Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon.
Чтобы наилучшим образом использовать все возможности
фотокамеры, внимательно прочтите все инструкции и сохраните их
в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все пользователи
данного изделия.
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских
настроек.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие
символы и обозначения:
Данный символ обозначает предупреждение; чтобы не повредить
фотокамеру, информацию, отмеченную данным символом,
D
необходимо прочесть перед использованием устройства.
Данный символ обозначает полезную информацию; примечания,
отмеченные данным символом, необходимо прочесть перед
A
использованием фотокамеры.
Данный символ обозначает ссылки на другие страницы данного
0
руководства.
Символы 1, 3, 4 и 2 обозначают положения вверх, вниз, влево и вправо на
мультиселекторе.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах
безопасности в разделе «Меры безопасности» (0 x–xii).
Максимальное использование возможностей фотокамеры
Оглавление0 iv
Введение0 1
s
Режим Авто0 23
z
Творческий режим0 33
6
Режим съемки лучшего момента0 45
b
Режим моментального снимка движения0 53
9
Запись и просмотр видеороликов0 57
y
Дополнительные сведения о фотосъемке0 67
t
Дополнительные сведения о просмотре
I
Подключения0 91
Q
Меню режима просмотра0 107
o
Меню режима съемки0 117
i
Меню видеороликов0 137
(
Меню обработки изображений0 141
)
Меню настройки0 155
g
Технические примечания0 163
n
0 ii
0 79
i
Максимальное использование возможностей фотокамеры
Фотосъемкас помощью спусковой кнопки затвора.
Снимки можно делать в любом
режиме, нажимая спусковую
кнопку затвора. Дополнительные
сведения см. на стр. 8.
Спусковая кнопка затвора
Видеосъемкас помощью кнопки видеосъемки.
Видеоролики можно записывать
нажатием кнопки видеосъемки в
режиме авто (0 31), творческом
режиме (0 43) и расширенном
режиме видео (0 57).
Кнопка видеосъемки
Создание коротких видеороликов с музыкой.
Установите прилагаемое программное обеспечение (0 91),
скопируйте фотографии и видеоролики себе на компьютер,
используя ViewNX 2 (0 95), и воспользуйтесь программой Short
Movie Creator, чтобы создать короткие видеоролики (0 98).
Просмотр коротких видеороликов в режиме высокой четкости.
Переместите короткие видеоролики в фотокамеру (0 99) и
воспользуйтесь кабелем HDMI, чтобы подключить фотокамеру к телевизору HDTV (0 100).
ii
Принадлежности
Расширьте свои возможности фотографирования с помощью
широкого ассортимента сменных объективов и других
принадлежностей (0 163).
Объективы
Программное
обеспечение для
цифровых
фотокамер Nikon
(доступно на
компакт-диске)
Водонепроницаемые
чехлы
Адаптеры для
беспроводного
подключения
Переходники
байонета
iii
Оглавление
Максимальное использование возможностей фотокамеры .......ii
Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие
меры безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon.
Сохраните инструкции по технике безопасности в месте, доступном всем
пользователям данного устройства для дальнейшего ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список
которых представлен в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм
прочтите все предупреждения до начала использования данного изделия
A
Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не допускайте попадания солнечных лучей в
A
кадр. При съёмке освещенных сзади
объектов не допускайте попадания
солнечных лучей в кадр. Солнечные
лучи, сфокусированные в фотокамеру,
когда солнце находится в кадре или
рядом с ним, могут стать причиной
пожара.
При появлении неисправности немедленно
A
выключите фотокамеру. При появлении
дыма или необычного запаха,
исходящих из фотокамеры или сетевого
блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно
отсоедините сетевой блок питания от
сети и извлеките батарею из
фотокамеры, стараясь избежать ожогов.
Продолжение эксплуатации может
привести к телесному повреждению.
Вынув батарею, отнесите устройство в
авторизированный сервисный центр
Nikon на проверку.
Не пользуйтесь устройством в среде
A
горючих газов. Не работайте с
электронным оборудованием и с
фотокамерой в присутствии горючих
газов: это может привести к взрыву или
пожару.
Не разбирайте устройство.
A
Прикосновение к внутренним частям
изделия может вызвать телесные
повреждения. В случае неисправности
ремонт изделия должен выполнят ь
только квалифицированный специалист.
Если изделие разбилось в результате
падения или при других
обстоятельствах, извлеките батарею и/
или отключите сетевой блок питания, а
затем отнесите изделие для проверки в
авторизированный сервисный центр
Nikon.
Храните устройство в недоступном для
A
детей месте. Несоблюдение этого
требования может привести к травме.
Кроме того, имейте в виду, что
небольшие части представляют
опасность удушья. Если ребенок
случайно проглотил какую-либо часть
данного устройства, немедленно
вызовите врача.
Не надевайте ремень для переноски детям
A
на шею. Надевание ремня фотокамеры на
шею младенца или ребенка может
привести к удушению.
x
Не допускайте длительного контакта с
A
фотокамерой, батареей или зарядным
устройством, когда они включены или
используются. Некоторые части
устройств нагреваются. Длительный
непосредственный контакт устройства с
кожей может вызвать
низкотемпературные ожоги.
Не направляйте вспышку на человека,
A
управляющего транспортным средством.
Несоблюдение этого требования может
привести к авариям.
Соблюдайте осторожность при
A
использовании вспышки.
• Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим
объектам может привести к ожогам
или пожару.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съёмки
может вызвать временн ое ухудшение
зрения. Особую осторожность следует
соблюдать при фотографировании
детей: в этом случае вспышка должна
находиться на расстоянии не менее
одного метра от объекта съёмки.
Избегайте контакта с
A
жидкокристаллическим веществом. Если
дисплей фотокамеры разбился,
соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла и
избежать контакта
жидкокристаллического вещества
дисплея с кожей, а такж е попадания
этого вещества в глаза или рот.
Соблюдайте осторожность при обращении с
A
батареями. Неправильное обращение с
батареями может привести к их
протеканию или взрыву. Соблюдайте
следующие меры предосторожности
при использовании батарей с данным
изделием:
• Используйте с данным изделием
только рекомендованные батареи.
• Не разб ирайте батарею и не замыкайте
ее контакты.
• Перед извлечением батареи
убедитесь, что фотокамера выключена.
Если используется сетевой блок
питания, убедитесь, что он отключен от
сети.
• При уст ановке батареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не по двергайте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого
огня.
• Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
• При транспортировке батареи
закройте контакты защитной крышкой.
Не храните и не транспортируйте
батареи вместе с металлическими
предметами, например шпильками
или украшениями.
• Полностью разряженные батареи
имеют тенденцию протекать. Во
избежание повреждения изделия
извлекайте из него разряженные
батареи.
• Если батарея не используется,
закройте ее контакты защитной
крышкой и поместите батарею на
хранение в сухое прохладное место.
• Батарея может быть горячей сразу
после использования или при
длительной работе изделия от батареи.
Перед извлечением батареи,
выключите фотокамеру и дайте
батарее остыть.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какиелибо изменения, например, изменение
окраски или деформацию.
xi
Соблюдайте необходимые меры
A
предосторожности при работе с зарядным
устройством:
• Берегите устройство от влаги.
Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не допускайте короткого замыкания
контактов зарядного устройства.
Несоблюдение этого требования
может привести к перегреву и
повреждению зарядного устройства.
• Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо
удалять сухой тканью. Продолжение
эксплуатации может привести к
возгоранию.
• Не приближайтесь к зарядному
устройству во время гроз ы.
Несоблюдение этого требования
может привести к поражению
электрическим т оком.
• Не при касайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми
руками. Несоблюдение этого
требования может привести к
поражению электрическим током.
• Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого
указания может привести к
повреждению изделия, а также к его
перегреву или возгоранию.
Используйте соответству ющие кабели.
A
При подключении кабелей к входным и
выходным разъемам и гнездам
фотокамеры используйте только
специальные кабели Nikon,
поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
Компакт-диски: Запрещается
A
воспроизводить компакт-диски с
программным обеспечением и
руководствами, прилагаемые к изделию,
на проигрывателях компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на проигрывателе может
привести к потере слуха или
повреждению оборудования.
xii
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных
в комплект поставки изделия, не может
быть воспроизведена, передана,
переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе
или переведена на любой язык, в любой
форме, любыми средствами без
предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Компания Nikon сохраняет за собой
право изменять любые характеристики
аппаратного и программного
обеспечения, описанного в данных
руководствах, в любое время и без
предварительного уведомления.
• Компания Nikon не несет
ответственности за какой-либо ущерб,
вызванный эксплуатацией данного
изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет
благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
xiii
Памятка для пользователей в Европе
ВНИМАНИЕ: СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП
БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО
ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает,
что электрическое и
электронное оборудование
должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания
касаются только
пользователей в европейских странах:
• Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в
соответствующих пунктах утилизации.
Не выбрасывайте его вместе с
бытовыми отходами.
• Раздельные сбор и утилизация
помогают сберегать природные
ресурсы и предотвращают
отрицательные последствия для
здоровья людей и окружающей среды,
которые могут возникнуть из-за
неправильной утилизации.
• Подробные свед ения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную
переработку отходов.
Этот символ на батарее
указывает на то, что данная
батарея подлежит
раздельной утилизации.
Следующие замечания
касаются только пользователей в
европейских странах:
• Все батареи, независимо от того,
обозначены ли они этим символом или
нет, подлежат раздельной утилизации в
соответствующих пунктах сбора. Не
выбрасывайте их вместе с бытовыми
отходами.
• Подробные св едения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную
переработку отходов.
xiv
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным
или воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой
фотокамеры или другого устройства, может преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или
воспроизведение которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите
денежные банкноты, монеты, ценные
бумаги, ценные государственные бумаги
и ценные бумаги органов местного
самоуправления, даже если такие копии
и репродукции отмечены штампом
«образец».
Запрещено копирование и
репродукция денежных банкнот, монет
и ценных бумаг других государств.
Запрещено копирование и
репродукция негашеных почтовых
марок и почтовых открыток,
выпущенных государством, без
письменного разрешения
государственных органов.
Запрещено копирование и
репродукция печатей государственных
учреждений и документов, заверенных
в соответствии с законодательством.
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт
памяти или других устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не
полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок
устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже
программных средств. Информацией личного характера могут воспользоваться
злоумышленники. Обеспечение конфиденциальности таких данных является
обязанностью пользователя.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или
передать право собственности на них другому лицу, следует удалить всю
информацию с помощью имеющегося в продаже специального програ ммного
обеспечения или отформатировать устройство, а затем заполнить его
изображениями, не содержащими личной информации (например, видами чистого
неба). При физическом уничтожении устройст в хранения данных следует соблюдать
осторожность, чтобы не пораниться.
• Предуп реждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями
(акции, векселя, чеки, подарочные
сертификаты и т. д.), проездных билетов
или купонов помечаются
предупреждениями согласно
требованиям государственных органов,
кроме минимального числа копий,
необходимых для использования
компанией в деловых целях. Не
копируйте и не воспроизводите
государственные паспорта; лицензии,
выпущенные государственными
учреждениями и частными компаниями;
удостоверения личности и такие
документы, как пропуски или талоны на
питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция
продуктов интеллектуального труда,
защищенных авторским правом – книг,
музыкальных произведений,
произведений живописи, гравюр,
печатной продукции, географических
карт, чертежей, фильмов и фотографий –
охраняется государственным и
международным законодательством об
авторском праве. Не используйте
изделие для изготовления незаконных
копий, нарушающих законодательство
об авторском праве.
xv
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и
некоммерческого использования клиентом в целях (i) кодирования видео в
соответствии со стандартом AVC («видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования
видеосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках личной и
некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика
видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодержимого
AVC. Эта лицензия не распространяется на любое другое использование, а также не
подразумевается для такого использования. Дополнительную информацию можно
получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт http://www.mpegla.com
Предупреждения о повышении температуры
Фотокамера может нагреваться во время использования. Это – нор мальное явление,
не означающее неисправность. При высокой температуре окружающей среды после
продолжительного непрерывного использования или после выполнения съемки в
быстрой последовательности на дисплее может появиться предупреждение о
повышении температуры, после чего фотокамера автоматически выключится, чтобы
не допустить повреждения внутре нних электрических схем фотокамеры. Прежде чем
возобновить работу, подождите, пока фотокамера остынет.
Используйте только электронные принадлежности компании N ikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой
сложных электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности
Nikon (в том числе зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и
принадлежности для объектива), одобренные компанией Nikon специально
разработаны для использования с данной моделью цифровой фотокамеры Nikon,
полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параме трам и
требованиям техники безопасности для данной электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних
производителей может повредить фотокамеру и аннулировать
гарантию Nikon. Использование аккумуляторных литий-ионных
батарей сторонних производителей, на которых нет
голографического знака Nikon (см. справа), может привести к
нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению,
разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к
официальному местному дилеру компании Nikon.
.
xvi
D
Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon
специально для использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры,
полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и
требованиям техники безопасности. Применение принадлежностей,
произведенных другими компаниями, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
A Техническое обслуживание фотокамеры и принадлежностей
Фотокамера является устройством высокой точности и требует регулярного
сервисного обслуживания. Рекомендуется проверять фотокамеру у
официального представителя или в сервисном центре компании Nikon не
реже одного раза в один-два года и производить техническое обслуживание
фотокамеры каждые три-пять лет (таки услуги являются платными). При
использовании фотокамеры на профессиональном уровне ее проверку и
обслуживание рекомендуется проводить чаще. Одновременно следует
производить проверку и обслуживание всех принадлежностей, которые
постоянно используются вместе с фотокамерой, например, объективов.
A Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как
взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы
убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет
ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате
неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям регулярно предоставляются
обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные
материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: htt p://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об
изделиях, ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие
рекомендации по фотосъемке и обработке цифровых изображений.
Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей
компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте
http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Введение
s
Перед началом работы
Перед началом работы с фотокамерой убедитесь, что упаковка
содержит элементы, перечисленные в Руководстве пользователя.
s
1
Части фотокамеры
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами
отображения информации. При необходимости отметьте этот
раздел закладкой и обращайтесь к нему во время чтения остальных
разделов руководства.
Сетку кадрирования можно показать, выбрав
Вкл. для Дисплей > Отображать сетку в меню
настройки (0 157).
См. также
A
Для получения информации о настройке яркости монитора см. стр. 157.
s
5
Мультиселектор
Мультиселектор и кнопка J используются
для регулировки настроек и навигации по
меню фотокамеры.
s
Настройки: &
См. стр. 11.
Навигация по меню: 1
Перемещение курсора вверх.
Настройки:
C
Просмотр меню
непрерывной съемки/
автоспуска (0 67).
Навигация по меню: 4
Возврат к предыдущему
меню.
Настройки: M
Просмотр меню режима вспышки (0 72).
Навигация по меню: 3
Перемещение курсора вниз.
Мультиселектор
A
Элементы можно выделять, вращая мультиселектор, как
показано на рисунке справа.
Мультиселектор
Выбор выделенного
элемента.
Настройки: E
Просмотр меню
коррекции экспозиции
(0 71).
Навигация по меню: 2
Выбор выделенного
элемента или
отображение подменю.
6
Кнопка G
К режиму съемки и большинству
параметров съемки, просмотра и
настройки можно получить доступ из меню
фотокамеры. Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить диалоговое окно выбора меню,
показанное ниже, а затем воспользуйтесь
мультиселектором, чтобы выделить символ
нужного меню, и нажмите J.
Меню режима просмотра (0 107):Меню режима съемки (0 117):
Меню обработки изображений (0 141):
Регулировка баланса белого, чувствительности I SO, режимов Picture Control и
других настроек обработки изображений для фотографий и видеороликов.
Регулировка настроек
фотосъемки.
Регулировка основных настроек
фотокамеры.
Кнопка G
s
7
❚❚ Выбор режима съемки
Чтобы отобразить меню режима съемки,
нажмите кнопку G, выделите Режим съемки и нажмите J. Воспользуйтесь
мультиселектором, чтобы выделить режим
съемки, и нажмите J, чтобы выбрать
выделенный параметр.
z Режим моментального снимка движения (0 53): При каждом спуске затвора
s
фотокамера записывает фотографию и отснятый эпизод видеоролика,
продолжительностью примерно 1,6 сек. При просмотре результата
«Моментального снимка движения» на фотокамере видеоролик будет
воспроизводиться в замедленном режиме в течение примерно 4 с, после
чего будет показана фотография.
uРежим съемки лучшего момента (0 45): Выберите
момент для спуска затвора во время просмотра
сюжета замедленной съемки (замедленный
просмотр), или позвольте фотокамере выбрать
лучший снимок на основании компоновки кадра и
движения (Интеллектуальный выбор снимка).
CРежим Авто (0 23): Фотокамера выбирает
настройки для снимков и видеороликов.
z
u
C
wТворческий режим (0 33): Для фотографий, при
съемке которых Вы хотите использовать
спецэффекты, подобрать настройки в соответствии
с сюжетом или управлять выдержкой и диафрагмой.
vРасширенный режим видео (0 57): Выберите выдержку и диафрагму для
видеороликов HD или для съемки видеороликов с замедленным движением.
8
w
v
Параметры для каждого режима можно отобразить, выделив режим
и нажав 2. Нажмите 4, чтобы вернуться в меню режима съемки.
z Режим моментального снимка движения: Выберите тему (0 55).
• Красота (1)• Релаксация (3)
• Волны (2)• Нежность (4)
u Режим съемки лучшего момента: Выберите между замедленным
просмотром или Интеллектуальным выбором снимка (0 45).
• Замедленный просмотр (t)
• Интеллектуальный выбор снимка (y)
C Режим Авто: Фотосъемка с использованием управления живым
изображением (0 27).
• Активный D-Lighting (Y)• Управление движением (6)
• Смягчение фона (5)• Управление яркостью (E)
s
9
w Творческий режим: Выберите сюжет (0 33).
• Программный автоматическ.
режим (P)
• Автоматическ. режим с
приорит. выдержки (S)
• Автоматическ. режим с
приорит. диафрагмы (A)
• Ручной режим (M)• Эффект миниатюры (r)
• Ночной пейзаж (j)• Выборочный цвет (s)
• Ночной портрет (o)
• Освещение сзади (m)
• Фильтр сглаживания (q)
s
v Расширенный режим видео: Выберите съемку видеороликов HD
(0 57) или видеороликов с замедленным движением (0 62).
• Программный автоматическ.
режим (P)
• Автоматическ. режим с
приорит. выдержки (S)
• Автоматическ. режим с
приорит. диафрагмы (A)
• Ручной режим (M)
• Замедленная съемка (y)
10
& (Функция)
A
Параметры для каждого режима также можно
отобразить нажатием кнопки & на
мультиселекторе после выбора режима съемки.
В режиме просмотра кнопку & можно
использовать для оценки изображений (0 86).
s
11
❚❚ Использ ование меню
Воспользуйтесь мультиселектором (0 6)
для навигации по меню режима просмотра,
режима съемки, видеороликов, обработки
изображений и настройки.
Мультиселектор
s
Выберите нужный пункт.
1
Нажмите 1 или 3 для выделения
пунктов меню и нажмите 2 для
просмотра параметров для
выделенного пункта.
Выберите параметр.
2
Нажмите 1 или 3, чтобы выделить
нужный параметр, и нажмите J, чтобы
выбрать его.
Использование меню
A
Пункты в списке могут различаться в зависимости от настроек фотокамеры.
Пункты, которые отображаются серым цветом, в данный момент недоступны
(0 174). Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину (0 25).
Выбор меню
A
Чтобы отобразить другое меню, нажмите 4 в
шаге 1, а затем нажмите 1 или 3, чтобы
выделить нужный символ. Нажмите 2, чтобы
расположить курсор в выделенном меню.
12
Перед началом работы
Присоедините ремень фотокамеры.
1
Надежно присоедините ремень к двум проушинам фотокамеры.
Зарядите батарею.
2
Вставьте батарею в зарядное устройство q и вставьте зарядное
устройство в розетку w. Полностью разряженная батарея
заряжается в течение примерно двух часов. После завершения
зарядки выньте из розетки зарядное устройство и извлеките из
него батарею.
Батарея
заряжается
Зарядка
закончена
Штекер сетевого блока питания переменного тока
A
В зависимости от страны или региона
целевого назначения, штекер сетевого
блока питания переменного тока может идти
в комплекте с зарядным устройством. Форма
переходника зависит от страны или региона
целевого назначения. Если используется
штекер сетевого блока питания
переменного тока, поднимите штепсельную
вилку и подсоедините штекер сетевого блока питания переменного тока,
как показано на рисунке справа; убедитесь, что вилка вставлена до
упора. Не прикладывайте чрезмерных усилий, когда снимаете штекер
сетевого блока питания переменного тока, такие действия могут
повредить устройство.
s
13
s
Батарея и зарядное устройство
D
Внимательно прочтите все предупреждения, приведенные на страницах
x–xii и 170–173 данного руководства, и соблюдайте их. Не пользуйтесь
батареей при температуре ниже 0 °C и выше 40 °C; невыполнение данного
указания может повредить батарею или ухудшить ее эксплуатационные
характеристики. Емкость батареи может уменьшиться, а время зарядки –
увеличиться, при температуре батареи от 0°C до 10°C и от 45°C до 60°C;
батарея не будет заряжаться, если ее температура составляет ниже 0°C
или выше 60 °C.
Заряжайте батарею при температуре окружающей среды от 5°C до 35 °C.
Если индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) быстро мигает во время зарядки,
немедленно выключите устройство и отнесите батарею и зарядное
устройство своему дилеру или в сервисный центр компании Nikon.
Не перемещайте зарядное устройство и не касайтесь батареи во время
зарядки. В некоторых редких случаях несоблюдение данной
предосторожности может привести к тому, что индикатор будет
указывать на полную зарядку, когда батарея заряжена лишь частично.
Выньте и еще раз вставьте батарею, чтобы начать зарядку снова.
Используйте зарядное устройство только для зарядки совместимых с
ним батарей. Отключайте от сети зарядное устройство, если оно не
используется.
14
Вставьте батарею и карту памяти.
3
Убедитесь, что батарея и карта памяти направлены правильно.
Прижимая батареей оранжевую защелку батареи к одной
стороне, вставьте батарею до срабатывания защелки, а затем
вставьте карту памяти до щелчка.
Задняя часть
s
15
s
Установка и извлечение батарей и карт памяти
D
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением
батарей или карт памяти. Имейте в виду, что батарея и карты памяти
могут нагреваться во время работы; соблюдайте необходимую
осторожность при извлечении батареи и карт памяти.
Форматирование карт памяти
A
Если карта памяти используется в
фотокамере впервые или форматировалась
на другом устройстве, выберите Формат. карту памяти в меню настройки и следуйте
инструкциям на экране, чтобы
отформатировать карту памяти (0 156).
Имейте в виду, что это безвозвратно
удаляет любые данные, которые могут
содержаться на карте памяти. Не
забывайте копировать снимки и другие
данные, которые Вы хотите сохранить, на
компьютер перед началом процесса
форматирования.
Переключатель защиты от записи
A
Карты памяти имеют
переключатель защиты от записи
для предотвращения случайной
потери данных. Когда
переключатель находится в
положении «заблокировано», то
записывать или удалять снимки, а также форматировать карту памяти
нельзя. Чтобы снять блокировку с карты памяти, поставьте
переключатель в положение «запись».
Переключатель защиты от записи
GB
16
16
Извлечение батарей и карт памяти
A
После выключения фотокамеры
удостоверьтесь, что выключен индикатор
0
доступа (
крышку батарейного отсека/гнезда для карты
памяти. Чтобы вынуть батарею, сначала
освободите ее, нажав оранжевую защелку
батареи в направлении, показанном
стрелкой, а затем выньте батарею рукой.
Чтобы вынуть карту памяти, сначала
нажмите на нее, чтобы она вышла (q); затем
карту памяти можно будет вынуть рукой (w).
D
• Фотокамера сохраняет изображения на картах памяти SD , SDHC и SDXC
(приобретаются отдельно; 0 165).
• Не извлекайте карту памяти из фотокамеры, не выключайте
фотокамеру и не отключайте источник питания во время
форматирования, или в процессе записи или копирования данных на
компьютер, а также их удаления с компьютера. Несоблюдение этих мер
предосторожности может привести к потере данных или повреждению
фотокамеры или карты памяти.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или
металлическими предметами.
• Не сгибайте, не роняйте и не подвергайте карту памяти сильным
механическим нагрузкам.
• Не прилагайте усилий к корпусу карты памяти. Несоблюдение этой
меры предосторожности может повредить карту.
• Не подвергайте воздействию воды, теплового излучения, высокой
влажности или прямого солнечного света.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
3) к карте памяти, и откройте
Карты памяти
s
17
s
Установите объектив.
4
Следите, чтобы при снятом объективе или снятой защитной
крышке внутрь фотокамеры не попала пыль. Обычно в качестве
иллюстрации в данном руководстве представлен объектив
1 NIKKOR VR 10–30 мм f/3,5–5,6. См. стр. 127 для получения
информации о подавлении вибраций (VR), стр. 196 для получения
информации о снятии объективов.
Метка крепления (объектив)
Метка крепления
(фотокамера)
Метка крепления (объектив)
Объективы с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
A
Объективы с кнопками выдвижения/
втягивания на корпусе объектива нельзя
использовать, когда они втянуты. Чтобы
разблокировать и выдвинуть объектив,
удерживайте нажатой кнопку выдвижения/
втягивания на корпусе объектива (q),
одновременно поворачивая кольцо
зуммирования (w). Объектив можно втянуть,
а кольцо зуммирования заблокировать, нажав кнопку выдвижения/
втягивания на корпусе объектива и поворачивая кольцо в
противоположном направлении. Будьте осторожны и не нажимайте
кнопку выдвижения/втягивания на корпусе объектива во время
установки или отсоединения объектива.
18
Совместив метки, установите объектив на
фотокамеру, а затем поверните его до щелчка.
Включите фотокамеру.
5
Нажмите выключатель питания, чтобы
включить фотокамеру. Индикатор
питания на короткое время загорится
зеленым цветом, а монитор включится.
Не забудьте снять крышку объектива
перед съемкой.
Выключение фотокамеры
A
Чтобы выключить фотокамеру, снова нажмите выключатель питания.
Монитор выключится.
Автовыключение
A
Если в течение примерно одной минуты не выполняются никакие
операции, дисплей выключается, а индикатор питания начнет мигать
(при желании задержку автоматического выключения дисплея можно
изменить с помощью параметра Автовыключение в меню настройки;
0 158). Фотокамеру можно повторно включить, задействовав спусковую
кнопку затвора. Если в течение примерно 3 минут не выполняются
никакие операции после выключения дисплея, то фотокамера
автоматически выключится.
Установка и снятие объективов
A
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или отсоединением
объективов. Имейте в виду, что когда фотокамера выключена, защитная
шторка матрицы в объективе закроется, предохраняя матрицу
фотокамеры.
Объективы с кнопками выдвижения/втягивания на корпусе объектива
A
Если Вы используете объектив с кнопкой выдвижения/втягивания на
корпусе объектива (0 18), то фотокамера включится автоматически
после освобождения блокировки втягивания объектива; кроме того,
если отображается изображение, видимое через объектив, или
выключен монитор, фотокамера выключится, когда заблокирован
корпус объектива (при использовании объективов 1 NIKKOR VR 10–30 мм
f/3,5–5,6 и 1 NIKKOR VR 30–110 мм f/3,8–5,6 требуется версия прошивки
1.10 или более поздняя, если блокировка корпуса объектива будет
использоваться для выключения фотокамеры при выключенном
мониторе; для получения информации об обновлении прошивки
объектива посетите сайт компании Nikon для Вашего региона).
s
19
s
Выберите язык и настройте часы.
6
При первом включении фотокамеры появится диалоговое окно
выбора языка. Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J
(0 6), чтобы выбрать язык и настроить часы фотокамеры. Нельзя
производить съемку до тех пор, пока не установлены время и
дата.
20
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить язык, и нажмите J.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить формат даты, и
нажмите J.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать
элементы, и нажмите 1 или 3,
чтобы их изменить. По окончании
нажмите J.
Нажмите 4 или 2, чтобы
выделить часовой пояс, и
нажмите J.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить параметр летнего
времени, и нажмите J.
Примечание: В этой фотокамере
используются 24-часовые часы.
Язык и часы можно изменить в
любое время с помощью
параметров Язык (Language)
(0 1 60) и Часовой пояс и дата
(0 1 60) в меню настройки.
Часы фотокамеры
A
Встроенные часы фотокамеры менее точны, чем большинство наручных
и бытовых часов. Регулярно сверяйте показания встроенных часов с
более точными часами, и при необходимости подстраивайте время.
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи,
которая заряжается при необходимости, когда в фотокамеру
установлена основная батарея, или если фотокамера работает через
дополнительный разъем питания EP-5C и от сетевого блока питания
EH-5b (0 167). Трех дней зарядки достаточно для обеспечения работы
часов примерно в течение месяца. Если при включении фотокамеры
отображается предупреждение, что часы не настроены, значит батарея
для часов разрядилась и время было сброшено. Установите на часах
правильные время и дату.
s
21
s
Проверьте уровень заряда батареи и емкость карты памяти.
7
Проверьте на мониторе уровень заряда
Уровень заряда батареи
батареи и число оставшихся кадров.
❚❚ Уровень за ряда батареи
ДисплейОписание
НЕТ СИМВОЛА
H
Не удается сделать
снимок. Вставьте
полностью
заряженную батарею.
Батарея полностью
заряжена или частично
разряжена; уровень,
показываемый символом
L или K на экране
подробной индикации
(0 157).
Низкий уровень заряда
батареи. Приготовьте
полностью заряженную
батарею или будьте
готовы зарядить батарею.
Батарея полностью
разряжена; спуск затвора
заблокирован. Вставьте
заряженную батарею.
Число оставшихся кадров
❚❚ Число ост авшихся кадров
На мониторе показывается количество снимков, которое можно
сохранить на карте памяти при текущих настройках (значения,
превышающие 1000, округляются до ближайшей сотни;
например, значения от 1200 до 1299 показываются как 1,2 k). Если
появится сообщение, предупреждающее, что на карте памяти
недостаточно места для записи новых изображений, вставьте
другую карту памяти (0 15) или удалите часть снимков (0 85).
22
Режим Авто
z
Для съемки фотографий и видеороликов. Фотокамера
автоматически регулирует настройки в соответствии с объектом.
Фотографирование в режиме Авто
Выберите режим C.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите C (Авто)
для Режим съемки (0 8).
Подготовьте фотокамеру к работе.
2
Надежно держите фотокамеру обеими
руками, стараясь не закрывать
объектив, вспомогательную подсветку
АФ или микрофон. Поверните
фотокамеру, как показано на нижнем
рисунке справа, во время съемки в
«книжной» (портретной) ориентации.
Скомпонуйте фотографию.
3
Поместите объект в центре кадра.
z
23
z
З
Выполните фокусировку.
4
Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы выполнить
фокусировку. Если объект плохо
освещен, может подняться вспышка
(0 72) и загореться вспомогательная
подсветка АФ (0 135), чтобы помочь при работе фокусировки.
Если фотокамера сможет сфокусироваться, то
выбранная зона фокусировки будет
выделена зеленым цветом, и прозвучит
звуковой сигнал (если объект съемки
движется, звуковой сигнал может не
прозвучать).
Если фотокамера не сможет сфокусироваться,
то область фокусировки будет показана красным цветом. См стр.
130.
Сделайте снимок.
5
Плавно нажмите спусковую кнопку
затвора до конца, чтобы спустить затвор
и записать фотографию. Загорится
индикатор доступа к карте памяти, и на
мониторе в течение нескольких секунд
будет отображаться фотография
(снимок автоматически исчезнет с
дисплея после нажатия спусковой
кнопки затвора наполовину). Не
вынимайте карту памяти, не
вынимайте и не отсоединяйте
источник питания, пока индикатор не
погаснет, и не будет завершена запись.
она фокусировки
Индикатор доступа к
карте памяти
24
Спусковая кнопка затвора
A
У фотокамеры двухуровневая спусковая кнопка затвора. При нажатии
спусковой кнопки затвора наполовину фотокамера фокусируется. Чтобы
сделать снимок, нажмите спусковую кнопку затвора до конца.
Фокусировка: Нажать
Последовательная съемка нескольких фотографий
A
При выборе Выкл. для Просмотр изображения в меню просмотра (0 110)
Вы сможете сделать дополнительные снимки без повторной фокусировки,
удерживая спусковую кнопку затвора нажатой наполовину между снимками.
Автоматический выбор сюжета
A
В режиме Авто фотокамера автоматически
анализирует объект и выбирает подходящий
сюжет. Выбранный сюжет отображается на
мониторе.
c Портрет: Портретная съемка.
d Пейзаж: Пейзажи и городские виды.
f Ночной портрет: Портретная съемка на темном фоне.
e Макро: Съемка объектов, находящихся близко к фотокамере.
g Ночной пейзаж: Пейзажи и городские виды при плохом освещении.
Z Авто: Объекты, которые не попадают в категории, перечисленные выше.
наполовину
Съемка: Нажать до конца
Значок сюжета
z
25
Использование зум-объектива
A
Используйте кольцо зуммирования для увеличения объекта так, чтобы он
заполнил большую часть кадра, или для уменьшения, чтобы увеличить
область, видимую на окончательной фотографии (выберите большее
фокусное расстояние на шкале фокусного расстояния объектива для
увеличения, и меньшее – для уменьшения).
Увеличивать
Уменьшать
z
Кольцо зуммировани я
Если Вы используете дополнительный объектив
с переключателем зума с электроприводом,
выберите T для увеличения и W для уменьшения.
Скорость зуммирования фотокамеры при
увеличении и уменьшении зависит от того, как
далеко Вы перемещаете переключатель.
Положение зума показано направляющей
зуммирования на дисплее.
Приоритет лица
A
Фотокамера определяет объекты для
портретной съемки и фокусируется на этих
объектах (приоритет лица). Отобразится
двойная желтая рамка, если определяется
портретный объект, расположенный лицом к
фотокамере (если определяется несколько лиц,
максимально до пяти, то фотокамера выберет
ближайший объект). Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы
сфокусироваться на объекте в двойной желтой рамке. Рамка исчезнет с
дисплея, если фотокамера больше не сможет обнаруживать объекты
(например, из-за того, что объект отвернулся).
Доступные настройки
A
Для получения информации о доступных параметрах в режиме Авто см.
стр. 174.
См. также
A
См. стр. 158 для получения информации о приглушении сигнала,
издаваемого при фокусировке фотокамеры или при спуске завора.
Направляющая
зуммирования
26
❚❚ Управление живым изображением
Элементы управления живым
изображением позволяют предварительно
просмотреть, как настройки каждого
элемента управления повлияют на
конечную фотографию. Чтобы выбрать
управление живым изображением для
режима Авто, нажмите 1 (&) и
воспользуйтесь мультиселектором, чтобы
выделить элемент управления, и нажмите
J для просмотра эффекта.
Поверните мультиселектор, чтобы
выделить настройку, и нажмите J, чтобы
выбрать ее. Чтобы отменить элементы
управления живым изображением, снова
нажмите 1 (&).
Активный D-Lighting: Сохраняет детали
затененных и засвеченных объектов,
позволяя создавать фотографии с
естественным контрастом.
z
Усиление эффекта
Уменьшение эффекта
Активный D-Lighting:
Усиленный
Активный D-Lighting:
Низкий
Смягчение фона: Смягчает детали фона, чтобы
выделить объект или сфокусироваться как
на переднем плане, так и на заднем.
Резкий фонСмягченный фон
Более резкий фон
Более мягкий фон
27
Управление движением: Передает движение
Остановка движения
посредством создания смазанности
движущихся объектов, или «останавливает»
движение для четкого запечатления
движущихся объектов.
Смазывание движения
z
Остановка движенияСмазывание движения
Управление яркостью: Делает снимки ярче или
темнее.
Управление живым изображением
D
Непрерывная съемка недоступна (0 67), а встроенную вспышку
использовать нельзя, когда работает управление живым изображением.
Нажатие кнопки видеосъемки отменяет управление живым изображением.
Ярче
ТемнееЯрчеТемнее
28
Просмотр снимков
Нажмите K, чтобы показать самую
последнюю фотографию в полнокадровом
режиме на мониторе (полнокадровый
просмотр).
Кнопка K
Нажмите 4 или 2 или поверните
мультиселектор, чтобы просмотреть другие
снимки.
Чтобы завершить просмотр и вернуться в режим съемки, нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину.
См. также
A
Для получения информации о включении и выключении информации о
снимке см. стр. 158. См. стр. 82 для получения информации о просмотре
нескольких изображений. Для получения информации об увеличении в
центре текущего изображения см. стр. 84. См. стр. 87 для получения
информации о показе слайдов.
z
29
Удаление снимков
Чтобы удалить текущий снимок, нажмите O. Имейте в виду, что
после удаления снимки не восстанавливаются.
Отобразите фотографию.
1
Отобразите фотографию, которую нужно удалить, как описано на
предыдущей странице.
Нажмите O.
2
Откроется диалоговое окно
подтверждения.
z
Удалите фотографию.
3
Снова нажмите O, чтобы удалить снимок
и вернуться в режим просмотра, или
нажмите K, чтобы выйти без удаления
снимка.
Кнопка O
Удаление нескольких снимков
A
Параметр Удалить в меню режима просмотра (0 85) можно использовать
для удаления всех или выбранных снимков.
30
Запись видеороликов в режиме Авто
В режиме Авто кнопку видеосъемки можно
использовать для съемки видеороликов
HD со звуком при формате 16 : 9
(кадрированная часть видеоролика
показывается на дисплее). Нажмите кнопку
видеосъемки, чтобы начать и закончить
запись.
Фотографирование во время записи
A
Фотографии в формате 16 : 9 можно делать в
любое время записи нажатием спусковой
кнопки затвора до конца. Запись видеоролика
не прерывается.
См. также
A
См. стр. 65 для получения информации о
просмотре видеороликов.
Кнопка видеосъемки
z
31
z
32
Творческий режим
6
Выбирайте творческий режим для фотосъемки с использованием
специальных эффектов, для подбора настроек в соответствии с
сюжетом, или управления выдержкой и диафрагмой.
Выбор творческого режима
Выберите режим w.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите w
(творческий режим) для Режим съемки
(0 8).
Выберите сюжет.
2
Нажмите 1 (&) и выделите сюжет с
помощью мультиселектора (0 34).
Нажмите J, чтобы выбрать
выделенный сюжет. Ваш
выбор обозначается
символом на дисплее.
6
33
Выбор сюжета
В творческом режиме имеются следующие сюжеты:
Программный
автоматическ.
режим (P)
Автоматическ.
режим с приорит.
выдержки (S)
Автоматическ.
режим с приорит.
6
диафрагмы (A)
Ручной режим (M)
Ночной пейзаж (j)
ПараметрОписание
Фотокамера устанавливает выдержку и диафрагму для
оптимальной экспозиции (0 36). Рекомендуется для
моментальных снимков и в других ситуациях, когда нет
времени для настройки параметров фотокамеры.
Вы выбираете выдержку; фотокамера выбирает
диафрагму для получения лучших результатов съемки
(0 37). Используйте для остановки или смазывания
движения.
Вы выбираете диафрагму; фотокамера выбирает
выдержку для получения лучших результатов съемки
(0 38). Используйте для создания смазанного фона или
фокусировки и переднего плана, и фона.
Вы настраиваете и выдержку, и диафрагму (0 39).
Выберите выдержку «Bulb» (выдержка от руки) для
длительных экспозиций (0 40).
Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается
полностью, фотокамера делает серию снимков и
объединяет их для захвата слабой освещенности ночных
сюжетов; во время обработки на экране появляется
сообщение, и фотосъемка невозможна. Вспышка не
срабатывает, а края снимков обрезаются. Имейте в виду,
что желаемые результаты могут быть не достигнуты,
если фотокамера или объект перемещаются во время
съемки; если фотокамера не в состоянии совместить
изображения, появится предупреждение, и будет сделан
только один снимок.
34
ПараметрОписание
Ночной портрет (o)
Освещение сзади
(m)
Фильтр
сглаживания (q)
Эффект миниатюры
(r)
Выборочный цвет
(s)
Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается
полностью, фотокамера делает серию снимков,
некоторые со вспышкой, а некоторые без вспышки, и
объединяет их для захвата фоновой освещенности
портретов, снимаемых ночью или при слабой
освещенности; во время обработки на экране
появляется сообщение, и фотосъемка невозможна.
Имейте в виду,
быть не достигнуты желаемые результаты, если
фотокамера или объект перемещаются во время съемки;
если фотокамера не сможет совместить изображения,
появится предупреждение, и фотокамера сделает один
снимок со вспышкой.
Фотосъемка с эффектом
фильтра сглаживания. Чтобы
выбрать степень смягчения,
нажмите
отображается изображение,
видимое через объектив,
выделите параметр,
используя мультиселектор, и
нажмите
Верхняя и нижняя части каждого снимка размываются
так, что объект выглядит как диорама, снятая с малого
расстояния. Лучше всего подходит для съемки с высокой
точки обзора.
Сделайте фотографии, на
которых только выбранный
оттенок отобразится в
цвете. Чтобы выбрать
оттенок, нажмите J, когда
отображается изображение,
видимое через объектив, и
воспользуйтесь
мультиселектором и кнопкой J.
что
J
, когда
J
, чтобы его выбрать.
края снимков обрезаются, и что
могут
6
Доступные настройки
A
Для получения информации о доступных параметрах в творческом режиме
см. стр. 176.
35
Фотографирование в режимах P, S, A и M
Режимы P, S, A и M предлагают разные уровни управления
выдержкой и диафрагмой. Выберите режим и отрегулируйте
настройки в соответствии со своим творческим замыслом.
P Программный автоматическ. режим
В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и
диафрагму для оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций.
Этот режим рекомендуется использовать для моментальной
съемки, а также когда возникает необходимость доверить
фотокамере определение параметров выдержки и диафрагмы.
❚❚ Выбор комбинац ии выдержки и диафрагмы
6
Хотя выдержка и диафрагма, выбранные
фотокамерой дадут оптимальные
результаты, Вы также можете выбрать
другие комбинации, которые дадут
аналогичную экспозицию («гибкая
программа»). Поворачивайте
мультиселектор по часовой стрелке для
установки больших значений диафрагмы
(меньшее число f), при которых
смазываются детали фона, или для
установки коротких значений выдержки,
при которых «останавливается» движение.
Поворачивайте мультиселектор против часовой стрелки для
установки меньших значений диафрагмы (большее число f), при
которых увеличивается глубина резко изображаемого
пространства, или для установки длинных значений выдержки, при
которых смазывается движение. U отображается во время работы
гибкой программы.
Восстановление настроек по умолчанию для выдержки и диафрагмы
A
Чтобы восстановить настройки по умолчанию для выдержки и диафрагмы,
поворачивайте мультиселектор до тех пор, пока не исчезнет U, или
выключите фотокамеру. Настройки по умолчанию для выдержки и
диафрагмы восстанавливаются автоматически, когда фотокамера входит в
режим ожидания.
36
S Автоматическ. режим с приорит. выдержки
В автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь
устанавливает выдержку, а фотокамера автоматически подбирает
диафрагму для получения оптимальной экспозиции. Используйте
длинные выдержки, чтобы подчеркнуть динамику движущихся
объектов с помощью эффекта «смазывания», короткие выдержки –
для эффекта «остановки» движения.
Короткая выдержка (
1
/
160 0 с)Длинная выдержка (1 с)
❚❚ Выбор выдержки
Поворачивайте мультиселектор, чтобы
выбрать выдержку в диапазоне от 30 с до
1
/
16 000 с. Поворачивайте мультиселектор по
часовой стрелке для более короткой
выдержки, и против часовой стрелки для
более длинной выдержки.
Непрерывная съемка
A
Выбранная выдержка может измениться, когда
включена непрерывная съемка (0 67).
6
37
A Автоматическ. режим с приорит. диафрагмы
В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь
устанавливает диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает
выдержку для получения оптимальной экспозиции. Большие
значения диафрагмы (меньшие числа f) уменьшают глубину резко
изображаемого пространства, размывая объекты за и перед
основным объектом. Малые значения диафрагмы (большие числа f)
увеличивают глубину резко изображаемого пространства,
подчеркивая детали фона и переднего плана. Малая глубина резко
изображаемого пространства обычно используется при съемке
портретов для размытия деталей фона, а большая глубина резкости
используется при съемке пейзажей для фокусировки переднего и
заднего плана.
6
Большая диафрагма (f/5,6)Малая диафрагма (f/16)
❚❚ Выбор диафрагмы
Поворачивайте мультиселектор против
часовой стрелки для больших значений
диафрагмы (меньшие числа f), по часовой
стрелке – для меньших значений
диафрагмы (большие числа f).
Минимальные и максимальные значения
зависят от используемого на данный
момент объектива.
38
M Ручной режим
Д
В ручном режиме выдержка и диафрагма устанавливаются
пользователем.
❚❚ Выбор выдержки и диафрагмы
Установите значения выдержки и
диафрагмы с учетом индикатора
экспозиции (см. ниже). Нажмите 2, чтобы
выделить выдержку или диафрагму, и
поверните мультиселектор, чтобы выбрать
значение, а затем повторите действия для
оставшегося элемента. Поворачивайте
мультиселектор по часовой стрелке – для
меньших значений выдержки или
диафрагмы (большие числа f), против
Выдержка
часовой стрелки для больших значений
выдержки и диафрагмы (меньшие числа f).
Выдержку можно установить на значения от
1
/
16 000 с до 30 с, или на значение «Выдержка
от руки», чтобы удерживать затвор
открытым неопределенное время для
длительных экспозиций (0 40). Диафрагму
можно установить на значения между
минимальным и максимальным для
Нажмите 2, чтобы
выделить диафрагму.
иафрагма
объектива.
Нажмите 2, чтобы
выделить выдержку.
6
Непрерывная съемка
A
Выбранная выдержка может измениться, когда включена непрерывная
съемка (0 67).
39
Индикатор экспозиции
A
Когда выбирается выдержка, отличная от «Bulb» (выдержки от руки),
индикатор экспозиции показывает, будет ли симок недоэкспонирован или
переэкспонирован при текущих настройках.
Оптимальная экспозиция
6
❚❚ Длительные экспо зиции (только режим M)
Недоэкспонирование
1
/
3 EV
на
Переэкспонирование более
Выберите выдержку «Bulb» (выдержка от
руки) для съемки с длительной экспозицией
движущихся светящихся объектов, звезд,
ночных сцен или фейерверков. Затвор
остается открытым, пока спусковая кнопка
затвора удерживается в нажатом
положении. Для предотвращения
смазывания используйте штатив.
Подготовьте фотокамеру к работе.
1
Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную
устойчивую поверхность. Чтобы предотвратить отключение
питания до завершения экспонирования, используйте
полностью заряженную батарею EN-EL20 или дополнительный
сетевой блок питания EH-5b с разъемом питания EP-5C. Имейте в
виду, что снимки, сделанные с длинными экспозициями, могут
быть «шумными» (с яркими точками, произвольными
высвеченными пикселами или неоднородностью цветов); перед
съемкой выберите параметр Вкл. для пункта Сниж. шум./длит. эксп. в меню съемки (0 127).
чем на 2 EV
40
Выберите выдержку «Bulb» (выдержка от руки).
2
Нажмите 2, чтобы выделить выдержку,
и поверните мультиселектор против
часовой стрелки, чтобы выбрать «Bulb»
(выдержка от руки).
Откройте затвор.
3
После фокусировки нажмите спусковую кнопку затвора до
конца. Удерживайте спусковую кнопку затвора в нажатом
положении до завершения экспонирования.
Закройте затвор.
4
Уберите палец со спусковой кнопки затвора.
Съемка заканчивается автоматически примерно через две минуты.
Имейте в виду, что может потребоваться некоторое время для
записи снимков с длинной экспозицией.
6
41
Освещение сзади
Этот способ, используемый для запечатления деталей в затененных
участках объектов, освещенных сзади, зависит от параметра,
выбранного для HDR в меню режима съемки (0 117).
Детали в засвеченных и затененных участках сохраняются с помощью
HDR (расширенный динамический диапазон); на дисплее появляется
Z. Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается
полностью, фотокамера делает два снимка в быстрой
последовательности и объединяет их, чтобы сохранить детали в
затененных и засвеченных участках высококонтрастных сюжетов;
встроенная вспышка не срабатывает. Пока снимки объединяются,
будет отображаться сообщение, и спуск затвора будет заблокирован.
Вкл.
6
Окончательная фотография отобразится после завершения обработки.
+
Первый кадр
(темнее)
Вспышка срабатывает для заполнения (освещения) теней при съемке
объектов, освещенных сзади. Делается только один снимок, когда
Выкл.
спусковая кнопка затвора нажимается полностью, а вспышка
срабатывает при каждом снимке.
Компоновка фотографий HDR
D
Края изображения будут обрезаны. Можно не достичь желаемых
результатов, если фотокамера или объект перемещаются во время съемки. В
зависимости от сюжета, затенение может быть неравномерным, и вокруг
ярких объектов могут появляться тени или вокруг темных объектов могут
появляться ореолы. Если фотокамера не сможет успешно совместить два
изображения, то одно изображение будет записано с обычной экспозицией
и будет применен активный D-Lighting (0 126).
Второй кадр (ярче)Комбинированн ое
изображение HDR
42
Запись видеороликов в творческом режиме
В творческом режиме кнопку видеосъемки
можно использовать для съемки
видеороликов HD со звуком при формате
16 : 9 (углы кадрированной части
видеоролика показываются на дисплее).
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы
начать и закончить запись. Имейте в виду,
что независимо от выбранного режима
видеоролики записываются с
использованием программного
автоматического режима экспозиции; для
регулировки экспозиции при съемке
видеороликов выберите расширенный
режим видео (0 57).
Фотографирование во время записи
A
Фотографии в формате 16 : 9 можно делать в любое время записи нажатием
спусковой кнопки затвора до конца. Запись видеоролика не прерывается.
См. также
A
См. стр. 65 для получения информации о просмотре видеороликов.
Кнопка видеосъемки
Кадрированная часть
видеоролика
6
43
6
44
Режим съемки лучшего момента
b
Этот режим отлично подходит для быстроменяющихся объектов,
которые трудно уловить. Выберите момент для спуска затвора во
время просмотра сюжета замедленной съемки (замедленный
просмотр), или позвольте фотокамере выбрать лучший снимок на
основании компоновки кадра и движения (Интеллектуальный
выбор снимка; 0 47).
Замедленный просмотр
В этом режиме фотокамера запечатлевает короткую
последовательность фотографий и воспроизводит их в режиме
замедленной съемки, так что Вы можете выбрать необходимый
момент, чтобы сделать фотографию. Пока спусковая кнопка затвора
нажата наполовину, фотокамера записывает до 15 кадров примерно
за 1 с и воспроизводит их в непрерывном цикле в режиме
замедленной съемки. Когда отображается кадр, который Вы хотите
сохранить, нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы
записать текущий кадр и удалить оставшиеся изображения. Чтобы
использовать замедленный просмотр, выберите Замедленный просмотр из меню кнопки 1 (&) в режиме съемки лучшего
момента.
Выберите режим u.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите u (режим
съемки лучшего момента) для Режим
съемки (0 8). Если выбран параметр
Интеллектуальный выбор снимка,
выберите Замедленный просмотр.
b
45
b
Скомпонуйте фотографию.
2
Скомпонуйте фотографию так, чтобы
объект находился в центре кадра.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
3
Фотокамера сфокусируется (0 24), а
затем через примерно 1 с запишет 15
кадров во временный буфер памяти.
Просмотрите содержимое буфера.
4
Удерживайте спусковую кнопку затвора
нажатой наполовину для просмотра
кадров в буфере в непрерывном цикле
продолжительностью примерно 5 с.
Положение текущего кадра
показывается индикатором
выполнения.
Запишите нужный кадр.
5
Нажмите спусковую кнопку затвора до
конца, чтобы записать текущий кадр и
удалить оставшиеся изображения;
выбранный кадр будет отображен на
несколько секунд, когда запись будет
завершена. Чтобы выйти без записи
фотографии, отпустите кнопку, не
нажимая ее до конца.
Индикатор выполнения
Просмотр и удаление снимков, сделанных в режиме замедленного просмотра
A
Снимки, сделанные в режиме замедленного просмотра, можно
просматривать, как описано на стр. 29, или удалять, как описано на стр. 30.
46
Интеллектуальный выбор снимка
Выберите режим интеллектуального выбора снимка, чтобы
фотокамера помогла Вам сделать снимки, запечатлевающие
мимолетное выражение лица портретного объекта или другие
снимки, для которых трудно рассчитать время, такие, как снимки
группы на вечеринках. При каждом спуске затвора фотокамера
автоматически выбирает самый лучший снимок и несколько лучших
снимков на основании компоновки кадра и движения. Чтобы
использовать интеллектуальный выбор снимка, выберите
Интеллектуальный выбор снимка из меню кнопки 1 (&) в режиме
съемки лучшего момента.
Выберите режим u.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите u (режим
съемки лучшего момента) для Режим
съемки (0 8). Если выбран
Замедленный просмотр, выберите
Интеллектуальный выбор снимка.
b
47
b
Скомпонуйте фотографию.
2
Скомпонуйте фотографию так, чтобы
объект находился в центре кадра.
Начните буферизацию фотографий.
3
Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы выполнить
фокусировку (0 24). Появится значок,
когда фотокамера начнет запись
изображений в буфер памяти.
Фотокамера непрерывно подстраивает
фокусировку для компенсации
изменений расстояния до объекта, пока
спусковая кнопка затвора нажата
наполовину.
Сделайте снимок.
4
Плавно нажмите спусковую кнопку
затвора до конца. Фотокамера сравнит
снимки, записанные в буфер до и после
нажатия спусковой кнопки затвора до
конца, и выберет пять снимков для
копирования на карту памяти. Имейте в
виду, что может потребоваться
некоторое время. Лучший снимок
отображается на мониторе после
завершения записи.
48
Буферизация
A
Буферизация начинается, когда спусковая кнопка затвора нажимается
наполовину, и заканчивается примерно через 90 секунд, или когда
спусковая кнопка затвора нажимается полностью.
Спусковая кнопка затвора
нажата наполовину для
фокусировки
Буферизация
Файлы интеллектуального выбора снимка
D
Не удаляйте файл «NCSPSLST.LST» из папки «NCFL» на карте памяти и не
изменяйте имена файлов изображений, сделанных с помощью
интеллектуального выбора снимка. Фотокамера больше не будет
распознавать прилагаемые файлы как изображения интеллектуального
выбора снимка, а будет обращаться с ними как с отдельн ыми фотографиями.
Доступные настройки
A
Для получения информации о доступных параметрах в режиме съемки
лучшего момента см. стр. 174.
Режим съемки лучшего момента
A
Фотокамера автоматически выбирает сюжетный режим, подходящий для
объекта. Видеоролики записывать нельзя, и нажатие кнопки видеосъемки не
дает никакого эффекта. Вспышку использовать нельзя.
См. также
A
Воспользуйтесь параметром Число сохр-ных снимков в меню режима
съемки, чтобы выбрать количество снимков, выбранных с помощью
интеллектуального выбора снимка (0 122).
Спусковая кнопка
затвора нажата
полностью
Съемка
заканчивается
b
49
Просмотр снимков, сделанных с помощью
интеллектуального выбора снимка
Нажмите K и воспользуйтесь
мультиселектором для отображения
фотографий, сделанных с помощью
интеллектуального выбора снимка (0 29;
снимки, сделанные с помощью
интеллектуального выбора снимка,
помечаются значком y). Из всех
фотографий, записанных с помощью
интеллектуального выбора снимка, будет
отображаться только самый лучший
снимок (когда Вы нажмете мультиселектор
вправо для просмотра следующего снимка,
b
фотокамера пропустит другие лучшие
снимки, с таким результатом, что
следующий снимок не будет иметь номер
файла, непосредственно следующий за
номером файла текущего снимка). Чтобы
завершить просмотр и вернуться в режим
съемки, нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Выбор лучшего снимка
Когда отображается фотография,
сделанная с помощью интеллектуального
выбора снимка, Вы можете выбрать
лучший снимок, нажав 3. Нажмите 4 или
2 для просмотра других снимков в
последовательности и нажмите J, чтобы
выбрать текущий снимок в качестве
лучшего. Чтобы вернуться в обычный
просмотр, нажмите D.
Кнопка K
50
Удаление снимков
При нажатии O, когда отображается
снимок, сделанный с помощью
интеллектуального выбора снимка,
открывается диалоговое окно
подтверждения; снова нажмите O, чтобы
удалить самый лучший снимок и другие
лучшие снимки, или нажмите K, чтобы
выйти без удаления снимков. Имейте в
Кнопка O
виду, что после удаления снимки не
восстанавливаются.
Удаление отдельных снимков
A
При нажатии кнопки O в окне выбора лучшего
снимка отображаются следующие параметры;
выделите параметр, используя мультиселектор,
и нажмите J, чтобы его выбрать.
• Это изображение: Удаление текущего снимка
(имейте в виду, что снимок, выбранный на
данный момент в качестве лучшего, удалить
нельзя).
• Все (кроме лучш. сн им.): Удаление лучших снимков, но не снимка, выбранного
на данный момент в качестве самого лучшего.
Откроется диалоговое окно подтверждения; чтобы удалить выбранный
снимок или снимки, выделите Да и нажмите J.
b
51
b
52
Режим моментального снимка
9
движения
Записывает краткие эпизоды в форме видеоролика вместе с
фотографиями. При каждом спуске затвора фотокамера записывает
фотографию и отснятый эпизод видеоролика, продолжительностью
примерно 1,6 сек. При просмотре результата «Моментальный
снимок движения» на фотокамере видеоролик будет
воспроизводиться в замедленном режиме в течение примерно
4 сек., после чего будет показана фотография; воспроизведение
сопровождается фоновой звуковой дорожкой,
продолжительностью примерно 10 сек.
Съемка в режиме моментального снимка движения
Выберите режим z.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите z (режим
моментального снимка движения) для
Режим съемки (0 8).
Скомпонуйте снимок.
2
Скомпонуйте фотографию так, чтобы
объект находился в центре кадра.
9
Доступные настройки
A
Для получения информации о доступных параметрах в режиме
моментального снимка движения см. стр. 174.
53
Начните буферизацию.
3
Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы выполнить
фокусировку (0 24). Появится значок,
когда фотокамера начнет запись
отснятого эпизода в буфер памяти.
Сделайте снимок.
4
Плавно нажмите спусковую кнопку
затвора до конца. Фотокамера запишет
фотографию вместе с отснятым
эпизодом видеоролика,
9
продолжительностью примерно 1,6 сек.,
начинающимся до и заканчивающимся
после момента нажатия спусковой
кнопки затвора до конца. Имейте в виду,
что может потребоваться некоторое
время. По завершении записи
фотография отобразится на дисплее на
несколько секунд.
Буферизация
A
Буферизация начинается, когда спусковая кнопка затвора нажимается
наполовину, и заканчивается примерно через 90 секунд, или когда
спусковая кнопка затвора нажимается полностью.
Спусковая кнопка затвора
нажата наполовину для
фокусировки
54
Буферизация
Спусковая кнопка
затвора нажата
полностью
Съемка
заканчивается
❚❚ Выбор Темы
Чтобы выбрать фоновую музыку для
видеоролика, нажмите 1 (&), а также
воспользуйтесь мультиселектором и
кнопкой J, чтобы выбрать Красота,
Волны, Релаксация или Нежность.
Для воспроизведения фоновой музыки для
выделенной темы нажмите кнопку 2 и
поворачивайте мультиселектор для
настройки громкости.
Режим моментального снимка движения
A
Живой звук не записывается. Нельзя записывать видеоролики с помощью
кнопки видеосъемки и использовать вспышку.
См. также
A
См. стр. 122 для получения информации о выборе частей буфера, которые
будут включены в отснятый эпизод видеоролика. Для получения
информации о сохранении моментальных снимков движения в формате, в
котором они могут быть просмотрены на большинстве программного
обеспечения для просмотра видеороликов, см. стр. 123.
9
55
Просмотр моментальных снимков движения
Нажмите K и воспользуйтесь
мультиселектором для отображения
моментального снимка движения (0 29;
моментальные снимки движения
помечаются значком z). При нажатии 3,
когда отображается моментальный снимок
движения, воспроизводится часть
видеоролика в режиме замедленной
съемки в течение приблизительно 4 с,
после чего показывается фотография;
фоновая звуковая дорожка
воспроизводится в течение примерно 10 с
(чтобы выбрать новую фоновую дорожку,
воспользуйтесь параметром Изменить тему в меню режима просмотра; 0 115).
Чтобы завершить просмотр и вернуться в
режим съемки, нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
9
Удаление моментальных снимков движения
Чтобы удалить текущий моментальный
снимок движения, нажмите O. Появится
диалоговое окно подтверждения; снова
нажмите O, чтобы удалить снимок и
видеоролик и вернуться в режим
просмотра, или нажмите K, чтобы выйти
без удаления файла. Имейте в виду, что
после удаления моментальные снимки
движения не восстанавливаются.
Кнопка K
Кнопка O
56
Запись и просмотр видеороликов
y
Фотокамера может записывать
видеоролики высокой четкости (HD) в
формате 16 : 9 и замедленные видеоролики
в формате 8 : 3. Видеоролики можно
записывать нажатием кнопки видеосъемки
в следующих режимах съемки:
Кнопка видеосъемки
HD (16 : 9)
(S)
(A)
Замедленная
съемка (8 : 3)
Тип
видеоролика
Описание
Фотокамера автоматически
оптимизирует настройки для
текущего объекта или сюжета.
Съемка видеороликов.
Независимо от выбранного с
помощью фотокамеры сюжета
видеоролики записываются в
режиме P; выдержка и диафрагма
управляются фотокамерой.
Выдержка и диафрагма
устанавливаются фотокамерой.
Вы выбираете выдержку;
фотокамера автоматически
настраивает диафрагму для
оптимальной экспозиции (0 37).
Вы выбираете диафрагму;
фотокамера автоматически
настраивает выдержку для
оптимальной экспозиции (0 38).
Вы выбираете и выдержку, и
диафрагму (0 39).
Для записи видеороликов с
замедленным движением без
звука. Видеоролики записываются
с частотой 400 кадров в секунду и
воспроизводятся с частотой
примерно 30 кадров в секунду
0
62).
(
Режим
C Режим Авто (0 31)
wТворческий режим
(0 43)
Программный
автоматическ.
P)
режим (
Автоматическ.
режим с
приорит.
выдержки
v
Расширенный
режим видео
0
58, 62)
(
Доступные настройки
A
Для получения информации о доступных функциях в режиме расширенного
режима видео см. стр. 174.
Автоматическ.
режим с
приорит.
диафрагмы
Ручной режим
(M)
Замедленная
y)
съемка (
y
57
Запись видеороликов HD
Запись видеороликов со звуком в формате 16 : 9.
Выберите режим съемки.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню (0 7), и выберите
параметр для Режим съемки, который
поддерживает запись видеороликов HD
(0 57).
Для более расширенного управления экспозицией выберите
v (расширенный режим видео), нажмите 1 (&) и выберите
P Программный автоматическ. режим, S Автоматическ.
режим с приорит. выдержки, A Автоматическ. режим с
приорит. диафрагмы или M Ручной режим (0 57).
y
Наведите начальный кадр.
2
Наведите начальный кадр так, чтобы
объект находился в центре дисплея.
58
Символ 0
A
Символ 0 обозначает, что запись видеороликов невозможна.
Начните запись.
3
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы
начать запись. Индикатор записи,
прошедшее время и оставшееся время
отображаются во время записи.
Запись звука
A
Следите за тем, чтобы не загораживать
микрофон, и имейте в виду, что встроенный
микрофон может записывать звуки,
издаваемые фотокамерой или объективом.
По умолчанию фотокамера фокусируется
непрерывно; чтобы избежать записывания
звука, издаваемого фотокамерой во время
фокусировки, выберите Покадровая АФ для
Режим фокусировки в меню видеороликов
(0 128). Пункт Парам. звука видео в меню
видеороликов содержит параметры
чувствительности микрофона и шума ветра
(0 140).
Закончите запись.
4
Нажмите кнопку видеосъемки еще раз,
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи/
Прошедшее время
Оставшееся время
чтобы закончить запись. Запись
прекратится автоматически, как только
будет достигнут максимальный размер
видеоролика (0 139), заполнится карта
памяти, будет снят объектив или
фотокамера нагреется (0 xvi).
Максимальная длина
A
При настройках по умолчанию видеоролики HD могут иметь размер до
4 ГБ и длиться максимум 20 мин. (подробности см. на стр. 139); имейте в
виду, что в зависимости от скорости записи карты памяти съемка может
завершиться до достижения этих показателей (0 165).
Кнопка видеосъемки
y
59
Кадрированная часть видеоролика
A
Кадрированный видеоролик отображается на мониторе.
Кадрированная часть
видеоролика HD (16 : 9)
Блокировка фокусировки
A
При выборе Покадровая АФ для Режим фокусировки в меню
видеороликов для расширенного режима видео, фокусировка будет
заблокирована, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину (0 134).
Кадрированная часть
видеоролика c
замедленным движением
(8 : 3)
y
60
❚❚ Фотографиро вание во время записи видеороликов HD
Нажмите спусковую кнопку затвора
полностью, чтобы сделать фотографию не
прерывая запись видеоролика HD.
Фотографии, сделанные во время записи
видеороликов имеют соотношение сторон
16 : 9.
Фотографирование во время видеосъемки
A
С каждым отснятым видеороликом можно сделать до 18 фотографий.
Имейте в виду, что фотографии нельзя сделать при съемке видеороликов с
замедленным движением.
Запись видеороликов
D
Мерцание, искажение и полосы могут быть видны на дисплее и на
окончательном видеоролике при освещении лампами дневного света,
ртутными или натриевыми лампами, если фотокамера панорамируется по
горизонтали, или объект перемещается по кадру с большой скоростью
(мерцание и полосы в видеороликах HD можно уменьшить, выбрав
параметр Подавление мерцания, который соответствует частоте местной
сети электропитания, как описано на стр. 159, но имейте в виду, что самая
длинная доступная выдержка составляет
подавление мерцания недоступно для видеороликов с замедленным
движением). Яркие источники света могут оставлять след, когда фотокамера
панорамируется. Также могут появиться зубчатые края, цветовые
искажения, муар и яркие пятна. При записи видеороликов не направляйте
фотокамеру на солнце и другие источники яркого света. Несоблюде ние этой
меры предосторожности может привести к повреждению внутренних схем
фотокамеры.
См. также
A
Параметры размера кадра и частоты кадров описаны на стр. 139.
1
/
100 с при 50 Гц,
1
/
60 с при 60 Гц;
y
61
Запись видеороликов с замедленным движением
Бесшумные видеоролики с замедленным движением формата 8 : 3
можно записывать, выбрав y Замедленная съемка из меню
кнопки 1 (&) в расширенном режиме видео. Видеоролики с
замедленным движением записываются с частотой 400 кадров в
секунду и воспроизводятся с частотой примерно 30 кадров в
секунду.
Выберите режим v.
1
Нажмите кнопку G, чтобы
отобразить меню, и выберите v
(расширенный режим видео) для Режим съемки (0 8). Если выбран параметр,
отличный от y Замедленная съемка
выберите y Замедленная съемка.
y
Наведите начальный кадр.
2
Наведите начальный кадр так, чтобы
объект находился в центре дисплея.
62
Выполните фокусировку.
З
3
Начните запись.
4
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы
начать запись. Индикатор записи,
прошедшее время и оставшееся время
отображаются во время записи.
Фотокамера фокусируется на объекте в
центре дисплея; распознавание лиц
(0 26) недоступно, а фокусировку и
экспозицию настраивать нельзя.
она фокусировки
y
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи/
Прошедшее время
Оставшееся время
63
Закончите запись.
5
Нажмите кнопку видеосъемки еще раз,
чтобы закончить запись. Запись
прекратится автоматически, как только
будет достигнут максимальный размер
видеоролика, заполнится карта памяти,
будет снят объектив или фотокамера
нагреется (0 xvi).
Максимальная длина
A
Можно записать до 2,5 секунд отснятых эпизодов; имейте в виду, что в
зависимости от скорости записи карты памяти, съемка может
закончиться до того, как будет достигнута эта продолжительность
(0 165).
См. также
A
Параметры частоты кадров описаны на стр. 138.
y
Кнопка видеосъемки
64
Просмотр видеороликов
Видеоролики отмечаются символом 1 при полнокадровом
просмотре (0 29). Нажмите 3, чтобы начать просмотр.
Символ 1/Время записи
Можно выполнять следующие действия:
Действие
Элемент
управления
Индикатор просмотра видеоролика/
Текущее время/общее время записи
УправлениеГромкость
Описание
ПаузаПриостановить воспроизведение.
ВоспроизведениеJ
Перемотка
вперед/назад
Регулирование
громкости
Возврат в
полнокадровый
просмотр
Возобновить воспроизведение после паузы
или во время перемотки назад/вперед.
Нажмите 4 для перемотки назад, 2 для
перемотки вперед. Скорость увеличивается
при каждом нажатии с 2× до 4×, до 8×, до
16×. Если воспроизведение
приостанавливается, то перемотка
видеоролика назад или вперед
производится по одному кадру;
удерживайте кнопку в нажатом положении
для непрерывной перемотки назад или
вперед.
Поверните мультиселектор, чтобы
отрегулировать громкость.
Нажмите 1 или K, чтобы выйти в
/K
полнокадровый просмотр.
y
65
Удаление видеороликов
Чтобы удалить текущий видеоролик,
нажмите O. Появится диалоговое окно
подтверждения; снова нажмите O, чтобы
удалить видеоролик и вернуться в режим
просмотра, или нажмите K, чтобы выйти
без удаления видеоролика. Имейте в виду,
что после удаления видеоролики не
восстанавливаются.
См. также
A
См. стр. 114 для получения информации об
удалении ненужных отснятых эпизодов
видеороликов.
y
Кнопка O
66
Дополнительные сведения о
t
фотосъемке
Режимы покадровой, непрерывной съемки и
автоспуска
При нажатии 4 (C) на мультиселекторе отображается набор
режимов спуска затвора для фотосъемки:
8Фотокамера делает снимки по одному.
5 fps
15 fps
30 fps
60 fps
E 10 sСпуск затвора производится примерно через 10, 5 или 2
E 5 s
E 2 s
Режим непрерывной съемки
Чтобы сделать снимки в режиме непрерывной съемки:
Отобразите параметры режима съемки.
1
Нажмите 4 (C), чтобы отобразить
параметры режима съемки.
Выберите частоту кадров при фотосъемке.
2
Выделите 5 fps, 15 fps, 30 fps или 60 fps
и нажмите J.
Непрерывная: Фотокамера делает снимки с частотой
примерно 5, 15, 30 или 60 кадр ов в секунду, пока спусковая
кнопка затвора нажата полностью.
секунды после нажатия спусковой кнопки затвора
полностью. Выберите 10 s или 5 s для съемки
автопортретов, 2 s, чтобы уменьшить дрожание
фотокамеры.
t
Скомпонуйте снимок и начните съемку.
3
Фотокамера делает снимки, пока
спусковая кнопка затвора удерживается
нажатой до конца.
67
Режим непрерывной съемки
D
Максимальное число снимков, которое можно сделать в одной серии,
различается в зависимости от режима съемки. При частоте кадров 30 и 60
кадров в секунду максимальное количество снимков, которое можно
сделать в одной серии, составляет 15.
Встроенную вспышку можно использоваться при выборе 5 fps, но только
один снимок будет делаться при каждом нажатии спусковой кнопки затвора;
при настройках 15, 30 или 60 кадров в секунду встроенная вспышка
срабатывать не будет.
Пока снимки записываются на карту памяти, будет гореть индикатор доступа
к карте памяти. В зависимости от условий съемки и скорости записи карты
памяти запись может занимать некоторое время. Если батарея разрядилась
до того, как были записаны все снимки, спуск затвора будет заблокирован, и
оставшиеся снимки будут перемещены на карту памяти.
Непрерывная съемка недоступна в творческом режим, отличном от P, S, A или M, в режиме съемки лучшего момента, расширенном режиме видео или
режиме моментального снимка движения, или когда используется
управление живым изображением в режиме Авто (0 27).
Размер буфера памяти
A
Для временного хранения данных фотокамера
оснащена буфером памяти, который позволяет
продолжить съемку во время записи снимков на
t
карту памяти. Имейте в виду, что когда буфер
будет заполнен, съемка приостановится или
уменьшится частота кадров. Примерное
количество изображений, которое можно
сохранить в буфере памяти при текущих
настройках, отображается, пока спусковая кнопка затвора нажата
наполовину (это количество является лишь приблизительным и изменяется
в зависимости от условий съемки; 0 179). На иллюстрации показан дисплей,
когда в буфере остается места примерно для 22 снимков.
68
Режимы автоспуска
Автоспуск можно использовать для уменьшения дрожания
фотокамеры или при съемке автопортретов.
Отобразите параметры режима съемки.
1
Нажмите 4 (C), чтобы отобразить
параметры режима съемки.
Выберите нужный параметр автоспуска.
2
Воспользуйтесь мультиселектором,
чтобы выделить E 10 s, E 5 s или E 2 s, и
нажмите J.
Установите фотокамеру на штатив.
3
Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную
устойчивую поверхность.
Скомпонуйте фотографию и выполните съемку.
4
Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину, чтобы выполнить
фокусировку, а затем нажмите эту
кнопку до конца. Начнет мигать
индикатор автоспуска и зазвучит
звуковой сигнал. За две секунды до
съемки фотографии индикатор
автоспуска перестанет мигать, а
звуковой сигнал станет более частым.
t
69
Имейте в виду, таймер автоспуска может не начать отсчет времени,
а фотография может быть не сделана, если фотокамера не смогла
сфокусироваться или в других случаях, когда спуск затвора не
может быть выполнен. При выключении фотокамеры автоспуск
отменяется.
Режим видеороликов
A
В режиме автоспуска включение и остановка таймера производится
нажатием кнопки видеосъемки вместо спусковой кнопки затвора.
Подъем вспышки
A
В режиме P, S, A или M нажмите кнопку открытия вспышки, чтобы поднять
вспышку перед съемкой. Съемка будет прервана, если вспышка будет
поднята во время обратного отсчета таймера.
См. также
A
Для получения информации об управлении звуковым сигналом, который
звучит при использовании автоспуска, смотрите стр. 158.
t
70
Коррекция экспозиции
Коррекция экспозиции используется для выбора значения
экспозиции из предлагаемых фотокамерой, в результате снимки
получатся светлее или темнее.
–1 EVОтсутствие коррекции+1 EV
Отобразите параметры коррекции экспозиции.
1
Нажмите 2 (E), чтобы отобразить
параметры коррекции экспозиции.
Выберите значение.
2
Воспользуйтесь мультиселектором,
чтобы выбрать значение от –3 EV
(недоэкспонирование) до +3 EV
(переэкспонирование) с шагом
Обычно положительные значения
делают изображение светлее, а
отрицательные – темнее.
Чтобы восстановить нормальную экспозицию, установите
коррекцию экспозиции на ±0. В режимах P, S и A коррекция
экспозиции не сбрасывается, когда фотокамера выключается.
Коррекция экспозиции
A
Коррекция экспозиции наиболее эффективна при использовании с
центровзвешенным или точечным замером (0 123).
Встроенная вспышка
A
При использовании со встроенной вспышкой коррекция экспозиции влияет
и на экспозицию заднего плана, и на мощность вспышки.
1
/
3 EV.
t
71
Встроенная вспышка
Используйте встроенную вспышку для дополнительного
освещения, когда объект слабо освещен, или для «заполнения»
(подсветки) объектов, освещенных сзади. Существует несколько
режимов вспышки фотокамеры; выберите режим в соответствии с
условиями освещения и своим творческим замыслом. Встроенная
вспышка доступна в следующих режимах съемки:
❚❚ Режимы автоматического о ткрытия вспышки
В режимах C (авто) и (творческих) режимах ночной портрет,
освещение сзади, фильтр сглаживания, эффект миниатюры и
выборочный цвет w, вспышка откроется автоматически и
сработает при необходимости.
Выберите режим вспышки (0 73).
1
Сделайте снимки.
2
Вспышка откроется и сработает при необходимости. В
режиме ночной портрет
(0 35) и (если выключен
t
HDR) освещение сзади
(0 42) вспышка открывается
и срабатывает при каждом
снимке.
❚❚ Режимы ручног о открытия вспышки
При выборе P, S, A или M в (творческом) режиме w, вспышку
необходимо открыть вручную. Вспышка не срабатывает, если она не
поднята.
Поднимите вспышку.
1
Нажмите кнопку открытия вспышки,
чтобы поднять вспышку.
Выберите режим вспышки (0 73).
2
Сделайте снимки.
3
Вспышка сработает при каждом снимке.
Чтобы отключить вспышку, нажмите
осторожно на вспышку и закройте ее до
щелчка (0 75).
72
Кнопка открытия
вспышки
Выбор режима вспышки
Доступные параметры различаются в зависимости от режима съемки.
NЗаполняющая вспышка
NY Подавление эффекта красных глаз
Nq Синхронизация по задней шторке
sВыкл.
1 Выберите для отключения встроенной вспышки.
2 Доступно только при поднятой встроенной вспышке.
S, M
2
Чтобы выбрать режим вспышки:
Отображение режимов вспышки.
1
Нажмите 3 (N) на мультиселекторе,
чтобы отобразить список доступных
режимов вспышки.
Выберите режим вспышки.
2
Воспользуйтесь мультиселектором,
чтобы выделить режим вспышки, и
нажмите J, чтобы выбрать его.
Зарядка начинается, когда поднята вспышка; по окончании зарядки
отобразится индикатор готовности вспышки (N), когда спусковая
кнопка затвора нажимается наполовину.
t
73
Подъем вспышки
D
При использовании вспышки убедитесь, что она
полностью поднята, как показано справа. Не
дотрагивайтесь до вспышки во время съемки.
Режимы вспышки
A
Режимы вспышки, перечисленные на предыдущей странице, могут
объединять одну или более следующих настроек, как показано символом
режима вспышки:
• AUTO (автомати ческая вспышка): При плохом освещении или когда объект
освещен сзади, вспышка открывается автоматически, когда спусковая
кнопка затвора нажимается наполовину и срабатывает при
необходимости.
• Y (подавление эффекта красных глаз): Используется для съемки портретов.
Лампа подавления эффекта красных глаз загорается до срабатывания
вспышки, уменьшая эффект «красных глаз».
• s (выкл.): Вспышка не срабатывает даже при плохом освещении или
объекте, освещенном сзади.
• SLOW (медленная синхронизация): Выдержка увеличивается автоматически,
чтобы запечатлеть освещение фона ночью или при слабом освещении.
Используется для запечатления освещения фона на портретах.
t
• REAR (синхронизация по задней шторке): Вспышка срабатывает непосредстве нно
перед закрытием затвора, создавая поток света за движущимся
источником света (ниже справа). Если данный символ не отображается,
вспышка сработает при открытии затвора (синхронизация по передней
шторке; получаемый с движущимися источниками света эффект показан
ниже слева).
74
Синхронизация по
передней шторке
Синхронизация по задней
шторке
Опускание встроенной вспышки
A
Для экономии питания, когда не используется
вспышка, аккуратно нажмите на нее до
срабатывания защелки. Не прилагайте усилия.
Несоблюдение этой меры предосторожности
может привести к повреждению изделия.
Использование встроенной вспышки
A
Встроенную вспышку нельзя использовать с управлением живым
изображением (0 27) и она не сработает во время непрерывной съемки пр и
коэффициенте покадрового воспроизведения более 5 кадров в секунду
(0 67) или когда параметр Вкл. выбран для HDR в меню режима съемки
(0 42). Если вспышка срабатывает несколько раз в быстрой
последовательности, то вспышка и затвор могут временно блокироваться
для защиты вспышки. Съемку можно будет возобновить через короткий
промежуток времени.
Объекты, расположенны е близко к фотокамере, могут быть переэкспонированы
во время съемки со вспышкой при высокой чувствительности ISO.
Чтобы избежать виньетирования, снимите бленды объектива и снимайте с
расстояния не менее 0,6 м.
виньетирование на более длинных расстояниях или загораживать лампу
подавления эффекта красных глаз, мешая подавлению эффекта «красных глаз».
На следующих рисунках показан эффект виньетирования, вызванный тенями,
отбрасываемыми объективом при использовании встроенной вспышки.
ТеньТень
Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышки
A
Диапазон вспышки изменяется в зависимости от чувствительности
(эквивалент ISO) и диафрагмы.
максимальной диафрагме и чувствительности ISO, установленной в диапазоне
от ISO 100 до 6400, диапазон вспышки составляет примерно 0,6 м–7,0 м при
полном уменьшении объектива и 0,6 м–4,2 м при максимальном увеличении.
См. также
A
См. стр. 136 для получения информации о регулировке уровня вспышки.
Некоторые объективы могут вызывать
Со стандартным зум-объективом при
t
75
Адаптер для беспроводного подключения WU-1b
Присоедините дополнительный адаптер WU-1b для беспроводного
подключения к разъему USB фотокамеры для копирования
изображений со смартфона или планшетных устройств, или
управления фотокамерой с этих устройств, на которых работает
приложение Wireless Mobile Utility.
Подключите WU-1b.
1
Сняв резиновый колпачок с разъема USB
адаптера WU-1b, выключите фотокамеру
и подсоедините адаптер к разъему USB
фотокамеры.
Включите адаптер.
2
Выберите Адап-р д. беспр. подкл. в
t
меню настройки (0 155). Отобразится
диалоговое окно подтверждения;
выберите Да, чтобы включить WU-1b,
чтобы разрешить беспроводное
подключение к интеллектуальным
устройствам, или Нет, чтобы отключить
WU-1b и запретить беспроводное
подключение.
Использование WU-1b в первый раз
D
После подключения WU-1b Вам необходимо отрегулировать
беспроводные настройки интеллектуального устройства. Более
подробные сведения см. в руководстве к WU-1b.
Запустите Wireless Mobile Utility.
3
Запустите Wireless Mobile Utility на интеллектуальном устройстве.
76
Выполните удаленную фотосъемку.
4
После установления беспроводного
подключение на интеллектуальном
устройстве появится изображение,
видимое через объектив фотокамеры;
на фотокамере отобразится сообщение
о том, что беспроводное подключение
активно.
Беспроводные сети
D
Настройки фотокамеры невозможно регулировать, пока фотокамера
подключена к беспроводной сети. Чтобы завершить подключение, нажмите
кнопку G.
Утилита Wireless Mobile Utility
A
Утилиту Wireless Mobile Utility можно скачать с Google Play и App Store.
Системные требования и информацию об установке, беспроводных
соединениях и использовании можно найти в руководстве к Wireless Mobile
Utility, которое доступно в формате pdf на URL:
http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
t
77
t
78
Дополнительные сведения о
I
просмотре изображений
Информация о снимке
В режиме полнокадрового просмотра информация о снимках
накладывается на показываемое изображение (0 29).
Отображаемую информацию можно выбрать, воспользовавшись
параметром Дисплей > Просмотр в меню настройки (0 158).
❚❚ Основная инфо рмация
1 2
3
10
9
6
7
8
ФотографииВидеоролики
1 Режим съемки
2 Состояние защиты.................................... 110
3 Номер кадра/общее количество
изображений
4 Качество изображения ........................... 120