Deklanşöre basarak herhangi bir
modda fotoğraf çekilebilir. Daha
fazla bilgi için sayfa 19’ye bakın.
Deklanşör
Film kayıt düğmesi ilefilmler çekin.
Filmler, otomatik (0 35), yaratıcı
(0 45) ve gelişmiş film (0 56)
modlarında film kayıt
düğmesine basarak
kaydedilebilir.
Film kayıt düğmesi
3
Nikon dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür
ederiz. Dijital fotoğraf makinenizin kullanımı için tam bir kılavuz
için, Referans Kılavuz‘a bakın (0 5). Fotoğraf makinenizden en iyi
şekilde yararlanmak için, lütfen bu Kullanım Kılavuzu‘nun
tamamını okuduğunuzdan ve ürünü kullanan kişilerin
okuyabileceği bir yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Simgeler ve Kurallar
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge, uyarıları belirtir; fotoğraf makinesinin hasar görmesini
D
önlemek için kullanmadan önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce
A
okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge, bu elkitabındaki diğer sayfalara olan referansları
0
belirtir.
Bu kılavuzda gösterme amaçlı olarak genellikle 1 NIKKOR VR 10–30mm
f/3.5–5.6 objektif kullanılmıştır.
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin”
(0 6–8) güvenlik talimatlarını ve “Fotoğraf Makinesi Bakımı ve Pil:
Uyarılar”ı (0 86) okuyun.
4
Ürün Belgeleri
Aşağıdaki belgeler fotoğraf makinesi ile birlikte sağlanır.
DIJITAL FOTOĞRAF MAKINESI
Kullanım Kılavuzu
(bu kılavuz)—Fotoğrafların
nasıl çekilip, izleneceğini anlatır.
Referans Kılavuz (CD’de)—Dijital fotoğraf
makinenizin kullanımı için tam bir kılavuz
bir pdf dosyası olarak, birlikte verilen
Referans Kılavuz CD-ROM’una dahildir.
Referans Kılavuz Adobe internet sitesinden ücretsiz indirilebilen
Adobe Reader veya Adobe Acrobat Reader 5.0 ve üzeri
kullanılarak görüntülenebilir.
1 Bilgisayarı başlatın ve referans kılavuz CD’sini takın.
2 Bilgisayarım veya Bilgisayar (Windows) veya masaüstündeki
(Mac OS) CD (Nikon 1 S1) simgesine çift tıklayın.
3 Dil (Language) seçim ekranını görüntülemek için INDEX.pdf
simgesine çift tıklayın ve Referans Kılavuz‘u görüntülemek için
bir dil (Language) seçeneğine tıklayın.
kullanım kılavuzu
Tr
5
Emniyetiniz İçin
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet
önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan
herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu
A
Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚UYARILAR
Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun.
A
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken günışığının
fotoğraf makinesine netlenmesi
yangına yol açabilir.
Arıza halinde hemen kapatın.
A
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark
edecek olursanız, AC adaptörünü
prizden çekin ve derhal pili
çıkararak yanık riskini önlemeye
çalışın. Makineyi çalıştırmaya
devam etmeniz yaralanmalara yol
açabilir. Pili çıkardıktan sonra,
incelenmesi için makineyi Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Yanıcı gazların yakınında kullanmayın.
A
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
Parçaları ayırmayın. Ürünün dahili
A
aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza
halinde, ürün sadece yetkili bir
teknisyen tarafından tamir
edilmelidir. Düşme veya kaza
neticesinde ürünün kırılması
halinde, pili ve/veya AC
adaptörünü çıkarın ve daha sonra
incelenmesi için ürünü bir Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Çocukların ulaşabileceği yerde
A
bulundurmayın. Bu önlemi
almazsanız, yaralanmaya neden
olabilir. Ayrıca, küçük parçalar
boğulma tehlikesi oluşturabilir.
Çocuklar bu makinenin bir
parçasını yutarsa, hemen bir
doktora başvurun.
Askıyı bebek veya çocukların boynuna
A
takmayın. Makine askısının bir
bebek veya çocuğun boynu
etrafına yerleştirilmesi boğulmaya
yol açabilir.
6
Cihazlar açıkken veya kullanımdayken
A
uzun süre fotoğraf makinesi, pil veya şarj
cihazına temas etmeyin. Cihazın
parçaları ısınabilir. Cihazı uzun
süre deriyle doğrudan temas
ettirmek düşük sıcaklıklarda
yanıklarla sonuçlanabilir.
Flaşı motorlu araç kullanan birine
A
yöneltmeyin. Bu önlemi almazsanız,
kazalara neden olabilir.
Flaşı kullanırken tedbirli olun.
A
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas
edecek şekilde kullanma
yanıklara neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanma geçici görme
bozukluğuna neden olabilir.
Bebek fotoğrafı çekerken, flaşın
konudan en az bir metre uzakta
olmasına özen gösterilmelidir.
Likit kristalle temastan kaçının. Ekranın
A
kırılması halinde, kırılan camlardan
dolayı yaralanmalardan kaçınmak ve
ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde
temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun.
A
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir ya da
patlayabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu makine için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC
adaptör kullanıyorsanız, prize
takılı olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını
tekrar yerine yerleştirin. Pili kolye
veya toka gibi metal nesneler ile
birlikte taşımayın veya
depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde
pili çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
7
Şarj cihazını kullanırken gereken
A
önlemlere uyun:
•
Kuru tutun. Bu önlemin
alınmaması yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
•
Şarj cihazının terminallerine kısa
devre yaptırmayın. Bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj
cihazının hasar görmesine neden
olabilir.
•
Fişin metal aksamı üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol
açabilir.
•
Gök gürültülü fırtınalar sırasında
şarj cihazının yakınına gitmeyin.
Bu önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
•
Fişe veya şarj cihazına ıslak elle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
•
Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması
ürüne hasar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangına neden
olabilir.
Uygun kablolar kullanın. Kabloları giriş
A
ve çıkış jaklarına takarken, ürün
düzenlemelerine uygunluğu
sürdürmek amacıyla sadece Nikon
tarafından sağlanan veya satılan
kabloları kullanın.
CD-ROM’lar: Yazılımları veya
A
kılavuzları içeren CD-ROM’lar
müzik CD cihazlarında
oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların
ses CD oynatıcılarında oynatılması
işitme kaybına yol açabilir veya
cihaza zarar verebilir.
8
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki
kılavuzların hiçbir bölümü, Nikon’un
ön yazılı izni olmadan herhangi bir
şekilde çoğaltılamaz, yayınlanamaz,
kopyası çıkarılamaz, bir erişim
sistemi içine kaydedilemez veya
başka bir dile tercüme edilemez.
• Nikon bu kılavuzlarda açıklanan
donanım ve yazılımların teknik
özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın
sarf edilmiş olmasına karşın, tespit
edeceğiniz herhangi bir hatayı veya
ihmali kendi bölgenizdeki Nikon
temsilcisinin dikkatine sunmanız
halinde müteşekkir oluruz (adresler
ayrıca verilmiştir).
9
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla
çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya
tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış
kopya veya çoğaltmalar olsa dahi,
kağıt veya madeni paraları, tahvilleri,
devlet bonoları ve diğer yerel
yönetim bonolarını kopyalamayın
ya da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan
kağıt veya madeni paralar ile
tahvillerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı
takdirde, devlet tarafından bastırılan
kullanılmamış posta pulları veya
posta kartlarının kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belirli kopyalama ve çoğaltmalar ile ilgili
uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım
amacıyla sınırlı sayıda gerekli
kopyanın sağlanması dışında, devlet
özel şirketlerce ihraç edilen
senetlerin (hisse senetleri, fatura,
çek, hediye çekleri, vb.), bilgisayar
giriş kartları veya kupon biletlerinin
kopyalanması veya çoğaltımında
ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca,
devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu kurumları veya
özel gruplar tarafından düzenlenen
ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş
kartı ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür,
baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf
gibi telif hakkıyla korunan yaratıcılık
gerektiren eserlerin kopyalanması
veya çoğaltılması ulusal ve
uluslararası telif hakkı yasalarına
tabidir. Bu ürünü yasadışı
kopyalama amacıyla veya telif hakkı
yasalarını ihlal edecek şekilde
kullanmayın.
10
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri
depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen
silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak bulunabilen
yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da
kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. Bu
verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Herhangi bir veri depolama aygıtını atmadan veya sahipliğini başkasına
devretmeden önce, ticari silme yazılımı kullanarak tüm verileri silin ya da
aygıtı formatlayın ve sonra kişisel bilgi içermeyen resimlerle (örneğin, boş
gökyüzünün resimleri) tamamen yeniden doldurun. Veri depolama
aygıtlarını fiziksel olarak tahrip ederken yaralanma olmaması için dikkat
edilmelidir.
Fotoğraf makinesi kullanım sırasında dokunulduğunda hafif sıcak gelebilir;
bu normaldir ve bir arıza olduğunu göstermez. Yüksek ortam sıcaklıklarında,
uzun süre sürekli kullanıldığında veya art arda hızlıca birkaç fotoğraf
çekildiğinde bir sıcaklık uyarısı görüntülenebilir ve arkasından iç devrelerinin
zarar görmemesi için fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanabilir.
Kullanmaya devam etmeden önce fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve
karmaşık elektronik devre sistemi içerir. Yalnızca, özellikle bu Nikon dijital
fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından onaylanmış Nikon marka
elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve objektif
aksesuarları dahil) bu elektronik devre sisteminin çalışma ve güvenlik
gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinesine zarar verebilir ve Nikon garantinizi
geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı
olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı
fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı
ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon
satıcısı ile irtibat kurun.
12
Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
D
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. N
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
A
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon,
fotoğraf makinesinin bir ila iki yılda bir orijinal bir satıcı veya yetkili
Nikon servis temsilcisi tarafından kontrol edilmesini ve üç ila beş yılda
bir servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servislerin ücrete tabi
olduğunu dikkate alın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak
kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir.
Objektifler gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan
aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma
alınmalıdır.
Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
A
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
Yaşam Boyu Öğrenim
A
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileriyle güncel kalmak, ipuçları, sık sorulan soruların
(SSS) yanıtları ve dijital görüntüleme ve çekimle ilgili genel tavsiyeler
için bu siteleri ziyaret edin. Bölgenizdeki Nikon temsilcisinden de ek
bilgi alabilirsiniz. İletişim bilgileri için http://imaging.nikon.com/ sitesini
ziyaret edin.
IKONOLMAYANAKSESUARLARINKULLANIMIFOTOĞRAF
13
Giriş
s
Paketin İçindekiler
Pakette aşağıdaki öğelerin tümünün olduğundan emin olun:
s
BF-N1000 gövde kapağı
Nikon 1 S1 dijital fotoğraf makinesi
AN-N1000 askı
UC-E19 USB kablosu
ViewNX 2/
Short Movie Creator CD’si
Bellek kartları ayrıca satılır.
14
EN-EL20 şarj
edilebilir Li-ion pil
(terminal kapağı ile)
Objektif
(yalnızca objektif kiti
fotoğraf makinesiyle
satın alındıysa sağlanır;
ön ve arka objektif
kapaklarıyla gelir)
Garanti
Kullanım Kılavuzu
(bu kılavuz)
MH-27 pil şarj
cihazı
(AC duvar adaptörü
gerekli ülkelerde veya
bölgelerde sağlanır;
şekil satıldığı ülkeye
göre değişir)
Referans Kılavuz
CD’si
(bu Referans Kılavuzu
içerir)
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Elkitabının geri kalanını okudukça bu bölüme
başvurmayı ve işaretlemeyi yararlı bulabilirsiniz.
31 Eye-Fi bağlantı göstergesi
32 Otomatik pozlama (AE) kilidi
*
göstergesi
33 Mikrofon hassasiyeti
34 Geçen süre..................................... 58, 62
35 Kayıt göstergesi............................ 58, 62
*
21
*
*
12
13
14
15
16
17
18
19
s
17
G Düğmesi
Çekim modu ve çoğu çekim, izleme ve
ayar seçeneklerine fotoğraf makinesi
menülerinden erişilebilir. Aşağıda
s
gösterilen menü seçim iletişimini
görüntülemek için G düğmesine
basın, sonrasında istenilen menü için
simgeyi vurgulamak için çoklu seçiciyi
kullanın ve J düğmesine basın.
Film menüsü (0 76):Ayarlar menüsü (0 77):
Film kaydı seçeneklerini ayarlar.
Görüntü işleme menüsü (0 76):
Fotoğraflar ve filmler için beyaz dengesini, ISO duyarlılığını, Picture
Control’lerini ve diğer görüntü işleme ayarlarını yapar.
Temel fotoğraf makinesi
ayarlarını yapar.
18
❚❚ Bir Çekim Modunu Seçme
Çekim modu menüsünü görüntülemek
için G düğmesine basın,
Çekim modu vurgulayın ve J
düğmesine basın. Bir çekim modunu
vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın ve
vurgulanmış seçeneği seçmek için J
düğmesine basın.
zHareketli Enstantane Çekim modu (0 52): Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi durağan bir görüntü ve yaklaşık
1,6 saniyelik bir film metrajı kaydeder. Sonuçta oluşan “Hareketli
Enstantane Çekim” fotoğraf makinesinde görüntülendiğinde, film
yaklaşık 4 saniyeden fazla bir süre ağır çekimde oynatılacaktır, ardından
durağan görüntü gelir.
uEn iyi anı çekme modu (0 46): Sahne ağır
çekimde (yavaş görünümde) oynarken,
deklanşörü serbest bırakma anını seçer veya
kompozisyon ve harekete dayanarak fotoğraf
makinesinin en iyi çekimi seçmesine izin verir
(Akıllı Fotoğraf Seçici).
COtomatik mod (0 27): Fotoğraf makinesinin
fotoğraflar ve filmler için ayarları seçmesini
sağlar.
wYaratıcı mod (0 36): Özel efektler kullanmak
istediğiniz fotoğraflar için ayarları sahneye göre
eşleştirir veya deklanşör hızını ve diyaframı
kontrol eder.
vGelişmiş film modu (0 56): HD filmler için deklanşör hızı ve diyafram
seçer veya ağır çekim filmler çeker.
z
u
C
w
v
s
19
Mod vurgulanarak ve 2 düğmesine basarak her mod için
seçenekler görüntülenebilir. Çekim modu menüsüne dönmek
için 4 düğmesine basın.
z Hareketli Enstantane Çekim modu: Bir tema seçer (0 54).
s
• Güzellik (1)• Dinlenme (3)
• Dalgalar (2)• Şefkat (4)
u En iyi anı çekme modu: Yavaş görünüm ve Akıllı Fotoğraf Seçici
modları arasında seçim yapın (0 46).
• Yavaş görünüm (t)
• Akıllı Fotoğraf Seçici (y)
C Otomatik mod: Canlı kontrolleri kullanarak fotoğraflar çeker
(0 31).
• Etkin D-Lighting (Y)• Hareket kontrolü (6)
• Fon yumuşatma (5)• Parlaklık kontrolü (E)
20
w Yaratıcı mod: Bir sahne seçer (0 36).
• Programlanmış otomatik
pozlama (P)
• Enstantane öncelikli
otomatik (S)
• Diyafram öncelikli
otomatik (A)
• Manuel (M)• Minyatür efekti (r)
• Gece manzarası (j)• Seçici renk (s)
• Gece portresi (o)
• Arka plan aydınlatma (m)
• Yumuşak (q)
v Gelişmiş film modu: HD (0 56) ve ağır çekim filmler arasından
seçim yapar (0 61).
• Programlanmış otomatik
pozlama (P)
• Enstantane öncelikli
otomatik (S)
• Diyafram öncelikli
otomatik (A)
& (Özelliği)
A
Her mod için seçenekler, çekim modu
seçildikten sonra çoklu seçici üzerindeki &
düğmesine basılarak da görüntülenebilir.
• Manuel (M)
• Ağır çekim (y)
s
21
❚❚ Menüleri Kullanma
İzleme, çekim, film, görüntü işleme ve
ayarlar menülerinde gezinmek için çoklu
seçiciyi kullanın.
s
Çoklu seçici
Bir öğe seçin.
1
Menü öğelerini vurgulamak için 1
veya 3 tuşuna ve vurgulanan öğenin
seçeneklerini görüntülemek için 2
tuşuna basın.
Bir seçenek seçin.
2
İstenen seçeneği vurgulamak için 1
veya 3 düğmesine basın ve seçim
yapmak için J düğmesine basın.
Menüleri Kullanma
A
Listelenen öğeler fotoğraf makinesi ayarlarına göre değişebilir. Gri
olarak görüntülenen öğeler geçerli olarak kullanılamazlar. Menülerden
çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın
(0 29).
Menü Seçme
A
Başka bir menüyü görüntülemek için Adım
1’de 4 tuşuna basın ve sonrasında istenilen
simgeyi vurgulamak için 1 veya 3 tuşuna
basın. İmleci vurgulanan menüde
konumlandırmak için 2 tuşuna basın.
22
İlk Adımlar
Makine askısını takın.
1
Fotoğraf makinesindeki iki deliğe askıyı sıkıca takın.
Pili şarj etme.
2
Pili şarj cihazına q takın ve şarj cihazını prize takın w. Bitmiş
bir pil tam olarak yaklaşık iki saat içinde şarj edilir. Şarj
tamamlandığında şarj cihazını prizden çıkarın ve pili çıkarın.
Şarj oluyor
Şarj
tamamlandı
Fiş Adaptörü
A
Satın aldığınız ülkeye veya bölgeye bağlı
olarak bir fiş adaptörü şarj cihazıyla
birlikte verilebilir.
aldığınız ülkeye veya bölgeye göre
değişir. Bir fiş adaptörü verilmişse,
elektrik fişini yükseltin ve fişin tamamen
takıldığından emin olarak fiş adaptörünü
sağda gösterildiği şekilde bağlayın.
çalışmak ürüne zarar verebilir.
Adaptörün şekli satın
Fiş adaptörünü zorla çıkarmaya
s
23
s
Pil ve bir bellek kartı takın.
3
Pilin ve kartın yönlerinin doğru olduğundan emin olmak için
kontrol edin. Turuncu pil mandalının bir tarafından basılı
tutarak pili yerine oturana kadar içeri kaydırın ve ardından
bellek kartını yerine oturana kadar içeri kaydırın.
Arka
Bellek Kartlarının Formatlanması
A
Fotoğraf makinesinde bellek kartı ilk defa
kullanılacaksa ya da kart, başka bir
cihazda formatlanmış ise ayarlar
menüsünde Bellek kartını formatla
seçeneğini seçin ve kartı formatlamak için
ekrandaki yönergeleri izleyin (0 77). Bu
işlemin karttaki bütün bilgileri sileceğini
unutmayın. İlerlemeden önce saklamak
istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer
verileri bir bilgisayara kopyaladığınızdan
emin olun (0 80).
24
Bir objektif takın.
4
Objektif ya da gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf
makinesine toz girmesini önlemek için dikkat edin.
Montaj işareti (objektif)
s
Montaj işareti
(fotoğraf makinesi)
Montaj işareti (objektif)
Fotoğraf makinesini açın.
5
Fotoğraf makinesini açmak için açma/
kapama düğmesine basın. Güç
lambası kısa bir süreyle yeşil olacaktır
ve ekran açılacaktır. Çekimden önce
objektif kapağını çıkardığınızdan emin
olun.
Ekranda pil seviyesini ve kalan poz
sayısını kontrol edin (0 17).
İşaretleri hizalayarak objektifi fotoğraf
makinesine takın, ardından yerine oturana
kadar döndürün.
Pil seviyesi
Kalan pozlama
25
❚❚ Bir Dil (Language) Seçme ve Makinenin Saat Ayarını Yapma
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığı zaman
bir dil (Language) seçimi iletişimi
görüntülenecektir. Bir dil (Language),
s
zaman dilimi ve tarih formatı seçmek, yaz
saati uygulamasını açmak/kapamak ve
fotoğraf makinesinin 24 saatlik zaman
formatını ayarlamak için çoklu seçiciyi
kullanın. Sonraki iletişime geçmek için
her adımdan sonra J tuşuna basın.
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi
düğmelerine sahip objektifler geri
çekildiklerinde kullanılamazlar. Objektifin
kilidini açmak ve uzatmak için, zoom
halkasını (w) çevirirken geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun (q).
Geri çekilebilir objektif çerçevesi kilidi
açıldığında fotoğraf makinesi otomatik olarak açılacaktır. Objektif geri
çekilebilir ve geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basılarak ve
halka zıt yönde döndürülerek zoom halkası kilitlenebilir. Eğer
objektiften gelen görüntü görüntüleniyorsa ya da ekran kapalıysa,
fotoğraf makinesi, objektif çerçevesi kilitli olduğunda otomatik olarak
kapanır (1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 ve 1 NIKKOR VR 30–110mm
f/3.8–5.6 objektifleri olduğu durumda, ekran kapalı olduğunda objektif
çerçevesini kiliitleyerek, fotoğraf makinesini kapatmak için donanım
yazılım sürümü 1.10 veya üzeri gereklidir; objektif donanım yazılım
sürümünü güncellemek hakkında bilgi için, yerel Nikon internet sitesini
ziyaret edin). Objektifi takarken veya çıkarırken geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesine basmamaya dikkat edin. Çıkarmadan önce
objektifi geri çekin.
Fotoğraf Makinesini Kapatma
A
Fotoğraf makinesini kapatmak için, açma/kapama düğmesine yeniden
basın. Ekran kapanacaktır.
26
Otomatik Mod
z
Fotoğraflar ve filmler çekin. Fotoğraf makinesi, konuya uyacak
şekilde ayarları otomatik olarak ayarlar.
Otomatik Modda Fotoğraf Çekme
C modunu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için G
düğmesine basın ve Çekim modu
için C (otomatik) seçeneğini seçin
(0 19).
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
2
Fotoğraf makinesini sıkıca her iki
elinizle tutun, objektifi, AF yardımcı
aydınlatmasını veya mikrofonu
engellememeye dikkat edin. “Dikey”
(portre) konumda fotoğraf çekerken
fotoğraf makinesini alt sağda
gösterilen şekilde döndürün.
z
27
Fotoğrafı çerçeveleyin.
3
Konunuzu çerçevenin ortasına
konumlandırın.
z
Zoom Objektifini Kullanma
A
Çerçevede daha fazla alanı doldurmak amacıyla konu üzerinde
yakınlaştırmak için veya son fotoğraftaki görülebilir alanı arttırmak
amacıyla uzaklaştırmak için zoom halkasını kullanın (yakınlaştırmak için
objektif odak uzaklığı skalasında daha uzun odak uzaklıkları,
uzaklaştırmak için daha kısa odak uzaklıkları seçin).
Yakınlaştır
Zoom halkası
Kadraj Kılavuz Çizgileri
A
Kadraj kılavuz çizgileri, ayarlar menüsünde
Ekran > Kılavuz çizgileri görüntüle için
Açık seçildiğinde görüntülenebilir (0 77).
28
Uzaklaştır
Netleme.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın. Nesne yetersiz
aydınlatılmışsa, flaş açılabilir (0 70) ve
AF yardımcı aydınlatması (0 15)
netleme işlemine yardımcı olmak için yanabilir.
Fotoğraf makinesi netleme yapabiliyorsa,
seçili netleme alanı yeşil olarak
vurgulanacaktır ve bir uyarı sesi
çıkacaktır (konu hareket ediyorsa bir
uyarı sesi çıkmayabilir).
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa,
netleme alanı kırmızı olarak
görüntülenecektir.
Çekin.
5
Deklanşörü serbest bırakmak ve
fotoğrafı kaydetmek için deklanşöre
sonuna kadar yumuşak bir şekilde
basın. Hafıza kartına erişim lambası
yanacak ve fotoğraf ekranda birkaç
saniye boyunca gösterilecektir
(deklanşöre yarım basıldığında
fotoğraf otomatik olarak ekrandan
temizlenir). Lamba sönmeden ve kayıt
tamamlanmadan bellek kartını
çıkarmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın ya da bağlantısını kesmeyin.
Netleme alanı
z
Hafıza kartına erişim
lambası
29
Yüz Önceliği
A
Fotoğraf makinesi, portre konularını algılar
ve netleme yapar (yüz önceliği). Fotoğraf
makinesine bakan bir portre konusu
algılandığında çift sarı kenarlık
görüntülenecektir (en fazla beş tane olmak
üzere, birden fazla yüz algılanırsa, fotoğraf
z
makinesi en yakın konuyu seçecektir). Çift
sarı kenarlık içindeki konuya netleme yapmak için deklanşöre yarım
basın. Fotoğraf makinesi artık konuyu algılayamazsa (örneğin konu
başka bir yere baktığında) kenarlık ekrandan temizlenecektir.
Otomatik Sahne Seçimi
A
Otomatik modda, fotoğraf makinesi
otomatik olarak konuyu analiz eder ve uygun
sahneyi seçer. Seçilen sahne, ekranda
gösterilir.
c Portre: İnsan portresi konuları.
d Manzara: Manzaralar ve şehir manzaraları.
f Gece portresi: Koyu arka planlara karşı karelenmiş portre konuları.
e Yakın çekim: Fotoğraf makinesine yakın konular.
g Gece manzarası: Yetersiz aydınlatılan manzaralar ve şehir manzaraları.
Z Otomatik: Yukarıda listelenen kategorilere girmeyen konular.
Otomatik Kapanma
A
Yaklaşık bir dakika içinde hiçbir işlem yapılmazsa ekran kapanır ve güç
lambası yanıp sönmeye başlar. Fotoğraf makinesi, deklanşör
çalıştırılarak yeniden etkinleştirilebilir. Ekran kapandıktan sonra
yaklaşık üç dakika boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse, fotoğraf
makinesi otomatik olarak kapanacaktır.
Sahne simgesi
30
Canlı Görüntü Kontrolü
Canlı görüntü kontrolleri, her bir
kontrolde yapılan değişikliğin son
fotoğrafa nasıl etki edeceği hakkında ön
izleme yapmanızı sağlar. Otomatik mod
için bir canlı görüntü kontrolü seçmek
için, 1 (&) tuşuna basın, bir kontrolü
vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın ve
efekti görüntülemek için J tuşuna basın.
Bir ayar seçmek için çoklu seçiciyi
döndürün ve seçmek için J düğmesine
basın. Canlı görüntü kontrollerini iptal
etmek için 1 (&) tuşuna tekrar basın.
z
Etkin D-Lighting: Doğal kontrast için parlak
noktalarda ve gölgelerde ayrıntıları korur.
Yüksek
Etkin D-Lighting:
Düşük
Fon yumuşatma: Konunuzu öne çıkarmak
veya hem arka hem de ön planı
netlemeye getirmek için arka plan
detaylarını yumuşatın.
Fon keskinFon yumuşatılmış
Efekti artırın
Efekti azaltınEtkin D-Lighting:
Fon keskinleştirme
Fon yumuşatma
31
Hareket kontrolü: Hareket eden nesneleri
bulanıklaştırarak hareket ifadesi verin ya
da hareket eden nesneleri net bir şekilde
yakalamak için hareketi “dondurun”.
z
Hareketi dondurma
Hareketi bulanıklaştırma
Hareketi dondurmaHareketi
bulanıklaştırma
Parlaklık kontrolü: Resimleri daha parlak ya
da daha koyu yapın.
Canlı Görüntü Kontrolü
D
Canlı görüntü kontrolü etkin olduğunda sürekli çekim yapılamaz
(0 66) ve dahili flaş kullanılamaz. Film kayıt düğmesine basmak, canlı
görüntü kontrolünü iptal eder.
32
Daha parlak
Daha karanlıkDaha parlakDaha karanlık
Fotoğrafları Görüntüleme
En son fotoğrafınızı ekranda tam çerçeve
izlemek için K düğmesine basın (tam
çerçeve izleme).
K düğmesi
Ek resimler izlemek için 4 veya 2
düğmesine basın veya çoklu seçiciyi
döndürün.
Geçerli resmin merkezine yakınlaştırmak
için, J düğmesine basın ve çoklu seçiciyi
saat yönünde döndürün. Uzaklaştırmak
için saat yönünün tersine döndürün.
Birden fazla resim izlemek için resim tam
çerçeve görüntülendiğinde, ayar
kadranını saat yönünün tersine
döndürün.
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri dönmek için
deklanşöre yarım basın.
z
Ayrıca Bkz.
A
Ayarlar menüsündeki Ekran > İzle seçeneği fotoğraf bilgilerini açmak
veya kapatmak için kullanılabilir (0 77). Slayt gösterileri seçenekleri
için bkz. sayfa 74.
33
Resimleri Silme
Geçerli resmi silmek için, O düğmesine basın. Silindiğinde,
resimlerin geri alınamayacağını unutmayın.
Fotoğrafı görüntüleyin.
1
Silmek istediğiniz fotoğrafı önceki sayfada açıklandığı gibi
z
görüntüleyin.
O düğmesine basın.
2
Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir.
Fotoğrafı silin.
3
Resmi silmek ve izlemeye geri
dönmek için yeniden O düğmesine
veya resmi silmeden çıkmak için K
düğmesine basın.
O düğmesi
Birden Fazla Resmi Silme
A
Tüm veya seçilen resimleri silmek için izleme menüsündeki (0 74) Sil
seçeneği kullanılabilir.
34
Otomatik Modda Filmleri Kaydetme
Otomatik modda, sesli ve 16 : 9 en boy
oranına sahip HD filmler çekmek için film
kayıt düğmesi kullanılabilir (film kırpma
ekranda gösterilmektedir). Kaydı
başlatmak için film kayıt düğmesine
basın.
Kayıt Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak
herhangi bir anda 16 : 9 en boy oranına
sahip fotoğraflar çekilebilir. Film kaydı
kesintiye uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri izlemek hakkında bilgi için bkz.
sayfa 64.
z
Film kayıt düğmesi
35
Yaratıcı Mod
6
Özel efektler kullanarak fotoğraflar çekileceği, sahneye göre
ayarların eşleştirileceği veya deklanşör hızı ve diyafram kontrol
edileceği zaman fotoğraf çekilirken yaratıcı modu seçin.
Yaratıcı Mod Seçme
w modunu seçin.
1
6
Menüleri görüntülemek için G
düğmesine basın ve Çekim modu
için w (yaratıcı mod) seçeneğini
seçin (0 19).
Bir sahne seçin.
2
1 (&) düğmesine basın ve çoklu
seçiciyi kullanarak (0 37) bir sahne
vurgulayın.
Vurgulanan sahneyi
seçmek için J
düğmesine basın.
Seçiminiz, ekranda bir
simgeyle gösterilir.
36
Sahne Seçme
Yaratıcı mod, aşağıdaki sahne seçimlerinden birini sunar:
SeçenekAçıklama
Programlanmış
otomatik pozlama
(P)
Enstantane
öncelikli otomatik
(S)
Diyafram öncelikli
otomatik (A)
Manuel (M)
Gece manzarası (j)
Fotoğraf makinesi optimal pozlama için deklanşör
hızını ve diyaframı ayarlar (0 39). Fotoğraf makinesi
ayarlarını yapmak için çok az zaman olduğu diğer
durumlarda ve enstantane çekimler için tavsiye edilir.
Deklanşör hızını seçersiniz; fotoğraf makinesi en iyi
sonuç için bir diyafram seçer (0 40). Hareketi
dondurmak veya bulanıklaştırmak için kullanın.
Diyaframı seçersiniz; fotoğraf makinesi en iyi sonuç
için bir deklanşör hızı seçer (0 41). Arka planı
bulanıklaştırmak veya ön planı ve arka planı
netlemeye getirmek için kullanın.
Hem deklanşör hızını hem de diyaframı kontrol
edersiniz (0 42).
Deklanşöre her tam olarak basıldığında, fotoğraf
makinesi seri çekimler yapar ve gece sahnelerinde
düşük aydınlatma yakalamak için bu çekimleri
birleştirir; işleme esnasında, bir mesaj görüntülenir ve
hiçbir resim çekilemez. Flaş patlamaz ve fotoğrafların
köşeleri kesilmiş olur. Çekim esnasında fotoğraf
makinesi veya konu hareket ederse, istenilen
sonuçların elde edilemeyeceğini dikkate alın; eğer
fotoğraf makinesi görüntüleri birleştiremezse, bir
uyarı mesajı görüntülenecek ve yalnızca bir resim
çekilecektir.
6
37
6
SeçenekAçıklama
Deklanşöre her tam olarak basıldığında, fotoğraf
makinesi bazıları flaşlı ve bazıları flaşsız olarak seri
çekimler yapar ve gece veya düşük ışık altında
portrelerdeki arka plan aydınlatmasını yakalamak için
bu çekimleri birleştirir; işleme esnasında, bir mesaj
Gece portresi (o)
Arka plan
aydınlatma (m)
Yumuşak (q)
Minyatür efekti
(r)
Seçici renk (s)
görüntülenir ve hiçbir resim çekilemez.
köşelerinin kesilmiş olduğunu
veya konu çekim sırasında hareket ederse, istenilen
sonuçların elde edilemeyebileceğini
fotoğraf makinesi görüntüleri birleştiremezse, bir
uyarı görüntülenecektir ve fotoğraf makinesi, flaş
kullanarak tek bir resim çekecektir.
Arka planı aydınlatılmış konuların fotoğrafını çeker
(0 44).
Yumuşatma filtresi efektiyle
fotoğraflar çeker.
Yumuşatma miktarını
seçmek için objektif
üzerinden görüntü
gösterildiği zaman
tuşuna basın, çoklu seçiciyi
kullanarak bir seçeneği vurgulayın ve seçmek için
tuşuna basın.
Her fotoğrafın üst ve alt kısmı bulanıklaşır böylece
konunun, kısa mesafede üç boyutlu görüntü olarak
fotoğrafı çekilir. En iyi performansı, yüksek bir bakış
noktasından çekim yaparken gösterir.
Sadece seçilen rengin renkli
göründüğü fotoğraflar
çekin. Rengi seçmek için
objektif üzerinden gelen
görüntü
görüntülendiğinde
tuşuna basın ve çoklu
seçiciyi ve
J
düğmesini kullanın.
ve fotoğraf makinesi
J
J
Fotoğrafların
unutmayın. Eğer
J
38
P, S, A ve M Modlarında Fotoğraf Çekme
P, S, A ve M modları, deklanşör hızı ve diyafram üzerinde değişen
kontrol dereceleri sunar. Bir mod seçin ve yaratıcı isteklerinize
göre ayarları ayarlayın.
P Programlanmış otomatik pozlama
Bu modda, fotoğraf makinesi çoğu durumda otomatik olarak
deklanşör hızını ve diyaframı optimal pozlama için ayarlar. Bu
mod, enstantane çekimler için ve deklanşör hızı ve diyafram
ayarını fotoğraf makinesine bırakmak istediğiniz diğer
durumlarda tavsiye edilir.
❚❚ Deklanşör Hızı ve Diyaframın bir Bileşimini Seçme
Fotoğraf makinesinin seçtiği deklanşör
hızı ve diyafram, en uygun sonuçları
verecek olsa da aynı pozlamayı
(“değişken program”) üretecek diğer
kombinasyonlardan da seçim
yapabilirsiniz. Arka plan detaylarını
bulanıklaştıran büyük diyaframlar (düşük
f-değerleri) veya hareketi “donduran”
hızlı deklanşör hızları için çoklu seçiciyi
saat yönünde döndürün. Alan derinliğini
arttıran küçük diyaframlar (yüksek
f-değerleri) veya hareketi bulanıklaştıran yavaş deklanşör hızları
için çoklu seçiciyi saatin tersi yönünde döndürün. Değişken
program etkinken U görüntülenir.
6
Varsayılan Deklanşör Hızı ve Diyafram Ayarlarını Geri Yükleme
A
Varsayılan deklanşör hızı ve diyafram ayarlarını geri yüklemek için,
U görünmeyinceye kadar çoklu seçiciyi döndürün veya fotoğraf
makinesini kapatın. Fotoğraf makinesi bekleme moduna girdiğinde
varsayılan deklanşör hızı ve diyafram otomatik olarak geri yüklenir.
39
S Enstantane öncelikli otomatik
Enstantane öncelikli otomatik modunda deklanşör hızını siz
seçersiniz, fotoğraf makinesi ise en iyi pozlamayı üretecek
diyaframı otomatik olarak seçer. Hareketli konuları
bulanıklaştırarak hareketi ön plana çıkarmak için yavaş deklanşör
hızları, hareketi “dondurmak” için hızlı deklanşör hızları kullanın.
6
Kısa poz süresi (
1
/
160 0 sn)Yavaş deklanşör hızı (1 sn)
❚❚ Deklanşör Hızı Seçme
30 sn ve
1
/
16.000 sn arasındaki deklanşör
hızlarından seçim yapmak için çoklu
seçiciyi döndürün. Daha hızlı deklanşör
hızları için seçiciyi saat yönünde, daha
yavaş deklanşör hızları için saatin tersi
yönünde döndürün.
Sürekli Çekim
A
Sürekli çekim (0 66) etkinken, seçilen deklanşör hızı değişebilir.
40
A Diyafram öncelikli otomatik
Diyafram öncelikli otomatik modda, siz diyaframı seçerken
fotoğraf makinesi en iyi pozlamayı üretecek deklanşör hızını
otomatik olarak seçer. Büyük diyaframlar (düşük f değerleri) ana
nesnenin arkasındaki ve önündeki nesneleri bulanıklaştırarak
alan derinliğini azaltır. Küçük diyaframlar (yüksek f değerleri)
arka plan ve ön plandaki ayrıntıları açığa çıkararak alan
derinliğini artırır. Kısa alan derinlikleri, arka plan detaylarını
bulanıklaştırmak için genellikle portrelerde kullanılır, uzun alan
derinlikleri ise ön planı ve arka planı netlemeye getirmek için
manzara fotoğraflarında kullanılır.
Geniş diyafram (f/5.6)Küçük diyafram (f/16)
❚❚ Bir Diyafram Seçme
Çoklu seçiciyi, daha küçük diyaframlar
için (daha yüksek f değerleri) saat
yönünde, daha büyük diyaframlar için
(daha düşük f değerleri) saatin tersi
yönünde döndürün. Minimum ve
maksimum değerler geçerli olarak
kullanılan objektife bağlıdır.
6
41
M Manuel
Manuel modda, hem deklanşör hızını hem de diyaframı kontrol
edersiniz.
❚❚ Deklanşör Hızını ve Diyaframı Seçme
Pozlama göstergesini referans alarak
deklanşör hızını ve diyaframı ayarlayın
(aşağıya bakın). Deklanşör hızını veya
diyaframı vurgulamak için 2 tuşuna
6
basın ve bir değer seçmek için çoklu
seçiciyi döndürün, sonra kalan öğe için
tekrarlayın. Seçiciyi, daha hızlı deklanşör
hızları veya daha küçük diyaframlar için
(daha yüksek f değerleri) saat yönünde,
Deklanşör hızı
daha yavaş deklanşör hızları veya daha
büyük diyaframlar için (daha düşük f
değerleri) saatin tersi yönünde
döndürün. Deklanşör hızları
1
/
16.000 sn
kadar hızlı veya 30 sn kadar yavaş
değerlere ayarlanabilir veya uzun süreli
bir pozlama için deklanşörü sonsuza
kadar açık tumak için “Uzun Pozlama” ya
Diyaframı vurgulamak
için 2 tuşuna basın.
Diyafram
ayarlanabilir. Diyafram objektif için
minimum ve maksimum arasındaki
değerlere ayarlanabilir.
42
Deklanşör hızını
vurgulamak için 2
tuşuna basın.
Pozlama Göstergesi
A
“Uzun Pozlama” haricinde deklanşör hızları seçildiğinde, pozlama
göstergesi geçerli ayarlarda fotoğrafın düşük veya fazla pozlamalı olup
olmadığını gösterir.
Optimal pozlama
1
/
3 EV az pozlanmış 2 EV üzerinde fazla pozlanmış
6
43
Arka plan aydınlatma
Arka planı aydınlatılmış konuların gölgeli alanlarındaki detayları
yakalamak için kullanılan metot, çekim menüsündeki HDR için
seçilen seçeneğe bağlıdır (0 75).
Parlak noktalar ve gölgelerdeki detaylar, HDR (yüksek dinamik
aralık) kullanılarak korunur; Z ekranda görünür. Deklanşöre her
tam olarak basıldığında, fotoğraf makinesi birbirini izleyen iki
6
çekim yapar ve yüksek kontrastlı sa hnelerdeki parlak noktaların ve
gölgelerin detaylarını korumak için bunları birleştirir; dahili flaş
patlamaz. Çekimler birleştirilirken, bir mesaj görüntülenecektir ve
deklanşör devre dışı bırakılacaktır. Son fotoğraf, işleme
Açık
tamamlandığı zaman görüntülenecektir.
+
Birinci pozlama
(koyu)
Flaş, arka planı aydınlatılmış konulardaki gölgeleri “doldurmak”
Kapalı
(aydınlatmak) için patlar. Deklanşöre tam olarak basıldığı zaman,
yalnızca bir çekim yapılır ve flaş her bir çekimle birlikte patlar.
HDR Fotoğrafları Çerçevelendirme
D
Görüntünün köşeleri kesilmiş olacaktır. Çekim esnasında, fotoğraf
makinesi veya konu hareket ederse, istenilen sonuçlar elde
edilemeyebilir. Sahneye bağlı olarak, gölgelendirme düzgün
olmayabilir ve parlak nesnelerin etrafında gölgeler veya koyu
nesnelerin etrafında ışık halkaları gözükebilir. Eğer fotoğraf makinesi,
iki görüntüyü başarılı bir şekilde birleştiremezse, tek bir görüntü
normal pozlamada kaydedilecektir ve Etkin D-Lighting (0 75)
uygulanacaktır.
İkinci pozlama
(parlak)
Birleştirilmiş HDR
44
görüntü
Yaratıcı Modda Filmleri Kaydetme
Otomatik modda, sesli ve 16 : 9 en boy
oranına sahip HD filmler çekmek için film
kayıt düğmesi kullanılabilir (film
kırpmanın köşeleri ekranda
gösterilmektedir). Kaydı başlatmak için
film kayıt düğmesine basın. Seçilen
moda bakılmaksızın, filmlerin
programlanmış otomatik pozlama
kullanılarak kaydedildiğini unutmayın;
film çekerken pozlamayı ayarlamak için,
gelişmiş film modunu seçin (0 56).
Kayıt Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak herhangi bir anda 16 : 9 en boy
oranına sahip fotoğraflar çekilebilir. Film kaydı kesintiye
uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri izlemek hakkında bilgi için bkz. sayfa 64.
Film kayıt düğmesi
Film kırpma
6
45
En İyi Anı Çekme Modu
b
Bu mod hızlı değişen, yakalaması zor nesneler için uygundur.
Sahne ağır çekimde (yavaş görünümde) oynarken, deklanşörü
serbest bırakma zamanını seçer veya kompozisyon ve harekete
dayanarak fotoğraf makinesinin en iyi çekimi seçmesine izin
verir (Akıllı Fotoğraf Seçici; 0 48).
Yavaş Görünüm
Bu modda, fotoğraf makinesi kısa bir dizi durağan görüntü çeker
b
ve bir fotoğraf için en uygun anı seçebilmeniz için onları ağır
çekimde oynatır. Deklanşöre yarım basılıyken, fotoğraf makinesi
yaklaşık 1 sn üzerinde bir süre içinde 15 kareye kadar kayıt yapar
ve bunları sürekli bir ağır çekim döngüsünde yeniden oynatır.
Saklamak istediğiniz kare görüntülendiğinde, geçerli kareyi
kaydetmek ve kalan resimleri atmak için deklanşöre tam basın.
Yavaş görünümü kullanmak için, en iyi anı çekme modundaki
1 (&) düğme menüsünden Yavaş görünüm seçeneğini seçin.
u modunu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için
G düğmesine basın ve
Çekim modu için u (en iyi anı çekme)
seçeneğini seçin (0 19). Eğer
Akıllı Fotoğraf Seçici seçiliyse,
Yavaş görünüm seçin.
46
Fotoğrafı çerçeveleyin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğrafı çekin.
Deklanşör düğmesini yarım basılı tutun.
3
Fotoğraf makinesi netleyecektir
(0 29) ve sonra yaklaşık 1 sn sürede
geçici hafıza tamponlamaya 15 kare
kaydecektir.
Arabellek içeriğini izleme.
4
Arabellekteki kareleri 5 sn
uzunluğunda sürekli bir döngüde
oynatmak için deklanşörü yarım basılı
tutun. Mevcut çerçevenin konumu, bir
ilerleme göstergesi tarafından
gösterilir.
İstenilen kareyi kaydedin.
5
Mevcut çerçeveyi kaydetmek için
deklanşöre tam olarak basın ve kalan
görüntüleri silin; kayıt tamamlandığı
zaman seçilen çerçeve birkaç
saniyeliğine görüntülenecektir. Bir
fotoğrafı kaydetmeden çıkmak için,
düğmeyi tam olarak basmadan
serbest bırakın.
b
Ilerleme göstergesi
Yavaş Görünümde Çekilen Fotoğrafları Görüntüleme ve Silme
A
Yavaş görünümde çekilen fotoğraflar sayfa 33‘de tarif edildiği gibi
görüntülenebilir veya sayfa 34’de tarif edildiği gibi silinebilir.
47
Akıllı Fotoğraf Seçici
Fotoğraf makinenizin, portre konusunun yüzündeki kısa süreli
ifadeleri veya parti sahnelerindeki grup fotoğrafları gibi zor olan
çekimleri yakalayan fotoğrafları çekmesini sağlayan Akllı
Fotoğraf Seçici modunu seçin. Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak kompozisyon
ve harekete dayanarak en iyi çekimi ve birkaç en iyi çekim
adayını seçer. Akıllı Fotoğraf Seçiciyi kullanmak için, en iyi anı
çekme modundaki 1 (&) düğme menüsünden
Akıllı Fotoğraf Seçici seçeneğini seçin.
b
u modunu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için
G düğmesine basın ve
Çekim modu için u (en iyi anı çekme)
seçeneğini seçin (0 19). Eğer
Yavaş görünüm seçiliyse,
Akıllı Fotoğraf Seçici seçeneğini
seçin.
48
Fotoğrafı çerçeveleyin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğrafı çekin.
Fotoğrafları ara belleğe almaya başlar.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 29). Fotoğraf makinesi,
görüntüleri hafıza tamponlamaya
kaydetmeye başladığında bir simge
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
deklanşöre yarım basılıyken, konuya
olan mesafedeki değişiklikleri
açıklamak için netlemeyi sürekli olarak
ayarlar.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, hem deklanşöre tam olarak
basılmadan önce hem de basıldıktan
sonra ara belleğe kayıtlı çekimleri
karşılaştıracaktır ve bellek kartına
kopyalamak için beş tane seçecektir.
Biraz süre gerekebileceğini
unutmayın. Kaydetme tamamlandığı
zaman ekranda en iyi resim
görüntülenir.
En İyi Anı Çekme Modu
A
Fotoğraf makinesi otomatik olarak konuya uygun olarak bir sahne
modu seçer. Filmler kaydedilemez ve film kayıt düğmesine basmanın
bir etkisi yoktur. Flaş kullanılamaz.
b
49
Akıllı Fotoğraf Seçiciyle Çekilen Fotoğrafları
Görüntüleme
K düğmesine basın ve çoklu seçiciyi
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen
fotoğrafları görüntülemek için kullanın
(0 33; Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen
fotoğraflar bir y simgesi ile
gösterilirler). Akıllı Fotoğraf Seçici ile
kaydedilen fotoğraflardan yalnızca en iyi
çekim görüntülenecektir (çoklu seçicide
b
sonraki resmi görmek için sağa
bastığınızda, fotoğraf makinesi en iyi
çekim adaylarını atlayacaktır, bunun
sonucunda geçerli resimden hemen
sonra gelen resmin, geçerli resmin dosya
numarasını takip eden bir dosya
numarası olmayacaktır). İzlemeyi
sonlandırmak ve çekim moduna geri
dönmek için, deklanşöre yarım basın.
En İyi Çekimi Seçme
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen bir
fotoğraf görüntülenirken, 3 düğmesine
basarak en iyi çekimi seçebilirsiniz.
Sıradaki diğer resimleri görüntülemek
için 4 veya 2 düğmesine basın ve
geçerli resmi en iyi çekim olarak seçmek
için J düğmesine basın. Normal
izlemeye dönmek için D düğmesine
basın.
K düğmesi
50
Resimleri Silme
i
Akıllı Fotoğraf Seçici seçili iken bir
fotoğraf çekildiğinde O düğmesine
basıldığında bir onaylama diyaloğu
görüntülenir; en iyi çekimi ve en iyi çekim
adaylarını silmek için O düğmesine tekrar
basın veya resimleri silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde,
O düğmes
resimlerin geri alınamayacağını
unutmayın.
Tek Tek Fotoğrafları Silme
A
En iyi çekim seçimi diyaloğunda
O düğmesine basıldığında aşağıdaki
seçenekler görüntülenir; çoklu seçiciyi
kullanarak bir seçeneği vurgulayın ve seçmek
için J düğmesine basın.
• Bu görüntü: Geçerli fotoğrafı siler (en iyi
çekim olarak mevcutta seçilen resmin
silinemeyeceğini unutmayın).
• En iyi çekim dışında hepsi: Geçerli olarak en iyi çekim olarak seçilen
fotoğraf hariç en iyi çekim adaylarını silin.
Bir onaylama diyaloğu görüntülenecektir; seçili görüntü veya
görüntüleri silmek için Evet seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
basın.
b
51
Hareketli Enstantane Çekim Modu
9
Fotoğraflarınızla kısa film skeçleri kaydedin. Deklanşör her
serbest bırakıldığında, fotoğraf makinesi, durağan bir görüntü
ve yaklaşık 1,6 sn’lik bir film metrajı kaydeder. Sonuçta oluşan
“Hareketli Enstantane Çekim” fotoğraf makinesinde
görüntülendiği zaman, film yaklaşık 4 sn üzerinde bir süre ağır
çekimde yeniden oynatılacaktır, bunu durağan görüntü takip
edecektir. Yeniden oynatmaya yaklaık 10 sn’lik bir fon müziği
eşlik etmektedir.
9
Hareketli Enstantane Çekim Modunda Çekme
z modunu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için
G düğmesine basın ve
Çekim modu için z (Hareketli
Enstantane Çekim modu) seçeneğini
seçin (0 19).
Resmi çerçevelendirin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğrafı çekin.
52
Arabelleğe alma başlar.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 29). Fotoğraf makinesi,
metrajı hafıza tamponlamaya kayda
başladığında bir simge
görüntülenecektir.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, deklanşöre basılmadan
önce başlayıp basıldıktan sonra
sonlanacak şekilde film metrajının
1,6 saniyesi ile birlikte bir fotoğrafı
kaydeder. Biraz süre gerekebileceğini
unutmayın. Kayıt tamamlandığında,
fotoğraf birkaç saniye
görüntülenecektir.
Skeci bir Fotoğrafla Sonlandırma
A
Fotoğrafı film skecindeki son kareyle aynı yapmak için
Filmden önce/sonra için 1,6 sn /0 sn seçeneğini seçin (0 75).
Yarım basılmış
deklanşör
Tam olarak basılmış
deklanşör
9
Film metrajı
53
❚❚ Tema Seçme
Filmin fon müziğini seçmek için 1 (&)
tuşuna basın ve Güzellik, Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat arasından seçim
yapmak için çoklu seçiciyi ve
J düğmesini kullanın.
Vurgulanan temanın fon müziğini çalmak
için 2 düğmesine basın ve sesi ayarlamak
için çoklu seçiciyi döndürün.
9
Hareketli Enstantane Çekim Modu
A
Canlı ses kaydedilmez. Filmler, film kayıt düğmesi kullanılarak
kaydedilemez ve flaş kullanılamaz.
Ayrıca Bkz.
A
Hareketli Enstantane Çekimleri çoğu film izleme yazılımının
görüntüleyebileceği bir formatta kaydetmek için çekim menüsündeki
Dosya biçimi seçeneğini kullanın (0 75).
54
Hareketli Enstantane Çekimleri Görüntüleme
i
K tuşuna basın ve bir Hareketli
Enstantane Çekimi görüntülemek için
çoklu seçiciyi kullanın (0 33; Hareketli
Enstantane Çekimler z simgesiyle
gösterilirler). Hareketli Enstantane Çekim
görüntülendiği zaman 3 düğmesine
basmak, film kısmını ağır çekimde
yaklaşık dört saniye boyunca yeniden
oynatır, bunu fotoğraf takip eder; fon
müziği yaklaşık 10 sn boyunca çalar (yeni
bir fon müziği seçmek için izleme
menüsündeki Tema değiştir seçeneğini
kullanın; 0 74). İzlemeyi sonlandırmak
ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
Hareketli Enstantane Çekimleri Silme
Geçerli Hareketli Enstantane Çekim’i
sıfırlamak için, O öğesine basın. Bir
onaylama diyaloğu görüntülenecektir;
fotoğrafı ve filmi silmek için yeniden O
düğmesine basın ve izlemeye geri dönün
ya da dosyayı silmeden çıkmak için K
düğmesine basın. Silindiğinde, Hareketli
Enstantane Çekimlerin geri
alınamayacağını dikkate alın.
K düğmesi
9
O düğmes
55
Filmlerin Kaydedilmesi ve
y
Görüntülenmesi
Fotoğraf makinesi, 16 : 9 en boy oranına
sahip yüksek-çözünürlüklü (HD) filmler
ve 8 : 3 en boy oranına sahip ağır çekim
filmler kaydedebilir. Filmler, aşağıdaki
çekim modlarında film kayıt düğmesine
basarak kaydedilebilir:
Film
türü
HD
(16 : 9)
Ağır
çekim
(8 : 3)
COtomatik mod (0 35)
y
w Yaratıcı mod (0 45)
v Gelişmiş
film modu
(0 57, 61)
Mod
Programlanmış
otomatik
pozlama (P)
Enstantane
öncelikli
otomatik (S)
Diyafram
öncelikli
otomatik (A)
Manuel (M)
Ağır çekim (y)
Film kayıt düğmesi
Açıklama
Fotoğraf makinesi, mevcut konu
veya sahne için ayarları otomatik
olarak en uygun hale getirir.
Filmler çekin. Filmler, fotoğraf
makinesi ile seçilen sahneye
bakılmaksızın, P modunda
kaydedilir; deklanşör hızı ve
diyafram fotoğraf makinesi
tarafından kontrol edilir.
Deklanşör hızı ve diyafram
fotoğraf makinesi tarafından
kontrol edilir.
Deklanşör hızını seçersiniz;
fotoğraf makinesi en iyi pozlama
için diyaframı otomatik olarak
ayarlar (0 40).
Diyaframı seçersiniz; fotoğraf
makinesi en iyi pozlama için
deklanşör hızını otomatik olarak
ayarlar (0 41).
Deklanşör hızını ve diyaframı
seçersiniz (0 42).
Sessiz ağır çekim filmler
kaydeder. Filmler 400 fps’de
kaydedilir ve yaklaşık 30 fps’de
yeniden oynatılır (0 61).
56
HD Filmleri Kaydetme
16 : 9 en boy oranında sesli filmler kaydeder.
Bir çekim modu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için G
düğmesine basın (0 18) ve HD film
kaydını destekleyen Çekim modu için
bir seçenek seçin (0 56).
Pozlamanın daha fazla kontrolü için v (gelişmiş film modu)
seçeneğini seçin, 1 (&) tuşuna basın ve P Programlanmış
otomatik pozlama, S Enstantane öncelikli otomatik,
A Diyafram öncelikli otomatik ve M Manuel
seçeneklerinden seçiminizi yapın (0 56).
Açılış çekimi kareleyin.
2
Nesneniz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılış çekiminizi
çerçevelendirin.
y
0 Simgesi
A
0 simgesi filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
57
y
Kaydı başlatın.
3
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre görüntülenir.
Ses Kaydı
A
Mikrofonu kapatmamaya dikkat edin ve
dahili mikrofonun fotoğraf makinesi veya
objektiflerin yaptığı sesleri
kaydedebileceğini unutmayın. Varsayılan
olarak, fotoğraf makinesi sürekli olarak
netleme yapar. Film menüsündeki
Film sesi seçenekleri öğesi, mikrofon
duyarlılığı ve rüzgar sesi seçenekleri sunar
(0 76).
Kayıt işlemini bitirin.
4
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı
dolduğunda, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
sonlandırılacaktır (0 12).
Maksimum Uzunluk
A
Varsayılan ayarlarda, HD filmler en fazla 4 GB boyutunda ve 20
dakika uzunluğunda olabilir; bellek kartının yazma hızına bağlı
olarak bu uzunluğa erişilmeden çekimin sonlanabileceğini
unutmayın (0 84).
Film kayıt düğmesi
58
Film Kırpma
A
Film kesimi, ekranda gösterilir.
HD kırpma (16 : 9)Ağır çekim film kırpma
Netleme Kilidi
A
Gelişmiş film modu için film menüsünde Netleme modu için
Tek kare AF seçilirse, deklanşöre yarım basılıyken netleme
kilitlenecektir (0 76).
(8 : 3)
y
59
❚❚ HD Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
HD film kaydını kesintiye uğratmadan
bir fotoğraf çekmek için deklanşöre tam
olarak basın. Film kaydı sırasında çekilen
fotoğrafların 16 : 9 en-boy oranı vardır.
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Her film çekiminde en fazla 18 fotoğraf çekilebilir. Lütfen fotoğrafların
ağır çekim filmlerle çekilemeyeceğini unutmayın.
Filmleri Kaydetme
D
y
Floresan, civa buharı veya sodyum lambalarının altında veya fotoğraf
makinesi yatay olarak pan yapıldığında ya da çerçeveden yüksek hızda
bir nesne geçerse, ışık titremesi, bant efekti veya dağılma ekranda ve
son filmde görünebilir (ışık titremesi ve bant efekti, sayfa 77‘de tarif
edildiği şekilde yerel AC güç kaynağının frekansına uyan bir
Kırpışma azaltma seçeneği seçilerek HD filmlerde azaltılabilir. Fakat
kullanılabilir en yavaş deklanşör hızının 50 Hz değerinde
değerinde
filmlerle kullanılamaz). Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan
yapılırken ardıl görüntüler bırakabilir. Pürüzlü kenarlar, renk
saçaklanması, hare ve parlak noktalar da görünebilir. Filmleri
kaydederken fotoğraf makinesini güneş veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına yöneltmekten kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf
makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
A
HD filmler için çerçeve boyutu ve kare hızını seçmek için film
menüsündeki Film ayarları seçeneğini kullanın (0 76).
Ayrıca Bkz.
1
/
60 sn olduğunu dikkate alın; kırpışma azaltma ağır çekim
1
/
100 sn, 60 Hz
60
Ağır Çekim Filmler Kaydetme
Gelişmiş film modunda 1 (&) düğme menüsünden
y Ağır çekim seçilerek 8 : 3 en boy oranına sahip sessiz ağır
çekim filmler kaydedilebilir. Ağır çekim filmler 400 fps’de
kaydedilir ve yaklaşık 30 fps’de yeniden oynatılır.
v modunu seçin.
1
Menüleri görüntülemek için
G düğmesine basın ve
Çekim modu için v (gelişmiş film
modu) seçeneğini seçin (0 19). Eğer
y Ağır çekim seçeneğinden başka
bir seçenek seçilirse, y Ağır çekim
seçeneğini seçin.
Açılan çekimi çerçevelendirin.
2
Nesneniz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılış çekiminizi
çerçevelendirin.
y
61
y
Netleme.
3
Kaydı başlatın.
4
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
ekranın merkezindeki konuya
netleme yapar; yüz tanıma (0 30)
mevcut değildir, netleme ve pozlama
ayarlanamaz.
Netleme alanı
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
62
Kayıt işlemini bitirin.
5
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı
dolduğunda, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
sonlandırılacaktır (0 12).
Maksimum Uzunluk
A
2,5 saniyeye kadar metraj kaydedilebilir; bellek kartının yazma
hızına bağlı olarak, bu uzunluğa erişilmeden çekimin
sonlanabileceğini unutmayın (0 84).
Ayrıca Bkz.
A
Ağır çekim filmler için kare hızını seçmek için film menüsündeki
Kare hızı seçeneğini kullanın (0 76).
Film kayıt düğmesi
y
63
Filmleri Görüntüleme
Filmler, tam çerçeve izlemede bir 1 simgesi ile gösterilir (0 33).
İzlemeyi başlatmak için 3 düğmesine basın.
1 simgesi/Uzunluk
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
y
İşlemKullanımAçıklama
Duraklatİzlemeyi duraklatır.
Film izleme göstergesi/
Geçerli konum/toplam uzunluk
KılavuzSes
İlerleme/
geri alma
Ses seviyesini
ayarlama
Tam çerçeve
izlemeye dönme
64
OynatJ
Film duraklatıldığında veya geri sarma/
ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden
devam eder.
Geri almak için 4, ilerlemek için 2
düğmesine basın. Hız her basışta 2 בten 4
בe 8 בe 16 בe artar. İzleme duraklatılırsa,
film, tek seferde bir kare geri sarılır veya
ilerler; sürekli geri alma veya ilerleme için
düğmeyi basılı tutun.
Sesi ayarlamak için çoklu seçiciyi
döndürün.
Tam çerçeve izlemeden çıkmak için 1
/K
veya K düğmesine basın.
Filmleri Silme
i
Geçerli filmi silmek için, O düğmesine
basın. Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir; filmi silmek için
yeniden O düğmesine basın ve izlemeye
geri dönün ya da filmi silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde, filmlerin geri alınamayacağını dikkate alın.
Ayrıca Bkz.
A
İzleme menüsündeki Filmi düzenle seçeneği
mevcut filmlerden istenmeyen bölümleri
kırpmak için kullanılabilir (0 74).
8Fotoğraf makinesi, tek seferde bir fotoğraf çeker.
5 fps
15 fps
30 fps
60 fps
E 10 s
E 5 s
E 2 s
t
Sürekli Mod
Sürekli modda resimler çekmek içindir:
1
2
Sürekli: Fotoğraf makinesi, deklanşöre tam basılıyken, 5, 15,
30 veya 60 fps hızlarında fotoğrafları kaydeder.
Deklanşöre tam olarak basıldıktan yaklaşık 10, 5 veya 2 saniye
sonra deklanşör serbest bırakılır. Kendi resmim modu için 10 s
veya 5 s, makine sarsıntısını azaltmak için 2s seçin.
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüleyin.
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
Bir kare hızı seçin.
5 fps, 15 fps, 30 fps veya 60 fps
seçeneklerini vurgulayın ve J tuşuna
basın.
Çekimi oluşturun ve çekime başlayın.
3
Deklanşöre sonuna kadar basılıyken
fotoğraf makinesi fotoğrafları çeker.
66
Sürekli Mod
D
Tek bir arka arkaya çekimde çekilebilecek maksimum çekim sayısı
deklanşör modu ile değişir. 30 ve 60 fps kare hızlarında, tek bir arka
arkaya çekimde çekilebilecek maksimum çekim sayısı 15’tir.
5 fps seçildiğinde dahili flaş kullanılabilir, fakat deklanşöre her
basıldığında sadece bir fotoğraf çekilecektir; 15, 30 ve 60 fps
ayarlarında, dahili flaş patlamayacaktır.
Fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken, hafıza kartına erişim lambası
yanacaktır. Çekim koşullarına ve bellek kartı yazma hızına bağlı olarak,
kayıt biraz zaman alabilir. Tüm fotoğraflar kaydedilmeden önce pil
tükenirse, deklanşör devre dışı kalır ve kalan görüntüler bellek kartına
aktarılır.
Sürekli çekim, P, S, A veya M dışındaki yaratıcı modlarda, en iyi anı çekme,
gelişmiş film veya Hareketli Enstantane Çekim modunda veya canlı
görüntü kontrolü otomatik modda kullanıldığında mevcut değildir
(0 31).
t
67
Otomatik Zamanlama Modları
Otomatik zamanlama, makine sarsıntısını azaltmak veya kendi
resmim modu için kullanılabilir.
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
İstenilen otomatik zamanlama seçeneğini seçin.
2
E10 s, E5 s veya E2 s seçeneklerini
vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın
ve J tuşuna basın.
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın.
3
t
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine monte edin veya
makineyi sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Fotoğrafı çerçeveleyin ve çekin.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın ve daha sonra düğmeye
tam basın. Otomatik-zamanlama
lambası yanıp sönmeye ve bir bip sesi
duyulmaya başlar. Fotoğraf
çekilmeden iki saniye önce, lambanın
yanıp sönmesi duracak ve bipleme
daha hızlı olacaktır.
68
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa ya da deklanşörün
serbest bırakılamadığı diğer durumlarda zamanlayıcının
başlayamayacağını ya da bir fotoğraf çekilemeyeceğini
unutmayın. Fotoğraf makinesinin kapatılması otomatik
zamanlamayı iptal eder.
Film Modu
A
Otomatik zamanlama modunda, zamanlayıcıyı deklanşör düğmesi
yerine film kayıt düğmesine basarak başlatın ve durdurun.
Flaşı Kaldırma
A
P, S, A veya M modunda, çekimden önce flaşı kaldırmak için flaş açma
düğmesine basın. Zamanlayıcı geri sayım yaparken flaş yükseltilirse
çekim kesintiye uğrayacaktır.
Ayrıca Bkz.
A
Ayarlar menüsündeki Ses ayarları seçeneği otomatik zamanlama
kullanılırken çıkan uyarı seslerini kontrol eder (0 77).
t
69
Dahili Flaş
Konu yetersiz aydınlatıldığı zaman ilave aydınlatma için veya
arka planı aydınlatılmış konuları “doldurmak” (aydınlatmak) için
dahili flaşı kullanın. Fotoğraf makinesi bir dizi flaş modu sunar;
aydınlatma koşulları ve yaratıcı isteklerinize göre bir mod seçin.
Dahili flaş aşağıdaki çekim modlarında kullanılabilir:
❚❚ Otomatik Açma Modları
C (otomatik) ve gece portresi, arka plan aydınlatma, yumuşak,
minyatür efekti ve seçici renk w (yaratıcı) modlarında flaş
otomatik olarak açılır ve gerektiğinde patlar.
Bir flaş modu seçin (0 71).
1
Resimler çekin.
2
Flaş açılır ve gerektiğinde
patlar. Gece portresi (0 38)
t
ve (HDR kapalıysa) arka
plan aydınlatma (0 44)
modunda, flaş açılır ve her
çekimde patlar.
❚❚ Manuel Açma Modları
w (yaratıcı) modunda P, S, A veya M seçildiğinde, flaş manuel
olarak kaldırılmalıdır. Flaş kaldırılmazsa patlamaz.
Flaşı kaldırın.
1
Flaşı kaldırmak için flaş açma
düğmesine basın.
Bir flaş modu seçin (0 71).
2
Resimler çekin.
3
Flaş her çekimde patlar. Flaşı devre
dışı bırakmak için, yerine oturana
kadar hafifçe aşağıya doğru bastırın
(0 73).
70
Flaş açma düğmesi
Flaş Modu Seçme
Kullanılabilir seçenekler, çekim moduna göre değişir.
Otomatik, Yumuşak (q
efekti
(r),
o OtomatikNDolgu flaşı
Otomatik+
n
kırmızı göz azaltma
sKapalı
Gece portresi (o),
Arka Plan Aydınlatma (m)
NDolgu flaşı
NY Kırmızı göz azaltma
),
Seçici renk (s
1
Minyatür
)
P, A
NY Kırmızı göz azaltma
Kırmızı göz azaltma +
NYp
yavaş senk
Np Dolgu flaşı + yavaş senk
Nr Arka perde + yavaş senk
sKapalı
2
NDolgu flaşı
NY Kırmızı göz azaltma
Nq Arka perde senk
sKapalı
1 Dahili flaşı devre dışı bırakmak için seçin.
2 Yalnızca dahili flaş yükseltildiğinde kullanılabilir.
S, M
2
Bir flaş modu seçin:
Flaş modlarını görüntüleyin.
1
Kullanılabilir flaş modlarının listesini
görüntülemek için çoklu seçici
üzerindeki 3 (N) tuşuna basın.
Bir flaş modu seçin.
2
Bir flaş modu vurgulamak için çoklu
seçiciyi kullanın ve seçmek için J
düğmesine basın.
Flaş yükseltildiğinde şarj işlemi başlar; şarj işlemi
tamamlandığında, deklanşöre yarım basıldığı zaman flaş hazır
göstergesi (N) görüntülenecektir.
t
71
Flaşı Kaldırma
D
Flaşı kullanırken, sağda gösterildiği şekilde
tam olarak kaldırıldığından emin olun. Çekim
sırasında flaşa dokunmayın.
Flaş Modları
A
Bir önceki sayfada listelenen flaş modları, flaş simgesi ile gösterilen
aşağıdaki ayarlardan birini ya da daha fazlasını birleştirebilir:
• AUTO (otomatik flaş ): Aydınlatma zayıf olduğunda veya konu arkadan
aydınlatıldığı zaman, deklanşöre yarım basıldığında flaş otomatik
olarak açılır ve gerektiğinde patlar.
• Y (kırmızı göz azaltma): Portreler için kullanın. Kırmızı göz azaltma
lambası flaş patlamadan önce yanar, “kırmızı gözü” azaltır.
• s (kapalı): Flaş, aydınlatma zayıf olduğunda veya konu arkadan
aydınlatıldığında bile patlamaz.
• SLOW (yavaş senk): Gece veya zayıf ışık altındaki arka plan aydınlatmasını
t
yakalamak için deklanşör hızı otomatik olarak yavaşlar. Portrelerde
arka plan aydınlatmasını içermek için kullanın.
• REAR (arka perde senk): Flaş deklanşör kapanmadan hemen önce patlar,
hareket eden ışık kaynaklarının arkasında bir ışık dalgası bırakır
(aşağıda sağda). Bu simge görüntüleniyorsa, flaş deklanşör
açıldığında patlar (ön perde senk; bunun hareket eden ışık
kaynaklarıyla ürettiği etki aşağıda solda gösterilir).
72
Ön perde senkrArka perde senk
Dahili Flaşı Alçaltma
A
Flaş kullanılmadığında güç tasarrufu yapmak
için, flaşı mandal yerine oturana kadar aşağı
doğru hafifçe bastırın. Zorlamayın. Bu önlemi
almazsanız ürün arızalanabilir.
Dahili Flaşı Kullanma
A
Dahili flaş canlı görüntü kontrolü ile kullanılamaz (0 31) ve sürekli
çekim sırasında 5 fps’den daha hızlı kare ilerleme hızlarında (0 66) veya
çekim menüsünde HDR için Açık seçildiğinde patlamaz (0 44). Flaş,
ardı ardına, birden fazla kez patlatılırsa, flaş ve deklanşör flaşı korumak
için geçici olarak devre dışı kalabilir. Kısa bir duraklamadan sonra
çekime devam edilebilir.
Fotoğraf makinesine yakın nesneler, yüksek ISO duyarlılıklarında flaşla
çekilen fotoğraflarda fazla pozlanabilirler.
Kenar ayrıntısı kaybını önlemek için, objektif kapaklarını çıkarın ve en az
0,6 m mesafeden çekim yapın. Bazı objektiler daha uzun mesafelerde
kenar ayrıntısı kaybına sebep olabilir veya kırmızı göz azaltma
lambasına engel olup, kırmızı göz azaltmayı engelleyebilir. Aşağıdaki
resimler, dahili flaş kullanıldığında objektifin neden olduğu
gölgelerden kaynaklanan kenar ayrıntısı kaybının etkisini
göstermektedir.
t
GölgeGölge
Diyafram, Duyarlılık ve Flaş Mesafesi
A
Flaş mesafesi, duyarlılık ve (ISO eşdeğerliği) ve diyaframa bağlı olarak
değişir. Standart zoom objektifleri maksimum diyafram açıklığına ve
ISO duyarlılığı ISO 100 ila 6400’e ayarlıyken mesafe yaklaşık
0,6 m–7,0 m’dir, objektif tam uzaklaştırmaya ayarlandığında,
maksimum zoom’da 0,6 m–4,2 m’dir.
73
Menü Seçenekleri
U
İzleme, çekim, film, görüntü işleme ve
ayarlar menülerini görüntülemek için
G düğmesine basın. Aşağıdaki menü
seçenekleri kullanılabilir:
❚❚ İzleme Menüsü Seçenekleri
SeçenekAçıklama
SilBirden fazla görüntüyü silin.
Slayt gösterisi
Resim inceleme
Dikey görüntüle
DPOF baskı sırasıDijital “baskı sıraları” oluşturun.
U
KoruResimleri yanlışlıkla silinmeye karşı korur.
DerecelendirmeResimleri derecelendirin.
D-Lighting
Yeniden boyutlandır Seçilen resimlerin küçük kopyalarını oluşturun.
KesSeçilen resimlerin kesilmiş kopyalarını oluşturur.
Yüz öncelikli zoom
Filmi düzenle
Tema değiştir
Filmleri ve fotoğrafları bir slayt gösterisinde
görüntüler.
Çekimden sonra resimlerin görüntülenip
görüntülenmeyeceğini seçin.
İzleme sırasında görüntüleme için “dikey” (portre
yönlü) resimleri döndürür.
Değiştirilmemiş orijinalden ayrı kaydedilen bir
rötuşlu kopya oluşturarak karanlık veya arka planı
aydınlatılmış fotoğraflardaki gölgeleri parlatır.
Yüz öncelikli ile algılanan yüzleri izleme zoom işlevi
sırasında seçmek için 4 ve 2 tuşlarının kullanılıp
kullanılamayacağını seçin.
İstenmeyen metrajların kesildiği filmlerin kopyalarını
oluşturun.
Mevcut Hareketli Enstantane Çekimler için tema
değiştir.
G düğmesi
74
❚❚ Çekim Menüsü Seçenekleri
SeçenekAçıklama
Çekim seçeneklerini
sıfırla
Pozlama modu
Resim kalitesiBir dosya biçimi ve sıkıştırma oranı seçer.
Resim boyutuYeni fotoğraflar için bir boyut seçin.
Kaydedilen çekim
sayısı
Filmden önce/sonra
Dosya biçimi
Ölçüm
Oto. dağılma
kontrolü
Renkli alanYeni resimler için bir renkli alan seçer.
Etkin D-LightingParlak noktalarda ve gölgelerde detay kaybını önler.
HDR
Uzun pozlama NRUzun süreli pozlamalarda kumlanmayı azaltır.
Optik VR
Elektronik VR
Netleme moduFotoğraf makinesinin nasıl netleme yapacağını seçin.
AF alanı moduNetleme alanının nasıl seçileceğini seçer.
Yüz öncelikliYüz öncelikliyi açın veya kapatın.
Dahili AF yardımcısı Dahili AF yardımcı aydınlatmasını kontrol edin.
Flaş telafisiFlaş çıktısını kontrol eder.
Fotoğraf makinesinin Hareketli Enstantane Çekim
modunda deklanşör hızını ve diyaframı nasıl
ayarlayacağını seçer (0 52).
Akıllı Fotoğraf Seçici tarafından seçilen çekim sayısını
seçer (0 48).
Hareketli Enstantane Çekimlerin film bölümünün ne
zaman kaydedileceğini seçer (0 52).
Yeni Hareketli Enstantane Çekimler için bir dosya
biçimi seçer (0 52).
Fotoğraf makinesinin pozlamayı nasıl ölçtüğünü
seçer.
Fotoğraf makinesinin fıçı ve yastık bükülmesini
düzeltip düzeltmeyeceğini kontrol eder.
Yüksek kontrastlı sahnelerin fotoğrafını çekerken
yaratıcı moddaki Arka plan aydınlatma ile parlak
noktalarda detayları ve gölgeleri iyileştirin.
Titreşim azaltmalı 1 NIKKOR objektifleri için ayarları
düzenleyin.
Hareketli Enstantane Çekim modunda titreşim
azaltmanın kullanılıp kullanılmayacağını seçin
(0 52). Bu özellik, takılı olan 1 NIKKOR objektifi
tarafından titreşim azaltması sunulmasa bile
mevcuttur.
U
75
❚❚ Film Menüsü Seçenekleri
SeçenekAçıklama
Film seçeneklerini
sıfırla
Kare hızıAğır çekim filmler için bir kare hızı seçin (0 61).
Film ayarlarıHD film çerçeve boyutu ve kare hızı seçin (0 57).
Ölçüm
Film sesi seçenekleri Ses kaydı seçeneklerini seçer.
Optik VR
Netleme moduFotoğraf makinesinin nasıl netleme yapacağını seçin.
AF alanı moduNetleme alanının nasıl seçileceğini seçer.
Yüz öncelikliYüz öncelikliyi açın veya kapatın.
Film menüsü seçeneklerini varsayılan değerlere
sıfırlar.
Fotoğraf makinesinin pozlamayı nasıl ölçtüğünü
seçer.
Titreşim azaltmalı 1 NIKKOR objektifleri için ayarları
düzenleyin.
❚❚ Görüntü İşleme Menüsü Seçenekleri
SeçenekAçıklama
İşleme seçeneklerini
sıfırla
Beyaz dengesiFarklı türde aydınlatma için ayarları yapın.
U
ISO duyarlılığıFotoğraf makinesinin ışığa duyarlılığını kontrol edin.
Picture ControlFotoğraf makinesinin resimleri nasıl işlediğini seçer.
Özel Picture Control Özel Picture Control’ler oluşturun.
Yksk ISO kmlnm
azaltma
Görüntü işleme seçeneklerini varsayılan değerlerine
sıfırlar.
Fotoğraf makinesine bellek kartı takılmadığında
deklanşörün bırakılmasına izin verin.
Görüntü parlaklığını ayarlar, kadraj kılavuz çizgilerini
görüntüler veya gizler ve ekranda görüntülenen
bilgileri seçer.
Çekim sırasında çıkan sesleri seçer.
Deklanşör yarım basılıyken pozlamanın kilitlenip
kilitlenmeyeceğini seçin.
Fotoğraf makinesinin bağlı olduğu HDMI-CEC
aygıtlarına ait uzaktan kumandaların fotoğraf
makinesini çalıştırmak için kullanılabilip
kullanılamayacağını seçin.
Dosya numaralandırmasını sıfırlar.
Fotoğraf makinesi ekranları için bir dil (Language)
seçin.
Resimlerle fotoğraf makinesi yönelimini kaydedin.
Kablosuz mobil adaptörü etkinleştirir veya devre dışı
bırakır.
Fotoğraf makinesi görüntü sensörünü ve görüntü
işlemcilerini kontrol eder ve optimize eder.
Geçerli donanım yazılımı sürümünü görüntüleyin.
U
77
Bir Bilgisayara Bağlanma
Q
Sağlanan Yazılımı Yükleme
Resimleri görüntülemek, düzenlemek ve kısa filmler oluşturmak
amacıyla resimleri bilgisayarınıza kopyalamak için, verilen
yazılımı kurun. Yazılımı yüklemeden önce, sisteminizin 79.
sayfadaki gereksinimleri karşıladığını onaylayın.
Yükleyiciyi başlatın.
1
Bilgisayarı başlatın, ViewNX 2/Short Movie Creator yükleyici
CD’sini takın ve yükleyiciyi başlatın.
Bir dil (Language) seçin.
2
Bir dil (Language) seçin ve Next (Sonraki)‘e tıklayın. İstenen
dilin mevcut olmaması halinde başka bir bölge seçmek için
Region Selection (Bölge Seçimi) öğesini tıklayın ve
ardından istenen dili seçin (bölge seçimi Avrupa sürümünde
mevcut değildir).
Yükleyiciyi başlatın.
3
Install (Kurulum)
Kurulum dosyasından çıkın.
4
Q
Kurulum tamamlandığında Yes (Evet) (Windows) veya
OK (Tamam) (Mac OS) öğesini tıklayın. Aşağıdaki yazılım
yüklenir:
• ViewNX 2
• Short Movie Creator
• Apple QuickTime (Sadece Windows)
Yükleyici CD’sini CD-ROM sürücüsünden çıkartın.
5
Birlikte Verilen Yazılım
A
Birlikte verilen yazılımın son sürüme güncellendiğinden emin olun.
Nikon Message Center 2, bilgisayar internete bağlıyken sürekli olarak
güncellemeleri kontrol edecektir.
öğesini tıklayın ve ekran talimatlarını izleyin.
78
Sistem Gereksinimleri
ViewNX 2 için sistem gereksinimleri şunlardır:
• Fotoğraflar/JPEG filmler: Intel Celeron, Pentium 4 veya Core serisi,
1,6 GHz veya daha iyisi
CPU
• H.264 filmler (izleme): 3,0 GHz Pentium D veya daha iyisi
• H.264 filmler (düzenleme): 2,6 GHz Core 2 Duo veya daha iyisi
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ve Windows 8’in
İşletim
önceden yüklenmiş sürümleri; Windows XP’nin yalnızca 32-
Sistemi
bit sürümleri desteklenmektedir
• Windows 8/Windows 7/Windows Vista: 1 GB veya daha fazlası (2 GB
RAM
veya daha fazlası önerilir)
Sabit disk
Sabit disk
A
Çekim menüsünde (0 75) Dosya biçimi > NMS dosyaları seçeneği
kullanılarak kaydedilen Hareketli Enstantane Çekimleri izlemek için
ViewNX 2 gereklidir.
A
Desteklenen işletim sistemleri hakkında en güncel bilgileri almak
için 13. sayfada listelenen web sitelerine bakın.
• Windows XP: 512 MB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir)
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da daha fazlası
alanı
önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
Ekran
İşletim
Sistemi
alanı
Ekran
(1280 × 1024 piksel/SXGA veya daha fazlası önerilir)
• Renk: 24-bit renk (True Color) veya daha fazlası
• Fotoğraflar/JPEG filmler: Intel Core veya Xeon serileri
CPU
• H.264 filmler (izleme): 2 GHz Core Duo veya daha iyisi
• H.264 filmler (düzenleme): 2,6 GHz Core 2 Duo veya daha iyisi
Mac OS X sürümü 10.6, 10.7 veya 10.8
RAM512 MB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir)
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da daha fazlası
önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
(1280 × 1024 piksel/SXGA veya daha fazlası önerilir)
kartının fotoğraf makinesine takıldığından emin olun.
Fotoğraf makinesini birlikte verilen USB kablosunu
kullanarak bilgisayara bağlayın (zorlamayın veya konektörleri
açılı olarak takmayın) ve sonra fotoğraf makinesini açın.
• SD kart yuvası: Bilgisayarınızda bir SD kart yuvası varsa kart,
doğrudan yuvaya takılabilir.
• SD kartı okuyucu: Bilgisayara bir kart okuyucu bağlayın
(üçüncü şahıs tedarikçilerden ayrı olarak edinilebilir) ve
bellek kartını takın.
ViewNX 2’nin Nikon Transfer 2 bölümünü başlatın.
2
Bir program seçmenizi isteyen bir mesaj görüntülenirse,
Nikon Transfer 2’yi seçin.
Windows 7
A
Aşağıdaki diyalog görüntülenirse, aşağıda açıklanan şekilde
Nikon Transfer 2’yi seçin.
1 Import pictures and videos
(Fotoğrafları ve videoları
içe aktar) altında,
Change program
(Programı değiştir)‘ı tıklayın.
Bir program seçim iletişim
kutusu görüntülenecektir;
Import File using Nikon Transfer 2 (Nikon Transfer 2’yi
Kullanarak Dosyayı İçe Aktar) öğesini seçin ve OK (Tmm)’i tıklayın.
2 Import file (Dosyayı içe aktar)‘ı çift tıklayın.
: Fotoğraf makinesini kapatın ve bellek
Start Transfer (Transferi Başlat) öğesini tıklayın.
r
3
Varsayılan ayarlarda bellek
kartındaki bütün resimler,
bilgisayara kopyalanacaktır.
(Transferi Başlat)’i tıklayın
Bağlantıyı kesin.
4
Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlanırsa fotoğraf makinesini
kapatın ve USB kablosunu çıkartın. Kart okuyucusu ya da kart
yuvası kullanıyorsanız bellek kartına karşılık gelen
çıkartılabilir diski çıkartmak için bilgisayarınızın işletim
sistemindeki ilgili seçeneği seçin ve ardından kartı kart
okuyucudan ya da kart yuvasından çıkartın.
Start Transfe
Resimleri Görüntüleme
Aktarım tamamlandığı zaman
resimler ViewNX 2’de
görüntülenir.
ViewNX 2’nin Manuel Başlatılması
A
• Windows: Masaüstündeki
ViewNX 2 kısayoluna çift tıklayın.
• Mac OS: Dock’taki ViewNX 2
simgesine tıklayın.
Q
81
❚❚ Fotoğraflara Rötuş Yapma
Fotoğrafları kesmek ya da
keskinlik ve ton seviyeleri gibi
hususları ayarlamak için araç
çubuğundaki Edit (Düzenle)
düğmesini tıklayın.
❚❚ Resimleri Bastırma
Araç çubuğundaki
Print (Yazdır) düğmesini
tıklayın. Bir diyalog
görüntülenecek ve bilgisayara
bağlı bir yazıcı ile resimleri
bastırabilmenize olanak tanıyacaktır.
Ayrıntılı Bilgi İçin
A
ViewNX 2 kullanımı hakkında
ayrıntılı bilgi için çevrimiçi yardıma
başvurun.
Q
82
Teknik Notlar
n
Uyumlu aksesuarlar, fotoğraf makinesinin temizlenmesi,
muhafaza edilmesi, hata mesajı görüntülendiğinde yapılması
gerekenler veya fotoğraf makinesini kullanırken sorunlarla
karşılaştığınızda ne yapacağınız konusunda bilgi edinmek için
bu bölümü okuyun.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
Bu kılavuz hazırlandığı sırada, fotoğraf makineniz için aşağıdaki
aksesuarlar mevcuttu.
Objektifler1 yuvalı objektifler
Objektif yuvası
adaptörleri
Güç kaynakları • Şarj Edilebilir Li-ion Pil EN-EL20 (0 23–24): Ek EN-EL20 pilleri
Su geçirmez
kılıflar
Gövde kapakları Gövde Kapağı BF-N1000: Gövde kapağı, bir objektif takılı
Kablosuz mobil
adaptörleri
Objektif Yuvası Adaptörü FT1
yerel satıcılardan ve Nikon yetkili servis temsilc ilerinden
edinilebilir.
• Güç Konektörü EP-5C, AC Adaptörü EH-5b: Bu aksesuarlar
fotoğraf makinesini uzun süre çalıştırmak için
kullanılabilir (EH-5a ve EH-5 AC adaptörler de
kullanılabilir). Bir EP-5C güç konektörü, fotoğraf
makinesini EH-5b, EH-5a veya EH-5’e bağlamak için
gereklidir.
Su Geçirmez Kılıf WP-N2: Fotoğraf makinesini yağmur, kar ve
serpintiden korumasına ek olarak, bu su geçirmez kılıf su
altında fotoğraflar çekmek için kullanılabilir.
değilken toz koruyucusunu tozdan uzak tutar.
WU-1b Kablosuz Mobil Adaptörü: Resimleri indirmek ve
fotoğraf makinesini uzaktan kontrol etmek için
Wireless Mobile Utility kullanan akıllı cihazların
kullanabileceği bir kablosuz bağlantı oluşturun.
n
83
Onaylı Bellek Kartları
Aşağıdaki kartlarının fotoğraf makinesiyle kullanımı test edilmiş
ve onaylanmıştır. Sınıf 6 ya da daha hızlı yazma hızlarına sahip
kartlar film kaydı için önerilir. Yavaş yazma hızına sahip kartlar
kullanıldığında kayıt beklenmedik bir şekilde sona erebilir.
SD kartlarSDHC kartları
SanDisk
Toshiba
Panasonic48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların 2 GB
kartları desteklediğini kontrol edin.
2 Kartın birlikte kullanılacağı kart okuyucuların veya diğer cihazların
SDHC-uyumlu olduğunu kontrol edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i
desteklemektedir.
3 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı
diğer tüm aygıtların SDXC uyumlu olduklarını
kontrol edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i
desteklemektedir.
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
—
2
Diğer kartlar test edilmemiştir. Yukarıdaki kartlar ile ilgili daha
fazla bilgi için, lütfen üretici ile görüşün.
n
SDXC kartları
64 GB
—
3
84
Depolama ve Temizleme
Depolama
Fotoğraf makinesi uzun süre kullanılmayacaksa, pili çıkarın ve
pili terminal kapağı üzerinde olacak şekilde serin, kuru ortamda
saklayın. Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini kuru, iyi
havalandırılan bir yerde saklayın. Fotoğraf makinenizi neft yağı
veya güve naftalin bilyaları ile birlikte veya aşağıdaki yerlerde
depolamayın:
• iyi havalandırılmayan ya da %60’ın üzerinde neme sahip
yerlerde
• televizyon veya radyo gibi güçlü elektromanyetik alanlar
oluşturan cihazların yanında
• 50 °C üzeri veya –10 °C altındaki sıcaklıklara maruz kalan yerlerde
Temizleme
Toz ve iplik parçalarını temizlemek için bir havalı fırça
kullanın, ardından yumuşak ve kuru bir bezle silin.
Fotoğraf makinesini plaj ya da deniz kıyısında
Fotoğraf
makinesi gövdesi
Objektif
Ekran
Toz koruyucusu
kullandıktan sonra, kum veya tuzu damıtılmış suyla hafif
nemlendirilmiş bir bez kullanarak silin ve iyice kurulayın.
Önemli: Fotoğraf makinesinin içindeki toz ya da diğer
yabancı maddeler garanti belgesi kapsamında olmayan
hasara yol açabilir.
Objektifler kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik
parçalarını bir havalı fırça ile temizleyin. Aerosol havalı
fırçası kullanılıyorsa, sıvının boşalmasını önlemek için
kutuyu dik tutun. Parmak izi ve diğer lekeleri çıkarmak
için, az miktarda objektif temizleyicisini yumuşak bir
beze uygulayın ve itina ile temizleyin.
Toz ve iplik parçalarını bir havalı fırça ile temizleyin.
Parmak izi ve diğer lekeleri çıkarırken, yüzeyi yumuşak
bir bezle ya da güderi ile hafifçe silin. Basınç
uygulamayın; fotoğraf makinesinin hasar görmesine ya
da arızalanmasına yol açabilir.
Toz koruyucusu kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik
parçalarını bir havalı fırça ile temizleyin.
Alkol, tiner ya da diğer uçucu kimyasalları kullanmayın.
n
85
Fotoğraf Makinesinin ve Pilin Bakımı: Önlemler
Düşürmeyin: Ürün güçlü sarsıntı ya
da titreşimlere maruz kalırsa
arızalanabilir.
Kuru tutun: Bu ürün su geçirmez
değildir ve suya batırılırsa veya
yüksek nem seviyelerine maruz
kalırsa arızalanabilir. Dahili
mekanizmanın paslanması tamiri
mümkün olmayan hasara yol
açabilir.
Ani sıcaklık değişimlerine karşı koruyun:
Soğuk bir günde ısıtılan bir binaya
girerken ya da binadan çıkarken
olduğu gibi, ani sıcaklık
değişiklikleri aygıt içinde
yoğunlaşmaya sebep olabilir.
Yoğuşmayı önlemek için, makineyi
ani sıcaklık değişikliklerine tabi
tutmadan önce bir taşıma
çantasına veya plastik bir poşete
koyun.
Güçlü manyetik alanlardan uzak tutun:
Bu cihazı güçlü elektromanyetik
ışınım ya da manyetik alan
oluşturan cihazların yakınında
kullanmayın ya da saklamayın.
n
Radyo vericileri gibi cihazların
ürettiği yüksek statik yükler ya da
manyetik alanlar ekranda
parazitlenme yapabilir, bellek
kartında depolanan verilere zarar
verebilir ya da ürünün iç devre
sistemini etkileyebilir.
Objektif montajını kapalı tutun:
Fotoğraf makinesinde objektif
yoksa gövde kapağını
taktığınızdan emin olun.
Toz koruyucusuna dokunmayın:
Görüntü sensörünü kapayan toz
koruyucusu kolayca hasar görebilir.
86
Hiçbir şekilde, koruyucu üzerine
basınç uygulamayın veya temizlik
gereçleriyle kurcalamayın. Bu
eylemler koruyucuyu çizebilir veya
zarar verebilir.
Güç kaynağını çıkarmadan ya da
bağlantısını kesmeden önce ürünü
kapatın: Ürün açıkken, resimler
kaydedilirken ya da resimler
silinirken ürünün fişini çekmeyin ya
da pili çıkarmayın. Bu durumlarda
gücün zorla kesilmesi veri kaybına
veya ürün belleği ya da iç
devrelerinde hasara yol açabilir.
Gücün kazayla kesilmesini
önlemek için, AC adaptörü
takılıyken ürünü bir yerden başka
bir yere taşımaktan kaçının.
Temizleme: Fotoğraf makinesi
gövdesini temizlerken, toz ve iplik
kalıntılarını hafifçe temizlemek için
bir havalı fırça kullanın, ardından
yumuşak, kuru bir bezle hafifçe
silin. Fo toğraf makinesini plaj ya da
deniz kıyısında kullandıktan sonra,
kum veya tuzu saf suyla hafifçe
nemlendirilmiş bir bez kullanarak
silin ve sonrasında fotoğraf
makinesini iyice kurulayn.
Objektifler kolayca hasar görebilir.
Toz ve iplik parçaları bir havalı fırça
kullanılarak nazikçe
temizlenmelidir. Aerosol fanı
kullanılırken, sıvı dökülmesini
önlemek için kutuyu dik tutun.
Parmak izi ve diğer lekeleri
objektiften çıkarmak için, az
miktarda objektif temizleyicisini
temiz, yumuşak bir beze uygulayın
ve objektifi itina ile silin.
Depolama: Küflenmeyi önlemek için,
fotoğraf makinesini kuru, iyi
havalandırılan bir yerde saklayın.
Bir AC adaptör kullanıyorsanız,
yangını önlemek için adaptörün
fişini prizden çekin. Ürün uzun süre
kullanılmayacaksa, sızıntıyı
önlemek için pili çıkarın ve fotoğraf
makinesini kurutucu madde içeren
plastik bir torbada saklayın. Ancak,
fotoğraf makinesi çantasını plastik
bir torbada saklamayın, çünkü bu
işlem malzemenin bozulmasına
sebep olabilir. Kurutucu maddenin
zamanla nemi emme kapasitesini
yitireceğini ve düzenli aralıklarla
değiştirilmesi gerektiğini
unutmayın.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf
makinesini en az ayda bir kez
depolandığı yerden çıkarın. Yerine
koymadan önce fotoğraf
makinesini açın ve deklanşörü
birkaç kez serbest bırakın.
Pili serin, kuru bir yerde saklayın.
Pili yerine koymadan önce terminal
kapağını yerine yerleştirin.
Ekrana ilişkin notlar: Ekran, çok yüksek
hassasiyette oluşturulmuştur;
piksellerin en az % 99,99‘u etkindir,
% 0,01‘den daha azı eksik veya
kusurludur. Bu yüzden, bu ekranlar
her zaman yanan (beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil) veya her zaman
kapalı (siyah) pikseller içerse de bu
bir arıza değildir ve aygıtla
kaydedilen görüntüleri etkilemez.
Parlak ışıkta ekrandaki resimlerin
görülmesi güçleşebilir.
Ekrana basınç uygulamayın, çünkü
bu hasara ya da arızalanmaya yol
açabilir. Ekran üzerindeki toz veya
iplik parçaları havalı fırça ile
çıkarılabilir. Lekeler yumuşak bir
bez ya da güderi ile hafifçe silinerek
temizlenebilir. Ekranın kırılması
halinde, kırılan camlardan dolayı
yaralanmalardan kaçınmak ve
ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde
temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
Objektifi güneşe dönük şekilde
bırakmayın: Lensi uzun süreyle
güneşe ya da diğer güçlü ışık
kaynaklarına dönük şekilde
bırakmayın. Şiddetli ışık, görüntü
sensörünün bozulmasına ya da
fotoğraflarda beyaz bir bulanıklık
efektinin oluşmasına neden
olabilir.
Hare: Hare, düzenli, tekrarlanan bir
kılavuz çizgisi içeren kumaş
dokuması veya binadaki
pencereler gibi bir görüntünün
fotoğraf makinesinin görüntü
sensörü kılavuz çizgisiyle
etkileşime girmesi sonucu oluşan
bir karışım desenidir. Bazı
durumlarda, çizgi formunda
görünebilir. Fotoğraflarınızda
hareye rastlarsanız, konuya olan
mesafeyi değiştirmeye,
yakınlaştırmaya ve uzaklaştırmaya
veya konu ve fotoğraf makinesi
arasındaki açıyı değiştirmeye
çalışn.
Çizgiler: Aşırı parlak veya arka planı
aydınlatılmış konularda çizgiler
şeklindeki kumlanmalar resimlerde
nadir durumlarda görünebilir.
n
87
Piller: Uygun şekilde
kullanılmadığında piller sızıntı
yapabilir ya da patlayabilir. Pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu ekipman için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Pil terminallerini temiz tutun.
• Pili değiştirmeden önce ürünü
kapatın.
• Kullanmadığınızda pili fotoğraf
makinesinden veya şarj
cihazından çıkarın ve terminal
kapağını yerleştirin. Bu cihazlar
kapalıyken bile bir miktar şarj
tüketir ve pili artık çalışmayacağı
bir noktaya getirebilir. Pil bir süre
kullanılmayacaksa, fotoğraf
makinesine takın ve çıkarmadan
önce boşalmasını sağlayın ve
15 °C ila 25 °C arası (aşırı sıcak
veya aşırı soğuk konumlardan
kaçınn) ortam sıcaklığında
saklayın. Bu işlemi en az altı ayda
bir tekrarlayın.
n
• Pil tamamen bitmiş
durumdayken fotoğraf
makinesinin tekrar tekrar açılıp
kapatılması pil ömrünü
azaltacaktır. Tamamen boşalan
piller, kullanımdan önce şarj
edilmelidir.
• Pilin iç sıcaklığı, pil
kullanımdayken artabilir. İç
sıcaklık yükselirken pili şarj
etmeye kalkmak pil
performansını olumsuz
etkileyecektir ve pil şarj
edilemeyebilir veya yalnızca kısmi
olarak şarj edilebilir. Şarj işlemi
öncesinde pilin soğumasını
bekleyin.
• Pil tam olarak şarj edildikten
sonra şarjı etmeye devam ettmek
pil performansını olumsuz
etkileyebilir.
• Oda sıcaklığında kullanılırken tam
şarjlı bir pilin şarjında dikkat çekici
bir düşme olması değiştirilmesi
gerektiği anlamına gelir. Yeni bir
EN-EL20 pil satın alın.
• Pili kullanım öncesinde şarj edin.
Önemli olaylarda fotoğraf
çekerken yanınızda yedek bir
EN-EL20 pil bulundurun ve tam
olarak şarjlı tutun. Bulunduğunuz
yere bağlı olarak, kısa süre içinde
yedek pil satın almanız zor
olabilir. Soğuk günlerde, pillerin
kapasitesinin düşme eğiliminde
olduğunu unutmayın. Dışarıda
soğuk hava koşullarında fotoğraf
çekmeden önce pilin tam olarak
şarjlı olduğundan emin olun.
Yedek pili sıcak bir yerde tutun ve
gerektiğinde ikisini değiştirin.
Isındığında soğuk bir pil şarjının
bir kısmını geri kazanabilir.
• Kullanılmış piller değerli bir
kaynaktır; yerel düzenlemelere
göre geri dönüştürün.
88
• Pili 0 °C altındaki veya 40°C
üzerindeki ortam sıcaklıklarında
kullanmayın; bu önlemin
alınmaması pile hasar verebilir ya
da performansını düşürebilir. 0°C
ila 10°C ve 45°C ila 60°C
arasındaki pil sıcaklıklarında
kapasite azalabilir ve şarj etme
süreleri artabilir; eğer sıcaklık 0°C
altındaysa veya 60°C üzerindeyse,
pil şarj etmeyecektir.
Pil şarj cihazı: Pili 5°C ve 35°C
arasındaki ortam sıcaklıklarında
şarj edin. Eğer CHARGE (ŞARJ) lambası,
şarj etme sırasında hızlıca yanıp
sönerse, derhal kullanımı durdurun
ve pili ve şarj cihazını satıcınıza
veya yetkili Nikon servis
temsilcisine götürün.
Şarj sırasında şarj cihazını hareket
ettirmeyin veya pile dokunmayın.
Bu önlemin alınmaması çok nadir
olarak pil kısmen şarj olduğu halde
şarj cihazının şarjın tamamlandığın
göstermesiyle sonuçlanabilir. Şarj
işlemini yeniden başlatmak için pili
çıkarın ve yeniden takın.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller
ile kullanın. Kullanılmadığında
prizden çekin.
Bellek Kartları:
• Fotoğraf makinesi, resimleri SD,
SDHC ve SDXC bellek kartlarında
depolar (ayrıca edinilebilir).
• Biçimlendirme sırasında veya veri
kaydedilirken, silinirken ya da
bilgisayara kopyalanırken bellek
kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini
kapatmayın ve güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını
kesmeyin. Bu önlemlere
uyulmadığı takdirde, veri
kaybedilebilir veya fotoğraf
makinesi ya da kartta hasar
oluşabilir.
• Kart terminallerine
parmaklarınızla veya metal
nesnelerle dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da
güçlü fiziksel darbelere maruz
bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç
uygulamayın. Bu önlemin
alınmaması kartın hasar
görmesine neden olabilir.
• Su, ısı, yüksek düzeyde nem veya
doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
• Bellek kartlarını bir bilgisayarda
biçimlendirmeyin.
n
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
D
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon,
fotoğraf makinesinin bir ya da iki yılda bir orijinal bir satıcı veya yetkili
Nikon servis temsilcisi tarafından kontrol edilmesini ve üç ya da beş
yılda bir servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servisler ücrete
tabidir). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak kullanılıyorsa, sık
aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir. Objektifler gibi
fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar,
fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma alınmalıdır.
89
Sorun giderme
Fotoğraf makinesi beklendiği gibi çalışmazsa, satıcınıza ya da
Nikon temsilcisine danışmadan önce bu yaygın sorun listesini
kontrol edin.
Pil/Ekran
Fotoğraf makinesi açık fakat yanıt vermiyor: Kaydın veya diğer herhangi bir
işlemenin bitmesini bekleyin. Sorun devam ederse, fotoğraf makinesini
kapatın. Fotoğraf makinesi hâlâ yanıt vermiyorsa pili çıkarıp değiştirin
veya AC adaptörünü çıkarıp tekrar takın; bu işlemin, henüz
kaydedilmemiş verileri sileceğini unutmayın. Bellek kartına önceden
kaydedilmiş veriler etkilenmez.
Ekran kapalı:
• Fotoğraf makinesi kapalı (0 25) veya pil bitmiş (0 17).
• Güç tasarrufu yapmak için ekran otomatik olarak kapanmıştır. Ekran,
deklanşöre basarak yeniden etkinleştirilebilir.
• Fotoğraf makinesi bir bilgisayara (0 80) veya televizyona bağlıdır.Fotoğraf makinesi uyarı vermeden kapanıyor:
• Pil zayıf (0 17).
• Güç tasarrufu yapmak için ekran otomatik olarak kapanmıştır (0 30).
Ekran, deklanşöre basarak yeniden etkinleştirilebilir.
• Fotoğraf makinesinin iç sıcaklığı yüksek (0 12, 94). Yeniden açmadan
önce fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Göstergeler görüntülenmiyor: Görüntülenen bilgiyi seçmek için ayarlar
menüsünde Ekran > Çekim ve Ekran > İzle seçeneklerini seçin (0 77).
n
90
Çekim (Tüm Modlar)
Fotoğraf makinesinin açılması zaman alıyor: Dosyaları silin ya da bellek kartını
formatlayın.
Deklanşör devre dışı:
• Pil bitmiştir (0 17).
• Bellek kartı kilitli ya da doludur.
• Flaş şarj ediliyordur (0 70).
• Fotoğraf makinesi netlemede değildir (0 29).
• Mevcut durumda ağır çekim bir film çekiyorsunuzdur (0 60).
Sürekli deklanşör modunda deklanşöre her basıldığında yalnızca bir resim çekiliyor:
Sürekli/oto. zmnlma için 5 fps seçili ve dahili flaş kaldırılmış.
Fotoğraflarda kirlilik görünüyor: Ön ve arka objektif elemanlarını veya toz
koruyucusunu temizleyin (0 85).Filmlerde veya ekranda ışık titremesi veya bant efekti görünüyor: Yerel AC güç
kaynağıyla eşleşen bir Kırpışma azaltma ayarı seçin (0 77).
Flaş yok: Bkz. sayfa 73. Kapalı olduğu zaman flaş patlamayacaktır (0 71); P,
S, A ve M modlarında, alçaltıldığı zaman flaş patlamayacaktır.
Menü öğeleri kullanılamaz: Bazı seçenekler yalnızca belirli çekim veya
pozlama modlarında veya kablosuz mobil adaptörü takıldığında
mevcuttur (0 83).
Filmler
Filmler kaydedilemiyor: Film kayıt düğmesi, en iyi anı çekme veya Hareketli
Enstantane Çekim modunda film kaydetmek için kullanılamaz
(0 49, 54).
Filmler için ses kaydedilemiyor:
• Film sesi seçenekleri > Mikrofon için Mikrofon kapalı seçilmiştir
(0 77).
• Canlı ses ağır çekim filmlerle (0 61) veya Hrktl Enstantane Çekimlerle
kaydedilemez (0 52).
n
91
İzle
“Uzun” (portre) yönelimli fotoğraflar “geniş” (yatay) yönelimli olarak görüntüleniyor:
• Dikey görüntüle için Açık öğesini seçin (0 74).
• Fotoğraflar Otmtk resim döndürme kapalıyken çekilmiştir (0 77).
• Fotoğraf çekildiğinde fotoğraf makinesi yukarı ya da aşağı dönüktür.
• Fotoğraf, resim incelemede görüntülenmektedir.
Film sesi duyulamıyor:
• Sesi artırmak için çoklu seçiciyi saat yönünde döndürün (0 64).
Fotoğraf makinesi bir televizyona bağlıysa, ses seviyesini ayarlamak
için TV kontrollerini kullanın.
• Canlı ses, ağır çekim filmlerle (0 61) veya Hareketli Enstantane
Çekimlerle kaydedilemez (0 54).
Görüntüler silinemiyor:
• Silmeden önce dosyaların korumasını kaldırın (0 74).
• Bellek kartı kilitlidir.
Çeşitli Konular
Kayıt tarihi doğru değil: Makinenin saat ayarını yapın.
Menü öğeleri kullanılamıyor: Bazı seçenekler yalnızca belirli ayarlarda veya
bir bellek kartı takıldığında kullanılabilir.
n
92
Hata Mesajları
Bu bölüm ekranda görünen hata mesajlarını listeler.
MesajÇözüm
Konu çok parlaksa, ISO duyarlılığını azaltın veya
daha hızlı bir deklanşör hızı veya daha küçük
(Deklanşör hızı veya
diyafram ekranı yanıp
söner)
Objektifi genişletmek
için zoom halkası
düğmesini basılı tutarak
zoom halkasını
döndürün.
Objektifi kontrol edin.
Yalnızca bir objektif
takılı olduğunda
fotoğraf çekilebilir.
Başlama hatası.
Fotoğraf makinesini
kapatıp yeniden açın.
Saat sıfırlandı.Makinenin saat ayarını yapın.
Bellek kartı yok.
Bu bellek kartı
formatlanmamış.
Bellek kartını formatla?
Bellek kartı kilitli
(yazmaya karşı
korumalı).
Bellek kartı dolu.
diyafram (daha yüksek f-değeri) seçin.
Konu çok koyuysa, ISO duyarlılığını arttırın, flaşı
kullanın veya daha yavaş bir deklanşör hızı
veya daha büyük diyafram (daha düşük
f-değeri) seçin.
Objektif çerçevesi geri çekili halde geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine sahip
bir objektif takılıdır. Geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesine basın ve zoom halkasını
objektifi uzatmak için çevirin.
Bir objektif takın.
Fotoğraf makinesini kapatın, pili çıkarıp
değiştirin ve fotoğraf makinesini açın.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartın doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
Kartı formatlamak için Evet’i seçin veya
fotoğraf makinesini kapatın ve başka bir bellek
kartı takın.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartı yazmaya
karşı koruma anahtarını “yaz” konumuna
kaydırın.
• Resim kalitesini veya boyutunu azaltırsanız ek
görüntüleri kaydedebilirsiniz.
• İstenmeyen görüntüleri silin.
• Başka bir bellek kartı takın.
n
93
Bu bellek kartı
kullanılamıyor. Kart
hasarlı olabilir; farklı bir
kart takın.
Bellek kartında ek klasör
oluşturulamıyor.
Film kayıt düğmesi bu
modda kullanılamaz.
Fotoğraflar bu modda
kaydedilemez.
Fotoğraf makinesinin
dahili sıcaklığı yüksek.
Fotoğraf makinesi şimdi
kapatılacak.
Bellek kartında görüntü
yok.
Bu dosya
görüntülenemiyor.
n
MesajÇözüm
• Onaylı bir kart kullanın.
• Kartı formatlayın. Sorun devam ederse, kart
zarar görmüş olabilir. Yetkili Nikon servis
temsilcisi ile görüşün.
• Yeni bir bellek kartı yerleştirin.
Mevcut klasörün numarası 999 ise ve 999 adet
fotoğraf ya da 9999 numaralı bir fotoğraf
içeriyorsa, deklanşör etkisizleşir ve daha fazla
fotoğraf çekilemez.
Evet
öğesini seçin ve sonra geçerli bellek kartını
formatlayın veya yeni bir bellek kartı takın.
Film kayıt düğmesi, en iyi anı çekme veya
Hareketli Enstantane Çekim modlarında
kullanılamaz.
Ağır çekim film kaydedilirken fotoğraf çekmek
için deklanşör kullanılamaz.
Fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Resimleri izlemek için, görüntüler içeren bir
bellek kartı takın.
Dosya bilgisayar veya farklı bir fotoğraf
makinesi kullanılarak oluşturulmuş ya da dosya
bozuk.
Dsy nmrlndrmsını sfrla
için
94
Teknik Özellikler
Nikon 1 S1 Dijital Fotoğraf Makinesi
Tip
TipDeğiştirilebilir objektifler için destekli dijital
Objektif montajıNikon 1 objektif yuvası
Etkin görüş açısıYakl. 2,7× objektif odak uzaklığı (35 mm biçim
Etkin piksel sayısı
Görüntü sensörü
Görüntü sensörü13,2 mm × 8,8 mm CMOS sensörü (Nikon CX
Depolama
Resim boyutu (piksel) Durağan görüntüler (en boy oranı 3 : 2)
Dosya biçimi• NEF (RAW): 12-bit, sıkıştırılmış
Picture Control sistemi Standart, Nötr, Canlı, Monokrom, Portre,
OrtamSD (Güvenli Sayısal), SDHC ve SDXC bellek kartları
Dosya sistemiDCF (Design Rule for Camera File System; Fotoğraf Makinesi
fotoğraf makinesi
eşdeğeri)
10,1 milyon
biçimi)
• 3872 × 2592• 2896 × 1944
• 1936 × 1296
Durağan görüntüler (en boy oranı 16 : 9)
• 3840 × 2160 (Hareketli Enstantane Çekim modu
veya gelişmiş film modunda 1080/60i, 1080/
30p seçilmiş)
• 1280 × 720 (gelişmiş film modunda 720/60p,
720/30p seçilmiş)
• JPEG: JPEG-Taban çizgisi uyumlu iyi (yakl. 1 : 4),
normal (yakl. 1 : 8) veya temel (yakl. 1 : 16) sıkıştırmalı
Manzara; seçili Picture Control değiştirilebilir;
özel Picture Control’leri için depolama
Dosya Sistemi Tasarımı Standardı) 2.0, DPOF (Digital Print
Order Format; Dijital Baskı Komutu Formatı), Exif
(Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras; Dijital
Sabit Resim Fotoğraf Makineleri için Aktarılabilir Resi m Dosyası
Formatı) 2.3, PictBridge
n
95
Çekim modları
C otomatik; w yaratıcı, aşağıdaki seçeneklerin
bir seçimiyle: P, S, A, M, j gece manzarası, o gece
portresi, m arka plan aydınlatma, q yumuşak,
r minyatür efekti ve s seçici renk; u en iyi anı
çekme (t yavaş görünüm ve y Akıllı Fotoğraf
Seçici), v gelişmiş film (HD—P, S, A, M sadece—
ve y ağır çekim), z Hareketli Enstantane Çekim
Deklanşör
TipElektronik deklanşör
Hız
1
/
16.000 –
1
/
3 EV adımlarda 30 sn; Uzun pozlama
Not: Uzun pozlama yaklaşık iki dakika sonra otomatik olarak sona
erer
Flaş senkr hızıX=
1
/
60 sn veya daha yavaş hızda deklanşörle
senkronize olur
Serbest bırakma
Mod• Tek kare, sürekli
• Otomatik zamanlama
Kare ilerleme hızıYaklaşık 5, 15, 30 veya 60 fps
Otomatik zamanlama2 sn, 5 sn, 10 sn
Pozlama
ÖlçümGörüntü sensörü kullanılarak TTL ölçümü
Ölçüm yöntemi• Matris
• Merkez ağırlıklı: Çerçevenin ortasında 4,5 mm
daire ölçer
n
• Noktasal: Seçili netleme alanının ortasında 2 mm
daire ölçer
ModP Değişken programla programlanmış otomatik
pozlama; S enstantane öncelikli otomatik;
A diyafram öncelikli otomatik; M manuel;
Pozlama telafisi–3 –+3 EV,
h otomatik sahne seçimi
1
/
3 EV artımlı
Pozlama kilidiDeklanşör yarım basıld ığı zaman parlaklık ölçülen
değerde kilitli
ISO duyarlılığı (Tavsiye
Edilen Pozlama İndeksi)
ISO 100–6400, 1 EV adımlı; otomatik ISO
duyarlılığı kontrolü (ISO 100–6400, 100–3200, 100–800)
mevcut (P, S, A ve M modlarında kullanıcı kontrollü)
Etkin D-LightingAçık, kapalı
96
Netleme
Otomatik NetlemeHibrit otomatik netleme (faz algılama/kontrast
Objektif sürekli servosu • Otomatik netleme (AF): Tek kare AF (AF-S); sürekli
AF alanı moduTek nokta, otomatik alan, konuyu izleme
Netleme alanı• Tek nokta AF: 135 netleme alanı; ortadaki 73 alan
Netleme kilidiNetleme deklanşöre yarım basılarak kilitlenebilir
Yüz önceliğiAçık, kapalı
Flaş
Dahili flaş• Otomatik; Yumuşak, Minyatür efekti, Seçici renk (Yaratıcı
Kılavuz Numarası (GN)Yaklaşık 5 (m, ISO 100, 20 °C)
KontrolGörüntü sensörü kullanan i-TTL flaş kontrolü
ModOtomatik, otomatik + kırmızı göz azaltma, dolgu
Flaş telafisi–3–+1 EV,
Flaş hazır göstergesiDahili flaş birimi tamamen şarj olduğunda yanar
Beyaz dengesi
ölçümlü AF); AF yardımcı aydınlatması
AF (AF-C); otomatik AF-S/AF-C seçimi (AF-A);
devamlı AF (AF-F)
• Manuel netleme (MF)
kademe belirlemeli AF'yi destekler
• Otomatik alan AF: 41 netleme alanı
(tek kare AF)
mod): Flaş otomatik olarak açılır ve gerektiği
şekilde patlar
• Gece portresi, Arka plan aydınlatma (Yaratıcı mod): Flaş
otomatik olarak açılır ve her çekimde patlar
• P Programlanmış otomatik pozlama, S Enstan tane
öncelikli otomatik, A Diyafram öncelikli otomatik,
M Manuel (Yaratıcı mod): Manuel açma
flaşı, dolgu flaşı + yavaş senk, kırmızı göz azaltma,
kırmızı göz azaltma + yavaş senk, arka perde
senk, arka perde + yavaş senk, kapalı
Otomatik, yapay, floresan, doğrudan güneş ışığı,
flaş, bulutlu, gölge, su altı, ön. belirl. beyaz ayarı,
ince ayarlı olan ön. belirl. beyaz ayarı hariç tümü
1
/
3 EV artımlı
n
97
Film
ÖlçümGörüntü sensörü kullanılarak TTL ölçümü
Ölçüm yöntemi• Matris
Çerçeve boyutu (piksel)/
kayıt hızı
Dosya biçimiMOV
Video sıkıştırmaH.264/MPEG-4 Gelişmiş Video Kodlama
Ses kayıt biçimiAAC
Ses kayıt aygıtıDahili stereo mikrofon; duyarlılık ayarlanabilir
* Sensör çıkışı yaklaşık 60 fps.
Ekran
İzleme
n
Arabirim
USBHi-Speed USB
HDMI çıkışıC tipi mini-pin HDMI konektörü
• Merkez ağırlıklı: Çerçevenin ortasında 4,5 mm
daire ölçer
• Noktasal: Seçili netleme alanının ortasında 2 mm
7,5 cm (3-in.), yaklaşık 460k-nokta, parlaklık
ayarlamalı TFT LCD
Tam çerçeve ve izleme zoom işlevli küçük resim
(4, 9 veya 72 görüntü veya takvim) izleme, film
izleme, slayt gösterisi, histogram ekranı, otomatik
resim döndürme ve derecelendirme seeneği
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.