikoni ametliku
esindaja poole.
• Sisestage uus mälukaart.
Kui jooksva kausta number on 999 ning see sisaldab
kas 999 fotot või fotot numbriga 9999, blokeeritakse
päästik ja edasine pildistamine ei ole võimalik. Valige
Yes (Jah) suvandis Reset file numbering
(Failinumbrite lähtestus) ning vormindage seejärel
jooksev mälukaart või sisestage uus.
Video salvestusnuppu ei saa kasutada parima hetke
tabamise ja liikuva foto režiimides.
Päästikut ei saa kasutada fotode tegemiseks
aegluubis video salvestamise ajal.
Kaadri teravussügavusu 100 % horisontaalselt ja 100 % vertikaalselt
Keskpunkt18 mm (–1,0 m–1; pildiotsija okulaariläätse keskpinnast)
Dioptri reguleerimine–3 –+2 m
SilmasensorPildiotsija kuva lülitub sisse, kui kaamera tuvastab, et
Võtterežiimid
–1
pildiotsija on kasutuses
C automaatne, t programmeeritud automaatne, u
automaatne katiku prioriteet, v avaprioriteediga
automaatrežiim, w käsitsi, u parima hetke püüdmine
(aeglane vaade ja Nutikas fotovalija), v täiustatud
video (HD ja aegluubis), z Liikuv foto
Automaatse teravustamise
ala režiim
Teravustamisala• Ühe punkti automaatne teravustamine: 135 fookusala;
Teravustamise lukustusTeravustamist saab lukustada, vajutades päästiku
Näo prioriteetSees, väljas
• Keskelekaalutud: mõõdab 4,5 mm ringi kaadri keskel
• Laotuspunkt: mõõdab 2 mm ringi keskmega valitud
teravustamisalas
programmiga; u automaatne katiku prioriteet;
v avaprioriteediga automaatrežiim; w käsitsi;
h stseeni automaatne valija
A (AE-L/AF-L) abil
ISO 160– 6400 samuga 1 EV; automaatne
ISO-tundlikkuse juhtimine (ISO 160– 6400, 160– 3200, 160– 800)
võimalik (kasutaja juhitav režiimides t, u, v ja w)
Sees, väljas
kontrastitajuga automaatne teravustamine);
automaatse teravustamise abi valgusti
teravustamine (AF-S); pidev automaatse teravustamise
režiim (AF-C); automaatne AF-S/AF-C valik (AF-A);
täisajaga automaatne teravustamine (AF-F)
• Käsitsi teravustamine (MF)
Ühe punkti, automaatala, objekti jälgimine
73 keskmist ala toetavad faasi-tuvastuse automaatset
teravustamist
USBSuure kiirusega USB
HDMI-väljundC-tüüpi mini-pin HDMI-liides
Lisatarvikute portKasutatakse selleks ette nähtud tarvikute jaoks
AudiosisendStereo minipistiku pesa (läbimõõt 3,5 mm)
Toetatavad keeled
Toiteallikas
AkuÜks liitium-ioonaku EN-EL21
VahelduvvooluadapterEH-5b vahelduvvooluadapter; nõuab EP-5D
Statiivi pesa
Mõõtmed/kaal
Mõõtmed (L × K × S)u 107,8 × 81,6 × 45,9 mm, ilma väljaulatuvate osadeta;
KaalU 337 g koos aku ja mälukaardiga, kuid ilma korpuse
7,5 cm (3 tolli), u 921 kilopunkti, TFT LCD reguleeritava
eredusega
Täiskaadris ja pisipildi (4, 9 või 72 pilti või kalender)
taasesitus koos taasesitussuumi, video taasesituse,
slaidiesituse, histogrammi näidiku, automaatse pildi
pööramise ja hindamise võimalusega
araabia, hiina (lihtsustatud ja traditsiooniline), hindi,
hispaania, hollandi, indoneesia, inglise, itaalia, jaapani,
kreeka, korea, norra, poola, portugali (Euroopa ja
Brasiilia), prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, soome,
taani, tai, tšehhi, türgi, ukraina, ungari, vene, vietnami
toitepistmikku (saadaval eraldi)
1
/
4-tolli (ISO 1222)
korpuse paksus (kinnitusest ekraanini) on 33,2 mm
kaaneta; u 278 g, ainult kaamera korpus
n
95
Töökeskkond
Temperatuur0 °C– 40 °C
Niiskus85 % või vähem (kondenseerumiseta)
• Kui teisiti ei ole ära märgitud, on kõik väärtused toodud täis akuga kaamera jaoks, mis
töötab kaamera- ja pildindustoodete assotsiatsiooni Camera and Imaging Products Association (CIPA) poolt määratud temperatuuril 23 ±3 °C.
• Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta. Nikon ei vastuta kahjude
eest, mis võivad tekkida käesolevas kasutusjuhendis esineda võivate vigade tõttu.
MH-28 akulaadija
NimisisendAC 100–240 V, 50 –60 Hz, 0,2 A
NimiväljundDC 8,4 V/0,6 A
Toetatavad akudNikoni EN-EL21 liitium-ioonakud
LaadimisaegLigikaudu 2 tundi ümbritseva keskkonna temperatuuril
Töötemperatuur0 °C– 40 °C
Mõõtmed (L × K × S)u 67,0 × 28,0 × 104,0 mm, ilma pistikuadapterita
Kaalu 88 g, ilma pistikuadapterita
EN-EL21 liitium-ioonaku
TüüpLiitium-ioonaku
Nimivõimsus7,2 V, 1485 mAh
Töötemperatuur0 °C– 40 °C
Mõõtmed (L × K × S)u 37,6 × 49,7 × 18,1 mm
Kaalu 57 g, ilma klemmikatteta
25 °C, kui on täielikult tühjaks laetud
n
96
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6
Tüüp1 kinnitusega objektiiv
Fookuskaugus10 –30 mm
Suurim avaf/3,5– 5,6
Konstruktsioon12 elementi 9 grupis (sh 3 asfäärilist elementi)
Fookusnurk77° –29° 40′
StabiliseerimineObjektiivi nihke meetod võnkepooli mootorite (voice
Kinnitatava filtri suurus40,5 mm (P = 0,5 mm)
MõõtmedU 57,5 mm läbimõõt × 42 mm (kaugus kaamera objektiivi
Kaalu 115 g
1 NIKKOR 11–27,5mm f/3,5–5,6
Tüüp1 kinnitusega objektiiv
Fookuskaugus11 – 27,5 mm
Suurim avaf/3,5–5,6
Konstruktsioon8 elementi 6 grupis (sh 1 ED objektiivi element ja 1 asfäärilise
Kinnitatava filtri suurus40,5 mm (P = 0,5 mm)
MõõtmedU 57,5 mm läbimõõt × 31 mm (kaugus kaamera objektiivi
Kaalu 83 g
Tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. Nikon ei vastuta kahjude eest,
mis võivad tekkida käesolevas kasutusjuhendis esineda võivate vigade tõttu.
coil motor, VCM) abil
0,2 m fookustasandist kõikides suumiasendites
• 30 mm fookuskaugus: f/5,6–16
kinnitusäärikust sissetõmmatud objektiivi korral)
objektiivi element), 1 kaitseklaasi element
0,3 m fookustasandist kõikides suumiasendites
• 27,5 mm fookuskaugus: f/5,6– 16
kinnitusäärikust sissetõmmatud objektiivi korral)
n
97
Kaubamärgi teave
A
Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc. registreeritud kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. Microsoft, Windows ja Windows
Vista on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. PictBridge logo on kaubamärk. SD,
SDHC ja SDXC logod on SD-3C, LLC kaubamärgid. HDMI, HDMI logo ja
High-Definition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on
HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud käesolevas juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende vastavate omanike
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.