Nikon Manual Viewer 2
Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller
surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror, när som
helst, var som helst. Nikon Manual Viewer 2 kan laddas ner gratis från App Store
och Google Play.
Innehållsförteckning
Pekskärmskontroller.......................................................................... iv
Om denna handbok ............................................................................ v
Referenshandboken........................................................................... vi
För säkerhets skull............................................................................. vii
Obs! ........................................................................................................ x
Trådlöst............................................................................................... xvi
Introduktion1
Kameran och tillbehör ........................................................................ 1
Kamerans delar .................................................................................... 2
Använda pekskärmen.......................................................................13
De första stegen.................................................................................18
Pekskärmskontrollerna kan användas för fotografering och en
mängd andra åtgärder (0 13).
Fotografier
2/12
3/12
4/12
Filmer
Förutom de funktioner som listas ovan kan pekskärmskontrollerna
användas för att justera inställningar och navigera i menyerna.
iv
Om denna handbok
För en komplett guide till att använda din digitalkamera, se
Referenshandboken (sida vi). För att få maximal nytta av kameran, läs
denna Användarhandbok noggrant, och förvara den där den kan
läsas av alla som använder produkten.
Kamerainställn ingar
Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningarna
används.
Symboler och ikoner
För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används
följande symboler och ikoner:
Denna ikon används för varningar; det är inf ormation som du bör läsa
D
innan du använder kameran, så att du inte skadar den.
Denna ikon används för meddelanden; det är information som du
A
bör läsa innan du använder kameran.
Denna ikon används för hänvisningar till andra sidor i handboken.
0
Det objektiv som används i illustrativt syfte i denna handbok är ett 1 NIKKOR
VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM.
Nikon Användarstöd
Besök webbplatsen nedan för att registrera kameran och hålla dig
uppdaterad med den senaste produktinformationen. Här finns svar på
vanliga frågor (FAQ) och du kan kontakta oss för teknisk hjälp.
http://www.europe-nikon.com/support
A För säkerhets skull
Läs säkerhetsanvisningarna i “För säkerhets skull” (0 vii–ix) och “Vård av
kamera och batteri: försiktighetsåtgärder” (0 111) innan du använder
kameran första gången.
v
Referenshandboken
För mer information om att använda din Nikon-kamera, ladda ner en
pdf-kopia av kamerans Referenshandbok från webbplatsen som
listas nedan. Referenshandboken kan visas med Adobe Reader eller
Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare.
1 Starta en webbläsare i din dator och besök
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Gå till sidan för önskad produkt och ladda ner handboken.
vi
För säkerhets skull
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa
nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara
säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång
till dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den
A
här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
❚❚VA RNINGAR
Se till att solen inte hamnar i bilden. Se till att
A
inte solen hamnar i bilden när du
fotograferar motiv i motljus. Solljus som
fokuseras i kameran när solen är i eller
nära bilden kan orsaka brand.
Stäng genast av produkten i händelse av
A
tekniskt fel. Koppla genast bort
nätadaptern och ta bort batteriet om
produkten eller nätadaptern (säljs
separat) ryker eller luktar konstigt. Var
försiktig så att du inte bränner dig.
Fortsatt användning kan resultera i
personskador. Ta ut batteriet och
kontakta sedan en Nikon-auktoriserad
serviceverkstad för kontroll av
produkten.
Använd inte produkten i närheten av
A
lättantändlig gas. Använd aldrig
elektronisk utrustning i närheten av
lättantändlig gas, eftersom det finns risk
för explosion och brand.
Håll torr. Får inte sänkas ned i eller
A
utsättas för vatten och hantera inte med
våta händer. Underlåtenhet att hålla
produkten torr kan leda till skador på
produkten, brand eller elektriska stötar,
medan hantering av produkten med
våta händer kan leda till elektriska
stötar.
Ta inte isär produkten. Du kan skada dig
A
om du rör delar inuti prod ukten. Om ett
fel uppstår ska du överlåta ev.
reparationsarbete till en fackman. Om
du råkar tappa eller stöta till produkten
så att den öppnas, tar du bort batteriet
och/eller nätadaptern och lämnar in
produkten på en Nikon-auktoriserad
serviceverkstad.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
A
Underlåtenhet att följa ovanstående
försiktighetsåtgärd kan leda till
personskador. Observera dessutom att
små delar utgör en fara för kvävning.
Uppsök läkare omedelbart, om ett barn
skulle svälja någon del av denna
utrustning.
Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen.
A
Ett barn som har kameraremmen runt
halsen kan strypas.
Följ anvisningarna från flygbolags- och
A
sjukhuspersonal.
vii
Vidrör inte kameran, batteriet eller laddaren
A
under en längre period medan enheterna är
påslagna eller används. Delar av enheten
blir varma. Om enheten är i direkt
kontakt med huden under längre
perioder kan det leda till
lågtemperaturbrännskador.
Lämna inte produkten på en plats där den kan
A
utsättas för extremt hög temperatur, såsom i
en stängd bil eller i direkt solljus.
Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller brand.
Rikta inte blixten mot en förare av ett
A
motorfordon. Underlåtenhet att följa
denna försiktighetsåtgärd kan leda till
olyckor.
Hantera blixten med försiktighet.
A
• Om du använder kameran med blixt i
närheten av hud eller andra föremål
kan det leda till brännskador.
• Om blixten utlöses nära en persons
ögon kan detta orsaka tillfällig
synförsämring. Blixten bör inte utlösas
närmare än en meter från motivet. Var
särskilt försiktig när du fotograferar
småbarn.
Undvik kontakt med flytande kristaller. Var
A
försiktig om displayen går sönder så att
du inte skadar dig på det krossade
glaset, och undvik att de flytande
kristallerna från displayen kommer i
kontakt med hud, ögon eller mun.
Bär inte stativ med ett objektiv eller kamera
A
monterad. Du kan ramla eller slå till
någon av misstag, vilket kan orsaka
skada.
Rör inte vid objektivets rörliga delar. Om
A
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan
det orsaka skador.
Följ lämpliga försiktighetsåtgärder när
A
batterier hanteras. Batterier kan läcka,
överhettas, spricka eller börja brinna om
de hanteras felaktigt. Följ följande
försiktighetsåtgärder när du hanterar
batterier som används med denna
produkt:
• Använd endast batterier som är
godkända för användning med den
här produkten.
• Undvik att kortsluta eller att ta isär
batteriet.
• Utsätt inte batteriet eller kameran där
det är isatt för kraftiga stötar.
• Kontrollera att produkten är avstängd
innan du byter batteri. Om du
använder en nätadapter kontrollerar
du att den inte är inkopplad.
• Försök inte att sätta i batteriet upp och
ned eller åt fel håll.
• Utsätt inte batteriet för hög värme
eller öppen eld.
• Sänk inte ned batteriet i vatten och
utsätt det inte för väta.
• Sätt på polskyddet innan du
transporterar batteriet. Transportera
eller förvara inte batteriet tillsammans
med metallföremål, t.ex. halsband
eller hårspännen.
• Batterier kan börja läcka om de är helt
urladdade. Undvik skador på
produkten genom att avlägsna
batteriet om det är urladdat.
• Sätt på polskyddet och förvara
batteriet på en sval, torr plats när det
inte används.
viii
• Batteriet kan vara varmt direkt efter
användning eller om produkten drivs
med batteri under en längre tid. Stäng
av kameran och låt batteriet svalna
innan du tar ur det.
• Avbryt genast all användning om
batteriet ändrar färg eller form.
Hantera laddaren enligt anvisningarna:
A
• Håll torr. Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller fel på produkten på grund av
brand eller elektriska stötar.
• Kortslut inte laddarens poler.
Underlåtenhet att följa denna
uppmaning kan resultera i
överhettning och skador på laddaren.
• Damm på eller i närheten av
stickkontaktens metalldelar ska tas
bort med en torr duk. Fortsatt
användning kan i annat fall resultera i
brand.
• Gå inte i närheten av laddaren under
åskväder. Det medför risk för elektriska
stötar.
• Hantera inte stickkontakten eller
laddaren med våta händer.
Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller fel på produkten på grund av
brand eller elektriska stötar.
• Använd inte med resetransformatorer
eller adaptrar som utformats för att
omforma en spänning till en annan
och ej heller med DC-till-AComvandlare, som omvandlar likström
till växelström. Detta kan skada
produkten eller föranleda
överhettning eller risk för brand.
Använd rätt kablar. När du ansluter kablar
A
i in- och utgångskontakterna ska du
endast använda de kablar som
medföljer produkten eller som säljs av
Nikon.
ix
Obs!
•
Ingen del av handböckerna för den här
produkten får reproduceras, överföras,
skrivas av, översättas till ett annat språk
eller lagras i ett dokumentationssystem
i någon form eller med några medel,
utan föregående skriftligt medgivande
från Nikon.
•
Nikon förbehåller sig rätten att när som
helst, utan föregående meddelande,
ändra specifikationerna för
maskinvara-och program som beskrivs i
dessa handböcker.
Meddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA
ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att
elektrisk och elektronisk
utrustning måste lämnas till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
•
Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Den får inte slängas
bland hushållssoporna.
•
Separat insamling och återvinning
hjälper till att spara på naturresurserna
och förhindrar den negativa påverkan
på människors hälsa och på miljön som
kan inträffa vid felaktig kassering.
•
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
•
Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador som har uppkommit
till följd av användningen av denna
produkt.
•
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att
säkerställa att informationen i de här
handböckerna är exakt och så
fullständig som möjligt. Skulle du mot
förmodan upptäcka fel eller brister är vi
tacksamma om du påtalar
felaktigheterna för närmaste
Nikon-återförsäljare (se separat
kontaktlista).
Denna symbol anger att
batteriet måste lämnas in till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
•
Alla batterier, oavsett om de är märkta
med denna återvinningssymbol eller
inte, måste sopsorteras och lämnas in
för återvinning. Det får inte slängas
bland hushållssoporna.
•
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
x
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller
reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande
enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras ell er
reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar,
mynt, värdepapper, statsobligationer
eller premieobligationer, även om
sådana kopior eller avbildningar är
märkta med ordet “Oäkta” eller
liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera sedlar, mynt eller
värdepapper som används i andra
länder.
Det är förbjudet att utan föregående
tillstånd av vederbörlig myndighet
kopiera eller reproducera oanvända
frimärken eller förfrankerade vykort
som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera frimärken som ges ut av
staten och certifierade dokument som
anges i gällande lagstiftning.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior
och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande
kopiering och reproduktion av
värdehandlingar som ges ut av privata
företag (aktier, fakturor, checkar,
presentkort osv.), busskort eller
kuponger, förutom då ett rimligt antal
kopior behövs för användning av ett
företag. Det är även förbjudet att
kopiera eller reproducera pass som har
utfärdats av statliga myndigheter,
licenser som getts ut av offentliga
myndigheter och privata grupper, IDkort samt biljetter, t.ex. busskort och
måltidskuponger.
• Upphovsrättsregler
Kopiering och reproduktion av
upphovsrättsskyddade verk som
böcker, musik, målningar, träsnitt,
kartor, ritningar, filmer och fotografier
regleras av nationella och
internationella upphovsrättslagar.
Använd inte den här produkten i syfte
att framställa olagliga kopior eller på
något sätt som strider mot gällande
upphovsrättslagar.
xi
Kassera datalagringsenheter
Notera att ursprunglig bilddata inte raderas helt när minneskort eller andra
datalagringsenheter formateras. Raderade filer kan ibland återställas från
kasserade lagringsenheter med kommersiellt tillgänglig programvara, vilket
potentiellt kan leda till obehörig användning av personlig bilddata. Det är
användarens ansvar att säkerställa integriteten hos sådan data.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller överlåter den till någon annan, radera
alla data med ett kommersiellt raderingsprogram, eller formatera enheten och fyll
den sedan helt med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex.
bilder av en tom himmel). Wi-Fi-inställ ningarna kan återställas till standardvärdena
genom att välja Återställ Wi-Fi-inställn. för Wi-Fi-anslutningstyp i Wi-Fi-menyn
(0 92). Var försiktig så att du inte skadar dig om du förstör en datalagringsenhet
fysiskt.
ERINFORMATIONKANFÅSFRÅN MPEG LA, L.L.C. SE http://www.mpegla.com
Temperaturvarningar
Kameran kan kännas varm vid användning; detta är normalt och tyder inte på
något fel. Vid hög omgivningstemperatur, efter lång tids kontinuerlig användning,
eller efter att flera fotografier har tagits i snabb följd, kan en temperaturvarning
visas, varefter kameran stängs av automatiskt för att minimera skadorna på
kamerans interna kretsar. Vänta med att använda kameran igen tills den har
svalnat.
xiii
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikons kameror är utformade för att uppfylla mycket höga standarder och
innehåller avancerade elektroniska kretsar. En das t el ekt roni ska tillbehör från Nikon
(inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och objektivtillbehör) som är certifierade
av Nikon specifikt för användning med denna digitalkamera från Nikon är
utformade och testade för att användas inom de användnings- och säkerhetskrav
som gäller för dessa elektroniska kretsar.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra
gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon.
Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär den
holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till felfunktion hos
kameran eller resultera i att batterierna överhettas, tar eld, går sönder eller läcker.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om
tillbehör från Nikon.
xiv
Använd endast tillbehör från Nikon
D
Tillbehör från Nikon, som är specifikt certifierade av Nikon för användning
med din Nikon-digitalkamera, är de enda tillbehör som är konstruerade och
testade för att fungera enligt kamerans drifts- och säkerhetskrav.
ANVÄNDNINGAVTILLBEHÖRAVANDRAMÄRKENKANSKADAKAMERANOCHGÖRADIN
NIKON-GARANTIOGILTIG.
Service av kameran och tillbehören
D
Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service. Nikon
rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikonauktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och
service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och
service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran.
Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex.
objektiv, ska inkluderas när kameran inspekteras eller får service.
Innan du tar viktiga bilder
A
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska
innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du
tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos
produkten.
Livslångt lärande
A
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och
utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online
på följande webbplatser:
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på
vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och
fotografering. Ytterligare information finns hos närmaste
Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress:
http://imaging.nikon.com/
xv
Trådlöst
Denna produkt, som innehåller krypteringsmjukvara som har utvecklats i USA,
lyder under United States Export Administration Regulations och får inte
exporteras eller vidareexporteras till något land som omfattas av USA:s
varuembargo. För närvarande omfattas följande länder av detta embargo: Kuba,
Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien.
Användning av trådlösa enheter kan vara förbjudet i vissa länder eller regioner.
Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant innan du använder den
trådlösa funktionen i denna produkt utanför inköpslandet.
xvi
Meddelanden till kunder i Europa
Härmed förklarar Nikon Corporation att 1 J5 uppfyller de väsentliga
kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG.
Försäkran om överensstämmelse finns på
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J5.pdf
Säkerhet
Även om en av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta för
trådlöst utbyte av data var som helst inom dess räckvidd kan följande inträffa om
säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade:
• Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla
användar-ID, lösenord och annan personlig information.
• Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra
data eller utföra andra skadliga handlingar. Notera att på grund av trådlösa
nätverks konstruktion kan specialiserade attacker möjliggöra obehörig åtkomst
även när säkerhetsfunktionerna är aktiverade.
xvii
xviii
Introduktion
s
Kameran och tillbehör
Följande tillbehör medföljer när produkten köps eller säljs separat.
Kontrollera att allt som listas som medföljande finns i
förpackningen. För en fullständig lista över tillbehören som finns
tillgängliga för separat inköp, se sida 108.
Kamerahuslock BF-N1000
(medföljer)
Digitalkamera Nikon 1 J5 (medföljer)
Uppladdningsbart
litiumjonbatteri
EN-EL24 (medföljer med
polskydd)
Batteriladdare MH-31
(medföljer; en resenätadapter
medföljer i länder eller
regioner där det behövs;
formen beror på
inköpslandet)
Minneskort säljs separat.
Medföljer också:
Rem AN-N1000
USB-kabel UC-E20
Garanti (tryckt på baksidan av denna
handbok)
Användarhandbok (denna
handbok)
s
Objektiv
(medföljer endast
om en objektivsats
köpts med
kameran)
1
Kamerans delar
Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och
displayerna. Detta avsnitt kan vara bra att gå tillbaka till när du läser
resten av handboken.
Elektronisk vibrationsreducering påElektronisk vibrationsreducering av
A
Det område som spelas in under filminspelning visas av stödlinjer i
displayen; utseendet på stödlinjerna beror på vilket alternativ som är valt
för Elektr. vibrationsred. (film) (0 102) i fotograferingsmenyn.
s
5
Funktionsratten
Kameran erbjuder ett urval av följande
fotograferingslägen:
s
C Autoläge (0 25): Låt kameran välja inställningar för fotografier och filmer.
aSportläge (0 53): Kameran tar bilder
kontinuerligt medan avtryckaren trycks ned.
Välj för sportevenemang och vid andra tillf ällen
då motiven rör sig snabbt.
wKreativt läge (0 41): Använd specialeffekter eller anpassa inställningarna
efter motivet.
P Pop
Q Retro
R Högkontrast monokrom
S Nostalgisk sepia
5 HDR
q Mjukt filter
p Enkelt panorama
r Miniatyreffekt
s Selektiv färg
6 Korsframkallning
7 Leksakskameraeffekt
T Stjärnfilter
U Fisheye
Funktionsratt
V Mjuka hudtoner
j Nattlandskap
o Nattporträtt
l Landskap
n Nærbilder
k Porträtt
6
Lägena t, u, v och w (0 49): Styr slutartid och bländare för avancerade
fotografiska effekter.
• P: Programautomatik (0 49)
• S: Slutartidsstyrd automatik (0 50)
uFånga bästa ögonblicket-läge (0 55): Välj Aktivt
val för att välja den bästa bilden från 20 bilder
som lagrats tillfälligt, Slowmotionvisning för
att välja bästa timingen för bilden medan
scenen spelas upp i slowmotion, eller Smart fotoväljare för att låta kameran välja bästa
bilden baserat på komposition och rörelse.
zRörligt foto-läge (0 65): Varje gång slutaren
utlöses spelar kameran in en stillbild och
ungefär 1,6 sek. filmsekvens. När det
resulterande “Rörligt foto” visas på kameran
spelas filmen upp i slowmotion under ungefär
4 sek. varefter stillbilden visas.
vAvancerat filmläge (0 38): Välj ett exponeringsläge och justera slutartid
eller bländare eller spela in filmer i lägena slowmotion eller snabb
uppspelning eller med andra specialeffekter.
• A: Bländarstyrd automatik (0 51)
• M: Manuell (0 52)
s
7
G-knappen
De flesta alternativen för fotografering,
bildvisning, inställning och Wi-Fi kan nås via
kamerans menyer. För att visa menyerna,
tryck på G-knappen.
s
Flikar
Välj bland följande menyer:
D Visningsmeny (0 100)
C w PSAM a v u z Fotograferingsmeny (0 101)
B Inställningsmeny (0 102)
v Wi-Fi-meny (0 89, 103)
Menyalternativ
Alternativ i aktuell meny.
Reglaget visar positionen i den
aktuella menyn.
Använda menyerna
A
De alternativ som listas kan variera beroende på kamerainställningarna.
Alternativ som visas i grått är för närvarande inte tillgängliga. Tryck in
avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå till
fotograferingsläge (0 30).
G-knapp
8
❚❚ Använda menyerna
Använd multiväljaren för att navigera i
uppspelnings-, fotograferings-,
inställnings- och Wi-Fi-menyerna.
Multiväljare
Välj en meny.
1
Tryck på 1 eller 3 för att markera flikar,
och tryck på 2 för att placera markören i
den markerade menyn.
Välj ett alternativ.
2
Tryck på 1 eller 3 för att markera
menyalternativ och tryck på 2 för att
visa alternativ för det markerade
menyalternativet.
Välj ett alternativ.
3
Tryck på 1 eller 3 för att markera önskat alternativ och tryck på
J för att välja.
Pekskärmskontroller
A
Dra upp eller ner för att bläddra och tryck på
menyalternativ eller ikoner för att välja
alternativ eller justera inställningar (0 16).
s
9
& (specialeffekt)-menyn
För att visa specialeffektsmenyn och justera
kamerainställningarna eller komma åt
uppspelningsalternativ, tryck på &
(specialeffekt) på multiväljaren.
s
&-menyn (fotograferingsläge)&-menyn (uppspelning)
Välj ett alternativ.
1
Använd multiväljaren för att markera ett
menyalternativ och tryck på J för att
visa alternativ (för att stänga &-menyn,
tryck ned avtryckaren halvvägs enligt
beskrivningen på sida 30, eller markera
1 och tryck på J).
Välj ett alternativ.
2
Markera önskat alternativ eller värde och tryck på J för att välja.
&-menyn
A
&-menyn är kontextberoende: dess innehåll
varierar med kamerainställningarna eller den
typ av bild som visas; alternativ som för
närvarande inte är tillgängliga visas i grått. &-
menyn är inte tillgänglig i autoläge eller
sportläge.
Alternativ i &-menyn kan också väljas genom
att trycka på monitorn.
10
Luta monitorn
Monitorn kan vinklas och roteras enligt bilden nedan.
Normal användning: Monitorn används normalt i
förvaringspositionen.
Fotografering från låg vinkel: Luta monitorn uppåt för att komponera bilder med
kameran nära marken. Från den låga positionen kan monitorn sänkas
ytterligare.
Fotografering från hög vinkel: Luta monitorn nedåt för att komponera bilder
medan du håller kameran över huvudet.
s
11
Självporträtt (0 83): Vänd på monitorn för att välja självporträtt-läge.
s
Använda monitorn
D
Vrid monitorn försiktigt inom gränserna för gångjärnen. Använd inte våld.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan kameran eller monitorn
skadas. Om kameran är monterad på ett stativ, se till att monitorn inte
kommer i kontakt med stativet.
Rör inte området på monitorns baksida. Om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
leda till fel på produkten.
12
Var extra noga med att
inte vidröra dessa
områden.
Använda pekskärmen
Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner:
Trycka
Tryck på monitorn.
Snärta
Snärta ett finger en kort bit över monitorn.
Dra
Dra ett finger över monitorn.
Dra ut/kläm ihop
Placera två fingrar på monitorn och flytta
isär eller dra ihop dem.
s
13
Pekskärmen
D
Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte svarar om den
täcks över med skyddande film från tredje part, eller om du trycker med
naglarna eller bär handskar. Använd inte våld och tryck inte på skärmen
med vassa föremål.
Använda pekskärmen
D
Pekskärmen kanske inte svarar som förväntat om du försöker använda den
medan du håller handen eller ett annat finger på den på en annan plats.
Den kanske inte kan identifiera andra gester om du trycker för försiktigt,
s
flyttar fingrarna för snabbt eller för kort sträcka eller inte behåller kontakt
med skärmen, eller om rörelsen hos de två fingrarna när du klämmer ihop
eller drar ut inte är korrekt koordinerade.
Aktivera eller inaktivera pekskärmskontroller
A
Pekskärmskontroller kan aktiveras eller inaktiveras med alternativet
Pekskärmskontroller i inställningsmenyn (0 103).
❚❚ Ta bilder
Pekskärmen kan användas för följande fotograferingsåtgärder.
14
Ta en bild
(fotografering
med tryck)
Fokusera
(fotografering
med tryck)
I lägena auto, kreativ, P, S, A, M och
självporträtt-läge kan du
fokusera och ta en bild genom
att trycka på motivet i displayen.
I avancerat filmläge kan du
fokusera genom att trycka på
motivet i displayen.
Tryck på markerade ikoner för att
visa inställningar och tryck på
ikoner eller reglage för att ändra
Justera
inställningar
Alternativ för fotografering med tryck
A
Alternativ för fotografering med
tryck kan justeras genom att trycka
på ikonen som visas till höger
(0 86).
(vilka alternativ som är
tillgängliga varierar med
kamerainställningarna). Tryck på
0 för att spara ändringarna och
avsluta, eller tryck på 2 för att
återgå till föregående display
utan att spara ändringar.
❚❚ Visa bilder
Pekskärmen kan användas för följande uppspelningsåtgärder.
s
Visa andra bilder
Visa filmer eller
panoramabilder
Snärta åt vänster eller höger för
att visa andra bilder.
Tryck på skärmguiden för att
starta uppspelning av film eller
panoramabilder (filmer indikeras
av en 1-ikon). Tryck på displayen
för att pausa eller fortsätta.
Guide
15
s
Zooma in
Visa
miniatyrbilder
Använd gesterna dra ut och kläm
ihop för att zooma in och ut och
dra för att bläddra. Du kan också
dubbeltrycka på en bild i
helskärmsläge för att zooma in
och dubbeltrycka igen för att
avsluta zoomen.
För att “zooma ut” till en
miniatyrbildsvy, använd gesten
kläm ihop i helskärmsläge.
Använd kläm ihop och dra ut för
att välja antalet bilder som visas
från 4, 9 eller 16 bilder.
Visa andra
månader
Använda
skärmguiderna
Snärta åt vänster eller höger för
att visa andra månader i
kalendervisningen.
Olika åtgärder kan utföras
genom att trycka på
skärmguiderna.
❚❚ Använda menyerna
Pekskärmen kan användas för följande menyåtgärder.
BläddraDra upp eller ner för att bläddra.
16
Välj en meny
Välj alternativ/
justera
inställningar
Tryck på en menyikon för att
välja en meny.
Tryck på menyalternativ för att
visa alternativ, och tryck på
ikoner eller reglage för att ändra.
Tryck på 2 för att avbryta och
återgå till föregående display
utan att ändra inställningarna.
❚❚ &-menyn
Pekskärmen kan användas för att justera inställningar i &-menyn.
Tryck på menyalternativ för att visa
Välj
alternativ/
justera
inställningar
alternativ, och tryck på ikoner eller
reglage för att ändra. Tryck på 0
för att spara ändringarna och
avsluta, eller tryck på 2 för att
återgå till föregående display utan
att ändra inställningarna.
s
17
De första stegen
Batteriet
laddar
Laddningen
slutförd
Sätt fast kameraremmen.
1
Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor.
s
Ladda batteriet.
2
Sätt i batteriet i laddaren
urladdat batteri laddas helt på ungefär 2 timmar och 30 minuter.
Koppla bort laddaren och ta ur batteriet när laddningen är
slutförd.
Resenätadaptern
A
Beroende på i vilket land eller region
laddaren är köpt kanske även en
resenätadapter medföljer. Formen på
adaptern varierar beroende på i vilket land
eller region laddaren är köpt. Om en
resenätadapter medföljer, lyft upp
väggkontakten och anslut nätadaptern så
som visas till höger. Se till att kontakten förs
in helt. Att försöka ta bort nätadaptern med våld kan skada produkten.
q och koppla in laddaren w. Ett
18
Sätt i batteriet och ett minneskort.
16GB
Framsida
3
Kameran lagrar bilder på microSD-, microSDHC- och microSDXCminneskort (säljs separat; 0 109). Innan du sätter i batteriet eller
minneskort, kontrollera att de sitter i rätt riktning. Använd
batteriet för att hålla den orangefärgade batterispärren tryckt åt
ena sidan, skjut in batteriet tills det låses och skjut sedan in
minneskortet tills det klickar på plats. Försök inte sätta i kortet
snett; om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan produkten
skadas.
Formatera minneskort
A
Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om
det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskortet i
inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera
kortet (0 102). Observera att detta permanent raderar eventuella data som finns på kortet. Se till att kopiera alla fotografier och annan data du
vill behålla till en dator innan du fortsätter (0 104).
s
19
s
Ta bort det bakre
objektivlocket
Ta bort kamerahuslocket
Objektivskydd
Monteringsmarkering (kamera)
Monteringsmarkering
(objektiv)
Håll monteringsmarkeringarn a
uppriktade och placera
objektivet på kameran
Montera ett objektiv.
4
Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när
objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Det objektiv som
används i illustrativt syfte i denna handbok är ett 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM. När du använder 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM, vidrör inte objektivskyddet; om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till fel på
produkten.
20
Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats.
Zoomring
Knapp för objektivindrag
Objektiv med knappar för objektivindrag
A
Objektiv med knappar för objektivindrag
kan inte användas när de är indragna. För
att låsa upp och skjuta ut objektivet för att
förbereda kameran för användning, håll in
knappen för objektivindrag (q) medan du
vrider på zoomringen enligt bilden (w). Du
kan dra in objektivet och låsa zoomringen
genom att trycka på knappen och vrida
ringen i motsatt riktning. Dra in objektivet
innan du tar bort det, och var försiktig så att
du inte trycker på knappen för
objektivindrag medan du monterar på eller
av objektivet.
Kameran slås på automatiskt när låset för objektivindrag frigörs;
dessutom, om vyn genom objektivet visas eller monitorn är avstängd
stängs kameran av när låset för objektivindrag låses (för objektiven
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 och 1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6
krävs firmwareversion 1.10 eller senare om kameran ska stängas av vid
låsning av objektivindraget när monitorn är avstängd; för information
om uppdatering av firmware för objektiv, se Nikons webbsida för ditt
område).
s
21
s
Slå på kameran.
5
Vrid på strömbrytaren för att slå på
kameran. Strömlampan lyser grönt en
kort stund och monitorn slås på. Om
objektivet är utrustat med ett främre
objektivlock, ta bort locket före
fotografering. Om ett 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM-objektiv
är monterat skjuts objektivet ut
automatiskt när kameran slås på och
dras in när kameran stängs av.
Stänga av kameran
A
Vrid på strömbrytaren igen för att stänga av kameran. Monitorn stängs
av.
Automatisk avstängning
A
Om inga åtgärder utförs under ungefär en minut stängs displayen av
och strömlampan börjar blinka. Kameran kan aktiveras igen med
avtryckaren. Kameran stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs
under ungefär tre minuter efter att displayen har stängts av.
Välj ett språk.
6
En dialogruta för att välja språk visas
första gången kameran slås på. Använd
multiväljaren och J-knappen för att
välja ett språk.
22
Ställ in klockan.
7
Använd multiväljaren och J-knappen
för att ställa in tid och datum. Notera att
kameran använder en 24-timmars klocka.
s
Tryck på 4 eller 2 för att markera
tidszon och tryck på J.
Tryck på 1 eller 3 för att markera
alternativ för sommartid och tryck
på J.
Notera: Språk och klocka kan ändras när som helst med alternativen Språk
(Language) (0 103) och Tidszon och datum (0 103) i inställningsmenyn .
Tryck på 1 eller 3 för att markera
datumformat och tryck på J.
Tryck på 4 eller 2 för att markera
alternativ och tryck på 1 eller 3 för
att ändra. Tryck på J för att återgå
till fotograferingsinformation när
inställningarna är slutförda.
23
s
Batterinivå
Återstående exponeringar
Kontrollera batterinivån och minneskortkapaciteten.
8
Kontrollera batterinivån och antal
återstående exponeringar på monitorn
(0 4).
24
Ta och visa fotografier
z
Detta kapitel beskriver hur du tar, visar och raderar fotografier i
autoläge och kreativt läge.
“Sikta-och-tryck”-fotografering (Autoläge)
Följ stegen nedan för att ta fotografier i autoläge, ett “sikta och
tryck”-läge där kameran automatiskt detekterar motivtypen och
justerar inställningarna efter motivet och situationen.
Slå på kameran.
1
Vrid på strömbrytaren för att slå på
kameran.
Välj läge C.
2
Vrid funktionsratten till C (auto).
z
25
3
Fokusområde
z
4
5
Förbered kameran.
Håll kameran stadigt med båda
händerna, och var försiktig så att du inte
täcker för eller hindrar objektivet,
AF-hjälplampan eller mikrofonen.
Rotera kameran så som visas på nedre
bilden till höger när du tar bilder i
“stående” (porträtt) orientering.
Slutartiderna blir längre när belysningen
är svag; vi rekommenderar att den
inbyggda blixten (0 77) eller ett stativ
används.
Komponera fotografiet.
Placera ditt motiv i mitten av bilden.
Med standardinställningarna detekterar
kameran automatiskt porträttmotiv och
placerar fokuspunkten efter detta
(0 31).
Fokusera.
Tryck in avtryckaren
halvvägs för att fokusera. Om
motivet är dåligt upplyst kan
blixten fällas upp (0 77) och
AF-hjälplampan (0 2) kan
tändas för att hjälpa till med
fokuseringen.
Om kameran kan fokusera markeras det
valda fokusområdet i grönt och en
signal ljuder (det kan hända att signalen
inte hörs om motivet rör sig).
Om kameran inte kan fokusera visas
fokusområdet i rött.
26
Fotografera.
6
Ta fotografiet genom att
försiktigt trycka in
avtryckaren hela vägen för
att utlösa slutaren.
Bilder kan också tas med
pekskärmskontrollerna.
Tryck på ett motiv var som
helst i bilden för att fokusera
och utlösa slutaren.
Efter att slutaren utlösts
tänds åtkomstlampan för
minneskort och fotografiet
visas i monitorn några
sekunder (bilden försvinner
automatiskt från displayen
när avtryckaren trycks in
halvvägs). Mata inte ut
minneskortet och ta inte ur
batteriet innan lampan har
släckts och fotograferingen är
avslutad.
Kompositionsrutnätet
A
Ett kompositionsrutnät kan visas genom att
välja På för Visningsinställningar > Visning
av rutnät i inställningsmenyn (0 102).
z
Åtkomstlampa för minneskort
27
Visa bilder
Tryck på K för att visa det senast tagna
fotografiet i helskärm på monitorn
(helskärmsläge).
z
Tryck på 4 eller 2 eller vrid på
multiväljaren för att visa ytterligare bilder.
Du kan även bläddra genom bilder genom
att snärta åt vänster eller höger (0 15).
För att zooma in på mitten av den aktuella
bilden, vrid kommandoratten åt höger. Vrid
åt vänster för att zooma ut (du kan också
zooma in eller ut med
pekskärmskontrollerna: placera två fingrar
på monitorn och sära på dem för att zooma
in eller dra ihop dem för att zooma ut). För
att visa flera bilder, vrid ratten åt vänster när
bilden visas i helskärmsläge.
Tryck in avtryckaren halvvägs för att avsluta uppspelningen och
återgå till fotograferingsläge.
Kommandoratt
K-knapp
28
Radera bilder
För att radera den aktuella bilden, tryck på O. Notera att bilder inte
kan återställas när de har raderats.
Visa fotografiet.
1
Visa det fotografi du vill radera enligt beskrivningen på
föregående sida.
Tryck på O.
2
En bekräftelsedialogruta visas.
O-knapp
Radera fotografiet.
3
Tryck på O igen för att radera bilden och
återgå till uppspelning, eller tryck på K
för att avsluta utan att radera bilden.
z
Radera flera bilder
A
Alternativet Radera i visningsmenyn (0 100) kan användas för att radera
alla eller valda bilder.
29
Avtryckaren
A
Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när
avtryckaren trycks in halvvägs. Ta fotografiet genom att trycka in
avtryckaren hela vägen.
Fokusera: Tryck ned
Automatiskt val av motivtyp
A
z
I autoläge analyserar kameran automatiskt
motivet och väljer lämplig motivtyp. Den valda
motivtypen visas i monitorn.
Porträtt: Porträtt av människor.
c
Landskap: Landskap och stadslandskap.
d
Nattporträtt: Porträttmotiv inramade mot en mörk bakgrund.
f
Nærbilder: Motiv nära kameran.
e
Nattlandskap: Svagt upplysta landskap och stadslandskap.
g
Auto: Motiv som inte omfattas av kategorierna listade ovan.
Z
halvvägs
Fotografera: Tryck in hela
vägen ner
Motivikon
30
Använda ett zoomobjektiv
A
Använd zoomringen för att zooma in motivet så att det fyller ett större
område i bildrutan eller zooma ut för att öka det synliga området i det
slutliga fotografiet. Under filminspelning med 1 NIKKOR VR 10–30mm
f/3.5–5.6 PD-ZOOM påverkas inte zoomförhållandet av den hastighet med
vilken ringen vrids.
Zooma in
Zooma ut
Zoomring
Ansiktsprioritering
A
Kameran spårar och fokuserar på porträttmotiv
(ansiktsprioritering). En dubbel gul ram visas
om ett porträttmotiv som är vänt mot kameran
upptäcks (om flera ansikten upptäcks, upp till
maximalt fem stycken, väljer kameran det
närmsta motivet). Tryck in avtryckaren
halvvägs för att fokusera på motivet i den
dubbla gula ramen. Ramen försvinner från displayen om kameran inte
längre kan spåra motivet (till exempel p.g.a. att motivet tittar bort).
z
31
Spela in och visa filmer
y
Spela in filmer
Slå på kameran.
1
Vrid på strömbrytaren för att slå på
kameran.
y
32
Välj ett fotograferingsläge.
2
Vrid funktionsratten till någon av de
positioner som visas till höger.
Komponera öppningsscenen.
3
Komponera öppningsscenen med
motivet i mitten av displayen.
0-ikonen
A
En 0-ikon indikerar att filmer inte kan spelas in.
Starta inspelningen.
4
Tryck på filminspelningsknappen för att
starta inspelningen. En
inspelningsindikator, förfluten tid och
tillgänglig tid visas under pågående
inspelning.
Ljudinspelning
A
Var noga med att inte täcka över
mikrofonen och notera att den inbyggda
mikrofonen kan spela in ljud från kameran
eller objektivet. Förutom när du spelar in
timelapse-film eller filmer i slowmotion i
avancerat filmläge fokuserar kameran
kontinuerligt; för att undvika inspelning av
fokuseringsljud, välj Enkel AF för
Fokusläge i filmmenyn (0 102).
Avsluta inspelningen.
5
Filminspelningsknapp
Inspelningsindikator/
Förfluten tid
Tillgänglig tid
Tryck på filminspelningsknappen igen
för att avsluta inspelningen.
Inspelningen avslutas automatiskt när
maximal längd har uppnåtts (0 40),
minneskortet är fullt, ett annat läge väljs,
objektivet tas bort eller kameran blir
varm (0 xiii).
Maximal längd
A
Kameran kan spela in filmer på upp till 4 GB i storlek; notera att
beroende på minneskortets skrivhastighet kan fotograferingen avslutas
innan denna längd har uppnåtts (0 109).
Filminspelningsknapp
y
33
❚❚ Välja ett fotograferingsläge
De funktioner som är tillgängliga i varje läge listas nedan.
Välj detta läge för att spela in HD-film och låta
kameran välja inställningar. Kameran justerar
inställningarna automatiskt i enlighet med
motivet och situationen.
Spela in HD-filmer med vald effekt. Notera
dock att den valda effekten inte används med
5 HDR, q Mjukt filter, p Enkelt panorama,
r Miniatyreffekt, 7 Leksakskameraeffekt,
T Stjärnfilter och V Mjuka hudtoner.
Spela in HD-filmer i exponeringsläge P.
Välj ett exponeringsläge (0 101) och spela in
HD-filmer med en vald slutartid eller bländare,
eller spela in filmer i slowmotion eller snabb
uppspelning eller med andra specialeffekter.
y
Autoläge (0 25)
C
Kreativt läge (0 41)
w
Sportläge (0 53)
a
P S
Lägena P, S, A och M
(0 49)
A M
Avancerat filmläge
v
(0 38)
34
Ta bilder under filminspelning
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta ett
fotografi utan att avbryta filminspelningen.
Fotografier tagna under filminspelning har
ett bildförhållande på 3 : 2.
Ta bilder under filminspelning
A
Upp till 20 fotografier kan tas med varje filmtagning. Notera att bilder inte
kan tas med slowmotion-, 4K- eller timelapse-filmer i avancerat filmläge.
y
35
Visa filmer
Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 28). Tryck på J-
knappen eller tryck på M-ikonen för att starta uppspelningen.
1-ikon/LängdAktuell position/total längd
y
M-ikonVolymGuide
Följande åtgärder kan utföras:
För attAnvändBeskrivning
Pausa
Spela upp
Spola framåt/
spola tillbaka
Justera
volymen
Återgå till
helskärmsläge
36
Pausa
uppspelningen;
den aktuella
positionen visas
längst upp på displayen. Uppspelningen kan
också pausas genom att trycka på monitorn.
Återuppta uppspelningen när filmen är
J
pausad eller under spolning framåt/bakåt.
Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att spola
framåt. Hastigheten ökar med varje tryck, från
2× till 4× till 8× till 16×. Om uppspelningen är
pausad spolas filmen bakåt eller framåt en
bildruta i taget; håll knappen intryckt för
kontinuerlig spolning bakåt eller framåt.
Vrid på kommandoratten för att justera
volymen.
Tryck på 1 eller K för att återgå till
/K
helskärmsläge.
Radera filmer
O-knapp
För att radera den aktuella filmen, tryck på
O. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O
igen för att radera filmen och återgå till
bildvisning, eller tryck på K för att avsluta
utan att radera filmen. Notera att filmer inte kan återställas när de har raderats.
Spela in filmer
D
Flimmer, streck eller förvrängningar kan synas på displayen och i den
slutliga filmen under lysrörsbelysning, kvicksilver- eller natriumlampor eller
med rörliga motiv, speciellt om kameran panoreras horisontellt eller ett
föremål rör sig horisontellt med hög hastighet genom bilden (flimmer och
streck kan minskas genom att välja ett alternativ för Flimmerreducering
som matchar frekvensen hos den lokala strömförsörjningen, men notera
att den längsta tillgängliga slutartiden är
60 Hz; flimmerreducering är inte tillgängligt med slowmotion-filmer).
Starka ljuskällor kan lämna efterbilder på skärmen vid panorering av
kameran. Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekt och ljusa partier kan
också förekomma. När du spelar in filmer, undvik att rikta kameran mot
solen eller andra starka ljuskällor. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs
kan det leda till skador på kamerans interna kretsar. Den inbyggda blixten
avfyras inte under filminspelning eller när kameran är i avancerat filmläge.
1
/
100 sek. vid 50 Hz,
1
/
60 sek. vid
y
37
v Alternativ för avancerat filmläge
Inspelning
Uppspelning
Ungefär 25 min
Ungefär 10 sek.
Inspelning
Uppspelning
Ungefär 40 sek.
Ungefär 3 sek.
Avancerat filmläge kan användas inte bara
för att spela in HD-filmer, utan även för att
spela in filmer med olika effekter. Följande
alternativ kan nås genom att trycka på &
och välja Avancerat filmläge i
& (specialeffekt)-menyn.
y
HD-filmSpela in HD-filmer i valfritt exponeringsläge (0 101).
0
Film med
upplösningen
z
4K
Timelapse-film
8
Slowmotion
y
Spela in filmer med bildstorleken 3 840 × 2 160 pixlar och
bildfrekvensen 15 bps.
Kameran tar automatiskt bilder vid valda intervaller och
sätter ihop dem till en ljudlös timelapse-film.
Spela in upp till ungefär tre sekunders ljudlös filmsekvens
i slowmotion. Slowmotion-filmer spelas in med 400 bps
och spelas upp med ungefär 30 bps.
38
1
Inspelning
Uppspelning
Ungefär 20 min
Ungefär 5 min
Inspelning
Uppspelning
Ungefär 20 min
Ungefär 10 min
2
Snabb
uppspelning
Hoppklipp
Spela in ljudlös filmsekvens med snabb uppspelning som
spelas upp i ungefär fyra gånger normal hastighet.
Uppspelningstiden är en fjärdedel av inspelningstiden.
Spela in ljudlösa hoppklippfilmer. Inspelningen pausas
varannan sekund för en drop-frame effekt.
y
4-
3
sekundersfilm
Justera fokus under inspelning
A
För att ändra fokus under inspelningen, tryck på
önskat motiv på displayen. Kameran visar det
nya fokusområdet och justerar fokus.
Filmer med upplösningen 4K
A
Filmer med upplösningen 4K kan visas på en dator och redigeras med
ViewNX-i, vars senaste version finns tillgänglig för nedladdning från
webbplatsen som listas nedan. Notera att ett system med hög prestanda
krävs; för mer information, se webbplatsen nedan.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
När kameran är ansluten till en tv som är kompatibel med film med
upplösningen 4K spelas dessa filmer upp i Full HD (1 920 × 1 080 pixlar,
30 p). Även om tv:n är kompatibel med film med upplösningen 4K kan
dessa filmer inte visas genom att sätta i kamerans minneskort i ett microSDkortfack på tv:n.
Spela in ett 4-sekunders filmklipp.
39
Inspelningstid
A
Följande tabell visar ungefärliga maximala inspelningstider för individuella
filmer inspelade med standardinställningen för bildfrekvens i varje
fotograferingsläge.
Lägena auto, kreativ, P, S, A, M, sport17 minuter
Avancerat filmläge
HD-film17 minuter
Film med upplösningen 4K10 minuter
Timelapse-film25 minuter
Slowmotion3 sekunder
Snabb uppspelning20 minuter (0 39)
Hoppklipp20 minuter (0 39)
y
4-sekundersfilm4 sekunder
40
Andra fotograferingslägen
R
Kameran erbjuder ett urval av lägen som kan användas för att
matcha inställningarna till motivet eller situationen, ta bilder med
specialeffekter, styra slutartid och bländare, underlätta vid
svårfångade bilder, eller kombinera foton med korta filmvinjetter.
w Välja ett kreativt läge
Välj kreativt läge för att matcha inställningarna med motivet eller
situationen, eller ta bilder med specialeffekter.
Välj läge w.
1
Vrid funktionsratten till w (kreativ).
Välj ett alternativ.
2
Tryck på & (specialeffekt) på
multiväljaren för att visa &-menyn,
markera sedan Kreativ och tryck på J.
Markera ett lämpligt alternativ för ditt
motiv och kreativa målsättningar (0 42)
och tryck på J.
R
41
Välja ett läge som matchar motivet eller situationen
Välj ett kreativt läge i enlighet med motivet eller situationen:
AlternativBeskrivning
Pop (P)Ta ljusa, livfulla bilder.
Retro (Q)
Högkontrast
monokrom (R)
Nostalgisk sepia
(S)
HDR (5)Fotografera motiv med hög kontrast (0 44).
R
Mjukt filter (q)
Välj för en bleknad retro-effekt. Använd &
(specialeffekt)-menyn (0 10) för att välja nyans från röd
och gul.
Fotografera med hög kontrast i svartvit.
Fotografera i sepia för ett antikt utseende.
Ta fotografier med en mjuk filtereffekt. Använd &-
menyn för att välja mängden uppmjukning och hur
uppmjukning tillämpas när ett porträttmotiv detekteras:
• Filterstyrka: Välj bland I (hög), J (normal) och
K (låg).
• Porträtt: Om L ( På) ä r va lt oc h ka mera n up ptäc ker
porträttmotiv (upp till 3) justeras uppmjukningen
för att få dem att sticka ut. Om M (Av) är valt
appliceras uppmjukningen jämnt på
porträttmotivet och bakgrunden.
Enkelt panorama (p)
Miniatyreffekt (r)
Selektiv färg (s)
Korsframkallning (6)
Fotografera panoramabilder för att senare visa på
kameran (0 45).
Den övre och nedre delen av varje bild görs oskarpa, så
att motivet ser ut att vara ett diorama som fotograferats
på nära håll. Fungerar bäst vid fotografering från en hög
utsiktspunkt.
Ta bilder i vilka endast en vald nyans visas i färg (0 48).
Välj en basfärg för att skapa fotografier med olika
nyanser. Använd &-menyn för att välja en basfärg från
röd, grön, blå och gul.
42
AlternativBeskrivning
Leksakskameraeffekt
(7)
Ändra färgens mättnad och minska perifer belysning för
en leksakskameraeffekt. Följande alternativ är
tillgängliga i &-menyn (0 10):
• Mättnad: Välj mellan H (hög), I (normal) och
J (låg).
• Vinjettering: Välj mängden vinjettering från
U (hög), V (normal) och W (låg).
Stjärnfilter (T)Lägg till stjärneffekter i ljuskällor.
Fisheye (U)
Skapa effekten av ett fisheye-objektiv. Följande
alternativ är tillgängligt i &-menyn:
• Filterstyrka: Nivån på fisheye-effekten. Välj mellan
p (hög), q (normal) och r (låg).
Mjuka upp hudens utseende för upp till tre
Mjuka hudtoner (V)
Nattlandskap (j)Fånga svagt upplysta landskap och stadslandskap.
Nattporträtt (o)Välj för porträtt som tas mot en svagt upplyst bakgrund.
Landskap (l)Välj för livfulla landskap och stadslandskap.
Nærbilder (n)
Porträtt (k)Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner.
porträttmotiv i taget. Mängden uppmjukning kan väljas
med alternativet Filterstyrka i &-menyn; välj bland
P (hög), Q (normal) och R (låg).
Använd för närbilder av blommor, insekter och andra
små motiv.
R
43
HDR
Detaljer i högdagrar och skuggor bevaras med HDR (högt
dynamiskt omfång). Varje gång avtryckaren trycks in helt tar
kameran två bilder i snabb följd och kombinerar dem för att bevara
detaljer i högdagrar och skuggor i högkontrastmotiv; den inbyggda
blixten avfyras inte. Det kan ta lite tid att behandla bilder; det
slutliga fotografiet visas när bearbetningen är slutförd.
+
Första exponeringen
(mörkare)
Andra exponeringen
(ljusare)
Kombinerad HDR-
R
Komponera HDR-fotografier
D
Bildens kanter beskärs. Önskat resul tat kanske inte kan uppnås om kameran
eller motivet rör sig under fotograferingen. Beroende på motivet kan
skuggningen bli ojämn och skuggor kan synas runt ljusa motiv eller auror
runt mörka motiv.
44
bild
Enkelt panorama
Följ stegen nedan för att fotografera panoramabilder. Under
fotografering fokuserar kameran med automatiskt AF-område
(0 102); ansiktsdetektering (0 31) är inte tillgängligt.
Exponeringskompensation kan användas, men den inbyggda
blixten avfyras inte.
Ställ in fokus och exponering.
1
Komponera början av
panoramabilden och tryck in
avtryckaren halvvägs.
Stödlinjer visas i displayen.
Starta fotograferingen.
2
Tryck in avtryckaren hela
vägen ner, och ta sedan bort
fingret från knappen.
4
- och 2-ikoner visas på
displayen för att indikera
möjliga
panoreringsriktningar.
Panorera kameran.
3
Panorera kameran sakta uppåt, nedåt, åt
vänster eller åt höger enligt bilden
nedan. Fotograferingen startar när
kameran detekterar
panoreringsriktningen, och en
förloppsindikator visas i displayen.
Fotograferingen avslutas automatiskt
när slutet av panoramabilden nås.
1
-, 3-,
Förloppsindikator
R
45
Ett exempel på hur man panorerar med kameran visas nedan.
Utan att ändra din position, panorera kameran i en stadig kurva
horisontellt eller vertikalt. Anpassa tiden för panoreringen i
enlighet med det alternativ som valts för Bildstorlek i
fotograferingsmenyn: ungefär 15 sekunder behövs för att
slutföra panoreringen när A Normalt panorama är valt,
ungefär 30 sekunder när B Brett panorama är valt.
R
Panoramabilder
A
Vidvinkelobjektiv med hög förvrängning kanske inte ger önskat resultat.
Ett felmeddelande visas om kameran panoreras för snabbt eller ostadigt.
Notera att eftersom panoramabilder består av flera bilder kan skarvarna
mellan bilder vara synliga och önskat resultat kanske inte kan uppnås med
rörliga motiv, eller med neonljus eller andra motiv som snabbt ändrar färg
eller ljusstyrka, motiv som är för nära kameran, dåligt upplysta motiv eller
motiv som himlen eller havet som är en solid färg eller innehåller enkla
upprepade mönster.
Den färdiga panoramabilden blir något mindre än området som syns i
displayen under fotograferingen. Ingen panoramabild sparas om
fotograferingen avslutas innan den kommit halvvägs; om fotograferingen
avslutas efter att den kommit halvvägs men innan panoramabilden är
slutförd visas den del som inte spelats in i grått.
46
❚❚ Visa panoramabilder
Panoramabilder kan visas genom att trycka på J när en
panoramabild visas i helskärmsläge (0 28). Början av den färdiga
panoramabilden visas genom att den minsta dimensionen fyller
displayen, och kameran bläddrar sedan genom bilden i den
ursprungliga panoreringsriktningen.
Guide
Följande åtgärder kan utföras:
För attAnvändBeskrivning
Pausa
Spela upp
Spola framåt/
spola tillbaka
Pausa
uppspelningen. Ett
navigeringsfönster
visas längst ner på
displayen.
Återuppta uppspelningen när panoramabilden
J
är pausad eller under spolning framåt/bakåt.
Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att spola
framåt. Om uppspelningen är pausad spolas
panoramabilden bakåt eller framåt ett segment
i taget; håll knappen intryckt för kontinuerlig
spolning bakåt eller framåt.
R
Återgå till
helskärmsläge
Tryck på 1 eller K för att återgå till
/K
helskärmsläge.
47
Selektiv färg
Ta svartvita bilder där en nyans visas i färg.
Välj Välj färg.
1
Tryck på & för att visa & (specialeffekt)menyn, markera sedan Välj färg och
tryck på J.
Välj en färg.
2
Använd multiväljaren för att välja en
färg och tryck på J.
R
Ta bilder.
3
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder. Endast den valda
nyansen visas i färg; alla andra nyanser spelas in i gråskala.
48
Ta bilder i lägena P, S, A och M
Kommandoratt
Lägena P, S, A och M erbjuder olika grad av kontroll
över slutartid och bländare. Välj ett läge och
justera inställningarna enligt dina kreativa
målsättningar.
P Programautomatik
I detta läge justerar kameran automatiskt slutartid och bländare för
optimal exponering i de flesta situationer. Detta läge
rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du
vill låta kameran välja slutartid och bländare.
Välja en kombination av slutartid och bländare
A
Även om den slutartid och bländare som väljs
av kameran skapar optimala resultat kan du
även vrida på kommandoratten för att välja
bland andra kombinationer som ger samma
exponering (“flexibelt program”). U visas
medan flexibelt program är aktiverat.
ISO-känslighet (lägena P, S, A och M)
A
Om ett “auto”-alternativ är valt för ISO-känslighet (0 101) justerar
kameran automatiskt känsligheten inom det valda området om optimal
exponering inte kan uppnås med vald slutartid eller bländare.
R
49
S Slutartidsstyrd automatik
Kommandoratt
I läget slutartidsstyrd automatik väljer du en slutartid och kameran
väljer automatiskt den bländare som ger optimal exponering.
Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa,
och korta slutartider om du vill “frysa” rörelser.
Kort slutartid (
1
/
1 600 sek.)Lång slutartid (1 sek.)
❚❚ Välja en slutartid
Vrid på kommandoratten för att välja från
R
slutartider mellan 30 sek. och
ratten åt höger för kortare slutartider, åt
vänster för längre slutartider.
Serietagning
A
Vald slutartid kan ändras när en bildhastighet
på 10 bps eller mer är valt i serietagningsläge
(0 73).
50
1
/
16 000 sek. Vrid
A Bländarstyrd automatik
I bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran
automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Stora
bländare (låga f-nummer) minskar skärpedjupet och gör motiv
bakom och framför huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga fnummer) ökar skärpedjupet och framhäver detaljer i bakgrunden
och förgrunden. Korta skärpedjup används normalt vid
porträttfotografering för att göra detaljer i bakgrunden oskarpa,
långa skärpedjup vid landskapsfotografering för att framhäva
förgrunden och bakgrunden.
Stor bländare (f/5.6)Liten bländare (f/16)
❚❚ Välja en bländare
Vrid multiväljaren moturs för större
bländare (lägre f-nummer), medurs för
mindre bländare (högre f-nummer). De
lägsta och högsta värdena beror på
objektivet som används för tillfället.
R
51
M Manuell
Kommandoratt
I manuellt läge styr du både slutartid och bländare.
❚❚ Välja slutartid och bländare
Justera slutartid och bländare med
exponeringsindikatorn som referens
(0 52). Vrid på kommandoratten för att
justera slutartid och multiväljaren för att
justera bländare: vrid reglaget till höger för
kortare slutare slutartider eller mindre
bländare (högre f-nummer), åt vänster för
längre slutartider och större bländare (lägre
f-nummer). Slutartiden kan ställas in på
värden så korta som
1
/
16 000 sek. eller så långa
som 30 sek., eller på “Bulb” för att hålla
R
slutaren öppen under obegränsad tid för en
långtidsexponering. Bländaren kan ställas
in på värden mellan det lägsta och högsta för objektivet.
Serietagning
A
Vald slutartid kan ändras när en bildhastighet på 10 bps eller mer är valt i
serietagningsläge (0 73).
Exponeringsindikatorn
A
När andra slutartider än “Bulb” väljs visar
exponeringsindikatorn om fotografiet skulle
bli under- eller överexponerat med de aktuella
inställningarna.
Överexponerad med mer än 2
Optimal exponeringUnderexponerad med
1
/
3 EV
EV
52
a Fotografera rörliga motiv (sportläge)
Välj läge a (sport) för sportevenemang och vid andra tillfällen då
motiven rör sig snabbt. Kameran tar bilder kontinuerligt medan
avtryckaren trycks ned (0 73).
Välj sportläge.
1
Vrid funktionsratten till a.
Visa alternativ för utlösarläge.
2
Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för
utlösarläge.
Välj en bildhastighet.
3
Markera önskad bildhastighet och tryck
på J. Bildhastigheten uttrycks i antalet
inspelade bilder per sekund (bps); välj
mellan bildhastigheter på ungefär 5, 10,
20, 30 och 60 bps (I, Q, R, S
respektive T). Förutom när I är valt,
är maximalt antal bilder som kan tas i en
enda serie 20.
Komponera bilden och börja fotografera.
4
Kameran tar bilder medan avtryckaren
hålls intryckt hela vägen ner.
R
53
Sportläge
A
Kameran använder enpunkts, kontinuerlig servoautofokus. Blixten,
AF-hjälplampan, ansiktsprioritering (0 102) och visning av tagen bild
(0 102) stängs av automatiskt.
Serietagning
D
Åtkomstlampan för minneskort lyser medan fotografier sparas på
minneskortet (0 27). Beroende på fotograferingsförhållandena och
minneskortets skrivhastighet kan inspelningen fortsätta ett tag efter att
fotograferingen avslutats. Om batteriet blir urladdat innan alla fotografier
har sparats inaktiveras slutarutlösningen och de återstående bilderna
överförs till minneskortet.
Visa bilder
A
Varje serie spelas upp som en grupp. Detta kan ändras med alternativet
Alternativ för visa sekvens i visningsmenyn (0 100).
R
54
u Välja ögonblicket (Fånga bästa ögonblicket)
Välj en bild från 20 bilder sparade för tillfällig lagring omedelbart
före eller efter att slutaren utlöses (Aktivt val), välj ögonblicket när
slutaren ska utlösas när scenen spelas upp i slowmotion
(Slowmotionvisning), eller låt kameran välja den bästa bilden
baserat på komposition och rörelse (Smart fotoväljare).
Välja en bild manuellt (Aktivt val)
Välj upp till 20 bilder från 20 bilder sparade strax före och efter att
avtryckaren tryckts in hela vägen ner.
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
R
55
R
Välj Aktivt val.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-
menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Aktivt val och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av bilden.
Börja buffra fotografier.
4
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 26). En &-ikon visas när
kameran börjar spara bilder till
minnesbufferten.
56
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
vägen ner. De 20 bilder som sparats i
bufferten i ögonblicken före och efter
att avtryckaren tryckts in hela vägen ner
kopieras till en tillfällig lagring, och en
indikator visas längst upp på displayen.
Välj upp till 20 bilder.
6
Tryck på 4 eller 2 för att bläddra
genom bilderna och tryck på 1 eller 3
för att välja eller välja bort (antalet bilder
som väljs som standard varierar
beroende på det alternativ som valts för
Sparade bilder (standard) i &
(specialeffekt)-menyn). Valda bilder
visas med punkter i indikatorn.
Spara valda bilder.
7
Tryck på J för att spara valda bilder till minneskortet.
Åtkomstlampan för minneskort lyser medan inspelning pågår;
notera att beroende på fotograferingsförhållandena och
minneskortets skrivhastighet kan det ta lite tid att spara de valda
bilderna. När de sparats behandlas bilderna som en enda grupp
under uppspelning.
Antal kasserade bilder
Antal sparade bilder
R
57
Fånga bästa ögonblicket-läge
A
Filmer kan inte spelas in, och att trycka på filminspelningsknappen har
ingen effekt. Blixten kan inte användas.
Aktivt val
A
Med standardinställningarna markeras automatiskt den bild som spel as in i
det ögonblick avtryckaren trycktes in hela vägen ner med e n p-ikon i steg 6.
R
58
Välja ögonblicket (Slowmotionvisning)
När slowmotionvisning väljs i läge u (fånga bästa ögonblicket)
fångar kameran en kort sekvens av stillbilder och spelar upp dem i
slowmotion så att du kan välja det exakta ögonblicket för ett
fotografi.
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
Välj Slowmotionvisning.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-
menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Slowmotionvisning och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av bilden.
R
59
R
Tryck in avtryckaren halvvägs.
4
Efter fokuseringen spelar kameran in 20
bilder i en tillfällig minnesbuffert. Den
spelar sedan upp dem sakta i en
oavbruten loop medan avtryckaren hålls
intryckt halvvägs. En &-ikon visas på
monitorn.
När den önskade bilden visas, tryck ner
avtryckaren hela vägen för att spara den
aktuella bildrutan och radera övriga
bilder. Den valda bilden visas under
några sekunder när inspelningen är
slutförd. För att radera buffertens
innehåll och avsluta utan att spara ett
fotografi, släpp avtryckaren utan att
trycka in den hela vägen ner.
Förloppsindikator
60
Låta kameran välja ögonblicket (Smart fotoväljare)
Den smarta fotoväljaren hjälper dig ta bilder som fångar ett flyktigt
ansiktsuttryck på ett porträttmotiv eller andra bilder som är svåra att
hinna med att ta, såsom gruppbilder i festscener. Varje gång
slutaren utlöses väljer kameran automatiskt den bästa bilden och 4
bilder som kandidater för bästa bild baserat på komposition och
rörelse.
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
Välj Smart fotoväljare.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-
menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Smart fotoväljare och tryck på
J.
R
61
R
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av bilden.
Börja buffra fotografier.
4
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 26). En &-ikon visas när
kameran börjar spara bilder till
minnesbufferten. Kameran justerar
fokus kontinuerligt för att ta hänsyn till
förändringar i avståndet till motivet
medan avtryckaren trycks in halvvägs.
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
vägen ner. Kameran jämför bilder som
sparats i bufferten både före och efter
att avtryckaren tryckts in hela vägen,
och väljer den bästa bilden och fyra
bilder som kandidater för bästa bild till
minneskortet; under uppspelning
behandlas dessa bilder som en enda
grupp. Den bästa bilden visas på
monitorn när inspelningen är slutförd;
notera att det kan ta lite tid.
Smart fotoväljare
A
Kameran väljer automatiskt en motivtyp som passar motivet.
62
❚❚ Visa bilder tagna med den smarta fotoväljaren
Tryck på K och använd multiväljaren för att
visa fotografier som tagits med den Smarta
fotoväljaren (0 28; bilder som tagits med
den Smarta fotoväljaren markeras med en
y-ikon). Av de fotografier som tagits med
den smarta fotoväljaren visas endast den
bästa bilden (när du trycker på 2 för att visa
nästa bild så hoppar kameran över de bilder
som valts ut som kandidater för bästa bild,
vilket resulterar i att följande bild som visas
inte kommer att ha ett filnummer som
omedelbart följer numret på den aktuella
bilden). Tryck in avtryckaren halvvägs för att
avsluta uppspelningen och återgå till
fotograferingsläge.
Välja bästa bild
När ett fotografi taget med den smarta
fotoväljaren visas kan du välja den bästa
bilden genom att trycka på 3. Tryck på 4
eller 2 för att visa andra bilder i sekvensen
och tryck på J för att välja den aktuella
bilden som bästa bild. För att återgå till
normal bildvisning, tryck på D.
K-knapp
R
63
❚❚ Radera bilder
O-knapp
En bekräftelsedialogruta visas om du
trycker på O när en bild som tagits med den
smarta fotoväljaren är vald; tryck på O igen
för att radera den bästa bilden och
kandidaterna till bästa bild, eller tryck på K
för att avsluta utan att radera bilderna.
Notera att bilder inte kan återställas när de
har raderats.
R
Radera enskilda fotografier
A
Om du trycker på O-knappen i dialogrutan för
val av bästa bild visas följande alternativ;
markera ett alternativ med multiväljaren och
tryck på J för att välja.
• Den här bilden: Radera det aktuella fotot
(observera att den bild som för närvarande
valts som bästa bild inte går att radera).
• Alla utom bästa bilden: Radera kandidaterna för bästa bild, men inte den bild
som för närvarande är vald som bästa bild.
En bekräftelsedialogruta visas; för att radera den valda bilden eller bilderna,
markera Ja och tryck på J.
64
z Kombinera foton med korta filmvinjetter (Rörligt
fotoläge)
Spela in korta filmvinjetter med dina fotografier. Varje gång slutaren
utlöses spelar kameran in en stillbild och ungefär 1,6 sek.
filmsekvens. När det resulterande “Rörligt foto” visas på kameran
spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek. varefter
stillbilden visas.
Välj läge z.
1
Vrid funktionsratten till z (Rörligt foto).
Komponera bilden.
2
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av bilden.
R
65
Börja buffra.
3
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 26). En &-ikon visas när
kameran börjar spara filmsekvenser till
minnesbufferten.
Fotografera.
4
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
R
vägen ner. Kameran sparar ett fotografi,
tillsammans med ungefär 1,6 sek.
filmsekvens, vilken börjar före och slutar
efter tidpunkten då avtryckaren trycktes
in hela vägen. Notera att det kan ta lite
tid. När inspelningen är slutförd visas
fotografiet i några sekunder.
Rörligt fotoläge
A
Filmer kan inte spelas in med filminspelningsknappen och blixten kan inte
användas.
66
❚❚ Filminspelning före/efter
Avtryckaren trycks in
halvvägs
Avtryckaren intryckt hela
vägen ner
1,0 sek.0,6 sek.
Filmsekvens
Avtryckaren trycks in
halvvägs
Avtryckaren intryckt hela
vägen ner
1,6 sek.
Filmsekvens
Använd alternativet Filminspelning före/efter i & (specialeffekt)menyn för att välja om filmdelen av rörliga foton ska avslutas när
avtryckaren trycks in hela vägen ner eller ungefär 0,6 sek. efter
(0 65). Om 1,6 sek./0 sek. väljs så innehåller det fotografi som
används för det rörliga fotot den sista bildrutan i filmen.
Filmsekvensen startar ungefär en sekund innan avtryckaren
trycks in hela vägen och tar slut ungefär 0,6 sek. efter.
1,0 sek./
0,6 sek.
Kameran spelar in ungefär 1,6 sek. filmsekvens, som avslutas när
avtryckaren trycks in hela vägen.
1,6 sek./
0sek.
R
67
❚❚ Filformat
Alternativet Filformat i &-menyn kan användas för att välja
filformat för rörliga foton.
NMS-filer
MOV-fil
Rörliga foton lagras som en MOV-fil på ungefär 4 sek. och en
JPEG-bild. Rörliga foton kan endast visas på kameran eller med
ViewNX-i (0 104).
Rörliga foton lagras som en MOV-fil på ungefär 10 sek. som kan
visas i en mängd olika datorprogram. Det rörliga fotot visas inte
automatiskt när inspelningen avslutas (0 66, 102); för
information om visning av Rörliga foto-filmer, se sida 36.
❚❚ Ljud
För att spela in ungefär 4 sekunders ljud
med Rörligt foto i början av
filminspelningen, använd multiväljaren och
R
J-knappen för att välja Omgivande för
Ljud i & (specialeffekts)-menyn. Rörliga
foton kan också spelas in med
bakgrundsmusik (Bakgrundsmusik) eller
inget ljud (Ingen).
68
Visa rörliga foton
O-knapp
Tryck på K och använd multiväljaren för att
visa ett rörligt foto (0 28; rörliga foton visas
med en z-ikon). Tryck på J-knappen eller
tryck på M-ikonen när ett rörligt foto visas
för att spela upp filmsekvensen i
slowmotion över en period av ungefär
4 sek., följt av fotot; uppspelningen åtföljs
av det ljudspår som valts med alternativet
Ljud (0 68). Tryck in avtryckaren halvvägs
för att avsluta uppspelningen och återgå till
fotograferingsläge.
Radera rörliga foton
För att radera det aktuella rörliga fotot,
tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas;
tryck på O igen för att radera fotot och
filmen och återgå till bildvisning, eller tryck
på K för att avsluta utan att radera filen.
Observera att rörliga foton inte kan
återställas när de har raderats.
K-knapp
R
69
Mer om fotografering
t
Detta avsnitt beskriver andra funktioner som du kan använda när du
tar bilder.
Levande bildkontroll
Levande bildkontroll låter dig granska hur
förändringar i varje kontroll påverkar det slutliga
fotografiet. Levande bildkontroller är tillgängliga
i de lägen som visas till höger (i andra lägen än
auto är levande bildkontroller endast tillgängliga
när h Automatisk motivtyp är valt för
exponeringsläge, 0 101). I avancerat filmläge
används levande bildkontroller endast för HD, snabb uppspelning,
hoppklipp och 4-sekundersfilm. I fånga bästa ögonblicket-läge
används levande bildkontroller för aktivt val och
t
slowmotionvisning, men Y Aktiv D-Lighting-kontroll är inte
tillgänglig.
Välj en levande bildkontroll.
1
Tryck på J i
fotograferingsinformationen, markera
sedan ett alternativ och tryck på J för
att visa den valda kontrollen. För mer
information, se sida 71.
Välj en inställning.
2
Vrid multiväljaren för att justera
kontrollen, och använd
förhandsgranskningen i monitorn som
hjälp. Tryck på J när kontrollen
justerats i önskad grad. För information
om att använda den kreativa paletten, se
sida 72.
70
Y Aktiv D-Lighting: Bevara detaljer i
högdagrar och skuggor för naturlig
kontrast.
Öka effekten
Aktiv D-Lighting: HögAktiv D-Lighting: Låg
5 Uppmjukning av bakgrunden: Mjuka upp
bakgrundsdetaljer för att få motivet att
sticka ut, eller för både bakgrund och
förgrund i fokus.
Skarp bakgrundUppmjukad bakgrund
6 Rörelseåtergivning (endast autoläge):
Återge rörelse genom oskärpa eller “frys”
rörelse för att fånga rörliga motiv tydligt.
Frys rörelseGör rörelse oskarp
Minska effekten
Gör bakgrunden skarpare
t
Mjuka upp bakgrunden
Frys rörelse
Gör rörelse oskarp
71
E Justering av ljushet: Gör bilder ljusare eller
mörkare.
4 Kreativ palett: För att välja en kreativ effekt, vrid på multiväljaren
eller använd ett finger för att rotera den kreativa paletten på
monitorn. Den valda effekten syns i monitorn och ändras gradvis när
paletten roteras (för att återställa paletten, tryck på Återställ medan
markören för den kreativa paletten visas).
t
Fotografier och filmer spelas in med vald effekt, men notera att
alternativ för fotografering med tryck inte är tillgängliga när den
kreativa paletten visas (0 86).
Levande bildkontroll
D
Serietagning är inte tillgänglig (0 73) och den inbyggda blixten kan inte
användas när levande bildkontroll är aktiverad.
Ljusare
MörkareLjusareMörkare
72
Serietagningsläge
Ta en kontinuerlig rad (serie) av fotografier.
Visa alternativ för utlösarläge.
1
Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för
utlösarläge.
Välj I.
2
Markera I (serietagning) och tryck på
2 för att visa alternativ för
bildhastighet.
Välj en bildhastighet.
3
Markera önskad bildhastighet och tryck
på J. Bildhastigheten uttrycks i antalet
inspelade bilder per sekund (bps); välj
mellan bildhastigheter på ungefär 5, 10,
20, 30 och 60 bps (I, Q, R, S
respektive T). Förutom när I är valt,
är maximalt antal bilder som kan tas i en
enda serie 20.
Komponera motivet och fotografera.
4
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta
en serie bilder.
t
73
Serietagningsläge
D
Endast en bild tas om blixten avfyras när I är valt; med inställningarna 10,
20, 30 och 60 bps avfyras inte den inbyggda blixten.
Åtkomstlampan för minneskort lyser medan fotografier sparas på
minneskortet. Beroende på fotograferingsförhållandena och
minneskortets skrivhastighet kan det ta viss tid att spara bilderna. Om
batteriet blir urladdat innan alla fotografier har sparats inaktiveras
slutarutlösningen och de återstående bilderna överförs till minneskortet.
Serietagning är inte tillgängligt med levande bildkontroller (0 70) eller i
lägena självporträtt, kreativ, fånga bästa ögonblicket, avancerat filmläge
eller rörligt fotoläge.
Visa bilder tagna i serietagningsläge
A
Varje serie spelas upp som en grupp. Detta kan ändras med alternativet
Alternativ för visa sekvens i visningsmenyn (0 100).
Enkelbild
A
För att ta bara en bild varje gång avtryckaren trycks in hela vägen ner, välj
8 (enkelbild) som utlösarläge. Enkelbild är inte tillgängligt i sportläge.
t
74
Självutlösarlägen
Självutlösaren används för att fördröja slutarutlösningen till 10 eller
2 sekunder efter att avtryckaren tryckts in hela vägen.
Visa alternativ för utlösarläge.
1
Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för
utlösarläge.
Välj E.
2
Markera E (självutlösare) och tryck på 2
för att visa alternativ för självutlösare.
Välj önskat alternativ för självutlösare.
3
Använd multiväljaren för att markera
c eller a och tryck på J.
Montera kameran på ett stativ.
4
Montera kameran på ett stativ eller placera den på en stabil och
plan yta.
t
75
Komponera fotografiet och fotografera.
5
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera, och tryck sedan in den helt.
Lampan för självutlösare börjar blinka
och en ljudsignal hörs. Två sekunder
innan bilden tas slutar lampan att blinka
och ljudsignalen blir snabbare.
Notera att timern kanske inte startar eller ett fotografi kanske inte
tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer då
slutaren inte kan utlösas. Självutlösaren avbryts om kameran stängs
av.
t
Filmläge
A
För att spela in filmer med självutlösaren, välj avancerat filmläge och
använd filminspelningsknappen för att starta timern. Filminspelningen
avslutas när filminspelningsknappen trycks ned en andra gång.
Fälla upp blixten
A
I läge P, S, A eller M, tryck på blixtuppfällningsknappen för att fälla upp
blixten innan fotograferingen. Fotograferingen avbryts om blixten fälls upp
medan timern räknar ner.
76
Den inbyggda blixten
Använd den inbyggda blixten för extra belysning när motivet är
dåligt upplyst eller för att “lätta upp” (belysa) motiv i motljus. Den
inbyggda blixten är tillgänglig i följande fotograferingslägen, men
notera att vissa kamerainställningar automatiskt inaktiverar den
inbyggda blixten:
Automatiska blixtuppfällningslägen
I C (auto)-läge och när ett annat alternativ än HDR (5), enkelt
panorama (p), nattlandskap (j) eller landskap (l) är valt i läge
w (kreativ) fälls blixten upp automatiskt och avfyras när det
behövs.
Välj ett blixtläge.
1
Tryck på 3 (N) på multiväljaren för att
visa en lista över blixtlägen, använd
sedan multiväljaren för att markera
önskat läge och tryck på J för att välja.
Ta bilder.
2
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera och hela vägen ner för att ta
bilden. Blixten fälls upp och avfyras när
det behövs.
t
77
❚❚ Blixtlägen
Följande blixtlägen är tillgängliga:
• o (automatisk blixt): När belysningen är svag eller motivet är i
motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in
halvvägs och avfyras när det behövs.
• n (automatisk, med röda ögon-reducering): Använd för
porträtt. Blixten fälls upp och avfyras när det behövs, men innan
den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska
“röda ögon”.
• s (av): Blixten avfyras inte.
t
78
Manuella blixtuppfällningslägen
I lägena P, S, A, M och självporträtt-läge måste blixten fällas upp
manuellt. Blixten avfyras inte om den inte är uppfälld.
Fäll upp blixten.
1
Tryck på blixtuppfällningsknappen för
att fälla upp blixten.
Knapp för uppfällning
av blixten
Välj ett blixtläge.
2
Tryck på 3 (N) på multiväljaren för att
visa en lista över blixtlägen, använd
sedan multiväljaren för att markera
önskat läge och tryck på J för att välja.
Ta bilder.
3
Blixten avfyras med varje bild. För att
inaktivera blixten, tryck ner den
försiktigt tills den fastnar.
t
79
❚❚ Blixtlägen
Följande blixtlägen är tillgängliga:
• N (upplättningsblixt): Blixten avfyras med varje bild.
• NY (röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten avfyras
med varje bild, men innan den avfyras tänds lampan för röda
ögon-reducering för att minska “röda ögon”.
• NYp (röda ögon-reducering med långsam synk): Samma som
“röda ögon-reducering” ovan, förutom att slutartiden ökas
automatiskt för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid låg
belysning. Använd när du vill inkludera bakgrundsljus i porträtt.
Endast tillgängligt i lägena P och A.
• Np (upplättningsblixt + långsam synk): Samma som
“upplättningsblixt” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt
för att fånga bakgrundsljus på natten eller vid låg belysning.
Använd när du vill fånga både motivet och bakgrunden. Endast
tillgängligt i lägena P och A.
• Nr (bakre ridå + långsam synk): Samma som “synk på bakre ridå”
t
nedan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga
bakgrundsljus på natten eller vid låg belysning. Använd när du vill
fånga både motivet och bakgrunden. Endast tillgängligt i lägena P
och A.
• Nq (synk på bakre ridå): Blixten avfyras precis innan slutaren
stängs, vilket skapar en ström av ljus bakom rörliga ljuskällor, så
som visas nedan till höger. Endast tillgängligt i lägena S och M.
Synk på främre ridåSynk på bakre ridå
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.