Nikon 1 S2 User's Guide [hu]

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Használati útmutató
Hu

Tartalomjegyzék

A fényképezőgép legjobb kihasználása ............................................... iii
A használati útmutatóról ......................................................................... iv
A referencia útmutató ................................................................................v
Saját biztonsága érdekében.................................................................... vi
Megjegyzések .............................................................................................ix
Bevezetés 1
A csomag tartalma ..................................................................................... 1
A fényképezőgép részei ............................................................................ 2
Első lépések ............................................................................................... 10
Fényképek készítése és megtekintése 17
„Célozz és lőj” fényképezés (Automatikus mód)................................ 17
Fényképek megtekintése .................................................................................20
Képek törlése.........................................................................................................22
Élőkép-szabályozás.............................................................................................24
Kreatív mód választása............................................................................ 26
A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása....................27
Fényképek készítése P, S, A és M módban....................................................29
A Kreatív paletta...................................................................................................34
HDR...........................................................................................................................35
Kiválasztott szín....................................................................................................36
Kereszthívás...........................................................................................................37
Videók rögzítése és megtekintése 38
Videók rögzítése ....................................................................................... 38
Fényképek készítése videofelvétel közben................................................43
Videók megtekintése .........................................................................................44
Videók törlése.......................................................................................................45
Egyéb fényképezés módok 47
u A pillanat kiválasztása (A legjobb pillanat rögzítése)...................47
A felvétel kézi kiválasztása (Aktív kijelölés) ...............................................47
A fényképezőgép választja ki a pillanatot (Intelligens
képválasztó).....................................................................................................51
z Fényképek és rövid videofelvételek kombinálása (Mozgó
pillanatkép mód).................................................................................56
Mozgó pillanatképek megtekintése............................................................60
Mozgó pillanatképek törlése..........................................................................60
A fényképezésről bővebben 61
Sorozatfelvétel mód .................................................................................61
Önkioldó módok .......................................................................................63
A beépített vaku........................................................................................65
Automatikus vakunyitási módok .................................................................. 65
Kézi vakunyitási módok....................................................................................67
Menü beállítások 71
Visszajátszás menü beállításai.................................................. 71
Fényképezés menü beállításai ................................................. 72
Videó menü beállítások .............................................................73
Képfeldolgozás menü beállításai............................................. 74
Beállítás menü beállításai.......................................................... 75
Csatlakoztatás számítógéphez 76
Szállított szoftver telepítése ...................................................................76
Rendszerkövetelmények.................................................................................. 77
Fényképek megtekintése és szerkesztése számítógépen ................79
Fényképek átvitele .............................................................................................79
Fényképek megtekintése................................................................................. 81
i
Műszaki adatok 82
Külön megvásárolható tartozékok ....................................................... 82
Jóváhagyott memóriakártyák.........................................................................83
Tárolás és tisztítás .................................................................................... 84
Tárolás......................................................................................................................84
Tisztítás....................................................................................................................84
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
Figyelmeztetések ............................................................................... 85
Hibaelhárítás ............................................................................................. 89
Akkumulátor/Kijelző...........................................................................................89
Fényképezés (összes mód)...............................................................................90
Videók......................................................................................................................90
Visszajátszás ..........................................................................................................91
Egyéb .......................................................................................................................91
Hibaüzenetek ............................................................................................ 92
Műszaki adatok ......................................................................................... 94
Nikon 1 S2 digitális fényképezőgép .............................................................94
Akku élettartam.................................................................................................102
Tárgymutató............................................................................................103
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája...106
ii

A fényképezőgép legjobb kihasználása

Készítsen fényképeket a kioldógomb használatával.
További információkat a 6. oldalon talál.
Kioldógomb
Készítsen videókat a videofelvétel gombbal.
Videofelvételek rögzítéséhez nyomja meg a videofelvétel gombot automatikus (17. oldal), kreatív (26. oldal) és haladó videó (38. oldal) üzemmódban.
Videofelvétel gomb
iii

A használati útmutatóról

A digitális fényképezőgép használatára vonatkozó teljes körű útmutatót a Referencia útmutatóban talál (v. oldal). A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót és tartsa elérhető helyen, hogy a termék többi használója is elolvashassa.
A fényképezőgép beállításai
Az útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik:
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképpen szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt,
D
hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását.
Ez az ikon megjegyzéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképp szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt.
A
Ez az ikon az útmutató más oldalain található referenciákat jelöli.
0
A jelen használati útmutatóban i llusztrációként használt objektív egy 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektív.
A Saját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági utasításokat a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben (0 vi–viii), valamint „A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések” (0 85) részben.
iv

A referencia útmutató

A Nikon fényképezőgép használatára vonatkozó további információkért töltse le a fényképezőgép referencia útmutatóját pdf formátumban az alább látható weboldalról. A referencia útmutató az Adobe Reader vagy az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy újabb verziójával tekinthető meg. 1 Számítógépén indítsa el böngészőjét, és nyissa meg a
http://nikonimglib.com/manual/ weboldalt, ahonnan letöltheti a Nikon használati útmutatóját
2 Keresse meg a kívánt terméket megjelenítő oldalt, és töltse le a
használati útmutatót.
v

Saját biztonsága érdekében

Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése érdekében a Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést.
A
❚❚ FIGYELMEZT ETÉSEK
A nap semmiképp ne szerepeljen a képeken.
A
Ellenfényben lévő témák fényképezésekor a nap semmiképp ne szerepeljen a képeken. A képek szélén vagy ahhoz közel lévő koncentrált napfény kiégést okozhat.
Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki. Ha a
A
termék vagy a külön megvásárolható hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápegység csatlakozóját a fali aljzatból, és vegye ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést okozhat. Az akkumulátor eltávolítása után egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal ellenőriztesse a készüléket.
Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében. Ne
A
használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat.
Tartsa szárazon. Ne merítse vízbe, ne tegye ki
A
nedvesség hatásának, illetve ne használja nedves kézzel. Ha a terméket nem tartja szárazon, az károsíthatja a terméket, tüzet vagy áramütést okozhat, míg a termék kezelése nedves kézzel áramütést okozhat.
Ne szerelje szét. A termék belső részeinek
A
érintése sérülést okozhat. Meghibásodás esetén a terméket csak szakképzett szerelővel javíttassa. Ha a termék véletlen leejtés vagy egyéb ok miatt megsérül, vegye ki az akkumulátort, húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját, majd ellenőriztesse a fényképezőgépet egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal.
Tartsa távol a gyermekektől. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása sérülést okozhat. Vigyázat, az apró alkatrészek lenyelése fulladást ok ozhat! Amennyiben egy kisgyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, azonnal forduljanak orvoshoz.
A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsemő
A
nyakába. Ha gyermek nyakába akasztja a fényképezőgépet, a szíj a nyaka köré csavarodhat, és fulladást okozhat.
vi
Kövesse az utaskísérő vagy a kórházi személyze t
A
utasításait. A fényképezőgép rádiófrekvenciás jeleket sugároz, melyek zavarhatják az orvosi műszereket vagy a repülőgép navigációs rendszerét. Kapcsolja ki a vezeték nélküli hálózat funkciót, és távolítsa el az összes vezeték nélküli tartozékot a fényképezőgépből, mielőtt repülőgépre szállna, és kapcsolja ki a fényképezőgépet fel- és leszállás során. Egészségügyi létesítményekben kövesse a személyzet vezeték nélküli eszközök használatára vonatkozó utasításait.
Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgép pel,
A
az akkumulátorral vagy a töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt állapotban vagy használatban van.
Az eszköz alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszköz hosszabb ideig közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfe lületen enyhe égési sérülés keletkezhet.
Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol nagyon
A
magas hőmérsékletnek van kitéve, mint például zárt autóban vagy közvetlen napfényben. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket vagy tüzet okozhat.
Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása balesetet okozhat.
Vaku használata során körültekintéssel járjon el.
A
Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz
vagy más tárgyhoz közel használja, az égési sérülést okozhat.
Ha a vakut a fotóalany sze méhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes látáskárosodást szenvedhet. A vaku nem lehet egy méternél közelebb a fotóalanyhoz. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor.
Ne érintse meg a folyadékkristályt. Ha a kijelző
A
megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a kijelzőben lévő folyadékkristály a szemébe, szájába vagy a bőrére kerüljön.
Ne vigyen magával állványra rögzített objektíve t
A
vagy fényképezőgépet. Elbotolhat vagy véletlenül megüthet másokat, sérülést okozva.
Fokozott elővigyázatossággal kezelje az
A
akkumulátort. Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. Az akkumulátor használatakor kövesse az alábbi előírásokat:
Csak olyan akkumulátort használjon,
amelynek használatát jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez.
Az akkumulátort ne zárja rövidre, és ne
szedje szét.
Az akkumulátor cseréje előtt győződjön
meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki azt.
Ne próbálja me g az akkumulátort a
tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva behelyezni.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve
ne tegye ki nedvesség hatásának.
Az akkumulátor szállít ása közben
helyezze fel az érintkezőfedelet. Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsatok mellett.
A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből.
vii
Amikor nem hasz nálja az akkumulátort,
helyezze fel az érintkező fedelet, és tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen.
Az akkumu látor meleg lehet közvetlenül
a használatot követően, vagy ha hosszabb ideig üzemeltette a fényképezőgépet akkumulátorról. Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja az akkumulátort kihűlni.
Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát.
A töltő kezelésekor tartsa be a megfel elő
A
óvintézkedéseket:
Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, áramütést, illetve tüzet okozhat, ami károsítja a készüléket.
Ne zárja röv idre a töltő érintkezőit. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagy ása a töltő túlmelegedését és ká rosodását okozhatja.
A csatlakoz ó fém részeire, illetve az azok
köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább, tűz keletkezhet.
Vihar közben ne menjen a töltő közelébe.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést eredményezhet.
Ne érjen a csa tlakozóhoz vagy a töltőhöz
nedves kézzel. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, áramütést, illetve tüzet okozhat, ami károsítja a készüléket.
Ne használja egyik feszültségről másikra
történő átalakításra való úti konverterrel vagy adapterrel, illetve egyenáram/ váltóáram áramátalakítókkal. Ezen óvórendszabály betartásának elmulasztása károsíthatja a terméket, illetve túlmelegedést vagy tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleke t: Ha a bemeneti
A
vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a mellékelt vagy a külön megvásárolható Nikon csatlakozókat használja, hogy megfeleljen a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak.
A CD-ROM-ok: A szoftvereket és
A
kézikönyveket tartalmazó CD-ROM-okat nem szabad lejátszani audio CD-lejátszón. A CD-ROM-ok audio CD-lejátszón való lejátszása halláskárosodást okozhat, illetve a berendezés károsodásához vezethet.
viii

Megjegyzések

A Nikon el őzetes írásbeli engedélye nélkül
a használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen
használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.
A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a termék használatából eredő károkért.
Habár minden erőfeszítést megtettünk
annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és kihagyásokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a címeket lásd külön).
ix
Megjegyzések európai vásárlóink számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Az elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Ez a jel az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
Minden akkumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár nem – megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
x
A másolás vagy sokszorosítás tilalmára vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában.
A törvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, államkötvények másolása vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy példányokra rányomtatták a „Minta” szót.
Bármely külföldi országban forgalomban lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír másolása vagy sokszorosítása tilos.
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos a kormány által kibocsátott, még fel nem használt bélyegek vagy képeslapok másolása vagy sokszorosítása.
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek és a törvényben megjelölt bizonylatok másolása vagy sokszorosítása.
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel, bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. A felhasználó felelőssége az ilyen adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza az eszközt; azután töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Tegyen óvintézkedéseket a lehetséges sérülések elkerülése végett, ha fizikailag semmisíti meg az adattároló készülékeket.
Figyelm eztetések bizonyos másolatokkal és
reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy minimális számú másolat szükséges a vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja és ne sokszorosítsa továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a belépőket vagy az étkezési kuponokat.
Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, lenyomato k, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és sokszorosítására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére.
xi
AVC Patent Portfolio License
NNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS
E
NEM KERESKEDELMI FELHAZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN
VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM
(„AVC
KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
Hőmérséklet figyelmeztetések
A fényképezőgép használat közben felmelegedhet, ez normális jelenség, nem utal rendellenes működésre. Magas környezeti hőmérsékleten, hosszan tartó folyamatos használatot követően, vagy ha több felvételt készít gyors egymásutánban, hőmérséklet figyelmeztetés jelenhet meg, ezt követően a fényképezőgép önműködően kikapcsol, hogy minimalizálja a belső áramkörök károsodását. Mielőtt folytatná a használatot, várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl.
Csak a Nikon elektronikus tartozékait haszn álja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört tartalmaz. Csak Nikon márkájú, a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezőgéppel való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és objektívtartozékokat) működik bizonyított biztonsággal ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja a fényképezőgépet és a Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső gyártótól származó lítium-ion akkumulátorok használata befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást.
xii
Csak a Nikon tartozékait használja
D
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék működési és biztonsági követelményeinek. A
KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZTHETI.
A fényképezőgép és tartozékainak javítása
D
A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel. A Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be egy-két évente egyszer, és három-öt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel rendszeresen használt tartozékokat, mint például objektíveket, is vigye el a fényképezőgép felülvizsgálata vagy szervizeltetése során.
Fontos fényképek készítése előtt
A
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
Tanulás egy életen át
A
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://www.nikonusa.com/
Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi címen található: http://imaging.nikon.com/
NEM-NIKON KIEGÉSZÍTŐK HASZNÁLATA
xiii
xiv

Bevezetés

s

A csomag tartalma

Ellenőrizze, hogy a csomagolásban megtalálhatók az alábbi eszközök:
Nikon 1 S2 digitális fényképezőgép
EN-EL22 lítium­ion akkumulátor
(érintkezőfedéllel)
Objektív (csak akkor tartozék, ha objektívkészletet vásárolt a fényképezőgéphez)
AN-N1000 szíj UC-E16 USB-kábel
Memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
ViewNX 2 CD Használati útmutató
BF-N1000 vázsapka
MH-29 akkutöltő
(hálózati csatlakozó adaptert biztosítunk azokban az országokban vagy régiókban, ahol használata szükséges; az adapter alakja a vásárlás országától függően változik)
(a jelen használati útmutató)
s
1

A fényképezőgép részei

Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy referenciaként szolgáljon a használati útmutató további böngészése során.
A gépváz
s
31 2 54
5 6 7
16
8
14
15
1 Videofelvétel gomb ............................... 38, 39
2 Kioldógomb ................................43, 49, 52, 57
3 Főkapcsoló ......................................................14
4 Teljesítményjelző........................................... 14
5 Mikrofon 6 Kép sík jelzése (E) 7 AF-segéd fény
Önkioldó jelzőfény ........................................64
Vörösszemhatás-csökkentő lámpa ....66 , 68
8 Vakufelnyitó gomb........................................ 67
2
13 1112
9
10
17 18
9 Fényképezőgép szíjának bújtatója ........... 10
10 Csatla kozófedél
11 Objektívkioldó gomb ................................... 13
12 P orvédő.....................................................84, 85
13 Objektív rögzítése ......................................... 12
14 Csatla kozási jelölés....................................... 12
15 Vázsa pka......................................................... 82
16 Beépített vaku................................................ 65
17 HDMI csatlakozó
18 USB-csatlakozó .............................................. 79
A gépváz (Folytatás)
2
1
3 4 5
Nyomja meg a
6
választógombot felfelé,
7
lefelé, balra vagy jobbra (1,3, 4 vagy 2), vagy
8
forgassa el a fenti ábra szerint.
1011
1 Monitor ...............................................................4
2 K (visszajátszás) gomb ................. 20, 54, 60
3 G (menü) gomb ....................................... 5
4 Vál asztógomb
J (OK) gomb
& (funkció)........................................................ 8
E (expozíciókompenzáció)
M (vaku mód) ..................................................65
C (sorozatfelvétel/önkioldó)................61, 63
5 Kártyaművelet jelzőfénye ............................19
6 O (törlés) gomb ..............................................22
* A fényképezőgép nem támogatja a TA-N100 állványrögzítő toldalék használatát.
A fényképezőgép tartása
A
Fényképek komponálása közben tartsa a fényképezőgépet az alább látható módon.
9
7 Tápcsatlakozó fedele külön
megvásárolható tápcsatlakozóhoz
8 Akkumulátorfedél/kártyafedél zárja ........ 11
9 Akkumulátorfedél/kártyafedél .................. 11
10 Állványmenet 11 Hangszóró
*
J gomb
s
Tartsa a jobb kezével a
fényképezőgépet.
Könyökét tartsa
könnyedén a törzséhez
támasztva.
Az objektívet támassza alá a bal kezével.
3
A monitor
421 3 5 6 7 8 9 1011
35 34
Az akkumulátor teljesen fel van
NINCS IKON
töltve vagy
s
* Csak akkor érhető el, ha Részletes lehetőséget választott a beállítás menü Kijelző >
Figyelem: Az összes jelzőfénnyel megjelenített kijelző csak szemléltetési célt szolgál.
részben lemerült. Az akkumulátor
H
töltöttségi szintje alacsony.
1 Fényképezés mód............................................ 6
2 Élőkép-szabályozás .......................................24
Kreatív mód.....................................................26
A legjobb pillanat rögzítése kiválasztása
...................................................................47, 51
Haladó videó mód kiválasztása........... 38, 41
Expozíciós mód ..............................................72
3 Rugalmas program jelzése ..........................29
4 Vaku mód ................................................. 66, 68
5 Önkioldó ..........................................................63
Sorozatfelvétel mód
6 Aktív D-Lighti ng*..........................................73
7 Picture Control*.............................................74
8 Fehéregyensúly*...........................................74
9 Képméret/képkockaseb. ..............................74
10 Képméret*.......................................................72
11 Képminőség*..................................................72
12 Élességállítási mód*.............................. 73, 74
13 AF mező mód*........................................ 73, 74
14 Arc-prior itás*........................................... 23, 73
15 Fókuszmező ...................................... 19, 73, 74
16 AF mezőker et
17 Vakukompenzáció .........................................73
18 Expozíciókompenzáció
Fényképezés menüpontjában (0 75).
*
...................................61
*
33 32
31 30
29 28
27 222325 2426 20
19 Vaku készenléti jelzőfénye ........................ 69
20 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint 1000
expozícióhoz elegendő memória maradt)
21 M ég készíthető képek száma..................... 16
A még készíthető képek száma, mielőtt az
átmeneti tároló megtelik Fehéregyensúly rögzítésének jelzője Kártyára vonatkozó figyelmeztetések
jelzése............................................................. 92
22 Rendelkezésre álló idő ................................. 39
23 ISO érzékenység ............................................ 74
24 ISO érzékenység kijelzése ........................... 74
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
25 Rekesz ........................................................31, 32
26 Záridő .........................................................30, 32
27 Fénymérés ................................................73, 74
28 Akkumulátor kijelzése
29 Hang beállítások*.......................................... 75
30 Automatikus expozíció (AE) rögzítése
jelző................................................................. 75
31 Automat ikus torzításvezérlés..................... 73
32 Automat ikus képrögzítés............................ 74
33 M ikrofon érzékenysége
34 Eltelt idő .......................................................... 39
35 Felvételjelző ................................................... 39
12 13 14
15 16 17
18 19
21
*
*
4
A G gomb
A fényképezés mód és a fényképezési, visszajátszási és beállítási lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép menüiből érhető el. Az alábbi menüválasztó párbeszédablak megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt menü ikonját és nyomja meg az J gombot.
Visszajátszás menü (0 71): Fényképezés menü (0 72): Visszajátszási beállítások módosítása. Beállítások elvégzése állóképekhez.
Fényképezés mód menü (0 6): Válasszon fényképezés módot.
G gomb
s
Videó menü (0 73): Beállítás menü (0 75):
Videofelvétel beállításainak kiválasztása.
Képfeldolgozás menü (0 74): Fehéregyensúly, ISO érzékenység, Picture Control és egyéb képfeldolgozási beállítások elvégzése fényképekhez és videókhoz.
A fényképezőgép alapbeállításainak elvégzése.
5
❚❚ Fényképezés mód választása
A fényképezés mód menüjének megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot, jelölje ki a Fényképezés mód lehetőséget és nyomja meg az J gombot. A választógombbal jelölje ki a kívánt fényképezés módot, majd a kijelölt beállítás kiválasztásához nyomja meg az J gombot.
s
z Mozgó pillanatkép mód (0 56): A kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül 1,6 másodperc hosszúsá gú videót rögzít. Amikor az így elkészített „mozgó pillanatképet“ visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 4 mp alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg.
u A legjobb pillanat rögzítése mód (0 47): Válassza az Aktív kijelölés lehetőséget, ha az átmeneti tárolóban rögzített
tíz felvétel közül ki szeretné választani a legjobb képe t, vagy válassza az Intelligens képválasztó lehetőséget, és hagyja, hogy a kompozíció és a mozgás alapján a fényképezőgép válassza ki a legjobb felvételt.
C Automatikus mód (0 17): Bízza a fényképezőgépre a fényképek és a videók beállításainak elvégzését.
w Kreatív mód (0 26): Olyan fényképekhez, melyeken speciális hatásokat vagy a jelenetnek megfelelő beállításokat kíván használni, illetve szabályozná a záridőt és a rekeszt.
v Haladó videó mód (0 38): Kiválaszthatja az expozíciós módot és beállíthatja a záridőt vagy a rekeszt, videókat rögzíthet lassítva vagy gyorsítva, illetve egyéb speciális hatásokkal.
6
❚❚ Menük használata
A választógomb (0 3) használatával mozoghat a visszajátszás, fényképezés, videó, képfeldolgozás és beállítás menük között.
Választógomb
Válasszon ki egy elemet.
1
A menüelemek kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot és a 2 gomb megnyomásával tekintse meg a kijelölt elemhez tartozó beállítási lehetőségeket.
Válasszon ki egy beállítást.
2
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a kívánt beállítás kijelöléséhez és nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz.
Menük használata
A
A megjelenített menüelemek a fényképezőgép beállításaitól függően változhatnak. A szürkén megjelenő menütételek pillanatnyilag nem elérhetők. A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot (0 19).
Menü kiválasztása
A
Másik menü megjelenítéséhez az 1. lépésben nyomja meg a 4 gombot, majd a kívánt menü ikonjának kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. A kurzort a 2 gomb megnyomásával helyezheti a kijelölt menüre.
s
7
Az & (Funkció) menü
A funkció menü megjelenítéséhez és a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez, vagy a visszajátszási beállítások megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot a választógombon.
s
& menü (fényképezés mód) & menü (visszajátszás)
Válasszon ki egy elemet.
1
A választógomb segítségével jelölje ki a kívánt elemet, és nyomja meg az J gombot az elem beállításainak megjelenítéséhez (az & menüből való kilépéshez nyomja le félig a kioldógombot a 19. oldalon leírtak szerint, vagy jelölje ki a 1 lehetőséget, és nyomja meg az J gombot).
Válasszon ki egy beállítást.
2
Jelölje ki a kívánt beállítást vagy értéket, majd nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz.
8
Az & menü
A
Az & menü tartalomfüggő: tartalma a fényképezőgép beállításai vagy a megjelenített kép típusa szerint változik; a jelenleg nem elérhető beállítások szürkén jelennek meg. Automatikus módban az & gomb megnyomása a fényképezés mód menüt (0 6) jeleníti meg.
s
9

Első lépések

s
Rögzítse a fényképezőgép szíját.
1
Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába.
Töltse fel az akkumulátort.
2
Helyezze be az akkumulátort a töltőbe q és dugja a töltőt a hálózati aljzatba w. A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltése nagyjából három órát vesz igénybe. A töltés befejeztével csatlakoztassa le a töltőt az elektromos hálózatról és vegye ki az akkumulátort.
Akkumulátor töltése
Töltés befejeződött
A csatlakozó adapter
A
A vásárlás országától vagy régiójától függően a töltő mellé csatlakozó adaptert kaphat. Az adapter formája a vásárlás országától vagy régiójától függően változó. Ha rendelkezik csatlakozó adapterrel, emelje fel a fali csatlakozót és csatlakoztassa az adaptert a jobb oldalon látható módon, közben győződjön meg róla, hogy a csatlakozót teljesen benyomta. Ha erővel próbálja meg eltávolítani a csatlakozó adaptert, azzal kárt tehet a termékben.
10
Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát.
16GB
3
A fényképezőgép (külön beszerezhető; 0 83) microSD, microSDHC és microSDXC memóriakártyán tud képeket tárolni. Mielőtt behelyezi az akkumulátort vagy a memóriakártyát, ellenőrizze, hogy azok a helyes irányba nézzenek. Az akkumulátor segítségével nyomja oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat és csúsztassa be az akkumulátort, amíg a zár a helyére nem kattan, majd csúsztassa be a memóriakártyát, amíg a helyére nem kattan. Ne próbálja meg ferdén behelyezni a kártyát; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket.
Előlap
A memóriakártyák formázása
A
Ha ez az e lső alkalom, hogy a memóriakártyát a fényképezőgéppel használja, vagy más eszközzel már formázták azt, akkor válassza a beállítás menü Memóriakártya form. menüpontját, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kártya formázásához (0 75). Vegye figyelembe, hogy ezzel minden adatot véglegesen töröl a memóriakártyáról. Mielőtt folytatja a műveletet, mindenképpen másolja át a megtartani kívánt képeket és adatokat számítógépre (0 79).
s
11
s
Csatlakoztasson egy objektívet.
4
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát.
Vegye le az objektív hátsó sapkát
Távolítsa el a fényképezőgép vázsapkáját
Csatlakozási jelölés (fényképezőgép)
A csatlakozási jelölé seket egyvonalban tart va helyezze az objektívet a fényképezőgépre
Csatlakozási jelölés (objektív)
12
Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem
v
kattan.
Ha az objektív támogatja a rázkódáscsökkentést (VR), a rázkódáscsökkentés a fényképezőgépről vezérelhető (0 73, 0 74).
Objektív leválasztása
A
Az objektív eltávolítása előtt győződjön meg arról, hogy az objektív behúzott állapotban van. Az objektív eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet és az objektívkioldó gombot (q) lenyomva tartva forgassa az objektívet az óra járásával megegyező irányba (w). Az objektív eltávolítása után helyezze vissza a fényképezőgép vázsapkáját, az objektív hátsó sapkát és – amennyiben alkalmazható – az elülső objektívsapkát.
Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek
A
Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek behúzott állapotban nem használhatók. Az objektív kioldásához és kihúzásához, vagyis a fényképezőgép használatra kész állapotba hozásához tartsa lenyomva a behúzható objektív működtető gombot (q), és forgassa el a zoomgyűrűt az ábrán látható módon (w). Az objektív visszahúzható és a zoomgyűrű zárható a gomb megnyomásával és a gyűrű ellenkező irányba történő forgatásával. Ügyeljen rá, hogy a behúzható objektív működtető gombot ne nyomja meg az objektív csatlakoztatása vagy eltávolítása közben.
Zoomgyűrű
Behúzható objektí
működtető gomb
s
13
s
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
5
Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A teljesítményjelző rövid ideig zölden világít, és a monitor bekapcsol. Ha az objektív rendelkezik rápattintható elülső objektívsapkával, a fényképezés előtt távolítsa el az objektívsapkát. Ha 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5-5.6 PD-ZOOM objektívet használ, az objektív automatikusan kitolódik a fényképezőgép bekapcsolásakor, illetve visszahúzódik a kikapcsolásakor.
A fényképezőgép kikapcsolása
A
A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a főkapcsolót. A monitor kikapcsol.
Automatikus kikapcsolás
A
Ha körülbelül egy percig nem végez semmilyen műveletet, a kijelző kikapcsol és a teljesítményjelző villogni kezd. A fényképezőgép a kioldógomb működtetésével aktiválható újra. Amennyiben a kijelző kikapcsolását követően nagyjából 3 percig nem végez semmilyen műveletet, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.
14
Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek
A
A behúzható objektív zárjának kioldásakor a fényképezőgép automatikusan bekapcsol; továbbá ha az objektíven át látható kép megjelenik a kijelzőn vagy a monitor kikapcsolt állapotban van, a fényképezőgép a behúzható objektív zárolásakor kikapcsol (1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 és 1 NIKKOR VR 30–110 mm f/3.8–5.6 objektív esetében 1.10-es vagy újabb firmware verzió szükséges ahhoz, hogy kikapcsolt monitor esetén a behúzható objektív zárolásakor a fényképezőgép kikapcsoljon; az objektív firmware verziójának frissítéséhez látogassa meg az Ön országához tartozó Nikon weboldalt).
Válasszon nyelvet.
6
A fényképezőgép első bekapcsolásakor egy nyelvválasztó párbeszédablak jelenik meg. A választógomb és az J gomb segítségével válassza ki a kívánt nyelvet.
s
15
s
Állítsa be a fényképezőgép óráját.
7
A választógomb és az J gomb (0 3) segítségével állítsa be az időt és a dátumot.
Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép órája 24-órás formátumot használ.
A 4 vagy a 2 gombbal jelölje ki az
időzónát és nyomja meg az J gombot.
A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a nyári
időszámítás beállítást, és nyomja meg
Figyelem: A nyelv és az órabeállítás bármikor módosítható a beállítás menü Nyelv (Language) (0 75), illetve Időzóna és dátum (0 75) menüpontjában.
Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a memóriakártya
8
kapacitását.
az J gombot.
Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a dátumfor-
mátumot, majd nyomja meg az
A 4 vagy a 2 gomb megnyomásával jelölje
ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a módosításhoz. Ha befe­jezte a beállítást, az
val lépjen vissza a felvételi mód kijelzőre.
Akkumulátor töltöttségi szintje
szintjét és a még készíthető képek számát a monitoron (0 4).
16
Még készíthető képek száma
J
gombot.
J
gomb megnyomásá-

Fényképek készítése és megtekintése

z
Ez a fejezet bemutatja, hogy miként készíthet és tekinthet meg, illetve törölhet fényképeket automatikus és kreatív módban.

„Célozz és lőj” fényképezés (Automatikus mód)

Kövesse az alábbi lépéseket az automatikus módban végzett „célozz és lőj” fényképezéshez, ahol a fényképezőgép automatikusan felismeri a téma típusát, és a beállításokat a témának és a helyzetnek megfelelően végzi el.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
1
Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához.
Válassza a C módot.
2
Nyomja meg a G gombot a menük megjelenítéséhez. Válassza a Fényképezés mód lehetőséget, majd jelölje ki a C (automatikus) lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (0 6).
z
17
Készüljön elő a fényképezéshez.
3
Két kézzel, stabilan tartsa a fényképezőgépet, vigyázva, hogy ne takarja el az objektívet, az AF-segédfényt, vagy a mikrofont. Forgassa el a fényképezőgépet a jobb alsó képen látható módon, ha „álló” (portré) tájolású fényképet készít.
z
Komponálja meg a képet.
4
Helyezze a fénykép témáját a keret középpontjába.
Zoomobjektív használata
A
A zoomgyűrű segítségével közel hozhatja a témát, hogy nagyobb területet töltsön be a képen, vagy távolíthatja, hogy növelje a végleges fényképen látható területet. Ha 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektívet használ, videó rögzítése közben a zoomgyűrű forgatási sebessége nem befolyásolja a nagyítási arányt.
Nagyítás
Kicsinyítés
18
Zoomgyűrű
Állítson élességet.
5
Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. Gyengén megvilágított téma esetén a vaku felnyílhat (0 65) és az AF-segédfény (0 2) bekapcsolhat, hogy segítse az élességállítást.
Ha a fényképezőgép be tudta állítani az éle sséget, a kiválasztott fókuszmező zöld színben jelenik meg és hangjelzés hallatszik (mozgó téma esetén lehet, hogy nincs hangjelzés).
Ha a fényképezőgép nem tud élességet állítani, a fókuszmező piros színben jelenik meg.
Készítse el a felvételt.
6
Exponáláshoz és a felvétel elkészítéséhez finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A kártyaművelet jelzőfénye világít és a fénykép néhány másodpercre megjelenik a monitoron (amikor félig lenyomja a kioldógombot, a kép automatikusan eltűnik a kijelzőről). Ne pattintsa ki a
memóriakártyát és ne vegye ki az áramforrást, amíg ki nem alszik a kártyaművelet jelzőfénye és el nem készül a felvétel.
Fókuszmező
z
Kártyaművelet jelzőfénye
19
A kompozíciós rács
A
A kompozíciós rács megjelenítéséhez válassza a beállítás menü Kijelző > Rács megjelenítése menüpontjának Be lehetőségét (0 75).

Fényképek megtekintése

Nyomja meg a K gombot a legutoljára készült
z
fénykép teljes képes megjelenítéséhez a monitoron (teljes képes visszajátszás).
További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot, vagy forgassa el a választógombot.
Az aktuális kép közepének nagyításához nyomja meg az J gombot és forgassa el a választógombot az óramutató járásával egyező irányba. Kicsinyítéshez forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba. Több kép megtekintéséhez forgassa el a választógombot az óramutató járásával ellentétes irányba a kép teljes képes megjelenítése alatt.
K gomb
A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
20
A & (funkció) menü (0 8)
A
Fénykép megjelenítése közben az alábbi beállítási lehetőségek érhetők el az & gomb megnyomásával:
1 2
57
6
Lásd még
A
A képinformációk ki- vagy bekapcsolásához a beállítás menü Kijelző > Visszajátszás menüpontja használható (0 75). Diavetítéshez a visszajátszás menü Diavetítés menüpontja is használható.
1 Diavetítés indítása .........................................71
2 Feltöltés W i-Fi-n keresztül*.........................71
3 Védelem ...........................................................71
4 Értékelés ...........................................................71
3
5 Kivágás .............................................................71
6 Átméretezés ....................................................71
4
7 D-Lighting .......................................................71
* Akkor jelenik meg, ha külön
megvásárolható WU-1a vezeték nélküli mobiladapter csatlakozik.
z
21

Képek törlése

Az aktuális kép törléséhez nyomja meg a O gombot. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani.
Jelenítse meg a fényképet.
1
Az előző oldalon leírtak szerint jelenítse meg a törölni kívánt fényképet.
Nyomja meg a O gombot.
2
Megerősítő párbeszédablak jelenik meg.
z
Törölje a fényképet.
3
A kép törléséhez és a visszajátszás folytatásához nyomja meg ismét a O gombot, vagy nyomja meg a K gombot, ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni.
O gomb
Több kép törlése
A
A visszajátszás menüben található Töröl lehetőséggel (0 71) törölheti az összes képet vagy a kiválasztott képeket.
22
Arc-prioritás
A
A fényképezőgép automatikusan felismeri a portréalanyokat és rájuk állítja az élességet (arc­prioritás). Egy kettős sárga szegély jelenik meg, ha a fényképezőgép felismer egy, a fényképezőgéppel szemben levő portréalanyt (több, de legfeljebb öt arc felismerése esetén a fényképezőgép a legközelebb eső arcra állítja be az élességet). A kioldógombot félig lenyomva állítsa az élességet a kettős sárga szegélyben látható portréalanyra. A szegély eltűnik a kijelzőről, ha a fényképezőgép már nem tudja érzékelni a té mát (például a portréalany elfordult).
Automatikus programválasztás
A
Automatikus módban a fényképezőgép automatikusan elemzi a témát és kiválasztja a megfelelő motívumprogramot. A kiválasztott motívumprogram megjelenik a monitoron.
c Portré: Emberi portrékhoz. d Tájkép: Tájképek és városképek készítéséhez. f Éjszakai portré : Sötét háttér előtt álló portrékhoz. e Kö zeli: A fényképezőgéphez közel levő témákhoz. g Éjszakai tájkép: Gyengén megvilágított tájképek és városképek készítéséhez. Z Automatikus: Olyan témákhoz, amelyek nem esnek a fenti kategóriákba.
Motívumprogram ikon
z
23

Élőkép-szabályozás

Az élőkép-szabályozók segítségével ellenőrizheti, milyen hatással lesz az egyes szabályozókkal végrehajtott módosítás a végső fényképre. Automatikus üzemmódhoz az J gomb megnyomásával jelenítse meg az élőkép-szabályozás menüt, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt szabályozót, és a hatásának megtekintéséhez nyomja meg az J gombot. Forgassa el a választógombot egy beállítás választásához,
z
majd nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz.
Aktív D-Lighting: A természetes kontraszt érdekében megőrzi a csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteit.
Hatás növelése
Aktív D-Lighting: Magas Aktív D-Lighting: Alacsony
Háttér lágyítása: Lágyítsa a háttér részleteit a téma kiemelése érdekében, vagy állítsa élesre a hátteret és az előteret is.
Éles háttér Lágyított háttér
24
Hatás csökkentése
Háttér élesítése
Háttér lágyítása
Elmosódásvezérlés: A mozgás érzetét kelti mozgó tárgyak elmosódottá tételével, vagy „kimerevíti” a mozgást a mozgó tárgyak éles rögzítésével.
Mozgás kimerevítése
Mozgás elmosása
Mozgás kimerevítése Mozgás elmosása
Fényerővezérlés: Sötétítse vagy világosítsa ki a
Világosabb
képeket.
SötétebbVilágosabb Sötétebb
Élőkép-szabályozás
D
Sorozatfelvétel nem elérhető (0 61) és a beépített vaku nem használható, amíg az élőkép-szabályozás érvényben van. A videofelvétel gomb megnyomása kikapcsolja az élőkép-szabályozót.
z
25

Kreatív mód választása

Válassza a kreatív módot a témához vagy a jelenethez illeszkedő beállításokhoz, a speciális effektusokkal való fényképkészítéshez, vagy a záridő és a rekesz szabályozásához.
Válassza a w módot.
1
Nyomja meg a G gombot a menük megjelenítéséhez. Jelölje ki a Fényképezés mód menüt, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a w (kreatív
z
mód) lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (0 6).
Válasszon ki egy beállítást.
2
Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját, majd jelölje ki a Kreatív lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Jelölje ki a témának és kreatív szándékának megfelelő beállítást (0 27), majd nyomja meg az J gombot.
26

A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása

Válasszon a témának vagy a helyzetnek megfelelő kreatív módot:
Beállítás Leírás
Programozott autom. (P)
Záridő-elővál. autom. (S)
Rekesz-elővál. autom. (A)
Kézi (M)
Kreatív paletta (4)
HDR (5) Erősen kontrasztos jelenetek fényképezéséhez (0 35).
Lágy (q)
Miniatűr hatás (r)
Kiválasztott szín (s)
Kereszthívás (6)
Játékkamera-hatás (7)
A fényképezőgép állítja be a záridőt és a rekeszértéket az optimális expozícióhoz (0 29). Pillanatképekhez, i lletve más olyan helyzetekhez ajánlott, ahol kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez. Megválaszthatja a záridőt, miközben a fényképezőgép kiválasztja az optimális expozíciót biztosító rekeszértéket (0 30). Használja a mozgás kimerevítéséhez vagy elmosódottá tételéhez. Megválaszthatja a rekeszértéket; miközben a fényképezőgép kiválasztja az optimális expozíciót biztosító záridőt (0 31). Akkor használja, ha a hátteret elmosódottá, vagy az előteret és a hátteret egyaránt élessé kívánja tenni. A záridőt és a rekeszértéket egyaránt a felhasználó határozza meg (0 32). Forgassa el a palettát a kreatív hatások kiválasztásához, közben a kijelzőn ellenőrizze az eredményt (0 34).
Készítsen felvételeket lágy szűrőeffektussal. Az & (funkció) menü (0 28) segítségével válassza ki a lágyítás mértékét, illetve azt, hogy miként jelenjen meg a lágyítás a portrékon. Minden egyes fénykép felső és alsó része homályos, így olyan hatást kelt, mintha a témát közelről, dioráma fényképezéssel rögzítette volna. Akkor adja a legjobb eredményt, ha a fényképezést jó kilátást nyújtó pontból végzi. Készítsen fényképeket, melyeken csak egy kiválasztott színárnyalat jelenik meg színesen (0 36).
Válasszon egy alapszínt eltérő színárnyalatú fényképek létrehozásához (0 37). Módosítja a színtelítettséget és csökkenti a szélek megvilágítását a játékkamera-hatás biztosítása érdekében (0 73). A hatás az & menü (0 28) használatával állítható be.
z
27
A & (funkció) menü (0 8)
A
Kreatív módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. A kreatív módhoz kiválasztott lehetőségtől függően különböző beállítások használhatók (0 27).
1 2
z
6
1 Fényképezés mód ............................................6
2 Kreatív ...............................................................26
3 Záridő .........................................................30, 32
4 Rekesz ........................................................31, 32
3
5 ISO érzékenység .............................................74
4
6 AF mező mód ..................................................73
5
Élességállítási mód ........................................73
Fénymérés .......................................................73
Picture Control................................................74
Fehéregyensúly..............................................74
Szín kiválasztása.............................................36
Szűrő erőssége Portré
Színárnyalat.....................................................37
Színtelítettség.................................................73
Vignettálás.......................................................73
28

Fényképek készítése P, S, A és M módban

A P, az S, az A és az M mód különböző mértékű záridő- és rekeszvezérlést kínál. Válasszon egy módot, majd kreatív céljainak megfelelően módosítsa a beállításokat.
❚❚ P Programozott autom.
Ebben a módban a fényképezőgép automatikusan állítja a záridőt és a rekeszértéket a legtöbb helyzetben az optimális expozícióhoz. Ez a mód ajánlott gyors felvételekhez, illetve bármely olyan helyzetben, amikor azt szeretné, hogy a fényképezőgép határozza meg a záridőt és a rekeszértéket.
Záridő és rekeszérték kombináció kiválasztása
A
Bár a fényképezőgép által választott záridő és rekeszérték biztosítja az optimális expozíciót, Ön ettől eltérő kombinációt is választhat, amely azonos expozíciót eredményez („rugalmas program”). Forgassa el a választógombot az óramutató járásával egyező irányba nagy rekesz (alacsony f­értékek) beállításához, amely elmosódottá teszi a háttérrészleteket, vagy rövid záridő beállításához, amely „kimerevíti” a mozgást. Forgassa el a választógombot az óramutató járásával ellentétes irányba kis rekesz (magas f-értékek) beállításához, amely növeli a mélységélességet, vagy hosszú záridő beállításához, mely elmosódottá teszi a mozgást. U jelzés jelenik meg a rugalmas program működése alatt.
A záridő és a rekeszérték alapbeállításainak visszaállítása
A
A záridő és a rekeszérték alapbeállításainak helyreállításához forgassa addig a választógombot, amíg eltűnik a U jelzés, vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az alapértelmezett záridő és rekeszérték automatikusan visszaáll, ha a fényképezőgép készenléti módba vált.
z
29
❚❚ S Záridő-elővál. autom.
Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális expozícióhoz szükséges rekeszértéket. Használjon hosszú záridőt, ha mozgó alakok elmosódottá tételével mozgást akar érzékeltetni, és rövid záridőt, ha „ki akarja merevíteni” a mozgást.
z
Rövid záridő (
1
/
1600 mp)
Záridő választása
A választógomb elforgatásával válasszon 30 mp és
1
/
16 000 mp közötti értéket. A
választógombot az óramutató járásával egyező irányba forgatva rövidebb, az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva hosszabb záridők érhetők el.
Sorozatfelvétel készítése
A
A kiválasztott záridő változhat, ha 10 kép/mp, vagy ennél gyorsabb képkockasebesség van kiválasztva sorozatfelvétel módban (0 61).
Hosszú záridő (1 mp)
30
❚❚ A Rekesz-elővál. autom.
Rekesz-előválasztásos automatikus módban megválaszthatja a szükséges rekeszértéket, miközben a fényképezőgép automatikusan kiválasztja az optimális expozíciót biztosító záridőt. A nagy rekeszméretek (kis f-értékek) csökkentik a mélységélességet, a fő téma mögötti és előtti tárgyak elmosódottá válnak. A kis rekeszméretek (nagy f-értékek) növelik a mélységélességet, kiemelik a háttér és előtér részleteit. A kis mélységélesség általában portréknál használatos, a háttér elmosódottá tételéhez; a nagy mélységélesség pedig tájképeknél, hogy az előtér és a háttér is éles legyen.
Nagy rekesz (f/5.6) Kis rekesz (f/16)
Rekeszérték választása
Forgassa el a választógombot az óramutató járásával ellentétes irányba nagyobb rekeszértékek (kisebb f-értékek), az óramutató járásával egyező irányba kisebb rekeszértékek (nagyobb f-értékek) beállításához. A minimális és maximális értékek a jelenleg használt objektívtől függően változnak.
z
31
❚❚ MKézi
Z
Kézi módban a záridőt és a rekeszértéket is a felhasználó állítja be.
Záridő és rekesz választása
Az expozíció jelző alapján (lásd lent) állítsa be a záridőt és a rekeszértéket. Nyomja meg a 2 gombot a záridő vagy a rekesz kijelöléséhez és forgassa el a választógombot az érték kiválasztásához, majd ismételje meg az eljárást a másik elemmel. Forgassa el a választógombot az óramutató járásával
z
egyező irányba rövidebb záridő vagy kisebb rekesz (nagyobb f-értékek), az óramutató járásával ellentétes irányba hosszabb záridő és nagyobb rekesz (kisebb f-értékek) beállításához. A záridőt akár
1
/
16 000 mp rövid
vagy 30 mp hosszú értékre állíthatja, illetve választhat „Bulb” (hosszú expozíció) lehetőséget a zár tetszőleges ideig történő nyitva tartására hosszú időtartamú expozícióhoz. A rekesz az objektívhez tartozó minimum és maximum értékek között állítható.
áridő
Nyomja meg a 2 gombot a
rekesz kijelöléséhez.
Rekesz
Nyomja meg a 2 gombot a
záridő kijelöléséhez.
32
Az expozíció jelző
A
Ha záridőnek a „Bulb” (hosszú expozíció) lehetőségtől eltérő értéket választott, az expozíció jelző mutatja, hogy a kép alul-, vagy túlexponált lesz-e az aktuális beállításokkal.
Optimális expozíció Alulexponált
ISO érzékenység (P, S, A és M módban)
A
Amennyiben az ISO érzékenység menüpontban „automatikus” beállítást választott (0 74), a fényképezőgép a kiválasztott tartományon belül automatikusan beállítja az érzékenységet, ha az adott záridő vagy rekeszérték beállítás mellett nem érhető el optimális expozíció.
1
/
3 Fé-vel Túlexponált több mint 2 Fé-vel
z
33

A Kreatív paletta

Válasszon egy kreatív hatást. Forgassa el a választógombot egy hatás kiválasztásához, az eredményeket a monitoron ellenőrizze. A hatás a választógomb forgatásával fokozatosan változik.
z
A kioldógombot teljesen lenyomva készítse el a fényképet a kiválasztott hatás alkalmazásával. A beépített vaku nem használható.
Témafelismerés
A
A fényképezőgép automatikusan az aktuális témához vagy helyzethez megfelelő beállításokat választja ki. Az észlelt téma típusának megfelelően különböző hatásokat használhat. A paletta visszaállításához nyomja meg az J gombot a kreatív paletta megjelenítése közben.
34
HDR
A csúcsfényes és árnyékos területek részleteit HDR (high dynamic range - magas dinamikus tartomány) segítségével őrzi meg a fényképezőgép. Minden alkalommal, amikor teljesen lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép két felvételt készít gyors egymásutánban, és egyesíti őket a nagy kontrasztú témák csúcsfényes és árnyékos részleteinek megőrzése érdekében; a beépített vaku nem villan. Bizonyos időt vehet igénybe a fényképek feldolgozása; a végleges fénykép a feldolgozás befejezése után jelenik meg.
+
z
Első expozíció
(sötétebb)
HDR fényképek komponálása
D
A kép szélei le lesznek vágva. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. A jelenettől függően az árnyékolás egyenetlen lehet, és a fényes tárgyak körül árnyék, a sötétek körül pedig fényudvar jelenhet meg.
Második expozíció
(világosabb)
Egyesített HDR kép
35

Kiválasztott szín

Készítsen fekete-fehér képeket, melyeken csak egy színárnyalat jelenik meg színesen.
Válassza a Szín kiválasztása lehetőséget.
1
Az & (funkció) menü megjelenítéséhez nyomja meg az & gombot, majd jelölje ki a Szín kiválasztása lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
z
36
Válasszon ki egy színt.
2
Forgassa el a választógombot egy szín kiválasztásához, majd nyomja meg az J gombot.
Készítsen fényképeket.
3
Nyomja le teljesen a kioldógombot a felvételek elkészítéséhez. Csak a kiválasztott színárnyalat jelenik meg színesen; minden más színárnyalat a szürke árnyalataival lesz rögzítve.

Kereszthívás

Válasszon egy alap színárnyalatot a módosított színekkel készített fényképekhez.
Válassza a Színárnyalat lehetőséget.
1
Az & (funkció) menü megjelenítéséhez nyomja meg az & gombot, majd jelölje ki a Színárnyalat lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
Válasszon ki egy színt.
2
A választógombbal válasszon alapszínt (pirosat, zöldet, kéket vagy sárgát), és nyomja meg az J gombot.
Készítsen fényképeket.
3
A kioldógombot teljesen lenyomva készítse el a fényképet a módosított színekkel.
z
37

Videók rögzítése és megtekintése

y

Videók rögzítése

A videofelvétel gombbal rögzítsen videókat automatikus, kreatív és haladó videó módban.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
1
Nyomja meg a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához.
y
Válasszon fényképezés módot.
2
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot, majd jelölje ki a Fényképezés mód lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Jelölje ki a
C (automatikus), w (kreatív) vagy v (haladó videó) lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot (0 6). Haladó videó módban kiválaszthatja a videó típusát a Haladó videó beállítással az & menüben (0 41).
Komponálja meg az első képet.
3
Komponálja meg a nyitóképet úgy, hogy a téma a kijelző közepére kerüljön. Ha Lassított lehetőséget választott haladó videó módban (0 41), nyomja le félig a kioldógombot az élességállításhoz.
38
A 0 ikon
A
Egy 0 ikon jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
Indítsa el a felvételt.
4
A videofelvétel gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a rendelkezésre álló idő megjelenik a monitoron.
Hangrögzítés
A
Ügyeljen rá, hogy ne takarja le a mikrofont, illetve vegye figyelembe, hogy a beépített mikrofon a fényképezőgép vagy az objektív hangjait is rögzítheti. A fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet, kivéve lassított videofelvétel készítése esetén.
Fejezze be a felvételt.
5
Nyomja meg ismét a videofelvétel gombot a rögzítés befejezéséhez. A rögzítés automatikusan befejeződik, ha a felvétel eléri a maximális hosszt, a memóriakártya megtelik, leválasztja az objektívet vagy a fényképezőgép felmelegszik (0 xii).
Maximális hosszúság
A
A fényképezőgép legfeljebb 4 GB méretű videók rögzítésére képes; de vegye figyelembe, hogy a memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel a megadott hossz elérése előtt is befejeződhet (0 83).
Videofelvétel gomb
Felvételjelző/Eltelt idő
Rendelkezésre álló idő
Videofelvétel gomb
y
39
❚❚ Fényképezés mód
Videók az alább felsorolt fényképezés módokban rögzíthetők. Videók nem rögzíthetők a legjobb pillanat rögzítése vagy mozgó pillanatkép módban.
C Automatikus mód (0 17)
Válassza ezt a módot, ha azt szeretné, hogy a fényképezőgép határozza meg a beállításokat. A fényképezőgép automatikusan az aktuális témához vagy helyzethez választja ki a beállításokat.
w Kreatív mód (0 26)
Rögzítsen videókat P (programozott autom.)
y
Videók hangja
A
A videó menü Videó hangbeállítások pontjában állítható a mikrofon érzékenysége és a szélzaj szűrése (0 74).
expozíciós módban. Ha Kreatív paletta lehetőséget választott, a kiválasz tott hatással készül videó (0 34).
v Haladó videó mód (0 41)
Kiválaszthatja az expozíciós módot (0 73), beállíthatja a záridőt vagy a rekeszt, videókat rögzíthet lassítva vagy gyorsítva, illetve egyéb speciális hatásokkal.
40
❚❚ Haladó videó beállításai
v (haladó videó) módban az alábbi beállításokat érheti el az & gomb megnyomásával, és az & (funkció) menü Haladó videó menüpontjának kiválasztásával.
0 HD videó Nagy felbontású (HD) videók rögzítése.
Legfeljebb kb. 2 másodperc hosszúságú lassított felvétel rögzítése hang nélkül. Lassított videók rögzítése 400 kép/mp-es sebességgel, lejátszása kb. 30 kép/mp-es
y Lassított
1 Gyorsított
2 Ugró vágás
4 mp-es videók
3
egyesítése
sebességgel történik.
Felvétel
Visszajátszás
Gyorsított felvétel készítése hang nélkül, melynek visszajátszása a normál sebesség 4-szeresével történik. A visszajátszási idő a rögzítési idő negyede.
Felvétel
Visszajátszás
Ugró vágással készített videókat rögzít, hang nélkül. A felvétel minden második másodpercben szünetel a szaggatott hatás megteremtése érdekében.
Felvétel
Visszajátszás
Rögzítsen egy 4 mp-es videót. Több videofelvételt csatolhat össze egyetlen videóvá a 4 mp-es videók egyesítése lehetőséggel a visszajátszás menüben (0 71).
y
41
Az & (funkció) menü (0 8)
A
Haladó videó módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. Az elemek elérhetősége a választott videotípustól függően eltérő (0 41).
12
1 Fényképezés mód ............................................6
2 Haladó videó ...................................................41
Expozíciós mód ..............................................73
3 Záridő .........................................................30, 32
3
4 Rekesz ........................................................31, 32
4
5 ISO érzékenység .............................................74
5
6 Picture Control................................................74
Fehéregyensúly..............................................74
Képméret/képkocka seb. .............................74
Lassított............................................................74
6
y
Lassított
A
Ha lassított beállítást választott haladó videó módban, a fényképezőgéppel beállíthatja az élességet úgy, hogy a felvétel elindítása előtt félig lenyomja a kioldógombot. A fényképezőgép a kijelző középpontjában álló témára állítja az élességet; arcérzékelés (0 23) nem használható. Az élesség és az expozíció nem állítható felvétel rögzítése közben. A képkockasebességet a videó menü Lassított menüpontjában választhatja ki (0 74).
Rögzítési idő
A
A következő táblázat felsorolja az egyes fényképezés módokban az alapértelmezett képkockasebességgel készített videók hozzávetőleges maximális rögzítési idejét.
Automatikus mód 20 perc Kreatív mód 20 perc Haladó videó mód
HD videó 20 perc Lassított 2 másodperc Gyorsított 5 perc Ugró vágás 10 perc 4 mp-es videók egyesítése 4 másodperc
42

Fényképek készítése videofelvétel közben

A kioldógombot teljesen lenyomva a videofelvétel megszakítása nélkül készíthet fényképet. A videofelvétel közben készített fényképek képaránya 3 : 2.
Fényképek készítése videofelvétel közben
A
Legfeljebb 10 fénykép készíthető minden egyes videofelvételhez. Felhívjuk a figyelmét, hogy lassított videóknál nem készíthetők fényképek.
Élességrögzítés
A
Ha Egyszeri AF lehetőséget választott haladó videó módnak a videó menü Élességállítási mód pontjában, az élesség rögzítésre kerül, miközben félig
lenyomva tartja a kioldógombot (0 74).
y
43

Videók megtekintése

Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 20). Nyomja meg a 3 gombot a visszajátszás indításához.
1 ikon/Hosszúság
Videó-visszajátszás kijelzése/Aktuális pozíció/
teljes hosszúság
y
Az alábbi műveletek végezhetők el:
Cél Gomb Leírás
Szünet Visszajátszás szüneteltetése.
Lejátszás J
Előre-/
visszatekerés
Hangerő-
szabályozás
Visszatérés a
teljes képes
visszajátszáshoz
44
/K
Hangerő Útmutató
A visszajátszás folytatása a videó szüneteltetése vagy vissza-/előretekerés közben. Nyomja meg a 4 gombot a visszatekeréshez, a 2 gombot az előretekeréshez. A gomb minden egyes megnyomására a sebesség 2-szeres, 4-szeres, 8-szoros, 16-szoros értékre nő. Ha a visszajátszást szünetelteti, a videó előre- vagy visszatekerésnél egyszerre egy képkockát ugrik; folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva a gombot.
Forgassa el a választógombot a hangerő beállításához.
Nyomja meg a 1 vagy a K gombot a teljes képes visszajátszásba történő visszalépéshez.
Az & (funkció) menü (0 8)
A
Videó megjelenítése közben az alábbi beállítási lehetőségek érhetők el az & gomb megnyomásával:
1 2
1 Diavetítés indítása .........................................71
2 Feltöltés W i-Fi-n keresztül*.........................71
3 Védelem ...........................................................71
4 Értékelés ...........................................................71
3
5 Videó szerkesztése ........................................71
* Akkor jelenik meg, ha külön
4
megvásárolható WU-1a vezeték nélküli mobiladapter csatlakozik.
5

Videók törlése

Az aktuális videó törléséhez nyomja meg a O gombot. A megerősítő párbeszédablak megjelenése után nyomja meg ismét a O gombot a videó törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a videó törlése nélkül szeretne kilépni. Ne
felejtse el, hogy a törölt videókat nem lehet visszaállítani.
y
O gomb
45
Lásd még
A
A visszajátszás menü Videó szerkesztése opciójával vághatja le a felesleges részeket a meglévő videókról (0 71).
Használja a videó menü Képméret/képkocka seb. menüpontját a HD videók képméretének és képkockasebességé nek beállításához (0 74 ), illetve a Lassított menüpontját a lassított videók képkockasebességének megadásához (0 74).
Videók rögzítése
D
A kijelzőn és a végső videofelvételen a kép vibrálhat, csíkos és torzított lehet fénycsöves, higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén, vagy olyankor, ha a fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy sebességgel halad át a képen (a vibrálás és a sávosodás csökkenthető, ha a Vibrációcsökkentés menüpontban olyan beállítást választ, amely megfelel a helyi elektromos hálózat frekvenciájának, vegye azonban figyelembe, hogy a
y
választható leghosszabb záridő lassított videókhoz nem használható vibrációcsökkentés). Az erős fényforrások utóképet hagyhatnak a monitoron, ha a fényképezőgéppel pánozást végez. Csipkézett szélek, hibás színek, moaré és fényes foltok is megjelenhetnek. Videó készítésekor ügyeljen arra, hogy ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti.
A videó kivágás
A
A videó kivágás megjelenik a monitoron.
Normál kivágás (16 : 9) Lassított videó kivágás (8 : 3)
1
/
100 mp 50 Hz, illetve
1
/
60 mp 60 Hz frekvencián;
46

Egyéb fényképezés módok

R
A fent leírt módok mellett a fényképezőgép használható u (a legjobb pillanat rögzítése) módban a nehezen megörökíthető témák rögzítéséhez, vagy z (mozgó pillanatkép) módban, ahol a fényképekhez egy rövid videofelvétel is készül (0 56).

u A pillanat kiválasztása (A legjobb pillanat rögzítése)

Válasszon ki egy képet az átmeneti tárolóban rögzített 10 felvétel közül, melyeket röviddel a zár kioldása előtt vagy után készített a fényképezőgép (Aktív kijelölés), vagy hagyja, hogy a fényképezőgép válassza ki a legjobb felvételt a kompozíció és a mozgás alapján (Intelligens képválasztó).

A felvétel kézi kiválasztása (Aktív kijelölés)

Válasszon ki legfeljebb 10 képet az átmeneti tárolóban rögzített 10 felvétel közül, melyeket röviddel a kioldógomb teljes lenyomása előtt vagy után készített a fényképezőgép.
R
47
R
Válassza a u módot.
1
Nyomja meg a G gombot a menük megjelenítéséhez. Jelölje ki a Fényképezés mód lehetőséget, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a u (a legjobb pillanat rögzítése) lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (0 6).
Válassza az Aktív kijelölés lehetőséget.
2
Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Aktív kijelölés lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
Komponálja meg a képet.
3
Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön.
48
Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását.
4
Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 19). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a fényképeket az átmeneti tárolóba.
Készítse el a felvételt.
5
Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A kioldógomb teljes lenyomása előtt és után az átmeneti tárolóban rögzített 10 kép ideiglenes tárhelyre lesz másolva.
Válasszon ki legfeljebb 10 képet.
6
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a képek görgetéséhez, és nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a kiválasztáshoz, vagy annak visszavonásához. A kiválasztott képeket p ikon jelöli, a többi képen O ikon jelzi, hogy ezek törlésre kerülnek.
Mentse el a kiválasztott képeket.
7
Az J gomb megnyomásával mentse a kiválasztott képeket a memóriakártyára. A kártyaművelet jelzőfénye világít, amíg a rögzítés folyamatban van; vegye figyelembe, hogy a kiválasztott képek mentése bizonyos időt vehet igénybe.
R
49
Aktív kijelölés
A
Alapértelmezett beállításban a kioldógomb teljes lenyomásakor rögzített képet automatikusan p ikon jelöli a 6. lépésben.
Az & (funkció) menü (0 8)
A
A legjobb pillanat rögzítése módban az & gomb megnyomása az alábbi elemeket jeleníti meg. A választott módnak megfelelően különböző elemeket használhat (0 47, 51).
12
R
1 Fényképezés mód ............................................6
2 A legjobb pillanat rögzítése ........................47
Expozíciós mód ..............................................72
3 Záridő .........................................................30, 32
3
4 Rekesz ........................................................31, 32
4
5 ISO érzékenység .............................................74
5
6 Rögzítés zárkioldáskor
10 kép rögzítése eddig: Kép mentése (alapért.)
Mentett képek száma ...................................72
6
A legjobb pillanat rögzítése mód
A
Videó rögzítése nem lehetséges, a videofelvétel gomb megnyomása hatástalan. A vaku nem használható.
50

A fényképezőgép választja ki a pillanatot (Intelligens képválasztó)

Az intelligens képválasztó mód segít a portréalany gyorsan változó arckifejezésének, vagy egyéb nehezen időzíthető témának, például összejövetelek csoportképeinek megörökítésében. A kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép a kompozíció és a mozgás alapján automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt és a 4 legjobb jelöltet.
Válassza a u módot.
1
Nyomja meg a G gombot a menük megjelenítéséhez. Jelölje ki a Fényképezés mód lehetőséget, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a u (a legjobb pillanat rögzítése) lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (0 6).
R
51
R
Válassza az Intelligens képválasztó beállítást.
2
Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Intelligens képválasztó lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
Komponálja meg a képet.
3
Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön.
Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását.
4
Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 19). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a fényképeket az átmeneti tárolóba. Amíg a kioldógomb félig lenyomott állásban van, a fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet a téma és a fényképezőgép távolságának változásához igazodva.
52
Készítse el a felvételt.
5
Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fényképezőgép összehasonlítja a kioldógomb teljes lenyomása előtt és után az átmeneti tárolóban rögzített képeket, és kiválaszt ötöt a memóriakártyára történő másoláshoz. Vegye figyelembe, hogy ez a folyamat bizonyos időt vehet igénybe. A rögzítés befejeztével a legjobb kép megjelenik a monitoron.
Intelligens képválasztó
A
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának megfelelő motívumprogram módot.
R
53
❚❚ Intelligens képválasztóval készített fényképek megtekintése
Nyomja meg a K gombot, és a választógomb segítségével jelenítse meg az intelligens képválasztóval készült képeket (0 20; az intelligens képválasztóval készült fényképeket y ikon jelöli). Az intelligens képválasztóval készült fényképek közül csak a legjobb kép lesz megjelenítve (ha megnyomja a 2 gombot a következő kép megtekintéséhez, akkor a fényképezőgép átugorja a legjobb képre jelölt felvételeket, ezért a következő megjelenített fénykép fájlszáma nem az aktuális kép után következő szám lesz). A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a
R
kioldógombot.
Legjobb kép kiválasztása
Az intelligens képválasztóval készített fényképek megjelenítése közben lehetősége van a legjobb kép kiválasztására, ehhez nyomja meg a 3 gombot. A 4 vagy a 2 gombbal tekintse meg egymás után a többi képet, majd az J gomb megnyomásával válassza ki az aktuális felvételt a legjobb képnek. Normál visszajátszás módba a D gomb megnyomásával léphet vissza.
K gomb
54
❚❚ Képek törlése
Ha intelligens képválasztóval készített fényképet választott ki, a O gomb megnyomására megerősítő párbeszédablak jelenik meg; nyomja meg újra a O gombot a legjobb felvétel és a legjobb jelöltek törléséhez, vagy nyomja meg a K gombot, ha a képek törlése nélkül kíván kilépni. Ne felejtse
el, hogy a törölt fényképeket nem lehet
O gomb
visszaállítani.
Fényképek törlése egyesével
A
A legjobb kép választása párbeszédablakban a O gomb megnyomására a következő menüpontok jelennek meg; a választógombbal jelölje ki az egyik lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot a kiválasztáshoz.
Ezt a képet: Törli az aktuális fényképet (figyelem, a
jelenleg legjobbnak kiválasztott kép nem törölhető).
A legjobb kép kiv. mind: Törli a legjobb jelölteket, az aktuálisan kiválasztott legj obb
felvétel kivételével.
Megerősítő párbeszédablak jelenik meg; a kiválasztott kép vagy képek törléséhez jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot.
R
55

z Fényképek és rövid videofelvételek kombinálása (Mozgó pillanatkép mód)

Készítsen fényképeihez rövid videofelvételt. A kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül 1,6 másodperc hosszúságú videót rögzít. Amikor az így elkészített „mozgó pillanatképet“ visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 4 mp alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg.
R
Válassza a z módot.
1
Nyomja meg a G gombot a menük megjelenítéséhez. Jelölje ki a Fényképezés mód lehetőséget, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki a z (Mozgó pillanatkép) lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (0 6).
Komponálja meg a képet.
2
Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön.
56
Indítsa el az átmeneti tárolást.
3
Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 19). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a videofelvételt az átmeneti tárolóba.
Készítse el a felvételt.
4
Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fényképezőgép egy fényképet és egy körülbelül 1,6 mp hosszúságú videót rögzít, amely a kioldógomb teljes lenyomása előtt kezdődik és a gomb teljes lenyomása után végződik. Vegye figyelembe, hogy ez a folyamat bizonyos időt vehet igénybe. A felvétel elkészültét követően a fénykép néhány másodpercre megjelenik a kijelzőn.
Videofelvétel befejezése fényképpel
A
Ahhoz, hogy a fénykép megegyezzen a rövid videofelvétel utolsó képkockájával, válassza az 1,6 mp / 0 mp beállítást a Videó előtte/utána menüpontban (0 72).
Kioldógomb félig lenyomva Kioldógomb teljesen lenyomva
R
Videorész
57
A & (funkció) menü (0 8)
A
Mozgó pillanatkép módban az & gomb lenyomása a következő elemeket jeleníti meg:
1 2
1 Fényképezés mód ............................................6
2 Expozíciós mód ..............................................72
3 Záridő .........................................................30, 32
4 Rekesz ........................................................31, 32
3
5 ISO érzékenység .............................................74
4
6 Videó előtte/utána ........................................72
5
Fájlformátum ..................................................72
Hang..................................................................59
6
R
58
❚❚ Hang
Ha a videofelvétel indításakor mintegy 4 másodpercnyi hangot is szeretne rögzíteni a mozgó pillanatképekhez, akkor a választógombbal és az J gombbal válassza az
& (funkció) menü Hang menüpontjának Háttérzaj lehetőségét (0 58). Mozgó
pillanatképek háttérzenével (Háttérzene), illetve hang nélkül (Nincs) is rögzíthetők.
Mozgó pillanatkép mód
A
A videofelvétel gombbal videó rögzítése nem lehetséges és a vaku nem használható.
Lásd még
A
Használja a fényképezés menü Fájlformátum menüpontját, hogy a mozgó pillanatképeket a legtöbb videolejátszó szoftverrel megtekinthető formát umban mentse el (0 72). Amennyiben több mozgó pillanatkép videorészéből kíván egyetlen videót létrehozni, válassza a visszajátszás menü NMS-videók
egyesítése menüpontját (0 71).
R
59

Mozgó pillanatképek megtekintése

Nyomja meg a K gombot, és használja a választógombot a mozgó pillanatkép megjelenítéséhez (0 20; a mozgó pillanatképeket a z ikon jelzi). A mozgó pillanatkép megjelenítése közben a 3 gomb megnyomása lassítva, körülbelül 4 mp alatt játssza le a videoszakaszt, ezt követően pedig a fénykép jelenik meg; a visszajátszást a Hang beállításnál (0 59) kiválasztott háttérzene kíséri. A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
R

Mozgó pillanatképek törlése

Az aktuális mozgó pillanatkép törléséhez nyomja meg a O gombot. A megerősítő párbeszédablak megjelenése után nyomja meg ismét a O gombot a fénykép és a videó törléséhez, illetve a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a fájl törlése nélkül szeretne kilépni. Ne
felejtse el, hogy a törölt mozgó pillanatképeket nem lehet visszaállítani.
K gomb
O gomb
60

A fényképezésről bővebben

t
Ebben a részben a fényképezéshez használható egyéb funkciókat ismertetjük.

Sorozatfelvétel mód

Készítsen el egy sorozat fényképet (sorozatfelvétel).
Jelenítse meg a kioldási mód beállításait.
1
Nyomja meg a 4 (C) gombot a kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez.
Válassza a I lehetőséget.
2
Jelölje ki a I (sorozat) lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot a fényképezési sebesség beállításainak megjelenítéséhez.
Válasszon fényképezési sebességet.
3
Jelölje ki a kívánt fényképezési sebességet, és nyomja meg az J gombot. A fényképezési sebesség értéke a másodpercenként készített képek számában (kép/mp) van megadva; válasszon a következő képkocka sebességek közül: kb. 5, 10, 20, 30 vagy 60 kép/mp (I, Q, R, S és T). Ha nem a I lehetőség van kiválasztva, az egy sorozatban rögzíthető képek maximális száma 10.
Komponálja meg a témát, és készítse el a felvételt.
4
Nyomja le teljesen a kioldógombot a sorozat elkészítéséhez.
t
61
Sorozatfelvétel mód
D
I beállítás kiválasztásakor csak egy kép készül, ha a vaku villan; 10, 20, 30 és 60 kép/mp sebességnél a beépített vaku nem villan.
Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfén ye világít. A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel eltarthat egy ideig. Amennyiben az akkumulátor még az összes kép rögzítése előtt lemerül, az exponálás lehetetlenné válik és a rögzítésre váró képek átkerülnek a memóriakártyára.
Sorozatfelvétel nem elérhető P, S, A vagy M beállítástól eltérő kreatív módban, a legjobb pillanat rögzítése, haladó videó vagy mozgó pillanatkép módban, vagy ha élőkép-szabályozást használ automatikus módban (0 24).
Egyképes
A
Ahhoz, hogy csak egyetlen kép készüljön a kioldógomb teljes lenyomásakor, válassza a 8 (egyképes) kioldási módot.
t
62

Önkioldó módok

Az önkioldó a kioldógomb teljes lenyomását követően 10 vagy 2 másodpercig késlelteti a zárkioldást.
Jelenítse meg a kioldási mód beállításait.
1
Nyomja meg a 4 (C) gombot a kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez.
Válassza a E beállítást.
2
Jelölje ki a E (önkioldó) lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot az önkioldó beállításainak megjelenítéséhez.
Válassza ki a kívánt önkioldó beállítást.
3
A választógombbal jelölje ki a c vagy a a lehetőséget, és nyomja meg az
J gombot.
Rögzítse a fényképezőgépet állványra.
4
Rögzítse a fényképezőgépet egy állványra, vagy helyezze stabil, sík felületre.
t
63
Komponálja meg a fényképet és készítse el a felvételt.
5
Az élesség beállításához félig nyomja le a kioldógombot, majd nyomja le teljesen a kioldógombot. Az önkioldó jelzőfény villogni kezd, és sípoló hang hallatszik. Két másodperccel a felvétel elkészítése előtt a jelzőfény abbahagyja a villogást, a hangjelzés pedig felgyorsul.
Vegye figyelembe, hogy az időzítő esetleg nem indul el, vagy a felvétel nem készül el, ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet, illetve egyéb olyan esetekben, amikor a zárkioldás nem lehetséges. A fényképezőgép kikapcsolása leállítja az önkioldót.
t
Videó mód
A
Ha videókat szeretne önkioldóval rögzíteni, válassza a haladó videó módot, és a videofelvétel gombbal indítsa el az időzítőt. Videó rögzítése akkor fejeződik be, amikor ismét megnyomja a videofelvétel gombot.
A vaku felemelése
A
P, S, A vagy M módban fényképezés előtt nyomja le a vaku nyitógombját a vaku felemeléséhez. A felvétel készítése félbeszakad, ha a vaku az önkioldó visszaszámlálása alatt nyílik fel.
Lásd még
A
A beállítás menü Hangbeállítások opciója szabályozza, hogy milyen hangjelzést adjon a fényképezőgép az önkioldó használatakor (0 75).
64

A beépített vaku

Használja a beépített vakut kiegészítő világításnak gyengén megvilágított témákhoz, vagy az árnyékok „derítésére” (bevilágítására) ellenfényben lévő témáknál. A beépített vaku az alábbi fényképezés módokban használható, vegye azonban figyelembe, hogy a fényképezőgép bizonyos beállításai automatikusan kikapcsolják a beépített vakut:

Automatikus vakunyitási módok

C (automatikus) módban, valamint ha lágy, miniatűr hatás, kiválasztott szín, kereszthívás vagy játékkamera-hatás beállítást választott w (kreatív) módban, a vaku automatikusan felnyílik és villan, ha szükséges.
Válasszon egy vaku módot.
1
Nyomja meg a választógombon a 3 (N) gombot a vaku módok megjelenítéséhez, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt módot, a kiválasztáshoz nyomja meg az J gombot.
Készítsen fényképeket.
2
Nyomja le félig a kioldógombot az élességállításhoz, majd nyomja le teljesen a fénykép elkészítéséhez. A vaku felnyílik és villan, ha szükséges.
t
65
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok használhatók C (automatikus), q (lágy), r (miniatűr hatás), s (kiválasztott szín), 6 (kereszthívás) és 7 (játékkamera-hatás) módban:
o (automatikus vakuzás): Gyenge fényviszonyok vagy hátulról
megvilágított téma esetén a vaku a kioldógomb félig történő lenyomásakor automatikusan felnyílik, és szükség esetén villan.
n (automatikus, vörösszemhatás-csökkentéssel): Portrékhoz
használható. A vaku felnyílik, és szükség esetén villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatás-csökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését.
s (ki): A vaku nem villan.
t
66

Kézi vakunyitási módok

Ha P, S, A vagy M lehetőséget választott w (kreatív) módban, a vakut kézzel kell felnyitni. A vaku nem villan, ha nincs felnyitva.
Nyissa fel a vakut.
1
Nyomja meg a vakufelnyitó gombot a vaku felnyitásához.
Vaku nyitógombja
Válasszon egy vaku módot.
2
Nyomja meg a választógombon a 3 (N) gombot a vaku módok megjelenítéséhez, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt módot, a kiválasztáshoz nyomja meg az J gombot.
Készítsen fényképeket.
3
A vaku minden felvételnél villan. A vaku kikapcsolásához óvatosan hajtsa le a vakut, amíg a helyére nem kattan.
t
67
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok érhetők el, ha P, S, A vagy M lehetőséget választott w (kreatív) módban:
N (derítő vakuzás): A vaku minden felvételnél villan.
NY (vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz használható. A vaku
minden felvételnél villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatás­csökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését.
NYp (vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridős szinkronnal):
Ugyanaz, mint a fent ismertetett „vörösszemhatás-csökkentés”, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben készített felvételeken. Akkor használja, ha a háttérvilágítást is szeretné megörökíteni a portréknál. Csak P és A módban használható.
Np (derítő vakuzás + hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint a fent
ismertetett „derítő vakuzás”, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben készített felvételeken. Akkor
t
használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni. Csak P és A módban használható.
Nr (hátsó redőny + hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint az alább
ismertetett „szinkron a hátsó redőnyre”, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben készített felvételeken. Akkor használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni. Csak P és A módban használható.
Nq (szinkron a hátsó redőnyre): A vaku közvetlenül a zár becsukódása
előtt villan, egy fénycsóvát hozva létre a mozgó fényforrások mögött, a lenti jobb oldali ábra szerint. Csak S és M módban használható.
Szinkron az első redőnyre Szinkron a hátsó redőnyre
s (ki): A vaku nem villan. Csak akkor elérhető, ha a beépített vaku
felemelt állapotban van.
68
A vaku felemelése
D
Ha vakut használ, bizonyosodjon meg arról, hogy a vaku teljesen felemelt állapotban van, ahogy az a jobb oldali ábrán látható. Ne érintse meg a vakut fényképezés közben.
A beépített vaku bezárása
A
Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását, ha a használaton kívüli vakut gyengéden lefelé nyomva lehajtja, amíg a zár a helyére nem kattan. Ne erőltesse a vaku bezárását! Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását eredményezheti.
A vaku készenléti jelzőfénye
A
Amikor a kioldógombot félig lenyomja, a vaku készenléti jelzőfénye (N) világít, jelezve, hogy a vaku teljesen fel van töltve.
A beépített vaku kiiktatása
A
A vaku lehajtása P, S, A és M módban megakadályozza a vaku villanását. A vaku akkor is kikapcsol, ha s (ki) vaku módot választ.
t
69
A beépített vaku használata
A
Amennyiben a vaku gyors egymásutánban többször villan, a vaku és a zár, a vaku védelme érdekében, ideiglenesen le lehet ti ltva. A fényképezés rövid szünet után folytatható.
Vakuval készített felvételeken a fényképezőgép közelében lévő tárgyak túlexponáltak lehetnek nagy ISO érzékenységnél.
A vignettálás megakadályozása érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit, valamint a fényképezőgép és a téma között tartson legalább 0,6 méter távolságot. Egyes objektívek nagyobb távolságnál is vignettálást okozhatnak, illetve eltakarhatják a vörösszemhatás-csökkentő lámpát, megzavarva annak hatását. Az alábbi illusztráció mutatja a vignettálás hatását, amelyet a beépített vaku használata során az objektív által vetett árnyék okoz.
t
Árnyék Árnyék
Rekeszérték, érzékenység és a vaku hatótávolsága
A
A vaku hatótávolsága az érzékenység (ISO ekvivalencia) és a rekeszérték függvényében változik.
70

Menü beállítások

U
A visszajátszás, fényképezés, videó, képfeldolgozás és beállítás menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. A következő menübeállítások érhetők el:

❚❚ Visszajátszás menü beállításai

Beállítás Leírás Töröl Több kép törlése. Diavetítés Fényképek és videók megtekintése diavetítésként.
Kép megtekintése
Elforgatás álló helyzetbe
Feltöltés Wi-Fi-n keresztül
DPOF nyomtatási sorrend Védelem Megvédi a fényképeket a véletlen törléstől. Értékelés Értékeli a képeket.
D-Lighting
Átméretezés Kis másolatokat készít a kiválasztott fényképekről. Kivágás Kivágott másolatokat készít a kiválasztott fényképekről.
Arc-prioritásos zoom
Videó szerkesztése
4 mp-es videók egyesítése NMS-videók egyesítése Videót készít több mozgó pillanatkép videoszakaszából.
Válassza ki, hogy fényképezés után a képek megjelenjenek-e. Visszajátszáskor elforgatja az „álló” (portré) tájolású fényképeket. Töltsön fel kiválasztott képeket vezeték nélküli hálózaton keresztül intelligens eszközre, miután WU-1a vezeték nélküli mobiladaptert csatlakoztatott.
Digitális „nyomtatási sorrendet” hoz létre.
Világosabbá teszi az árnyékokat a sötét vagy hátulról megvilágított témáknál, retusált má solatot készít, amelyet a változatlan eredetitől eltérő helyre ment el.
Adja meg, hogy a 4 és a 2 gomb használható-e visszajátszás zoom közben az arc-prioritással észlelt arcok kiválasztásához. Olyan másolatot készít a videókról, amelyről levágta a felesleges részeket.
Több 4 mp-es videót egyesít egyetlen videóban.
G gomb
U
71

❚❚ Fényképezés menü beállításai

Beállítás Leírás Fénykép. menü visszaáll. Visszaállítja a fényképezési beállítások alapértékeit. Kreatív Válasszon egy kreatív módot. A legjobb pillanat rögzítése
Expozíciós mód
Képminőség Kiválaszthatja a fájlformátumot és a tömörítési arányt. Képméret Kiválaszthatja az új fényképek méretét.
Aktív kijelölés
Mentett képek száma
Videó előtte/utána
Fájlformátum Kiválaszthatja a mozgó pillanatképek fájlformátumát (0 56).
U
Hang
Szín kiválasztása
Lágy
Válasszon az Aktív kijelölés és az Intelligens képválasztó lehetőségek közül. Válassza ki, hogy miként állítsa a fényképezőgép a záridőt és a rekeszt mozgó pillanatkép módban (0 56), illetve ha Aktív kijelölés lehetőséget választott a legjobb pillanat rögzítése módban (0 47).
Válassza ki, hogy mely képeket rögzítse az Aktív kijelölés (0 47) az átmeneti tárhelyen, adja meg a képrögzítés időtartamát és az elmentett képek alapértelmezett számát. Beállíthatja az Intelligens képválasztóval készítendő felvételek számát (0 51). Kiválaszthatja, hogy a mozgó pillanatkép mikor rögzítse a videó részt (0 56).
Válassza ki a mozgó pillanatképekhez rögzített hangot (0 56). Válassza ki azt a színárnyalatot, amely színesen jelenik meg a kreatív mód Kiválasztott szín beállításával készített képeken. Válassza ki a lágyítás mértékét a kreatív mód Lágy beállításával készített képekhez. Azt is megadhatja, hogy miként jelenjen meg a lágyítás a portréalanyokat megörökítő képeken.
72
Beállítás Leírás
Színárnyalat
Játékkamera-hatás
Fénymérés Kiválaszthatja a fényképezőgép fénymérési eljárását.
Autom. torzításvezérlés
Aktív D-Lighting Megőrzi a részleteket csúcsfények és árnyékok esetén. Hosszú expo. zajcsökk. Hosszú időtartamú expozíciónál csökkentheti a zajt.
Optikai VR
Elektronikus VR
Élességállítási mód Megadhatja a fényképezőgép élességállítási módját. AF mező mód Megadhatja a fókuszmező kiválasztásának módját. Arc-prioritás Arc-prioritás ki- vagy bekapcsolása. Beépített AF-segédfény Beépített AF-segédfény vezérlése. Vakuvezérlés Válasszon egy vaku módot a beépített vakuhoz. Vakukompenzáció Vaku teljesítményének vezérlése.
Víz alatti vaku
Válasszon alap színárnyalatot a kreatív módban választott Kereszthívás lehetőséggel rögzített képekhez. Állítsa be a színtelítettséget és a vignettálást a kreatív módban választott Játékkamera-hatás lehetőséggel rögzített képekhez.
Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép korrigálja-e a hordó-és párnatorzítást.
Válassza ki, hogy használ-e optikai rázkódáscsökkentést kompatibilis 1 NIKKOR objektívek használata esetén. Válassza ki, hogy használ-e elektronikus rázkódáscsökkentést mozgó pillanatkép módban (0 56). Ez a funkció akkor is elérhető, ha a csatlakoztatott 1 NIKKOR objektív nem biztosít rázkódáscsökkentést.
Válassza a Bekapcsol lehetőséget külön m egvásárolható víz alatti vaku használatakor.

❚❚ Videó menü beállítások

Beállítás Leírás Videobeállítások visszaáll. Haladó videó Válassza ki a videó típusát haladó videó módhoz.
Expozíciós mód
Visszaállítja a videó menü alapértékeit.
Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítson expozíciót haladó videó módban.
U
73
Beállítás Leírás
Lassított
Képméret/képkocka seb.
Fénymérés Kiválaszthatja a fényképezőgép fénymérési eljárását. Videó hangbeállítások Hangrögzítési beállítások kiválasztása.
Optikai VR
Elektronikus VR
Élességállítási mód Megadhatja a fényképezőgép élességállítási módját. AF mező mód Megadhatja a fókuszmező kiválasztásának módját. Arc-prioritás Arc-prioritás ki- vagy bekapcsolása.
Automatikus képrögzítés
U

❚❚ Képfeldolgozás menü beállításai

Beállítás Leírás
Feldolg. opciók visszaáll. Visszaállíthatja a képfeldolgozási beállítások alapértékeit.
Fehéregyensúly
ISO érzékenység Vezérelheti a fényképezőgép fényérzékenységét. Picture Control Kiválaszthatja a fényképezőgép képkezelési eljárását. Egyéni Picture Control Egyéni Picture Control beállításokat hozhat létre.
Nagy ISO zajcsökkentés
Kiválaszthatja a képkockasebességet a haladó videó módban rögzített lassított videókhoz (0 41). Válasszon képméretet és képkockasebességet automatikus és kreatív módban rögzített, illetve haladó videó módban HD videó lehetőséggel rögzített videókhoz (0 41).
Válassza ki, hogy használ-e optikai rázkódáscsökkentést kompatibilis 1 NIKKOR objektívek használata esetén. Válassza ki, hogy használ-e elektronikus rázkódáscsökkentést videók rögzítéséhez. Ez a fun kció akkor is elérhető, ha a csatlakoztatott 1 NIKKOR objektív nem biztosít rázkódáscsökkentést.
Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép készítsen-e automatikusan fényképeket videofelvétel közben, és megadhatja a percenként készített képek számát.
Módosíthatja a beállításokat a különböző megvilágításokhoz.
Csökkentheti a zajt a magas ISO érzékenység mellett készített fényképeken.
74

❚❚ Beállítás menü beállításai

Beállítás Leírás Beállítás menü visszaáll. Visszaállíthatja a beállítás menü alapértékeit. Memóriakártya form. A memóriakártya formázása. Fényképezés kártya nélk.
Kijelző
Néma fényképezés Elnémítja a fényképezés közben keltett zajokat. Hangbeállítások A fényképezéskor használatos hangok kiválasztása.
Automatikus kikapcsolás
Kioldógomb AE-rögzítés
HDMI eszközvezérlés
Vibrációcsökkentés Vibráció vagy sávosodás csökkentése. Fájlszámozás visszaáll. Fájlok sorszámozásának visszaállítása. Időzóna és dátum Állítsa be a fényképezőgép óráját. Nyelv (Language) A fényképezőgép-kijelző nyelvének kiválasztása. Autom. képelforgatás A fényképezőgép tájolásának képekkel való rögzítése. Vez. nélk. mobiladapter
Képpont feltérképezés
Firmware-verzió Kijelzi az aktuális firmware-verziót.
* Csak akkor használható, ha külön megvásárolható WU-1a vezeték nélküli mobiladapter
csatlakozik.
Engedélyezheti a zár kioldódását, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. Beállíthatja a kijelző fényerejét, megjelenítheti vagy elrejtheti a kompozíciós rácsot, illetve kiválaszthatja a monitoron megjeleníteni kívánt információkat.
Az automatikus kikapcsolás késleltetési módjának kiválasztása. Kijelölhető, hogy az expozíció rögzüljön-e, amikor a kioldógomb félig lenyomott állapotban van. Kijelölhető, hogy a fényképezőgéphez csatlakoztatott HDMI-CEC eszközök vezérlésére szolgáló távvezérlő használható-e a fényképezőgép működtetésére.
Ki- vagy bekapcsolhatja a vezeték nélküli mobiladaptert.
*
Ellenőrizheti és optimalizálhatja a fényképezőgép képérzékelőjét és a képfeldolgozó egységeket.
U
75

Csatlakoztatás számítógéphez

Q

Szállított szoftver telepítése

Telepítse a szállított szoftvert, hogy fényképeket tudjon másolni a számítógépére, ahol megtekintheti és szerkesztheti a képeket. A szoftver telepítése előtt győződjön meg róla, hogy rendszere megfelel a
77. oldalon leírt követelményeknek.
Indítsa el a telepítőt.
1
A számítógép bekapcsolása után helyezze be a ViewNX 2 telepítő CD-t és indítsa el a telepítőt. Megjelenik egy nyelvválasztó párbeszédablak; amennyiben a kívánt nyelv nem elérhető, kattintson a Region Selection (Régióválasztás) lehetőségre a különböző régiók kiválasztásához, majd válassza ki a kívánt nyelvet (régióválasztás európai viszonylatban nem használható).
Indítsa a telepítőt.
2
Kattintson az Install (Telepítés) gombra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Lépjen ki a telepítőből.
3
Q
Kattintson a Yes (Igen) (Windows) vagy az OK (Mac) lehetőségre, ha a telepítés befejeződött.
Vegye ki a telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból.
4
Szállított szoftver
A
Győződjön meg róla, hogy a szállított szoftver legfrissebb verzióját használja. A Nikon Message Center 2 rendszeresen frissítést keres, amíg a számítógép csatlakozik az internethez.
Mozgó pillanatképek
A
ViewNX 2 szükséges az olyan mozgó pillanatképek megtekintéséhez, melyek a fényképezés menü Fájlformátum > NMS fájlok beállításával kerültek mentésre (0 72).
Támogatott operációs rendszerek
A
A támogatott operációs rendszerekre vonatkozó legfrissebb információkért látogassa meg a xiii. oldalon felsorolt weboldalakat.
76

Rendszerkövetelmények

A ViewNX 2 rendszerkövetelményei:
Fényképek: Intel Celeron, Pentium 4, Core sorozat; 1,6 GHz vagy
gyorsabb
Videók (visszajátszás): Pentium D 3,0 GHz vagy gyorsabb; Intel Core i5
CPU
vagy gyorsabb ajánlott 1280 × 720 vagy nagyobb képméretű és 30 kép/mp vagy gyorsabb képkockasebességgel lejátszott, valamint 1920 × 1080 vagy nagyobb képméretű videók megtekintéséhez
Videók (szerkesztés): Intel Core i5 vagy gyorsabb
OS Előtelepített Windows 8.1, Windows 7 vagy Windows Vista
Memóriakártya
Szabad hely a
merevlemezen
32 bites Windows 8.1, Windows 7 vagy Windows Vista: 1 GB vagy több (2 GB
(RAM)
Grafika
vagy több ajánlott)
64 bites Windows 8.1, Windows 7 vagy Windows Vista: 2 GB vagy több (4 GB
vagy több ajánlott)
Legalább 1 GB szabad tárhely az indítólemezen (3 GB vagy több ajá nlott)
Felbontás: 1024 × 768 képpont (XGA) vagy több (1280 × 1024 képpont vagy
több ajánlott)
Szín: 24 bites színmélység (True Color) vagy nagyobb
Windows
Q
77
Q
Fényképek: Intel Core vagy Xeon sorozat
Videók (visszajátszás): Core Duo 2 GHz vagy gyorsabb; Intel Core i5
CPU
Memóriakártya
(RAM)
Szabad hely a
merevlemezen
Grafika
vagy gyorsabb ajánlott 1280 × 720 vagy nagyobb képméretű és 30 kép/mp vagy gyorsabb képkockasebességgel lejátszott, valamint 1920 × 1080 vagy nagyobb képméretű videók megtekintéséhez
Videók (szerkesztés): Intel Core i5 vagy gyorsabb
OS OS X 10.9, 10.8 vagy 10.7
2 GB vagy több (4 GB vagy több ajánlott)
Legalább 1 GB szabad tárhely az indítólemezen (3 GB vagy több ajánlott)
Felbontás: 1024 × 768 képpont (XGA) vagy több (1280 × 1024 képpont vagy
több ajánlott)
Szín: 24 bites színmélység (színek milliói ) vagy nagyobb
Mac
78

Fényképek megtekintése és szerkesztése számítógépen

Fényképek átvitele

Válassza ki, hogyan másolja át a képeket a számítógépre.
1
Válasszon egyet az alábbi módszerek közül:
Közvetlen USB-csatlakozás: Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
ellenőrizze, hogy a memóriakártyát behelyezte-e a fényképezőgépbe. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a szállított USB-kábellel (ne erőltesse a csatlakozást és ne próbálja a csatlakozót ferdén behelyezni), majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
Kártyafoglalat: Amennyiben a számítógépén található microSD
memóriakártyáknak megfelelő kártyafoglalat, a kártyát közvetlenül a foglalatba is helyezheti.
Kártyaolvasó: Csatlakoztassa a (más szállítótól megvásárolható)
kártyaolvasót a számítógéphez, és helyezze be a memóriakártyát.
Q
79
Q
l
e
Indítsa el a ViewNX 2 program Nikon Transfer 2 összetevőjét.
2
Amennyiben utasítást kap, hogy válasszon programot, adja meg a Nikon Transfer 2-t.
Windows 7
A
Amennyiben az alábbi párbeszédpanel jelenik meg, válassza ki a Nikon Transfer 2-t az alább leírtak szerint.
1 Az Import pictures and videos
(Képek és videók importálása)
menüben kattintson a Change
program (Programváltás)
gombra. A megjelenő
programválasztó
párbeszédablakban válassza az
Import File using Nikon Transfer 2 (Fájl importálása N ikon Transfer 2
alkalmazásával) pontot, és kattintson az OK gombra.
2 Kattintson kétszer az Import file (Fájl importálása) lehetőségre.
Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre.
3
Alapbeállításként a memóriakártyán található összes kép át lesz másolva a számítógépre.
Kattintson a Start Transfer (Átvite
Bontsa a kapcsolatot.
4
Amennyiben a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, kapcsolja ki a fényképezőgépet és húzza ki az USB-kábelt. Amennyiben kártyaolvasót vagy kártyafoglalatot használ, a számítógép menüjében válassza ki a megfelelő lehetőséget a memóriakártyának megfelelő cserélhető lemez eltávolításához, majd vegye ki a kártyát a kártyaolvasóból vagy a kártyafoglalatból.
80
indítása) lehetőségr

Fényképek megtekintése

A fényképek megjelennek a ViewNX 2 alkalmazásban, amint az átvitel befejeződött.
ViewNX 2 kézi indítása
A
Windows: Kattintson duplán az
asztalon található ViewNX 2 parancsikonra.
Mac: Kattintson a ViewNX 2 ikonra a
dokkon.
❚❚ Fényképek retusálása
A képek vágásához, az élesség és a tónusszint beállításához, valamint ehhez hasonló műveletek elvégzéséhez kattintson az eszköztár Edit (Szerkesztés) gombjára.
❚❚ Képek nyomtatása
Kattintson az eszköztár Print (Nyomtatás) gombjára. A
megjelenő párbeszédablak lehetővé teszi fényképeknek a számítógépre csatlakoztatott nyomtatón történő kinyomtatását.
További információk
A
A ViewNX 2 használatával kapcsolatos további információkért forduljon online segítséghez.
Q
81

Műszaki adatok

n
A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására, és a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a fejezetet.

Külön megvásárolható tartozékok

Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak rendelkezésre a fényképezőgépéhez.
Objektívek 1- bajonettes objektívek Bajonett adapterek FT1 bajonett adapter Tápellátás EN-EL22 lítium-ion akkumulátor (0 10–11): További EN-EL22
Vízálló tokok WP-N3 vízálló tok: A vízálló tok nem csak az esőtől, hótól és
n
Víz alatti vakuegységek
Vázsapkák BF-N1000 vázsapka: A vázsapka pormentesen tartja a porvédőt,
Vezeték nélküli mobiladapterek
akkumulátorokat helyi kiskereskedőktől és hivatalos Nikon szerviztől szerezhet be.
MH-29 akkutöltő (0 10): EN-EL22 akkumulátorok feltöltéséhez.
EP-5E tápcsatlakozó, EH-5b hálózati tápegység: Ezekkel a tartozékokkal
hosszabb időn keresztül is használhatja a fényképezőgépet (EH-5a és EH-5 hálózati tápegység szintén használható). EP-5E tápcsatlakozó szükséges ahhoz, hogy a fényképezőgépet EH-5b, EH-5a vagy EH-5 egységhez tudja csatlakoztatni.
vízpermettől védi a fényképezőgépet, de víz alatti felvételeket is készíthet a segítségével.
SB-N10 víz alatti vaku: Külön megvásárolható WP-N3 vízálló tokkal használja.
amikor a készüléken nincs objektív.
WU-1a vezeték nélküli mobiladapter: Támogatja a kétirányú adatátvitelt a fényképezőgép és a Wireless Mobile Utility alkalmazást futtató intelligens eszközök között. Használja a Wireless Mobile Utility alkalmazást távoli fényképezéshez vagy a meglévő képek letöltéséhez egy intelligens eszközre.
Külön megvásárolható tartozékok
A
Országtól vagy régiótól függően nem mindenütt elérhető. Weboldalunkon és a tájékoztató füzetekben találja meg a legújabb információkat.
82

Jóváhagyott memóriakártyák

A következő memóriakártyákat teszteltük és jóváhagytuk a fényképezőgéppel történő használatra. Videofelvételhez 6, vagy annál magasabb osztályú írási sebességre képes kártya ajánlott. Ha alacsonyabb osztályú írási sebességű kártyát használ, a felvétel hirtelen befejeződhet.
SanDisk Toshiba
Panasonic
1 Ha a kártyát kártyaolvasóval vagy más készülékkel használja, ellenőrizze, hogy a
készülék támogatja-e a 2 GB-os kártyákat.
2 Ha a kártyát kártyaolvasóval vagy más készülékkel használja, ellenőrizze, hogy a
készülék támogatja-e az SDHC-t. A fényképezőgép támogatja az UHS-I-t.
3 Ha a kártyát kártyaolvasóval vagy más készülékkel használja,
ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e az SDXC-t. A fényképezőgép támogatja az UHS-I-t.
microSD kártyák microSDHC kártyák
1
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
microSDXC kártyák
64 GB
Más típusú memóriakártyákat nem teszteltünk. A fenti kártyákkal kapcsolatos bővebb információ a megfelelő gyártótól szerezhető be.
3
n
83

Tárolás és tisztítás

Tárolás

Amikor a fényképezőgépet huzamosabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort és tárolja azt hűvös, száraz helyen, az érintkezőfedelet pedig tegye a helyére. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, valamint az alábbi helyeken:
rossz szellőzésű, vagy 60 %-nál magasabb páratartalmú helyen
erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy
rádió közelében
+50°C-nál magasabb vagy –10°C-nál alacsonyabb hőmérsékletű
helyen

Tisztítás

A por és a textilfoszlányok óvatos eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat. Ha homokos helyen, például tengerparton használja a
Gépváz
n
Objektív
Monitor
Porvédő
fényképezőgépet, használat után desztillált vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd törölje szárazra a vázat. Fontos: Por vagy más idegen anyag a
fényképezőgépben olyan károsodásokat okozhat, amely ekre nem érvényesek a jótállási feltételek.
Az objektívek könnyen megsérülhetnek. A por és textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a dobozt függőlegesen, nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le az objektívet.
A por és textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Az ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához egy puha ruhával vagy szarvasbőrrel óvatosan törölje le a felületet. Ne alkalmazzon erős nyomást, mert az károsodást vagy meghibásodást eredményezhet.
A porvédő könnyen megsérülhet. A por és textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát.
Ne használjon alkoholt, hígítót vagy más illékony vegyszert.
84
Loading...