Grazie per avere scelto una fotocamera digitale Nikon. Assicurarsi di
leggere attentamente tutte le istruzioni per ottenere prestazioni
ottimali dalla fotocamera e di conservarle in modo che chiunque
faccia uso del prodotto possa consultarle.
Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite in questo manuale prevedono l'uso delle impostazioni
predefinite.
Simboli e convenzioni
Per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i
seguenti simboli e convenzioni:
Questa icona indica avvertenze; informazioni che devono essere lette
D
prima dell'uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note; informazioni che devono essere lette prima
A
di utilizzare la fotocamera.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del manuale.
0
I simboli 1, 3, 4 e 2 rappresentano su, giù, sinistra e destra sul multi-
selettore.
A Informazioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggere le istruzioni sulla
sicurezza nella sezione "Informazioni di sicurezza" (0 x–xii).
Come ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera
Sommario0 iv
Introduzione0 1
s
Modo auto0 23
z
Modo creativo0 33
6
Modo Cattura immagine migliore0 45
b
Modo Istantanea in movimento0 53
9
Registrazione e visualizzazione di filmati0 57
y
Ulteriori informazioni sulla fotografia0 67
t
Ulteriori informazioni sulla riproduzione0 79
I
Collegamenti0 91
Q
Il menu di riproduzione0 107
o
Il menu di ripresa0 117
i
Il menu filmato0 137
(
Il menu elaborazione immagini0 141
)
Il menu impostazioni0 155
g
0 ii
Note tecniche0 163
n
i
Come ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera
Scattare fotocon il pulsante di scatto.
Si possono scattare foto in
qualunque modo premendo il
pulsante di scatto. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 8.
Pulsante di scatto
Riprendere filmaticon il pulsante di registrazione filmato.
Si possono registrare filmati
premendo il pulsante di
registrazione filmato nei modi
auto (0 31), creativo (0 43) e
filmato avanzato (0 57).
Pulsante di registrazione filmato
Creare filmati brevi con musica.
Installare il software in dotazione (0 91), copiare foto e filmati nel
computer tramite ViewNX 2 (0 95) e utilizzare Short Movie
Creator per creare brevi filmati (0 98).
Visualizzare brevi filmati ad alta definizione.
Trasferire i filmati brevi nella fotocamera (0 99) e utilizzare un
cavo HDMI per collegare la fotocamera a un HDTV (0 100).
ii
Accessori
Per espandere i propri orizzonti fotografici con un'ampia gamma di
obiettivi intercambiabili e altri accessori (0 163).
Adattatori
Obiettivi
Software per
fotocamere
digitali Nikon
(disponibile sul
CD)
Custodie
subacquee
wireless per la
comunicazione
con dispositivi
mobili
Adattatori di
innesto
iii
Sommario
Come ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera ................. ii
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o
a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza
prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che
chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle
precauzioni presentate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente
simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evi tare eventuali lesioni, leggere
A
tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚AVVISI
Fare in modo che il so le rimanga fuori
A
dell’inquadratura. Durante la ripresa di
soggetti in controluce, fare in modo che
il sole rimanga fuori dall’inquadratura.
La luce del sole che converge nella
fotocamera quando il sole viene
inquadrato o si trova vicino al bordo
dell’inquadratura potrebbe provocare
un incendio.
In caso di malfunzionamento, spegnere
A
immediatamente la fotocamera. Nel caso di
fuoriuscita di fumo o di odori inconsueti
provenienti dall’attrezzatura o
dall’adattatore CA (accessorio
opzionale), scollegare immediatamente
l’adattatore CA e rimuovere la batteria,
prestando attenzione a non ustionarsi.
Continuare a utilizzare la fotocamera in
tali condizioni può provocare lesioni.
Dopo aver rimosso la batteria, portare
l’attrezzatura presso un centro
assistenza autorizzato Nikon per gli
opportuni controlli.
Non utilizzare in presenza di gas infiamma bili.
A
Per evitare il rischio di esplosioni o
incendi, non utilizzare attrezzature
elettroniche in ambienti saturi di gas
infiammabili.
Non tentare di smontare la fotocamera. Il
A
contatto con i componenti interni del
prodotto può provocare lesioni. In caso
di malfunzionamento, il prodotto deve
essere riparato esclusivamente da
personale qualificato. Qualora il
prodotto si rompesse in seguito a
caduta o altri incidenti, rimuovere la
batteria e/o l’adattatore CA e portare il
prodotto presso un centro assistenza
autorizzato Nikon per le opportune
riparazioni.
Tenere lontano dalla portata dei bambini. La
A
mancata osservanza di questa
precauzione può provocare lesioni.
Inoltre, tenere presente che le piccole
parti rappresentano un pericolo di
soffocamento. Se un bambino ingerisce
una parte dell’apparecchio, rivolgersi
immediatamente a un medico.
Non avvolgere la cinghia attorno al collo di
A
neonati o bambini. L’avvolgimento della
cinghia della fotocamera attorno al collo
di neonati o bambini può causare
soffocamento.
x
Non rimanere in contatto con fotocamera,
A
batteria o caricabatteria per lunghi periodi di
tempo quando i dispositivi sono accesi o in uso.
Alcune parti del dispositivo diventano
calde. Se si lascia il dispositivo a contatto
diretto con la pelle per lunghi periodi di
tempo, possono verificarsi ustioni a
bassa temperatura.
Non puntare il flash verso il conducente di un
A
veicolo a motore. La mancata osservanza
di questa precauzione può provocare
incidenti.
Osservare le dovute precauzioni nell’utilizzo
A
del flash.
• L’utilizzo della fotocamera con il flash
molto vicino alla pelle o ad altri oggetti
può provocare ustioni.
• L’utilizzo del flash molto vicino agli
occhi del soggetto può provocare
danni temporanei alla vista. Prestare
particolare attenzione quando si
fotografano neonati o bambini, in
quanto il flash non deve essere
utilizzato a una distanza inferiore ad
un metro dal soggetto.
Evitare il contatto con i cristalli liquidi. Se il
A
display dovesse rompersi, prestare
attenzione a non ferirsi con i vetri rotti
ed evitare che i cristalli liquidi del
display entrino in contatto con la pelle,
gli occhi o la bocca.
Osservare le necessarie precauzioni nel
A
maneggiare le batterie. Le batterie
possono perdere liquidi o esplodere se
maneggiate in modo inopportuno. Se
utilizzate con questo prodotto,
osservare le seguenti precauzioni:
• Utilizzare esclusivamente batterie
idonee all’attrezzatura in uso.
• Non mettere in corto circuito e non
smontare la batteria.
• Assicurarsi che il prodotto sia spento
prima di sostituire la batteria. Se si sta
utilizzando un adattatore CA,
assicurarsi che sia scollegato.
• Non inserire la batteria al contrario o
con le polarità invertite.
• Non esporre la batteria a fiamme o
calore eccessivo.
• Non immergere e non esporre la
batteria ad acqua.
• Riposizionare il copricontatti quando
si trasporta la batteria. Evitare di
trasportare o conservare la batteria
insieme ad oggetti metallici come
collane o forcine.
• Le batterie sono soggette a perdita di
liquidi quando sono completamente
scariche. Per evitare danni al prodotto,
rimuovere la batteria quando la carica
si esaurisce.
• Quando la batteria non viene
utilizzata, inserire il copricontatti e
conservarla in un luogo fresco e
asciutto.
• Immediatamente dopo l’uso oppure
quando il prodotto viene utilizzato con
l’alimentazione a batterie per un
periodo prolungato, la batteria può
surriscaldarsi. Prima di rimuovere la
batteria, spegnere la fotocamera ed
attendere che la batteria si raffreddi.
• Interrompere immediatamente
l’utilizzo se si notano cambiamenti
nello stato della batteria, come perdita
di colore o deformazione.
xi
Osservare le necessarie precauzioni nel
A
maneggiare il caricabatterie:
• Mantenere il prodot to asciutto. In caso
di mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi
incendi o scosse elettriche.
• Non mettere in cortocircuito i
terminali del caricabatterie. La
mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe causare
surriscaldamento o arrecare danni al
caricabatterie.
• Se si accumula della polvere sopra o in
prossimità dei componenti metallici
del connettore, rimuoverla con un
panno asciutto. Continuare a utilizzare
la fotocamera in tali condizioni può
provocare incendi.
•
Non avvicinarsi al caricabatterie
durante i temporali. In caso di mancata
osservanza di questa precauzione,
possono verificarsi scosse elettriche.
• Non maneggiare il connettore o il
caricabatterie con le mani bagnate. In
caso di mancata osservanza di questa
precauzione, possono verificarsi
scosse elettriche.
• Non utilizzare con convertitori o
adattatori progettati per convertire la
tensione elettrica in un’altra o con
invertitori CC-CA. La mancata
osservanza di questa precauzione
potrebbe arrecare d anni al prodotto o
causare surriscaldamento o incendi.
Utilizzare cavi appropriati. Per i l
A
collegamento dei cavi agli spinotti di
entrata o di uscita, usare solo i cavi
forniti o commercializzati da Nikon
adatti a tale scopo, al fine di mantenere
il prodotto conforme alle normative.
CD-ROM: I CD-ROM contenenti software e
A
manuali non devono essere riprodotti in
attrezzature CD audio. Riprodurre CDROM in un lettore CD audio può causare
lesioni all’udito o danni all’attrezzatura.
xii
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzione,
trasmissione, trascrizione, inserimento
in un sistema di reperimento di
informazioni, traduzione in qualsiasi
lingua, in qualsiasi forma e con
qualsiasi mezzo, anche parziale, dei
manuali in dotazione con il presente
prodotto, senza previa autorizzazione
scritta di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare le
specifiche tecniche relative ad
hardware e software contenute nei
presenti manuali in qualsiasi momento
e senza preavviso.
• Nikon declina ogni responsabilità per
qualsiasi danno provocato dall’utilizzo
di questo prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere la più
completa e accurata possibile la
presente documentazione, vi
preghiamo di segnalare eventuali
errori od omissioni al vostro
rivenditore Nikon più vicino (indirizzi
forniti separatamente).
xiii
Avviso per gli utenti residenti in Europa
ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA
BATTERIA DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE SECONDO LE
ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che
gli apparecchi elettrici ed
elettronici devono essere
smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono
rivolte esclusivamente agli utenti di
paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere
smaltito nell’apposito contenitore di
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio
aiutano a preservare le risorse naturali
e a prevenire le conseguenze negative
per la salute umana e per l'ambiente
che potrebbero essere provocate dallo
smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo
di contattare le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei
rifiuti.
Questo simbolo sulla batteria
indica che la batteria deve
essere smaltita negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi
europei:
• Le presenti batterie, dotate di questo
simbolo o meno, devono essere
smaltite nell’apposito contenitore di
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo
di contattare le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei
rifiuti.
xiv
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o
riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere
perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata
per legge
È severamente vietata la copia o
riproduzione di banconote, monete,
obbligazioni statali o locali, anche
nell’eventualità in cui si tratti di
riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di
banconote, monete o titoli in
circolazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di
francobolli e cartoline non timbrati
emessi dallo stato senza
autorizzazione dell’organo di
competenza.
È vietata la copia o riproduzione di
francobolli emessi dallo stato e di
documentazioni e certificazioni
stipulate secondo legge.
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi
di memorizzazione non comporta l’eliminazione totale dei dati delle foto. I file
cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di
dati tramite l’utilizzo di software disponibili in commercio, quindi potenzialmente
potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e non conformi alle leggi sulla tutela
dei dati personali. Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità dell’utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà,
eliminare tutti i dati utilizzando un software di eliminazione permanente in
commercio oppure formattare il dispositivo e riempirlo nuovamente di foto prive
di informazioni personali (ad esempio foto scattate puntando il cielo). Nel caso di
distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati, prestare particolare
attenzione a non ferirsi.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni
sulla copia e riproduzione di titoli di
credito emessi da aziende private
(azioni, ricevute, assegni, certificati
ecc.), abbonamenti o coupon di
viaggio, salvo i casi in cui un numero
minimo di copie è necessario ai fini
commerciali dell’azienda stessa. È
inoltre vietata la copia o riproduzione
di passaporti emessi dallo Stato,
licenze emesse da organi pubblici e
gruppi privati, carte d’identità e
biglietti, come abbonamenti o buoni
pasto.
• Osservare le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti
artistici coperti da copyright quali libri,
brani musicali, dipinti, xilografie,
stampe, mappe, disegni, film e
fotografie è regolata dalle leggi
nazionali ed internazionali sul
copyright. Non utilizzare il presente
prodotto per produrre copie illegali o
infrangere le leggi sul copyright.
La fotocamera può diventare calda al tatto durante l’utilizzo. Ciò è normale e non
indica malfunzionamento. Ad elevate temperature ambiente, dopo lunghi periodi
di utilizzo prolungato o dopo avere scattato molte foto in rapida successione, può
venire visualizzato un avviso relativo alla temperatura. Dopodiché, la fotocamera si
spegne automaticamente per ridurre al minimo i danni ai circuiti interni. Attendere
che la fotocamera si raffreddi prima di riutilizzarla.
Utilizzare esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati
e includono una circuitazione elettronica complessa. Solo gli accessori elettronici
di marca Nikon (compresi caricabatteria, batterie, adattatori CA e accessori per gli
obiettivi) certificati specificatamente da Niko n per l'utilizzo con questa fotocamera
digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità ai requisiti
operativi e di sicurezza di tale circuitazione elettronica.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe
danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon.
L’utilizzo di batterie ricaricabili agli ioni di litio di terze parti prive
dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il
normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco
di fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgersi a un rivenditore
di zona autorizzato Nikon
.
xvi
D Utilizzare esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per
l’utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per
funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza previsti.
L’UTILIZZODIACCESSORIDIALTREMARCHEPOTREBBEDANNEGGIARELAFOTOCAMERAE
RENDERENULLALAGARANZIA NIKON.
A Manutenzione della fotocamera e degli accessori
La fotocamera è un apparecchio di precisione che richiede una
manutenzione regolare. Nikon consiglia di rivolgersi al rivenditore presso
cui è stato effettuato l'acquisto o a un centro assistenza autorizzato Nikon
per un controllo della fotocamera ogni uno-due anni e per una revisione
ogni tre-cinque anni (si noti che le operazioni di controllo e revisione sono a
pagamento). Se la fotocamera viene utilizzata a livello professionale, è
particolarmente importante sottoporla a controlli e revisioni frequenti.
Durante il controllo e la revisione, è necessario fornire anche tutti gli
eventuali accessori regolarmente utilizzati con la fotocamera, come gli
obiettivi.
A Prima di scattare foto importanti
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o
prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguire uno scatto di prova per
accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni
responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile
malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un “apprendimento
costante” nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili
informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti per tenersi aggiornati sulle informazioni più recenti
riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle domande frequenti
(FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di elaborazione
digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore Nikon di
fiducia. Per informazioni sui contatti, visitare http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Introduzione
s
Prima di iniziare
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, confermare che
la confezione contenga gli articoli elencati nel Manuale d'uso.
s
1
Parti della fotocamera
Prendersi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e i display
della fotocamera. Consigliamo di mettere un segnalibro in questa
sezione per poterla reperire facilmente anche nel corso della lettura
del resto del manuale.
Il corpo della fotocamera
s
15
16
1 Pulsante di registrazione filmato .......31,
43, 57, 59, 63
2 Pulsante di scatto..........25, 46, 48, 54, 61
3 Interruttore di alimentazione ...............19
4 Spia di alimentazione .............................19
* Disponibile solo quando Dettagliati è visualizzato per Display > Riprese nel
menu impostazioni (0 157).
4
Il reticolo
A
È possibile visualizzare un reticolo selezionando
Sì per Display > Reticolo guida nel menu
impostazioni (0 157).
Vedere anche
A
Per informazioni sulla regolazione della luminosità del monitor, vedere
pagina 157.
s
5
Il multi-selettore
Il multi-selettore e il pulsante J sono
utilizzati per regolare le impostazioni e
spostarsi all'interno dei menu della
fotocamera.
s
Impostazioni: &
Vedere pagina 11.
Spostamento all'interno dei menu: 1
Per spostare il cursore in alto.
Impostazioni:
Per visualizzare il menu
di ripresa in sequenza/
autoscatto (0 67).
Spostamento all'interno dei
menu: 4
Per tornare al menu
precedente.
A
È possibile selezionare le voci ruotando il multi-selettore
come mostrato a destra.
C
Impostazioni: M
Per visualizzare il menu modo flash (0 72).
Spostamento all'interno dei menu: 3
Per spostare il cursore in basso.
Il multi-selettore
Multi-selettore
Per selezionare la voce
evidenziata.
Impostazioni: E
Per visualizzare il menu
compensazione
dell'esposizione (0 71).
Spostamento all'interno dei
menu: 2
Per selezionare la voce
evidenziata o
visualizzare il
sottomenu.
6
Il pulsante G
I menu della fotocamera consentono di
accedere al modo di ripresa e alla maggior
parte delle opzioni di ripresa, riproduzione
e impostazione. Premere il pulsante G
per visualizzare la finestra di dialogo di
selezione menu mostrata di seguito, quindi
usare il multi-selettore per selezionare
Pulsante G
l'icona del menu desiderato e premere J.
Menu riproduzione (0 107):Menu di ripresa (0 117):
Regolare le impostazioni di
riproduzione.
Menu modo di
ripresa (0 8):
Per scegliere un
modo di ripresa.
Menu filmato (0 137):Menu impostazioni (0 155):
Regolare le opzioni di registrazione
filmato.
Menu elaborazione immagini (0 141):
Regolare bilanciamento del bianco, sensibilità ISO, Picture Control e altre
impostazioni di elaborazione immagini per foto e filmati.
Regolare le impostazioni per le
immagini fisse.
Regolare le impostazioni di base
della fotocamera.
s
7
❚❚ Scelta di un modo di ripresa
Per visualizzare il menu del modo di ripresa,
premere il pulsante G, selezionare
Modo di ripresa e premere J. Usare il
multi-selettore per selezionare un modo di
ripresa e premere J per selezionare
l'opzione evidenziata.
zModo Istantanea in movimento (0 53): ogni volta che l'otturatore viene
s
rilasciato, la fotocamera registra un'immagine fissa e una sequenza di filmato
di circa 1,6 s. Quando la risultante "Istantanea in movimento" viene
visualizzata nella fotocamera, il filmato viene riprodotto al rallentatore per
circa 4 s, seguito dall'immagine fissa.
uModo cattura immagine migliore (0 45): per scegli ere
il momento di rilascio dell'otturatore quando la
scena viene riprodotta al rallentatore
(Visualizzazione a rallentatore) o lasciare che la
fotocamera scelga lo scatto migliore in base alla
composizione e al movimento (Selezione foto
intelligente).
CModo auto (0 23): per lasciare che la fotocamera
scelga le impostazioni per foto e filmati.
wModo creativo (0 33): per foto in cui si vogliono
usare effetti speciali, far corrispondere le
impostazioni alla scena o controllare tempo di posa
e apertura.
vModo filmato avanzato (0 57): per scegliere tempo di posa e apertura per
filmati HD o riprendere filmati al rallentatore.
z
u
C
w
v
8
Le opzioni per ciascun modo possono essere visualizzate
selezionando il modo e premendo 2. Premere 4 per tornare al
menu modo di ripresa.
z Modo Istantanea in movimento: per scegliere un tema (0 55).
• Bellezza (1)• Relax (3)
• Onde (2)• Dolcezza (4)
u Modo cattura immagine migliore: per scegliere tra i modi
visualizzazione a rallentatore e Selezione foto intelligente (0 45).
• Visualizzazione a rallentatore (t)
• Selezione foto intelligente (y)
C Modo auto: per scattare foto usando i controlli dal vivo (0 27).
• D-Lighting Attivo (Y)• Controllo movimento (6)
• Ammorbidimento sfondo (5)• Controllo luminosità (E)
s
9
w Modo creativo: per scegliere una scena (0 33).
• Auto programmato (P)• Ritratto notturno (o)
• Auto a priorità di tempi (S)• Controluce (m)
• Auto priorità diaframmi (A)• Flou (q)
• Manuale (M)• Effetto miniatura (r)
• Paesaggio notturno (j)• Selezione colore (s)
s
v Modo filmato avanzato: per scegliere tra filmati HD (0 57) e al
rallentatore (0 62).
• Auto programmato (P)• Manuale (M)
• Auto a priorità di tempi (S)• Rallentatore (y)
• Auto priorità diaframmi (A)
10
Loading...
+ 200 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.