Index ..............................................................................................72
Documentaţia produsului
c
l
â
e
u
Documentaţia următoare este furnizată împreună cu aparatul foto.
Ro
Despachetarea aparatului foto.
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele lucruri:
Capac port
multifuncţional pentru
accesorii BS-N1000
Capac corp BF-N1000
Primii paşi
Ataşaţi cureaua aparatului foto.
q
Ataşaţi bine cureaua la buclele aparatului foto.
Introduceţi acumulatorul şi un card de memorie.
w
Asiguraţi-vă că orientarea acumulatorului şi a cardului este core
Zăvorul
portocaliu al
acumulatorului
blochează
acumulatorul
în locaş când
acesta este
introdus
complet.
Fotogra erea
Rotiţi selectorul de
Mz
Ghid de start rapid—Descrie modul de
configurare a aparatului dvs. foto.
Aparat foto digital Nikon 1 V1 cu suport pentru
obiective interschimbabile
Ghid de start rapid
Acest ghid furnizează începătorilor informaţii despre
con gurarea Nikon 1 V1, fotogra erea, precum şi despre
instalarea şi utilizarea software-ului furnizat. Pentru informaţii
despre realizarea şi vizualizarea fotogra ilor, consultaţi
Manualul utilizatorului. Pentru un ghid complet privind
utilizarea aparatului dvs. foto digital, consultaţi Manual de referinţă (pe CD-ul cu manualul de referinţă). Informaţii
suplimentare privind utilizarea software-ului furnizat se pot
găsi prin utilizarea suportului online.
Înainte de a începe
z
Aparat foto digital Nikon 1 V1
Spate
G
p
s
c
Manualul utilizatorului
(acest manual)—
Descrie cum se fac şi se vizualizează
APARAT FOTO DIGITAL
Manualul utilizatorului
fotografiile.
Ro
Manual de referinţă (pe CD)—Un ghid
complet pentru utilizarea aparatului dvs.
foto, inclus ca fişier pdf pe CD-ROM-ul
manualului de referinţă furnizat.
Manual de referinţă poate fi vizualizat folosind Adobe Reader sau
Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, disponibile
gratuit pentru descărcare de pe site-ul web Adobe.
1 Porniţi computerul şi introduceţi CD-ul manualului de referinţă.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma de CD (Nikon 1 V1) din Computer
sau Computerul meu (Windows) sau pe desktop (SO Mac).
3 Faceţi dublu clic pe pictograma INDEX.pdf pentru a afişa un
ecran de selectare a limbii şi faceţi clic pe o limbă pentru a afişa
Manual de referinţă.
i
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă marchează atenţionări; informaţii care ar trebui
să fie citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea
D
aparatului foto.
Această pictogramă marchează note; informaţii care ar trebui să fie
A
citite înainte de utilizarea aparatului foto.
Această pictogramă indică referinţele la alte pagini din acest manual.
0
Obiectivul folosit în general în acest manual în scopuri ilustrative este un
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6.
Învăţarea continuă
A
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin
continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent
sunt disponibile pe următoarele sit-uri:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate
de produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi
generale referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii
suplimentare sunt disponibile la reprezentanţa Nikon din zona
dumneavoastră. Pentru contact, vizitaţi
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile de
siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 iii–v) şi
„Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: atenţionări” (0 53).
ii
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau
accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele
precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi
aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest
produs, pentru a le parcurge.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în această
secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă machează avertismentele. Pentru a împiedica
posibilele accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării acestui
A
produs Nikon.
❚❚AVERTIZĂ RI
Nu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru.
A
Păstraţi soarele cu mult în afara cadrului
atunci când fotografiaţi subiecte pe un
fundal luminos. Lumina solară focalizată
în aparatul foto atunci când soarele este
în sau aproape de cadru ar putea
provoca incendii.
Nu priviţi direct spre soare prin vizor.
A
Vizualizarea soarelui sau a altor surse
puternice de lumină prin intermediul
vizorului poate provoca deficienţe
permanente de vedere.
Utilizarea controlului dioptriilor vizorul ui.
A
Atunci când manevraţi controlul
dioptriilor vizorului privind prin în vizor,
trebuie să aveţi grijă să nu vă introduceţi
degetul în ochi în mod accidental.
Opriţi imediat aparatul în cazul unei
A
defecţiuni. În caz că observaţi fum sau un
miros neobişnuit ce provine din aparat
sau din adaptorul pentru priză
(disponibil separat), deconectaţi
adaptorul pentru priză şi scoateţi
imediat bateria, având grijă să evitaţi
arsurile. Continuarea operării poate
duce la rănire. După scoaterea bateriei,
duceţi echipamentul la un centru
service autorizat Nikon pentru
inspectare.
Nu utilizaţi în prezenţa unor gaze inflamab ile.
A
Nu utilizaţi echipamentul electronic în
prezenţa unui gaz inflamabil, deoarece
aceasta ar putea provoca explozii sau
incendii.
Nu demontaţi. Atingerea componentelor
A
interne ale produsului se poate solda cu
rănire. În caz de funcţionare
defectuoasă, produsul trebuie să fie
reparat numai de un tehnician calificat.
În caz că produsul s-ar sparge ca urmare
a unei căzături sau unui alt accident,
îndepărtaţi bateria şi/sau adaptorul
pentru priză şi apoi prezentaţi produsul
unui service autorizat Nikon pentru
inspecţie.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. În cazul
A
nerespectării acestei precauţii, se pot
produce accidentări. În plus, reţineţi că
piesele mici prezintă pericol de
sufocare. În cazul în care un copil înghite
orice piesă a acestui echipament,
consultaţi imediat un medic.
Nu ţineţi cureaua în jurul gâtului unui bebeluş
A
sau al unui copil. În cazul nerespectării
acestei precauţii, se poate produce
strangularea.
iii
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto sau cu
A
încărcătorul pe perioade lungi în timp ce
dispozitivele sunt pornite sau în uz. Unele
componente ale dispozitivului se încing.
Lăsarea dispozitivului în contact direct
cu pielea pe perioade lungi poate cauza
arsuri uşoare.
Nu îndreptaţi bliţul spre conducătorul unui
A
vehicul cu motor. În cazul nerespectării
acestei precauţii, se pot produce
accidente.
Ţineţi cont de precauţii atunci când utilizaţi
A
bliţul. Utilizarea bliţului în apropierea
ochilor subiectului ar putea afecta
temporar vederea. O atenţie specială
trebuie acordată atunci când sunt
fotografiaţi copii, când bliţul nu ar trebui
să stea mai aproape de un metru de
subiect.
Evitaţi contactul cu cristalele lichide. În cazul
A
în care monitorul se sparge, riscul
accidentării din cauza cioburilor de
sticlă trebuie evitat cu grijă, iar cristalele
lichide din afişaje nu trebuie să intre în
contact cu pielea, ochii sau gura.
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi bateriile. Bateriile ar
putea prezenta scurgeri sau ar putea
exploda dacă sunt manevrate
necorespunzător. Ţineţi cont de
următoarele precauţii atunci când
manevraţi bateriile utilizate în cazul
acestui produs:
• Utilizaţi doar bateriile aprobate pentru
utilizarea cu acest echipament.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
bateria.
• Asiguraţi-vă că produsul este oprit
înainte de înlocuirea bateriei. Dacă
utilizaţi un adaptor pentru priză,
asiguraţi-vă că este scos din priză.
• Nu încercaţi să introduceţi bateria cu
susul în jos sau invers.
• Nu expuneţi bateria la flacără deschisă
sau la căldură excesivă.
• Nu introduceţi în apă şi nu expuneţi la
apă.
• Aplicaţi capacul pentru contacte
atunci când transportaţi bateria. Nu
transportaţi sau depozitaţi bateria la
un loc cu obiecte metalice precum
coliere sau agrafe.
• Bateriile sunt expuse la scurgeri când
sunt descărcate complet. Pentru a
evita deteriorarea produsului,
asiguraţi-vă că aţi scos bateria atunci
când este descărcată.
• Atunci când bateriile nu sunt utilizate,
ataşaţi capacul pentru borne şi stocaţi
într-un loc răcoros, uscat.
• Bateria ar putea fi fierbinte imediat
după utilizare sau atunci când
produsul a fost alimentat de aceasta o
perioadă îndelungată de timp. Înainte
de scoaterea bateriei, opriţi aparatul
foto şi lăsaţi bateria să se răcească.
• Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale bateriilor,
precum decolorare sau deformare.
iv
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi încărcătorul:
• Menţineţi aparatul uscat. În cazul
nerespectării acestei precauţii, pot
rezulta incendii sau electrocutări.
• Nu scurtaţi bornele încărcătorului.
Nerespectarea acestei precauţii poate
duce la supraîncălzirea şi deteriorarea
încărcătorului.
• Praful de pe sau din jurul
componentelor metalice ale prizei
poate fi îndepărtat cu o cârpă uscată.
Utilizarea continuă se poate solda cu
incendiu.
• Nu manevraţi cablul de alimentare sau
nu vă apropiaţi de încărcător în timpul
furtunilor cu descărcări electrice. În
cazul nerespectării acestei precauţii,
pot rezulta electrocutări.
• Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi sau
îndoiţi forţat cablul de alimentare. Nu-l
aşezaţi sub obiecte grele şi nu-l
expuneţi la căldură sau flacără. În cazul
în care izolaţia se deteriorează şi firele
sunt expuse, duceţi cablul de
alimentare la un reprezentant de
service autorizat Nikon pentru
inspecţie. În cazul nerespectării acestei
precauţii, pot rezulta incendii sau
electrocutări.
• Nu manevraţi priza sau încărcător ul cu
mâinile umede. În cazul nerespectării
acestei precauţii, pot rezulta
electrocutări.
• Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să
transforme de la un voltaj la altul sau
convertoare de la curent continuu în
curent alternativ. În cazul nerespectării
aceastei prevederi, aceasta poate duce
la defectarea produsului sau poate
cauza supraîncălzire sau incendii.
Utilizaţi cablurile adecvate. Atunci când
A
conectaţi cablurile la mufele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau
comercializate de Nikon cu scopul
respectării reglementărilor produsului.
CD-ROM-uri: CD-ROM-urile ce conţin
A
software sau manuale nu ar trebui
redate pe echipament pentru CD-uri
audio. Redarea CD-ROM-urilor pe un
dispozitiv de redare a CD-urilor audio ar
putea provoca pierderea auzului sau
deteriorarea echipamentului.
v
Note
• Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi
reprodusă, transmisă mai departe,
transcrisă, stocată pe un sistem
mobil sau tradusă într-o altă limbă în
nicio formă şi în nicio circumstanţă,
fără aprobarea prealabilă scrisă a
Nikon.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a
modifica oricând specificaţiile
hardware şi software descrise în
aceste manuale fără vreun
avertisment prealabil.
• Nikon nu se face responsabil pentru
nicio defecţiune rezultată din
utilizarea acestui produs.
• Am depus toate eforturile pentru a
ne asigura că informaţiile cuprinse în
aceste manuale sunt corecte şi
complete şi am fi recunoscători dacă
aţi semnala erorile sau omisiunile
reprezentantului Nikon din zona
dumneavoastră (adresa este
furnizată separat).
vi
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAREA ACUMULATORILOR UTILIZAŢI
SE REALIZAEZĂ ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
acest produs trebuie colectat
separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările
europene:
• Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, c ontactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie
indică faptul că bateria
trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
• Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
vii
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin
intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată
prin lege.
• Elementele a căror copiere sau reproducere
este interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi
bancnote de hârtie, monede,
elemente de siguranţă, obligaţiuni
guvernamentale, obligaţiuni
municipale, nici măcar dacă acele copii
sau reproduceri sunt ştampilate ca
„Mostre”.
Copierea sau reproducerea
bancnotelor, monedelor sau
elementelor de securitate aflate în
circulaţie într-un alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al
guvernului, copierea sau reproducerea
unor timbre poştale sau cărţi poştale
neutilizate emise de guvern este
interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor
guvernamentale sau a altor
documente oficiale stipulate prin lege
este interzisă.
• Precauţii legate de anumite copii şi
reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la
copierea şi reproducerea elementelor de
siguranţă emise de companii private
(acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valorice etc.),
permise pentru abonamente de călătorie
sau cupoane, excepţia cazurilor în care
este necesar un număr minim de
exemplare pentru a fi utilizate în scop de
afaceri de către o companie. De asemenea,
nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoartele
emise de guvern, atestate emise de agenţii
publice şi grupuri private, carduri de
identificare şi tichete precum permise şi
bonuri de masă.
• Respectaţi notele referitoare la
proprietatea intelectuală
Copierea sau reproducerea de creaţii
precum cărţile, muzica, picturile,
gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi
fotografii este reglementată de legile
naţionale şi internaţionale privind
proprietatea intelectuală. Nu utilizaţi
acest produs cu scopul de a produce
copii ilicite sau de a încălca legile
referitoare la proprietatea intelectuală.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor
dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine originale.
Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate
utilizând software disponibil pe piaţă, putând da ocazie utilizării rău voitoare a
datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor
date este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în
proprietatea altei persoane, ştergeţi datele folosind un software comercial de
ştergere sau formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu imagini care nu
conţin informaţii private (de exemplu imagini cu cerul liber). Trebuie să se
procedeze cu grijă pentru a se evita rănirea când sunt distruse fizic dispozitivele de
stocare a datelor.
Aparatul foto poate deveni cald la atingere în timpul utilizării; acest lucru este
normal şi nu indică o defecţiune. La temperaturi ambientale ridicate, după
perioade prelungite de utilizare continuă sau după ce au fost făcute mai multe
fotografii în succesiune rapidă, este posibil să fie afişată avertizarea de
temperatură, după care aparatul foto se va opri automat pentru a reduce
deteriorarea circuitelor sale interne. Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească
înainte de a relua utilizarea.
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde şi includ un
ansamblu complex de circuite electrice. Doar accesoriile electronice marca Nikon
(inclusiv încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele CA şi accesoriile pentru bliţ)
atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat foto digital sunt
proiectate şi verificate pentru a opera în limitele cerinţelor de funcţionare şi de
siguranţă al acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora
aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea
acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sigiliul
holografic Nikon în dreapta ar putea împiedica funcţionarea
normală a aparatului foto şi ar putea provoca încălzirea excesivă,
aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi
furnizorul autorizat Nikon.
Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
D
Doar accesoriile marca Nikon, aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea
cu aparatul dumneavoastră digital Nikon, sunt proiectate şi verificate să
funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat foto digital Nikon
care acceptă obiective interschimbabile. Pentru un ghid complet de
utilizare a aparatului dvs. foto digital, consultaţi Manual de referinţă
(pe CD). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul
dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie atât Ghid de start rapid, cât şi Manualul utilizatorului şi să le păstraţi într-un loc unde
vor putea fi citite de toţi cei care utilizează produsul.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun că se folosesc setările implicite.
Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
A
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită întreţinerea regulată.
Nikon recomandă ca aparatul foto să fie verificat de către distribuitorul
original sau de către un reprezentant de service autorizat Nikon o dată la
fiecare unu - doi ani şi ca acesta să fie supus unor operaţii de întreţinere la
fiecare trei – cinci ani (reţineţi că aceste servicii se execută contra cost).
Verificarea şi întreţinerea frecventă sunt recomandate în mod deosebit dacă
aparatul foto este utilizat profesional. Orice accesorii utilizate regulat cu
aparatul foto, cum sunt obiectivele sau unităţile de bliţ opţionale, ar trebui
să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
A
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau
înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de
probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu se
face responsabil pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară rezultată
din defectarea acestui produs.
s
1
Componentele aparatului foto
Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu afişajele şi comenzile
aparatului foto. Ar putea fi util să marcaţi această secţiune pentru a
o folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul manualului.
s
Corpul aparatului foto
89
5
6
4
3
2
1
7
10
11
12
16
17
18
19
15
1 Marcaj montare
2 Dispozitiv iluminare asistenţă AF
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru
a porni aparatul foto. Indicatorul de
alimentare va emite o scurtă lumină verde
şi apoi monitorul va porni.
Oprirea aparatului foto
A
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi din nou
comutatorul de alimentare. Monitorul se va opri.
• Verificaţi nivelul acumulatorului şi
numărul de expuneri rămase în monitor.
s
Nivel
acumulator
Expuneri
rămase
❚❚ Nivel acumulator
AfişajDescriere
NICIO PICTOGRAMĂ
H
Imposibil de făcut fotografii.
Introduceţi un acumulator
încărcat complet.
Acumulatorul este complet sau parţial descărcat;
nivelul arătat de pictograma L sau K este
detaliat în afişaj (0 6).
Acumulator cu o capacitate scăzută. Pregătiţi
acumulatorul complet încărcat sau pregătiţi-vă să
încărcaţi acumulatorul.
Acumulator consumat; declanşatorul este
dezactivat. Introduceţi acumulatorul încărcat.
❚❚ Număr de expuneri rămase
Monitorul afişează numărul de fotografii care pot fi stocate pe
cardul de memorie la setările curente.
Formatarea cardurilor de memorie
A
Dacă este prima dată când se utilizează cardul de memorie în aparatul foto
sau dacă a fost formatat în alt dispozitiv, selectaţi Formatare card memorie
în meniul setare şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a formata cardul
(0 42). Reţineţi că această operaţie şterge definitiv orice date pe care le conţine cardul. Asiguraţi-vă că aţi copiat toate fotografiile sau alte date pe care doriţi
să le păstraţi pe un computer înainte de a continua.
5
Butonul $ (Afişaj)
Apăsaţi $ pentru a face o trecere în
revistă a indicatorilor de fotografiere şi
redare, conform indicaţiei din imaginea de
s
mai jos.
❚❚ Fotografiere❚❚ Redare
Buton $
Afişaj simplificat
Afişaj detaliat
Monitor stins
(vizorul nu este afectat;
6
0 7)
Informaţii simple despre
fotografie
Informaţii detaliate despre
fotografie
Numai imagine
Vizorul electronic
Utilizaţi vizorul când condiţiile de iluminare
ambientală îngreunează vederea afişajului
monitorului. Afişajul vizorului se aprinde
când aşezaţi ochiul la vizor şi este identic cu
cel arătat la pagina 4; monitorul se stinge
automat. Reţineţi că monitorul se poate
stinge şi vizorul se aprinde dacă aşezaţi
degetul sau alte obiecte în apropierea
senzorului pentru ochi; evitaţi acoperirea
senzorului atunci când folosiţi monitorul.
Pentru a focaliza afişajul, folosiţi controlul
de ajustare a dioptriilor. Când acţionaţi
controlul cu ochiul pe vizor, fiţi atent să nu
vă băgaţi degetele sau unghiile în ochi.
s
Senzor de ochi
7
Mod imagine statică
z
Modul imagine statică este modul folosit în general pentru
realizarea fotografiilor.
Realizarea fotografiilor în modul imagine statică
z
Selectaţi modul imagine statică.
1
Rotiţi selectorul de moduri la C.
Selecţia automată a scenelor (h Selector automat scene)
A
La setările implicite, aparatul foto va analiza
automat subiectul şi va selecta scena
adecvată. Scena selectată este afişată pe
monitor.
c
Portret: Portrete ale unor subiecte umane.
d
Peisaj: Peisaje şi imagini din oraşe.
Portret de noapte: Subiectele portretelor sunt încadrate pe
f
fundaluri întunecate.
e
Prim-plan: Subiectele aproape de aparatul foto.
Automat: Subiecte potrivite pentru modul Z sau care nu intră în
Z
categoriile enumerate mai sus.
Selector de moduri
Pictogramă scenă
8
Pregătiţi aparatul foto.
2
Scoateţi capacul obiectivului şi ţineţi
bine aparatul foto cu ambele mâini, fiind
atent să nu obstrucţionaţi obiectivul,
dispozitivul iluminare asistenţă AF sau
microfonul. Rotiţi aparatul foto conform
imaginii din colţul din dreapta jos atunci
când faceţi fotografii în orientarea „pe
înalt” (portret).
Declanşatorul reduce viteza când
lumina este slabă; se recomandă să
utilizaţi o unitate de bliţ opţională
(0 44) sau un trepied.
Încadraţi fotografia.
3
Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.
z
9
Focalizaţi.
Z
4
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza. Dacă
subiectul este luminat slab, este posibil
ca dispozitivul de iluminare asistenţă AF
(0 2) să se aprindă pentru a vă ajuta în operaţia de focalizare.
z
Dacă aparatul foto poate focaliza, zona de
focalizare selectată va fi evidenţiată în
verde şi se va auzi un beep (este posibil
ca beep-ul să nu se audă dacă subiectul
este în mişcare).
Dacă aparatul foto nu poate focaliza, zona de
focalizare va fi afişată în roşu.
În timp ce butonul de declanşare este
apăsat pe jumătate, afişajul va arăta
numărul de expuneri care pot fi stocate în memoria tampon („r”).
Fotografiaţi.
5
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la capăt pentru a elibera
declanşatorul şi a înregistra fotografia.
Indicatorul luminos de acces se va
aprinde şi fotografia va fi afişată pe
monitor timp de câteva secunde
(fotografia va fi ştearsă automat de pe
afişaj când este apăsat butonul de
declanşare la jumătate). Nu scoateţi
cardul de memorie şi nu scoateţi şi nu
deconectaţi sursa de alimentare până
când indicatorul luminos nu se stinge şi
înregistrarea este completă.
onă focalizare
Capacitate memorie
tampon
Indicator luminos acces
10
AF prioritate faţă
A
Aparatul foto detectează şi focalizează
subiectele portret (AF prioritate faţă). Un chenar
dublu galben va fi afişat dacă subiectul portret
este detectat cu faţa spre aparatul foto (dacă
sunt mai multe feţe, sunt detectate maxim cinci
şi aparatul foto va selecta cel mai apropiat
subiect). Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza pe subiectul din
chenarul dublu galben. Chenarul va dispărea de pe afişaj dacă aparatul foto
nu mai poate detecta subiectul (de exemplu, pentru că subiectul s-a uitat în
altă parte).
Mod expunere
A
Pentru a realiza ajustări la viteza de declanşare, diafragmă sau alte setări,
selectaţi P Moduri autom. program., S Prioritate declanşare aut.,
A Prioritate diafragmă aut. sau M Manual pentru Mod expunere în meniul
de fotografiere (0 40).
Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
A
Obiectivele cu butoane corp obiectiv retractabil
nu pot fi folosite când sunt retractate. Pentru a
debloca şi extinde obiectivul, ţineţi butonul corp
obiectiv retractabil apăsat (q) în timp ce rotiţi
inelul de zoom (w). Obiectivul poate fi retractat
şi inelul de zoom poate fi blocat apăsând
butonul corp obiectiv retractabil şi rotind inelul
în direcţie opusă. Retractaţi obiectivul înainte de
a-l decupla şi fiţi atent să nu apăsaţi butonul corp obiectiv retractabil în
timpul cuplării sau decuplării obiectivului.
z
11
Utilizarea unui obiectiv zoom
A
Folosiţi inelul de zoom pentru a apropia subiectul astfel încât acesta să
acopere o zonă mai mare din cadru sau îndepărtaţi pentru a mări zona
vizibilă din fotografia finală (selectaţi distanţe focale mai mari pe scala de
lungime focală a obiectivului pentru a apropia şi distanţe focale mai mici
pentru a îndepărta).
z
Oprire automată
A
Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ 30 de secunde, afişajul
se va opri şi indicatorul luminos de alimentare (0 5) începe să clipească.
Aparatul foto poate fi reactivat acţionând butoanele, selectorul de moduri
sau alte comenzi ale aparatului foto. Dacă nu sunt efectuate op eraţii timp de
aproximativ trei minute după ce afişajul s-a oprit, aparatul foto se va opri
automat.
Clipirea
A
Puteţi observa clipiri sau benzi pe afişaje sau în filme atunci când înregistraţi
cu anumite tipuri de lumină, cum ar fi lămpile fluorescente sau cele cu
vapori de mercur. Această problemă poate fi redusă prin alegerea unei
opţiuni Reducere efect clipire care se potriveşte cu frecvenţa sursei de
alimentare CA locale (0 42).
Consultaţi de asemenea
A
Beep-ul care se aude când aparatul foto focalizează sau când este utilizat
declanşatorul electronic poate fi închis folosind opţiunea Setări sunet în
meniul setare (0 42).
Mărire
Micşorare
Inel zoom
12
❚❚ Alegerea unui tip de declanşator
Pentru a alege tipul de declanşator pentru
modul imagine statică, apăsaţi & şi utilizaţi
selectorul multiplu şi butonul J pentru a
alege dintre următoarele tipuri de
declanşator (0 40): mecanic (Mecanic,
adecvat pentru majoritatea situaţiilor),
electronic (Electronic, un declanşator
silenţios pentru medii liniştite) şi electronic
de mare viteză (Electronic (Rapid)).
Electronic (Rapid)
A
Alegeţi dintre cadenţe ale cadrelor de 10 fps,
30 fps şi 60 fps (0 40). La setarea implicită de
10 fps, aparatul foto realizează fotografii la
aproximativ 10 cadre pe se cundă (fps) în timp ce
butonul de declanşare este apăsat, iar aparatul
foto focalizează pe subiectul în centrul cadrului;
detectarea feţei (0 11) nu este disponibilă.
Aparatul foto poate înregistra până la
aproximativ 34 de cadre într-o singură serie. La
cadenţe ale cadrelor de 30 şi 60 fps, detectarea
feţei este disponibilă, dar focalizarea şi
expunerea sunt fixate la valorile primei
fotografii din fiecare serie; numărul de cadre
care pot fi înregistrate într-o singură serie este
de aproximativ 30.
❚❚ Înregistrarea filmelor în modul imagine statică
În modul imagine statică, puteţi înregistra
filme cu sunet la o dimensiune a cadrului de
1.072 × 720 pixeli (format imagine: 3 : 2).
Apăsaţi butonul de înregistrare film pentru
a începe şi a opri înregistrarea (0 22); în
modul imagine statică, înregistrarea se va
încheia şi dacă butonul de declanşare este
menţinut complet apăsat până când se face
o fotografie.
Buton &
z
Buton înregistrare film
13
Vizualizarea fotografiilor
Apăsaţi K pentru a afişa cea mai recentă
fotografie în cadru întreg pe monitor
(redare cadru întreg).
z
Apăsaţi 4 sau 2 sau rotiţi selectorul
multiplu pentru a vizualiza fotografii
suplimentare.
Pentru a apropia în centrul imaginii curente,
apăsaţi controlul W în sus. Apăsaţi W în jos
pentru a depărta. Pentru a vizualiza mai
multe imagini, apăsaţi W în jos când
fotografia este afişată în cadru întreg.
Buton K
Control W
Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi
butonul de declanşare la jumătate.
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii despre activarea şi dezactivarea informaţiilor despre
fotografie, consultaţi pagina 6. Consultaţi pagina 40 pentru opţiuni privind
prezentarea de diapozitive.
14
Ştergerea fotografiilor
Pentru a şterge fotografia curentă, apăsaţi
O. Va fi afişat un mesaj de confirmare;
apăsaţi din nou O pentru a şterge fotografia
şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a
ieşi fără să ştergeţi fotografia. Reţineţi că
odată şterse, fotografiile nu mai pot fi
recuperate.
Ştergerea fotografiilor multiple
A
Opţiunea Şterge din meniul redare (0 40)
poate fi utilizată pentru a şterge fotografiile
selectate, toate fotografiile, fotografiile făcute la
anumite date sau fotografiile selectate anterior
drept candidate pentru ştergere.
z
Buton O
15
Mod Selectare inteligentă fotografie
8
Alegeţi modul Selectare inteligentă fotografie pentru fotografiile
care captează o expresie trecătoare a unui chip sau alte instantanee
greu de surprins cum ar fi fotografiile de grup la petreceri. De fiecare
dată când declanşatorul este eliberat, aparatul foto selectează
automat cea mai bună fotografie şi cele mai bune patru fotografii
candidate pe baza compoziţiei şi mişcării.
8
Realizarea fotografiilor în modul Selectare
inteligentă fotografie
Selectaţi modul Selectare inteligentă fotografie.
1
Rotiţi selectorul de moduri la y.
Încadraţi fotografia.
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii
de la pagina 9, compuneţi fotografia cu
subiectul în centrul cadrului.
Selector de moduri
16
Începeţi procesul de buffering (funcţionare a memoriei
3
tampon) al fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza (0 10). Va fi
afişată o pictogramă atunci când
aparatul foto începe înregistrarea
imaginilor în memoria tampon. Aparatul
foto ajustează continuu focalizarea
pentru a se adapta schimbărilor de
distanţă faţă de subiect în bracket-urile
zonei AF în timp ce butonul de
declanşare este apăsat la jumătate.
Buffering (funcţionarea memoriei tampon)
A
Buffering-ul începe când butonul de declanşare este apăsat pe jumătate şi
se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul de
declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate pentru
a focaliza
Buffering
Butonul de declanşare
apăsat până la capăt
Bracket-uri zonă AF
Margini de
fotografiere
8
17
Fotografiaţi.
4
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la capăt. Aparatul foto va compara
fotografiile înregistrate în memoria
tampon atât înainte, cât şi după ce a fost
apăsat butonul de declanşare şi va
selecta cinci dintre acestea pentru a le
copia pe cardul de memorie. Reţineţi că
8
aceasta poate dura un timp. La sfârşitul
înregistrării, pe monitor este afişată cea
mai bună fotografie.
Mod Selectare inteligentă fotografie
A
Aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect (selecţie
automată scenă; 0 8). Nu se pot înregistra filme şi apăsarea butonului
înregistrare film nu are niciun efect.
Unitatea de bliţ opţională SB-N5 este echipată cu un dispozitiv de iluminare
pentru captură care se aprinde în timpul procesului de funcţionare a
memoriei tampon. Procesul de funcţionare a memoriei tampon se încheie
automat şi dispozitivul de iluminare pentru captură se stinge după
fotografiere sau dacă butonul de declanşare este menţinut apăsat la
jumătate aproximativ şase secunde. Procesul de funcţionare a memoriei
tampon poate fi reluat prin îndepărtarea degetului de pe butonul de
declanşare şi apăsarea lui pe jumătate.
18
Vizualizarea fotografiilor
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu
pentru a afişa fotografiile realizate cu
Selectarea inteligentă fotografie (0 14;
fotografiile realizate cu Selectarea
inteligentă fotografie sunt indicate de o
pictogramă y). Dintre cele cinci fotografii
înregistrate în Selectare inteligentă
fotografie, numai cea mai bună va fi afişată
(când apăsaţi selectorul multiplu la
dreapta pentru a vedea următoarea
fotografie, aparatul foto va sări peste cele
mai bune candidate alese, rezultatul fiind
că fotografia următoare afişată nu va avea
un număr de fişier care să urmeze imediat
după cel al fotografiei curente). Pentru a
încheia redarea şi a reveni în modul
fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare
la jumătate.
Alegerea celei mai bune fotografii
Când este afişată o fotografie realizată cu
Selectarea inteligentă fotografie, puteţi
alege cea mai bună fotografie apăsând J.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza alte
fotografii din secvenţă şi apăsaţi J pentru a
selecta fotografia curentă ca cea mai bună
fotografie. Pentru a reveni la redarea
normală, apăsaţi K.
Buton K
8
19
Ştergerea fotografiilor
Prin apăsarea O când este selectată o
fotografie realizată cu Selectare inteligentă
fotografie, se afişează un dialog de
confirmare; apăsaţi O din nou pentru a
şterge fotografiile selectate de Selectarea
inteligentă fotografie sau apăsaţi K pentru
a ieşi fără să ştergeţi fotografiile. Reţineţi că
odată şterse, fotografiile nu mai pot fi
8
recuperate.
Ştergerea fotografiilor individuale
A
Prin apăsarea butonului O în dialogul de selecţie
a celei mai bune fotografii (0 19), se afişează
opţiunile de ștergere; evidenţiaţi o opţiune
utilizând selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru
a selecta.
• Această imagine: Ştergeţi fotografia curentă
(reţineţi că fotografia curentă selectată ca fiind
cea mai bună nu poate fi ştearsă).
• Toate, fără cea mai bună: Ştergeţi toate fotografiile din secvenţă cu excepţia
celei selectate curent ca fiind cea mai bună fotografie.
Va fi afişat un dialog de confirmare; pentru a şterge imaginea sau imaginile
selectate, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Buton O
20
8
21
Mod film
y
Alegeţi modul film pentru a realiza filme de înaltă definiţie (HD) sau
cu redare încetinită (0 25) folosind butonul de înregistrare filme.
Pictograma 0
D
O pictogramă 0 indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate.
Film HD
Înregistraţi filme cu sunetul la un format de 16 : 9.
y
Selectaţi modul film.
1
Rotiţi selectorul de moduri la 1. Un mod
decupare film HD cu un format imagine
de 16 : 9 va apărea pe afişaj.
Compuneţi cadrul de început
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii
de la pagina 9, compuneţi cadrul de
început cu subiectul în centrul afişajului.
Mod expunere
A
Implicit, aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect
(selecţie automată scenă; 0 8).
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 41 pentru apariţie/dispariţie şi opţiunile de dimensiune şi
cadenţă cadru.
Selector de moduri
22
Începeţi înregistrarea.
l
3
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru
a începe înregistrarea. Un indicator de
înregistrare, timpul scurs şi timpul
disponibil sunt afişate în timpul
înregistrării.
Înregistrare audio
A
Fiţi atent să nu acoperiţi microfonul şi
reţineţi că microfonul încorporat poate
înregistra sunetele făcute de aparatul foto
sau de obiectiv. Implicit, aparatul foto
focalizează continuu. Elementul Opţiuni sunet film din meniul de fotografiere oferă
opţiuni de sensibilitate şi zgomot de vânt
atât pentru microfonul încorporat, cât şi
pentru cel extern (0 45).
Încheiaţi înregistrarea.
4
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare/
timp scurs
Timp disponibi
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a încheia
înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se ajunge
la lungimea maximă, când cardul de memorie este plin, atunci
când este selectat un alt mod, este scos obiectivul sau cînd
aparatul foto se încinge (0 ix).
Lungimea maximă
A
La setările implicite, filmele HD pot avea o dimensiune de până la 4 GB
sau o lungime maximă de 20 de minute; reţineţi că în funcţie de viteza
de scriere pe cardul de memorie, filmarea se poate încheia înainte să se
ajungă la această lungime (0 47).
Blocare expunere
A
În alte moduri de expunere decât h Selector automat scene, expunerea
se va bloca în timp ce butonul A (selector multiplu sus) este apăsat.
y
23
❚❚ Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor HD
Apăsaţi butonul de declanşare până la
capăt pentru a face o fotografie fără
întreruperea înregistrării filmului HD.
Fotografiile făcute în timpul înregistrării
filmului au un format imagine de 16 : 9.
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării
A
filmelor
Se pot realiza până la 20 de fotografii cu fiecare
filmare. Vă rugăm să reţineţi că fotografiile nu
pot fi realizate cu filmele în redare încetinită.
y
❚❚ Alegerea tipului de film
Pentru a alege între înregistrarea de înaltă
definiţie şi înregistrarea cu redare încetinită,
apăsaţi & şi utilizaţi selectorul multiplu şi
butonul J pentru a alege între următoarele
opţiuni:
• Film HD: Înregistraţi filmele în HD.
• Redare încetinită: Înregistraţi filme în redare
încetinită (0 25).
Înregistrarea filmelor
D
Clipirea, benzile sau distorsiunea pot fi vizibile în
afişaje şi în filmul final sub becuri fluorescente, cu
vapori de mercur sau sodiu sau dacă aparatul foto
este în vede re panor amică o rizonta lă sau d acă un
obiect se mişcă cu viteză mare prin cadru (clipirea
şi benzile pot fi reduse în filmele HD prin alegerea
unei opţiuni
potrivească cu frecvenţa sursei de alimentare CA
locale; 042). Sursele de lumină puternică pot
lăsa imagini fantomă când aparatul foto este rotit
panoramic. Pot apărea, de asemenea, margini
dinţate, culori franjurate, efect moiré şi pete
strălucitoare. Când se înregistrează filme, evitaţi
îndreptarea aparatului foto spre soare sau alte
surse de lumină puternică. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la deteriorarea circuitelor
interne ale aparatului foto.
Reducere efect clipire
care să se
24
Buton &
Redare încetinită
Înregistraţi filme fără sunet cu un format imagine de 8 : 3. Filmele
sunt înregistrate la 400 fps şi sunt redate la 30 fps.
Selectaţi modul film.
1
Rotiţi selectorul de moduri la 1.
Selectaţi modul redare încetinită.
2
Apăsaţi butonul & şi utilizaţi selectorul
multiplu şi butonul J pentru a selecta
Redare încetinită. O decupare de film
cu redare încetinită şi cu un format
imagine de 8 : 3 va apărea pe afişaj.
Compuneţi cadrul de început
3
Ţinând aparatul foto conform imaginii
de la pagina 9, compuneţi cadrul de
început cu subiectul în centrul afişajului.
Selector de moduri
Buton &
y
25
Începeţi înregistrarea.
4
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru
a începe înregistrarea. Un indicator de
înregistrare, timpul scurs şi timpul
disponibil sunt afişate în timpul
înregistrării. Aparatul foto focalizează
pe subiectul din centrul afişajului;
detecţia feţei (0 11) nu este
disponibilă.
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare /
timp scurs
y
Încheiaţi înregistrarea.
5
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a încheia
înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se ajunge
la lungimea maximă, cardul de memorie este plin, este selectat
un alt mod, este scos obiectivul sau aparatul foto se încinge
(0 ix).
Lungimea maximă
A
Pot fi înregistrate până la 5 secunde sau 4 GB de filmare; reţineţi că în
funcţie de viteza de scriere pe cardul de memorie, f otografierea se poate
încheia înainte de a se atinge această lungime (0 47).
Mod expunere
A
Modul de expunere implicit pentru înregistrarea filmului în redare încetinită
este P Moduri autom. program. (0 40). Opţiunea h Selector automat scene nu este disponibilă în modul film cu redare încetinită.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 40 pentru opţiuni privind cadenţa cadrelor.
Timp disponibil
26
Vizualizarea filmelor
Filmele sunt indicate de pictograma 1 în redarea cadru întreg
(0 14). Apăsaţi J pentru a începe redarea.
1 Pictogramă/lungime
Operaţiile următoare pot fi realizate:
PentruUtilizareDescriere
PauzăOpriţi redarea.
Indicator redare film/Poziţie curentă/
lungime totală
GhidVolum
y
Redare
Avansare/
derulare
Ajustare
volum
Revenire la
redare
cadru întreg
Ieşire către
modul de
fotografiere
Reluaţi redarea când filmul este oprit sau în
J
timpul derulării/avansării.
Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa.
Viteza creşte cu fiecare apăsare, de la 2 × la 5 × la
/
10 × la 15 ×. Dacă redarea este întreruptă, filmul
se derulează sau avansează cadru cu cadru;
menţineţi butonul apăsat pentru derulare sau
avansare continuă. Puteţi, de asemenea, să rotiţi
selectorul multiplu pentru a derula sau a avansa
când redarea este întreruptă.
Apăsaţi sus pentru a mări volumul, jos pentru a
W
reduce.
Apăsaţi 1 sau K pentru a ieşi în redarea cadru
/K
întreg.
Apăsaţi la jumătate butonul de declanşare pentru
a ieşi în modul fotografiere. Fotografiile pot fi
făcute imediat.
27
Ştergerea filmelor
Pentru a şterge filmul curent, apăsaţi O. Va fi
afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din
nou pentru a şterge filmul şi a reveni la
redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi filmul. Reţineţi că odată şterse, filmele nu mai pot fi recuperate.
y
Buton O
28
y
29
Mod Instantaneu în mişcare
9
Alegeţi modul Instantaneu în mişcare pentru a înregistra vignete
scurte de film cu fotografiile dvs. De fiecare dată când declanşatorul
este eliberat, aparatul foto înregistrează o imagine statică şi
aproximativ o secundă de film. Când „Instantaneul în mişcare”
rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat în modul
redare încetinită în aproximativ 2,5 s, urmat de imaginea statică.
9
Fotografierea în modul Instantaneu în mişcare
Selectaţi modul Instantaneu în mişcare.
1
Rotiţi selectorul de moduri la z.
Selector de moduri
Încadraţi fotografia.
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii
de la pagina 9, compuneţi fotografia cu
subiectul în centrul cadrului.
30
Începeţi procesul de buffering (funcţionare a memoriei
3
tampon).
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate pentru a focaliza (0 10). Va fi
afişată o pictogramă atunci când
aparatul foto începe înregistrarea
filmului în memoria tampon.
Fotografiaţi.
4
Apăsaţi uşor butonul de declanşare
până la ca păt. Ap arat ul fo to va înre gist ra
o fotografie şi aproximativ o secundă de
film începând înainte şi terminându-se
după ce butonul de declanşare a fost
apăsat. Reţineţi că aceasta poate dura un
timp. Când înregistrarea este completă,
fotografia va fi afişată timp de câteva
secunde.
Buffering
A
Buffering-ul începe când butonul de declanşare este apăsat pe jumătate şi
se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul de
declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate
pentru a focaliza
Butonul de declanşare
apăsat până la capăt
Margini de
fotografiere
9
Buffering
31
❚❚ Alegerea unei Temă
Pentru a alege muzica de fundal pentru
film, apăsaţi & şi folosiţi selectorul multiplu
şi butonul J pentru a alege dintre
Frumuseţe, Valuri, Relaxare şi Gingăşie.
Buton &
9
Mod Instantaneu în mişcare
A
Implicit, aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect
(selecţie automată scenă; 0 8). Sunetul live nu este înregistrat. Nu se pot
înregistra filme folosind butonul înregistrare film.
Unitatea de bliţ opţională SB-N5 este echipată cu un dispozitiv de iluminare
pentru captură care se aprinde în timpul procesului de buffering
(funcţionare a memoriei tampon). Procesul de funcţionare a memoriei
tampon se încheie automat şi dispozitivul de iluminare pentru captură se
stinge după fotografiere sau dacă butonul de declanşare este menţinut
apăsat la jumătate aproximativ şase secunde. Procesul de funcţionare a
memoriei tampon poate fi reluat prin îndepărtarea degetului de pe butonul
de declanşare şi apăsarea lui la jumătate.
32
Vizualizarea Instantaneelor în mişcare
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu
pentru a afişa un instantaneu în mişcare
instantaneele în mişcare sunt
(0 14;
z
indicate de o pictogramă
J
când este afişat un instantaneu în
mişcare, partea de film este redată în mod
redare încetinită pe o perioadă de
aproximativ 2,5 s, urmată de fotografie;
melodia de fundal este redată timp de
aproximativ 10 s. Pentru a încheia redarea şi
a reveni în modul fotografiere, apăsaţi
butonul de declanşare la jumătate.
). Prin apăsarea
Ştergerea Instantaneelor în mişcare
Pentru a şterge Instantaneul în mişcare
curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de
confirmare; apăsaţi O din nou pentru a
şterge fotografia şi filmul şi a reveni la
redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi fişierul. Reţineţi că odată şterse,
Instantaneele în mişcare nu mai pot fi
recuperate.
Buton K
9
Buton O
33
Mai multe despre fotografie
t
Modurile autodeclanşator şi telecomandă
Autodeclanşatorul şi telecomanda opţională ML-L3 (0 45) pot fi
folosite pentru a reduce tremuratul aparatului foto sau pentru
autoportrete. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
OFF Dezactivat
c 10 sDeclanşatorul este eliberat la 2, 5 sau 10 secunde după
b 5 s
a 2 s
Telecomandă cu
"
t
întârziere
Telecomandă
#
răspuns rapid
Înainte de a utiliza telecomanda
A
Înainte de a utiliza telecomanda pentru prima oară, scoateţi folia de plastic
transparentă care izolează acumulatorul.
Montaţi aparatul foto pe un trepied.
1
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau plasaţi aparatul foto pe o
suprafaţă stabilă, netedă.
Afişaţi opţiunile autodeclanşatorului.
2
Apăsaţi 4 (E) pentru a afişa opţiunile
autodeclanşatorului.
Autodeclanşatorul şi telecomanda sunt dezactivate.
Declanşatorul este eliberat când este apăsat butonul de
declanşare de la aparatul foto.
ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
Alegeţi 2 s pentru a reduce tremuratul aparatului foto,
5s sau 10 s pentru autoportrete.
Declanşatorul este eliberat la 2 s după ce butonul de
declanşare de pe telecomanda ML-L3 opţională este
apăsat.
Declanşatorul este eliberat când butonul de declanşare
de pe telecomanda ML-L3 opţională este apăsat.
34
Selectaţi opţiunea dorită.
3
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia opţiunea dorită şi apăsaţi J.
Încadraţi fotografia şi fotografiaţi.
4
Mod autodeclanşator: Apăsaţi butonul de
declanşare la jumătate pentru a focaliza
şi apoi apăsaţi butonul complet.
Indicatorul luminos al
autodeclanşatorului va începe să
clipească şi beep-ul va începe să sune.
Cu două secunde înainte de a face
fotografia, indicatorul luminos nu va mai
clipi şi beep-ul va deveni mai rapid.
Modul telecomandă: Îndreptaţi
telecomanda ML-L3 spre oricare dintre
receptoarele în infraroşu ale aparatului
foto (0 2, 3) şi apăsaţi butonul de
declanşare de pe telecomanda ML-L3
(staţi la o distanţă de maxim 5 m atunci
când folosiţi receptorul frontal şi maxim
1,5 m atunci când folosiţi receptorul posterior). În modul
telecomandă cu întârziere, indicatorul luminos al
autodeclanşatorului se va aprinde pentru aproximativ două
secunde înainte să fie eliberat declanşatorul. În modul
telecomandă cu răspuns rapid, indicatorul luminos al
autodeclanşatorului va clipi după ce a fost eliberat declanşatorul.
t
35
Reţineţi că este posibil ca temporizatorul să nu pornească sau ca o
fotografie să nu poată fi făcută dacă aparatul foto nu poate focaliza
sau în alte situaţii în care declanşatorul nu poate fi eliberat. Oprirea
aparatului foto anulează modurile autodeclanşator şi telecomandă.
Modurile telecomandă sunt anulate automat dacă nu sunt efectuate
operaţii timp de aproximativ cinci minute după ce modul este
selectat în pasul 3.
Mod film
A
În modul autodeclanşator, porniţi şi opriţi temporizatorul apăsând pe
butonul înregistrare film în loc de butonul de declanşare. În modul
telecomandă, funcţiile butonului de declanşare al ML-L3 sunt aceleaşi cu
cele ale butonului înregistrare film.
Distanţier de montare trepied
A
Utilizaţi un distanţier pentru montare pe trepied TA-N100 opţional pentru
împiedicarea contactului dintre obiectivele mai mari şi capul trepiedului
atunci când aparatul foto este montat pe trepied (0 46).
t
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 42 pentru opţiuni de controlare a duratei în care aparatul
foto va aştepta un semnal de la telecomandă şi beep-ul care sună când este
folosit autodeclanşatorul sau telecomanda.
36
t
37
Ghid meniuri
U
Majoritatea opţiunilor de fotografiere,
redare şi setare pot fi accesate din meniurile
aparatului foto. Pentru a vizualiza meniurile,
apăsaţi butonul G.
Tab-uri
Alegeţi dintre următoarele meniuri:
K Meniu redare (0 40)B Meniu setare (0 42)
C y 1 z Meniu fotografiere (0 40)
Opţiuni în meniul curent.
U
Cursorul indică poziţia în meniul
curent.
Buton G
Opţiuni meniu
38
❚❚ Utilizarea meniurilor
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a naviga
în meniuri.
12
Selector multiplu
Selectaţi meniul dorit.Apăsaţi 2 pentru a aşeza cursorul în
meniul selectat.
34
Evidenţiaţi un element din meniu.Apăsaţi 2 pentru a afişa opţiunile.
5
Evidenţiaţi opţiunea dorită şi apăsaţi
J pentru a selecta.
Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi
la jumătate butonul de declanşare (0 10).
Notă: Elementele enumerate pot varia în
funcţie de setările aparatului foto.
Elementele afişate în culoarea gri nu
sunt disponibile în momentul de faţă.
U
39
❚❚ Opţiunile meniului redare
ŞtergeŞtergeţi mai multe imagini.
Prezentare
diapozitive
Rotire pe înălţime
Ordine imprimare
DPOF
ProtejareProtejaţi fotografiile împotriva ştergerii accidentale.
EvaluareEvaluaţi fotografiile.
D-Lighting
RedimensionareCreaţi copii mici ale fotografiilor selectate.
DecupareCreaţi copii decupate ale fotografiilor selectate.
Editare film
U
❚❚ Opţiunile meniului fotografiere
Resetare opţiuni
foto
Mod expunere
Calitate imagineAlegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie.
Dimensiune imagine Alegeţi o dimensiune pentru noile fotografii.
ContinuuFaceţi fotografii una câte una sau în serie.
Tip declanşator
Cadenţă cadre
Vizualizaţi filme şi fotografii în prezentare diapozitive.
Rotiţi fotografiile „pe înălţime” (orientare portret) pentru
afişare în timpul redării.
Creaţi „comenzi de imprimare digitală”.
Luminaţi umbrele din fotografiile întunecate sau cu
lumină de fundal, creând o copie retuşată care este salvată
separat de originalul nemodificat.
Creaţi copii ale filmelor din care părţile nedorite au fost
decupate.
Resetaţi opţiunile de fotografiere la valorile implicite.
Alegeţi modul în care aparatul foto setează viteza de
declanşare şi diafragma.
Reglaţi setările declanşatorului pentru modul imagine
statică.
Alegeţi o cadenţă a cadrelor pentru filmele în redare
încetinită (0 25).
40
Setări film
MăsurareAlegeţi modul în care aparatul foto măsoară expunerea.
Balans de albReglaţi setările pentru diferite tipuri de iluminare.
Sensibilitate ISOControlaţi sensibilitatea aparatului foto la lumină.
Picture Control
Picture Control
person.
(Picture Control
personalizate)
Spaţiu culoareAlegeţi un spaţiu culoare pentru noile fotografii.
D-Lighting activEvitaţi pierderea detaliilor în evidenţieri şi umbre.
RZ expunere lungă Reduceţi zgomotul în expunerile lungi.
Reduc. zgomot ISO
mare
Apariţie/dispariţie Faceţi filme HD cu efecte de apariţie/dispariţie.
Opţiuni sunet film Alegeţi opţiunile de înregistrare a sunetului.
Fot. cu temporiz.
interval
(Fotografiere cu
temporizator
interval)
Reducere vibraţieReglaţi setările pentru obiective cu reducerea vibraţiilor.
Mod zonă AFAlegeţi cum este selectată zona de focalizare.
AF prioritate faţăPorniţi sau opriţi AF prioritate faţă.
Asistenţă AF
încorporată
Mod bliţAlegeţi un mod bliţ pentru unităţile de bliţ opţionale.
Control bliţ
Compensare bliţControlaţi declanşarea unităţilor de bliţ opţionale.
Alegeţi dimensiunea cadrelor şi cadenţa cadrelor pentru
filmele HD (0 22).
Alegeţi modul în care aparatul foto procesează
fotografiile.
Creaţi opţiuni personalizate Picture Control.
Reduceţi zgomotul la sensibilităţi ISO mari.
Faceţi fotografii la un interval preselectat.
Controlaţi dispozitivul de iluminare asistenţă AF
încorporat.
Alegeţi un mod de control al bliţului pentru unităţile de
bliţ opţionale.
U
41
❚❚ Opţiunile meniului setare
Resetare opţiuni setare Resetaţi opţiunile meniului setare la valorile implicite.
Formatare card memorie Formataţi cardul de memorie.
Bloc. declanş. în lipsă card
Ecran de întâmpinareAfişaţi un mesaj de întâmpinare la pornire.
Luminozitate afişajReglaţi luminozitatea afişajelor.
Afişaj grilăAfişaţi o reţea de încadrare.
Setări sunetAlegeţi sunetele produse în timpul fotografierii.
Oprire automatăAlegeţi întârzierea opririi automate.
Durată activare telecom.
Asociere buton AE/AF-LAlegeţi rolul îndeplinit de butonul 1 (A).
Blocare AE buton declanş.
Mod videoAlegeţi un standard video.
U
Control dispozitiv HDMI
Reducere efect clipireReduceţi efectul de clipire sau benzile.
Reset. numerotare fişiere Resetaţi numerotarea fişierelor.
Fus orar şi datăSetaţi ceasul aparatului foto.
Limbă (Language)Alegeţi o limbă pentru afişajele aparatului foto.
Rotire automată imagine Înregistraţi orientarea aparatului foto cu fotografiile.
Info acumulatorVizualizaţi starea acumulatorului.
GPSAjustaţi setările pentru unităţi GPS opţionale.
Mapare pixeli
Versiune firmwareAfişaţi versiunea curentă de firmware.
Permiteţi eliberarea declanşatorului când nu este
introdus niciun card de memorie în aparatul foto.
Alegeţi cât timp aşteaptă aparatul foto pentru un
semnal de la telecomandă.
Alegeţi dacă expunerea se blochează când butonul
de declanşare este apăsat la jumătate.
Alegeţi dacă telecomenzile pentru dispozitivele
HDMI-CEC la care aparatul foto este conectat pot fi
folosite pentru a acţiona aparatul foto.
Verificaţi şi optimizaţi senzorul de imagine şi
procesoarele de imagine ale aparatului foto.
42
Note tehnice
n
Citiţi acest capitol pentru informaţii despre accesoriile compatibile,
curăţarea şi păstrarea aparatului foto şi ce trebuie făcut dacă este
afişat un mesaj de eroare sau dacă întâmpinaţi probleme în
utilizarea aparatului foto.
Accesorii opţionale
La momentul redactării acestui manual, pentru aparatul dvs. foto
sunt disponibile următoarele accesorii:
Obiective Obiectiv cu montură 1
Reducere ochi roşii
D
Obiectivele care blochează vederea indicatorului luminos de
reducere ochi roşii a subiectului pot interfera cu reducerea ochilor
roşii.
Deschidere relativă obiectiv (număr „f”)
A
Deschiderea relativă (numărul „f”) menţionat în numele obiectivului
reprezintă diafragma maximă a obiectivului.
Adaptor
pentru
montură
Adaptor pentru montură FT1
n
43
Unităţi de bliţ SB-N5: SB-N5 are un număr de ghid de 8,5 (m, ISO 100, 20 °C;
Surse de
alimentare
n
numărul de ghid la ISO 200 este 12). Când este montat pe
Nikon 1 V1, acesta acceptă control al bliţului i-TTL şi manual.
Număr de ghid
A
Pentru a calcula raza de acţiune a bliţului la putere maximă,
împărţiţi numărul de ghid la diafragmă. De exemplu, la ISO
100, SB-N5 are un număr de ghid de 8,5 m (poziţia capului de
zoom la 35 mm); distanţa sa la o diafragmă de f/5.6 este
8,5÷5,6 sau aproximativ 1,5 metri. Pentru fiecare dublare a
sensibilităţii ISO, înmulţiţi numărul de ghid cu rădăcina
pătrată a lui doi (aproximativ 1,4).
suplimentari sunt disponibili la distribuitorii locali şi la
reprezentanţii de service autorizaţi Nikon.
• Încărcător de acumulator MH-25 (0 69): Încarcă acumulatorii
EN-EL15.
• Conector de alimentare EP-5B şi adaptor la reţeaua electrică EH-5b:
Aceste accesorii pot fi folosite pentru a alimenta aparatul
foto pe perioade lungi (pot fi folosite şi adaptoarele la
reţeaua electrică EH-5a şi EH-5). Un conector de alimentare
EP-5B este necesar pentru a conecta aparatul foto la EH-5b,
EH-5a sau EH-5; consultaţi pagina 48 pentru detalii.
44
Telecomenzi
(0 34)
SoftwareCapture NX 2: Un pachet complet de editare a fotografiilor care
Telecomanda fără fir ML-L3: ML-L3 foloseşte un acumulator
CR2025 de 3 V.
Apăsând zăvorul locaşului acumulatorului la dreapta (q),
introduceţi o unghie în locul gol şi deschideţi locaşul
acumulatorului (w). Asiguraţi-vă că acumulatorul este în
orientarea corectă (r).
vă oferă funcţii precum reglarea balansului de alb şi puncte de
control al culorii.
Notă: Utilizaţi cele mai recente versiuni ale software-ului Nikon;
consultaţi site-urile web menţionate la pagina ii pentru cele mai
recente informaţii despre sistemele de operare acceptate. La
setările implicite, Nikon Message Center 2 va verifica periodic
dacă există actualizări pentru Capture NX 2 şi alt software şi
firmware Nikon în timp ce sunteţi conectat la un cont de pe un
computer şi computerul este conectat la Internet. Când se
găseşte o actualizare, este afişat automat un mesaj.
fără praf când nu este montat un obiectiv.
aparatului foto pentru a înregistra sunetul stereo în timp ce se
reduce zgomotul cauzat de vibraţia obiectivului care este
înregistrat în timpul focalizării automate.
altitudinea şi ora UTC cu fotografiile. GP-N100 acceptă GPS
asistat (A-GPS sau aGPS), care utilizează informaţii
suplimentare pentru achiziţionarea mai rapidă a datelor GPS.
n
45
n
Adaptoare de
trepied
Adaptor trepied TA-N100: împiedică obiectivele mari să intre în
contact cu capul trepiedului când aparatul foto este montat pe
un trepied.
Ataşarea TA-N100
1 Ataşarea TA-N100 la aparatul foto.
După ce opriţi aparatul foto, introduceţi TA-N100 în montura
pentru trepied a aparatului foto (q) şi, ţinând protuberanţa
de pe TA-N100 aliniată cu partea frontală a aparatului foto,
rotiţi şurubul în direcţia indicată (w) pentru a fixa TA-N100 în
poziţie.
2 Ataşarea unui trepied.
Ataşaţi un trepied (disponibil separat de la alţi furnizori) la
TA-N100 (e). Ţineţi aparatul foto în timp ce este fixat
trepiedul pentru a vă asigura că trepiedul este bine ataşat.
46
Carduri de memorie aprobate
Următoarele carduri au fost testate şi aprobate pentru utilizarea cu
aparatul foto. Cardurile din clasa 6 sau cu viteze de scriere mai mari
sunt recomandate pentru înregistrarea filmelor. Înregistrarea se
poate opri pe neaşteptate când sunt utilizate carduri cu viteze mici
de scriere.
SanDisk
Toshiba
Panasonic48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu care
va fi utilizat cardul acceptă cardurile de 2 GB.
2 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu care
va fi utilizat cardul sunt compatibile SDHC. Aparatul foto acceptă UHS-1.
3 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor
sau alte dispozitive cu care va fi utilizat cardul sunt
compatibile SDXC. Aparatul foto acceptă UHS-1.
Carduri SDCarduri SDHC
2 GB 14 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
—
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
Carduri SDXC
64 GB
Nu au fost testate alte carduri. Pentru mai multe detalii privind
cardurile de mai sus, contactaţi producătorul.
—
3
n
47
Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui adaptor la
reţeaua electrică
Opriţi aparatul foto înainte de a ataşa un conector de alimentare
opţional sau un adaptor la reţeaua electrică.
Pregătiţi aparatul foto.
1
Deschideţi locaşul acumulatorului (q) şi
capacele conectorilor de alimentare
(w).
Introduceţi conectorul de alimentare EP-5B.
2
Asiguraţi-vă că aţi introdus conectorul în
orientarea arătată, utilizând conectorul
pentru a păstra zăvorul portocaliu al
acumulatorului apăsat într-o parte.
Zăvorul blochează conectorul pe poziţie
n
când conectorul este introdus complet.
Închideţi capacul locaşului acumulatorului.
3
Poziţionaţi cablul conectorului de
alimentare ca să treacă prin fanta
conectorului de alimentare şi închideţi
capacul locaşului acumulatorului.
48
Conectaţi adaptorul la reţeaua electrică.
e
4
Conectaţi cablul de alimentare al adaptorului la reţeaua electrică
la priza de curent alternativ de pe adaptorul la reţeaua electrică
(e) ş i ca blu l de a lim ent are EP-5B la p riza de c ure nt c ont inuu (r).
O pictogramă P este afişată pe monitor când aparatul foto este
alimentat de un adaptor la reţeaua electrică şi de un conector de
alimentare.
r
n
49
Cerinţe de sistem
Cerinţele de sistem pentru Short Movie Creator sunt:
CPUIntel Core 2 Duo de 2 GHz sau o versiune superioară
SO
RAM
Spaţiu pe hard disk
Monitor
Altele
n
CPUIntel Core 2 Duo de 2 GHz sau o versiune superioară
SOMac OS X versiunea 10.5.8, 10.6.8 sau 10.7.2
RAMMinimum 1 GB
Spaţiu pe hard disk
Monitor
Dacă sistemul dvs. nu satisface cerinţele de mai sus, va fi instalat doar ViewNX 2
(0 51).
Sisteme de operare compati bile
A
Consultaţi site-urile web menţionate la pagina ii pentru cele mai recente
informaţii despre sistemele de operare compatibile.
Versiunile preinstalate ale Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) sau Windows XP Home
Edition/Professional (Service Pack 3). Toate programele
instalate rulează ca aplicaţii pe 32 de biţi în ediţii ale
Windows 7 şi Windows Vista pe 64 de biţi.
Minimum 1,5 GB cu cel puţin 128 MB video RAM (minimum
2 GB cu cel puţin 256 MB video RAM recomandat pentru crearea filmelor HD)
Minimum 500 MB disponibili pe discul de iniţializare
(minimum 1 GB recomandat)
• Re zoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA)
• Culoare: minimum 32 biţi adâncime de culoare (True Color)
DirectX 9 sau o versiune ulterioară şi OpenGL 1.4 sau o
versiune ulterioară
Minimum 500 MB disponibili pe discul de iniţializare
(minimum 1 GB recomandat)
• Re zoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA)
• Culoare: minimum 24 biţi (milioane de culori) adâncime de
culoare
Windows
SO Mac
50
Cerinţele de sistem pentru ViewNX 2 sunt:
• Fotografii/filme JPEG: seria Intel Celeron, Pentium 4 sau Core,
CPU
SO
RAM
Spaţiu pe hard disk
Monitor
CPU
SOMac OS X versiunea 10.5.8, 10.6.8 sau 10.7.2
RAMminimum 512 MB (minimum 2 GB recomandat)
Spaţiu pe hard disk
Monitor
minimum 1,6 GHz
• Filme H.264 (redare) : Pentium D de minimum 3,0 GHz
• Filme H.264 (editare): Core 2 Duo minimum 2,6 GHz
Versiunile preinstalate ale Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) sau Windows XP Home
Edition/Professional (Service Pack 3). Toate programele
instalate rulează ca aplicaţii pe 32 de biţi în ediţii ale
Windows 7 şi Windows Vista pe 64 de biţi.
• Windows 7/Windows Vista: minimum 1 GB (minimum 2 GB
recomandat)
• Windows XP: minimum 512 MB (minimum 2 GB recomandat)
Minim 500 MB disponibili pe discul de iniţializare (minimum
• Culoare: minimum 24 biţi (milioane de culori) adâncime de
culoare
Windows
SO Mac
n
Instantanee în mişcare
A
ViewNX 2 este necesar pentru a vedea Instantanee în mişcare pe un
computer.
51
Stocare şi curăţare
Stocare
Dacă aparatul foto nu este utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi
acumulatorul şi stocaţi-l într-o locaţie rece şi uscată, însoţit de
capacul bornelor montat. Pentru a împiedica formarea de mucegai
sau rugină, păstraţi aparatul foto într-un loc uscat, bine ventilat. Nu
depozitaţi aparatul foto cu naftalină sau granule de camfor
împotriva moliilor sau în locaţii care:
• au ventilaţie deficitară sau o umiditate de peste 60 %
• se află lângă echipamente care generează câmpuri
electromagnetice puternice, precum televizoare sau aparate radio
• sunt expuse la temperaturi de peste 50 °C sau mai mici de –10 °C
Curăţare
Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi puful, apoi
ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. După utilizarea
Corp aparat
foto
n
Obiectiv, vizor
Monitor
Nu utilizaţi alcool, solvenţi sau alte substanţe chimice volatile.
aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau
sarea cu o cârpă înmuiată uşor în apă distilată şi uscaţi bine.
Important: Praful sau alte materii străine ajunse în interiorul
aparatului foto pot provoca deteriorări ce nu sunt acoperite de
garanţie.
Aceste elemente pot fi deteriorate cu uşurinţă. Îndepărtaţi
praful şi puful cu o suflantă cu aer. Dacă utilizaţi o suflantă cu
aerosoli, păstraţi recipientul în plan vertical pentru a preveni
scurgerea lichidului. Pentru a îndepărta urmele de degete sau
alte pete, aplicaţi o cantitate mică de soluţie pentru curăţarea
obiectivului pe o cârpă moale şi curăţaţi cu grijă.
Îndepărtaţi praful şi puful cu o suflantă cu aer. Când îndepărtaţi
urmele de degete sau alte pete, ştergeţi suprafaţa uşor cu o
cârpă moale sau cu o piele de căprioară. Nu apăsaţi monitorul,
deoarece acest lucru ar putea duce la deteriorări sau defecţiuni.
52
Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului:
atenţionări
A nu se scăpa: Produsul se poate defecta
dacă este supus la şocuri puternice
sau vibraţii.
A se menţine uscat: Acest produs nu este
rezistent la apă şi se poate defecta dacă
este scufundat în apă sau dacă este
expus la niveluri ridicate de umezeală.
Ruginirea mecanismului intern poate
provoca deteriorări ireparabile.
A se evita schimbările bruşte de temperatură:
Schimbările bruşte de temperatură,
pr ecu m c ele car e a u lo c câ nd se i ntr ă s au
se iese într-o/dintr-o clădire încălzită pe
vreme rece, pot provoca formarea
condensului în interiorul dispozitivului.
Pentru a preveni formarea condensului,
plasaţi dispozitivul într-un etui pentru
deplasări sau o pungă de plastic înainte
de a-l expune la schimbări bruşte de
temperatură.
A se păstra la distanţă de câmpurile magnetice
puternice: Nu utilizaţi şi nu păstraţi acest
dispozitiv în apropierea unui
echipament care generează radiaţii
electromagnetice sau câmpuri
magnetice puternice. Descărcările
statice sau câmpurile magnetice
puternice produse de echipamente
precum emiţătoarele radio pot interfera
cu afişajele, pot deteriora datele stocate
pe cardul de memorie sau pot afecta
circuitele interne ale produsului.
A nu se lăsa obiectivul îndreptat spre soare: Nu
lăsaţi obiectivul orientat spre soare sau
alte surse puternice de lumină pentru o
perioadă de timp îndelungată. Lumina
puternică poate cauza deteriorarea
senzorului de imagine sau poate
produce un efect de estompare în
fotografii.
A se păstra montura obiectivului acoperită:
Asiguraţi-vă că ataşaţi capacul corpului
dacă aparatul foto nu are ataşat un
obiectiv.
A nu se atinge filtrul low-pass: Filtrul lowpass care acoperă senzorul de imagine
se deteriorează uşor. Nu exercitaţi
presiune asupra filtrului sub nicio formă,
nu utilizaţi instrumente de curăţare sau
curenţi puternici de aer de la o suflantă.
Aceste acţiuni pot altminteri zgâria sau
deteriora filtrul.
Opriţi produsul înainte de a scoate sau
deconecta sursa de alimentare: Nu decuplaţi
produsul sau nu scoateţi acumulatorul
în timp ce acesta este pornit sau când
imaginile sunt înregistrate sau şterse.
Întreruperea forţată a alimentării în
aceste circumstanţe poate duce la
pierderea de date sau la deteriorarea
memoriei produsului sau a circuitelor
interne. Pentru a preveni întreruperea
accidentală a alimentării, evitaţi să
deplasaţi produsul de la o locaţie la alta
în timp ce adaptorul le reţeaua electrică
este conectat.
n
53
Curăţare: Când curăţaţi corpul aparatului
foto, utilizaţi o suflantă pentru a
îndepărta uşor praful şi puful, apoi
ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată.
După utilizarea aparatului foto la plajă
sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau
sarea cu o cârpă înmuiată uşor în apă
curată şi uscaţi bine.
Obiectivul se deteriorează uşor.
Îndepărtaţi cu grijă praful şi scamele cu
o suflantă. Când utilizaţi o suflantă cu
aerosoli, păstraţi recipientul în plan
vertical pentru a preveni scurgerea
lichidului. Pentru a îndepărta urmele de
degete sau alte pete de pe obiectiv,
aplicaţi o cantitate mică de soluţie
pentru curăţarea obiectivului pe o cârpă
moale şi curăţaţi cu grijă.
Depozitare
: Pentru a împiedica formarea de
mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto
într-o locaţie uscată, bine ventilată. Dacă
utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică,
deconectaţi adaptorul pentru a preveni
un incendiu. Dacă produsul nu este
n
utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi
acumulatorul pentru a împiedica
scurgerile şi depozitaţi aparatul foto într-o
pungă de plastic conţinând un desicativ.
Nu depozitaţi însă etuiul aparatului foto
într-o pungă de plastic, deoarece aceasta
poate provoca deteriorarea materialului.
Reţineţi că desicativul îşi pierde treptat
capacitatea de a absorbi umezeala şi
trebuie înlocuit la intervale regulate.
Pentru a împiedica formarea de
mucegai sau rugină, scoateţi aparatul
foto din spaţiul de depozitare cel puţin o
dată pe lună. Porniţi aparatul foto şi
eliberaţi declanşatorul de câteva ori
înainte de a-l depozita din nou.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc
rece, uscat. Repuneţi capacul bornelor
înainte de a depozita acumulatorul.
Note despre monitor şi vizor: Aceste afişaje
sunt construite cu extrem de mare
precizie; cel puţin 99,99 % dintre pixeli
sunt funcţionali, iar procentul de pixeli
lipsă sau defectuoşi nu depăşeşte
0,01 %. De aceea, chiar dacă aceste
afişaje pot conţine pixeli care sunt
întotdeauna aprinşi (albi, roşii, albaştri
sau verzi) sau întotdeauna stinşi (negri),
aceasta nu este o defecţiune şi nu are
efect asupra imaginilor înregistrate cu
dispozitivul.
Este posibil ca imaginile de pe monitor
să fie dificil de văzut în lumină puternică.
Nu apăsaţi afişajele, deoarece acest
lucru ar putea provoca deteriorări sau
defecţiuni. Praful şi scamele de pe
afişaje pot fi îndepărtate cu o suflantă.
Petele pot fi îndepărtate prin ştergere
uşoară cu o cârpă moale sau piele de
căprioară. În caz că monitorul sau vizorul
se va sparge, riscul accidentării datorate
cioburilor de sticlă trebuie evitat cu
grijă, iar cristalele lichide din afişaj nu
trebuie să intre în contact cu pielea,
ochii şi gura.
Moiré: Moiré este un model de
interferenţă creat prin interacţiunea
unei imagini ce conţine un model
regulat, o reţea care se repetă, precum
un model cu valuri pe haine sau ferestre
într-o clădire, cu reţeaua senzorului
imagine al aparatului foto. În unele
cazuri, este posibil să apară sub formă
de linii. Dacă observaţi efectul moiré în
fotografiile dumneavoastră, încercaţi să
schimbaţi distanţa faţă de subiect, să
apropiaţi şi să depărtaţi sau să schimbaţi
unghiul dintre subiect şi aparatul foto.
54
Linii: Este posibil să apară zgomot sub
formă de linii în cazuri rare în fotografii
ale unor subiecte extrem de luminoase
sau cu lumină de fundal.
Acumulatori: Acumulatorii ar putea
prezenta scurgeri sau ar putea exploda
dacă sunt manevraţi necorespunzător.
Ţineţi cont de precauţiile următoare
atunci când manevraţi acumulatorii:
• Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea în acest echipament.
• Nu expuneţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
• Păstraţi curate bornele
acumulatorului.
• Opriţi produsul înainte de înlocuirea
acumulatorilor.
• Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul
foto sau din încărcător când nu este în
uz şi puneţi la loc capacul pentru
borne. Aceste dispozitive folosesc
cantităţi mici de energie chiar şi când
sunt oprite şi pot duce acumulatorul
până la punctul în care nu mai
funcţionează. Dacă acumulatorul nu va
fi folosit o anumită perioadă,
introduceţi-l în aparatul foto şi
consumaţi-l în întregime înainte de a-l
scoate şi stoca într-un loc cu
temperatură ambiantă de 15 – 25 °C
(evitaţi locurile foarte calde sau foarte
reci). Repetaţi acest proces cel puţin o
dată la fiecare şase luni.
• Deschiderea şi închiderea aparatului
foto în mod repetat când acumulatorul
este descărcat va scurta durata de
funcţionare a acumulatorului.
Acumulatorii care s-au descărcat
complet trebuie încărcaţi înainte de
utilizare.
• Temperatura internă a acumulatorului
se poate ridica în timp ce acumulatorul
este utilizat. Încercarea de a încărca
acumulatorul în timp ce temperatura
internă este ridicată va afecta
performanţa acumulatorului şi este
posibil ca acumulatorul să nu se
încarce sau să se încarce doar parţial.
Aşteptaţi ca acumulatorul să se
răcească înainte de încărcare.
• Continuarea încărcării acumulatorului
după ce este complet încărcat poate
afecta performanţele acestuia.
• O scădere marcantă a timpului în care
un acumulator complet încărcat îşi
menţine încărcătura când este utilizat
la temperatura camerei indică faptul
că este necesară înlocuirea sa.
Achiziţionaţi un nou acumulator
EN-EL15.
• Încărcaţi acumulatorul înainte de
utilizare. Când se fac fotografii la ocazii
importante, pregătiţi un acumulator
EN-EL15 de rezervă şi păstraţi-l
încărcat. În funcţie de locul unde vă
aflaţi, este posibil să aveţi dificultăţi în
a achiziţiona acumulatori de schimb
imediat. Reţineţi că în zilele reci
capacitatea acumulatorului tinde să
scadă. Asiguraţi-vă că acumulatorul
este complet încărcat înainte de a face
fotografii în exterior pe timp de vreme
rece. Păstraţi un acumulator de rezervă
într-un loc cald şi schimbaţi
acumulatorii dacă este necesar. Odată
încălzit, este posibil ca un acumulator
rece să poată recupera o parte din
sarcină.
• Acumulatorii uzaţi sunt o resursă
valoroasă; reciclaţi-i în conformitate cu
reglementările locale.
n
55
• Nu utilizaţi acumulatorul la
temperaturi ambiante sub 0 °C sau
peste 40 °C; în cazul nerespectării
acestei prevederi, acumulatorul se
poate defecta sau performanţa sa
poate fi afectată. Capacitatea poate fi
redusă şi timpul de încărcare poate
creşte la temperaturi ale
acumulatorului de la 0 °C la 15 °C şi de
la 45 °C la 60 °C; acumulatorul nu se va
încărca dacă temperatura sa este sub
0 °C sau peste 60 °C.
Încărcătorul acumulatorului: Încărcaţi
acumulatorul la temperaturi ambiante
între 5 °C şi 35 °C. Dacă indicatorul
luminos CHARGE (ÎNCĂRCARE) clipeşte în
timpul încărcării (adică se aprinde
intermitent de opt ori într-o secundă),
confirmaţi că temperatura este în
limitele corecte şi apoi deconectaţi
încărcătorul şi scoateţi şi reinseraţi
acumulatorul. Dacă problema persistă,
încetaţi imediat utilizarea şi duceţi
acumulatorul şi încărcătorul la
n
comerciantul de la care le-aţi
achiziţionat sau la reprezentantul de
service autorizat Nikon.
Nu mişcaţi încărcătorul şi nu atingeţi
acumulatorul în timpul încărcării.
Nerespectarea acestei precauţii ar
putea, în cazuri foarte rare, determina
încărcătorul să arate că încărcarea este
completă când acumulatorul este
numai parţial încărcat. Scoateţi şi
reintroduceţi acumulatorul pentru a
începe încărcarea din nou.
Cablul de alimentare furnizat şi
adaptorul la reţeaua electrică nu trebuie
să fie folosite decât cu MH-25. Utilizaţi
încărcătorul numai cu acumulatori
compatibili. Scoateţi din priză atunci
când nu este utilizat.
Carduri de memorie
• Aparatul foto stochează fotografii pe
carduri de memorie Secure Digital (SD)
(disponibile separat; 0 47).
• Cardurile de memorie pot fi fierbinţi
după utilizare. Procedaţi cu atenţia
cuvenită când scoateţi cardurile de
memorie din aparatul foto.
• Opriţi alimentarea înainte de a
introduce sau de a scoate cardurile de
memorie. Nu scoateţi cardurile de
memorie din aparatul foto, nu opriţi
aparatul foto sau scoateţi sau
deconectaţi sursa de alimentare în
timpul formatării sau în timp ce datele
sunt înregistrate, şterse sau copiate pe
un computer. Nerespectarea acestor
precauţii se poate solda cu pierderea
datelor sau deteriorarea aparatului
foto sau cardului.
• Nu atingeţi contactele cardului cu
degetele sau cu obiecte de metal.
• Nu îndoiţi, scăpaţi sau supuneţi la
şocuri fizice puternice.
• Nu aplicaţi forţă pe carcasa cardului.
Nerespectarea acestei precauţii poate
deteriora cardul.
• Nu expuneţi la apă, căldură, niveluri
mari de umezeală sau la lumina directă
a soarelui.
56
Curăţarea senzorului de imagine
A
Senzorul de imagine al aparatului foto este dotat cu un filtru low-pass
pentru a preveni efectul moiré. De fiecare dată când este pornit sau oprit,
aparatul foto vibrează filtrul low-pass pentru a îndepărta praful (reţineţi că
acţionarea controalelor aparatului foto înainte de terminarea curăţării
întrerupe acest proces şi că este posibil să fie temporar dezactivată
curăţarea senzorului de imagine dacă aparatul foto este pornit şi oprit de
mai multe ori în succesiune). Praful neîndepărtat prin această metodă poate
apărea în imaginile înregistrate cu aparatul foto, caz în care ar trebui să
solicitaţi curăţarea filtrului de către personalul de service autorizat Nikon.
Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
D
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită lucrări de întreţinere
periodice. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie inspectat de către
distribuitorul iniţial sau de un reprezentant de service autorizat Nikon la
fiecare unu-doi ani, iar o revizie este recomandată la fiecare trei până la cinci
ani (reţineţi că aceste servicii sunt contra cost). Inspectarea frecventă şi
lucrările de întreţinere sunt recomandate în special atunci când aparatul
foto este utilizat în mod profesionist. Orice accesorii utilizate regulat cu
aparatul foto, cum sunt obiectivele sau unităţile de bliţ opţionale, ar trebui
să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
n
57
Localizarea defectelor
În cazul în care aparatul foto nu mai funcţionează conform
aşteptărilor, verificaţi această listă de probleme obişnuite înainte de
a consulta vânzătorul sau reprezentanţa Nikon.
Afişaj
Afişajele sunt oprite:
• Aparatul foto este oprit sau acumulatorul este descărcat.
• Monitorul a fost oprit. Apăsaţi butonul $ pentru a porni monitorul (0 6).
• Un obiect a venit în apropierea senzorului de ochi, pornind vizorul şi oprind
monitorul (0 7).
• Afişajele s-au oprit automat pentru a economisi energie. Afişajele pot fi
reactivate prin acţionarea butoanelor sau a selectorului de moduri.
• Aparatul foto este conectat la un computer sau la un televizor.
Afişajele se opresc fără avertizare:
• Nivelul acumulatorului este scăzut.
• Afişajele s-au oprit automat pentru a economisi energie. Afişajele pot fi
reactivate prin acţionarea butoanelor sau a selectorului de moduri.
• Temperatura internă a aparatului foto este ridicată. Aşteptaţi ca aparatul
foto să se răcească înainte de a-l porni din nou.
Aparatul foto nu răspunde la comenzi: Consultaţi „O notă privind aparatele foto
n
controlate electronic” mai jos.
Vizorul nu este focalizat: Focalizaţi vizorul folosind controlul de ajustare a
dioptriilor (0 7).
Indicatoarele nu sunt afişate: Apăsaţi butonul $ (0 6).
O notă privind aparatele foto controlate electronic
A
În situaţii extrem de rare, este posibil ca afişajul să nu răspundă conform
aşteptărilor, iar aparatul foto poate înceta să funcţioneze. În cele mai multe
cazuri, acest fenomen este cauzat de o sarcină statică externă puternică.
Opriţi aparatul foto, scoateţi şi înlocuiţi acumulatorul, având grijă să evitaţi
arsurile, şi porniţi aparatul foto din nou sau, dacă utilizaţi un adaptor la
reţeaua electrică (disponibil separat), deconectaţi şi reconectaţi adaptorul şi
porniţi aparatul foto din nou. Dacă problema persistă după ce aţi scos
acumulatorul şi l-aţi aşezat la loc, contactaţi vânzătorul sau reprezentantul
de service autorizat Nikon.
58
Fotografiere (toate modurile de expunere)
Aparatul foto are nevoie de mult timp pentru a porni: Ştergeţi fişiere sau formataţi
cardul de memorie.
Butonul de declanşare este dezactivat:
• Acumulatorul este consumat.
• Cardul de memorie este blocat sau plin.
• Aparatul foto nu este focalizat.
• În prezent filmaţi un film în redare încetinită.
Nu se efectuează fotografii când butonul de declanşare al telecomenzii este apăsat:
• Înlocuiţi acumulatorul din telecomandă.
• Alegeţi un mod telecomandă.
• Temporizatorul standby pentru telecomandă a expirat (0 42).
• Telecomanda nu este îndreptată spre aparatul foto sau receptorul în
infraroşu nu este vizibil.
• Telecomanda este prea departe de aparatul foto (0 35).
• Lumina puternică interferează cu telecomanda.
Apar pete în fotografii: Curăţaţi elementele frontale şi posterioare ale
obiectivului.
Apare efectul de clipire sau benzi în filme sau pe afişaje: Alegeţi o setare Reducere
efect clipire care se potriveşte cu sursa de alimentare CA locală (0 42).
Unităţile de bliţ opţionale nu se declanşează: Aparatul foto este în modul Selectare
inteligentă fotografie sau Instantaneu în mişcare sau înregistrează un film sau
este selectat Electronic (Rapid) pentru Tip declanşator (0 13).
Elementele de meniu sunt indisponibile: Unele opţiuni sunt disponibile numai în
anumite moduri de fotografiere sau de expunere sau atunci când este ataşată
o unitate bliţ sau GPS (0 44, 45).
Filme
Nu se pot înregistra filme: Butonul de înregistrare filme nu poate fi folosit pentru
a înregistra filme în modul Selectare inteligentă fotografie sau Instantaneu în
mişcare.
Nu este înregistrat niciun sunet pentru filme:
• Microfon dezactivat este selectat pentru Opţiuni sunet film > Microfon
(0 41).
• Audio live nu este înregistrat în filmele cu redare încetinită (0 25) sau
Instantanee în mişcare (0 30).
n
59
Redare
Fotografiile cu orientarea „pe înălţime” (portret) sunt afişate în orientarea „pe lăţime”
(peisaj):
• Selectaţi Activat pentru Rotire pe înălţime (0 40).
• Fotografiile au fost făcute cu Rotire automată imagine dezactivată (0 42).
• Aparatul foto a fost orientat în sus sau în jos când a fost efectuată fotografia.
• Fotografia este afişată în examinare imagine.
Nu se poate auzi sunetul filmelor:
• Apăsaţi W sus pentru a mări volumul. Dacă aparatul foto este conectat la un
televizor, utilizaţi controalele TV pentru a regla volumul.
• Audio live nu este înregistrat în filmele cu redare încetinită (0 25) sau
Instantanee în mişcare (0 30).
Nu se pot şterge imagini:
• Eliminaţi protecţia fişierelor înainte de ştergere.
• Cardul de memorie este blocat.
Diverse
Data înregistrării nu este corectă: Setaţi ceasul aparatului foto.
Elementele de meniu sunt indisponibile: Unele opţiuni sunt disponibile numai la
anumite setări sau atunci când este introdus un card de memorie (0 39).
n
60
Mesaje de eroare
Această secţiune cuprinde mesajele de eroare care apar în afişaj.
MesajSoluţie
Rotiţi inelul de zoom
pentru a extinde obiectivul.
Verificaţi obiectivul.
Fotografiile pot fi făcute
numai când este ataşat un
obiectiv.
Eroare de pornire. Opriţi
aparatul foto, apoi porniţi-l.
Ceasul a fost resetat.Setaţi ceasul aparatului foto.
Lipsă card de memorie.
Acest card de memorie nu
se poate utiliza. Cardul
poate fi deteriorat.
Introduceţi alt card.
Acest card de memorie nu
este formatat. Formataţi
cardul de memorie?
Cardul de memorie este
blocat (protejat la scriere).
Card de memorie plin.
Un obiectiv cu un buton corp obiectiv
retractabil este ataşat cu corpul obiectivului
retractat. Apăsaţi butonul corp obiectiv
retractabil şi rotiţi inelul de zoom pentru a
extinde obiectivul.
Ataşaţi un obiectiv.
Opriţi aparatul foto, scoateţi şi înlocuiţi
acumulatorul şi apoi porniţi aparatul foto.
Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că respectivul
card este introdus corect.
• Utilizaţi un card aprobat (0 47).
• Formataţi cardul (0 5). Dacă problema
persistă, cardul poate fi deteriorat. Contactaţi
o reprezentanţă de service autorizată Nikon.
• Introduceţi un nou card de memorie.
Selectaţi Da pentru a formata cardul sau opriţi
aparatul foto şi introduceţi un alt card de
memorie.
Opriţi aparatul foto şi glisaţi comutatorul de
protecţie la scriere al cardului în poziţia
„scriere”.
•
Este posibil să puteţi înregistra imagini
suplimentare dacă reduceţi calitatea sau
dimensiunea imaginii.
• Ştergeţi imaginile nedorite.
• Introduceţi un alt card de memorie.
n
61
MesajSoluţie
Imposibil de creat dosare
suplimentare pe cardul de
memorie.
Butonul de înregistrare film
nu poate fi utilizat în acest
mod.
Nu pot fi capturate imagini
statice când este selectată
redarea încetinită.
Dispoz. de iluminare pentru
captură s-a oprit deoarece
s-a scurs timpul său maxim
de utilizare continuă.
n
Temperatura internă a
aparatului foto este
ridicată. Aparatul foto se va
opri.
Cardul de memorie nu
conţine nicio imagine.
Imposibil de afişat acest
fişier.
Imposibil de selectat acest
fişier.
Dacă dosarul curent are numărul 999 şi conţine
fie 999 fotografii, fie o fotografie cu numărul
9999, declanşatorul va fi dezactivat şi nu se vor
mai putea realiza fotografii. Alegeţi Da pentru
Reset. numerotare fişiere (0 42) şi apoi fie
formataţi cardul de memorie actual (0 5), fie
introduceţi un nou card de memorie.
Butonul înregistrare film nu poate fi folosit în
modurile Selectare inteligentă fotografie sau
Instantaneu în mişcare.
Butonul de declanşare nu poate fi utilizat pentru
a face fotografii în timp ce este înregistrat un
film în redare încetinită (0 24).
Dispozitivul de iluminare captură de pe unitatea
de bliţ opţională SB-N5 se opreşte automat
după utilizarea prelungită. Luaţi degetul de pe
butonul de declanşare o scurtă perioadă de
timp.
Hi
Lo
• Reduceţi sensibilitatea ISO.
• Alegeţi o viteză de declanşare mai mare sau o
diafragmă mai închisă (număr „f” mare).
• Măriţi sensibilitatea ISO.
• Utilizaţi o unitate de bliţ opţională.
• Alegeţi o viteză de declanşare mai mică sau o
diafragmă mai deschisă (număr „f” mic).
Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească.
Pentru a vizualiza fotografii, introduceţi un card
de memorie care conţine imagini.
Fişierul a fost creat sau modificat utilizând un
computer sau o marcă diferită de aparat foto
sau este corupt.
62
Specificaţii
Aparat foto digital Nikon 1 V1
Tip
TipAparat foto digital cu obiective interschimbabile
Montură obiectivMontură Nikon 1
Unghi de câmp efectivAprox. 2,7× distanţa focală a obiectivului (echivalent
Pixeli efectivi
Senzor de imagine
Senzor de imagineSenzor CMOS 13,2 mm × 8,8 mm
Sistem de reducere a
prafului
Stocare
Dimensiune imagine
(pixeli)
Format fişier• NEF (RAW): 12 biţi, comprimat
Sistem Picture ControlStandard, Neutru, Intens, Monocrom, Portret, Peisaj;
SuporturiCarduri de memorie SD (Secure Digital), SDHC şi SDXC
Sistem de fişiereDCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital
cu formatul de 35 mm); format Nikon CX
10,1 milioane
Curăţarea senzorului de imagine
Imagini statice (moduri imagine statică şi Selectare inteligentă
fotografie, format imagine 3 : 2)
Servo obiectiv• Focalizare automată (AF): AF unică (AF-S); AF continuă
Mod zonă AFPunct unic, zonă automată, urmărire subiect
• Central-evalu ativ: Măsoară un cerc de 4,5 mm în
centrul cadrului
• În spot: Măsoară într-un cerc de 2 mm centrat pe
zona de focalizare selectată
prioritate de timp; prioritate diafragmă; manual;
selector automat scene
–3– +3 EV în trepte de
butonul A (AE-L/AF-L)
ISO 100–3200 în paşi de 1 EV. Poate fi setat până la
aprox. 1 EV (echivalent ISO 6400) peste ISO 3200;
control sensibilitate ISO automat (ISO 100–3200,
100– 800, 100– 400) disponibil
detectare contrast); dispozitiv iluminare asistenţă AF
(AF-C); selecţie AF-S/AF-C automată (AF-A); AF
permanentă (AF-F)
• Focalizare manuală (MF)
1
/3 EV
n
65
Focalizare
Zonă focalizare• Punct un ic AF: 135 zone de focalizare; cele 73 de zone
Blocare focalizareFocalizarea poate fi blocată prin apăsarea la
AF prioritate faţăActivat, dezactivat
Bliţ
ControlControl bliţ i-TTL utilizând senzorul de imagine
ModBliţ de umplere, sincronizare lentă, reducere ochi
Compensare bliţ
Indicator bliţ pregătitSe aprinde când unitatea de bliţ opţională este
Balans de alb
Film
n
MăsurareMăsurarea TTL utilizând senzorul de imagine
Metodă de măsurare• Matrice
din centru acceptă AF cu detecţie fază
• Zonă AF automată: 41 zone de focalizare
jumătate a butonului de declnșare (AF unică) sau
apăsând butonul A (AE-L/AF-L)
disponibil cu unitatea de bliţ opţională SB-N5
roşii, sincronizare lentă cu reducere ochi roşii,
sincronizare perdea posterioară, perdea posterioară
cu sincronizare lentă
–3–+1 EV în paşi de
complet încărcată
Automat, incandescent, fluorescent, lumina directă a
soarelui, bliţ, noros, umbră, presetat manual, toate
cu excepţia presetat manual cu reglaj fin
• Central- evaluativ: Măsoară un cerc de 4,5 mm în
centrul cadrului
• În spot: Măsoară într-un cerc de 2 mm centrat pe
zona de focalizare selectată
1
/3 EV
66
Film
Dimensiune cadru
(pixeli)/cadenţă
înregistrare
Format fişierMOV
Compresie videoCodare video avansată H.264/MPEG-4
Format înregistrare audio AAC
Dispozitiv înregistrare
audio
* Ieşirea senzorului este de aproximativ 60 fps.
Monitor
Redare
Interfaţă
USBUSB de mare viteză
Ieşire videoNTSC, PAL
Ieşire HDMIConector mini-pini HDMI tip C
Port accesorii multipleUtilizat pentru accesoriile desemnate
Intrare audioMufă cu mini-pini stereo (3,5 mm diametru)
Limbi acceptate
Filme HD
• 1.920 × 1.080/60i (59,94 fields/s *)
• 1.920 × 1.080/30p (29,97 fps)
• 1.280 × 720/60p (59,94 fps)
Filme în redare încetinită
• 640 × 240/400 fps (redă la 30p/29,97 fps)
• 320 × 120/1.200 fps (redă la 30p/29,97 fps)
Filme înregistrate în modul imagine statică
1.072 × 720/60p (59,94 fps)
Instantaneu în mişcare
1.920 × 1.080/60p (59,94 fps) (redă la 24p/23,976 fps)
Microfon încorporat sau microfon stereo ME-1
extern opţional; sensibilitate reglabilă
7,5-cm/3-in., aprox. 921k puncte, LCD TFT cu
reglarea luminozităţii
Redare cadru întreg şi miniatură (4, 9 sau 72 imagini
sau calendar) cu zoom redare, redare filme,
prezentare diapozitive, afişaj histograme, rotire
automată a imaginii şi opţiune de evaluare
AcumulatorUn acumulator Li-ion EN-EL15
Adaptor la reţeaua
electrică
Montură trepied
Dimensiuni/greutate
Dimensiuni (L × Î × A)Aprox. 113 × 76 × 43,5 mm, exclusiv protuberanţele,
GreutateAprox. 383 g cu acumulatorul şi cardul de memorie,
Mediu de operare
Temperatură0–40 °C
UmiditateMai puţin de 85% (fără condens)
• Dacă nu este specificat altfel, toate cifrele se referă la un aparat foto cu un
acumulator complet încărcat care funcţionează la o temperatură
ambientală de 20 °C.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând specificaţiile hardware şi
software descrise în acest manual fără vreun avertisment prealabil. Nikon nu
va fi răspunzător pentru nicio daună rezultată din erorile apărute în acest
n
manual.
Adaptor la reţeaua electrică EH-5b; necesită
conector de alimentare EP-5B (disponibil separat)
1
/
4-in. (ISO 1222)
grosimea corpului (de la montură la monitor) este de
36 mm.
dar fără capacul corpului; aprox. 294 g (exclusiv
corpul aparatului foto)
68
Încărcător pentru acumulator MH-25
Putere consumată
nominală
Putere nominală8,4 V CC/1,2 A
Acumulatori acceptaţiAcumulatori Li-ion Nikon EN-EL15
Timp de încărcareAprox. două ore şi 35 de minute la temperatura
Temperatură de operare 0–40 °C
Dimensiuni (L × Î × A)Aprox. 91,5 × 33,5 × 71 mm, exclusiv protuberanţele
Lungime cabluAprox. 1,5 m
GreutateAprox. 110 g, exclusiv cablul de alimentare şi
Acumulator Li-ion EN-EL15
TipAcumulator litiu-ion
Capacitate nominală7,0 V, 1.900 mAh
Temperatură de operare 0–40 °C
Dimensiuni (L × Î × A)Aprox. 40 × 56 × 20,5 mm
GreutateAprox. 88 g, fără capacul bornelor
100– 240 V CA, 50/60 Hz, 0,12–0,23 A
ambiantă de 25 °C când acumulatorul este complet
descărcat
adaptorul la reţeaua electrică
n
69
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6
TipObiectiv cu montură 1
Distanţă focală10 –30 mm
Diafragmă maximăf/3.5–5.6
Construcţie12 elemente în 9 grupuri (inclusiv 3 elemente asferice)
Unghi de câmp77° –29° 40'
Reducere vibraţiiMecanică, cu Voice Coil Motors (VCM) (motoare cu
Distanţă focală minimă0,2 m de la planul focal la toate poziţiile de zoom
Lame diafragmă7 (rotunjite, cu deschidere diafragmă)
DiafragmăComplet automat
Plaja diafragmei• Dist anţă focală 10 mm: f/3.5–16
Dimensiune ataşament
filtru
DimensiuniAprox. 57,5 mm diametru × 42 mm (distanţa de la flanşa
GreutateAprox. 115 g
Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Nikon nu va fi
răspunzător pentru nicio daună rezultată din erorile apărute în acest manual.
Informaţii privind mărcile comerciale
Macintosh, Mac OS şi QuickTime sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. în
n
Statele Unite şi/sau în alte ţări. Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation din Statele
Unite şi/sau alte ţări. Sigla PictBridge este o marcă comercială. Siglele SD, SDHC şi
SDXC sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC. HDMI, sigla şi HighDefinition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC. Toate celelalte denumiri comerciale
menţionate în acest manual sau în documentaţia furnizată cu produsul
dumneavoastră Nikon sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
respectivilor lor deţinători.
bobină mobilă)
• D istanţă focală 30 mm: f/5.6–16
40,5 mm (P= 0,5 mm)
montură obiectiv a aparatului foto când obiectivul este retractat)
70
Durata de viaţă a acumulatorului
Numărul de fotografii care pot fi făcute cu acumulatorii complet
încărcaţi variază în funcţie de starea acumulatorului, temperatură,
factori precum utilizarea dispozitivelor GPS şi alte accesorii,
intervalul dintre fotografii şi perioada de timp în care meniurile sunt
afişate. Mai jos sunt oferite cifrele exemplificative pentru
acumulatorii EN-EL15 (1.900 mAh).
• I magini statice: aproximativ 400 sau 350 cu SB-N5
• Filme: aproximativ 120 minute de filmare HD la 1080/60i
Valorile pentru imaginile statice măsurate la 25 °C cu un
acumulator EN-EL15 complet încărcat, un obiectiv 1 NIKKOR VR
10-30mm f/3.5-5.6 şi un card de 16 GB Toshiba R95 W80MB/s UHS-I
SDHC conform standardului CIPA în următoarele condiţii de
testare: fotografii de calitate NORMALĂ făcute la intervale de 30 s
(măsurările pentru SB-N5 se fac folosind bliţul pentru fiecare
fotografie) cu aparatul foto oprit şi apoi pornit după fiecare zece
fotografii.
Următoarele acţiuni pot reduce durata de viaţă a acumulatorului:
• Menţinerea butonului de declanşare apăsat la jumătate
• Operaţiunile repetate de focalizare automată
• Efectuarea fotografiilor NEF (RAW)
• Vitezele scăzute de declanşare
• Utilizarea unităţilor de bliţ sau GPS opţionale
• Utilizarea modului reducere vibraţii cu obiective VR
Pentru a vă asigura că utilizaţi la maximum capacitatea
acumulatorilor Nikon EN-EL15:
• P ăstraţi curate contactele acumulatorului. Contactele murdare pot
reduce performanţa acumulatorului.
• Utilizaţi acumulatorii imediat după încărcare. Acumulatorii se
Zonă focalizare ...................................10
n
73
n
74
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în
întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea
NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în
articole sau recenzii).
AMA14294
Imprimat în Europa
SB2C02(Y5)
6MVA06Y5-02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.