Nikon 1 V1 User's manual [ro]

APARAT FOTO DIGITAL
Ro

Cuprins

Pentru siguranţa dumneavoastră ............................................. iii
Note.................................................................................................vi
Introducere ....................................................................... 1
Componentele aparatului foto ...................................................2
Mod imagine statică ......................................................... 8
Realizarea fotografiilor în modul imagine statică................... 8
Vizualizarea fotografiilor ...........................................................14
Mod Selectare inteligentă fotografie.............................. 16
Realizarea fotografiilor în modul Selectare inteligentă
fotografie....................................................................................16
Vizualizarea fotografiilor ...........................................................19
Mod film.......................................................................... 22
Film HD ..........................................................................................22
Redare încetinită .........................................................................25
Vizualizarea filmelor ...................................................................27
Mod Instantaneu în mişcare............................................ 30
Fotografierea în modul Instantaneu în mişcare ....................30
Vizualizarea Instantaneelor în mişcare ...................................33
Mai multe despre fotografie ........................................... 34
Modurile autodeclanşator şi telecomandă ............................34
Ghid meniuri ................................................................... 38
Note tehnice.................................................................... 43
Accesorii opţionale......................................................................43
Stocare şi curăţare.......................................................................52
Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului:
atenţionări..................................................................................53
Localizarea defectelor ................................................................58
Mesaje de eroare .........................................................................61
Specificaţii.....................................................................................63
Index ..............................................................................................72
Documentaţia produsului
c
l â e u
Documentaţia următoare este furnizată împreună cu aparatul foto.
Ro
Despachetarea aparatului foto.
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele lucruri:
Capac port multifuncţional pentru accesorii BS-N1000
Capac corp BF-N1000
Primii paşi
Ataşaţi cureaua aparatului foto.
q
Ataşaţi bine cureaua la buclele aparatului foto.
Introduceţi acumulatorul şi un card de memorie.
w
Asiguraţi-vă că orientarea acumulatorului şi a cardului este core
Zăvorul portocaliu al acumulatorului blochează acumulatorul în locaş când acesta este introdus complet.
Fotogra erea
Rotiţi selectorul de
Mz
Ghid de start rapid—Descrie modul de configurare a aparatului dvs. foto.
Aparat foto digital Nikon 1 V1 cu suport pentru obiective interschimbabile
Ghid de start rapid
Acest ghid furnizează începătorilor informaţii despre con gurarea Nikon 1 V1, fotogra erea, precum şi despre instalarea şi utilizarea software-ului furnizat. Pentru informaţii despre realizarea şi vizualizarea fotogra ilor, consultaţi Manualul utilizatorului. Pentru un ghid complet privind utilizarea aparatului dvs. foto digital, consultaţi Manual de referinţă (pe CD-ul cu manualul de referinţă). Informaţii suplimentare privind utilizarea software-ului furnizat se pot găsi prin utilizarea suportului online.
Înainte de a începe
z
Aparat foto digital Nikon 1 V1
Spate
G p s c
Manualul utilizatorului
(acest manual)—
Descrie cum se fac şi se vizualizează
APARAT FOTO DIGITAL
Manualul utilizatorului
fotografiile.
Ro
Manual de referinţă (pe CD)—Un ghid complet pentru utilizarea aparatului dvs. foto, inclus ca fişier pdf pe CD-ROM-ul manualului de referinţă furnizat.
Manual de referinţă poate fi vizualizat folosind Adobe Reader sau Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, disponibile gratuit pentru descărcare de pe site-ul web Adobe.
1 Porniţi computerul şi introduceţi CD-ul manualului de referinţă. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma de CD (Nikon 1 V1) din Computer
sau Computerul meu (Windows) sau pe desktop (SO Mac).
3 Faceţi dublu clic pe pictograma INDEX.pdf pentru a afişa un
ecran de selectare a limbii şi faceţi clic pe o limbă pentru a afişa Manual de referinţă.
i
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă marchează atenţionări; informaţii care ar trebui să fie citite înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea
D
aparatului foto.
Această pictogramă marchează note; informaţii care ar trebui să fie
A
citite înainte de utilizarea aparatului foto.
Această pictogramă indică referinţele la alte pagini din acest manual.
0
Obiectivul folosit în general în acest manual în scopuri ilustrative este un 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6.
Învăţarea continuă
A
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent sunt disponibile pe următoarele sit-uri:
Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate de produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii suplimentare sunt disponibile la reprezentanţa Nikon din zona dumneavoastră. Pentru contact, vizitaţi
http://imaging.nikon.com/ http://www.nikon.ro/ro_RO/
A Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile de siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 iii–v) şi „Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: atenţionări” (0 53).
ii

Pentru siguranţa dumneavoastră

Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest produs, pentru a le parcurge.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în această secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă machează avertismentele. Pentru a împiedica posibilele accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării acestui
A
produs Nikon.
❚❚AVERTIZĂ RI
Nu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru.
A
Păstraţi soarele cu mult în afara cadrului atunci când fotografiaţi subiecte pe un fundal luminos. Lumina solară focalizată în aparatul foto atunci când soarele este în sau aproape de cadru ar putea provoca incendii.
Nu priviţi direct spre soare prin vizor.
A
Vizualizarea soarelui sau a altor surse puternice de lumină prin intermediul vizorului poate provoca deficienţe permanente de vedere.
Utilizarea controlului dioptriilor vizorul ui.
A
Atunci când manevraţi controlul dioptriilor vizorului privind prin în vizor, trebuie să aveţi grijă să nu vă introduceţi degetul în ochi în mod accidental.
Opriţi imediat aparatul în cazul unei
A
defecţiuni. În caz că observaţi fum sau un miros neobişnuit ce provine din aparat sau din adaptorul pentru priză (disponibil separat), deconectaţi adaptorul pentru priză şi scoateţi imediat bateria, având grijă să evitaţi arsurile. Continuarea operării poate duce la rănire. După scoaterea bateriei, duceţi echipamentul la un centru service autorizat Nikon pentru inspectare.
Nu utilizaţi în prezenţa unor gaze inflamab ile.
A
Nu utilizaţi echipamentul electronic în prezenţa unui gaz inflamabil, deoarece aceasta ar putea provoca explozii sau incendii.
Nu demontaţi. Atingerea componentelor
A
interne ale produsului se poate solda cu rănire. În caz de funcţionare defectuoasă, produsul trebuie să fie reparat numai de un tehnician calificat. În caz că produsul s-ar sparge ca urmare a unei căzături sau unui alt accident, îndepărtaţi bateria şi/sau adaptorul pentru priză şi apoi prezentaţi produsul unui service autorizat Nikon pentru inspecţie.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. În cazul
A
nerespectării acestei precauţii, se pot produce accidentări. În plus, reţineţi că piesele mici prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice piesă a acestui echipament, consultaţi imediat un medic.
Nu ţineţi cureaua în jurul gâtului unui bebeluş
A
sau al unui copil. În cazul nerespectării acestei precauţii, se poate produce strangularea.
iii
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto sau cu
A
încărcătorul pe perioade lungi în timp ce dispozitivele sunt pornite sau în uz. Unele
componente ale dispozitivului se încing. Lăsarea dispozitivului în contact direct cu pielea pe perioade lungi poate cauza arsuri uşoare.
Nu îndreptaţi bliţul spre conducătorul unui
A
vehicul cu motor. În cazul nerespectării acestei precauţii, se pot produce accidente.
Ţineţi cont de precauţii atunci când utilizaţi
A
bliţul. Utilizarea bliţului în apropierea ochilor subiectului ar putea afecta temporar vederea. O atenţie specială trebuie acordată atunci când sunt fotografiaţi copii, când bliţul nu ar trebui să stea mai aproape de un metru de subiect.
Evitaţi contactul cu cristalele lichide. În cazul
A
în care monitorul se sparge, riscul accidentării din cauza cioburilor de sticlă trebuie evitat cu grijă, iar cristalele lichide din afişaje nu trebuie să intre în contact cu pielea, ochii sau gura.
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi bateriile. Bateriile ar putea prezenta scurgeri sau ar putea exploda dacă sunt manevrate necorespunzător. Ţineţi cont de următoarele precauţii atunci când manevraţi bateriile utilizate în cazul acestui produs:
Utilizaţi doar bateriile aprobate pentru
utilizarea cu acest echipament.
Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
bateria.
Asiguraţi-vă că produsul este oprit
înainte de înlocuirea bateriei. Dacă utilizaţi un adaptor pentru priză, asiguraţi-vă că este scos din priză.
Nu încercaţi să introduceţi bateria cu
susul în jos sau invers.
Nu expuneţi bateria la flacără deschisă
sau la căldură excesivă.
Nu introduceţi în apă şi nu expuneţi la
apă.
Aplicaţi capacul pentru contacte
atunci când transportaţi bateria. Nu transportaţi sau depozitaţi bateria la un loc cu obiecte metalice precum coliere sau agrafe.
Bateriile sunt expuse la scurgeri când
sunt descărcate complet. Pentru a evita deteriorarea produsului, asiguraţi-vă că aţi scos bateria atunci când este descărcată.
Atunci când bateriile nu sunt utilizate,
ataşaţi capacul pentru borne şi stocaţi într-un loc răcoros, uscat.
Bateria ar putea fi fierbinte imediat
după utilizare sau atunci când produsul a fost alimentat de aceasta o perioadă îndelungată de timp. Înainte de scoaterea bateriei, opriţi aparatul foto şi lăsaţi bateria să se răcească.
Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale bateriilor, precum decolorare sau deformare.
iv
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare
A
atunci când manevraţi încărcătorul:
Menţineţi aparatul uscat. În cazul
nerespectării acestei precauţii, pot rezulta incendii sau electrocutări.
Nu scurtaţi bornele încărcătorului.
Nerespectarea acestei precauţii poate duce la supraîncălzirea şi deteriorarea încărcătorului.
Praful de pe sau din jurul
componentelor metalice ale prizei poate fi îndepărtat cu o cârpă uscată. Utilizarea continuă se poate solda cu incendiu.
Nu manevraţi cablul de alimentare sau
nu vă apropiaţi de încărcător în timpul furtunilor cu descărcări electrice. În cazul nerespectării acestei precauţii, pot rezulta electrocutări.
Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi sau
îndoiţi forţat cablul de alimentare. Nu-l aşezaţi sub obiecte grele şi nu-l expuneţi la căldură sau flacără. În cazul în care izolaţia se deteriorează şi firele sunt expuse, duceţi cablul de alimentare la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru inspecţie. În cazul nerespectării acestei precauţii, pot rezulta incendii sau electrocutări.
Nu manevraţi priza sau încărcător ul cu
mâinile umede. În cazul nerespectării acestei precauţii, pot rezulta electrocutări.
Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să transforme de la un voltaj la altul sau convertoare de la curent continuu în curent alternativ. În cazul nerespectării aceastei prevederi, aceasta poate duce la defectarea produsului sau poate cauza supraîncălzire sau incendii.
Utilizaţi cablurile adecvate. Atunci când
A
conectaţi cablurile la mufele de intrare şi ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau comercializate de Nikon cu scopul respectării reglementărilor produsului.
CD-ROM-uri: CD-ROM-urile ce conţin
A
software sau manuale nu ar trebui redate pe echipament pentru CD-uri audio. Redarea CD-ROM-urilor pe un dispozitiv de redare a CD-urilor audio ar putea provoca pierderea auzului sau deteriorarea echipamentului.
v

Note

Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi reprodusă, transmisă mai departe, transcrisă, stocată pe un sistem mobil sau tradusă într-o altă limbă în nicio formă şi în nicio circumstanţă, fără aprobarea prealabilă scrisă a Nikon.
Nikon îşi rezervă dreptul de a
modifica oricând specificaţiile hardware şi software descrise în aceste manuale fără vreun avertisment prealabil.
Nikon nu se face responsabil pentru
nicio defecţiune rezultată din utilizarea acestui produs.
Am depus toate eforturile pentru a
ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi complete şi am fi recunoscători dacă aţi semnala erorile sau omisiunile reprezentantului Nikon din zona dumneavoastră (adresa este furnizată separat).
vi
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAREA ACUMULATORILOR UTILIZAŢI SE REALIZAEZĂ ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat separat.
Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene:
Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, c ontactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie indică faptul că bateria trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene:
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.
vii
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată prin lege.
Elementele a căror copiere sau reproducere
este interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote de hârtie, monede, elemente de siguranţă, obligaţiuni guvernamentale, obligaţiuni municipale, nici măcar dacă acele copii sau reproduceri sunt ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau elementelor de securitate aflate în circulaţie într-un alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al guvernului, copierea sau reproducerea unor timbre poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor guvernamentale sau a altor documente oficiale stipulate prin lege este interzisă.
Precauţii legate de anumite copii şi
reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la copierea şi reproducerea elementelor de siguranţă emise de companii private (acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valorice etc.), permise pentru abonamente de călătorie sau cupoane, excepţia cazurilor în care este necesar un număr minim de exemplare pentru a fi utilizate în scop de afaceri de către o companie. De asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoartele emise de guvern, atestate emise de agenţii publice şi grupuri private, carduri de identificare şi tichete precum permise şi bonuri de masă.
Respectaţi notele referitoare la
proprietatea intelectuală
Copierea sau reproducerea de creaţii precum cărţile, muzica, picturile, gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi internaţionale privind proprietatea intelectuală. Nu utilizaţi acest produs cu scopul de a produce copii ilicite sau de a încălca legile referitoare la proprietatea intelectuală.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate utilizând software disponibil pe piaţă, putând da ocazie utilizării rău voitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în proprietatea altei persoane, ştergeţi datele folosind un software comercial de ştergere sau formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii private (de exemplu imagini cu cerul liber). Trebuie să se procedeze cu grijă pentru a se evita rănirea când sunt distruse fizic dispozitivele de stocare a datelor.
viii
AVC Patent Portfolio License
ACEST PRODUS ESTE LICENŢIAT PE BAZA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PENTRU UTILIZAREA
PERSONALĂ, ÎN SCOPURI NELUCRATIVE DE CĂTRE UN CLIENT PENTRU (i) CODIFICAREA MATERIALELOR VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC ("AVC VIDEO") ŞI/SAU
(ii)
DECODIFICAREA MATERIALELOR VIDEO AVC CODIFICATE DE UN CLIENT ANGAJAT ÎNTR-O
ACTIVITATE PERSONALĂ, FĂRĂ SCOP LUCRATIV ŞI/SAU CARE A FOST OBŢINUT DE LA UN FURNIZOR DE MATERIALE VIDEO LICENŢIAT PENTRU FURNIZAREA MATERIALELOR VIDEO AVC. NICIO LICENŢĂ NU ESTE ACORDATĂ SAU IMPLICATĂ PENTRU ALTE UTILIZĂRI. PUTEŢI BENEFICIA DE INFORMAŢII SUPLIMENTARE DE LA MPEG LA, L.L.C. VIZITAŢI http://www.mpegla.com
Avertizări privind temperatura
Aparatul foto poate deveni cald la atingere în timpul utilizării; acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune. La temperaturi ambientale ridicate, după perioade prelungite de utilizare continuă sau după ce au fost făcute mai multe fotografii în succesiune rapidă, este posibil să fie afişată avertizarea de temperatură, după care aparatul foto se va opri automat pentru a reduce deteriorarea circuitelor sale interne. Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească înainte de a relua utilizarea.
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde şi includ un ansamblu complex de circuite electrice. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele CA şi accesoriile pentru bliţ) atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat foto digital sunt proiectate şi verificate pentru a opera în limitele cerinţelor de funcţionare şi de siguranţă al acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sigiliul holografic Nikon în dreapta ar putea împiedica funcţionarea normală a aparatului foto şi ar putea provoca încălzirea excesivă, aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi furnizorul autorizat Nikon.
Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
D
Doar accesoriile marca Nikon, aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea cu aparatul dumneavoastră digital Nikon, sunt proiectate şi verificate să funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA
ALTOR ACCESORII DECÂT CELE NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON.
ix
x

Introducere

s
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat foto digital Nikon care acceptă obiective interschimbabile. Pentru un ghid complet de utilizare a aparatului dvs. foto digital, consultaţi Manual de referinţă (pe CD). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie atât Ghid de start rapid, cât şi Manualul utilizatorului şi să le păstraţi într-un loc unde vor putea fi citite de toţi cei care utilizează produsul.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun că se folosesc setările implicite.
Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
A
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită întreţinerea regulată. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie verificat de către distribuitorul original sau de către un reprezentant de service autorizat Nikon o dată la fiecare unu - doi ani şi ca acesta să fie supus unor operaţii de întreţinere la fiecare trei – cinci ani (reţineţi că aceste servicii se execută contra cost). Verificarea şi întreţinerea frecventă sunt recomandate în mod deosebit dacă aparatul foto este utilizat profesional. Orice accesorii utilizate regulat cu aparatul foto, cum sunt obiectivele sau unităţile de bliţ opţionale, ar trebui să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
A
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu se face responsabil pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară rezultată din defectarea acestui produs.
s
1

Componentele aparatului foto

Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu afişajele şi comenzile aparatului foto. Ar putea fi util să marcaţi această secţiune pentru a o folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul manualului.
s
Corpul aparatului foto
8 9
5
6
4
3
2
1
7
10
11
12
16
17
18
19
15
1 Marcaj montare 2 Dispozitiv iluminare asistenţă AF
Indicator luminos autodeclanşator .....35
Lumină reducere ochi roşii
3 Buton declanşare................. 10, 17, 24, 31
4 Buton înregistrare film ............. 13, 23, 26
5 Difuzor........................................................27
6 Comutator alimentare..............................5
7 Indicator luminos alimentare .................5
8 Microfon
9 Receptor infraroşu (faţă)................. 35, 59
10 Marcaj plan focal (E)
2
14
11 Buclă pentru curea aparat foto 12 Capac conexiuni 13 Buton eliberare obiectiv 14 Montură obiectiv 15 Capac corp 16 Capac port multifuncţional pentru
accesorii
17 Port multifuncţional accesorii
18 Conector pentru microfon extern........45
19 Conector mini-pini HDMI 20 Conector USB şi A/V
13
20
18
17
16
Corpul aparatului foto (continuare)
z Mod Instantaneu în mişcare (0 30)
y
Mod Selectare inteligentă fotografie (016)
C Mod imagine statică (0 8)
1 Mod film (0 22)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
s
15
Apăsaţi selectorul multiplu sus, jos, la stânga sau la dreapta (1,3, 4 sau 2) sau rotiţi-l conform imaginii din dreapta.
1 Senzor de ochi ............................................7
2 Vizor electronic...........................................7
3 Control ajustare dioptrii...........................7
4 Buton & (caracteristică)........... 13, 24, 32
5 Control W (zoom redare/miniatură) ....14
6 Selector de moduri
7 Buton K (redare) ...................... 14, 19, 33
8 Selector multiplu .....................................39
Buton J (OK) ...........................................39
A (AE-L/AF-L) E (compensare expunere)
% (mod focalizare)
E (autodeclanşator) ...............................34
9 Buton O (ştergere)...............15, 20, 28, 33
14
13
12
Buton J
10 Receptor infraroşu (spate).............. 35, 59
11 Capac conector alimentare pentru
conectorul de alimentare opţional
12 Zăvor capac fantă card de memorie/
locaş acumulator
13 Capac fantă card de memorie/locaş
acumulator
14 Montură trepied 15 Indicator luminos acces card
memorie ...................................................10
16 Buton G (meniu) ..............................38
17 Buton $ (afişaj) ...................................6
18 Monitor.....................................................4, 6
3
s
Monitorul
24 23 22 21 20
19 18 17 16
421 3 5 6 7 8 9
10 11 12
13 14 15
25
1 Mod fotografiere........................................3
2 Mod expunere ..........................................40
3 Indicator program flexibil 4 Mod autodeclanşator/telecomandă... 34
Electronic (Rapid) Mod continuu
*
..................................13
*
.........................................40
5 D-Lighting activ *.....................................41
6 Picture Control *.......................................41
7 Balans de alb *...........................................41
8 Setări film (filme HD) *............................41
Cadenţă cadre (filme redare în
*
cetinită)
...................................................40
9 Dimensiune imagine *............................40
10 Calitate imagine *.....................................40
11 Mod focalizare
*
12 Mod zonă AF *...........................................41
13 Compensare bliţ.......................................41
14 Mod bliţ......................................................41
15 Indicator bliţ pregătit
16 Indicator acumulator *.............................. 5
17 Setări sunet *.............................................42
18 Indicator conectare GPS
*
19 Compensare expunere
* Disponibil numai în afişajul detaliat (0 6).
4
33 282931 3032 26
27
20 Zonă focalizare .........................................10
21 AF prioritate faţă *....................................11
22 Sensibilitate microfon *..........................41
23 Timp scurs...........................................23, 26
24 Indicator înregistrare .......................23, 26
25 Indicator sensibilitate ISO......................41
Indicator sensibilitate ISO automat
26 „K” (apare atunci când rămâne memorie
pentru peste 1.000 de expuneri)
27 Număr de expuneri rămase.....................5
Număr de fotografii rămase înainte de
ocuparea completă a memoriei
tampon Indicator înregistrare balans de alb Indicator avertisment card
28 Timp disponibil..................................23, 26
29 Sensibilitate ISO .......................................41
30 Indicator blocare expunere automată
(AE)
31 Diafragmă 32 Viteză declanşare
33 Măsurare ....................................................41
Pornirea aparatului foto
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. Indicatorul de alimentare va emite o scurtă lumină verde şi apoi monitorul va porni.
Oprirea aparatului foto
A
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi din nou comutatorul de alimentare. Monitorul se va opri.
Verificaţi nivelul acumulatorului şi
numărul de expuneri rămase în monitor.
s
Nivel acumulator
Expuneri
rămase
❚❚ Nivel acumulator
Afişaj Descriere
NICIO PICTOGRAMĂ
H
Imposibil de făcut fotografii. Introduceţi un acumulator încărcat complet.
Acumulatorul este complet sau parţial descărcat; nivelul arătat de pictograma L sau K este detaliat în afişaj (0 6). Acumulator cu o capacitate scăzută. Pregătiţi acumulatorul complet încărcat sau pregătiţi-vă să încărcaţi acumulatorul.
Acumulator consumat; declanşatorul este dezactivat. Introduceţi acumulatorul încărcat.
❚❚ Număr de expuneri rămase
Monitorul afişează numărul de fotografii care pot fi stocate pe cardul de memorie la setările curente.
Formatarea cardurilor de memorie
A
Dacă este prima dată când se utilizează cardul de memorie în aparatul foto sau dacă a fost formatat în alt dispozitiv, selectaţi Formatare card memorie în meniul setare şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a formata cardul (0 42). Reţineţi că această operaţie şterge definitiv orice date pe care le conţine cardul. Asiguraţi-vă că aţi copiat toate fotografiile sau alte date pe care doriţi să le păstraţi pe un computer înainte de a continua.
5
Butonul $ (Afişaj)
Apăsaţi $ pentru a face o trecere în revistă a indicatorilor de fotografiere şi redare, conform indicaţiei din imaginea de
s
mai jos.
❚❚ Fotografiere ❚❚ Redare
Buton $
Afişaj simplificat
Afişaj detaliat
Monitor stins
(vizorul nu este afectat;
6
0 7)
Informaţii simple despre
fotografie
Informaţii detaliate despre
fotografie
Numai imagine
Vizorul electronic
Utilizaţi vizorul când condiţiile de iluminare ambientală îngreunează vederea afişajului monitorului. Afişajul vizorului se aprinde când aşezaţi ochiul la vizor şi este identic cu cel arătat la pagina 4; monitorul se stinge automat. Reţineţi că monitorul se poate stinge şi vizorul se aprinde dacă aşezaţi degetul sau alte obiecte în apropierea senzorului pentru ochi; evitaţi acoperirea senzorului atunci când folosiţi monitorul.
Pentru a focaliza afişajul, folosiţi controlul de ajustare a dioptriilor. Când acţionaţi controlul cu ochiul pe vizor, fiţi atent să nu vă băgaţi degetele sau unghiile în ochi.
s
Senzor de ochi
7

Mod imagine statică

z
Modul imagine statică este modul folosit în general pentru realizarea fotografiilor.

Realizarea fotografiilor în modul imagine statică

z
Selectaţi modul imagine statică.
1
Rotiţi selectorul de moduri la C.
Selecţia automată a scenelor (h Selector automat scene)
A
La setările implicite, aparatul foto va analiza automat subiectul şi va selecta scena adecvată. Scena selectată este afişată pe monitor.
c
Portret: Portrete ale unor subiecte umane.
d
Peisaj: Peisaje şi imagini din oraşe. Portret de noapte: Subiectele portretelor sunt încadrate pe
f
fundaluri întunecate.
e
Prim-plan: Subiectele aproape de aparatul foto. Automat: Subiecte potrivite pentru modul Z sau care nu intră în
Z
categoriile enumerate mai sus.
Selector de moduri
Pictogramă scenă
8
Pregătiţi aparatul foto.
2
Scoateţi capacul obiectivului şi ţineţi bine aparatul foto cu ambele mâini, fiind atent să nu obstrucţionaţi obiectivul, dispozitivul iluminare asistenţă AF sau microfonul. Rotiţi aparatul foto conform imaginii din colţul din dreapta jos atunci când faceţi fotografii în orientarea „pe înalt” (portret).
Declanşatorul reduce viteza când lumina este slabă; se recomandă să utilizaţi o unitate de bliţ opţională (0 44) sau un trepied.
Încadraţi fotografia.
3
Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.
z
9
Focalizaţi.
Z
4
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza. Dacă subiectul este luminat slab, este posibil ca dispozitivul de iluminare asistenţă AF (0 2) să se aprindă pentru a vă ajuta în operaţia de focalizare.
z
Dacă aparatul foto poate focaliza, zona de focalizare selectată va fi evidenţiată în verde şi se va auzi un beep (este posibil ca beep-ul să nu se audă dacă subiectul este în mişcare).
Dacă aparatul foto nu poate focaliza, zona de focalizare va fi afişată în roşu.
În timp ce butonul de declanşare este apăsat pe jumătate, afişajul va arăta numărul de expuneri care pot fi stocate în memoria tampon („r”).
Fotografiaţi.
5
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt pentru a elibera declanşatorul şi a înregistra fotografia. Indicatorul luminos de acces se va aprinde şi fotografia va fi afişată pe monitor timp de câteva secunde (fotografia va fi ştearsă automat de pe afişaj când este apăsat butonul de declanşare la jumătate). Nu scoateţi
cardul de memorie şi nu scoateţi şi nu deconectaţi sursa de alimentare până când indicatorul luminos nu se stinge şi înregistrarea este completă.
onă focalizare
Capacitate memorie
tampon
Indicator luminos acces
10
AF prioritate faţă
A
Aparatul foto detectează şi focalizează subiectele portret (AF prioritate faţă). Un chenar dublu galben va fi afişat dacă subiectul portret este detectat cu faţa spre aparatul foto (dacă sunt mai multe feţe, sunt detectate maxim cinci şi aparatul foto va selecta cel mai apropiat subiect). Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza pe subiectul din chenarul dublu galben. Chenarul va dispărea de pe afişaj dacă aparatul foto nu mai poate detecta subiectul (de exemplu, pentru că subiectul s-a uitat în altă parte).
Mod expunere
A
Pentru a realiza ajustări la viteza de declanşare, diafragmă sau alte setări, selectaţi P Moduri autom. program., S Prioritate declanşare aut., A Prioritate diafragmă aut. sau M Manual pentru Mod expunere în meniul de fotografiere (0 40).
Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
A
Obiectivele cu butoane corp obiectiv retractabil nu pot fi folosite când sunt retractate. Pentru a debloca şi extinde obiectivul, ţineţi butonul corp obiectiv retractabil apăsat (q) în timp ce rotiţi inelul de zoom (w). Obiectivul poate fi retractat şi inelul de zoom poate fi blocat apăsând butonul corp obiectiv retractabil şi rotind inelul în direcţie opusă. Retractaţi obiectivul înainte de a-l decupla şi fiţi atent să nu apăsaţi butonul corp obiectiv retractabil în timpul cuplării sau decuplării obiectivului.
z
11
Utilizarea unui obiectiv zoom
A
Folosiţi inelul de zoom pentru a apropia subiectul astfel încât acesta să acopere o zonă mai mare din cadru sau îndepărtaţi pentru a mări zona vizibilă din fotografia finală (selectaţi distanţe focale mai mari pe scala de lungime focală a obiectivului pentru a apropia şi distanţe focale mai mici pentru a îndepărta).
z
Oprire automată
A
Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ 30 de secunde, afişajul se va opri şi indicatorul luminos de alimentare (0 5) începe să clipească. Aparatul foto poate fi reactivat acţionând butoanele, selectorul de moduri sau alte comenzi ale aparatului foto. Dacă nu sunt efectuate op eraţii timp de aproximativ trei minute după ce afişajul s-a oprit, aparatul foto se va opri automat.
Clipirea
A
Puteţi observa clipiri sau benzi pe afişaje sau în filme atunci când înregistraţi cu anumite tipuri de lumină, cum ar fi lămpile fluorescente sau cele cu vapori de mercur. Această problemă poate fi redusă prin alegerea unei opţiuni Reducere efect clipire care se potriveşte cu frecvenţa sursei de alimentare CA locale (0 42).
Consultaţi de asemenea
A
Beep-ul care se aude când aparatul foto focalizează sau când este utilizat declanşatorul electronic poate fi închis folosind opţiunea Setări sunet în meniul setare (0 42).
Mărire
Micşorare
Inel zoom
12
❚❚ Alegerea unui tip de declanşator
Pentru a alege tipul de declanşator pentru modul imagine statică, apăsaţi & şi utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a alege dintre următoarele tipuri de declanşator (0 40): mecanic (Mecanic, adecvat pentru majoritatea situaţiilor), electronic (Electronic, un declanşator silenţios pentru medii liniştite) şi electronic de mare viteză (Electronic (Rapid)).
Electronic (Rapid)
A
Alegeţi dintre cadenţe ale cadrelor de 10 fps, 30 fps şi 60 fps (0 40). La setarea implicită de 10 fps, aparatul foto realizează fotografii la aproximativ 10 cadre pe se cundă (fps) în timp ce butonul de declanşare este apăsat, iar aparatul foto focalizează pe subiectul în centrul cadrului; detectarea feţei (0 11) nu este disponibilă. Aparatul foto poate înregistra până la aproximativ 34 de cadre într-o singură serie. La cadenţe ale cadrelor de 30 şi 60 fps, detectarea feţei este disponibilă, dar focalizarea şi expunerea sunt fixate la valorile primei fotografii din fiecare serie; numărul de cadre care pot fi înregistrate într-o singură serie este de aproximativ 30.
❚❚ Înregistrarea filmelor în modul imagine statică
În modul imagine statică, puteţi înregistra filme cu sunet la o dimensiune a cadrului de
1.072 × 720 pixeli (format imagine: 3 : 2). Apăsaţi butonul de înregistrare film pentru a începe şi a opri înregistrarea (0 22); în modul imagine statică, înregistrarea se va încheia şi dacă butonul de declanşare este menţinut complet apăsat până când se face o fotografie.
Buton &
z
Buton înregistrare film
13

Vizualizarea fotografiilor

Apăsaţi K pentru a afişa cea mai recentă fotografie în cadru întreg pe monitor (redare cadru întreg).
z
Apăsaţi 4 sau 2 sau rotiţi selectorul multiplu pentru a vizualiza fotografii suplimentare.
Pentru a apropia în centrul imaginii curente, apăsaţi controlul W în sus. Apăsaţi W în jos pentru a depărta. Pentru a vizualiza mai multe imagini, apăsaţi W în jos când fotografia este afişată în cadru întreg.
Buton K
Control W
Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
Consultaţi de asemenea
A
Pentru informaţii despre activarea şi dezactivarea informaţiilor despre fotografie, consultaţi pagina 6. Consultaţi pagina 40 pentru opţiuni privind prezentarea de diapozitive.
14
Ştergerea fotografiilor
Pentru a şterge fotografia curentă, apăsaţi O. Va fi afişat un mesaj de confirmare; apăsaţi din nou O pentru a şterge fotografia şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi fotografia. Reţineţi că
odată şterse, fotografiile nu mai pot fi recuperate.
Ştergerea fotografiilor multiple
A
Opţiunea Şterge din meniul redare (0 40) poate fi utilizată pentru a şterge fotografiile selectate, toate fotografiile, fotografiile făcute la anumite date sau fotografiile selectate anterior drept candidate pentru ştergere.
z
Buton O
15

Mod Selectare inteligentă fotografie

8
Alegeţi modul Selectare inteligentă fotografie pentru fotografiile care captează o expresie trecătoare a unui chip sau alte instantanee greu de surprins cum ar fi fotografiile de grup la petreceri. De fiecare dată când declanşatorul este eliberat, aparatul foto selectează automat cea mai bună fotografie şi cele mai bune patru fotografii candidate pe baza compoziţiei şi mişcării.
8

Realizarea fotografiilor în modul Selectare inteligentă fotografie

Selectaţi modul Selectare inteligentă fotografie.
1
Rotiţi selectorul de moduri la y.
Încadraţi fotografia.
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii de la pagina 9, compuneţi fotografia cu subiectul în centrul cadrului.
Selector de moduri
16
Începeţi procesul de buffering (funcţionare a memoriei
3
tampon) al fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (0 10). Va fi afişată o pictogramă atunci când aparatul foto începe înregistrarea imaginilor în memoria tampon. Aparatul foto ajustează continuu focalizarea pentru a se adapta schimbărilor de distanţă faţă de subiect în bracket-urile zonei AF în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
Buffering (funcţionarea memoriei tampon)
A
Buffering-ul începe când butonul de declanşare este apăsat pe jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate pentru
a focaliza
Buffering
Butonul de declanşare
apăsat până la capăt
Bracket-uri zonă AF
Margini de
fotografiere
8
17
Fotografiaţi.
4
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt. Aparatul foto va compara fotografiile înregistrate în memoria tampon atât înainte, cât şi după ce a fost apăsat butonul de declanşare şi va selecta cinci dintre acestea pentru a le copia pe cardul de memorie. Reţineţi că
8
aceasta poate dura un timp. La sfârşitul înregistrării, pe monitor este afişată cea mai bună fotografie.
Mod Selectare inteligentă fotografie
A
Aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect (selecţie automată scenă; 0 8). Nu se pot înregistra filme şi apăsarea butonului înregistrare film nu are niciun efect.
Unitatea de bliţ opţională SB-N5 este echipată cu un dispozitiv de iluminare pentru captură care se aprinde în timpul procesului de funcţionare a memoriei tampon. Procesul de funcţionare a memoriei tampon se încheie automat şi dispozitivul de iluminare pentru captură se stinge după fotografiere sau dacă butonul de declanşare este menţinut apăsat la jumătate aproximativ şase secunde. Procesul de funcţionare a memoriei tampon poate fi reluat prin îndepărtarea degetului de pe butonul de declanşare şi apăsarea lui pe jumătate.
18

Vizualizarea fotografiilor

Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu pentru a afişa fotografiile realizate cu Selectarea inteligentă fotografie (0 14; fotografiile realizate cu Selectarea inteligentă fotografie sunt indicate de o pictogramă y). Dintre cele cinci fotografii înregistrate în Selectare inteligentă fotografie, numai cea mai bună va fi afişată (când apăsaţi selectorul multiplu la dreapta pentru a vedea următoarea fotografie, aparatul foto va sări peste cele mai bune candidate alese, rezultatul fiind că fotografia următoare afişată nu va avea un număr de fişier care să urmeze imediat după cel al fotografiei curente). Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
Alegerea celei mai bune fotografii
Când este afişată o fotografie realizată cu Selectarea inteligentă fotografie, puteţi alege cea mai bună fotografie apăsând J. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza alte fotografii din secvenţă şi apăsaţi J pentru a selecta fotografia curentă ca cea mai bună fotografie. Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi K.
Buton K
8
19
Ştergerea fotografiilor
Prin apăsarea O când este selectată o fotografie realizată cu Selectare inteligentă fotografie, se afişează un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge fotografiile selectate de Selectarea inteligentă fotografie sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi fotografiile. Reţineţi că
odată şterse, fotografiile nu mai pot fi
8
recuperate.
Ştergerea fotografiilor individuale
A
Prin apăsarea butonului O în dialogul de selecţie a celei mai bune fotografii (0 19), se afişează opţiunile de ștergere; evidenţiaţi o opţiune utilizând selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a selecta.
Această imagine: Ştergeţi fotografia curentă
(reţineţi că fotografia curentă selectată ca fiind cea mai bună nu poate fi ştearsă).
Toate, fără cea mai bună: Ştergeţi toate fotografiile din secvenţă cu excepţia
celei selectate curent ca fiind cea mai bună fotografie.
Va fi afişat un dialog de confirmare; pentru a şterge imaginea sau imaginile selectate, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Buton O
20
8
21

Mod film

y
Alegeţi modul film pentru a realiza filme de înaltă definiţie (HD) sau cu redare încetinită (0 25) folosind butonul de înregistrare filme.
Pictograma 0
D
O pictogramă 0 indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate.

Film HD

Înregistraţi filme cu sunetul la un format de 16 : 9.
y
Selectaţi modul film.
1
Rotiţi selectorul de moduri la 1. Un mod decupare film HD cu un format imagine de 16 : 9 va apărea pe afişaj.
Compuneţi cadrul de început
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii de la pagina 9, compuneţi cadrul de început cu subiectul în centrul afişajului.
Mod expunere
A
Implicit, aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect (selecţie automată scenă; 0 8).
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 41 pentru apariţie/dispariţie şi opţiunile de dimensiune şi cadenţă cadru.
Selector de moduri
22
Începeţi înregistrarea.
l
3
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a începe înregistrarea. Un indicator de înregistrare, timpul scurs şi timpul disponibil sunt afişate în timpul înregistrării.
Înregistrare audio
A
Fiţi atent să nu acoperiţi microfonul şi reţineţi că microfonul încorporat poate înregistra sunetele făcute de aparatul foto sau de obiectiv. Implicit, aparatul foto focalizează continuu. Elementul Opţiuni sunet film din meniul de fotografiere oferă opţiuni de sensibilitate şi zgomot de vânt atât pentru microfonul încorporat, cât şi pentru cel extern (0 45).
Încheiaţi înregistrarea.
4
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare/ timp scurs
Timp disponibi
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a încheia înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se ajunge la lungimea maximă, când cardul de memorie este plin, atunci când este selectat un alt mod, este scos obiectivul sau cînd aparatul foto se încinge (0 ix).
Lungimea maximă
A
La setările implicite, filmele HD pot avea o dimensiune de până la 4 GB sau o lungime maximă de 20 de minute; reţineţi că în funcţie de viteza de scriere pe cardul de memorie, filmarea se poate încheia înainte să se ajungă la această lungime (0 47).
Blocare expunere
A
În alte moduri de expunere decât h Selector automat scene, expunerea se va bloca în timp ce butonul A (selector multiplu sus) este apăsat.
y
23
❚❚ Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor HD
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o fotografie fără întreruperea înregistrării filmului HD. Fotografiile făcute în timpul înregistrării filmului au un format imagine de 16 : 9.
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării
A
filmelor
Se pot realiza până la 20 de fotografii cu fiecare filmare. Vă rugăm să reţineţi că fotografiile nu pot fi realizate cu filmele în redare încetinită.
y
❚❚ Alegerea tipului de film
Pentru a alege între înregistrarea de înaltă definiţie şi înregistrarea cu redare încetinită, apăsaţi & şi utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a alege între următoarele opţiuni:
Film HD: Înregistraţi filmele în HD.
Redare încetinită: Înregistraţi filme în redare
încetinită (0 25).
Înregistrarea filmelor
D
Clipirea, benzile sau distorsiunea pot fi vizibile în afişaje şi în filmul final sub becuri fluorescente, cu vapori de mercur sau sodiu sau dacă aparatul foto este în vede re panor amică o rizonta lă sau d acă un obiect se mişcă cu viteză mare prin cadru (clipirea şi benzile pot fi reduse în filmele HD prin alegerea unei opţiuni potrivească cu frecvenţa sursei de alimentare CA locale; 042). Sursele de lumină puternică pot lăsa imagini fantomă când aparatul foto este rotit panoramic. Pot apărea, de asemenea, margini dinţate, culori franjurate, efect moiré şi pete strălucitoare. Când se înregistrează filme, evitaţi îndreptarea aparatului foto spre soare sau alte surse de lumină puternică. Nerespectarea acestei precauţii poate duce la deteriorarea circuitelor interne ale aparatului foto.
Reducere efect clipire
care să se
24
Buton &

Redare încetinită

Înregistraţi filme fără sunet cu un format imagine de 8 : 3. Filmele sunt înregistrate la 400 fps şi sunt redate la 30 fps.
Selectaţi modul film.
1
Rotiţi selectorul de moduri la 1.
Selectaţi modul redare încetinită.
2
Apăsaţi butonul & şi utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a selecta Redare încetinită. O decupare de film cu redare încetinită şi cu un format imagine de 8 : 3 va apărea pe afişaj.
Compuneţi cadrul de început
3
Ţinând aparatul foto conform imaginii de la pagina 9, compuneţi cadrul de început cu subiectul în centrul afişajului.
Selector de moduri
Buton &
y
25
Începeţi înregistrarea.
4
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a începe înregistrarea. Un indicator de înregistrare, timpul scurs şi timpul disponibil sunt afişate în timpul înregistrării. Aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul afişajului; detecţia feţei (0 11) nu este disponibilă.
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare / timp scurs
y
Încheiaţi înregistrarea.
5
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a încheia înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se ajunge la lungimea maximă, cardul de memorie este plin, este selectat un alt mod, este scos obiectivul sau aparatul foto se încinge (0 ix).
Lungimea maximă
A
Pot fi înregistrate până la 5 secunde sau 4 GB de filmare; reţineţi că în funcţie de viteza de scriere pe cardul de memorie, f otografierea se poate încheia înainte de a se atinge această lungime (0 47).
Mod expunere
A
Modul de expunere implicit pentru înregistrarea filmului în redare încetinită este P Moduri autom. program. (0 40). Opţiunea h Selector automat scene nu este disponibilă în modul film cu redare încetinită.
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 40 pentru opţiuni privind cadenţa cadrelor.
Timp disponibil
26

Vizualizarea filmelor

Filmele sunt indicate de pictograma 1 în redarea cadru întreg (0 14). Apăsaţi J pentru a începe redarea.
1 Pictogramă/lungime
Operaţiile următoare pot fi realizate:
Pentru Utilizare Descriere
Pauză Opriţi redarea.
Indicator redare film/Poziţie curentă/
lungime totală
Ghid Volum
y
Redare
Avansare/
derulare
Ajustare
volum
Revenire la
redare
cadru întreg
Ieşire către
modul de
fotografiere
Reluaţi redarea când filmul este oprit sau în
J
timpul derulării/avansării. Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa. Viteza creşte cu fiecare apăsare, de la 2 × la 5 × la
/
10 × la 15 ×. Dacă redarea este întreruptă, filmul se derulează sau avansează cadru cu cadru; menţineţi butonul apăsat pentru derulare sau avansare continuă. Puteţi, de asemenea, să rotiţi selectorul multiplu pentru a derula sau a avansa când redarea este întreruptă. Apăsaţi sus pentru a mări volumul, jos pentru a
W
reduce.
Apăsaţi 1 sau K pentru a ieşi în redarea cadru
/K
întreg.
Apăsaţi la jumătate butonul de declanşare pentru a ieşi în modul fotografiere. Fotografiile pot fi făcute imediat.
27
Ştergerea filmelor
Pentru a şterge filmul curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge filmul şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi filmul. Reţineţi că odată şterse, filmele nu mai pot fi recuperate.
y
Buton O
28
y
29

Mod Instantaneu în mişcare

9
Alegeţi modul Instantaneu în mişcare pentru a înregistra vignete scurte de film cu fotografiile dvs. De fiecare dată când declanşatorul este eliberat, aparatul foto înregistrează o imagine statică şi aproximativ o secundă de film. Când „Instantaneul în mişcare” rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul va fi redat în modul redare încetinită în aproximativ 2,5 s, urmat de imaginea statică.
9

Fotografierea în modul Instantaneu în mişcare

Selectaţi modul Instantaneu în mişcare.
1
Rotiţi selectorul de moduri la z.
Selector de moduri
Încadraţi fotografia.
2
Ţinând aparatul foto conform imaginii de la pagina 9, compuneţi fotografia cu subiectul în centrul cadrului.
30
Începeţi procesul de buffering (funcţionare a memoriei
3
tampon).
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (0 10). Va fi afişată o pictogramă atunci când aparatul foto începe înregistrarea filmului în memoria tampon.
Fotografiaţi.
4
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la ca păt. Ap arat ul fo to va înre gist ra o fotografie şi aproximativ o secundă de film începând înainte şi terminându-se după ce butonul de declanşare a fost apăsat. Reţineţi că aceasta poate dura un timp. Când înregistrarea este completă, fotografia va fi afişată timp de câteva secunde.
Buffering
A
Buffering-ul începe când butonul de declanşare este apăsat pe jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
Butonul de declanşare
apăsat la jumătate
pentru a focaliza
Butonul de declanşare
apăsat până la capăt
Margini de
fotografiere
9
Buffering
31
❚❚ Alegerea unei Temă
Pentru a alege muzica de fundal pentru film, apăsaţi & şi folosiţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a alege dintre Frumuseţe, Valuri, Relaxare şi Gingăşie.
Buton &
9
Mod Instantaneu în mişcare
A
Implicit, aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect (selecţie automată scenă; 0 8). Sunetul live nu este înregistrat. Nu se pot înregistra filme folosind butonul înregistrare film.
Unitatea de bliţ opţională SB-N5 este echipată cu un dispozitiv de iluminare pentru captură care se aprinde în timpul procesului de buffering (funcţionare a memoriei tampon). Procesul de funcţionare a memoriei tampon se încheie automat şi dispozitivul de iluminare pentru captură se stinge după fotografiere sau dacă butonul de declanşare este menţinut apăsat la jumătate aproximativ şase secunde. Procesul de funcţionare a memoriei tampon poate fi reluat prin îndepărtarea degetului de pe butonul de declanşare şi apăsarea lui la jumătate.
32

Vizualizarea Instantaneelor în mişcare

Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu pentru a afişa un instantaneu în mişcare
instantaneele în mişcare sunt
(0 14;
z
indicate de o pictogramă
J
când este afişat un instantaneu în mişcare, partea de film este redată în mod redare încetinită pe o perioadă de aproximativ 2,5 s, urmată de fotografie; melodia de fundal este redată timp de aproximativ 10 s. Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
). Prin apăsarea
Ştergerea Instantaneelor în mişcare
Pentru a şterge Instantaneul în mişcare curent, apăsaţi O. Va fi afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din nou pentru a şterge fotografia şi filmul şi a reveni la redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să ştergeţi fişierul. Reţineţi că odată şterse,
Instantaneele în mişcare nu mai pot fi recuperate.
Buton K
9
Buton O
33

Mai multe despre fotografie

t

Modurile autodeclanşator şi telecomandă

Autodeclanşatorul şi telecomanda opţională ML-L3 (0 45) pot fi folosite pentru a reduce tremuratul aparatului foto sau pentru autoportrete. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
OFF Dezactivat
c 10 s Declanşatorul este eliberat la 2, 5 sau 10 secunde după b 5 s
a 2 s
Telecomandă cu
"
t
întârziere
Telecomandă
#
răspuns rapid
Înainte de a utiliza telecomanda
A
Înainte de a utiliza telecomanda pentru prima oară, scoateţi folia de plastic transparentă care izolează acumulatorul.
Montaţi aparatul foto pe un trepied.
1
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau plasaţi aparatul foto pe o
suprafaţă stabilă, netedă.
Afişaţi opţiunile autodeclanşatorului.
2
Apăsaţi 4 (E) pentru a afişa opţiunile
autodeclanşatorului.
Autodeclanşatorul şi telecomanda sunt dezactivate. Declanşatorul este eliberat când este apăsat butonul de declanşare de la aparatul foto.
ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt. Alegeţi 2 s pentru a reduce tremuratul aparatului foto, 5s sau 10 s pentru autoportrete.
Declanşatorul este eliberat la 2 s după ce butonul de declanşare de pe telecomanda ML-L3 opţională este apăsat.
Declanşatorul este eliberat când butonul de declanşare de pe telecomanda ML-L3 opţională este apăsat.
34
Selectaţi opţiunea dorită.
3
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a evidenţia opţiunea dorită şi apăsaţi J.
Încadraţi fotografia şi fotografiaţi.
4
Mod autodeclanşator: Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza şi apoi apăsaţi butonul complet. Indicatorul luminos al autodeclanşatorului va începe să clipească şi beep-ul va începe să sune. Cu două secunde înainte de a face fotografia, indicatorul luminos nu va mai clipi şi beep-ul va deveni mai rapid.
Modul telecomandă: Îndreptaţi telecomanda ML-L3 spre oricare dintre receptoarele în infraroşu ale aparatului foto (0 2, 3) şi apăsaţi butonul de declanşare de pe telecomanda ML-L3 (staţi la o distanţă de maxim 5 m atunci când folosiţi receptorul frontal şi maxim 1,5 m atunci când folosiţi receptorul posterior). În modul telecomandă cu întârziere, indicatorul luminos al autodeclanşatorului se va aprinde pentru aproximativ două secunde înainte să fie eliberat declanşatorul. În modul telecomandă cu răspuns rapid, indicatorul luminos al autodeclanşatorului va clipi după ce a fost eliberat declanşatorul.
t
35
Reţineţi că este posibil ca temporizatorul să nu pornească sau ca o fotografie să nu poată fi făcută dacă aparatul foto nu poate focaliza sau în alte situaţii în care declanşatorul nu poate fi eliberat. Oprirea aparatului foto anulează modurile autodeclanşator şi telecomandă. Modurile telecomandă sunt anulate automat dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ cinci minute după ce modul este selectat în pasul 3.
Mod film
A
În modul autodeclanşator, porniţi şi opriţi temporizatorul apăsând pe butonul înregistrare film în loc de butonul de declanşare. În modul telecomandă, funcţiile butonului de declanşare al ML-L3 sunt aceleaşi cu cele ale butonului înregistrare film.
Distanţier de montare trepied
A
Utilizaţi un distanţier pentru montare pe trepied TA-N100 opţional pentru împiedicarea contactului dintre obiectivele mai mari şi capul trepiedului atunci când aparatul foto este montat pe trepied (0 46).
t
Consultaţi de asemenea
A
Consultaţi pagina 42 pentru opţiuni de controlare a duratei în care aparatul foto va aştepta un semnal de la telecomandă şi beep-ul care sună când este folosit autodeclanşatorul sau telecomanda.
36
t
37

Ghid meniuri

U
Majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din meniurile aparatului foto. Pentru a vizualiza meniurile, apăsaţi butonul G.
Tab-uri
Alegeţi dintre următoarele meniuri:
K Meniu redare (0 40) B Meniu setare (0 42) C y 1 z Meniu fotografiere (0 40)
Opţiuni în meniul curent.
U
Cursorul indică poziţia în meniul curent.
Buton G
Opţiuni meniu
38
❚❚ Utilizarea meniurilor
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a naviga în meniuri.
1 2
Selector multiplu
Selectaţi meniul dorit. Apăsaţi 2 pentru a aşeza cursorul în
meniul selectat.
3 4
Evidenţiaţi un element din meniu. Apăsaţi 2 pentru a afişa opţiunile.
5
Evidenţiaţi opţiunea dorită şi apăsaţi
J pentru a selecta.
Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi la jumătate butonul de declanşare (0 10).
Notă: Elementele enumerate pot varia în funcţie de setările aparatului foto. Elementele afişate în culoarea gri nu sunt disponibile în momentul de faţă.
U
39
❚❚ Opţiunile meniului redare
Şterge Ştergeţi mai multe imagini. Prezentare
diapozitive
Rotire pe înălţime
Ordine imprimare DPOF
Protejare Protejaţi fotografiile împotriva ştergerii accidentale. Evaluare Evaluaţi fotografiile.
D-Lighting
Redimensionare Creaţi copii mici ale fotografiilor selectate. Decupare Creaţi copii decupate ale fotografiilor selectate.
Editare film
U
❚❚ Opţiunile meniului fotografiere
Resetare opţiuni foto
Mod expunere
Calitate imagine Alegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie. Dimensiune imagine Alegeţi o dimensiune pentru noile fotografii. Continuu Faceţi fotografii una câte una sau în serie.
Tip declanşator
Cadenţă cadre
Vizualizaţi filme şi fotografii în prezentare diapozitive.
Rotiţi fotografiile „pe înălţime” (orientare portret) pentru afişare în timpul redării.
Creaţi „comenzi de imprimare digitală”.
Luminaţi umbrele din fotografiile întunecate sau cu lumină de fundal, creând o copie retuşată care este salvată separat de originalul nemodificat.
Creaţi copii ale filmelor din care părţile nedorite au fost decupate.
Resetaţi opţiunile de fotografiere la valorile implicite.
Alegeţi modul în care aparatul foto setează viteza de declanşare şi diafragma.
Reglaţi setările declanşatorului pentru modul imagine statică.
Alegeţi o cadenţă a cadrelor pentru filmele în redare încetinită (0 25).
40
Setări film
Măsurare Alegeţi modul în care aparatul foto măsoară expunerea. Balans de alb Reglaţi setările pentru diferite tipuri de iluminare. Sensibilitate ISO Controlaţi sensibilitatea aparatului foto la lumină.
Picture Control
Picture Control person. (Picture Control personalizate)
Spaţiu culoare Alegeţi un spaţiu culoare pentru noile fotografii. D-Lighting activ Evitaţi pierderea detaliilor în evidenţieri şi umbre. RZ expunere lungă Reduceţi zgomotul în expunerile lungi. Reduc. zgomot ISO
mare Apariţie/dispariţie Faceţi filme HD cu efecte de apariţie/dispariţie. Opţiuni sunet film Alegeţi opţiunile de înregistrare a sunetului. Fot. cu temporiz.
interval (Fotografiere cu temporizator interval)
Reducere vibraţie Reglaţi setările pentru obiective cu reducerea vibraţiilor. Mod zonă AF Alegeţi cum este selectată zona de focalizare. AF prioritate faţă Porniţi sau opriţi AF prioritate faţă. Asistenţă AF
încorporată Mod bliţ Alegeţi un mod bliţ pentru unităţile de bliţ opţionale.
Control bliţ
Compensare bliţ Controlaţi declanşarea unităţilor de bliţ opţionale.
Alegeţi dimensiunea cadrelor şi cadenţa cadrelor pentru filmele HD (0 22).
Alegeţi modul în care aparatul foto procesează fotografiile.
Creaţi opţiuni personalizate Picture Control.
Reduceţi zgomotul la sensibilităţi ISO mari.
Faceţi fotografii la un interval preselectat.
Controlaţi dispozitivul de iluminare asistenţă AF încorporat.
Alegeţi un mod de control al bliţului pentru unităţile de bliţ opţionale.
U
41
❚❚ Opţiunile meniului setare
Resetare opţiuni setare Resetaţi opţiunile meniului setare la valorile implicite. Formatare card memorie Formataţi cardul de memorie.
Bloc. declanş. în lipsă card
Ecran de întâmpinare Afişaţi un mesaj de întâmpinare la pornire. Luminozitate afişaj Reglaţi luminozitatea afişajelor. Afişaj grilă Afişaţi o reţea de încadrare. Setări sunet Alegeţi sunetele produse în timpul fotografierii. Oprire automată Alegeţi întârzierea opririi automate.
Durată activare telecom.
Asociere buton AE/AF-L Alegeţi rolul îndeplinit de butonul 1 (A).
Blocare AE buton declanş.
Mod video Alegeţi un standard video.
U
Control dispozitiv HDMI
Reducere efect clipire Reduceţi efectul de clipire sau benzile. Reset. numerotare fişiere Resetaţi numerotarea fişierelor. Fus orar şi dată Setaţi ceasul aparatului foto. Limbă (Language) Alegeţi o limbă pentru afişajele aparatului foto. Rotire automată imagine Înregistraţi orientarea aparatului foto cu fotografiile. Info acumulator Vizualizaţi starea acumulatorului. GPS Ajustaţi setările pentru unităţi GPS opţionale.
Mapare pixeli
Versiune firmware Afişaţi versiunea curentă de firmware.
Permiteţi eliberarea declanşatorului când nu este introdus niciun card de memorie în aparatul foto.
Alegeţi cât timp aşteaptă aparatul foto pentru un semnal de la telecomandă.
Alegeţi dacă expunerea se blochează când butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
Alegeţi dacă telecomenzile pentru dispozitivele HDMI-CEC la care aparatul foto este conectat pot fi folosite pentru a acţiona aparatul foto.
Verificaţi şi optimizaţi senzorul de imagine şi procesoarele de imagine ale aparatului foto.
42

Note tehnice

n
Citiţi acest capitol pentru informaţii despre accesoriile compatibile, curăţarea şi păstrarea aparatului foto şi ce trebuie făcut dacă este afişat un mesaj de eroare sau dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea aparatului foto.

Accesorii opţionale

La momentul redactării acestui manual, pentru aparatul dvs. foto sunt disponibile următoarele accesorii:
Obiective Obiectiv cu montură 1
Reducere ochi roşii
D
Obiectivele care blochează vederea indicatorului luminos de reducere ochi roşii a subiectului pot interfera cu reducerea ochilor roşii.
Deschidere relativă obiectiv (număr „f”)
A
Deschiderea relativă (numărul „f”) menţionat în numele obiectivului reprezintă diafragma maximă a obiectivului.
Adaptor pentru montură
Adaptor pentru montură FT1
n
43
Unităţi de bliţ SB-N5: SB-N5 are un număr de ghid de 8,5 (m, ISO 100, 20 °C;
Surse de alimentare
n
numărul de ghid la ISO 200 este 12). Când este montat pe Nikon 1 V1, acesta acceptă control al bliţului i-TTL şi manual.
Număr de ghid
A
Pentru a calcula raza de acţiune a bliţului la putere maximă, împărţiţi numărul de ghid la diafragmă. De exemplu, la ISO 100, SB-N5 are un număr de ghid de 8,5 m (poziţia capului de zoom la 35 mm); distanţa sa la o diafragmă de f/5.6 este 8,5÷5,6 sau aproximativ 1,5 metri. Pentru fiecare dublare a sensibilităţii ISO, înmulţiţi numărul de ghid cu rădăcina pătrată a lui doi (aproximativ 1,4).
Acumulator li-ion EN-EL15 (0 69): Acumulatorii EN-EL15
suplimentari sunt disponibili la distribuitorii locali şi la reprezentanţii de service autorizaţi Nikon.
Încărcător de acumulator MH-25 (0 69): Încarcă acumulatorii
EN-EL15.
Conector de alimentare EP-5B şi adaptor la reţeaua electrică EH-5b:
Aceste accesorii pot fi folosite pentru a alimenta aparatul foto pe perioade lungi (pot fi folosite şi adaptoarele la reţeaua electrică EH-5a şi EH-5). Un conector de alimentare EP-5B este necesar pentru a conecta aparatul foto la EH-5b, EH-5a sau EH-5; consultaţi pagina 48 pentru detalii.
44
Telecomenzi (0 34)
Software Capture NX 2: Un pachet complet de editare a fotografiilor care
Capace corp Capac corp BF-N1000: Capacul corpului păstrează filtrul low-pass
Microfoane Microfon stereo ME-1: Conectaţi ME-1 la mufa de microfon a
Unităţi GPS Unitatea GPS GP-N100: Înregistraţi latitudinea, longitudinea,
Telecomanda fără fir ML-L3: ML-L3 foloseşte un acumulator
CR2025 de 3 V.
Apăsând zăvorul locaşului acumulatorului la dreapta (q), introduceţi o unghie în locul gol şi deschideţi locaşul acumulatorului (w). Asiguraţi-vă că acumulatorul este în orientarea corectă (r).
vă oferă funcţii precum reglarea balansului de alb şi puncte de control al culorii.
Notă: Utilizaţi cele mai recente versiuni ale software-ului Nikon; consultaţi site-urile web menţionate la pagina ii pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare acceptate. La setările implicite, Nikon Message Center 2 va verifica periodic dacă există actualizări pentru Capture NX 2 şi alt software şi firmware Nikon în timp ce sunteţi conectat la un cont de pe un computer şi computerul este conectat la Internet. Când se găseşte o actualizare, este afişat automat un mesaj.
fără praf când nu este montat un obiectiv.
aparatului foto pentru a înregistra sunetul stereo în timp ce se reduce zgomotul cauzat de vibraţia obiectivului care este înregistrat în timpul focalizării automate.
altitudinea şi ora UTC cu fotografiile. GP-N100 acceptă GPS asistat (A-GPS sau aGPS), care utilizează informaţii suplimentare pentru achiziţionarea mai rapidă a datelor GPS.
n
45
n
Adaptoare de trepied
Adaptor trepied TA-N100: împiedică obiectivele mari să intre în
contact cu capul trepiedului când aparatul foto este montat pe un trepied.
Ataşarea TA-N100
1 Ataşarea TA-N100 la aparatul foto.
După ce opriţi aparatul foto, introduceţi TA-N100 în montura pentru trepied a aparatului foto (q) şi, ţinând protuberanţa de pe TA-N100 aliniată cu partea frontală a aparatului foto, rotiţi şurubul în direcţia indicată (w) pentru a fixa TA-N100 în poziţie.
2 Ataşarea unui trepied.
Ataşaţi un trepied (disponibil separat de la alţi furnizori) la TA-N100 (e). Ţineţi aparatul foto în timp ce este fixat trepiedul pentru a vă asigura că trepiedul este bine ataşat.
46
Carduri de memorie aprobate
Următoarele carduri au fost testate şi aprobate pentru utilizarea cu aparatul foto. Cardurile din clasa 6 sau cu viteze de scriere mai mari sunt recomandate pentru înregistrarea filmelor. Înregistrarea se poate opri pe neaşteptate când sunt utilizate carduri cu viteze mici de scriere.
SanDisk Toshiba
Panasonic 48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video 4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu care
va fi utilizat cardul acceptă cardurile de 2 GB.
2 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor sau alte dispozitive cu care
va fi utilizat cardul sunt compatibile SDHC. Aparatul foto acceptă UHS-1.
3 Verificaţi dacă orice dispozitive de citire a cardurilor
sau alte dispozitive cu care va fi utilizat cardul sunt compatibile SDXC. Aparatul foto acceptă UHS-1.
Carduri SD Carduri SDHC
2 GB 14 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
Carduri SDXC
64 GB
Nu au fost testate alte carduri. Pentru mai multe detalii privind cardurile de mai sus, contactaţi producătorul.
3
n
47
Ataşarea unui conector de alimentare şi a unui adaptor la reţeaua electrică
Opriţi aparatul foto înainte de a ataşa un conector de alimentare opţional sau un adaptor la reţeaua electrică.
Pregătiţi aparatul foto.
1
Deschideţi locaşul acumulatorului (q) şi
capacele conectorilor de alimentare
(w).
Introduceţi conectorul de alimentare EP-5B.
2
Asiguraţi-vă că aţi introdus conectorul în
orientarea arătată, utilizând conectorul
pentru a păstra zăvorul portocaliu al
acumulatorului apăsat într-o parte.
Zăvorul blochează conectorul pe poziţie
n
când conectorul este introdus complet.
Închideţi capacul locaşului acumulatorului.
3
Poziţionaţi cablul conectorului de
alimentare ca să treacă prin fanta
conectorului de alimentare şi închideţi
capacul locaşului acumulatorului.
48
Conectaţi adaptorul la reţeaua electrică.
e
4
Conectaţi cablul de alimentare al adaptorului la reţeaua electrică la priza de curent alternativ de pe adaptorul la reţeaua electrică (e) ş i ca blu l de a lim ent are EP-5B la p riza de c ure nt c ont inuu (r). O pictogramă P este afişată pe monitor când aparatul foto este alimentat de un adaptor la reţeaua electrică şi de un conector de alimentare.
r
n
49
Cerinţe de sistem
Cerinţele de sistem pentru Short Movie Creator sunt:
CPU Intel Core 2 Duo de 2 GHz sau o versiune superioară
SO
RAM
Spaţiu pe hard disk
Monitor
Altele
n
CPU Intel Core 2 Duo de 2 GHz sau o versiune superioară
SO Mac OS X versiunea 10.5.8, 10.6.8 sau 10.7.2
RAM Minimum 1 GB
Spaţiu pe hard disk
Monitor
Dacă sistemul dvs. nu satisface cerinţele de mai sus, va fi instalat doar ViewNX 2 (0 51).
Sisteme de operare compati bile
A
Consultaţi site-urile web menţionate la pagina ii pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare compatibile.
Versiunile preinstalate ale Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/ Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) sau Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3). Toate programele instalate rulează ca aplicaţii pe 32 de biţi în ediţii ale Windows 7 şi Windows Vista pe 64 de biţi. Minimum 1,5 GB cu cel puţin 128 MB video RAM (minimum
2 GB cu cel puţin 256 MB video RAM recomandat pentru crearea filmelor HD)
Minimum 500 MB disponibili pe discul de iniţializare
(minimum 1 GB recomandat)
Re zoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA)
Culoare: minimum 32 biţi adâncime de culoare (True Color)
DirectX 9 sau o versiune ulterioară şi OpenGL 1.4 sau o versiune ulterioară
Minimum 500 MB disponibili pe discul de iniţializare
(minimum 1 GB recomandat)
Re zoluţie: minimum 1.024 × 768 pixeli (XGA)
Culoare: minimum 24 biţi (milioane de culori) adâncime de
culoare
Windows
SO Mac
50
Cerinţele de sistem pentru ViewNX 2 sunt:
Fotografii/filme JPEG: seria Intel Celeron, Pentium 4 sau Core,
CPU
SO
RAM
Spaţiu pe hard disk
Monitor
CPU
SO Mac OS X versiunea 10.5.8, 10.6.8 sau 10.7.2
RAM minimum 512 MB (minimum 2 GB recomandat)
Spaţiu pe hard disk
Monitor
minimum 1,6 GHz
Filme H.264 (redare) : Pentium D de minimum 3,0 GHz
Filme H.264 (editare): Core 2 Duo minimum 2,6 GHz
Versiunile preinstalate ale Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/ Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) sau Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3). Toate programele instalate rulează ca aplicaţii pe 32 de biţi în ediţii ale Windows 7 şi Windows Vista pe 64 de biţi.
Windows 7/Windows Vista: minimum 1 GB (minimum 2 GB
recomandat)
Windows XP: minimum 512 MB (minimum 2 GB recomandat) Minim 500 MB disponibili pe discul de iniţializare (minimum
1 GB recomandat)
Rezoluţie: minimum 1.024 × 76 8 pixeli (XGA) (minimum 1.280 ×
1.024 pixeli (SXGA) recomandat)
Culoare: minimum 24 biţi adâncime de culoare (True Color)
Fotografii/filme JPEG: PowerPC G4 (minimum 1 GHz), serie G5,
Intel Core sau Xeon
Filme H.264 (redare) : PowerPC G5 Dual sau Core Duo,
minimum 2 GHz
Filme H.264 (editare): Core 2 Duo minimum 2,6 GHz
Minimum 500 MB disponibili pe discul de iniţializare
(minimum 1 GHz recomandat)
Rezoluţie: minimum1.024 × 768 pixeli (XGA) (minimum 1.280 ×
1.024 pixeli (SXGA) recomandat)
Culoare: minimum 24 biţi (milioane de culori) adâncime de
culoare
Windows
SO Mac
n
Instantanee în mişcare
A
ViewNX 2 este necesar pentru a vedea Instantanee în mişcare pe un computer.
51

Stocare şi curăţare

Stocare
Dacă aparatul foto nu este utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul şi stocaţi-l într-o locaţie rece şi uscată, însoţit de capacul bornelor montat. Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto într-un loc uscat, bine ventilat. Nu depozitaţi aparatul foto cu naftalină sau granule de camfor împotriva moliilor sau în locaţii care:
au ventilaţie deficitară sau o umiditate de peste 60 %
se află lângă echipamente care generează câmpuri
electromagnetice puternice, precum televizoare sau aparate radio
sunt expuse la temperaturi de peste 50 °C sau mai mici de –10 °C
Curăţare
Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi puful, apoi ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. După utilizarea
Corp aparat foto
n
Obiectiv, vizor
Monitor
Nu utilizaţi alcool, solvenţi sau alte substanţe chimice volatile.
aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau sarea cu o cârpă înmuiată uşor în apă distilată şi uscaţi bine.
Important: Praful sau alte materii străine ajunse în interiorul aparatului foto pot provoca deteriorări ce nu sunt acoperite de garanţie.
Aceste elemente pot fi deteriorate cu uşurinţă. Îndepărtaţi praful şi puful cu o suflantă cu aer. Dacă utilizaţi o suflantă cu aerosoli, păstraţi recipientul în plan vertical pentru a preveni scurgerea lichidului. Pentru a îndepărta urmele de degete sau alte pete, aplicaţi o cantitate mică de soluţie pentru curăţarea obiectivului pe o cârpă moale şi curăţaţi cu grijă.
Îndepărtaţi praful şi puful cu o suflantă cu aer. Când îndepărtaţi urmele de degete sau alte pete, ştergeţi suprafaţa uşor cu o cârpă moale sau cu o piele de căprioară. Nu apăsaţi monitorul, deoarece acest lucru ar putea duce la deteriorări sau defecţiuni.
52

Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: atenţionări

A nu se scăpa: Produsul se poate defecta dacă este supus la şocuri puternice sau vibraţii.
A se menţine uscat: Acest produs nu este rezistent la apă şi se poate defecta dacă este scufundat în apă sau dacă este expus la niveluri ridicate de umezeală. Ruginirea mecanismului intern poate provoca deteriorări ireparabile.
A se evita schimbările bruşte de temperatură: Schimbările bruşte de temperatură, pr ecu m c ele car e a u lo c câ nd se i ntr ă s au se iese într-o/dintr-o clădire încălzită pe vreme rece, pot provoca formarea condensului în interiorul dispozitivului. Pentru a preveni formarea condensului, plasaţi dispozitivul într-un etui pentru deplasări sau o pungă de plastic înainte de a-l expune la schimbări bruşte de temperatură.
A se păstra la distanţă de câmpurile magnetice puternice: Nu utilizaţi şi nu păstraţi acest
dispozitiv în apropierea unui echipament care generează radiaţii electromagnetice sau câmpuri magnetice puternice. Descărcările statice sau câmpurile magnetice puternice produse de echipamente precum emiţătoarele radio pot interfera cu afişajele, pot deteriora datele stocate pe cardul de memorie sau pot afecta circuitele interne ale produsului.
A nu se lăsa obiectivul îndreptat spre soare: Nu lăsaţi obiectivul orientat spre soare sau alte surse puternice de lumină pentru o perioadă de timp îndelungată. Lumina puternică poate cauza deteriorarea senzorului de imagine sau poate produce un efect de estompare în fotografii.
A se păstra montura obiectivului acoperită: Asiguraţi-vă că ataşaţi capacul corpului dacă aparatul foto nu are ataşat un obiectiv.
A nu se atinge filtrul low-pass: Filtrul low­pass care acoperă senzorul de imagine se deteriorează uşor. Nu exercitaţi presiune asupra filtrului sub nicio formă, nu utilizaţi instrumente de curăţare sau curenţi puternici de aer de la o suflantă. Aceste acţiuni pot altminteri zgâria sau deteriora filtrul.
Opriţi produsul înainte de a scoate sau deconecta sursa de alimentare: Nu decuplaţi
produsul sau nu scoateţi acumulatorul în timp ce acesta este pornit sau când imaginile sunt înregistrate sau şterse. Întreruperea forţată a alimentării în aceste circumstanţe poate duce la pierderea de date sau la deteriorarea memoriei produsului sau a circuitelor interne. Pentru a preveni întreruperea accidentală a alimentării, evitaţi să deplasaţi produsul de la o locaţie la alta în timp ce adaptorul le reţeaua electrică este conectat.
n
53
Curăţare: Când curăţaţi corpul aparatului foto, utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta uşor praful şi puful, apoi ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. După utilizarea aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau sarea cu o cârpă înmuiată uşor în apă curată şi uscaţi bine.
Obiectivul se deteriorează uşor. Îndepărtaţi cu grijă praful şi scamele cu o suflantă. Când utilizaţi o suflantă cu aerosoli, păstraţi recipientul în plan vertical pentru a preveni scurgerea lichidului. Pentru a îndepărta urmele de degete sau alte pete de pe obiectiv, aplicaţi o cantitate mică de soluţie pentru curăţarea obiectivului pe o cârpă moale şi curăţaţi cu grijă.
Depozitare
: Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto într-o locaţie uscată, bine ventilată. Dacă utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică, deconectaţi adaptorul pentru a preveni un incendiu. Dacă produsul nu este
n
utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul pentru a împiedica scurgerile şi depozitaţi aparatul foto într-o pungă de plastic conţinând un desicativ. Nu depozitaţi însă etuiul aparatului foto într-o pungă de plastic, deoarece aceasta poate provoca deteriorarea materialului. Reţineţi că desicativul îşi pierde treptat capacitatea de a absorbi umezeala şi trebuie înlocuit la intervale regulate.
Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, scoateţi aparatul foto din spaţiul de depozitare cel puţin o dată pe lună. Porniţi aparatul foto şi eliberaţi declanşatorul de câteva ori înainte de a-l depozita din nou.
Depozitaţi acumulatorul într-un loc rece, uscat. Repuneţi capacul bornelor înainte de a depozita acumulatorul.
Note despre monitor şi vizor: Aceste afişaje sunt construite cu extrem de mare precizie; cel puţin 99,99 % dintre pixeli sunt funcţionali, iar procentul de pixeli lipsă sau defectuoşi nu depăşeşte 0,01 %. De aceea, chiar dacă aceste afişaje pot conţine pixeli care sunt întotdeauna aprinşi (albi, roşii, albaştri sau verzi) sau întotdeauna stinşi (negri), aceasta nu este o defecţiune şi nu are efect asupra imaginilor înregistrate cu dispozitivul.
Este posibil ca imaginile de pe monitor să fie dificil de văzut în lumină puternică.
Nu apăsaţi afişajele, deoarece acest lucru ar putea provoca deteriorări sau defecţiuni. Praful şi scamele de pe afişaje pot fi îndepărtate cu o suflantă. Petele pot fi îndepărtate prin ştergere uşoară cu o cârpă moale sau piele de căprioară. În caz că monitorul sau vizorul se va sparge, riscul accidentării datorate cioburilor de sticlă trebuie evitat cu grijă, iar cristalele lichide din afişaj nu trebuie să intre în contact cu pielea, ochii şi gura.
Moiré: Moiré este un model de interferenţă creat prin interacţiunea unei imagini ce conţine un model regulat, o reţea care se repetă, precum un model cu valuri pe haine sau ferestre într-o clădire, cu reţeaua senzorului imagine al aparatului foto. În unele cazuri, este posibil să apară sub formă de linii. Dacă observaţi efectul moiré în fotografiile dumneavoastră, încercaţi să schimbaţi distanţa faţă de subiect, să apropiaţi şi să depărtaţi sau să schimbaţi unghiul dintre subiect şi aparatul foto.
54
Linii: Este posibil să apară zgomot sub formă de linii în cazuri rare în fotografii ale unor subiecte extrem de luminoase sau cu lumină de fundal.
Acumulatori: Acumulatorii ar putea prezenta scurgeri sau ar putea exploda dacă sunt manevraţi necorespunzător. Ţineţi cont de precauţiile următoare atunci când manevraţi acumulatorii:
Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea în acest echipament.
Nu expuneţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
Păstraţi curate bornele
acumulatorului.
Opriţi produsul înainte de înlocuirea
acumulatorilor.
Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul
foto sau din încărcător când nu este în uz şi puneţi la loc capacul pentru borne. Aceste dispozitive folosesc cantităţi mici de energie chiar şi când sunt oprite şi pot duce acumulatorul până la punctul în care nu mai funcţionează. Dacă acumulatorul nu va fi folosit o anumită perioadă, introduceţi-l în aparatul foto şi consumaţi-l în întregime înainte de a-l scoate şi stoca într-un loc cu temperatură ambiantă de 15 – 25 °C (evitaţi locurile foarte calde sau foarte reci). Repetaţi acest proces cel puţin o dată la fiecare şase luni.
Deschiderea şi închiderea aparatului
foto în mod repetat când acumulatorul este descărcat va scurta durata de funcţionare a acumulatorului. Acumulatorii care s-au descărcat complet trebuie încărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura internă a acumulatorului
se poate ridica în timp ce acumulatorul este utilizat. Încercarea de a încărca acumulatorul în timp ce temperatura internă este ridicată va afecta performanţa acumulatorului şi este posibil ca acumulatorul să nu se încarce sau să se încarce doar parţial. Aşteptaţi ca acumulatorul să se răcească înainte de încărcare.
Continuarea încărcării acumulatorului
după ce este complet încărcat poate afecta performanţele acestuia.
O scădere marcantă a timpului în care
un acumulator complet încărcat îşi menţine încărcătura când este utilizat la temperatura camerei indică faptul că este necesară înlocuirea sa. Achiziţionaţi un nou acumulator EN-EL15.
Încărcaţi acumulatorul înainte de
utilizare. Când se fac fotografii la ocazii importante, pregătiţi un acumulator EN-EL15 de rezervă şi păstraţi-l încărcat. În funcţie de locul unde vă aflaţi, este posibil să aveţi dificultăţi în a achiziţiona acumulatori de schimb imediat. Reţineţi că în zilele reci capacitatea acumulatorului tinde să scadă. Asiguraţi-vă că acumulatorul este complet încărcat înainte de a face fotografii în exterior pe timp de vreme rece. Păstraţi un acumulator de rezervă într-un loc cald şi schimbaţi acumulatorii dacă este necesar. Odată încălzit, este posibil ca un acumulator rece să poată recupera o parte din sarcină.
Acumulatorii uzaţi sunt o resursă
valoroasă; reciclaţi-i în conformitate cu reglementările locale.
n
55
Nu utilizaţi acumulatorul la
temperaturi ambiante sub 0 °C sau peste 40 °C; în cazul nerespectării acestei prevederi, acumulatorul se poate defecta sau performanţa sa poate fi afectată. Capacitatea poate fi redusă şi timpul de încărcare poate creşte la temperaturi ale acumulatorului de la 0 °C la 15 °C şi de la 45 °C la 60 °C; acumulatorul nu se va încărca dacă temperatura sa este sub 0 °C sau peste 60 °C.
Încărcătorul acumulatorului: Încărcaţi acumulatorul la temperaturi ambiante între 5 °C şi 35 °C. Dacă indicatorul luminos CHARGE (ÎNCĂRCARE) clipeşte în timpul încărcării (adică se aprinde intermitent de opt ori într-o secundă), confirmaţi că temperatura este în limitele corecte şi apoi deconectaţi încărcătorul şi scoateţi şi reinseraţi acumulatorul. Dacă problema persistă, încetaţi imediat utilizarea şi duceţi acumulatorul şi încărcătorul la
n
comerciantul de la care le-aţi achiziţionat sau la reprezentantul de service autorizat Nikon.
Nu mişcaţi încărcătorul şi nu atingeţi acumulatorul în timpul încărcării. Nerespectarea acestei precauţii ar putea, în cazuri foarte rare, determina încărcătorul să arate că încărcarea este completă când acumulatorul este numai parţial încărcat. Scoateţi şi reintroduceţi acumulatorul pentru a începe încărcarea din nou.
Cablul de alimentare furnizat şi adaptorul la reţeaua electrică nu trebuie să fie folosite decât cu MH-25. Utilizaţi încărcătorul numai cu acumulatori compatibili. Scoateţi din priză atunci când nu este utilizat.
Carduri de memorie
Aparatul foto stochează fotografii pe
carduri de memorie Secure Digital (SD) (disponibile separat; 0 47).
Cardurile de memorie pot fi fierbinţi
după utilizare. Procedaţi cu atenţia cuvenită când scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto.
Opriţi alimentarea înainte de a
introduce sau de a scoate cardurile de memorie. Nu scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto, nu opriţi aparatul foto sau scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare în timpul formatării sau în timp ce datele sunt înregistrate, şterse sau copiate pe un computer. Nerespectarea acestor precauţii se poate solda cu pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto sau cardului.
Nu atingeţi contactele cardului cu
degetele sau cu obiecte de metal.
Nu îndoiţi, scăpaţi sau supuneţi la
şocuri fizice puternice.
Nu aplicaţi forţă pe carcasa cardului.
Nerespectarea acestei precauţii poate deteriora cardul.
Nu expuneţi la apă, căldură, niveluri
mari de umezeală sau la lumina directă a soarelui.
56
Curăţarea senzorului de imagine
A
Senzorul de imagine al aparatului foto este dotat cu un filtru low-pass pentru a preveni efectul moiré. De fiecare dată când este pornit sau oprit, aparatul foto vibrează filtrul low-pass pentru a îndepărta praful (reţineţi că acţionarea controalelor aparatului foto înainte de terminarea curăţării întrerupe acest proces şi că este posibil să fie temporar dezactivată curăţarea senzorului de imagine dacă aparatul foto este pornit şi oprit de mai multe ori în succesiune). Praful neîndepărtat prin această metodă poate apărea în imaginile înregistrate cu aparatul foto, caz în care ar trebui să solicitaţi curăţarea filtrului de către personalul de service autorizat Nikon.
Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
D
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită lucrări de întreţinere periodice. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie inspectat de către distribuitorul iniţial sau de un reprezentant de service autorizat Nikon la fiecare unu-doi ani, iar o revizie este recomandată la fiecare trei până la cinci ani (reţineţi că aceste servicii sunt contra cost). Inspectarea frecventă şi lucrările de întreţinere sunt recomandate în special atunci când aparatul foto este utilizat în mod profesionist. Orice accesorii utilizate regulat cu aparatul foto, cum sunt obiectivele sau unităţile de bliţ opţionale, ar trebui să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
n
57

Localizarea defectelor

În cazul în care aparatul foto nu mai funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi această listă de probleme obişnuite înainte de a consulta vânzătorul sau reprezentanţa Nikon.
Afişaj
Afişajele sunt oprite:
Aparatul foto este oprit sau acumulatorul este descărcat.
Monitorul a fost oprit. Apăsaţi butonul $ pentru a porni monitorul (0 6).
Un obiect a venit în apropierea senzorului de ochi, pornind vizorul şi oprind
monitorul (0 7).
Afişajele s-au oprit automat pentru a economisi energie. Afişajele pot fi
reactivate prin acţionarea butoanelor sau a selectorului de moduri.
Aparatul foto este conectat la un computer sau la un televizor. Afişajele se opresc fără avertizare:
Nivelul acumulatorului este scăzut.
Afişajele s-au oprit automat pentru a economisi energie. Afişajele pot fi
reactivate prin acţionarea butoanelor sau a selectorului de moduri.
Temperatura internă a aparatului foto este ridicată. Aşteptaţi ca aparatul
foto să se răcească înainte de a-l porni din nou.
Aparatul foto nu răspunde la comenzi: Consultaţi „O notă privind aparatele foto
n
controlate electronic” mai jos. Vizorul nu este focalizat: Focalizaţi vizorul folosind controlul de ajustare a dioptriilor (0 7).
Indicatoarele nu sunt afişate: Apăsaţi butonul $ (0 6).
O notă privind aparatele foto controlate electronic
A
În situaţii extrem de rare, este posibil ca afişajul să nu răspundă conform aşteptărilor, iar aparatul foto poate înceta să funcţioneze. În cele mai multe cazuri, acest fenomen este cauzat de o sarcină statică externă puternică. Opriţi aparatul foto, scoateţi şi înlocuiţi acumulatorul, având grijă să evitaţi arsurile, şi porniţi aparatul foto din nou sau, dacă utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică (disponibil separat), deconectaţi şi reconectaţi adaptorul şi porniţi aparatul foto din nou. Dacă problema persistă după ce aţi scos acumulatorul şi l-aţi aşezat la loc, contactaţi vânzătorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
58
Fotografiere (toate modurile de expunere)
Aparatul foto are nevoie de mult timp pentru a porni: Ştergeţi fişiere sau formataţi cardul de memorie. Butonul de declanşare este dezactivat:
Acumulatorul este consumat.
Cardul de memorie este blocat sau plin.
Aparatul foto nu este focalizat.
În prezent filmaţi un film în redare încetinită.
Nu se efectuează fotografii când butonul de declanşare al telecomenzii este apăsat:
Înlocuiţi acumulatorul din telecomandă.
Alegeţi un mod telecomandă.
Temporizatorul standby pentru telecomandă a expirat (0 42).
Telecomanda nu este îndreptată spre aparatul foto sau receptorul în
infraroşu nu este vizibil.
Telecomanda este prea departe de aparatul foto (0 35).
Lumina puternică interferează cu telecomanda.
Apar pete în fotografii: Curăţaţi elementele frontale şi posterioare ale obiectivului.
Apare efectul de clipire sau benzi în filme sau pe afişaje: Alegeţi o setare Reducere efect clipire care se potriveşte cu sursa de alimentare CA locală (0 42).
Unităţile de bliţ opţionale nu se declanşează: Aparatul foto este în modul Selectare inteligentă fotografie sau Instantaneu în mişcare sau înregistrează un film sau este selectat Electronic (Rapid) pentru Tip declanşator (0 13). Elementele de meniu sunt indisponibile: Unele opţiuni sunt disponibile numai în anumite moduri de fotografiere sau de expunere sau atunci când este ataşată o unitate bliţ sau GPS (0 44, 45).
Filme
Nu se pot înregistra filme: Butonul de înregistrare filme nu poate fi folosit pentru a înregistra filme în modul Selectare inteligentă fotografie sau Instantaneu în mişcare. Nu este înregistrat niciun sunet pentru filme:
Microfon dezactivat este selectat pentru Opţiuni sunet film > Microfon
(0 41).
Audio live nu este înregistrat în filmele cu redare încetinită (0 25) sau
Instantanee în mişcare (0 30).
n
59
Redare
Fotografiile cu orientarea „pe înălţime” (portret) sunt afişate în orientarea „pe lăţime” (peisaj):
Selectaţi Activat pentru Rotire pe înălţime (0 40).
Fotografiile au fost făcute cu Rotire automată imagine dezactivată (0 42).
Aparatul foto a fost orientat în sus sau în jos când a fost efectuată fotografia.
Fotografia este afişată în examinare imagine.
Nu se poate auzi sunetul filmelor:
Apăsaţi W sus pentru a mări volumul. Dacă aparatul foto este conectat la un
televizor, utilizaţi controalele TV pentru a regla volumul.
Audio live nu este înregistrat în filmele cu redare încetinită (0 25) sau
Instantanee în mişcare (0 30).
Nu se pot şterge imagini:
Eliminaţi protecţia fişierelor înainte de ştergere.
Cardul de memorie este blocat.
Diverse
Data înregistrării nu este corectă: Setaţi ceasul aparatului foto. Elementele de meniu sunt indisponibile: Unele opţiuni sunt disponibile numai la
anumite setări sau atunci când este introdus un card de memorie (0 39).
n
60

Mesaje de eroare

Această secţiune cuprinde mesajele de eroare care apar în afişaj.
Mesaj Soluţie
Rotiţi inelul de zoom pentru a extinde obiectivul.
Verificaţi obiectivul. Fotografiile pot fi făcute numai când este ataşat un obiectiv. Eroare de pornire. Opriţi aparatul foto, apoi porniţi-l. Ceasul a fost resetat. Setaţi ceasul aparatului foto.
Lipsă card de memorie.
Acest card de memorie nu se poate utiliza. Cardul poate fi deteriorat. Introduceţi alt card.
Acest card de memorie nu este formatat. Formataţi cardul de memorie?
Cardul de memorie este blocat (protejat la scriere).
Card de memorie plin.
Un obiectiv cu un buton corp obiectiv retractabil este ataşat cu corpul obiectivului retractat. Apăsaţi butonul corp obiectiv retractabil şi rotiţi inelul de zoom pentru a extinde obiectivul.
Ataşaţi un obiectiv.
Opriţi aparatul foto, scoateţi şi înlocuiţi acumulatorul şi apoi porniţi aparatul foto.
Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că respectivul card este introdus corect.
Utilizaţi un card aprobat (0 47).
Formataţi cardul (0 5). Dacă problema
persistă, cardul poate fi deteriorat. Contactaţi o reprezentanţă de service autorizată Nikon.
Introduceţi un nou card de memorie. Selectaţi Da pentru a formata cardul sau opriţi aparatul foto şi introduceţi un alt card de memorie. Opriţi aparatul foto şi glisaţi comutatorul de protecţie la scriere al cardului în poziţia „scriere”.
Este posibil să puteţi înregistra imagini suplimentare dacă reduceţi calitatea sau dimensiunea imaginii.
Ştergeţi imaginile nedorite.
Introduceţi un alt card de memorie.
n
61
Mesaj Soluţie
Imposibil de creat dosare suplimentare pe cardul de memorie.
Butonul de înregistrare film nu poate fi utilizat în acest mod. Nu pot fi capturate imagini statice când este selectată redarea încetinită.
Dispoz. de iluminare pentru captură s-a oprit deoarece s-a scurs timpul său maxim de utilizare continuă.
n
Temperatura internă a aparatului foto este ridicată. Aparatul foto se va opri. Cardul de memorie nu conţine nicio imagine. Imposibil de afişat acest fişier. Imposibil de selectat acest fişier.
Dacă dosarul curent are numărul 999 şi conţine fie 999 fotografii, fie o fotografie cu numărul 9999, declanşatorul va fi dezactivat şi nu se vor mai putea realiza fotografii. Alegeţi Da pentru Reset. numerotare fişiere (0 42) şi apoi fie formataţi cardul de memorie actual (0 5), fie introduceţi un nou card de memorie. Butonul înregistrare film nu poate fi folosit în modurile Selectare inteligentă fotografie sau Instantaneu în mişcare. Butonul de declanşare nu poate fi utilizat pentru a face fotografii în timp ce este înregistrat un film în redare încetinită (0 24). Dispozitivul de iluminare captură de pe unitatea de bliţ opţională SB-N5 se opreşte automat după utilizarea prelungită. Luaţi degetul de pe butonul de declanşare o scurtă perioadă de timp.
Hi
Lo
Reduceţi sensibilitatea ISO.
Alegeţi o viteză de declanşare mai mare sau o
diafragmă mai închisă (număr „f” mare).
Măriţi sensibilitatea ISO.
Utilizaţi o unitate de bliţ opţională.
Alegeţi o viteză de declanşare mai mică sau o
diafragmă mai deschisă (număr „f” mic).
Aşteptaţi ca aparatul foto să se răcească.
Pentru a vizualiza fotografii, introduceţi un card de memorie care conţine imagini.
Fişierul a fost creat sau modificat utilizând un computer sau o marcă diferită de aparat foto sau este corupt.
62

Specificaţii

Aparat foto digital Nikon 1 V1
Tip
Tip Aparat foto digital cu obiective interschimbabile Montură obiectiv Montură Nikon 1 Unghi de câmp efectiv Aprox. 2,7× distanţa focală a obiectivului (echivalent
Pixeli efectivi
Senzor de imagine
Senzor de imagine Senzor CMOS 13,2 mm × 8,8 mm Sistem de reducere a prafului
Stocare
Dimensiune imagine (pixeli)
Format fişier NEF (RAW): 12 biţi, comprimat
Sistem Picture Control Standard, Neutru, Intens, Monocrom, Portret, Peisaj;
Suporturi Carduri de memorie SD (Secure Digital), SDHC şi SDXC Sistem de fişiere DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital
cu formatul de 35 mm); format Nikon CX
10,1 milioane
Curăţarea senzorului de imagine
Imagini statice (moduri imagine statică şi Selectare inteligentă fotografie, format imagine 3 : 2)
3.872 × 2.592 2.896 × 1.944
1.936 × 1.296
Imagini statice (mod film, format imagine 16 : 9)
3.840 × 2.160 (1080/60i) 1.920 × 1.080 (1080/30p)
1.280 × 720 (720/60p)
Imagini statice (mod Instantaneu în mişcare, format imagine 16 : 9)
3.840 × 2.160
JP EG: Conform cu JPEG bază cu compresie fină (aprox.
1 : 4), normală (aprox. 1 : 8) sau de bază (aprox. 1 : 16)
NEF (RAW) + JPEG: O singură fotografie înregistrată în
ambele formate NEF (RAW) şi JPEG
opţiunea Picture Control selectată poate fi modificată; stocare pentru opţiunile Picture Control personalizate
Print Order Format), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) 2.3, PictBridge
n
63
Vizor electronic
Vizor electronic Vizor LCD TFT 0,47-in., aprox. 1.440k puncte culoare
cu reglarea controlului dioptriei şi luminozităţii
Acoperire cadre Aprox. 100% orizontal şi 100% vertical Punct perspectivă 17 mm (–1,0 m–1; din centrul suprafeţei obiectivului
ocularului vizorului)
Reglare dioptrii –3–+1 m
–1
Senzor de ochi Aparatul foto comută pe afişajul vizor când
detectează că vizorul este în uz
Moduri fotografiere
C imagine statică (3 : 2), y Selectare inteligentă fotografie (3 : 2), 1 film (HD 16 : 9, redare încetinită 8:3), z Instantaneu în mişcare (16 : 9)
Declanşator
Tip Declanşator mecanic pentru cursă verticală în plan
Viteză
focal controlat electronic; declanşator electronic
Declanş ator mecanic:
Bulb; Timp (necesită telecomandă ML-L3 opţională)
Declanş ator electronic:
1
/4.000 –30 s în paşi de 1/3 EV;
1
/16.000 –30 s în trepte de 1/3 EV;
Bulb; Timp (necesită telecomandă ML-L3 opţională)
Viteză sincronizare bliţ Declanşator mecanic: Sincronizează cu declanşatorul
n
1
la X=
/250 s sau mai lent
Declanşator electronic: Sincronizează cu declanşatorul
1
la X=
/60 s sau mai lent
Declanşare
Mod Cadru unic, continuu
Mecanic, Electronic, Electronic (Rapid)
Autodeclanşator, telecomandă cu întârziere,
telecomandă cu răspuns rapid, fotografiere cu temporizator de interval
Cadenţă avans cadre Electronic (Rapid): Aprox. 10, 30 sau 60 fps
Alte moduri: Până la 5 fps (focalizare AF unic sau
focalizare manuală, S Prioritate de timp sau M Mod expunere manuală, viteză de declanşare de sau mai rapidă şi alte setări la valori implicite)
Autodeclanşator 2 s, 5 s, 10 s Moduri telecomandă Telecomandă cu întârziere (2 s); telecomandă cu
răspuns rapid
1
/250 s
64
Expunere
Măsurare Măsurarea TTL utilizând senzorul de imagine Metodă de măsurare • Matrice
Mod Moduri automate programate cu program flexibil;
Compensare expunere Blocare expunere Luminozitate blocată la valoarea măsurată prin
Sensibilitate ISO (indice de expunere recomandat)
D-Lighting activ Activat, dezactivat
Focalizare
Focalizare automată Focalizare automată hibridă (AF detectare fază/
Servo obiectiv Focalizare automată (AF): AF unică (AF-S); AF continuă
Mod zonă AF Punct unic, zonă automată, urmărire subiect
Central-evalu ativ: Măsoară un cerc de 4,5 mm în
centrul cadrului
În spot: Măsoară într-un cerc de 2 mm centrat pe
zona de focalizare selectată
prioritate de timp; prioritate diafragmă; manual; selector automat scene –3– +3 EV în trepte de
butonul A (AE-L/AF-L) ISO 100–3200 în paşi de 1 EV. Poate fi setat până la aprox. 1 EV (echivalent ISO 6400) peste ISO 3200; control sensibilitate ISO automat (ISO 100–3200, 100– 800, 100– 400) disponibil
detectare contrast); dispozitiv iluminare asistenţă AF
(AF-C); selecţie AF-S/AF-C automată (AF-A); AF permanentă (AF-F)
Focalizare manuală (MF)
1
/3 EV
n
65
Focalizare
Zonă focalizare Punct un ic AF: 135 zone de focalizare; cele 73 de zone
Blocare focalizare Focalizarea poate fi blocată prin apăsarea la
AF prioritate faţă Activat, dezactivat
Bliţ
Control Control bliţ i-TTL utilizând senzorul de imagine
Mod Bliţ de umplere, sincronizare lentă, reducere ochi
Compensare bliţ Indicator bliţ pregătit Se aprinde când unitatea de bliţ opţională este
Balans de alb
Film
n
Măsurare Măsurarea TTL utilizând senzorul de imagine Metodă de măsurare • Matrice
din centru acceptă AF cu detecţie fază
Zonă AF automată: 41 zone de focalizare
jumătate a butonului de declnșare (AF unică) sau apăsând butonul A (AE-L/AF-L)
disponibil cu unitatea de bliţ opţională SB-N5
roşii, sincronizare lentă cu reducere ochi roşii, sincronizare perdea posterioară, perdea posterioară cu sincronizare lentă –3–+1 EV în paşi de
complet încărcată
Automat, incandescent, fluorescent, lumina directă a soarelui, bliţ, noros, umbră, presetat manual, toate cu excepţia presetat manual cu reglaj fin
Central- evaluativ: Măsoară un cerc de 4,5 mm în
centrul cadrului
În spot: Măsoară într-un cerc de 2 mm centrat pe
zona de focalizare selectată
1
/3 EV
66
Film
Dimensiune cadru (pixeli)/cadenţă înregistrare
Format fişier MOV Compresie video Codare video avansată H.264/MPEG-4 Format înregistrare audio AAC Dispozitiv înregistrare audio
* Ieşirea senzorului este de aproximativ 60 fps.
Monitor
Redare
Interfaţă
USB USB de mare viteză Ieşire video NTSC, PAL Ieşire HDMI Conector mini-pini HDMI tip C Port accesorii multiple Utilizat pentru accesoriile desemnate Intrare audio Mufă cu mini-pini stereo (3,5 mm diametru)
Limbi acceptate
Filme HD
1.920 × 1.080/60i (59,94 fields/s *)
1.920 × 1.080/30p (29,97 fps)
1.280 × 720/60p (59,94 fps)
Filme în redare încetinită
640 × 240/400 fps (redă la 30p/29,97 fps)
320 × 120/1.200 fps (redă la 30p/29,97 fps)
Filme înregistrate în modul imagine statică
1.072 × 720/60p (59,94 fps)
Instantaneu în mişcare
1.920 × 1.080/60p (59,94 fps) (redă la 24p/23,976 fps)
Microfon încorporat sau microfon stereo ME-1 extern opţional; sensibilitate reglabilă
7,5-cm/3-in., aprox. 921k puncte, LCD TFT cu reglarea luminozităţii
Redare cadru întreg şi miniatură (4, 9 sau 72 imagini sau calendar) cu zoom redare, redare filme, prezentare diapozitive, afişaj histograme, rotire automată a imaginii şi opţiune de evaluare
Arabă, Chineză (simplificată şi tradiţională), Cehă, Daneză, Olandeză, Engleză, Finlandeză, Franceză, Germană, Greacă, Maghiară, Indoneziană, Italiană, Japoneză, Coreeană, Norvegiană, Poloneză, Portugheză, Română, Rusă, Spaniolă, Suedeză, Thai, Turcă, Ucraineană
n
67
Sursă de alimentare
Acumulator Un acumulator Li-ion EN-EL15 Adaptor la reţeaua electrică
Montură trepied
Dimensiuni/greutate
Dimensiuni (L × Î × A) Aprox. 113 × 76 × 43,5 mm, exclusiv protuberanţele,
Greutate Aprox. 383 g cu acumulatorul şi cardul de memorie,
Mediu de operare
Temperatură 0–40 °C Umiditate Mai puţin de 85% (fără condens)
Dacă nu este specificat altfel, toate cifrele se referă la un aparat foto cu un
acumulator complet încărcat care funcţionează la o temperatură ambientală de 20 °C.
Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând specificaţiile hardware şi
software descrise în acest manual fără vreun avertisment prealabil. Nikon nu va fi răspunzător pentru nicio daună rezultată din erorile apărute în acest
n
manual.
Adaptor la reţeaua electrică EH-5b; necesită conector de alimentare EP-5B (disponibil separat)
1
/
4-in. (ISO 1222)
grosimea corpului (de la montură la monitor) este de 36 mm.
dar fără capacul corpului; aprox. 294 g (exclusiv corpul aparatului foto)
68
Încărcător pentru acumulator MH-25
Putere consumată nominală Putere nominală 8,4 V CC/1,2 A Acumulatori acceptaţi Acumulatori Li-ion Nikon EN-EL15 Timp de încărcare Aprox. două ore şi 35 de minute la temperatura
Temperatură de operare 0–40 °C Dimensiuni (L × Î × A) Aprox. 91,5 × 33,5 × 71 mm, exclusiv protuberanţele Lungime cablu Aprox. 1,5 m Greutate Aprox. 110 g, exclusiv cablul de alimentare şi
Acumulator Li-ion EN-EL15
Tip Acumulator litiu-ion Capacitate nominală 7,0 V, 1.900 mAh Temperatură de operare 0–40 °C Dimensiuni (L × Î × A) Aprox. 40 × 56 × 20,5 mm Greutate Aprox. 88 g, fără capacul bornelor
100– 240 V CA, 50/60 Hz, 0,12–0,23 A
ambiantă de 25 °C când acumulatorul este complet descărcat
adaptorul la reţeaua electrică
n
69
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6
Tip Obiectiv cu montură 1 Distanţă focală 10 –30 mm Diafragmă maximă f/3.5–5.6 Construcţie 12 elemente în 9 grupuri (inclusiv 3 elemente asferice) Unghi de câmp 77° –29° 40' Reducere vibraţii Mecanică, cu Voice Coil Motors (VCM) (motoare cu
Distanţă focală minimă 0,2 m de la planul focal la toate poziţiile de zoom Lame diafragmă 7 (rotunjite, cu deschidere diafragmă) Diafragmă Complet automat Plaja diafragmei Dist anţă focală 10 mm: f/3.5–16
Dimensiune ataşament filtru Dimensiuni Aprox. 57,5 mm diametru × 42 mm (distanţa de la flanşa
Greutate Aprox. 115 g
Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Nikon nu va fi răspunzător pentru nicio daună rezultată din erorile apărute în acest manual.
Informaţii privind mărcile comerciale
Macintosh, Mac OS şi QuickTime sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. în
n
Statele Unite şi/sau în alte ţări. Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări. Sigla PictBridge este o marcă comercială. Siglele SD, SDHC şi SDXC sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC. HDMI, sigla şi High­Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC. Toate celelalte denumiri comerciale menţionate în acest manual sau în documentaţia furnizată cu produsul dumneavoastră Nikon sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor deţinători.
bobină mobilă)
D istanţă focală 30 mm: f/5.6–16 40,5 mm (P= 0,5 mm)
montură obiectiv a aparatului foto când obiectivul este retractat)
70
Durata de viaţă a acumulatorului
Numărul de fotografii care pot fi făcute cu acumulatorii complet încărcaţi variază în funcţie de starea acumulatorului, temperatură, factori precum utilizarea dispozitivelor GPS şi alte accesorii, intervalul dintre fotografii şi perioada de timp în care meniurile sunt afişate. Mai jos sunt oferite cifrele exemplificative pentru acumulatorii EN-EL15 (1.900 mAh).
I magini statice: aproximativ 400 sau 350 cu SB-N5
Filme: aproximativ 120 minute de filmare HD la 1080/60i
Valorile pentru imaginile statice măsurate la 25 °C cu un acumulator EN-EL15 complet încărcat, un obiectiv 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 şi un card de 16 GB Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC conform standardului CIPA în următoarele condiţii de testare: fotografii de calitate NORMALĂ făcute la intervale de 30 s (măsurările pentru SB-N5 se fac folosind bliţul pentru fiecare fotografie) cu aparatul foto oprit şi apoi pornit după fiecare zece fotografii.
Următoarele acţiuni pot reduce durata de viaţă a acumulatorului:
Menţinerea butonului de declanşare apăsat la jumătate
Operaţiunile repetate de focalizare automată
Efectuarea fotografiilor NEF (RAW)
Vitezele scăzute de declanşare
Utilizarea unităţilor de bliţ sau GPS opţionale
Utilizarea modului reducere vibraţii cu obiective VR
Pentru a vă asigura că utilizaţi la maximum capacitatea acumulatorilor Nikon EN-EL15:
P ăstraţi curate contactele acumulatorului. Contactele murdare pot
reduce performanţa acumulatorului.
Utilizaţi acumulatorii imediat după încărcare. Acumulatorii se
descarcă dacă nu sunt utilizaţi.
n
71

Index

Simboluri
C (mod imagine statică)................... 8
y (mod Selectare inteligentă
fotografie)...........................................16
1 (mod film)........................................22
z (mod Instantaneu în
mişcare) ...............................................30
h (Selector automat scene) ...........8
c (Portret) ............................................. 8
d (Peisaj)................................................ 8
e (Prim-plan) ....................................... 8
f (Portret de noapte)........................ 8
Z (Automat)......................................... 8
Buton G (meniu).........................38
Buton K (redare) ..................14
Buton O (ştergere) .........15, 20, 28, 33
Buton $ (afişaj) .............................. 6
Buton & (caracteristică)......13, 24, 32
Buton J (OK) .................... 3, 19, 27, 33
E (autodeclanşator)..........................34
n
Control W
(zoom redare/miniatură)........ 14, 27
" (telecomandă cu întârziere)....34
# (telecomandă răspuns rapid) .....34
A
Accesorii................................................43
Acumulator ...............................5, 44, 69
Adaptor la reţeaua electrică.... 44, 48
AF prioritate faţă ................................11
Afişaj detaliat.....................................4, 6
Afişaj simplificat.................................... 6
Apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate .................................10, 17, 31
Apăsaţi butonul de declanşare până
la capăt.................................................10
Autodeclanşator.................................34
Avertizări privind temperatura .......ix
72
, 19, 33
B
Bliţ ........................................................... 44
Buffering (funcţionare memorie
tampon).........................................17
Buton corp obiectiv retractabil..... 11
Buton declanşare..................10, 17, 31
Buton înregistrare film........ 13, 23, 26
, 31
C
Capac corp .......................................2, 45
Capture NX 2 ....................................... 45
Card de memorie...........................5, 47
Card SD.............................................. 5, 47
Cea mai bună fotografie ...........16, 19
Cerinţe de sistem............................... 50
Comutator alimentare ........................5
Conector alimentare...................44, 48
Control reglare dioptrii.......................7
Curăţare senzor imagine................. 57
D
Declanşator electronic..................... 13
Declanşator mecanic........................ 13
Distanţier de montare
trepied ...........................................36, 46
E
Electronic..............................................13
Electronic (Rapid)............................... 13
F
Filme.................................................13, 22
Filme HD .........................................22, 24
Focalizarea vizorului............................7
Formatare................................................5
Formatare card memorie...................5
G
GP-N100................................................ 45
I
Inel zoom.............................................. 12
Informaţii detaliate despre
fotografie............................................... 6
M
Mecanic..................................................13
Melodie fundal....................................33
Memorie tampon ...............................10
Meniu fotografiere.............................40
Meniu redare........................................40
Meniu setare ........................................42
Microfon .........................................23, 45
Mod film ................................................22
Mod imagine statică............................ 8
Mod Instantaneu în mişcare...........30
Mod Selectare inteligentă
fotografie.............................................16
Monitor ................................................4, 6
O
Obiectiv..............................11, 12, 43, 70
Oprire automată.................................12
P
Peisaj......................................................... 8
Portret ...................................................... 8
Portret de noapte................................. 8
R
Receptor infraroşu.................... 2, 3, 35
Redare ................................14, 19, 27, 33
Redare cadru întreg............. 14, 19, 33
Redare încetinită ................................25
Reducere efect clipire.......................12
S
Selector automat scene ..................... 8
Selector de moduri.............................. 3
Selector multiplu............................3, 39
Selecţie scenă automată.................... 8
Senzor de ochi....................................... 7
Short Movie Creator..........................50
Software .........................................45, 50
Ş
Şterge.................................15, 20, 28, 33
T
Telecomandă................................ 34, 45
Telecomandă cu întârziere............. 34
Telecomandă răspuns rapid ..........34
Temă....................................................... 32
Tip declanşator ...................................13
Tip film...................................................24
V
ViewNX 2............................................... 51
Vizor...........................................................7
Vizor electronic......................................7
Volum..................................................... 27
Z
Zonă focalizare ...................................10
n
73
n
74
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).
AMA14294
Imprimat în Europa
SB2C02(Y5)
6MVA06Y5-02
Loading...