Умови гарантії - Європейська сервісна гарантія Nikon .............108
2
Як розкрити потенціал фотокамери
Фотографуйтеза допомогою кнопки спуску затвора.
Фотографувати можна у
будь-якому режимі натисканням
кнопки спуску затвора. Додаткові
відомості наведено на стор. 19.
Кнопка спуску затвора
Знімайте відеоза допомогою кнопки відеозйомки.
Відео можна записувати,
натиснувши кнопку відеозйомки в
автоматичному (0 35), творчому
(0 45) та у режимі розширеного
відео (0 56).
Кнопка відеозйомки
3
Дякуємо за те, що придбали цифрову фотокамеру Nikon. Докладні
інструкції щодо використання вашої цифрової фотокамери
наведено у Довідковому посібнику (0 5). Щоб задіяти максимальний
потенціал фотокамери, уважно прочитайте цей Посібник користувача та збережіть його для інших користувачів цього
виробу.
Параметри фотокамери
Пояснення, наведені в цьому посібнику, передбачають використання
параметрів за промовчанням.
Символи та умовні позначення
Щоб полегшити пошук потрібної інформації, використовуються такі символи
та умовні позначення:
Цією піктограмою позначені застереження — відомості, які слід
прочитати до використання фотокамери, щоб уникнути її
D
пошкодження.
Цією піктограмою позначені примітки — відомості, які слід прочитати
до використання фотокамери.
A
Цією піктограмою позначені посилання на інші сторінки цього
0
посібника.
У цьому посібнику для прикладу використано об’єктив 1 NIKKOR VR 10–30mm
f/3.5–5.6.
A Заходи безпеки
Перед використанням фотокамери вперше ознайомтесь із правилами
техніки безпеки у розділах «Заходи безпеки» (0 6–8) та «Догляд за
фотокамерою та елементом живлення: застереження» (0 86).
4
Довідковий посібник
Додаткові відомості про використання цієї фотокамери Nikon можна
отримати, завантаживши копію Довідкового посібника для
фотокамери у форматі pdf зі вказаного нижче веб-сайту. Довідковий посібник можна переглянути за допомогою програми Adobe Reader
або Adobe Acrobat Reader 5.0 чи новішої версії.
1 На комп’ютері запустіть веб-браузер і відкрийте наведений нижче
сайт: http://nikonimglib.com/manual/
2 Виберіть мову і завантажте Довідковий посібник.
3 Двічі клацніть завантажений файл.
5
Заходи безпеки
Перед використанням обладнання ознайомтеся з усіма нижченаведеними
правилами техніки безпеки, щоб уникнути пошкодження виробу Nikon та
травмування себе або інших. Зберігайте ці правила техніки безпеки там, де з ними
зможуть ознайомитися всі, хто буде користуватися виробом.
Наслідки, що виникають через порушення наведених у цьому розділі правил техніки
безпеки, позначено таким символом:
Цей символ позначає попередження. Перед використанням цього виробу
Nikon ознайомтеся з усіма застереженнями, щоб уникнути можливого
A
травмування.
❚❚ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Уникайте потрапляння прямих сонячних
A
променів у кадр. Під час зйомки об’єктів,
освітлених ззаду, уникайте потрапляння
прямих сонячних променів у кадр.
Сонячне проміння, що фокусується
всередині фотокамери, коли сонце
знаходиться в кадрі чи близько до його
меж, може спричинити загоряння.
Негайно вимкніть виріб у разі несправності.
A
Якщо помітите дим або відчуєте
незвичний запах від обладнання або
адаптера змінного струму (продається
окремо), негайно від’єднайте адаптер
змінного струму та витягніть елемент
живлення. Щоб уникнути опіків, робити
це слід обережно. Продовження роботи
може спричинити травмування. Після
виймання елемента живлення віднесіть
обладнання до авторизо ваного
сервісного центру Nikon на огляд.
Не користуйтеся приладом за наявності
A
легкозаймистого газу. Не користуйтеся
електронним обладнанням за наявності
легкозаймистого газу, оскільки це може
спричинити вибух або загоряння.
Не розбирайте. Торкання внутрішніх
A
деталей виробу може спричинити
травмування. У разі несправності ремонт
виробу здійснюється лише
кваліфікованим технічним персоналом.
Якщо корпус виробу розіб’ється через
падіння або іншу причину, витягніть
елемент живлення та від ’єднайте
адаптер змінного струму. Віднесіть виріб
до авторизованого сервісного центру
Nikon на огляд.
Тримайте виріб у місцях, недоступних для
A
дітей. Недотримання цих застережень
може спричинити травмування. Крім
того, зауважте, що дрібні деталі можуть
спричинити задуху. Якщо дитина
проковтне будь-яку деталь обладнання,
негайно зверніться до лікаря.
Не обгортайте ремінець навколо шиї
A
немовлят або дітей. Обгортання шиї
немовляти або дитини ремінцем
фотокамери може спричинити
удушення.
6
Не тримайте фотокамеру, елемент
A
живлення або зарядний пристрій впродовж
тривалого часу, якщо ці пристрої ввімкнено
або якщо ними користуються. Деталі
пристроїв з часом стають гарячими.
Якщо залишити пристрої у прямому
контакті зі шкірою, це може призвести до
низькотемпературних опіків.
Не спрямовуйте спалах на водіїв
A
транспортних засобів. Недотримання цих
застережень може спричинити аварію.
Користуйтеся спалахом обережно.
A
• Безпосеред ній контакт спалаху зі
шкірою або іншими об’єктами може
спричинити опіки.
• Вик ористання спалаху біля очей
людини може спричинити тимчасове
порушення зору. Слід бути особливо
обережним при фотографуванні
немовлят: спалах необхідно
розташовувати на відстані не менше
одного метра від об’єкта зйомки.
Уникайте контакту з рідкими кристалами.
A
У разі розбивання монітора потрібно
проявляти обережність, щоб уникнути
травмування уламками скла та запобігти
потраплянню рідких кристалів монітора
на шкіру, очі та в рот.
Під час користування елементами живлення
A
дотримуйтесь відповідних застережен ь. У
випадку неналежного використання
елементи живлення можуть протекти
або вибухнути. Під час використа ння
елементів живлення з цим виробом
дотримуйтеся таких застережень:
• Використовуйте лише ті елементи
живлення, які рекомендовано для
використання з цим обладнанням.
• Не спричиняйте короткого замикання
та не розбирайте елемент живлення.
• Перед заміною елемента живлення
переконайтеся, що виріб вимкнено. У
разі використання адаптера змінного
струму переконайтеся, що його
від’єднано від розетки.
• Не намагайтеся вставити елемент
живлення не тим боком або задом
наперед.
• Не піддавайте елемент живлення дії
вогню та високих температур.
• Не занурюйте елемент живлення у воду
та уникайте потрапляння води на
елемент живлення.
• Встанов іть кришку на контакти
елемента живлення під час
транспортування. Не транспортуйте та
не зберігайте елемент живлення поряд
із металевими об’єктами, наприклад,
намистами чи шпильками.
• Елементи живлення можуть протекти,
якщо вони повністю розряджені. Щоб
уникнути пошкодження виробу,
витягніть елемент живл ення після
повного розрядження.
• Якщо елемент живлення не
використовується, закрийте його
контакти кришкою та зберігайте у
прохолодному сухому місці.
• Елемент живлення може бути гарячим
одразу після використання, або якщо
виріб довгий час працював від
елемента живлення. Перед тим як
витягти елемент живлення, вимкніть
фотокамеру та дайте елементові
живлення охолонути.
• За наявності таких ознак, як
знебарвлення чи деформація, негайно
припиніть використання елемента
живлення.
7
Під час роботи із зарядним пристроєм
A
дотримуйтеся відповідних застережень :
• Зберігайте в сухому місці.
Недотримання цих застережень може
спричинити загоряння або ураження
електричним струмом.
• Не спричиняйте короткого замиканн я
контактів зарядного пристрою.
Недотримання цих застережень може
призвести до перегрівання та
пошкодження зарядного пристрою.
• Пил на металевих ч астинах
штепсельної вилки аб о біля них слід
видаляти сухою тканиною. Тривале
використання може спричинити
загоряння.
• Уникай те перебування поблизу
зарядного пристрою під час грози.
Недотримання цих застережень може
спричинити ураження електричним
струмом.
• Не тримайте штепсельну вилку та
зарядний пристрій вологими руками.
Недотримання цих застережень може
спричинити ураження електричним
струмом.
• Не використовуйте виріб із
перетворювачами напруги чи
зарядними пристроями, які призначені
для перетворення одного типу напруги
на інший, а також з інверторами, що
перетворюють постійний струм на
змінний. Недотримання цих
застережень може призвести до
пошкодження виробу або спричинити
перегрівання чи загоряння.
Користуйтеся відповідними кабелями. З
A
метою дотримання правил користування
виробом при під’єднанні кабелів до
вхідних та вихідних гнізд користуйтеся
лише кабелями з комплекту або
кабелями, придбаними у представників
компанії Nikon.
Компакт-диски. Компакт-диски з
A
програмним забезпеченням або
посібниками не можна використовувати
з програвачами аудіо компакт-дисків.
Прослуховування компакт-дисків на
програвачі аудіо компакт-дисків може
спричинити втрату слуху або
пошкодження обладнання.
8
Примітки
• Забороняється відтворювати,
передавати, зберігати в інформаційнопошукових системах та перекладати на
будь-яку мову в будь-якій формі та
будь-якими засобами посібники з
комплекту цього виробу без
попередньої письмової згоди компанії
Nikon.
• Компанія Nikon залишає за собою право
змінювати описані в цих посібниках
технічні характеристики обладнання та
програмного забезпечення у будь-який
час без попереднього повідомлення.
• Компанія Nikon не несе
відповідальність за збитки, які сталися
через використання цього виробу.
• Хоча для забезпечення точності та
повноти відомостей у цих посібниках
докладено всіх зусиль, ми будемо
вдячні за повідомлення про помилки чи
недоліки, надіслані представнику
компанії Nikon у вашому регіоні (адресу
зазначено окремо).
9
Примітки для користувачів з Європи
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕМЕНТІВ ЖИВЛЕННЯ НЕВІДПО ВІДНОГО ТИПУ
ІСНУЄ НЕБЕЗПЕКА ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ
ЗГІДНО ЗІ ВСТАНОВЛЕНИМИ ПРАВИЛАМИ.
Така позначка вказує на те,
що електричне та
електронне обладнання
необхідно утилізувати
окремо.
Наведені нижче відомості
стосуються лише
користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
• Цей виріб необхідно утилізувати
окремо у відповідному пункті збору
відходів. Не викидайте його разом із
домашнім сміттям.
• Роздільний збір та переробка відходів
допомагають зберегти природні
ресурси та попередити негативні
наслідки для здоров'я людей і довкілля,
до яких може призвести неправильна
утилізація.
• За додатковою інформацією зверніться
до роздрібного продавця або місцевих
органів, що відповідають за утилізацію
відходів.
Така позначка на елем енті
живлення означає, що
елемент живлення
необхідно утилізувати
окремо.
Наведені нижче відомості стосуються
лише користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
• Усі елементи живлення, з цією
позначкої або без неї, необхідно
утилізувати окремо у відповідному
пункті збору відходів. Не викидайте
разом із домашнім сміттям.
• За додатко вою інформацією зверніться
до роздрібного продавця або місцевих
органів, що відповідають за утилізацію
відходів.
10
Повідомлення щодо заборони копіювання та відтворення
Зверніть увагу на те, що навіть факт володіння матеріалом, який здобуто в результаті
цифрового копіювання або відтворення за допомогою сканера, цифрової
фотокамери або іншого пристрою, може каратися законом.
• Об’єкти, копіюва ння та відтворення яких
заборонено законом
Забороняється копіювати та
відтворювати паперові гроші, монети,
цінні папери, урядові облігації або
облігації органів місцевого
самоврядування, навіть якщо такі копії
або репродукції мають позначку
«Зразок».
Заборонено копіювання та відтворення
паперових грошей, монет або цінних
паперів, що перебувають в обігу в
інших країнах.
Без попереднього дозволу від уряду
заборонено копіювання та відтворення
виданих урядом негашених поштових
марок або листівок.
Заборонено копіювання та відтворення
виданих урядом марок і засвідчених
документів, перелік яких зазначено
законом.
Утилізація пристроїв зберігання даних
Зверніть увагу на те, що видалення зображень і форматування карт пам’яті чи інших
пристроїв зберігання інформації не видаляє дані про зображення повністю. Інколи
файли, видалені з викинутих пристроїв для зберігання, можна поновити за
допомогою доступного у продажу програмного забезпечення, що може призвести
до зловмисного використання приватних зображень. Забезпечення
конфіденційності цих даних — особиста відповідальність користувача.
Перед тим як позбутися пристрою для зберігання даних або перед тим як передати
його у власність іншої особи, видаліть усі дані за допомогою відповідного
комерційного програмного забезпечення або відформатуйте пристрій, а потім
цілком заповніть його зображеннями, що не містять приватної інформації
(наприклад, зображеннями порожнього неба). Необхідно уникати травмування під
час фізичного знищення пристроїв зберігання даних.
• Застере ження щодо певних копій та
репродукцій
Уряд видав застереження щодо копій та
репродукцій цінних паперів, які видано
приватними компаніями (акцій,
векселів, чеків, дарчих листів та інших),
а також щодо сезонних квитків та
купонів, за винятком мінімальної
кількості необхідних екземплярів, що
мають надаватися компанією для
ділового використання. Також
забороняється копіювати та
відтворювати видані урядом паспорти;
ліцензії, видані державними органами
або приватними організаціями;
посвідчення особистості та квитки,
наприклад, проїзні квитки та талони на
харчування.
• Дотримуйтеся повідомлень про авторські
права
Копіювання та відтворення захищених
авторським правом творчих робіт,
наприклад книг, нот, зображень,
гравюр, друкованих видань, мап,
креслень, фільмів і фотографій,
регулюється національними та
міжнародними законами про авторські
права. Забороняється використання
цього виробу для створення
нелегальних копій або порушення
законів про авторські права.
11
AVC Patent Portfolio License
Цей виріб ліцензовано згідно умов ліцензії AVC Patent Portfolio License для
особистого та некомерційного використання споживачем з метою (i) кодування
відео відповідно до стандарту AVC («відео стандарту AVC») та/або (ii) декодування
відео стандарту AVC, закодованого споживачем у ході особистої та некомерційної
діяльності або отриманого від постачальника відеовмісту, що має ліцензію на
постачання відео стандарту AVC. Ліцензія не надається для використання в будьякий інший спосіб, і використання в будь-який інший спосіб не може бути
передбачене ліцензією. Додаткові відомості можна отримати в компанії MPEG LA,
L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
Попередження про температуру
Під час тривалого використання фотокамера може стати відчутно теплою. Це
нормальне явище, яке не свідчить про несправність. За умов високої температури
навколишнього середовища, після періодів тривалого використання або після
зйомки серії кадрів у швидкій послідовності може відобразитися попередження про
температуру, і фотокамера автоматично вимкнеться, щоб уникнути пошкоджень
внутрішніх схем фотокамери. Продовжити використання можна після того, як
фотокамера охолоне.
Використовуйте лише фірмові електронні аксесуари компанії Nikon
Фотокамери компанії Nikon розроблені відповідно до найвищих стандартів, тож
вони містять складні електронні схеми. Лише фірмові електронні аксесуари компанії
Nikon (зокрема, зарядні пристрої, елементи живлення, адаптери змінного струму та
аксесуари для об’єктивів), сертифіковані компанією Nikon спеціально для
використання з цією цифровою фотокамерою Nikon, розроблені та випробувані з
урахуванням вимог техніки безпеки та експлуатаційних вимог, які висуваються до
цих електронних схем.
Використання електронних аксесуарів виробництва інших
компаній може призвести до пошкодження фотокамери та
скасування гарантії Nikon. Використання літій-іонних елементів
живлення, які не мають голографічної печатки компанії Nikon з
правого боку та виготовлені іншими постачальниками, може
перешкоджати нормальній роботі фотокамери або спричиняти перегрівання,
загоряння, руйнування або протікання елементів живлення.
За додатковою інформацією про фірмові аксесуари компанії Nikon зверніться до
місцевого авторизованого дилера компанії Nikon.
12
Користуйтеся лише аксесуарами виробництва компанії Nikon
D
Лише аксесуари, вироблені компанією Nikon і сертифіковані для
використання з фотокамерою Nikon, розроблено та випробувано з
урахуванням безпеки та експлуатаційних вимог. Використання аксесуарів
виробництва інших компаній може призвести до пошкодження фотокамери
та скасування гарантії Nikon.
Сервісне обслуговування фотокамери та аксесуарів
A
Фотокамера — це високоточний пристрій, який вимагає проведення
регулярного технічного обслуговування. Компанія Nikon рекомендує, щоб
огляд фотокамери проводив продавець або авторизований представник
сервісного центру Nikon раз на один-два роки, а обслуговування необхідно
проводити кожні три-п’ять років (ці послуги платні). У випадку професійного
використання фотокамери наполегливо рекомендується проводити більш
частий огляд та технічне обслуговування. Для огляду або обслуговування
фотокамери необхідно разом із нею надати будь-які аксесуари, що
регулярно використовуються, наприклад, об’єктиви.
Перед зйомкою важливих кадрів
A
Перед зйомкою важливих подій (наприклад, на весіллях або перед
подорожами з фотокамерою) зробіть пробний кадр, щоб переконатися в
належному функціонуванні фотокамери. Компанія Nikon не несе
відповідальність за збитки або втрачені прибутки, які можуть бути
спричинені неналежною роботою виробу.
Концепція «постійного вдосконалення»
A
В межах власних зобов’язань щодо концепції «постійного вдосконалення»,
тобто постійної підтримки виробу та навчання роботі з ним, компанія Nikon
розміщує інформацію, яка постійно оновлюється, на наступних сайтах:
• Для користувачів з США: http://www.nikonusa.com/
• Для ко ристувачів з Європи та Африки: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для ко ристувачів з Азії, Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-asia.com/
Відвідайте ці веб-сайти, де ви завжди знайдете нову інформацію про виріб,
поради, відповіді на поширені запитання (FAQ) та загальні рекомендації
щодо цифрової фотозйомки та обробки зображень. За додатковою
інформацією можна звернутися до представника компанії Nikon у вашому
регіоні. Контактну інформацію наведено на веб-сайті
http://imaging.nikon.com/
13
Вступ
s
Вміст упаковки
Перевірте, чи у комплекті наявні такі речі:
s
Цифрова фотокамера Nikon 1 S1
Перезаряджуваний
літій-іонний
елемент живлення
EN-EL20
(з кришкою роз’єму)
Об’єктив
(постачається, тільки
якщо комплект
об’єктива було придбано
разом із фотокамерою;
оснащено передньою та
задньою захисними
кришками)
Захисна кришка BF-N1000
Зарядний пристрій
MH-27 (перехідник до
стінної розетки
постачається в країнах
та регіонах, де він
потрібен; форма
залежить від країни
продажу)
Ремінець AN-N1000
USB-кабель UC-E19
Компакт-диск ViewNX 2/
Short Movie Creator
Карти пам’яті продаються окремо.
14
Посібник
користувача
(цей посібник)
Компоненти фотокамери
Будь ласка, ознайомтесь із елементами керування та відомостями на
екрані фотокамери. Буде корисним додати цей розділ до закладок.
Таким чином ви зможете повернутися до нього в майбутньому.
Корпус фотокамери
s
31 254
15
16
141213
1 Кнопка відеозйомки ....... 35, 45, 56, 58, 62
2 Кнопка спуску затвора ....29, 47, 49 , 53, 60
3 Перемикач живлення .................................25
4 Індикатор живлення ...................................25
Доступ до меню зйомки та до більшості
параметрів зйомки, відтворення та
налаштування можна отримати з меню
s
фотокамери. Натисніть кнопку G, щоб
відобразити діалогове вікно вибору меню,
показане нижче, потім за допомогою
мультиселектора виділіть піктограму
потрібного меню і натисніть кнопку J.
Меню відтворення (0 74):Меню зйомки (0 75):
налаштування параметрів
відтворення.
Меню обробки зображення (0 76):
налаштування балансу білого, чутливості ISO, функцій Picture Control та
інших параметрів обробки зображення для знмків та відеороликів.
налаштування параметрів
фотозйомки.
налаштування основних
параметрів фотокамери.
Кнопка G
18
❚❚ Вибір режиму зйомки
Щоб відобразити меню режиму зйомки,
натисніть кнопку G, виділіть пункт
Режим зйомки та натисніть кнопку J. За
допомогою мультиселектора виділіть один
з режимів зйомки та натисніть кнопку J,
щоб вибрати виділений пункт.
zРежим «Миттєвий знімок руху» (0 52). Щоразу під час спуску затвора
фотокамера записує нерухоме зображення та відеофрагмент тривалістю
близько 1,6 с. Під час перегляду на фотокамері отриманого «миттєвого знімка
руху» відеоролик відтворюватиметься в уповільненому режимі протягом
приблизно 4 с, після чого буде показане нерухоме зображення.
uРежим зйомки найкращого моменту (0 46). Виберіть
момент для спуску затвора, коли сюжет
відтворюється в уповільненому режимі
(уповільнений перегляд), або нехай фотокамера
вибере найкращий кадр на основі композиції та
руху («Вибір найкращих фото»).
CАвтоматичний режим (0 27). Фотокамера
автоматично вибирає параметри фото- та
відеозйомки.
wТворчий режим (0 36). Для фотозйомки з
використанням спецефектів, встановленням
параметрів відповідно до сюжету або керуванням
значеннями витримки та діафрагми.
vРежим розширеного відео (0 56). Вибір витримки та діафрагми для відео у
форматі HD або прискорена відеозйомка.
z
u
C
w
v
s
19
Параметри для кожного режиму можна відобразити, виділивши
режим і натиснувши кнопку 2. Натисніть кнопку 4, щоб
повернутися до меню режиму зйомки.
z Режим «Миттєвий знімок руху»: виберіть тему (0 54).
s
• Краса (1)• Відпочинок (3)
2)• Ніжність (4)
• Хвилі (
u Режим зйомки найкращого моменту: виберіть повільний перегляд або
«Вибір найкращих фото» (0 46).
• Повільний перегляд (t)
• Вибір найкращих фото (
y)
C Автоматичний режим: фотографуйте з використанням елементів
керування в реальному часі (0 31).
• Активний D-Lighting (Y)• Керування рухом (6)
• Пом’якшення фону (
5)• Керування яскравістю (E)
20
w Творчий режим: виберіть сюжет (0 36).
• Програмний автоматичний
режим (P)
• Автом. із пріоритетом
витримки (S)
• Автом. із пріоритетом
діафрагми (A)
• Ручний (M)
• Нічний пейзаж (j)
• Нічний портрет (o)
• Заднє освітлення (m)
• Згладжування (q)
• Ефект мініатюри (r)
• Вибірковий колір (s)
v Режим розширеного відео: виберіть відео у форматі HD (0 56) або
прискорену відеозйомку (0 61).
• Програмний автоматичний
режим (P)
• Автом. із пріоритетом
витримки (S)
• Автом. із пріоритетом
діафрагми (A)
& (Функція)
A
Параметри для кожного режиму можна також
відобразити, натиснувши кнопку & на
мультиселекторі після вибору режиму зйомки.
• Ручний (M)
• Уповільнення (y)
s
21
❚❚ Використання меню
Використовуйте мультиселектор для
навігації по меню відтворення, зйомки,
відео, обробки зображення та
налаштування.
s
Мультиселектор
Виберіть пункт.
1
Натисніть кнопку 1 або 3, щоб виділити
пункти меню, та натисніть кнопку 2, щоб
переглянути параметри для вибраного
пункту.
Виберіть параметр.
2
Натисніть кнопку 1 або 3, щоб виділити
потрібний параметр, і натисніть
кнопку J, щоб вибрати.
Використання меню
A
Наведені пункти можуть відрізнятися залежно від параметрів фотокамери.
Пункти, позначені сірим кольором, наразі недоступні. Щоб вийти з меню та
повернутися до режиму зйомки, натисніть кнопку спуску затвора
наполовину (0 29).
Вибір меню
A
Щоб відобразити інше меню, натисніть кнопку 4
на кроці 1, а потім натисніть кнопку 1 або 3, щоб
виділити потрібну піктограму. Натисніть
кнопку 2, щоб розташувати курсор у виділеному
меню.
22
Перед початком роботи
Прикріпіть ремінець фотокамери.
1
Надійно прикріпіть ремінець за два вушка на корпусі
фотокамери.
Зарядіть елемент живлення.
2
Вставте елемент живлення у зарядний пристрій q та під’єднайте
зарядний пристрій до мережі w. Заряджання повністю
розрядженого елемента живлення триває приблизно дві години.
Після завершення заряджання від’єднайте зарядний пристрій від
мережі та вийміть елемент живлення.
Відбувається
заряджання
елемента
живлення
Заряджання
завершено
Перехідник штекера
A
Залежно від країни або регіону придбання у
комплекті зарядного пристрою може бути
перехідник штекера.
може бути різною, залежно від країни або
регіону придбання. Якщо у комплекті
постачається перехідник штекера, підніміть
штепсельну вилку і під’єднайте перехідник,
як показано праворуч. Переконайтеся, що
вилку вставлено до кінця. Спроба силою від’єднати перехідник штекера
може пошкодити виріб.
Форма перехідника
s
23
s
Вставте елемент живлення та карту пам’яті.
3
Упевніться, що елемент живлення та карта спрямовані належним
чином. Утримуючи жовтогарячий фіксатор елемента живлення
натиснутим за допомогою елемента живлення, вставте елемент
живлення до відсіку повністю, поки фіксатор не стане на місце.
Вставте карту пам’яті до повної фіксації з клацанням.
Задня частина
Форматування карт пам’яті
A
Якщо карта пам’яті використовується у
фотокамері вперше або її було
відформатовано в іншому пристрої, виберіть
пункт меню налаштування Форматув. карту пам’яті та дотримуйтесь інструкцій на екрані
для форматування карти (0 77). Зауважте,
що ця дія призводить до незворотного
видалення будь-яких даних, котрі
зберігаються на карті. Перед початком
форматування скопіюйте на комп’ютер
знімки та інші дані, котрі необхідно зберегти
(0 80).
24
Прикріпіть об’єктив.
4
Слідкуйте за тим, щоб до фотокамери не потрапив пил у той час,
коли знято об’єктив або захисну кришку.
Мітка встановлення (об’єктив)
s
Мітка встановлення
(фотокамера)
Мітка встановлення
(об’єктив)
Увімкніть фотокамеру.
5
Натисніть перемикач живлення, щоб
увімкнути фотокамеру. Індикатор
живлення засвітиться на короткий час
зеленим, і монітор увімкнеться.
Обов’язково зніміть ковпачок об’єктива
перед зйомкою.
Перевірте на моніторі рівень заряду
елемента живлення та кількість кадрів,
що залишилися (0 17).
Утримуючи мітки суміщеними, вставте
об’єктив у фотокамеру, потім проверніть
його до фіксації з клацанням.
Рівень заряду елемента
живлення
Залишок кадрів
25
❚❚ В ибір мови та налаштування годинника фотокамери
Коли фотокамеру вмикають уперше,
відображається діалогове вікно вибору
мови. За допомогою мультиселектора
виберіть мову, часовий пояс і формат дати,
s
увімкніть чи вимкніть перехід на літній час
та налаштуйте годинник фотокамери у
24-годинному форматі часу. Натискайте
кнопку J після виконання кожного кроку,
щоб перейти до наступного діалогового
вікна.
Втяжні об’єктиви з кнопками на оправі
A
Втяжні об’єктиви з кнопками на оправі не можна
використовувати у втягнутому положенні. Щоб
розблокувати втяжний об’єктив і висунути його у
робоче положення, тримайте кнопку (q) на
оправі втяжного об’єктива натиснутою, коли
прокручуєте кільце масштабування (w).
Фотокамера увімкнеться автоматично, коли
оправу втяжного об’єктива буде розблоковано.
Об’єктив можна втягнути, а кільце масштабування заблокувати натисканням
кнопки на оправі та прокручуванням кільця у протилежному напрямку. Якщо
відображається зображення з об’єктива або монітор вимкнено, фотокамера
автоматично вимкнеться, коли оправу об’єктива буде заблоковано (у
випадку об’єктивів 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 та 1 NIKKOR VR 30–110mm
f/3.8–5.6 необхідна версія мікропрограми 1.10 або новіша, якщо потрібно,
щоб блокування оправи об’єктива вимикало фотокамеру; для отримання
відомостей щодо оновлення мікропрограми об’єктива відвідайте веб-сайт
Nikon для вашого регіону). Слідкуйте за тим, щоб не натиснути кнопку на
оправі втяжного об’єктива під час його прикріплення або знімання. Втягніть
об’єктив перед зніманням.
Вимикання фотокамери
A
Щоб вимкнути фотокамеру, знову натисніть перемикач живлення. Монітор
буде вимкнено.
26
Автоматичний режим
z
Виконуйте фото- та відеозйомку. Фотокамера автоматично
налаштовує параметри відповідно до об’єкта зйомки.
Фотозйомка в автоматичному режимі
Виберіть режим C.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт C (автоматичний)
для параметра Режим зйомки (0 19).
Підготуйте фотокамеру.
2
Міцно тримайте фотокамеру обома
руками, слідкуйте, щоб не затуляти
об’єктив, допоміжний промінь АФ або
мікрофон. Поверніть фотокамеру, як
показано на рисунку внизу праворуч,
щоб робити знімки у вертикальній
(портретній) орієнтації.
z
27
Скомпонуйте знімок.
3
Розташуйте об’єкт зйомки в центральній
частині кадру.
z
Використання об’єктива зі змінною фокусною відстанню
A
Використовуйте кільце масштабування для збільшення масштабу, щоб об’єкт
займав більшу частину кадру, або для зменшення масштабу, щоб збільшити
область, яка потрапить на остаточний знімок (вибирайте більші значення на
шкалі фокусної відстані об’єктива, щоб збільшити масштаб, менші
значення — щоб зменшити).
Збільшити
Кільце масштабування
Сітка кадрування
A
Сітку кадрування можна відобразити, вибравши
значення Увімкнути для параметра меню
налаштування Відображення > Відображення сітки (0 77).
Зменшити
28
Виконайте фокусування.
З
4
Щоб виконати фокусування, натисніть
кнопку спуску затвора наполовину.
Якщо об’єкт погано освітлений, може
піднятися спалах (0 70) та увімкнутися
допоміжний промінь АФ (0 15), щоб
полегшити фокусування.
Якщо фотокамера може виконати фокусування,
вибрану зону фокусування буде
виділено зеленим кольором і пролунає
звуковий сигнал (сигнал може не лунати,
якщо об’єкт рухається).
Якщо фотокамера не в змозі виконати
фокусування, зону фокусування буде
показано червоним.
Зробіть знімок.
5
Плавно натисніть кнопку спуску затвора
до кінця, щоб спустити затвор і зробити
знімок. За світиться індикатор доступу до
карти пам’яті, і знімок буде відображено
на моніторі протягом кількох секунд
(знімок автоматично зникне з екрана,
коли кнопку спуску затвора буде
натиснуто наполовину). Не виймайте
карту пам’яті, не від’єднуйте та не
виймайте джерело живлення, поки
індикатор не згасне, а збереження зні мка
не буде завершено.
она фокусування
z
Індикатор доступу до
карти пам’яті
29
Пріоритет обличчя
A
Фотокамера визначає обличчя людини та
фокусується на ньому (пріоритет обличчя). Коли
буде визначено обличчя, повернуте до
фотокамери, на екрані з’явиться подвійна жовта
рамка (якщо визначено кілька облич, максимум
п’ять, фотокамера вибере найближче). Щоб
сфокусуватися на об’єкті у подвійній жовтій
z
рамці, натисніть кнопку спуску затвора наполовину. Рамка зникне з екрана,
якщо фотокамера більше не може визначити об’єкт (наприклад, якщо об’єкт
відвернувся).
Автоматичний вибір сюжету
A
В автоматичному режимі фотокамера
автоматично аналізує об’єкт і вибирає
відповідний сюжет. Вибраний сюжет показано на
моніторі.
c Портрет: портрети людей.
d Пейзаж: пейзажі та міські краєвиди.
f Нічний портрет: портрети на темному фоні.
e Великий план: об’єкти розташовані безпосередньо перед фотокамерою.
g Нічний пейзаж: погано освітлені пейзажі та міські краєвиди.
Автоматичний: об’єкти, які не віднесено до жодної з наведених вище
Z
категорій.
Автоматичне вимикання
A
Якщо не виконуватиметься жодних дій протягом приблизно хвилини, екран
вимкнеться, а індикатор живлення почне блимати. Фотокамеру можна
повторно активувати натисканням кнопки спуску затвора. Якщо протягом
приблизно трьох хвилин після вимкнення дисплея не виконуватиметься
жодних дій, фотокамера вимкнеться автоматично.
Піктограма сюжету
30
Керування зображенням у реальному часі
Елементи керування зображенням у
реальному часі дають можливість
попереднього перегляду ефекту, який
кожен з цих елементів керування матиме на
остаточний знімок. Щоб вибрати елемент
керування зображенням у реальному часі
для автоматичного режиму, натисніть
кнопку 1 (&) та використовуйте
мультиселектор, щоб виділити елемент
керування. Щоб переглянути ефект,
натисніть кнопку J.
Прокрутіть мультиселектор, щоб вибрати
параметр, і натисніть кнопку J, щоб
підтвердити вибір. Щоб скасувати елементи
керування зображенням у реальному часі,
натисніть кнопку 1 (&) ще раз.
Активний D-Lighting: зберігає деталі світлих і
темних ділянок, створюючи природну
контрастність.
z
Збільшити ефект
Активний D-Lighting:
високий
Активний D-Lighting:
низький
Пом’якшення фону: пом’якшує деталі фону для
виділення об’єкта зйомки або одночасно
захоплює у фокус фон і передній план.
Різкий фонПом’якшений фон
Зменшити ефект
Збільшити різкість фону
Пом’якшити фон
31
Керування рухом: підкреслює рух за рахунок
«Заморозити» рух
розмиття об’єктів, що рухаються, або
«заморожує» рух для чіткого відтворення
рухомих об’єктів.
z
Розмити рухомі об’єкти
«Заморожений» рухРозмиті рухомі об’єкти
Керування яскравістю: робить знімки
світлішими або темнішими.
Керування зображенням у реальному часі
D
Коли задіяно керування зображенням у реальному часі, неперервна зйомка
недоступна (0 66) і не можна використовувати вбудований спалах.
Натискання кнопки відеозйомки скасовує керування зображенням у
реальному часі.
Яскравіше
ТемнішеЯскравішеТемніше
32
Перегляд знімків
Натисніть кнопку K для повнокадрового
відображення на моніторі останнього зі
зроблених знімків (режим повнокадрового
відтворення).
Кнопка K
Натисніть кнопку 4 чи 2 або прокрутіть
мультиселектор, щоб переглянути
додаткові знімки.
Щоб збільшити центральну частину
поточного зображення, натисніть кнопку J
та прокрутіть мультиселектор за
годинниковою стрілкою. Прокрутіть проти
годинникової стрілки, щоб зменшити
зображення. Щоб переглянути кілька
зображень, прокрутіть мультиселектор
проти годинникової стрілки, коли знімок
відображено у повнокадровому режимі.
Щоб завершити відтворення і повернутись до режиму зйомки,
натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
z
Див. також
A
Параметр меню налаштування Відображення > Відтворення можна
використовувати, щоб вмикати або вимикати відображення інформації про
знімок (0 77). Відомості про параметри показу слайдів наведено на стор. 74.
33
Видалення знімків
Щоб видалити поточний знімок, натисніть кнопку O. Зауважте, що
видалені знімки неможливо відновити.
Відобразіть знімок.
1
Відобразіть знімок, який потрібно видалити, як описано на
z
попередній сторінці.
Натисніть кнопку O.
2
Буде відображено діалогове вікно
підтвердження.
Видаліть знімок.
3
Натисніть кнопку O ще раз, щоб
видалити знімок і повернутися до
відтворення, або натисніть кнопку K,
щоб вийти без видалення знімка.
Кнопка O
Видалення кількох знімків
A
Параметр меню відтворення Видалити (0 74) можна використовувати для
видалення усіх або вибраних знімків.
34
Відеозйомка в автоматичному режимі
В автоматичному режимі кнопку
відеозйомки можна використовувати, щоб
знімати відео у форматі HD зі звуком зі
співвідношенням сторін 16 : 9 (рамку
обтинання відео показано на екрані). Щоб
розпочати або завершити відеозйомку,
натисніть кнопку відеозйомки.
Фотозйомка під час відеозйомки
A
Фотознімки зі співвідношенням сторін 16 : 9
можна робити будь-коли під час відеозйомки,
натиснувши кнопку спуску затвора до кінця.
Відеозйомку не буде перервано.
Див. також
A
Відомості про перегляд відео наведено на
стор. 64.
z
Кнопка відеозйомки
35
Творчий режим
6
Вибирайте творчий режим для фотозйомки з використанням
спецефектів, встановленням параметрів відповідно до сюжету або
керуванням значеннями витримки та діафрагми.
Вибір творчого режиму
Виберіть режим w.
1
6
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт w (творчий
режим) для параметра Режим зйомки
(0 19).
Виберіть сюжет.
2
Натисніть кнопку 1 (&) і виділіть сюжет
за допомогою мультиселектора (0 37).
Натисніть кнопку J, щоб
вибрати виділений сюжет.
Ваш вибір буде позначено
піктограмою на екрані.
36
Вибір сюжету
Творчий режим дозволяє вибрати такі сюжети:
ПараметрОпис
Програмний
автоматичний режим
(P)
Автом. із пріоритетом
витримки (S)
Автом. із пріоритетом
діафрагми (A)
Ручний (M)
Нічний пейзаж (j)
Фотокамера встановлює значення витримки та
діафрагми для отримання оптимальної експозиції
(0 39). Рекомендовано для миттєвих знімків та для
інших ситуацій, коли замало часу для налаштування
параметрів фотокамери.
Можна вибрати значення витримки. Фотокамера
вибирає значення діафрагми для отримання
найкращого результату (0 40). Використовуйте для
чіткого або розмитого відображення об’єктів, які
рухаються.
Можна вибрати значення діафрагми. Фотокамера
вибирає значення витримки для отримання
найкращого результату (0 41). Використовуйте для
розмиття деталей фону або для одночасного
захоплення у фокус переднього плану та фону.
Можна налаштувати як значення витримки, так і
значення діафрагми (0 42).
Щоразу, коли кнопку спуску затвора натиснуто до
кінця, фотокамера робить серію знімків та об’єднує їх
для відтворення слабкого освітлення у нічних сюжетах;
під час обробки відображається повідомлення, у цей
час фотографувати не можна. Спалах не спрацьовує, а
краї знімків будуть обрізані. Зауважте, що досягти
бажаних результатів, можливо, не вдасться, якщо
фотокамера чи об’єкт рухаються під час зйомки. Якщо
фотокамера не в змозі об’єднати знімки, буде
відображено застереження та зроблено лише один
знімок.
6
37
Нічний портрет (o)
6
Заднє освітлення (m)
Згладжування (q)
Ефект мініатюри (r)
Вибірковий колір (s)
ПараметрОпис
Щоразу, коли кнопку спуску затвора натиснуто
повністю, фотокамера робить серію знімків (деякі з
використанням спалаху, а деякі — без нього) та
об’єднує їх для відтворення фонового освітлення при
зйомці портретів уночі або за слабкого освітлення. Під
час обробки відображається повідомлення, у цей час
фотографувати не можна. Зауважте,
будуть обрізані і, можливо,
не вдасться, якщо фотокамера чи об’єкт рухаються під
час зйомки. Якщо фотокамера не в змозі об’єднати
знімки, буде відображено застереження та зроблено
лише один знімок з використанням спалаху.
Фотозйомка об’єктів, освітлених ззаду (0 44).
Фотозйомка з ефектом
фільтра згладжування. Щоб
вибрати ступінь
згладжування, натисніть
J
, коли
кнопку
відображається
зображення з об’єктива,
виділіть параметр за
допомогою мультиселектора та натисніть кнопку
зробити вибір.
Верхню та нижню частини кожного знімка розмито
таким чином, щоб він виглядав як знімок діорами,
зроблений з невеликої відстані. Найкращі результати
буде отримано під час зйомки з високої точки огляду.
Робіть знімки, на яких
лише вибраний відтінок
буде відображено у
кольорі. Щоб вибрати
відтінок, натисніть кнопку
J
, коли відображається
зображення з об’єктива, та
використовуйте
мультиселектор і кнопку
досягти бажаних результатів
J
що
краї знімків
J
, щоб
.
38
Фотозйомка у режимах P, S, A та M
Режими P, S, A та M надають різноманітні можливості керування
значеннями витримки та діафрагми. Виберіть режим та налаштуйте
параметри відповідно до свого творчого задуму.
P Програмний автоматичний режим
У цьому режимі фотокамера автоматично налаштовує значення
витримки та діафрагми для отримання оптимальної експозиції в
більшості ситуацій. Цей режим рекомендовано для миттєвих знімків
та інших ситуацій, коли необхідно лишити налаштування значень
витримки та діафрагми під управлінням фотокамери.
❚❚ В ибір комбінації значень діафрагми та витримки
Хоча значення витримки та діафрагми,
встановлені фотокамерою, забезпечують
оптимальні результати, можна також
вибрати інші комбінації для отримання такої
самої експозиції («гнучка програма»).
Прокрутіть мультиселектор за
годинниковою стрілкою, щоб вибрати
великі діафрагми (малі діафрагмові числа)
для розмиття деталей фону або короткі
витримки для «заморожування» руху.
Прокрутіть мультиселектор проти
годинникової стрілки, щоб вибрати малі
діафрагми (великі діафрагмові чиса) для збільшення глибини
різкості або тривалі витримки для розмиття рухомих об’єктів. Поки
задіяно гнучку програму, на екрані відображається позначка U.
Відновлення значень витримки та діафрагми за промовчанням
A
Щоб відновити параметри витримки та діафрагми за промовчанням,
прокрутіть мультиселектор, поки не зникне позначка U, або вимкніть
фотокамеру. Значення за промовчанням для витримки та діафрагми
автоматично відновлюються, коли фотокамера переходить до режиму
очікування.
6
39
S Автом. із пріоритетом витримки
В автоматичному режимі з пріоритетом витримки значення
витримки вибирається вручну, одночасно фотокамера автоматично
вибирає значення діафрагми для отримання оптимальної
експозиції. Використовуйте довгі витримки для проявлення руху за
рахунок розмиття рухомих об’єктів, короткі витримки — для
«заморожування» руху.
6
Коротка витримка (
1
/
160 0 с)Довга витримка (1 с)
❚❚ В ибір витримки
Прокрутіть мультиселектор, щоб вибрати
значення витримки в діапазоні між 30 с та
1
/
16000 с. Прокрутіть мультиселектор за
годинниковою стрілкою для вибору
коротших витримок, проти годинникової
стрілки — для вибору довших витримок.
Неперервна зйомка
A
Якщо задіяно режим неперервної зйомки (0 66), вибране значення
витримки може змінюватися.
40
A Автом. із пріоритетом діафрагми
В автоматичному режимі з пріоритетом діафрагми значення
діафрагми вибирається вручну, одночасно фотокамера
автоматично вибирає значення витримки для отримання
оптимальної експозиції. Великі діафрагми (малі значення
діафрагмового числа) призводять до зменшення глибини різкості та
до розмиття предметів, розташованих перед головним об’єктом та
за ним. Малі діафрагми (великі значення діафрагмового числа)
призводять до зростання глибини різкості, проявлення деталей
фону та переднього плану. Мала глибина різкості зазвичай
використовується під час зйомки портретів для розмиття деталей
фону, велика — під час пейзажної зйомки з метою захоплення у
фокус переднього плану та фону.
Велика діафрагма (f/5.6)Мала діафрагма (f/16)
❚❚ Вибір діафрагми
Прокрутіть мультиселектор проти
годинникової стрілки, щоб збільшити
діафрагму (зменшити діафрагмове число),
або за годинниковою стрілкою, щоб
зменшити (збільшити діафрагмове число).
Мінімальне та максимальне значення
залежать від об’єктива, що наразі
використовується.
6
41
M Ручний
Д
У ручному режимі можна налаштувати як значення витримки, так і
значення діафрагми.
❚❚ В ибір витримки та діафрагми
Налаштуйте значення діафрагми та
витримки з урахуванням індикатора
експозиції (див. нижче). Натисніть кнопку 2,
щоб виділити значення витримки або
діафрагми, та прокрутіть мультиселектор,
6
щоб вибрати значення, а потім повторіть цю
дію для іншого параметра. Прокручуйте
мультиселектор за годинниковою стрілкою,
щоб встановити коротші витримки та менші
діафрагми (більші діафрагмові числа), або
Витримка
проти годинникової стрілки, щоб
встановити довші витримки та більші
діафрагми (менші діафрагмові числа).
Можна встановити значення витримки в
діапазоні від
значення «Bulb» (витримка від руки), щоб
утримувати затвор відкритим протягом
необмежено довгого часу для отримання
тривалої експозиції. Діафрагму можна
1
/
16000 с до 30 с або вибрати
Натисніть кнопку 2, щоб
виділити діафрагму.
іафрагма
встановити в діапазоні від мінімального до
максимального значення для
встановленого об’єктива.
Натисніть кнопку 2, щоб
виділити витримку.
42
Індикатор експозиції
A
Якщо вибрано будь-яке значення витримки, крім «Bulb» (витримка від руки),
індикатор експозиції показує, якою буде експозиція за поточних
налаштувань: недостатньою чи надмірною.
Оптимальна експозиція Недоекспоновано на
1
/
3 EV
Переекспоновано на більше, ніж 2 EV
6
43
Заднє освітлення
Метод відтворення деталей на затемнених ділянках об’єктів,
освітлених ззаду, залежить від значення, вибраного для параметра
меню зйомки HDR (0 75).
Деталі у світлих і темних ділянках буде збережено за допомогою функції
HDR (розширений динамічний діапазон); на екрані з’явиться символ Z.
Щоразу, коли кнопку спуску затвора натиснуто повністю, фотокамера
робить два знімки у швидкій послідовності та комбінує їх, щоб зберегти
6
деталі світлих і темних ділянок висококонтрастних сюжетів. Вбудований
спалах не спрацьовує. Під час об’єднання знімків буде відображено
Увімкнути
повідомлення, а спуск затвора буде заблоковано. Після завершення
обробки буде відображено остаточний знімок.
+
Перший кадр
(темніший)
Вимкнути
Спалах спрацьовує для «заповнення» (підсвічування) тіней на об’єктах,
освітлених ззаду. Коли кнопку спуску затвора натиснуто до кінця,
робиться лише один знімок, а спалах спрацьовує під час зйомки
кожного кадру.
Компонування знімків HDR
D
Краї зображення буде обрізано. Можливо, досягти бажаних результатів не
вдасться, якщо фотокамера чи об’єкт рухаються під час зйомки. Залежно від
сюжету можливе нерівномірне відтворення тіней, навколо світлих об’єктів
можуть з’являтися тіні, а навколо темних — світлі ореоли. Якщо фотокамера
не в змозі успішно об’єднати два зображення, буде записано одне
зображення зі звичайною експозицією та застосовано активний D-Lighting
(0 75).
Другий кадр
(світліший)
Комбіноване
зображення HDR
44
Відеозйомка у творчому режимі
У творчому режимі кнопку відеозйомки
можна використовувати, щоб знімати відео
у форматі HD зі звуком зі співвідношенням
сторін 16 : 9 (кути рамки обтинання відео
показано на екрані). Щоб розпочати або
завершити відеозйомку, натисніть кнопку
відеозйомки. Зауважте, що незалежно від
вибраного режиму, відео записується з
використанням програмного
автоматичного режиму експозиції; щоб
налаштувати експозицію під час
відеозйомки, виберіть режим
розширеного відео (0 56).
Фотографування під час відеозйомки
A
Фотознімки зі співвідношенням сторін 16 : 9 можна робити будь-коли під час
відеозйомки, натиснувши кнопку спуску затвора до кінця. Відеозйомку не
буде перервано.
Див. також
A
Відомості про перегляд відео наведено на стор. 64.
Кнопка відеозйомки
Ділянка обтинання відео
6
45
Режим зйомки найкращого моменту
b
Цей режим чудово підходить для зйомки об’єктів, що швидко
змінюються, які важко упіймати в кадр. Виберіть момент для спуску
затвора, коли сюжет відтворюється в уповільненому режимі
(повільний перегляд), або нехай фотокамера вибере найкращий
кадр на основі композиції та руху («Вибір найкращих фото»; 0 48).
Повільний перегляд
У цьому режимі фотокамера записує коротку послідовність
нерухомих зображень, а потім відтворює їх в уповільненому режимі,
b
даючи змогу точно вибрати момент для знімка. Поки кнопка спуску
затвора утримується натиснутою, фотокамера записує до 15 кадрів
протягом близько 1 с, а потім неперервно відтворює їх по колу в
уповільненому режимі. Коли відображається кадр, котрий ви
бажаєте зберегти, натисніть кнопку спуску затвора до кінця, щоб
записати поточний кадр і відкинути решту зображень. Щоб задіяти
функцію повільного перегляду, виберіть пункт Повільний перегляд
з меню кнопки 1 (&) у режимі зйомки найкращого моменту.
Виберіть режим u.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт u (зйомка
найкращого моменту) для параметра
Режим зйомки (0 19). Якщо вибрано
значення Вибір найкращих фото,
виберіть Повільний перегляд.
46
Скомпонуйте знімок.
2
Скомпонуйте знімок таким чином, щоб
об’єкт зйомки був розташований у
центральній частині кадру.
Натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
3
Фотокамера фокусується (0 29), а потім
протягом близько 1 с записує 15 кадрів
до тимчасового буфера пам’яті.
Перегляньте вміст буфера.
4
Утримуйте кнопку спуску затвора
натиснутою наполовину, щоб
неперервно відтворювати кадри з
буфера по колу з періодом близько 5 с.
Положення поточного кадру показано
індикатором виконання.
Збережіть потрібний кадр.
5
Щоб зберегти поточний кадр і відкинути
решту зображень, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця. Вибраний кадр
буде відображено протягом кількох
секунд після завершення збереження.
Щоб вийти без записування знімка,
відпустіть кнопку, не натиснувши її до
кінця.
b
Індикатор виконання
Перегляд і видалення знімків, зроблених у режимі повільного перегляду
A
Знімки, зроблені у режимі повільного перегляду, можна переглядати, як
описано на стор. 33, або видалити, як описано на стор. 34.
47
Вибір найкращих фото
Виберіть режим «Вибір найкращих фото», щоб фотокамера
допомогла вам зробити знімки, на котрих буде відображено миттєві
вирази обличчя людини або інші сюжети, які важко впіймати в кадр,
наприклад групові фото на вечірках. Щоразу під час спуску затвора
фотокамера автоматично вибирає найкращий знімок і кілька
кандидатів до найкращих знімків на основі композиції та руху. Щоб
задіяти цю функцію, виберіть пункт Вибір найкращих фото з меню
кнопки 1 (&) у режимі зйомки найкращого моменту.
b
Виберіть режим u.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт u (зйомка
найкращого моменту) для параметра
Режим зйомки (0 19). Якщо вибрано
пункт Повільний перегляд, виберіть
натомість Вибір найкращих фото.
48
Скомпонуйте знімок.
2
Скомпонуйте знімок таким чином, щоб
об’єкт зйомки був розташований у
центральній частині кадру.
Розпочніть буферизацію знімків.
3
Щоб виконати фокусування, натисніть
кнопку спуску затвора наполовину
(0 29). Коли фотокамера розпочне
записування зображень до буфера
пам’яті, буде відображено піктограму.
Фотокамера неперервно налаштовує
фокусування з урахуванням змін у
відстані до об’єкта, поки кнопку спуску
затвора натиснуто наполовину.
Зробіть знімок.
4
Плавно натисніть кнопку спуску затвора
до кінця. Фотокамера порівняє знімки,
записані до буфера до та після
натискання кнопки спуску затвора до
кінця, а потім вибере п’ять із них для
копіювання на карту пам’яті. Зауважте,
що може знадобитися деякий час. Після
завершення записування на моніторі
протягом кількох секунд буде
відображено найкращий знімок.
Режим зйомки найкращого моменту
A
Фотокамера автоматично вибирає сюжетний режим відповідно до об’єкта.
Знімати відео неможливо, натискання кнопки відеозйомки не матиме
жодних наслідків. Спалах використовувати не можна.
b
49
Перегляд знімків, зроблених у режимі «Вибір
найкращих фото»
Натисніть кнопку K і використовуйте
мультиселектор, щоб відобразити знімки,
зроблені у режимі «Вибір найкращих фото»
(0 33; знімки, зроблені у режимі «Вибір
найкращих фото», позначено
піктограмою y). Буде відображено тільки
один зі знімків, зроблених у режимі «Вибір
найкращих фото» (якщо натиснути праву
частину мультиселектора, щоб
b
переглянути наступний знімок,
фотокамера пропустить кандидатів до
найкращих знімків, у результаті наступний
відображений знімок не матиме номер
файлу, більший на одиницю за номер
поточного знімка). Щоб завершити
відтворення і повернутися до режиму
зйомки, натисніть кнопку спуску затвора
наполовину.
Вибір найкращого знімка
Коли відображається знімок, зроблений у
режимі «Вибір найкращих фото»,
найкращий знімок із серії можна вибрати
натисканням кнопки 3. Натискайте кнопки
4 або 2, щоб переглянути інші знімки з
серії. Натисніть кнопку J, щоб вибрати
поточний знімок як найкращий. Щоб
повернутися до звичайного відтворення,
натисніть кнопку D.
Кнопка K
50
Видалення знімків
Натискання кнопки O, коли вибрано знімок,
зроблений у режимі «Вибір найкращих
фото», відображає діалогове вікно
підтвердження. Натисніть кнопку O ще раз,
щоб видалити найкращий знімок і
кандидатів до найкращих знімків, або
натисніть кнопку K, щоб вийти без
видалення знімків. Зауважте, що видалені
Кнопка O
знімки неможливо відновити.
Видалення окремих знімків
A
Натискання кнопки O у діалоговому вікні вибору
найкращого знімка відображає наведені нижче
параметри; виділіть параметр за допомогою
мультиселектора і натисніть кнопку J, щоб
вибрати його.
• Це зображення: видалення поточного знімка
(зауважте, що знімок, наразі вибраний як
найкращий, не можна видалити).
• Усі, к рім найкращого: видалення кандидатів до найкращих знімків, але не
знімка, наразі вибраного як найкращий.
Буде відображено діалогове вікно підтвердження; щоб видалити вибрані
зображення, виділіть пункт Так і натисніть кнопку J.
b
51
Режим «Миттєвий знімок руху»
9
Записуйте короткі відеофрагменти разом зі знімками. Щоразу під
час натискання кнопки спуску затвора фотокамера записує
нерухоме зображення та відеофрагмент тривалістю близько 1,6 с.
Під час перегляду на фотокамері отриманого «миттєвого знімка
руху» відеоролик відворюватиметься в уповільненому режимі
протягом приблизно 4 с, після чого буде показано нерухоме
зображення. Відтворення супроводжується фоновою музикою
тривалістю близько 10 с.
9
Зйомка у режимі «Миттєвий знімок руху»
Виберіть режим z.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт z («Миттєвий
знімок руху») для параметра Режим зйомки (0 19).
Скомпонуйте знімок.
2
Скомпонуйте знімок таким чином, щоб
об’єкт зйомки був розташований у
центральній частині кадру.
52
Розпочніть буферизацію.
3
Щоб виконати фокусування, натисніть
кнопку спуску затвора наполовину
(0 29). Коли фотокамера розпочне
записування відзнятого епізоду до
буфера пам’яті, буде відображено
піктограму.
Зробіть знімок.
4
Плавно натисніть кнопку спуску затвора
до кінця. Фотокамера збереже знімок
разом із відеороликом тривалістю
близько 1,6 с, котрий розпочинається до
і завершується після моменту, коли
кнопку спуску затвора натиснуто до
кінця. Зауважте, що може знадобитися
деякий час. Після завершення зйомки
знімок відображатиметься протягом
кількох секунд.
Завершення відеоролика знімком
A
Щоб зробити знімок, що співпадає з останнім кадром відеоролика, виберіть
значення 1,6 с/0 с для параметра Відео до/після (0 75).
Кнопку спуску затвора
натиснуто наполовину
Кнопку спуску затвора
натиснуто до кінця
9
Відзнятий епізод
53
❚❚ Вибір теми
Щоб вибрати фонову музику для
відтворення відео, натисніть кнопку 1 (&).
Використовуйте мультиселектор і кнопку J
для вибору значення Краса, Хвилі,
Відпочинок або Ніжність.
Щоб прослухати фонову музику для
виділеної теми, натисніть кнопку 2 та
відрегулюйте гучність прокручуванням
9
мультиселектора.
Режим «Миттєвий знімок руху»
A
Живий звук не записується. Відеоролики не можуть бути записані за
допомогою кнопки відеозйомки, а спалах не може бути використаним.
Див. також
A
Використовуйте пункт Формат файлу в меню зйомки, щоб миттєві знімки
руху зберігати у форматі, придатному для перегляду в більшості програм
відтворення відео (0 75).
54
Перегляд миттєвих знімків руху
Натисніть кнопку K і використовуйте
мультиселектор, щоб відобразити миттєвий
знімок руху (0 33; миттєві знімки руху
позначено піктограмою z). Якщо натиснути
кнопку 3, коли відображено миттєвий
знімок руху, відбувається уповільнене
відтворення відеоролика протягом
приблизно 4 с, після чого буде показано
знімок; відтворення фонової музики триває
протягом приблизно 10 с (щоб змінити
фонову музику, використовуйте параметр
меню відтворення Змінити тему; 0 74).
Щоб завершити відтворення і повернутися
до режиму зйомки, натисніть кнопку спуску
затвора наполовину.
Видалення миттєвих знімків руху
Щоб видалити поточний миттєвий знімок
руху, натисніть кнопку O. Буде відображено
діалогове вікно підтвердження; натисніть
кнопку O ще раз, щоб видалити знімок і
відео та повернутися до відтворення, або
натисніть кнопку K, щоб вийти без
видалення файлу. Зауважте, що видалені
миттєві знімки руху неможливо відновити.
Кнопка K
9
Кнопка O
55
Відеозйомка та перегляд відео
y
Фотокамера може знімати відео високої
чіткості (у форматі HD — high-definition) зі
звуком зі співвідношенням сторін 16 : 9 та
відео прискореної зйомки зі
співвідношенням сторін 8 : 3. Відео можна
записувати, натиснувши кнопку
відеозйомки, у таких режимах зйомки:
РежимТип відеоОпис
CАвтоматичний режим
(0 35)
w Творчий режим (0 45)
y
v Режим
розширеного
(057,
відео
61)
Програмний
автоматичний
режим (P)
Автом. із
пріоритетом
витримки (S)
Автом. із
пріоритетом
діафрагми (A)
Ручний (M)
Уповільнення
(y)
HD (16 : 9)
Прискорена
зйомка (8 : 3)
Фотокамера автоматично
оптимізує параметри відповідно
до поточного об’єкта чи сюжету.
Знімайте відео. Незалежно від
сюжету, вибраного у фотокамері,
відеозйомка здійснюється у
режимі P; витримка та діафрагма
встановлюються фотокамерою.
Значення витримки та діафрагми
налаштовує фотокамера.
Можна вибрати значення
витримки. Фотокамера
автоматично налаштовує
значення діафрагми для
отримання оптимальної
експозиції (0 40).
Можна вибрати значення
діафрагми. Фотокамера
автоматично налаштовує
значення витримки для
отримання оптимальної
експозиції (0 41).
Можна вибрати як значення
витримки, так і значення
діафрагми (0 42).
Прискорена зйомка відеороликів
без звуку. Відеозйомка
виконується з частотою 400 кадр./
с, а відтворення — з частотою
приблизно 30 кадр./с (0 61).
Кнопка відеозйомки
56
Зйомка відео у форматі HD
Записуйте відео зі звуком зі співвідношенням сторін 16 : 9.
Виберіть режим зйомки.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню (0 18), і виберіть значення
параметра Режим зйомки, що
підтримує зйомку відео у форматі HD
(0 56).
Щоб мати більші можливості керування експозицією, виберіть
режим v (режим розширеного відео), натисніть кнопку 1 (&) та
виберіть один з параметрів P Програмний автоматичний
режим, S Автом. із пріоритетом витримки, A Автом. із
пріоритетом діафрагми та M Ручний (0 56).
Скомпонуйте початковий кадр.
2
Скомпонуйте початковий кадр таким
чином, щоб об’єкт зйомки був
розташований у центральній частині
екрана.
y
Піктограма 0
A
Піктограма 0 попереджає про неможливість відеозйомки.
57
y
Почніть відеозйомку.
3
Щоб розпочати відеозйомку, натисніть
кнопку відеозйомки. Під час
відеозйомки на екрані відображається
індикатор відеозйомки, витрачений та
доступний час.
Записування звуку
A
Стежте за тим, щоб не затуляти мікрофон.
Зауважте, що вбудований мікрофон може
записувати звуки фотокамери чи об’єктива.
За промовчанням фотокамера неперервно
виконує фокусування. Пункт Парам. звуку для відео у меню відео дає можливість
налаштувати параметри чутливості
мікрофона та рівня шуму від вітру (0 76).
Завершіть відеозйомку.
4
Щоб завершити відеозйомку, натисніть
Кнопка відеозйомки
Індикатор відеозйомки/
витрачений час
Доступний час
кнопку відеозйомки ще раз.
Відеозйомку буде автоматично
завершено, коли буде досягнуто
максимальної тривалості відеоролика,
заповнено карту пам’яті, знято об’єктив,
або якщо фотокамера нагріється (0 12).
Максимальна тривалість
A
За промовчанням відеоролики у форматі HD можуть бути розміром до
4 ГБ і тривалістю до 20 хвилин; зауважте, що зйомку може бути завершено
раніше, залежно від швидкості записування на карту пам’яті (0 84).
Кнопка відеозйомки
58
Ділянка обтинання відео
Д
A
Ділянку обтинання відео показано на моніторі.
ілянка обтинання відео у
форматі HD (16 : 9)
Фіксація фокуса
A
Якщо вибрано значення Покадрове АФ для параметра меню відео Режим
фокусування для режиму розширеного відео, то фокус буде зафіксовано
Ділянка обтинання відео
прискореної зйомки (8 : 3)
y
59
❚❚ Фо тозйомка під час відеозйомки у режимі HD
Щоб зробити знімок, не перериваючи
відеозйомку в режимі HD, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця. Знімки, зроблені
під час відеозйомки, мають співвідношення
сторін 16 : 9.
Фотозйомка під час відеозйомки
A
Протягом зйомки кожного відеоролика можна зробити до 18 знімків.
Зауважте, що фотозйомка неможлива під час прискореної зйомки.
Відеозйомка
D
На екрані та у відеоролику можуть спостерігатися мерехтіння, сегментація
y
зображення або його спотворення у світлі люмінесцентних, ртутних або
натрієвих ламп. Ці явища можуть також спостерігатися, якщо панорамування
виконується горизонтально або об’єкт швидко рухається через кадр (для
відео у форматі HD мерехтіння та сегментацію можна зменшити, вибравши
значення параметра Зменшення мерехтіння, яке відповідає частоті в
місцевій мережі живлення змінного струму, як описано на стор. 77; проте
зауважте, що найдовша доступна витримка дорівнює
для 60 Гц; функція зменшення мерехтіння недоступна для прискореної
відеозйомки). Яскраві джерела світла можуть викликати появу залишкових
зображень під час панорамування. Також можуть з’являтися нерівні краї,
кольорові облямівки, муар та яскраві плями. Під час відеозйомки не
спрямовуйте фотокамеру на сонце та інші потужні джерела освітлення.
Недотримання цого застереження може призвести до пошкодження
внутрішніх схем фотокамери.
Див. також
A
Використовуйте пункт меню відео Параметри відео, щоб вибрати розмір
кадру та частоту кадрів для відео у форматі HD (0 76).
1
/
100 с для 50 Гц та
1
/
60 с
60
Прискорена зйомка
Відеоролики прискореної зйомки без звуку зі співвідношенням
сторін 8 : 3 можна записувати, вибравши пункт y Уповільнення у
меню кнопки 1 (&) у режимі розширеного відео. Прискорена
відеозйомка виконується з частотою 400 кадр./с, а відтворення —
з частотою приблизно 30 кадр./с.
Виберіть режим v.
1
Натисніть кнопку G, щоб відобразити
меню, і виберіть пункт v (режим
розширеного відео) для параметра
Режим зйомки (0 19). Якщо вибрано
параметр, відмінний від
y Уповільнення, виберіть
y Уповільнення.
Скомпонуйте початковий кадр.
2
Скомпонуйте початковий кадр таким
чином, щоб об’єкт зйомки був
розташований у центральній частині
екрана.
y
61
y
З
Виконайте фокусування.
3
Почніть відеозйомку.
4
Щоб розпочати відеозйомку, натисніть
кнопку відеозйомки. Під час
відеозйомки на екрані відображається
індикатор відеозйомки, витрачений та
доступний час. Фотокамера
фокусується на об’єкті в центральній
частині кадру; виявлення обличчя
(0 30) недоступне, фокус та експозиція
не можуть бути змінені.
она фокусування
Кнопка відеозйомки
Індикатор відеозйомки/
витрачений час
Доступний час
62
Завершіть відеозйомку.
5
Щоб завершити відеозйомку, натисніть
кнопку відеозйомки ще раз.
Відеозйомку буде автоматично
завершено, коли буде досягнуто
максимальної тривалості відеоролика,
заповнено карту пам’яті, знято об’єктив,
або якщо фотокамера нагріється (0 12).
Максимальна тривалість
A
Можна записати відзнятий епізод тривалістю до 2,5 секунд; зауважте, що
зйомку може бути завершено раніше, залежно від швидкості записування
на карту пам’яті (0 84).
Див. також
A
Використовуйте пункт меню відео Частота кадрів, щоб вибрати частоту
кадрів для відеороликів прискореної зйомки (0 76).
Кнопка відеозйомки
y
63
Перегляд відео
Відеоролики позначено піктограмою 1 у режимі повнокадрового
відтворення (0 33). Щоб розпочати відтворення, натисніть
кнопку 3.
Піктограма 1/тривалість
поточне положення/загальна тривалість
Можна виконувати такі дії:
y
ЩобВикористовуйтеОпис
Зробити паузуПризупинити відтворення.
Індикатор відтворення відео/
ДовідкаГучність
вперед або назад
Налаштувати
Повернутися до
повнокадрового
64
Продовжити
відтворення
Перемотати
гучність
відтворення
Продовжити відтворення після паузи чи
J
перемотки назад/уперед.
Натисніть кнопку 4, щоб перемотати назад,
кнопку 2, щоб перемотати вперед.
Швидкість перемотування збільшується з
кожним натисканням: від 2 × до 4 ×, 8× і 16 ×.
Якщо відтворення призупинене,
перемотування назад або вперед
відбувається на один кадр за раз; утримуйте
кнопку натиснутою, щоб продовжувати
перемотування назад або вперед.
Прокрутіть мультиселектор, щоб
відрегулювати гучність.
Щоб повернутися до повнокадрового
/K
відтворення, натисніть кнопку 1 або K.
Видалення відеороликів
Щоб видалити поточний відеоролик,
натисніть кнопку O. Коли з’явиться
діалогове вікно підтвердження, натисніть
кнопку O ще раз, щоб видалити відеоролик і
повернутися до відтворення, або натисніть
кнопку K, щоб вийти без видалення
відеоролика. Зауважте, що видалені відеоролики неможливо відновити.
Див. також
A
Параметр меню відтворення Редагува ння відео
можна використовувати, щоб обрізати
непотрібні фрагменти наявних відеороликів
(0 74).
Кнопка O
y
65
Додатково про фотозйомку
t
Режими: покадровий, неперервний та автоспуску
Натискання кнопки 4 (C) на мультиселекторі дає змогу вибрати
режим роботи затвора для фотозйомки.
8Фотокамера робить по одному знімку за раз.
5 fps
15 fps
30 fps
60 fps
E 10 sСпуск затвора відбувається приблизно через 10, 5 або
E 5 s
E 2 s
Неперервний режим
Щоб робити знімки у режимі неперервної зйомки:
t
Відобразіть параметри режиму роботи затвора.
1
Натисніть кнопку 4 (C), щоб відобразити
параметри режиму роботи затвора.
Виберіть частоту кадрів.
2
Виділіть значення 5 fps, 15 fps, 30 fps
або 60 fps і натисніть кнопку J.
Неперервний режим: поки натиснуто кнопку спуску затвора до
кінця, фотокамера робить знімки з частотою кадрів приблизно
5, 15, 30 або 60 кадр./с.
2 секунди після натискання кнопки спуску затвора до кінця.
Виберіть значення 10 s або 5 s для зйомки автопортретів, 2 s
для зменшення тремтіння фотокамери.
Скомпонуйте кадр і почніть зйомку.
3
Фотокамера робить знімки, поки кнопку
спуску затвора натиснуто до кінця.
66
Режим неперервної зйомки
D
Максимальна кількість кадрів, яку можна зробити за одну серію, залежить від
режиму роботи затвора. При частоті кадрів 30 та 60 кадр./с максимальна
кількість знімків, яку можна зробити за одну серію, дорівнює 15.
Вбудований спалах можна використовувати, коли вибрано значення 5 fps,
але буде зроблено лише один знімок за кожного натискання кнопки спуску
затвора; за значень частоти кадрів 15, 30 та 60 кадр./с вбудований спалах не
спрацьовує.
Поки знімки записуються на карту пам’яті, буде світитися індикатор доступу
до карти пам’яті. Збереження кадру може тривати деякий час залежно від
умов зйомки та швидкості записування на карту пам’яті. У випадку
розрядження елемента живлення до того, як усі знімки буде збережено,
спуск затвора буде вимкнено, а решту зображень буде перенесено на карту
пам’яті.
Неперервна зйомка недоступна у творчих режимах, відмінних від P, S, A та M,
у режимах зйомки найкращого моменту, розширеного відео та «Миттєвий
знімок руху», або коли в автоматичному режимі використовується керування
зображенням у реальному часі (0 31).
t
67
Режими автоспуску
Режим автоспуску можна використовувати для зменшення впливу
тремтіння фотокамери або для зйомки автопортретів.
Відобразіть параметри режиму роботи затвора.
1
Натисніть кнопку 4 (C), щоб відобразити
параметри режиму роботи затвора.
Виберіть потрібний режим автоспуску.
2
За допомогою мультиселектора виділіть
одне зі значень E 10 s, E 5 s або E 2 s і
натисніть кнопку J.
Встановіть фотокамеру на штатив.
3
Встановіть фотокамеру на штатив або покладіть її на стійку рівну
t
поверхню.
Скомпонуйте кадр та зробіть знімок.
4
Натисніть кнопку спуску затвора
наполовину, щоб виконати фокусування,
а потім натисніть її до кінця. Індикатор
автоспуску почне блимати, а звуковий
сигнал — лунати. За дві секунди до
зйомки індикатор автоспуску перестане
блимати, а частота звукових сигналів
збільшиться.
68
Зауважте, що таймер не почне відлік або ж знімок не буде зроблено,
якщо фотокамера не в змозі виконати фокусування, чи у будь-якій
іншій ситуації, коли неможливий спуск затвора. Вимикання
фотокамери призводить до скасування режиму автоспуску.
Режим відео
A
У режимі автоспуску запуск і зупинка таймера здійснюються натисканням
кнопки відеозйомки, а не кнопки спуску затвора.
Піднімання спалаху
A
У режимі P, S, A або M натисніть кнопку відкривання спалаху, щоб підняти
спалах перед зйомкою. Зйомку буде перервано, якщо спалах буде піднято,
поки таймер виконує зворотний відлік.
Див. також
A
Пункт меню налаштування Параметр и звуку призначений для регулювання
звукових сигналів, що лунають при використанні автоспуску (0 77).
t
69
Вбудований спалах
Використовуйте вбудований спалах для додаткового освітлення під
час зйомки погано освітлених об’єктів або для «заповнення»
(підсвічування) об’єктів, освітлених ззаду. Фотокамера надає вибір
режимів спалаху; виберіть режим відповідно до умов освітлення та
своїх творчих намірів. Вбудований спалах можна використовувати у
таких режимах зйомки:
❚❚ Режими автоматичного відкривання спалаху
У режимах C (автоматичний) та w (творча зйомка) «Нічний
портрет», «Заднє освітлення», «Згладжування», «Ефект мініатюри» і
«Вибірковий колір» спалах піднімається автоматично та спрацьовує
за потреби.
Виберіть режим спалаху (0 71).
1
Фотографуйте.
2
Спалах буде підніматися та
спрацьовувати за потреби. У
t
режимах «Нічний портрет»
(0 38) та (якщо вимкнуто
функцію HDR) «Заднє
освітлення» (0 44) спалах
буде відкриватися і
спрацьовувати щоразу під
час зйомки.
❚❚ Режими ручного відкривання спалаху
Коли у режимі w (творчий) вибрано режим P, S, A або M, спалах
необхідно підняти вручну. Якщо спалах не піднято, він не буде
спрацьовувати.
Підніміть спалах.
1
Натисніть кнопку відкривання спалаху,
щоб підняти спалах.
Виберіть режим спалаху (0 71).
2
Фотографуйте.
3
Спалах буде спрацьовувати щоразу під
час зйомки. Щоб вимкнути спалах, легко
натисніть на нього та опустіть до фіксації
(0 73).
70
Кнопка відкривання
спалаху
Вибір режиму спалаху
Доступні параметри залежать від режиму зйомки.
Автоматичний режим
Згладжування (q
r
(
o АвтоматичнийNЗаповнюючий спалах
Автоматичний +
n
зменшення ефекту червоних очей
s Вимкнуто
Заднє освітлення (m)
N Заповнюючий спалах
Зменшення ефекту червоних синхронізація
NY
очейsВимкнуто
),
),
Вибірковий колір (s
1
Нічний портрет (o),
,
Ефект мініатюри
)
NY
NYp
Np
Nr
P, A
Зменшення ефекту червоних
очей
Зменшення ефекту червоних
очей + повільна синхронізація
NY Зменшення ефекту червоних очей
Nq Синхронізація за задньою шторкою
s Вимкнуто
1 Виберіть, щоб вимкнути вбудований спалах.
2 Доступно, тільки коли піднято вбудований спалах.
S, M
2
Щоб вибрати режим спалаху:
Відобразіть режими спалаху.
1
Натисніть кнопку 3 (N) на
мультиселекторі, щоб відобразити
перелік доступних режимів спалаху.
Виберіть режим спалаху.
2
Використовуйте мультиселектор, щоб
виділити режим спалаху, і натисніть
кнопку J, щоб вибрати його.
Заряджання розпочинається, коли спалах піднято; після завершення
заряджання, коли кнопку спуску затвора натиснуто наполовину,
буде відображено індикатор готовності спалаху (N).
t
71
Піднімання спалаху
D
Коли використовуєте спалах, упевніться, що його
повністю піднято, як показано на рисунку
праворуч. Не торкайтеся спалаху під час зйомки.
Режими спалаху
A
Режими спалаху, перелік яких наведено на попередній сторінці, можуть
об’єднувати один чи кілька наступних параметрів, як показано піктограмою
режиму спалаху:
• AUTO (автоматичний спа лах). У разі поганого або заднього освітлення об’єкта
спалах автоматично відкривається, коли кнопку спуску завора натиснуто
наполовину, та спрацьовує за потреби.
• Y (зменшення ефекту червоних очей). Використовуйте для портретної зйомки.
Лампа зменшення ефекту червоних очей засвітиться перед
спрацьовуванням спалаху.
• s (вимк нуто). Спалах не спрацює, навіть у разі поганого або заднього
освітлення об’єкта.
• SLOW (повільна синхронізація). Витримка автоматично подовжується, що
t
дозволяє відтворити фонове освітлення під час зйомки вночі або в умовах
низької освітленості. Використовуйте цей режим, щоб задіяти фонове
освітлення у портретній зйомці.
• REAR (синхронізація за задньою шторкою). Спалах спрацьовує безпосередньо
перед закриванням затвора, створюючи ефект світлового потоку за
джерелом світла, що рухається (рисунок нижче праворуч). Якщо цю
піктограму не відображено, спалах спрацьовує, коли затвор відкривається
(синхронізація за першою шторкою; ефект зйомки джерел світла, що
рухаються, показано на рисунку нижче ліворуч).
72
Синхронізація за першою
шторкою
Синхронізація за задньою
шторкою
Опускання вбудованого спалаху
A
Коли спалах не використовується, опустіть його
для збереження енергії. Легко натисніть на
спалах та опустіть його, поки він із клацанням не
стане на місце. Не докладайте фізичних зусиль.
Недотримання цього застереження може
спричинити несправність виробу.
Використання вбудованого спалаху
A
Вбудований спалах не може використовуватися з керуванням зображенням
у реальному часі (0 31) і не буде спрацьовувати під час неперервної зйомки
з частотою кадрів, більшою за 5 кадр./с (0 66), або коли вибрано значення
Увімкнути для параметра меню зйомки HDR (0 44). Якщо спалах
спрацьовує кілька разів поспіль, то спалах і затвор можуть бути тимчасово
вимкнені з метою захисту спалаху. Після невеликої перерви зйомку можна
буде продовжити.
Об’єкти, розташовані поблизу фотокамери, можуть бути переекспоновані на
знімках, зроблених зі спалахом за високих значень чутливості ISO.
Щоб уникнути віньєтування, зніміть бленду об’єктива і фотографуйте з
відстані не менше, ніж 0,6 м. Деякі об’єктиви можуть створювати
віньєтування на більших відстанях або затуляти лампу зменшення ефекту
червоних очей, перешкоджаючи зменшенню ефекту червоних очей. На
рисунках нижче показано ефект віньєтування, спричинений тінню від
об’єктива за використання вбудованого спалаху.
ТіньТінь
Діафрагма, чутливість та діапазон дії спалаху
A
Діапазон дії спалаху залежить від чутливості (еквівалент ISO) та діафрагми.
Для стандартного об’єктива зі змінною фокусною відстанню за максимал ьної
діафрагми та значень чутливості ISO від 100 до 6400 ISO діапазон дії дорівнює
приблизно 0,6–7,0 м, коли масштаб зображення максимально зменшено, та
0,6–4,2 м за максимального масштабування.
t
73
Параметри меню
U
Щоб відобразити меню відтворення,
зйомки, відео, обробки зображення та
налаштування, натисніть кнопку G.
Доступні наведені нижче параметри меню.
❚❚ Параметри меню відтворення
ПараметрОпис
ВидалитиВидалення кількох знімків.
Показ слайдів
Перегляд зображення
Повертати вертик альні
Завдання друку DPOFСтворювати цифрові «завдання друку».
ЗахистЗахист знімків від випадкового видалення.
Змінити темуЗміна теми для наявних миттєвих знімків руху.
Перегляд знімків та відео у режимі автоматичного
показу слайдів.
Вибрати, чи будуть знімки відображатися після
зйомки.
Поворот під час відтворення на екрані знімків,
зроблених у вертикальній (портретній) орієнтації.
Освітлення тіней на темних знімках чи знімках із
заднім освітленням зі створенням обробленої копії,
яку буде збережено окремо від оригіналу, котрий
не зазнає змін.
Вибрати, чи можна використовувати кнопки 4 та 2
у режимі збільшення під час відтворення для
вибору облич, визначених за допомогою функції
пріоритету обличчя.
Створити копії відеороликів, з яких буде обрізано
непотрібні відеофрагменти.
Кнопка G
74
❚❚ Параметри меню зйомки
ПараметрОпис
Скинути парам. зйомки
Режим експозиції
Якість зображенняВибір формату файлу та коефіцієнта стиснення.
Розмір зображенняВибір розміру нових знімків.
К-сть збережен. знімків
Відео до/після
Формат файлу
Вимірювання
Автом. виправл. спотв.
Колірний простірВибір колірного простору для нових знімків.
Активний D-LightingЗбереження деталей світлих і темних ділянок.
HDR
Зм. шум. при трив. експ.Зменшення шуму при тривалих експозиціях.
Оптичний VR
Електронний VR
Режим фокусування
Режим зони АФВибір способу визначення зони фокусування.
Скидання параметрів зйомки до значень за
промовчанням.
Вибір способу, у який фотокамера встановлює
значення витримки та діафрагми у режимі
«Миттєвий знімок руху (0 52).
Вибір кількості знімків, які буде вибрано у режимі
«Вибір найкращих фото» (0 48).
Вибрати, коли буде записано відеофрагмент
миттєвих знімків руху (0 52).
Вибрати формат файлів для нових миттєвих знімків
руху (0 52).
Вибір способу вимірювання експозиції
фотокамерою.
Вибір можливості виправлення фотокамерою
бочкоподібного та подушкоподібного
спотворення.
Покращення деталізації у світлих ділянках і тінях під
час зйомки висококонтрастних сюжетів з
використаннм параметра творчого режиму Заднє освітлення.
Налаштування параметрів для об’єктивів серії
1 NIKKOR із функцією зменшення вібрацій.
Вибрати, чи потрібно використовувати зменшення
вібрацій у режимі «Миттєвий знімок руху» (0 52).
Ця функція доступна, навіть якщо зменшення
вібрацій не підтримується прикріпленим
об’єктивом 1 NIKKOR.
Вибір способу, у який фотокамера виконує
фокусування.
Увімкнення або вимкнення функції пріоритету
обличчя.
U
75
❚❚ Параметри меню відео
ПараметрОпис
Скинути парам. відео
Частота кадрів
Параметри відео
Вимірювання
Парам. звуку для відеоВибір параметрів записування звуку.
Оптичний VR
Режим фокусування
Режим зони АФВибір способу визначення зони фокусування.
Пріоритет обличчя
Скидання параметрів меню відео до значень за
промовчанням.
Вибір частоти кадрів для відеороликів прискореної
зйомки (0 61).
Вибір розміру та частоти кадрів для відео у форматі
HD (0 57).
Вибір способу вимірювання експозиції
фотокамерою.
Налаштування параметрів для об’єктивів серії
1 NIKKOR із функцією зменшення вібрацій.
Виберіть спосіб, у який фотокамера виконує
фокусування.
Увімкнення або вимкнення функції пріоритету
обличчя.
❚❚ Параметри меню обробки зображення
ПараметрОпис
U
Скинути парам. обробки
Баланс білого
Чутливість ISO
Picture ControlВибір способу обробки знімків фотокамерою.
Користув. Picture Control
Зм. шум. при висок. ISO
Скидання параметрів обробки зображення до
значень за промовчанням.
Налаштування параметрів для різних умов
освітлення.
Керування чутливістю фотокамери до умов
освітлення.
Створення користувацьких функцій системи Picture
Control.
Зменшення шуму при високих значеннях чутливості
ISO.
76
❚❚ Параметри меню налаштування
ПараметрОпис
Скинути парам. налашт.
Форматув. карту пам’яті
Блок.затв.при пуст.гніз.
Відображення
Параметри звуку
Автоматичне вимикання
Фікс. АЕ кнопкою затв.
Керув. пристроєм HDMI
Зменшення мерехтінняУсунення мерехтіння та сегментації.
Скинути нумер. файлівСкидання нумерації файлів.
Часовий пояс і датаНалаштування годинника фотокамери.
Мова (Language)Вибір мови для повідомлень та меню фотокамери.
Автом. поверт. зображ.
Безпров. мобіл. адаптер
Картування пікселів
Версія мікропрограмиВідображення поточної версії мікропрограми.
Скидання параметрів меню налаштування до значень
за промовчанням.
Форматування карти пам’яті.
Можливість спуску затвора за відсутності карти
пам’яті у фотокамері.
Налаштування яскравості дисплея, показ чи
приховування сітки кадрування та вибір інформації,
що відображається на моніторі.
Вибір звуків, які лунатимуть під час зйомки.
Вибір значення затримки до автоматичного
вимкнення живлення.
Вибір того, чи буде зафіксовано експозицію під час
натискання кнопки спуску затвора наполовину.
Вибір можливості керування фотокамерою за
допомогою пульта дистанційного керування для
пристрою HDMI-CEC, до якого під’єднано
фотокамеру.
Записування відомостей про положення
фотокамери під час зйомки.
Увімкнення або вимкнення безпроводового
мобільного адаптера.
Перевірка й оптимізація датчика зображення
фотокамери та процесорів зображення.
U
77
Під’єднання до комп’ютера
Q
Встановлення програмного забезпечення з комплекту
Встановіть програмне забезпечення з комплекту, щоб копіювати
знімки на комп’ютер для їх подальшого перегляду, редагування та
створення коротких відеороликів. Перед інсталяцією програмного
забезпечення переконайтесь, що операційна система відповідає
вимогам, наведеним на стор. 79.
Запустіть інсталятор.
1
Увімкніть комп’ютер, вставте компакт-диск з інсталятором
програмного забезпечення ViewNX 2/Short Movie Creator і
запустіть інсталятор.
Виберіть мову.
2
Виберіть мову і натисніть Next (Далі). Якщо потрібної мови немає
у списку, натисніть кнопку Region Selection (Вибір регіону), щоб
вибрати інший регіон, а потім виберіть потрібну мову (вибір
регіону недоступний у європейському випуску).
Запустіть інсталятор.
3
Натисніть кнопку Install (Інсталювати) та дотримуйтесь
інструкцій, відображених на екрані.
Вийдіть з інсталятора.
4
Q
Натисніть кнопку Yes (Так) (Windows) або OK (Mac OS) після
завершення інсталяції. Буде встановлено таке програмне
забезпечення:
• ViewNX 2
• Short Movie Creator
• Apple QuickTime (тільки Windows)
Вийміть компакт-диск з інсталятором із пристрою читання
5
компакт-дисків.
Програмне забезпечення з комплекту
A
Обов’язково встановлюйте найновіші версії програмного забезпечення з
комплекту. Nikon Message Center 2 періодично перевіряє наявність
оновлень, коли комп’ютер під’єднано до Інтернету.
78
Вимоги до системи
Вимоги до системи для програми ViewNX 2:
• Фот о/відео у форматі JPEG: Intel Celeron, Pentium 4 або Core із
частотою 1,6 ГГц або потужніший
Процесор
ОЗП
Вільне місце на
жорсткому диску
Монітор
Процесор
ОЗП512 МБ або більше (рекомендовано 2 ГБ або більше)
Вільне місце на
жорсткому диску
Монітор
Миттєві знімки руху
A
Програма ViewNX 2 необхідна для перегляду миттєвих знімків руху,
записаних за допомогою параметра меню зйомки Формат файлу > Файли NMS (0 75).
Операційні системи, що підтримуються
A
Найновіші відомості про операційні системи, що підтримуються, читайте на
веб-сайтах, перелік яких наведено на стор. 13.
• Відео H.264 (відтворення): Pentium D з частотою 3,0 ГГц або
потужніший
• Відео H.264 (редагування): Core 2 Duo із частотою 2,6 ГГц або
потужніший
Попередньо встановлені версії ОС Windows XP,
ОС
Windows Vista, Windows 7 та Windows 8; підтримуються
тільки 32-розрядні версії Windows XP
• Win dows 8/Windows 7/Windows Vista: 1 ГБ або більше (рекомендовано
2 ГБ або більше)
• Win dows XP: 512 МБ або більше (рекомендовано 2 ГБ або більше)
Не менше 500 МБ на системному диску (рекомендовано 1 ГБ або більше)
• Р оздільна здатність: 1024×768 пікселів (XGA) або більше
(рекомендовано 1280×1024 пікселів/SXGA або більше)
• Колір: 24-розрядний колір (True Color) або більше
• Фот о/відео у форматі JPEG: Intel Core або Xeon
• Відео H.264 (відтворення): Core Duo з частотою 2 ГГц або
потужніший
• Відео H.264 (редагування): Core 2 Duo із частотою 2,6 ГГц або
ОСMac OS X версії 10.6, 10.7 або 10.8
потужніший
Не менше 500 МБ на системному диску (рекомендовано 1 ГБ або більше)
• Р оздільна здатність: 1024×768 пікселів (XGA) або більше
(рекомендовано 1280×1024 пікселів/SXGA або більше)
• Колір: 24-розрядний колір (мільйони кольорів) або більше
Windows
Mac OS
Q
79
Перегляд і редагування знімків на комп’ютері
Перенесення знімків
Виберіть спосіб копіювання знімків на комп’ютер.
1
Виберіть один із наступних способів:
• Пряме під’єднання USB. Вимкніть фотокамеру та переконайтеся,
що встановлено карту пам’яті. Під’єднайте фотокамеру до
комп’ютера за допомогою USB-кабелю з комплекту (не
докладайте фізичних зусиль до роз’ємів і не вставляйте їх під
кутом) й увімкніть фотокамеру.
• Гніздо карти пам’яті SD. Якщо комп’ютер обладнано гніздом карти
пам’яті SD, карту можна вставляти безпосередньо у гніздо.
• Пристрій зчитування карт пам’яті SD. Під’єднайте до комп’ютера
пристрій зчитування карт пам’яті (продається окремо у
сторонніх постачальників) і вставте до нього карту пам’яті.
Q
Запустіть компонент Nikon Transfer 2 програми ViewNX 2.
2
Якщо відображається повідомлення про вибір програми,
виберіть Nikon Transfer 2.
Windows 7
A
Якщо буде показано наступне діалогове вікно, виберіть Nikon Transfer 2,
як описано нижче.
1 У розділі Import picture s and
videos (Імпорт зображень і
відео) виберіть пункт Change
program (Змінити програму).
Буде відображено діалогове
вікно вибору програми;
виберіть Import File using
Nikon Transfer 2 (Імпорт
файлів за допомогою програми Nikon Transfer 2) і клацніть OK.
2 Двічі клацніть пункт Import file (Імпорт файлу).
80
Натисніть кнопку Start Transfer (Почати перенесення).
r
3
За промовчанням з карти
пам’яті на комп’ютер буде
скопійовано всі знімки.
Натисніть кнопку Start Transfe
(Почати перенесення)
Завершіть з’єднання.
4
Якщо фотокамеру під’єднано до комп’ютера, вимкніть її та
від’єднайте USB-кабель. Якщо використовується пристрій
зчитування карт пам’яті або гніздо карти пам’яті, виберіть
відповідний пункт меню для виймання знімного диска з
комп’ютера, котрий відповідає карті пам’яті, потім витягніть
карту пам’яті з пристрою зчитування або гнізда.
Перегляд знімків
Після завершення перенесення
знімки відображаються у
програмі ViewNX 2.
Запуск програми ViewNX 2 вручну
A
• Windo ws: двічі клацніть ярлик
ViewNX 2 на робочому столі.
• Mac OS : клацніть піктограму
ViewNX 2 на панелі швидкого
запуску.
Q
81
❚❚ Об робка знімків
Щоб виконати обтинання знімків
і регулювання рівнів різкості та
тонів, натисніть кнопку
Edit (Редагувати) на панелі
інструментів.
❚❚ Друк знімків
Натисніть кнопку Print (Друк) на
панелі інструментів. Буде
відображено діалогове вікно, в
якому можна налаштувати
параметри друку знімків на
принтері, під’єднаному до комп’ютера.
Додаткові відомості
A
Додаткові відомості наведено в
інтерактивній довідці програми
ViewNX 2.
Q
82
Технічні зауваження
n
У цьому розділі наведено відомості про сумісні аксесуари, очищення
та зберігання фотокамери, а також про дії, які потрібно виконати,
якщо відображається повідомлення про помилку або під час
використання фотокамери виникають несправності.
Додаткові аксесуари
На час написання посібника для фотокамери були доступні наведені
нижче аксесуари.
Об’єктивиОб’єктиви з байонетом 1
Монтажні адаптери Монтажний адаптер FT1
Джерела живлен ня • Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення EN-EL20
Водонепроникні
футляри
Захисні кришкиЗахисна кришка BF-N1000. Кришка захищає скло захисту від
Безпроводові
мобільні адаптери
(0 23–24). Додаткові елементи живлення EN-EL20 можна
придбати у місцевих роздрібних продавців та
авторизованих представників сервісних центрів Nikon.
• Зарядний пристрій MH-27 (0 23). Призначений для
перезаряджання елементів живлення EN-EL20.
• З’є днувач живлення EP-5C, адаптер змінного струму EH-5b. Ці
аксесуари можна використовувати для забезпечення
живлення фотокамери впродовж тривалого часу (також
можна використовувати адаптери змінного струму EH-5a
та EH-5). Для під’єднання фотокамери до адаптерів EH-5b,
EH-5a бо EH-5 потрібен з’єднувач живлення EP-5C.
Водонепроникний футляр WP-N2. Окрім захисту фотокамери від
дощу, снігу та бризок, цей водонепроникний футляр
можна використовувати для підводної фотозйомки.
пилу, коли об’єктив не встановлено.
Безпроводовий мобільний адаптер WU-1b. Використовується для
встановлення безпроводового підключення, за
допомогою якого інтелектуальні пристрої, на яких
запущено службову програму Wireless Mobile Utility,
дистанційно завантажують знімки та керують
фотокамерою.
n
83
Рекомендовані карти пам’яті
Для використання з фотокамерою перевірено та рекомендовано
наведені нижче карти пам’яті. Для відеозйомки рекомендовано
використовувати карти пам’яті класу швидкості 6 або більш
швидкісні. Відеозйомка може несподівано зупинитись, якщо
використовуються карти з меншими швидкостями збереження
даних.
Карти
SanDisk
Toshiba
Panasonic48 ГБ, 64 ГБ
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ
1 Переконайтеся, що пристрій зчитування карт пам’яті чи інший пристрій, з яким
буде використовуватися карта, підтримує карти об’ємом 2 ГБ.
2 Переконайтеся, що пристрій зчитування карт пам’яті чи інший пристрій, з яким
буде використовуватися карта, підтримує карти SDHC. Фотокамера підтримує
карти UHS-1.
3 Переконайтеся, що пристрій зчитування карт пам’яті чи
інший пристрій, з яким буде використовуватися карта,
підтримує карти SDXC. Фотокамера підтримує карти
UHS-1.
пам’яті SD
1
2 ГБ
—
Карти пам’яті SDHC
4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ
4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ
4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ
2
Інші карти не було перевірено. За додатковими відомостями про
наведені вище карти зверніться до виробника.
n
Карти пам’яті
SDXC
64 ГБ
—
3
84
Зберігання й очищення
Зберігання
Якщо фотокамера не використовуватиметься протягом тривалого
часу, вийміть елемент живлення та покладіть його на зберігання у
прохолодне сухе місце, закривши кришку роз’єму. Щоб запобігти
утворенню грибка або цвілі, зберігайте фотокамеру в сухому місці із
доброю вентиляцією. Не зберігайте фотокамеру разом із
нафталіном або камфорними кульками від молі, а також у місцях, які:
• погано вентилюються або мають вологість понад 60%;
• розташовані поряд із приладами, що створюють сильні
електромагнітні поля, наприклад телевізорами або
радіоприймачами;
• зазнають впливу температури вище 50 °C або нижче –10 °C.
Очищення
Для видалення пилу та пуху використовуйте грушу, потім
обережно протріть м’якою сухою тканиною. Після
використання фотокамери на пляжі або морському
Корпус фотокамери
Об’єктив
Монітор
Захист від пилу
узбережжі видаліть пісок або сіль за допомогою трохи
зволоженої у дистильованій воді тканини, а потім ретельно
витріть. Увага!Пил або інші сторонні матеріали всередині
фотокамери можуть спричинити пошкодження, на які
гарантія не поширюється.
Об’єктиви можна легко пошкодити. Пил і пух видаляйте за
допомогою груші. Щоб запобігти витіканню рідини під час
використання аерозольної груші, тримайте її вертикально.
Щоб видалити відбитки пальців або інші плями, нанесіть на
м’яку тканину невелику кількість рідини для очищення
об’єктивів та обережно протріть поверхню.
Пил і пух видаляйте за допомогою груші. Для видалення
відбитків пальців та інших плям злегка протріть поверхню
м’якою тканиною чи замшею. Не тисніть на екран, оскільки
це може призвести до пошкодження чи несправності.
Захист від пилу можна легко пошкодити. Пил і пух
видаляйте за допомогою груші.
Не використовуйте спирт, розчинник та інші леткі хімічні засоби.
n
85
Догляд за фотокамерою й елементом живлення:
застереження
Не кидайте фотокамеру. Виріб може
вийти з ладу, якщо він зазнає впливу
сильних ударів або вібрації.
Зберігайте у сухому місці. Цей виріб не є
водонепроникним і може вийти з ладу
після занурення у воду або під дією
високої вологості. Іржавіння
внутрішніх механізмів може завдати
непоправної шкоди.
Уникайте різких перепадів температури.
Різкі перепади температури,
наприклад, під час входу в опалювану
будівлю або виходу з неї у холодну
погоду, можуть призвести до
утворення конденсату всередині
пристрою. Щоб запобігти конденсації,
покладіть пристрій у футляр або
поліетиленовий пакет перед тим, як
на нього почуть діяти різкі перепади
температури.
Тримайте подалі від сильних магнітних
полів. Не використовуйте та не
зберігайте цей пристрій поблизу
приладів, які створюють сильне
електромагнітне випромінювання або
n
магнітні поля. Сильні статичні заряди,
а також магнітні поля, створені
приладами, наприклад
радіопередавачами, можуть
спричинити перешкоди на екрані
фотокамери, пошкодити дані,
збережені на карті пам’яті, або
вплинути на внутрішні схеми виробу.
Тримайте байонет об’єктива закритим
кришкою. Коли об’єктив знято,
обов’язково встановлюйте захисну
кришку.
Не торкайтеся захисту від пилу. Скло
захисту від пилу, що накриває датчик
зображення, легко пошкодити. За
86
жод них обс тавин не тисн іть на с кло та
не торкайтесь його інструментами
для очищення. Такі дії можуть
призвести до подряпин або іншим
чином пошкодити захисне скло.
Вимикайте фотокамеру перед вийм анням чи
від’єднанням джерела живлення
від’єднуйте шнур живлення та не
виймайте елемент живлення, коли
виріб увімкнений, або під час
записування чи видалення зображень.
Примусове вимкнення живлення за
таких обставин може призвести до
втрати даних або пошкодження
внутрішньої пам’яті виробу чи його
електронних схем. Щоб уникнути
випадкового переривання живлення,
не переміщуйте виріб з одного місця в
інше з під’єднаним ааптером змінного
струму.
Очищення. Під час очищення корпусу
фотокамери використовуйте грушу
для делікатного видалення пилу та
пуху, потім обережно протріть
поверхню м’якою сухою тканиною.
Після використання фотокамери на
пляжі або морському узбережжі
видаліть пісок або сіль за допомогою
трохи зволоженої у чистій воді
тканини, а потім ретельно витріть.
Об’єктиви можна легко пошкодити.
Пил і пух потрібно акуратно видаляти
за допомогою груші. Щоб запобігти
витіканню рідини під час
використання аерозольної груші,
тримайте її вертикально. Щоб
видалити відбитки пальців або інші
плями з об’єктива, нанесіть на чисту,
м’яку тканину невелику кількість
рідини для очищення об’єктивів та
обережно протріть об’єктив.
. Не
Зберігання. Щоб запобігти утворенню
грибка або цвілі, зберігайте
фотокамеру в сухому місці з доброю
вентиляцією. Якщо використовувався
адаптер змінного струму, витягніть
його з розетки, щоб запобігти пожежі.
Якщо пристрій не
використовуватиметься протягом
тривалого часу, вийміть елемент
живлення, щоб уникнути його
протікання, і покладіть фотокамеру
для зберігання у поліетиленовий
пакет із вологовбирачем. Проте не
зберігайте футляр фотокамери у
поліетиленовому пакеті, оскільки це
може призвести до псування
матеріалу. Зауважте, що
вологовбирач із часом втрачає свої
властивості, тому його потрібно
регулярно замінювати.
Щоб запобігти утворенню грибка або
цвілі, виймайте фотокамеру з місця
зберігання принаймні раз на місяць.
Увімкніть фотокамеру і спустіть
затвор кілька разів, перед тим як
покласти її для подальшого
зберігання.
Зберігайте елемент живлення у
прохолодному сухому місці.
Встановіть кришку роз’єму перед тим,
як покласти елемент живлення на
зберігання.
Примітки щодо монітора. Монітор
вироблено з надзвичайно високою
точністю; щонайменше 99,99%
пікселів є ефективними, не більше
0,01% відсутні або дефектні. Тому,
якщо на ньому можуть бути пікселі,
котрі завжди світяться (білі, червоні,
сині або зелені) або завжди вимкнені
(чорні), це не свідчить про
несправність і не впливає на
зображення, записані пристроєм.
За яскравого світла можуть виникнути
труднощі з переглядом зображень на
моніторі.
Не тисніть на екран, оскільки це може
призвести до його пошкодження або
неправильної роботи. Пил або пух на
екрані можна видалити грушею.
Плями можна видалити, злегка
протерши м’якою тканиною або
замшею. Якщо монітор розіб’ється,
потрібно проявляти обережність, щоб
уникнути травмування уламками скла
та запобігти потраплянню рідких
кристалів монітора на шкіру, в очі або
рот.
Не залишайте об’єктив наведеним на сонце.
Не залишайте об’єктив спрямованим
на сонце або інше потужне джерело
світла протягом тривалого часу.
Інтенсивне світло може призвести до
погіршення роботи датчика
зображення або появи на знімках
ефекту розмиття світлих об’єктів.
Муар — це інтерференційні візерунки,
які утворюються внаслідок взаємодії
зображення, яке містить правильні
лінії, що повторюються, наприклад
візерунку на тканині або вікон будівлі,
та сітки датчика зображення
фотокамери. У деяких випадках він
може бути у вигляді ліній. У разі
виявлення муару на знімках
спробуйте змінити відстань до
об’єкта, збільшивши або зменшивши
масштаб, або змінити кут між об’єктом
і фотокамерою.
Лінії. Шум у вигляді ліній може у
виняткових обставинах з’явитися на
зображеннях дуже яскравих об’єктів
або на знімках об’єктів із заднім
освітленням.
n
87
Елементи живлення. У випадку
неналежного використання елементи
живлення можуть протекти або
вибухнути. Дотримуйтеся наведених
нижче застережень під час
використання елементів живлення:
• Використовуйте лише ті елементи
живлення, які рекомендовано для
використання з цим обладнанням.
• Не піддавайте елемент живлення
впливу високих температур чи
вогню.
• Не допускайте забруднення
контактів елемента живлення.
• Перед заміною елемента живлення
вимикайте фотокамеру.
• Вийміть елемент живлення з
фотокамери або зарядного
пристрою, коли ними не
користуються, і встановіть кришку
роз’єму. Ці пристрої споживають
невелику кількість заряду, навіть
коли вони вимкнені, тому можливе
повне розряджаня елемента
живлення та його вихід з ладу. Якщо
елемент живлення не буде
використовуватися деякий час,
вставте його до фотокамери та
розрядіть, перед тим як вийняти та
покласти на зберігання при
n
навколишній температурі від 15 °C
до 25 °C (уникайте зберігання
елемента живлення у дуже холодних
і дуже гарячих місцях). Повторюйте
цей процес хоча б раз на півроку.
• Повторне увімкнення та вимкнення
фотокамери з повністю
розрядженим елементом живлення
зменшує термін його служби. Перед
використанням необхідно зарядити
елемент живлення, котрий був
повністю розряджений.
88
•
Під час використання елемента
живлення його внутрішня
температура може підвищитися.
Спроба заряджати елемент живлення
з підвищеною внутрішньою
температурою може погіршити його
характеристики, він може не
зарядитись або зарядитися лише
частково. Проводити заряджання
можна після того, як елемент
живлення охолоне.
•
Продовження заряджання елемента
живлення після того, як він був
повністю заряджений, може
погіршити його робочі
характеристики.
•
Помітне зменшення часу, протягом
котрого елемент живлення зберігає
свій заряд при використанні за
кімнатної температури, вказує на
необхідність його заміни. Придбайте
новий елемент живлення EN-EL20.
•
Зарядіть елемент живлення перед
використанням. Для важливої зйомки
приготуйте запасний елемент
живлення EN-EL20 і тримайте його
повністю зарядженим. У деяких
регіонах можуть виникнути труднощі
з терміновим придбанням запасних
елементів живлення. Зауважте, що у
холодну погоду ємність елемента
живлення має тенденцію до
зменшення. Перед зйомкою у холодну
погоду переконайтеся, що елемент
живлення повністю заряджений.
Тримайте запасний елемент
живлення у теплому місці та за
потреби виконайте заміну. Після
нагрівання холодний елемент
живлення може відновити частину
своєї ємності.
•
Використані елементи живлення є
цінною вторинною сировиною.
Утилізуйте їх відповідно до місцевого
законоавства.
•
Не використовуйте елемент живлення
за температури навколишнього
середовища нижче 0°C або вище 40 °C.
Недотримання цього застереження
може призвести до пошкодження
елемента живлення або погіршити
його робочі характеристики. Ємність
може зменшитись, а час заряджання
— збільшитись за температур
елемента живлення від 0°C до 10 °C і
від 45°C до 60 °C. Елемент живлення не
заряджатиметься, якщо його
температура нижча ніж 0°C або вища
ніж 60°C.
Зарядний пристрій: Заряджайте елемент
живлення за температури
навколишнього середовища від 5°C до
35°C. Якщо індикатор CHARGE
(Заряджання) блимає частими
імпульсами під час заряджання,
негайно припиніть використання і
віднесіть зарядний пристрій та
елемент живлення до продавця або до
авторизованого представника
сервісного центру Nikon.
Під час заряджання не рухайте
зарядний пристрій та не торкайтеся
елемента живлення. Недотримання
цього застереження у виняткових
випадках може призвести до того, що
зарядний пристрій показуватиме, що
елемент живлення заряджено
повністю, тоді як його заряджено лише
частково. Щоб почати заряджання
знову, вийміть елемент живлення та
вставте його ще раз.
Сервісне обслуговування фотокамери та аксесуарів
D
Фотокамера — це високоточний пристрій, який вимагає проведення
регулярного технічного обслуговування. Компанія Nikon рекомендує, щоб
огляд фотокамери проводив продавець або авторизований представник
сервісного центру Nikon раз на один-два роки, а обслуговування необхідно
проводити кожні три-п’ять років (ці послуги платні). У випадку професійного
використання фотокамери наполегливо рекомендується проводити більш
частий огляд та технічне обслуговування. Для огляду або обслуговування
фотокамери необхідно разом із нею надати будь-які аксесуари, що
регулярно використовуються, наприклад, об’єктиви.
Використовуйте зарядний пристрій
тільки для заряджання сумісних із ним
елементів живлення. Від’єднуйте
зарядний пристрій від мережі, коли не
користуєтесь ним.
Карти пам’яті
•
•
•
•
•
•
• Не форматуйте карти пам’яті на
:
Знімки, зроблені фотокамерою,
зберігаються на картах пам’яті SD,
SDHC і SDXC (продаються окремо).
Під час форматування або під час
записування, видалення чи
копіювання даних на комп’ютер не
виймайте карти пам’яті з фотокамери,
не вимикайте фотокамеру, не
виймайте та не від’єднуйте джерело
живлення. Нехтування цими
застереженнями може призвести до
втрати даних або пошкодження
фотокамери чи карти пам’яті.
Не торкайтеся контактів карти пам’яті
пальцями або металевими
предметами.
Не зг ина йт е к арт у п ам ’ят і, не ки дай те її
та не піддавайте її дії сильних
механічних ударів.
Не натискайте на корпус карти.
Недотримання цих застережень може
призвести до пошкодження карти.
Не піддавайте карту пам’яті впливу
води, тепла, підвищеної вологи чи
прямого сонячного світла.
комп’ютері.
n
89
Усунення неполадок
Якщо фотокамера не працює належним чином, перегляньте список
поширених неполадок, перш ніж звернутися за консультацією до
продавця або представника компанії Nikon.
Елемент живлення/дисплей
Фотокамера увімкнена, але не реагує на будь-які дії. Зачекайте, поки буде завершено
записування або іншу обробку даних. Якщо несправність не зникла, вимкніть
фотокамеру. Якщо фотокамера і далі не реагує, вийміть і знову вставте
елемент живлення або від’єднайте та знову під’єднайте адаптер змінного
струму, але майте на увазі, що це призведе до видалення будь-яких даних, які
досі не було збережено. Дані, які вже записано на карту пам’яті, не буде
ушкоджено.
Екран вимкнено.
• Фотокамеру вимкнено (0 25), або елемент живлення розряджений (0 17).
• Екран автоматично вимкнувся для збереження енергії. Екран можна
повторно активувати натисканням кнопки спуску затвора.
• Фотокамеру під’єднано до комп’ютера (0 80) або телевізора.Фотокамера вимикається без попередження.
• Низький рівень заряду елемента живлення (0 17).
• Екран автоматично вимкнувся для збереження енергії (0 30). Екран можна
повторно активувати натисканням кнопки спуску затвора.
• Висока внутрішня температура фотокамери (0 12, 94). Зачекайте, доки
фотокамера охолоне, а потім увімкніть її.
Індикатори не відображаються. Виберіть відомості, які будуть відображатися, за
допомогою параметрів Відображення > Зйомка та Відображення >
Відтворення у меню налаштування (0 77).
n
90
Зйомка (всі режими)
Для того щоб увімкнутися, фотокамері потрібен певний час. Видаліть файли або
відформатуйте карту пам’яті.
Кнопку спуску затвора заблоковано.
• Елемент живлення розряджений (0 17).
• Карту пам’яті заблоковано або заповнено.
• Триває заряджання спалаху (0 70).
• Фотокамера не виконала фокусування (0 29).
• Наразі виконується прискорена відеозйомка (0 60).
У неперервному режимі роботи затвора робиться лише один знімок за кожного натискання
кнопки спуску затвора. Вибрано значення 5 fps для параметра Неперервний/
автоспуск та піднято вбудований спалах.
На знімках з’являються плями. Оч истіть перед ній та задній елеме нти об’ єктив а або
захист від пилу (0 85).На екрані або у відеороликах спостерігається мерехтіння та сегментація зображення.
Виберіть значення параметра Зменшення мерехтіння, яке в ідповідає частоті
у місцевій мережі живлення змінного струму (0 77).Спалах не спрацьовує. Див. стор. 73. Спалах не спрацьовує, якщо його вимкнуто
(0 71); у режимах P, S, A та M спалах не спрацьовує, коли його опущено.
Пункти меню недоступні. Деякі параметри доступні лише у певних режимах
зйомки або експозиції, або коли під’єднано безпроводовий мобільний
адаптер (0 83).
Відео
Відеозйомка неможлива. Кнопку відеозйомки не можна використовувати для
запису відео у режимі зйомки найкращого моменту або «Миттєвий знімок
руху» (0 49, 54).
Звук не записується разом із відео.
• Вибрано значення Вимкнути мікрофон для параметра Парам. звуку для
відео > Мікрофон (0 77).
• Живий звук не записується під час прискореної зйомки (0 61) або для
миттєвих знімків руху (0 52).
n
91
Відтворення
Знімки у вертикальній (портретній) орієнтації відображаються у горизонтальній
(ландшафтній) орієнтації.
• Виберіть значення Так для параметра Повертати вертикальні (0 74).
• Знімки були зроблені з вимкненим параметром Автом. поверт. зображ.
(0 77).
• Під час зйомки фотокамеру було спрямовано вгору або вниз.
• Знімок відображено під час перегляду зображення.
Не чути звук відео.
• Прокрутіть мультиселектор за годинниковою стрілкою, щоб збільшити
гучність (0 64). Якщо фотокамеру під’єднано до телевізора, скористайтеся
засобами керування телевізора, щоб відрегулювати гучність.
• Живий звук не записується під час прискореної зйомки (0 61) або для
миттєвих знімків руху (0 54).
Неможливо видалити зображення.
• Зніміть захист з файлів перед видаленням (0 74).
• Карту пам’яті заблоковано.
Різне
Невірна дата зйомки. Налаштуйте годинник фотокамери.
Пункти меню недоступні. Деякі параметри доступні лише за певних параметрів
або якщо вставлено карту пам’яті.
n
92
Повідомлення про помилки
У цьому розділі наведено перелік повідомлень про помилки, які
з’являються на екрані.
ПовідомленняСпосіб вирішення проблеми
(Відображення витримки
або діафрагми блимає)
Натискаючи кнопку на
кільці масштабув.,
покрутіть кільце, щоб
повернути об’єктив у
робоче положення.
Перевірте об’єктив. Для
зйомки необхідно
прилаштувати об’єктив.
Помилка запуску.
Вимкніть фотокамеру та
знову ввімкніть.
Налаштування годинника
було скинуто.
Немає карти пам’яті.
Цю карту пам’яті не
відформатовано.
Форматувати карту
пам’яті?
Карту пам’яті заблоковано
(захищено від
записування).
Карту пам’яті заповнено.
Якщо об’єкт надто яскравий, зменшіть значення
чутливості ISO або виберіть коротшу витримку чи
меншу діафраму (більше діафрагмове число).
Якщо об’єкт надто темний, збільшіть значення
чутливості ISO, використайте спалах або виберіть
довшу витримку чи більшу діафрагму (менше
діафрагмове число).
Втяжний об’єктив із кнопкою на оправі
прилаштовується у втягнутому положенні.
Натисніть кнопку на оправі втяжного об’єктива та
покрутіть кільце масштабування, щоб висунути
об’єктив у робоче положення.
Прилаштуйте об’єктив.
Вимкніть фотокамеру, вийміть та знову вставте
елемент живлення, а потім знов увімкніть
фотокамеру.
Налаштування годинника фотокамери.
Вимкніть фотокамеру та переконайтесь, що карту
вставлено належним чином.
Виберіть Так, щоб відформатувати карту пам’яті,
або вимкніть фотокамеру та вставте іншу карту
пам’яті.
Вимкніть фотокамеру та пересуньте перемикач
захисту карти пам’яті у положення «write»
(записування).
• Можна записати додаткові зображення, якщо
зменшити якість чи розмір знімків.
• Видаліть непотрібні зображення.
• Вставте іншу карту пам’яті.
n
93
ПовідомленняСпосіб вирішення проблеми
Ця карта пам’яті
непридатна. Можливо,
вона пошкоджена. Вставте
іншу карту.
Створити на карті пам’яті
додаткові папки
неможливо.
Використовувати кнопку
відеозйомки в цьому
режимі неможливо.
У цьому режимі не можна
записувати знімки.
Висока внутрішня
температура фотокамери.
Зараз фотокамера
вимкнеться.
Карта пам’яті не містить
зображень.
Неможливо відобразити
цей файл.
n
• Використовуйте рекомендовані карти.
• Відформатуйте карту. Якщо проблема не зникає,
можливо, карту пошкоджено. Зверніться до
авторизованого представника сервісного
центру Nikon.
• Вставте нову карту пам’яті.
Якщо поточна папка має номер 999 і містить або 999
знімків, або знімок із номером 9999, то кнопку спуску
затвора буде заблоковано й подальша зйомка буде
неможлива. Виберіть значення
Скинути нумер. файлів
відформатуйте поточну карту пам’яті або встановіть
нову.
Кнопку відеозйомки не можна використовувати в
режимах зйомки найкращого моменту та
«Миттєвий знімок руху.
Кнопку спуску затвора не можна використовувати
для фотозйомки під час прискореної відеозйомки.
Зачекайте, поки фотокамера охолоне.
Щоб переглянути зображення, вставте карту
пам’яті, на якій є знімки.
Файл було створено або змінено за допомогою
комп’ютера чи іншої моделі фотокамери, або його
було пошкоджено.
Так
, після чого або
для параметра
94
Технічні параметри
Цифрова фотокамера Nikon 1 S1
Тип
ТипЦифрова фотокамера з підтримкою використання
Байонет об’єктиваБайонет Nikon 1
Ефективний кут огляду Прибл. 2,7× фокусної відстані об’єктива (еквівалент
Число ефективних
пікселів
Датчик зображення
Датчик зображенняДатчик КМОН 13,2 × 8,8 мм (формат Nikon CX)
Зберігання зображень
Розмір зображення
(у пікселях)
Формат файлу• NEF (RAW) : 12 бітів, стиснутий
Система Picture Control Стандарт, нейтральний, яскравий, монохромний,
НосіїКарти пам’яті SD (Secure Digital ), SDHC і SDXC
Файлова системаDCF (Design Rule for Camera File System — правила розробки для
змінних об’єктивів
формату 35 мм)
10,1 мільйонів
Нерухомі зображення (співвідношення сторін 3 : 2)
• 3872 × 2592• 2896 × 1944
• 1936 × 1296
Нерухомі зображення (співвідношення сторін 16 : 9)
• 3840 × 2160 (режим «Миттєвий знімок руху» або у
режимі розширеного відео вибрано 1080/60i,
1080/30p)
• JP EG: відповідає специфікаціям JPEG-Baseline зі
стисненням високої (прибл. 1 : 4), стандартної (прибл. 1 : 8)
або базової (прибл. 1 : 16) якості
портрет, пейзаж; вибрану функцію Picture Control
можна змінювати; міце для зберігання користувацьких
функцій системи Picture Control
файлових систем фотокамер) 2.0, DPOF (Digital Print Order
Format — формат завдання цифрового друку), Exif 2.3 (Exchangeable
Image File Format for Digital Still Cameras — сумісний фо рмат графічних
файлів для цифрових фотокамер), PictBridge
n
95
Режими зйомки
Затвор
ТипЕлектронний затвор
Витримка
Швидкість синхронізації
спалаху
Спуск
Режим• Покадровий, неперервний
Частота зйомки кадр ів Прибл. 5, 15, 30 або 60 кадр./с
Автоспуск2 с, 5 с, 10 с
Експозиція
ВимірюванняВимірювання TTL за допомогою датчика зображення
Метод вимірювання• Матричне
РежимP Програмний автоматичний режим із гнучкою
n
Корекція експозиції–3 –+3 EV з кроком
Фіксація експозиціїВиміряне значення освітленості фіксується, поки
Чутливість ISO
(рекомендований
показник експозиції)
Активний D-LightingУвімкнути, вимкнути
C Автоматичний; w творчий, з вибором таких
параметрів: P, S, A, M, j нічний пейзаж, o нічний
портрет, m заднє освітлення, q згладжування, r ефект
мініатюри та s вибірковий колір; u зйомка
найкращого моменту (t «Повільний перегляд» та
y «Вибір найкращих фото»), v розширене відео
(HD — тільки режими P, S, A, M — та y «Уповільнення»),
z «Миттєвий знімок руху»
1
/16000– 30 с з кроком 1/3 EV; витримка від руки
Примітка: Витримка від руки автоматично завершується прибли зно
через 2 хвилини
Синхронізація із затвором при витримці X =
довшій
• Автоспуск
• Центрально-зважене: вимірюється коло діаметром
4,5 мм у центрі кадру
• Точкове: ви мірюється коло діаметром 2 мм з центром у
вибраній зоні фокусування
програмою; S автоматичний режим із пріоритетом
витримки; A автоматичний режим із пріоритетом
діафрагми; M ручний режим; h автоматичний вибір
сюжету
кнопку спуску затвора натиснуто наполовину
100– 6400 ISO з кроком 1 EV; доступне автоматичне
керування чутливістю ISO (100–6400, 100–3200, 100–800 ISO)
(налаштовується користувачем у режимах P, S, A та M)
1
/3 EV
1
/60 с або
96
Фокусування
АвтофокусуванняКомбіноване автофокусування (АФ з визначенням
Вбудований двигун
об’єктива
Режим зони АФОдноточкове АФ, автоматичний вибір зони АФ,
Зона фокусування• АФ за однією точкою: 135 зон фокусування; 73 центральні
Фіксація фокусаФокус можна зафіксувати натисканням кнопки спуску
Пріоритет обличчяУвімкнути, вимкнути
Спалах
Вбудований спалах• Автоматичний режим, Згладжування, Ефект мініатюри,
Ведуче число (GN)Прибл. 5 (м, 100 ISO, 20 °C)
КеруванняКерування спалахом i-TTL з використанням датчика
РежимАвтоматичний режим, автоматичний режим +
Корекція спалаху–3– +1 EV з кроком
Індикатор готовності
спалаху
Баланс білого
фази/із функцією визначення контрастності);
допоміжний промінь АФ
* Швидкість передачі даних датчика стан овить приблизно 60 кадр./с.
Монітор
Відтворення
n
Інтерфейс
USBHi-Speed USB
Вихід HDMIМіні-роз’єм HDMI типу C
• Центрально-зважене: вимірюється коло діаметром
4,5 мм у центрі кадру
• Точкове: ви мірюється коло діаметром 2 мм з центром у
вибраній зоні фокусування
Відео у форматі HD (співвідношення сторін 16 : 9)
• 1920 × 1080/60i (59,94 полів/с *)
• 1920 × 1080/30p (29,97 кадр./с)
• 1280 × 720/60p (59,94 кадр./с)
• 1280 × 720/30p (29,97 кадр./с)
Відео прискореної зйомки (співвідношення сторін 8 : 3)
• 640 × 240/400 кадр./с (відтворення при 30p/29,97 кадр./с)
• 320 × 120/1200 кадр./с (відтворення при 30p/29,97 кадр./с)
Миттєвий знімок руху (співвідношення сторін 16: 9)
1280 × 720/60p (59,94 кадр./с) (відтворення при 24p/23,976 кадр./с)
кодування відео)
AAC
Вбудований стерео мікрофон; чутливість можна
налаштувати
Діагональ 7,5 см (3 дюйми), приблизно 460 тис. точок,
РК-дисплей на тонкоплівкових транзисторах (TFT) з
регулюванням яскравості
Повнокадрове відтворення та відтворення ескізів (4, 9
та 72 зображення або за датою) зі збільшенням,
відтворення відео, показ слайдів, відображення
гістограми, автоматичний поворот зображення та
можливість оцінювання
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.