Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, dôkladne si prečítajte
všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci
používatelia tohto výrobku.
Nastavenia fotoaparátu
Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité východiskové nastavenia.
Symboly a značky
Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú
nasledujúce symboly a značky:
Táto ikona označuje upozornenia; informácie, ktoré by ste si pred
použitím mali prečítať, aby ste predišli poškodeniu fotoaparátu.
D
Táto ikona označuje poznámky; informácie, ktoré by ste si mali prečítať
pred použitím fotoaparátu.
A
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie strany v tejto príručke.
0
Symboly 1, 3, 4 a 2 predstavujú šípky hore, dole, doľava a doprava na
multifunkčnom voliči.
A Pre vašu bezpečnosť
Pred prvým použitím fotoaparátu si prečítajte bezpečnostné pokyny v časti „Pre
vašu bezpečnosť“ (0 ix – xi).
Dotykové ovládacie prvky0 ii
Obsah0 iii
Úvod0 1
s
Snímanie a prezeranie fotografií0 33
z
Záznam a prezeranie videosekvencií0 42
y
Iné režimy snímania0 58
R
Viac o fotografovaní0 94
t
Wi-Fi0 114
T
Viac o prehrávaní0 125
I
Pripojenia0 140
Q
Ponuka režimu prehrávania0 149
o
Ponuka režimu snímania0 158
i
Ponuka nastavenia0 193
g
Technické poznámky0 202
n
i
Dotykové ovládacie prvky
Snímanie
Prezeranie
Zväčšenie výrezu
snímky/Zobrazenie
miniatúr
Zaostrenie
Prehrávanie
Dotykové ovládacie prvky sa dajú použiť na fotografovanie a celú škálu
iných úkonov (0 16).
Fotografie
2/12
3/12
4/12
Videosekvencie
Okrem vyššie uvedených funkcií je možné použiť aj dotykové ovládacie
prvky na úpravu nastavení a pohyb v ponukách.
ii
Obsah
Dotykové ovládacie prvky......................................................................... ii
Pre vašu bezpečnosť.................................................................................. ix
Oznamy....................................................................................................... xii
Bezdrôtové .............................................................................................. xviii
Úvod1
Skôr ako začnete .........................................................................................1
Jednotlivé časti fotoaparátu .....................................................................2
Používanie dotykovej obrazovky ..........................................................16
Prvé kroky...................................................................................................21
Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce b ezpečnostné pokyny,
aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci
používatelia výrobku.
Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú
označené nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovanie. Pred použitím tohto výrobku značky Nikon si prečítajte
A
všetky varovania, aby ste zabránili možnému zraneniu.
❚❚ VAROVAN IA
Slnko udržiavajte mimo obrazového poľa. Pri
A
snímaní objektov v protisvetle udržiavajte
slnko úplne mimo obrazového poľa. Pokiaľ
sa slnko nachádza v obrazovom poli alebo
jeho blízkosti, jeho svetlo sústredené do
fotoaparátu môže spôsobiť požiar.
V prípade poruchy zariadenie okamžite vypnite.
A
Ak si všimnete dym alebo nezvyčajný
zápach, ktorý vychádza zo zariadeni a alebo
sieťového zdroja (dodáva sa samostatne),
okamžite odpojte sieťový zdroj a vyberte
batériu, pričom dbajte na to, aby ste sa
nepopálili. Ďalšie používanie môže viesť
k zraneniu. Po vybratí batérie nechajte
zariadenie skontrolovať v autorizovanom
servise spoločnosti Nikon.
Nepoužívajte v prostredí s horľavým plynom.
A
Elektronické zariadenia nepoužívajte
v blízkosti horľavých plynov, pretože to
môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Uchovávajte v suchu. Výrobok neponárajte ani
A
ho nevystavujte vode a nemanipulujte
s ním mokrými rukami. Nedodržanie
pokynu na udržanie výrobku v suchu môže
viesť k poškodeniu výrobku, požiaru alebo
poraneniu elektrickým prúdom, zatiaľ čo
manipulácia s výrobkom s mokrými rukami
môže viesť k poraneniu elektrickým
prúdom.
Nerozoberajte. Dotýkanie sa vnútorných častí
A
výrobku by mohlo spôsobiť zranenie. Ak sa
výrobok pokazí, môže ho opraviť výhradne
kvalifikovaný technik. Ak sa výrobok otvorí
v dôsledku pádu alebo inej nehody,
vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj
a výrobok nechajte skontrolovať
v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie
A
tohto opatrenia môže spôsobiť úraz. Okrem
toho nezabudnite, že malé časti
predstavujú nebezpečenstvo zadusenia.
V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť
tohto zariadenia, okamžite vyhľadajte
lekársku pomoc.
Remienok fotoaparátu nedávajte na krk dojčaťu
A
ani dieťaťu. Remienok fotoaparátu zavesený
na krku dojčaťa alebo dieťaťa môže
zapríčiniť jeho uškrtenie.
Dodržiavajte pokyny leteckého a nemocničného
A
personálu.
ix
Keď je zariadenie zapnuté alebo sa používa,
A
nezostávajte dlhodobo v kontakte
s fotoaparátom, batériou alebo nabíjačkou.
Niektoré časti týchto zariadení sa
zohrievajú na vysokú teplotu. Ponechanie
týchto zariadení v dlhodobom kontakte
s pokožkou môže viesť k nízkoteplotným
popáleninám.
Výrobok nenechávajte na miestach, kde bude
A
vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých
teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile
alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k poškodeniu alebo požiaru.
Bleskom nemierte na vodiča motorového vozidla.
A
Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť
knehodám.
Blesk používajte opatrne.
A
• Používani e fotoaparátu s bleskom
v blízkosti pokožky alebo iných
predmetov môže spôsobiť popáleniny.
• Použitie blesku v blízkosti očí
fotografovanej osoby môže spôsobiť
dočasné zhoršenie zraku. Blesk nesmie
byť bližšie ako jeden meter od snímaného
objektu. Zvlášť treba dávať pozor pri
fotografovaní malých detí.
Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi. Ak
A
sa displej poškodí, musíte dávať pozor, aby
nedošlo k poraneniu spôsobenému
rozbitým sklom a tiež musíte zabrániť
kontaktu tekutých kryštálov z displeja
s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Neprenášajte statívy s pripevneným objektívom
A
alebo fotoaparátom. Mohli by ste zakopnúť
alebo náhodne naraziť do iných, čo môže
viesť k zraneniu.
Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu.
A
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
kporaneniu.
Pri manipulácii s batériami dod ržiavajte
A
zodpovedajúce bezpečnostné pokyny. Pri
nesprávnej manipulácii s batériami môže
dôjsť k úniku elektrolytu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vzniku požiaru. Pri
manipulácii s batériami, ktoré sa budú
používať v tomto výrobku, dodržiavajte
nasledujúce bezpečnostné pokyny:
• Používajte len batérie, ktoré boli
schválené na používanie v tomto
zariadení.
• Batériu neskratujte ani nerozoberajte.
• Nevystavujte batériu ani fotoaparát, do
ktorého je vložená, silným fyzickým
nárazom.
• Pred výmenou batérie skontrolujte, či je
výrobok vypnutý. Ak používate sieťový
zdroj, skontrolujte, či je odpojený.
• Batériu sa nepokúšajte vložiť hornou
časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
• Bat ériu nevystavujte ohňu ani
nadmernému teplu.
• Bat ériu nevystavujte vode ani ju
neponárajte do vody.
• Pri prepravovaní batérie nasaďte na
konektor kryt kontaktov. Batériu
neprepravujte ani neuskladňujte
spoločne s kovovými predmetmi, ako sú
náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Batéria môže po úplnom vybití vytiecť.
Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá
– zabránite tak poškodeniu výrobku.
• Keď batériu nepoužívate, na konektor
nasaďte kryt kontaktov a batériu uložte
na suché a chladné miesto.
x
• Bezprostredne po používaní výrobku
alebo po dlhšom napájaní výrobku
z batérie môže byť batéria horúca. Pred
vybratím batérie vypnite fotoaparát
a nechajte batériu vychladnúť.
• Ak zistíte akékoľvek zmeny batérie,
napríklad zmenu farby alebo deformáciu,
ihneď ju prestaňte používať.
Pri manipulácii s nabíjačkou dodržiavajte
A
príslušné bezpečnostné pokyny:
• Uchovávajte ju v suchu. Nedodržanie
tohto pokynu môže viesť k zraneniu alebo
poruche výrobku z dôvodu vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Neskratujte kontakty nabíjačky.
Nedodržanie tohto bezpečnostného
pokynu môže spôsobiť prehriatie
a poškodenie nabíjačky.
• Prach na kovových častiach zástrčky
alebo v ich blízkosti treba odstrániť
pomocou suchej handričky. Ďalšie
používanie môže spôsobiť požiar.
• Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
kúrazu elektrickým prúdom.
• So zástrč kou ani s nabíjačkou
nemanipulujte mokrými rukami.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k zraneniu alebo poruche výrobku
z dôvodu vzniku požiaru ale bo úrazu
elektrickým prúdom.
• Nepoužívaj te s cestovnými predsádkami
a meničmi napätia, ktoré boli navrhnuté
na zmenu napätia alebo zmenu
z jednosmerného na striedavý prúd.
Nedodržanie tohto pokynu môže
spôsobiť poškodenie výrobku, spôsobiť
prehriatie alebo požiar.
Používajte vhodné káble. Pri pripájaní káblov
A
k vstupným a výstupným konektorom
používajte iba káble dodávané alebo
predávané spoločnosťou Nikon, aby sa
dodržali predpisy týkajúce sa tohto
výrobku.
xi
Oznamy
• Žiadnu č asť príručiek dodávaných s týmto
výrobkom nie je povolené reprodukovať,
prenášať, prepisovať, ukladať v systéme
na vyhľadávanie informácií ani prekladať
do iného jazyka v akejkoľvek forme ani
akýmkoľvek spôsobom bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo
kedykoľvek zmeniť technické parametre
hardvéru a softvéru opisovaného v týchto
príručkách bez predchádzajúceho
upozornenia.
Poznámky pre užívateľov v Európe
POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že
elektrické a elektronické
zariadenia je potrebné
odovzdať do separovaného
odpadu.
Nasledujúce upozornenie
platí len pre používateľov
v európskych krajinách:
• Tento výrobok je určený na separovaný
zber na vhodnom zbernom mieste.
Nevyhadzujte ho do bežného domového
odpadu.
• Separovaný zber a recyklácia pomáhajú
zachovávať prírodné zdroje a predchádzať
negatívnym dopadom na zdravie ľudí
a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať
z nesprávnej likvidácie odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu
alebo miestnych úradov zodpovedných
za likvidáciu odpadov.
• Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu
zodpovednosť za akékoľvek škody
spôsobené používaním tohto výrobku.
• Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie,
aby boli informácie uvedené v týchto
príručkách presné a úplné, ocenili by sme,
ak na prípadné chyby alebo opomenutia
upozorníte miestneho zástupcu
spoločnosti Nikon (adresa je uvedená
zvlášť).
Tento symbol na batérii
označuje, že batériu je
potrebné odovzdať do
separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie
platí len pre používateľov v európskych
krajinách:
• Všetky batérie označené alebo
neoznačené týmto symbolom sú určené
na separovaný zber na vhodnom
zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do
bežného domového odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu
alebo miestnych úradov zodpovedných
za likvidáciu odpadov.
xii
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo
reprodukované pomocou skenera, digitá lneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže
byť v zmysle zákona trestné.
• Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo
reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte
papierové peniaze, mince, cenné papiere,
štátne obligácie ani obligácie miestnej
správy, a to ani v prípade, ak sú takéto
kópie alebo reprodukcie označené ako
„Vzorka“.
Kopírovanie alebo reprodukovanie
papierových peňazí, mincí alebo cenných
papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine,
je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je
zakázané kopírovať a reprodukovať
nepoužité poštové známky alebo
korešpondenčné lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať
známky vydané štátom a certifikované
dokumenty určené zákonom.
• Upozor nenia týkajúce sa niektorých kópií
areprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním
a reprodukovaním cenných papierov
vydaných súkromnými firmami (akcie,
zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.),
cestovných preukazov alebo kupónových
lístkov, okrem prípadov, keď daná firma
poskytne minimálne potrebné množstvo
kópií na obchodné účely. Taktiež
nekopírujte a nereprodukujte cestovné
pasy vydané štátom, licencie vydané
štátnymi agentúrami a súkromnými
skupinami, občianske preukazy a lístky,
ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
• Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Kopírovanie a reprodukovanie tvorivých
prác podliehajúcich autorským právam,
ako sú knihy, hudba, maľby, drevoryty,
výtlačky, mapy, výkresy, filmy a fotografie,
sa riadi národnými a medzinárodnými
zákonmi o autorských právach. Tento
výrobok nepoužívajte na výrobu
nelegálnych kópií ani na porušovanie
zákonov o autorských právach.
xiii
Likvidácia zariadení na ukladanie údaj ov
Vezmite, prosím, do úvahy, že odstránením snímok alebo naformátovaním pamäťových
kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov sa úplne neodstránia pôvodné obrazové
údaje. Odstránené súbory sa niekedy dajú obnoviť zo zlikvidovaných zariadení na
ukladanie údajov pomocou bežne dostupnéh o softvéru s možnosťou zneužitia osobných
obrazových údajov. Zaistenie utajenia takýchto údajov je zodpovednosťou používateľa.
Pred likvidáciou zariadenia na ukladanie údajov alebo prevedením vlastníctva na inú
osobu vymažte všetky údaje pomocou bežne dostupného softvéru určeného na
vymazávanie údajov, alebo naformátujte zariadenie a potom ho znova úplne zaplňte
snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napríklad snímkami prázdnej
oblohy). Nastavenia Wi-Fi sa dajú resetovať na východiskové hodnoty voľbou Reset Wi-Fi
settings (Resetovať nastavenia Wi-Fi) pre Wi-Fi connection type (Typ pripojenia
Wi-Fi) v ponuke Wi-Fi (0 117). Pri fyzickej likvidácii zariadení na ukladanie údajov dávajte
Počas používania sa teplota fotoaparátu môže zvýšiť. Je to normálny jav a nejedná sa
o poruchu. Pri vysokých teplotách okolia, po dlhodobom nepretržitom používaní, alebo
po nasnímaní mnohých záberov v rýchlom slede za sebou, sa môže zobraziť výstražná
indikácia vysokej teploty s následným automatickým vypnutím fotoaparátu s cieľom
minimalizovať rozsah poškodenia vnútorných obvodov. Pred opätovným použitím
počkajte, kým fotoaparát nevychladne.
xv
Používajte iba originálne elektronické prísl ušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité
elektronické obvody. Iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane
nabíjačiek, akumulátorov, sieťových zdrojov a príslušenstva k objektívu) certifikované
spoločnosťou Nikon špecificky na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo
vytvorené a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva (iného ako
značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát a spôsobiť stratu záruky od
spoločnosti Nikon. Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od
iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon zobrazenej vpravo môže
narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie
alebo vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného
miestneho predajcu výrobkov Nikon.
xvi
Používajte len príslušenstvo značky Nikon
D
Iba originálne príslušenstvo značky Nikon certifikované spoločnosťou Nikon
výslovne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo vytvorené
a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek. P
Fotoaparát je presný prístroj vyžadujúci pravidelný servis. Spoločnosť Nikon
odporúča prehliadku fotoaparátu u pôvodného predajcu alebo v autorizovanom
servise spoločnosti Nikon raz za jeden až dva roky a jeho servis raz za tri až päť
rokov (tieto služby sú spoplatnené). Pravidelné prehliadky a servis sa odporúčajú
najmä pri profesionálnom používaní fotoaparátu. Súčasťou prehliadok a servisu
fotoaparátu by malo byť všetko príslušenstvo, ktoré sa pravidelne používa
s fotoaparátom, napríklad objektívy.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
A
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách alebo
pr ed zo bra tím foto apa rát u na c est u) z hot ovte skú šob ný zá ber , ab y ste sa u ist ili, že
fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za škody
ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou fotoaparátu.
Celoživotné vzdelávanie
A
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je
zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich
lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
• Pre používateľov v USA: http://w ww.nikonusa.com/
• Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/supp ort/
• Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede
na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania
snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho
obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete
uvedené na stránke http://imaging.nikon.com/
Na tento výrobok, ktorý obsahuje šifrovací softvér vyvinutý v Spojených štátoch, sa
vzťahujú predpisy správy vývozu Spojených štátov a preto sa nesmie exportovať ani
reexportovať do žiadnej krajiny, do ktorej Spojené štáty zakázali vývoz tovaru.
Momentálne sa embargo vzťahuje na nasledujúce krajiny: Kuba, Irán, Severná Kórea,
Sudán a Sýria.
Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých krajinách alebo
regiónoch zakázané. Pred použitím funkcií bezdrôtového príslušenstva tohto
výrobku mimo krajiny zakúpenia kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti
Nikon.
xviii
Upozornenia pre zákazníkov v Európe
Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že 1 J5 vyhovuje
základným požiadavkám a ostatným príslušným ustanoveniam
Smernice 1999/5/EC. Vyhlásenie o zhode je možné nájsť na stránke
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J5.pdf
Bezpečnosť
Hoci jednou z výhod tohto výrobku je, že umožňuje iným, aby sa voľne pripojili
k bezdrôtovej výmene údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak sa neaktivuje
zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovnému:
• Odcudzenie údajov: Zlomyseľné tretie strany môžu zachytiť bezdrôtový prenos
s cieľom ukradnúť používateľské identifikátory, heslá a iné osobné informácie.
• Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup k sieti
a pozmeniť údaje alebo vykonať iné zlomyseľné úkony. Vezmite do úvahy, že
vďaka konštrukčnému riešeniu bezdrôtových sietí môžu špecializované útoky
umožniť neoprávnený prístup aj vtedy, keď je aktivované zabezpečenie.
xix
xx
Úvod
s
Skôr ako začnete
Pred prvým použitím fotoaparátu sa uistite, že dodané príslušenstvo
obsahuje položky uvedené v Užívateľskej príručke.
s
1
Jednotlivé časti fotoaparátu
Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi na
fotoaparáte. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej
počas čítania zvyšku príručky.
Zaznamenávanú oblasť vymedzuje rámček na
obrazovke snímania, keď je účinná elektronická
stabilizácia obrazu (0 183) počas snímania
videosekvencie.
s
5
Volič režimov
Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich
režimov snímania:
s
CAutomatický režim (0 33): Nastavenia pre fotografie a videosekvencie vykonáva
fotoaparát.
aRežim Šport (0 74): Fotoaparát nepretržite
zhotovuje snímky, pokiaľ je stlačené tlačidlo
spúšte. Vyberte ho pri športových podujatiach
a iných scénach s rýchlo sa pohybujúcimi
objektmi.
wKreatívny režim (0 58): Použitie špeciálnych efektov alebo prispôsobenie
nastavení snímanej scéne.
l Landscape (Krajina)
n Close-up (Detailné zábery)
k Portrait (Portrét)
6
Režimy t, u, v a w (0 67): Ovládanie času uzávierky a clony s cieľom získať
pokročilé fotografické efekty.
• P: Programová automatika (0 67)
• S: Clonová automatika (0 68)
uRežim zachytenia najlepšieho momentu (0 76):
Vyberte Active Selection (Aktívny výber), aby ste
mohli zvoliť najlepšiu snímku z 20 záberov
vdočasnej pamäti, Slow view (Spomalený náhľad), aby ste mohli vybrať najlepšie
načasovanie záberu počas spomaleného
prehrávania scény, alebo Smart Photo Selector (Inteligentný výber snímky), aby mohol
fotoaparát vybrať najlepší záber na základe
kompozície a pohybu.
zRežim Pohyblivá momentka (0 88): Po každom
uvoľnení spúšte fotoaparát zaznamená statickú
snímku a približne 1,6 s filmovej metráže. Pri
prezeraní výslednej „pohyblivej momentky“ vo
fotoaparáte sa daná videosekvencia prehrá
spomaleným záznamom v intervale približne 4 s
a za tým bude nasledovať statická snímka.
vRežim rozšírených videosekvencií (0 49): Vyberte expozičný režim a nastavte čas
uzávierky alebo clonu, alebo zaznamenávajte videosekvencie so spomaleným
alebo zrýchleným záznamom alebo s inými špeciálnymi efektmi.
• A: Časová automatika (0 69)
• M: Manuálny režim (0 70)
s
7
Multifunkčný volič
Multifunkčný volič a tlačidlo J sa používajú
na vykonávanie nastavení a navigáciu
v ponukách fotoaparátu.
s
Nastavenia: &
Získajte prístup k ponuke & (funkcia), čo je
kontextová ponuka, ktorá uvádza možnosti snímania
alebo prehrávania (0 11).
Jednotlivé položky je možné zvýrazniť otáčaním
multifunkčného voliča tak, ako je to znázornené vpravo.
Multifunkčný volič
Voľba zvýraznenej
položky.
Nastavenia: E
Zobrazenie ponuky
korekcie expozície
(0 101).
Pohyb v ponukách: 2
Voľba zvýraznenej položky
alebo zobrazenie vedľajšej
ponuky.
8
Tlačidlo G
Väčšina možností snímania, prehrávania
a možností Wi-Fi je k dispozícii v ponukách
fotoaparátu. Ak chcete zobraziť ponuky,
stlačte tlačidlo G.
Tlačidlo G
Záložky
Vyberte z nasledujúcich ponúk:
D Ponuka režimu prehrávania (0149)
C w PSAM a v u z Ponuka režimu snímania (0 158)
B Ponuka nastavenia (0 193)
v Ponuka Wi-Fi (0 114)
Možnosti ponuky
Možnosti v aktuálnej ponuke.
Posúvač ukazuje polohu
v aktuálnej ponuke.
Používanie ponúk
A
Uvedené položky sa môžu meniť podľa nastavení fotoaparátu. Položky
zobrazené sivou farbou sú momentálne nedostupné. Stlačením tlačidla spúšte
do polovice zatvoríte ponuky a vrátite sa do režimu snímania (0 39).
s
9
❚❚ Používanie ponúk
Pomocou multifunkčného voliča (0 8) sa
môžete pohybovať v ponukách prehrávania,
snímania, nastavenia a Wi-Fi.
s
Zvoľte ponuku.
1
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite záložku
astlačením 2 umiestnite kurzor do
zvýraznenej ponuky.
Zvoľte položku.
2
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku
ponuky a stlačením 2 zobrazte možnosti
zvýraznenej položky.
Zvoľte možnosť.
3
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite požadovanú možnosť a voľbu
vykonajte stlačením J.
Dotykové ovládacie prvky
A
Posunutím prsta nahor alebo nadol vykonajte
posun zobrazenia a klepnutím na položky alebo
ikony ponuky zvoľte možnosti alebo vykonajte
nastavenia (0 19).
Multifunkčný vo lič
10
Ponuka & (Funkcia)
Ak chcete zobraziť ponuku funkcií a upravovať
nastavenia fotoaparátu alebo získať prístup
k možnostiam prehrávania, stlačte tlačidlo &
(funkcia) na multifunkčnom voliči.
Ponuka & (režim snímania)Ponuka & (prehrávanie)
Zvoľte položku.
1
Pomocou multifunkčného voliča
zvýraznite položku a stlačením J zobrazte
možnosti (ak chcete opustiť ponuku &,
stlačte tlačidlo spúšte do polovice tak, ako
je to popísané na strane 39 alebo
zvýraznite 1 a stlačte J).
Zvoľte možnosť.
2
Zvýraznite požadovanú možnosť alebo hodnotu a voľbu vykonajte
stlačením J.
s
11
Ponuka &
A
Ponuka & je kontextová: jej obsah sa mení podľa nastavení fotoaparátu alebo
typu zobrazenej snímky; možnosti, ktoré nie sú momentálne dostupné, sú
zobrazené sivou farbou. Ponuka & nie je dostupná v automatickom režime ani
v režime šport.
Dotykové ovládacie prvky ponuky &
A
Položky v ponuke & je možné zvoliť aj klepnutím
na monitor.
s
12
Funkčné tlačidlo (Fn)
Fn tlačidlo sa dá použiť na rýchle vyvolanie
často používaných nastavení počas snímania.
Ak chcete vybrať úlohu, ktorú bude Fn tlačidlo
zohrávať, zvoľte Assign Fn button (Priradenie Fn tlačidla) v ponuke nastavenia
(0 193) a vyberte z nasledujúcich možností:
• Korekcia expozície (0 101)
• Meranie (0 166)
• Vyváženie bielej farby (0 167)
• Citlivosť ISO (0 172)
• Picture Control (0 173)
• Režim činnosti AF (0 188)
• Režim zaostrovania (0 184)
Fn tlačidlo
s
13
Vyklopenie monitora
Monitor sa dá nastaviť do uhla a otočiť tak, ako je to znázornené nižšie.
Normálne používanie: Monitor sa za normálnych
okolností používa v polohe uloženia.
s
Zábery z podhľadu: Po vyklopení monitora nahor môžete vytv árať kompozície záberov
s fotoaparátom blízko zeme. V polohe snímania z podhľadu sa monitor dá ešte viac
znížiť.
Zábery z nadhľadu: Po vyklopení monitora nadol môžete vytvárať kompozície záberov
pri držaní fotoaparátu nad hlavou.
14
Autoportréty (0 108): Po otočení monitora môžete zvoliť režim autoportrétu.
Používanie monitora
D
Jemne otočte monitor v rámci obmedzení závesov. Nepoužívajte silu.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo spôsobiť poškodenie fotoaparátu alebo
monitora. Ak je fotoaparát upevnený na statíve, je potrebné dávať pozor, aby sa
monitor nedostal do kontaktu so statívom.
Nedotýkajte sa zadnej časti monitora.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť
poruchu výrobku.
s
Obzvlášť je potrebné
dávať pozor, aby ste sa
nedotkli týchto oblastí.
15
Používanie dotykovej obrazovky
Monitor citlivý na dotyk podporuje nasledujúce úkony:
Klepnutie
Klepnite na monitor.
s
Rýchle potiahnutie prstom
Rýchlo potiahnite prstom na krátku
vzdialenosť po monitore.
Posun
Posuňte prst po monitore.
Pohyb prstov od seba/k sebe
Položte dva prsty na monitor a posuňte ich od
seba alebo k sebe.
16
Dotyková obrazovka
D
Dotyková obrazovka reaguje na statickú elektrinu, pričom nemusí reagovať, keď
je pokrytá ochrannou fóliou od iného výrobcu, alebo pri dotyku nechtom či
rukou v rukavici. Nepoužívajte nadmernú silu ani sa nedotýkajte obrazovky
ostrými predmetmi.
Používanie dotykovej obrazovky
D
Dotyková obrazovka nemusí reagovať podľa očakávania, ak sa ju pokúsite
ovládať pri súčasnom ponechaní dlane alebo iného prsta položenými na ďalšom
mieste obrazovky. Nemusí rozpoznať ani iné pohyby, ak sa dotknete príliš jemn e,
ak vykonáte prstami príliš rýchly pohyb alebo pohyb na príliš krátku vzdialenosť,
alebo nezostanete v kontakte s obrazovkou, prípadne ak pohyb dvoch prstov pri
ich priblížení alebo oddialení nie je skoordinovaný.
Zapnutie alebo vypnutie ovládacích prvkov dotykovej obrazovky
A
Dotykové ovládacie prvky je možné zapnúť alebo vypnúť pomocou možnosti
Touch-screen controls (Ovládacie prvky dotykovej obrazovky) v ponuke
nastavenia (0 194).
❚❚ Zho tovovanie snímok
Dotyková obrazovka sa dá použiť na nasledujúce úkony snímania.
s
Zhotovenie
snímky
(dotykové
snímanie)
Zaostrenie
(dotykové
snímanie)
V automatickom režime, kreatívnom
režime, v režimoch P, S, A, M a v režime
autoportrét môžete zaostriť a zhotoviť
snímku klepnutím na objekt
zobrazený na displeji.
V režime rozšírených videosekvencií
môžete zaostriť klepnutím na váš
objekt zobrazený na displeji.
17
Klepnutím na zvýraznené ikony
zobrazte nastavenia a klepnutím na
ikony alebo posuvné ovládače ich
Úprava
nastavení
s
Možnosti dotykového snímania
A
Možnosti dotykového snímania sa
dajú upraviť klepnutím na ikonu
uvedenú vpravo (0 111).
zmeňte (dostupné položky sa menia
podľa nastavení fotoaparátu).
Klepnutím na 0 uložte zmeny
a ukončite postu p, alebo klepnutím na
2 sa vráťte do predchádzajúceho
zobrazenia bez uloženia zmien.
❚❚ Prezeranie snímok
Dotyková obrazovka sa dá použiť na nasledujúce úkony prehrávania.
18
Zobrazenie
ďalších snímok
Zobrazenie
videosekvencií
alebo panorám
Sprievodca
Rýchlym potiahnutím prsta doľava
alebo doprava zobrazte ďalšie snímky.
Klepnutím na sprievodcu na
obrazovke spustite prehrávanie
videosekvencie alebo panorámy
(videosekvencie sú označené ikonou
1). Klepnutím na displej pozastavíte
alebo obnovíte prehrávanie.
Priblíženie
Zobrazenie
miniatúr
Pomocou oddialenia a priblíženia
prstov vykonajte priblíženie
a oddialenie a potiahnutím prsta
posuv zobrazenia. Môžete tiež dvakrát
klepnúť na snímku pri prehrávaní
snímok na celej obrazovke, aby ste ju
priblížili a znova na ňu dvakrát
klepnúť, aby ste jej priblíženie zrušili
(0 131).
Ak chcete vykonať „oddialenie“
s prechodom do zobrazenia miniatúr
(0 129), použite priblíženie prstov pri
prehrávaní snímok na celej obrazovke.
Pomocou priblíženia a oddialenia
prstov vyberte počet zobrazených
snímok zo 4, 9 alebo 16 snímok.
s
Zobrazenie
ďalších
mesiacov
Používanie
sprievodcov na
obrazovke
Rýchlym potiahnutím prsta doľava
alebo doprava zobrazte ďalšie mesiace
v zobrazení kalendára (0 130).
Rôzne úkony je možné vykonať
klepnutím na sprievodcov na
obrazovke.
❚❚ Používanie ponúk
Dotyková obrazovka sa dá použiť na nasledujúce úkony ponúk.
Posúvanie
Potiahnutím prsta nahor alebo nadol
vykonajte posun zobrazenia.
19
Výber ponuky
Klepnutím na ikonu ponuky vyberte
ponuku.
s
Klepnutím na položky ponuky
Voľba položiek/
úprava
nastavení
❚❚ Ponuka &
Dotyková obrazovka sa dá použiť na úpravu nastavení v ponuke &.
Voľba položiek/
úprava
nastavení
zobrazte možnosti a klepnutím na
ikony alebo posuvné ovládače
vykonajte zmenu. Klepnutím na 2 sa
vrátite do predchádzajúceho
zobrazenia bez zmeny nastavení.
Klepnutím na položky ponuky
zobrazte možnosti a klepnutím na
ikony alebo posuvné ovládače
vykonajte zmenu. Klepnutím na 0
uložte zmeny a ukončite postup, alebo
klepnutím na 2 sa vráťte do
predchádzajúceho zobrazenia bez
zmeny nastavení.
20
Prvé kroky
Nabíjanie
batérie
Nabíjanie
dokončené
Pripevnite remienok fotoaparátu.
1
Remienok fotoaparátu bezpečne pripevnite k dvom očkám na
fotoaparáte.
Nabite batériu.
2
Vložte batériu do nabíjačky q a nabíjačku pripojte k w. Vybitá
batéria sa úplne nabije približne za dve hodiny a 30 minút. Po
dokončení nabíjania odpojte nabíjačku a vyberte batériu.
Zástrčkový adaptér
A
V závislosti od krajiny alebo oblasti nákupu
môže byť spolu s nabíjačkou dodaný aj
zástrčkový adaptér. Tvar adaptéra závisí od
krajiny alebo oblasti nákupu. Ak je zástrčkový
adaptér dodaný, nadvihnite kontakty sieťovej
zástrčky a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako
je to znázornené vpravo, pričom sa uistite, že je
zástrčka úplne zasunutá. Pokúšanie sa
o násilné vytiahnutie zástrčkového adaptéra
môže poškodiť produkt.
s
21
s
Batéria a nabíjačka
D
Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách ix – xi
a 207 – 210 tejto príručky. Nepoužívajte batériu pri teplote okolia nižšej ako
0 °C alebo vyššej ako 40 °C. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k poškodeniu batérie alebo zníženiu jej výkonu. Kapacita môže klesnúť a čas
nabíjania sa môže predĺžiť pri teplote batérie od 0 °C do 10 °C a od 45 °C do
60 °C. Batéria sa nebude nabíjať, ak je jej teplota nižšia ako 0 °C alebo vyššia
ako 60 °C.
Batériu nabíjajte pri okolitej teplote od 5 °C do 35 °C. Ak kontrolka CHARGE
počas nabíjania rýchlo bliká, okamžite ukončite používanie a vezmite batériu
a nabíjačku k svojmu predajcovi alebo do autorizovaného servisu
spoločnosti Nikon.
Počas nabíjania nehýbte nabíjačkou a nedotýkajte sa batérie. Nedodržanie
tohto pokynu môže mať vo veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že
nabíjačka ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne.
Ak chcete znova spustiť nabíjanie, vyberte batériu a znova ju vložte.
Nabíjačku používajte iba s kompatibilnými batériami. Ak nabíjačku
nepoužívate, odpojte ju od elektrickej zásuvky.
22
Vložte batériu a pamäťovú kartu.
16GB
Predná strana
3
Fotoaparát ukladá snímky na pamäťové karty microSD, microSDHC
a microSDXC (k dispozícii samostatne; 0 203). Pred vložením batérie
alebo pamäťových kariet skontrolujte, či majú správnu orientáciu.
Pomocou batérie podržte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie
pri otvorených dvierkach potlačenú do strany a zasuňte batériu tak,
aby sa zaistila na mieste a potom pamäťovú kartu zasuňte tak, aby
s kliknutím zapadla na miesto. Kartu sa nepokúšajte vkladať pod
uhlom. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu
výrobku.
s
23
s
Vkladanie a vyberanie batérií a pamäťových kariet
D
Pred vkladaním alebo vyberaním batérie alebo pamäťových kariet vždy
vypnite fotoaparát. Nezabudnite, že batéria a pamäťové karty môžu byť po
použití horúce. Pri vyberaní batérie a pamäťových kariet dávajte preto pozor.
Formátovanie pamäťových kariet
A
Ak sa pamäťová karta bude v tomto
fotoaparáte používať po prvýkrát, alebo bola
naformátovaná v inom zariadení, zvoľte
Format memory card (Formátovať
pamäťovú kartu) v ponuke nastavenia a podľa
pokynov na obrazovke naformátujte kartu
(0 195). Nezabudnite, že týmto sa natrvalo odstránia všetky údaje, ktoré sú na nej uložené.
Pred formátovaním pamäťovej karty z nej skopírujte do počítača všetky
fotografie a ostatné údaje, ktoré chcete zachovať (0 140).
24
Vkladanie a vyberanie batérií a pamäťových kariet
A
Po vypnutí fotoaparátu sa uistite, že kontrolka
prístupu na pamäťovú kartu (
a potom otvorte kry t priestoru pre batériu/slotu
na pamäťovú kartu. Ak chcete vybrať batériu,
najprv ju uvoľnite stlačením oranžovej poistky
batérie v smere znázornenom šípkou a potom
batériu vyberte rukou.
Ak chcete vybrať pamäťovú kartu, najprv ju
potlačte, aby sa vysunula (q); potom môžete
kartu vybrať rukou (w). Je potrebné dávať
pozor, aby karta počas vysúvania z fotoaparátu
nevyskočila.
Pamäťové karty
D
• Počas formátovania pamäťovej karty a počas zápisu, odstraňovania alebo
kopírovania údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu,
nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie.
Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo
poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
• Kontaktov pamäťovej karty sa nedotýkajte prstami ani kovovými
predmetmi.
• Neohýbajte ju, dávajte pozor, aby vám nespadla a nevystavujte ju silným
otrasom.
• Na puzdro pamäťovej karty nepôsobte nadmernou silou. Nedodržanie
tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie pamäťovej karty.
• Pamäťovú kartu nevystavujte pôsobeniu vody, tepla, vysokej vlhkosti ani
priameho slnečného žiarenia.
• Pamäťové karty neformátujte v počítači.
0
3) nesvieti
s
25
s
Odstráňte zadný
kryt objektívu
Odstráňte krytku tela fotoaparátu
Upevňovacia značka (fotoaparát)
Upevňovacia značka (objektív)
Vyrovnajte upevňovacie značky
a na fotoaparát umiestnite
objektív
Pripojte objektív.
4
Po odstránení objektívu alebo krytky tela dávajte pozor, aby sa do
fotoaparátu nedostal prach. Objektív, ktorý sa vo všeobecnosti
používa na obrázkoch v tejto príručke na ilustračné účely, je
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM.
26
Objektív otočte tak, ako je to zobrazené, až kým nezacvakne na miesto.
Krúžok zoomu
Tlačidlo tubusu
zasúvateľného objektívu
Ak objektív podporuje stabilizáciu obrazu (VR), môžete ju ovládať
z fotoaparátu (0 183).
Odpájanie objektívu
A
Pred odpojením objektívu sa uistite, že je
objektív zasunutý. Ak chcete odpojiť objektív,
vypnite fotoaparát, potom podržte stlačené
tlačidlo aretácie bajonetu (q) pri súčasnom
otáčaní objektívu v smere hodinových ručičiek
(w). Po odpojení objektívu nasaďte späť krytku
tela fotoaparátu, zadný kryt ob jektívu a ak je to
možné, predný kryt objektívu.
Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného objektívu
A
Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného
objektívu sa po zasunutí nedajú používať. Ak
chcete odistiť a vysunúť objektív, aby bol
fotoaparát pripravený na používanie, podržte
stlačené tlačidlo tubusu zasúvateľného
objektívu (q) pri súčasnom otáčaní krúžku
zoomu tak, ako je to znázornené (w). Objektív
môžete zasunúť a krúžok zoomu uzamknúť
stlačením tlačidla a otáčaním krúžku do
opačného smeru. Dávajte pozor, aby ste počas
nasadzovania alebo odstraňovania objektívu
nestlačili tlačidlo tubusu zasúvateľného
objektívu.
s
27
s
Zapnite fotoaparát.
5
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát. Kontrolka napájania sa
nakrátko rozsvieti zelenou farbou a zapne
sa monitor. Ak je objektív vybavený
predným krytom objektívu, pred snímaním
kryt odstráňte. Ak je nasadený objektív
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6
PD-ZOOM, automaticky sa vysunie po
zapnutí fotoaparátu a zasunie sa po
vypnutí fotoaparátu.
Vypnutie fotoaparátu
A
Ak chcete vypnúť fotoaparát, znovu otočte hlavný vypínač. Monitor sa
vypne.
Automatické vypnutie napájania
A
Ak sa v priebehu približne jednej minúty nevykoná žiadny úkon, displej sa
vypne a kontrolka napájania začne blikať (v prípade potreby môžete
oneskorenie pred automatickým vypnutím displeja zmeniť pomocou
možnosti Auto power off (Automatické vypnutie napájania) v ponuke
nastavenia; 0 197). Fotoaparát sa môže znova aktivovať použitím tlačidla
spúšte. Ak sa v priebehu asi troch minút po vypnutí displeja nevykoná žiadny
úkon, fotoaparát sa automaticky vypne.
Nasadzovanie a odstraňovanie objektívu
A
Pred nasadzovaním alebo odstraňovaním objektívu vypnite fotoaparát.
Vezmite do úvahy, že po vypnutí foto aparátu sa bariéra na ochranu snímača
v objektíve zatvorí, čím chráni obrazový snímač fotoaparátu.
28
Objektívy s tlačidlami tubusu zasúvateľného objektívu
A
Po uvoľnení poistky tubusu zasúvateľného objektívu sa fotoaparát
automaticky zapne; navyše, ak sa zobrazí pohľad cez objektív alebo sa vypne
monitor, po zaistení tubusu objektívu sa fotoaparát vypne (v prípade
objektívov 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 a 1 NIKKOR VR 30–110mm
f/3,8–5,6 sa vyžaduje aj firmvér verzie 1.10 alebo novší, ak má zaistenie
tubusu objektívu viesť k vypnutiu fotoaparátu, keď je vypnutý monitor;
informácie o aktualizácii firmvéru objektívu nájdete na webovej stránke
spoločnosti Nikon pre vašu oblasť).
Vyberte jazyk.
6
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
dialógové okno s voľbou jazyka. Pomocou
multifunkčného voliča a tlačidla J (0 8)
vyberte jazyk.
s
29
s
Nastavte hodiny.
7
Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla
J (0 8) nastavte čas a dátum. Vezmite do
úvahy, že vo fotoaparáte sa používajú
hodiny s 24-hodinovým formátom.
30
Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite časové
pásmo a stlačte J.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite
možnosť letného času a stlačte J.
Poznámka: Jazyk a hodiny sa dajú zmeniť kedykoľvek pomocou možností
Language (Jazyk) (0 194) a Time zone and date (Časové pásmo a dátum)
(0 199 ) v ponuke nastavenia.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite formát
dátumu a stlačte J.
Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite
položky a zmenu vykonajte stlačením
1 alebo 3. Po dokončení nastavenia
stlačením J opustite obrazovku
snímania.
Hodiny fotoaparátu
A
Hodiny fotoaparátu sú menej presné ako väčšina hodiniek a domácich
hodín. Hodiny pravidelne porovnávajte s presnejšími hodinami a podľa
potreby ich nastavte.
Hodiny fotoaparátu sú napájané z nezávislého, nabíjateľného zdroja energie,
ktorý sa nabíja podľa potreby po vložení hlavnej batérie alebo pri napájaní
fotoaparátu z voliteľného napájacieho konektora a sieťového zdroja (0 204).
Tri dni nabíjania stačia na napájanie hodín približne na mesiac. Ak sa pri
zapnutí fotoaparátu zobrazí varovné hlásenie, že hodiny nie sú nastavené,
batéria hodín je vybitá a hodiny boli resetované. Na hodinách nastavte
správny čas a dátum.
s
31
s
Stav batérie
Počet zostávajúcich snímok
Skontrolujte úroveň nabitia batérie a kapacitu pamäťovej karty.
8
Skontrolujte úroveň nabitia batérie
a počet zostávajúcich snímok na
monitore.
❚❚ Stav batérie
DisplejPopis
ŽIADNA IKONA
H
Cannot take pictures.
Insert fully-charged
battery. (Nie je možné
zhotovovať snímky.
Vložte úplne nabitú
batériu.)
Batéria je plne nabitá alebo
čiastočne vybitá; stav je
zobrazený ikonou L
alebo K v podrobnom
zobrazení (0 196).
Batéria je takmer vybitá.
Pripravte si úplne nabitú
náhradnú batériu alebo
pripravte batériu na nabitie.
Batéria je úplne vybitá;
spúšť je vypnutá. Vložte
nabitú batériu.
❚❚ Počet zostávajúcich snímok
Na monitore sa zobrazuje počet snímok, ktoré je možné uložiť na
pamäťovú kartu pri aktuálnych nastaveniach (hodnoty nad 1 000 sa
zaokrúhlia nadol na najbližšiu stovku; napr. hodnoty od 1 200 do
1 299 sa zobrazia ako 1,2 k). Ak sa zobrazí varovanie o nedostatočnej
veľkosti pamäte na uloženie ďalších snímok, vložte inú pamäťovú
kartu (0 23), alebo vymažte niektoré fotografie (0 134).
32
Snímanie a prezeranie fotografií
z
Táto kapitola popisuje, ako snímať, prezerať a odstraňovať fotografie
v automatickom a kreatívnom režime.
Fotografovanie spôsobom „namier a snímaj“
(Automatický režim)
Pomocou nižšie uvedených krokov môžete zhotovovať fotografie
v automatickom režime. Je to režim „namier a snímaj“, v ktorom
fotoaparát automaticky rozpozná typ snímaného objektu a upraví
nastavenia podľa objektu a situácie.
Zapnite fotoaparát.
1
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát.
Zvoľte režim C.
2
Volič režimov otočte do polohy
C (automatický režim).
z
33
Pripravte fotoaparát.
Zaostrovacie pole
3
Fotoaparát držte pevne oboma rukami,
pričom dávajte pozor, aby ste nezakrývali
objektív, pomocné svetlo AF alebo
mikrofón. Pri snímaní záberov „na výšku“
(portrét) otočte fotoaparát tak, ako je to
znázornené vpravo dole.
Časy uzávierky sa spomalia, keď je slabé
osvetlenie; odporúča sa použitie
vstavaného blesku (0 102) alebo statívu.
z
Vytvorte kompozíciu fotografie.
4
Snímaný objekt umiestnite do stredu
obrazového poľa. Pri východiskových
nastaveniach fotoaparát automaticky
rozpozná objekty s tvárami a podľa toho
umiestni zaostrovací bod (0 40).
Zaostrite.
5
Zaostrite stlačením tlačidla
spúšte do polovice. Ak je
snímaný objekt slabo
osvetlený, môže sa vysunúť
blesk (0 102) a môže sa
rozsvietiť pomocné svetlo AF
(0 191) s cieľom uľahčiť proces
zaostrovania.
Ak je fotoaparát schopný zaostriť, zvolené
zaostrovacie pole sa zvýrazní zelenou
farbou a ozve sa zvukové znamenie
(zvukové znamenie sa nemusí ozvať, ak sa
snímaný objekt pohybuje).
Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť,
zaostrovacie pole sa zobrazí červenou
farbou.
34
Snímajte.
6
Plynulo stlačte tlačidlo spúšte
úplne nadol, čím sa spustí
uzávierka a zhotoví sa
fotografia.
Snímky sa dajú zhotovovať je
pomocou dotykových
ovládacích prvkov. Klepnutím
na objekt zobrazený kdekoľvek
v obrazovom poli zaostrite
a spustite uzávierku.
Po spustení uzávierky sa
kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu rozsvieti
a fotografia sa na niekoľko
sekúnd zobrazí na monitore
(po stlačení tlačidla spúšte do
polovice fotografia
automaticky zmizne
zdispleja). Kým nezhasne
kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu a kým sa
neukončí zaznamenávanie,
nevysúvajte pamäťovú kartu
a nevyberajte batériu.
Kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu
z
35
Pomocná mriežka
A
Pomocná mriežka sa dá zobraziť voľbou možnosti
On (Zap.) pre Display (Zobrazenie) > Grid
display (Zobrazenie mriežky) v ponuke
nastavenia (0 196).
Pozrite aj
A
Informácie o spôsobe stíšenia zvukového znamenia, ktoré sa ozve, keď
fotoaparát zaostrí, alebo keď sa spustí uzávierka, nájdete uvedené na strane 197.
z
36
Prezeranie fotografií
Stlačením K zobrazíte naposledy zhotovenú
fotografiu na celú obrazovku monitora
(prehrávanie snímok na celej obrazovke).
Tlačidlo K
Stlačením 4 alebo 2 alebo otočením
multifunkčného voliča si môžete prezrieť
ďalšie snímky. Snímky môžete aj posúvať
rýchlym potiahnutím prsta po displeji doľava
alebo doprava (0 18).
Ak chcete priblížiť stred aktuálne zobrazenej
snímky, otočte príkazový volič doprava
(0 131). Otočením doľava záber oddialite
(záber môžete tiež priblížiť alebo oddialiť
pomocou dotykových ovládacích prvkov:
umiestnite dva prsty na monitor a ich
vzájomným oddialením záber priblížite alebo
ich vzájomným priblížením záber oddialite).
Ak chcete zobraziť viacero snímok, otočte volič
doľava, keď je snímka zobrazená na celú
obrazovku (0 129).
Ak chcete ukončiť prehrávanie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte
tlačidlo spúšte do polovice.
Príkazový volič
z
37
Odstraňovanie snímok
Ak chcete odstrániť aktuálnu snímku, stlačte O. Vezmite do úvahy, že sa
snímky po odstránení už nedajú obnoviť.
Zobrazte fotografiu.
1
Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť podľa popisu na
predchádzajúcej strane.
Stlačte O.
2
Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
z
Odstráňte fotografiu.
3
Opätovným stlačením O odstránite snímku
a vrátite sa späť do režimu prehrávania,
alebo stlačením K postup ukončíte bez
odstránenia snímky.
Tlačidlo O
38
Tlačidlo spúšte
A
Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte. Pri stlačení tlačidla
spúšte do polovice fotoaparát zaostrí. Ak chcete zhotoviť fotografiu, stlačte
tlačidlo spúšte úplne nadol.
Zaostrenie: Stlačte do
polovice
Snímanie niekoľkých fotografií v postupnosti za sebou
A
Ďalšie fotografie môžete zhotovovať bez opätovného zaostrovania podržaním
stlačeného tlačidla spúšte do polovice medzi jednotlivými zábermi.
Automatický výber motívov
A
V automatickom režime fotoaparát automaticky
zanalyzuje objekt a zvolí vhodný motív. Zvolený
motív sa zobrazí na monitore.
Portrait (Portrét): Ľudské portréty.
c
Landscape (Krajina): Krajiny a panorámy miest.
d
Night portrait (Nočný portrét): Portréty snímané s tmavým pozadím.
f
Close-up (Detailné zábery): Objekty blízko fotoaparátu.
e
Night landscape (Nočná krajina): Slabo osvetlené krajiny a panorámy miest.
g
Automatika: Objekty, ktoré nespadajú do vyššie uvedených kategórií.
Z
Snímanie: Stlačte úplne
nadol
Ikona motívu
z
39
Používanie objektívu s transfokátorom
A
Pomocou krúžku zoomu si priblížte objekt tak, aby vyplnil väčší priestor
obrazového poľa, alebo ho oddiaľte tak, aby sa na konečnej fotografii zväčšila
viditeľná oblasť. Počas záznamu videosekvencie s objektívom 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM nie je rýchlosť priblíženia ovplyvnená rýchlosťou,
s ktorou sa otáča krúžok.
Priblíženie
Oddialenie
z
Krúžok zoomu
Ak používate objektív 1 NIKKOR VR 10–100mm
f/4,5–5,6 PD-ZOOM (k dispozícii samostatne),
posúvaním prepínača motorického nastavenia
zoomu smerom k T snímku priblížite a smerom k W
ju oddialite. Rýchlosť, akou fotoaparát záber
priblíži alebo oddiali, sa bude meniť podľa toho,
ako ďaleko posuniete prepínač. Nastavenie
priblíženia zobrazuje indikátor zoomu na displeji.
Priorita tváre
A
Fotoaparát rozpozná a zaostrí na objekty s tvárami
(priorita tváre). Dvojitý žltý rámček sa zobrazí, ak
fotoaparát rozpozná objekt s tvárou hľadiacou do
fotoaparátu (v prípade viacerých rozpoznaných
tvárí, maximálne päť tvárí, fotoaparát zaostrí na
najbližšiu osobu). Stlačením tlačidla spúšte do
polovice zaostrite na objekt v dvojitom žltom
rámčeku. Rámček zmizne z displeja, ak fotoaparát
už nedokáže ďalej rozpoznávať snímaný objekt (pretože, napríklad, daný objekt
odvrátil pohľad).
Indikátor zoomu
40
Odstraňovanie viacerých snímok
A
Na odstránenie všetkých snímok alebo zvolených snímok je možné použiť
možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania (0 134).
Pozrite aj
A
Informácie o spôsobe zapínania a vypínania informácií o fotografii nájdete
uvedené na strane 196.
z
41
Záznam a prezeranie videosekvencií
y
Záznam videosekvencií
Zapnite fotoaparát.
1
Otočením hlavného vypínača zapnite
fotoaparát.
y
42
Vyberte režim snímania.
2
Volič režimov otočte do ktorejkoľvek
polohy znázornenej vpravo.
Vytvorte kompozíciu úvodného záberu.
3
Vytvorte kompozíciu úvodného záberu so
snímaným objektom v strede zobrazenia.
Ikona 0
A
Ikona 0 znamená, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať.
Spustite záznam.
4
Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií
spustite záznam. Počas zaznamenávania sa
zobrazuje indikátor záznamu, uplynutý čas
a zostávajúci čas záznamu.
Záznam zvuku
A
Dávajte pozor, aby ste nezakrývali mikrofón
a nezabudnite, že vstavaný mikrofón môže
zaznamenať zvuky spôsobené fotoaparátom
alebo objektívom. Okrem zaznamenávania
časozberných alebo spomalených
videosekvencií v režime rozšírených
videosekvencií fotoaparát nepretržite
zaostruje; aby nedošlo k zaznamenaniu hluku
spôsobeného zaostrovaním, zvoľte Single AF
(Jednoduché automatické zaostrovanie) pre
Focus mode (Režim zaostrovania) v ponuke
videosekvencií (0 184).
Ukončite zaznamenávanie.
5
Ďalším stlačením tlačidla záznamu
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Indikátor záznamu/
Uplynutý čas
Zostávajúci čas
videosekvencií ukončite zaznamenávanie.
Zaznamenávanie sa automaticky ukončí
po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu
(0 165), po zaplnení pamäťovej karty, pri
voľbe iného režimu, odpojení objektívu
alebo pri zohriatí fotoaparátu (0 xv).
Maximálna dĺžka
A
Fotoaparát môže zaznamenávať videosekvencie s veľkosťou až do 4 GB
(ďalšie informácie nájdete uvedené na strane 165); vezmite však do úvahy, že
v závislosti od rýchlosti zápisu pamäťovej karty sa snímanie môže ukončiť
ešte pred dosiahnutím tejto dĺžky (0 203).
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
y
43
❚❚ Výber r ežimu snímania
Funkcie dostupné v každom režime sú uvedené nižšie.
Tento režim vyberte na záznam HD
Automatický režim (0 33)
C
Kreatívny režim (0 58)
w
y
Režim Šport (0 74)
a
P S
Režimy P, S, A a M (0 67)
A M
Režim rozšírených
v
videosekvencií (0 49)
Zvuk videosekvencie
A
Položka Movie sound options (Možnosti zvuku videosekvencie) v ponuke
videosekvencií ponúka možnosti citlivosti mikrofónu a šumu vetra (0 180).
videosekvencií, ak chcete ponechať výber
nastavení na fotoaparát. Fotoaparát automaticky
upraví nastavenia podľa snímaného objektu
asituácie.
Záznam HD videosekvencií so zvoleným efektom.
Vezmite však do úvahy, že sa zvolený efekt
nepoužije v prípadoch 5 HDR, q Soft (Efekt
zmäkčovacieho filtra), p Easy panorama
(Jednoduchá panoráma), r Miniature effect
(Efekt zmenšeniny), 7 Toy camera effect (Efekt
detského fotoaparátu), T Cross screen (Efekt
Cross screen) a V Skin softening (Zjemnenie
pokožky).
Záznam HD videosekvencií v expozičnom
režime P.
Vyberte expozičný režim (0 161)
a zaznamenávajte HD videosekvencie so
zvoleným časom uzávierky alebo zvolenou
clonou, alebo zaznamenávajte videosekvencie so
spomaleným alebo zrýchleným záznamom či
s inými špeciálnymi efektmi.
44
Fotografovanie počas záznamu videosekvencií
Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol
zhotovíte fotografiu bez prerušenia záznamu
videosekvencie. Fotografie zhotovené počas
záznamu videosekvencie budú mať
zobrazovací pomer 3 : 2.
Fotografovanie počas záznamu videosekvencií
A
Pri každom zázname videosekvencie je možné zhotoviť maximálne 20 fotografií.
Nezabudnite, prosím, že fotografie sa nedajú zhotovovať počas spomalených
videosekvencií, 4K ani časozberných videosekvencií v režime rozšírených
videosekvencií.
Pamäť zaostrenia
A
Ak sa Single AF (Jednoduché automatické zaostrovanie) zvolí pre Focus
mode (Režim zaostrovania) v ponuke režimu snímania pre režim rozšírených
videosekvencií (0 184), zaostrenie sa počas stlačenia tlačidla spúšte do polovice
uzamkne (0 189). Vezmite do úvahy, že pamäť zaostrenia nie je dostu pná, keď je
zvolená možnosť h Scene auto selector (Automatický výber motívov) pre Exposure mode (Expozičný režim) v ponuke režimu snímania (0 161).
Pozrite aj
A
Informácie o konfigurácii fotoaparátu na automatické zhotovovanie fotografií
počas záznamu videosekvencie nájdete na strane 180.
y
45
Prezeranie videosekvencií
Pri prehrávaní na celej obrazovke (0 37) sú videosekvencie označené
ikonou 1. Stlačením tlačidla J alebo klepnutím na ikonu M spustite
prehrávanie.
Ikona 1/DĺžkaAktuálna pozícia/Celková dĺžka
y
Ikona MHlasitosťSprievodca
Môžete vykonať nasledujúce úkony:
Ak chcetePoužitePopis
Pozastaviť
prehrávanie
Prehrávať
Spustiť
zrýchlený
pohyb
dopredu/
dozadu
Nastaviť
hlasitosť
Návrat do
prehrávania
snímok na
celej
obrazovke
Pozastavenie
prehrávania; aktuálna
poloha sa zobrazí
vhornej časti displeja.
Prehrávanie je možné pozastaviť aj klepnutím na
monitor.
Obnovenie prehrávania pri pozastavenej
videosekvencii alebo počas zrýchleného pohybu
J
dopredu/dozadu.
Stlačením 4 sa spustí zrýchlený pohyb dozadu,
stlačením 2 dopredu. Po každom stlačení rýchlosť
narastá, z 2× na 4× na 8× na 16×. Ak sa prehrávanie
pozastaví, videosekvencia sa bude posúvať po jednej
snímke dozadu alebo dopredu; podržaním
stlačeného tlačidla bude prebiehať nepretržitý
zrýchlený pohyb dozadu alebo dopredu.
Hlasitosť nastavíte otočením príkazového voliča.
Stlačením 1 alebo K ukončíte prehrávanie snímok
/K
na celej obrazovke.
46
Odstraňovanie videosekvencií
Tlačidlo O
Ak chcete odstrániť aktuálnu videosekvenciu,
stlačte O. Zobrazí sa dialógové okno
s potvrdením; ďalším stlačením O odstránite
videosekvenciu a vrátite sa k prehrávaniu,
alebo stlačením K postup ukončíte bez
odstránenia danej videosekvencie.
Nezabudnite, že po odstránení sa už
videosekvencie nedajú obnoviť.
y
47
Pozrite aj
A
Informácie o zostrihaní nežiaducej metráže z videosekvencií nájdete na strane
156. Informácie o možnostiach veľkosti obrazu a frekvencii snímania, ktoré sú
dostupné pre HD videosekvencie, nájdete na strane 165.
Záznam videosekvencií
D
Blikanie, pruhy alebo skreslenie môžu byť viditeľné na displeji a na finálnej
videosekvencii pri osvetlení žiarivkami, ortuťovými alebo sodíkovými výbojkami,
alebo v prípade, že sa objekt pohybuje, obzvlášť pri otáčaní (panorámovaní)
fotoaparátom v horizontálnom smere, alebo sa v obrazovom poli vysokou
rýchlosťou v horizontálnom smere pohybuje nejaký objekt (blikanie a pruhy je
možné potlačiť výberom možnosti Flicker reduction (Potlačenie rušenia),
ktorá zodpovedá frekvencii miestneho sieťového napájania tak, ako je to
uvedené na strane 198, vezmite však do úvahy, že najdlhší dostupný čas
uzávierky je
pri spomalených videosekvenciách). Zdroje silného svetla môžu pri otáčaní
y
(panorámovaní) fotoaparátu spôsobiť retenciu obrazu. Môžu sa objaviť aj
potrhané obrysy, nepravé farby, moiré a svetlé body. Pri zaznamenávaní
videosekvencií sa vyhýbajte tomu, aby bol fotoaparát obrátený smerom k slnku
alebo k iným zdrojom silného svetla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť
k poškodeniu vnútorných obvodov fotoaparátu.
1
/
100 s pri 50 Hz,
1
/
60 s pri 60 Hz; potlačenie rušenia nie je dostupné
48
v Možnosti rozšírených videosekvencií
Zaznamenávanie
Prehrávanie
Približne 25 min.
Približne 10 s.
Zaznamenávanie
Prehrávanie
Približne 40 s.
Približne 3 s.
Režim rozšírených videosekvencií je možné
použiť nielen na snímanie HD videosekvencií,
ale aj na záznam videosekvencií s rôznymi
efektmi. Stlačením & a voľbou Advanced movie (Rozšírené videosekve ncie) v ponuke
& (funkcia) je možné získať prístup
k nasledujúcim možnostiam.
y
HD movie (HD
0
videosekvencia)
4K movie (4K
z
videosekvencia)
Time-lapse
movie
8
(Časozberná
videosekvencia)
Slow motion
(Spomalený
y
záznam)
Záznam videosekvencií v expozičnom režime podľa vášho
výberu (0 161).
Záznam videosekvencií s veľkosťou obrazu 3 840 × 2 160
pixlov a frekvenciou snímania 15 snímok za sekundu.
Fotoaparát automaticky zhotovuje fotografie v zvolených
intervaloch a spája ich s cieľom vytvoriť neozvučenú
časozbernú videosekvenciu.
Zaznamenávanie približne trojsekundovej neozvučenej
spomalenej metráže. Spomalené videosekvencie sa
zaznamenajú rýchlosťou 400 snímok za sekundu a prehrajú sa
rýchlosťou 30 snímok za sekundu.
49
Zaznamenávanie neozvučenej zrýchlenej metráže, ktorá sa
Zaznamenávanie
Prehrávanie
Približne 20 min.
Približne 5 min.
Zaznamenávanie
Prehrávanie
Približne 20 min.
Približne 10 min.
prehráva približne štvornásobkom normálnej rýchlosti. Doba
prehrávania je jedna štvrtina času záznamu.
Fast motion
(Zrýchlený
1
záznam)
Záznam neozvučených videosekvencií s prestrihom.
Zaznamenávanie s pauzou po každej ďalšej sekunde kvôli
efektu vypadnutia obrazového poľa.
Jump cut
2
y
50
(Prestrih)
4-second movie
(4-sekundová
3
videosekvencia)
Nastavovanie zaostrenia počas záznamu
A
Ak chcete zmeniť zaostrenie počas záznamu,
klepnite na požadovaný objekt v zobrazení.
Fotoaparát zobrazí nové zaostrovacie pole
anastaví zaostrenie.
4K videosekvencie
A
4K videosekvencie je možné zobrazovať v počítači a upravovať pomocou
softvéru ViewNX-i, ktorého najnovšia verzia je k dispozícii na stiahnutie z nižšie
uvedenej webovej stránky. Vezmite do úvahy, že sa vyžaduje vysokovýkonný
systém; potrebné informácie nájdete na nižšie uvedenej webovej stránke.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Keď je tento fotoaparát pripojený k televízoru kompatibilnému
s videosekvenciami vo formáte 4K pomocou kábla HDMI, 4K videosekvencie sa
budú prehrávať vo Full HD (1 920 × 1 080 pixlov, 30p). Aj keď je televízor
kompatibilný s videosekvenciami vo formáte 4K, 4K videosekvencie sa nedajú
zobraziť vložením pamäťovej karty fotoaparátu do slotu na karty microSD
televízora.
Záznam videosekvencie so 4-sekundovou dĺžkou.
Ponuka & (Funkcia) (0 11)
A
Stlačením & v režime rozšírených videosekvencií sa zobrazia nižšie uvedené
položky. Dostupné položky sa líšia podľa zvoleného typu videosekvencie (0 49).
12
6
Čas záznamu
A
Nasledovná tabuľka uvádza približné maximálne časy záznamu pre jednotlivé
videosekvencie nasnímané pri východiskovej frekvencii snímania v každom
režime snímania.
Automatický režim, kreatívny režim, režimy P,
S, A, M, šport
Režim rozšírených videosekvencií
HD movie (HD videosekvencia)17 minút
4K movie (4K videosekvencia)10 minút
Time-lapse movie (Časozberná
videosekvencia)
Slow motion (Spomalený záznam)3 sekundy
Fast motion (Zrýchlený záznam)20 minút (0 50)
Jump cut (Prestrih)20 minút (0 50)
4-second movie (4-sekundová videosekvencia) 4 sekundy
Keď sa zvolí Time-lapse movie (Časozberná videosekvencia) v režime
v (rozšírené videosekvencie), fotoaparát bude automaticky
zhotovovať fotografie v zvolených intervaloch s cieľom vytvoriť
neozvučenú časozbernú videosekvenciu.
Zvoľte režim rozšírených videosekvencií.
1
Volič režimov otočte do polohy v.
y
52
Zvoľte Time-lapse movie (Časozberná videosekvencia).
2
Stlačením & (funkcia) na multifunkčnom
voliči zobrazte ponuku &. Zvýraznite
Advanced movie (Rozšírené
videosekvencie) a stlačením J zobrazte
možnosti rozšírených videosekvencií
a potom zvýraznite Time-lapse movie (Časozberná videosekvencia) a stlačte
J.
Vyberte interval medzi zábermi.
3
Zvýraznite Interval v ponuke & a stlačte
J, potom zvýraznite požadovaný interval
a stlačte J.
Zapnite alebo vypnite expozičnú pamäť.
4
Zvýraznite AE lock (Expozičná pamäť)
vponuke & a stlačením J zobrazte
nasledujúce možnosti expozičnej pamäte.
Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte
J.
• AE-L (Zap.): Expozícia pre časozbernú
videosekvenciu sa uzamkne na hodnote
odmeranej na začiatku záznamu.
• OFF (Vyp.): Expozícia sa meria osobitne pre
každú snímku.
Zaostrite.
5
Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do
polovice.
Spustite filmovanie.
6
Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií
spustite filmovanie. Fotoaparát zhotoví
fotografie v intervale zvolenom v kroku 3.
Počas filmovania budú deaktivované
všetky ovládacie prvky okrem hlavného
vypínača a tlačidla J.
Ukončite filmovanie.
7
Stlačením tlačidla J ukončite filmovanie
a zaznamenajte videosekvenciu na
pamäťovú kartu (ak sa toto tlačidlo
nestlačí, záznam sa automaticky ukončí po
300 záberoch).
y
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
53
Časozberné videosekvencie
A
Odporúča sa použitie statívu. Aby sa zaistilo, že nedôjde k prerušeniu snímania,
použite voliteľný sieťový zdroj a napájací konektor alebo pred záznamom nabite
batériu. Fotoaparát sa počas záznamu nevypne automaticky (0 28), ale
v prípade, že je interval medzi zábermi 30 s, keď je fotoaparát napájaný z batérie ,
monitor sa vypne a kontrolka napájania bude blikať zelenou farbou.
Aby sa dosiahlo konzistentné sfarbenie, vyberte iné nastavenie vyváženia bielej
farby ako v (automatika, 0 167).
Časozberné videosekvencie sa zaznamenajú s veľkosťou obrazu 1 920 × 1 080
pixlov a prehrajú sa rýchlosťou 30 snímok za sekundu. Ak záznam skončí pred
zaznamenaním 30 snímok, posledná snímka sa skopíruje ako nevyhnutná na
vytvorenie videosekvencie s dĺžkou 1 sekundy.
y
54
Filmovanie spomalených videosekvencií
Neozvučené spomalené videosekvencie so zobrazovacím pomerom 8 : 3
je možné zaznamenať voľbou Slow motion (Spomalený záznam)
vrežime v (rozšírené videosekvencie). Spomalené videosekvencie sa
zaznamenajú rýchlosťou 400 snímok za sekundu a prehrajú sa
rýchlosťou 30 snímok za sekundu.
Zvoľte režim rozšírených videosekvencií.
1
Volič režimov otočte do polohy v.
Zvoľte Slow motion (Spomalený záznam).
2
Stlačením & (funkcia) na multifunkčnom
voliči zobrazte ponuku &. Zvýraznite
Advanced movie (Rozšírené
videosekvencie) a stlačením J zobrazte
možnosti rozšírených videosekvencií
a potom zvýraznite Slow motion (Spomalený záznam) a stlačte J.
Vytvorte kompozíciu úvodného záberu.
3
Vytvorte kompozíciu úvodného záberu so
snímaným objektom v strede zobrazenia.
y
55
y
Zaostrite.
4
Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do
polovice.
Spustenie filmovania.
5
Stlačením tlačidla záznamu videosekvencií
začnite filmovanie. Počas zaznamenávania
sa zobrazuje indikátor záznamu, uplynutý
čas a zostávajúci čas záznamu. Fotoaparát
zaostrí na objekt v strede displeja; detekcia
tváre (0 40) nie je dostupná a zaostrenie
a expozícia sa nedajú nastaviť.
Ukončite filmovanie.
6
Ďalším stlačením tlačidla záznamu
videosekvencií ukončite filmovanie.
Filmovanie sa ukončí automaticky po
3 sekundách alebo po zaplnení pamäťovej
karty.
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Indikátor záznamu/
uplynutý čas
Zostávajúci čas
56
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Frekvencia snímania a dĺžka prehrávania
A
Frekvenciu snímania spomalených videosekvencií je možné zvoliť pomocou
možnosti Slow motion (Spomalený záznam) v ponuke &; čím vyššia je
frekvencia snímania, tým menšia je veľkosť obrazu.
Možnosť
120 fps
(120 snímok za
sekundu)
400 fps
(400 snímok za
sekundu)
1200 fps
(1 200 snímok za
sekundu)
1 Všetky hodnoty sú približné.
2 Spomalené videosekvencie sa budú prehrávať v trvaní približne 4-násobku
(120 snímok za sekundu), 13-násobku (400 snímok za sekundu) alebo 40-násobku
(1 200 snímok za sekundu) doby záznamu.
Veľkosť obrazu
(pixle)
1 280 × 72012 Mb/s
800 × 2963 Mb/s40 sekúnd
400 × 1441 Mb/s120 sekúnd
Prenosová
rýchlosť
Maximálna dĺžka
1
(snímanie)
3 sekundy
1
Maximálna dĺžka
(prehrávanie)
12 sekúnd
1, 2
y
57
Iné režimy snímania
R
Fotoaparát ponúka možnosť voľby režimov, ktoré možno použiť na
prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii, na snímanie
fotografií s použitím špeciálnych efektov, ovládanie času uzávierky
a clony, na snímanie záberov, ktoré je ťažké načasovať, alebo na
kombináciu fotografií s krátkymi ukážkami videosekvencií.
w Výber kreatívneho režimu
Kreatívny režim vyberte na prispôsobenie nastavení snímanému objektu
alebo situácii, alebo zhotovovanie fotografií s použitím špeciálnych
efektov.
Zvoľte režim w.
1
R
Volič režimov otočte do polohy
w (kreatívny režim).
Vyberte možnosť.
2
Stlačením tlačidla & (funkcia) na
multifunkčnom voliči ponuku & a potom
zvýraznite Creative (Kreatívny) a stlačte
J. Zvýraznite možnosť, ktorá vyhovuje
vášmu snímanému objektu a kreatívnemu
zámeru (0 59) a stlačte J.
58
Výber režimu, ktorý zodpovedá snímanému objektu alebo situácii
Vyberte kreatívny režim podľa snímaného objektu alebo situácie:
Vyberte na dosiahnutie vyblednutého, retro efektu.
Pomocou ponuky & (funkcia) (0 61) vyberte odtieň
z červenej a žltej farby.
Snímanie vo vysokokontrastnom čiernobielom režime.
Snímajte v štýle sépia na získanie starobylého vzhľadu.
Snímanie fotografií s efektom zmäkčovacieho filtra.
Pomocou ponuky & zvoľte mieru zmäkčenia a vyberte
spôsob aplikácie zmäkčenia pri rozpoznaní objektu s tvárou:
• Filter strength (Intenzita filtra): Vyberte z možností I (vysoká), J (normálna) a K (nízka).
• Portrait (Port rét): Ak je zvolená možnosť L (Zap.)
a fotoaparát rozpozná objekty s tvárami (maximálne tri),
zmäkčovanie sa nastaví tak, aby vynikli. Ak je zvolená
možnosť M (Vyp.), zmäkčovanie sa bude aplikovať
rovnomerne na objekt s tvárou a pozadie.
Nasnímajte panorámy, aby ste si ich neskôr mohli prezrieť vo
fotoaparáte (0 63).
Horná a dolná časť každej fotografie je rozmazaná, takže
objekt sa javí tak, ako keby bol fotografovaný v rámci
diorámy z malej vzdialenosti. Najlepšie výsledky sa dosiahnu
pri snímaní z nadhľadu.
Umožňuje zhotovovanie fotografií, na ktorých sa vo farbe
zobrazí len vybraný odtieň (0 66).
Vyberte základnú farbu na tvorbu fotografií v rôznych
odtieňoch. Pomocou ponuky & vyberte základnú farbu
z červenej, zelenej, modrej a žltej.
R
59
MožnosťPopis
Toy camera effect (Efekt
detského fotoaparátu)
(7)
Cross screen (Efekt Cross
screen) (T)
Fisheye (Rybie oko) (U)
Skin softening
R
(Zjemnenie pokožky)
(V)
Night landscape (Nočná
krajina) (j)
Night portrait (Nočný
portrét) (o)
Landscape (Krajina) (l) Vyberte pre živé krajiny a panorámy miest.
Close-up (Detailné
zábery) (n)
Portrait (Portrét) (k)
Zmena sýtosti farieb a zníženie periférneho osvetlenia pre
efekt detského fotoaparátu. V ponuke & (0 61) sú dostupné
nasledujúce možnosti:
• Satura tion (Sýtosť): Vyberte z možností H (vysoká),
I (normálna) a J (nízka).
• Vignetting ( Vinetácia): Vyberte mieru vinetácie z možností
U (vysoká), V (normálna) a W (nízka).
K zdrojom svetla sa pridá efekt žiarivých hviezd.
Vytvorí sa efekt objektívu rybie oko. V ponuke & je dostupná
nasledujúca možnosť:
• Filter strengt h (Intenzita filtra): Úroveň efektu rybie oko.
Vyberte z možností p (vysoká), q (normálna)
a r (nízka).
Postupné zjemnenie vzhľadu pokožky maximálne troch
objektov s tvárami. Mieru zmäkčenia je možné zvoliť
pomocou možnosti Filter strength (Intenzita filtra)
vponuke &; vyberte z možností P (vysoká), Q (normálna)
a R (nízka).
Zachytenie slabo osvetlených krajín a panorám miest.
Vyberte na portréty nasnímané proti slabo osvetlenému
horizontu.
Použite na detailné zábery kvetov, hmyzu a iných malých
objektov.
Použite na portréty s jemnými, prirodzene vyzerajúcimi
odtieňmi pokožky.
60
Ponuka & (Funkcia) (0 11)
A
Stlačením & v kreatívnom režime sa zobrazia nižšie uvedené položky. Dostupné
položky sa menia podľa možnosti zvolenej pre kreatívny režim (0 59).
Pomocou funkcie HDR (vysoký dynamický rozsah) sa zachovajú detaily
v jasných a tmavých častiach. Po každom úplnom stlačení tlačidla spúšte
fotoaparát nasníma dva zábery v rýchlom slede a skombinuje ich tak,
aby sa zachovali detaily v jasných a tmavých častiach vysoko
kontrastných scén; vstavaný blesk sa neodpáli. Na spracovanie snímok
sa môže vyžadovať určitý čas. Po dokončení spracovávania sa zobrazí
finálna fotografia.
+
Prvá expozícia
R
(tmavšia)
Vytváranie kompozícií fotografií HDR
D
Okraje snímky sa orežú. Požadované výsledky sa nemusia dosiahnuť, ak sa
fotoaparát alebo objekt počas snímania hýbu. V závislosti od scény môže byť
tieňovanie nerovnomerné a okolo jasných objektov sa môžu objaviť tiene alebo
okolo tmavých objektov svetelné kruhy.
Druhá expozícia
(svetlejšia)
Kombinovaná snímka
62
HDR
Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)
Panorámy môžete nasnímať podľa nižšie uvedených krokov. Počas
snímania bude fotoaparát zaostrovať pomocou automatického
zaostrenia s automatickým výberom poľa (0 188); detekcia tváre (0 40)
nebude dostupná. Korekcia expozície (0 101) sa dá použiť, ale vstavaný
blesk sa neodpáli.
Nastavte zaostrenie a expozíciu.
1
Vytvorte kompozíciu začiatku
panorámy a stlačte tlačidlo
spúšte do polovice. Na displeji
sa zobrazia vodiace indikátory.
Spustite snímanie.
2
Stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol a potom ho uvoľnite. Na
displeji sa zobrazia ikony
2
s uvedením možných
a
smerov otáčania
(panorámovania) fotoaparátom.
Otáčajte (panorámujte) fotoaparátom.
3
Pomaly otáčajte (panorámujte)
fotoaparátom nahor, nadol, doľava alebo
doprava tak, ako je to znázornené nižšie.
Snímanie sa spustí, keď fotoaparát zistí
smer otáčania (panorámovania) a na
displeji sa zobrazí indikátor priebehu.
Snímanie sa ukončí automaticky, keď sa
dosiahne koniec panorámy.
1, 3, 4
Indikátor priebehu
R
63
Príklad spôsobu otáčania (panorámovania) fotoaparátom je uvedený
nižšie. Bez zmeny svojej polohy otáčajte (panorámujte)
fotoaparátom v rovnomernom oblúku v horizontálnom alebo
vertikálnom smere. Otáčanie (panorámovanie) načasujte podľa
možnosti zvolenej pre Image size (Veľkosť snímky) v ponuke
režimu snímania: približne 15 sekúnd je potrebných na dokončenie
otáčania (panorámovania), keď je zvolená možnosť A Normal panorama (Normálna panoráma), približne 30 sekúnd, keď je
zvolená možnosť B Wide panorama (Širokouhlá panoráma).
R
Panorámy
A
Širokouhlým objektívom s vysokým skreslením sa nemusí podariť priniesť
požadované výsledky. Ak sa fotoaparátom otáča (panorámuje) prí liš rýchlo alebo
nerovnomerne, zobrazí sa chybové hlásenie. Vezmite do úvahy, že keďže sa
panorámy skladajú z viacerých snímok, spoje medzi snímkami môžu byť
viditeľné, pričom sa požadované výsledky nemusia dosiahnuť pri pohybujúcich
sa objektoch ani pri neónových svetlách či iných objektoch, u ktorých dochádza
k rýchlym zmenám farby alebo jasu, objektoch, ktoré sú príliš blízko
k fotoaparátu, slabo osvetlených objektoch, ako aj objektoch, ako je obloha
alebo more, ktoré majú jednoliatu farbu, alebo obsahujú jednoduché opakujúce
sa vzory.
Dokončená panoráma bude o niečo menšia než oblasť viditeľná na displeji počas
snímania. Žiadna panoráma sa nezaznamená, ak sa snímanie ukončí pred
dosiahnutím bodu polovice panorámy; ak sa snímanie ukončí za bodom
polovice panorámy, ale pred dokončením panorámy, nezaznamenaná časť sa
zobrazí sivou farbou.
64
❚❚ Prezeranie panorám
Panorámy je možné prezerať stlačením J, keď je panoráma zobrazená
na celú obrazovku (0 37). Začiatok panorámy sa zobrazí s vyplnením
displeja najmenším rozmerom a potom bude fotoaparát prechádzať cez
danú snímku v pôvodnom smere otáčania (panorámovania)
fotoaparátom.
Sprievodca
Môžete vykonať nasledujúce úkony:
Ak chcetePoužitePopis
Pozastaviť
prehrávanie
Prehrávať
Spustiť
zrýchlený
pohyb
dopredu/
dozadu
Návrat do
prehrávania
snímok na
celej
obrazovke
Pozastavenie
prehrávania. V spodnej
časti displeja sa zobrazí
navigačné okno.
Obnovenie prehrávania pri pozastavenej panoráme
J
alebo počas zrýchleného pohybu dopredu/dozadu.
Stlačením 4 sa spustí zrýchlený pohyb dozadu,
stlačením 2 dopredu. Ak sa prehrávanie pozastaví,
panoráma sa bude posúvať po jednej snímke dozadu
alebo dopredu; podržaním stlačeného tlačidla bude
prebiehať nepretržitý zrýchlený pohyb dozadu alebo
dopredu.
Stlačením 1 alebo K ukončíte prehrávanie snímok
/K
na celej obrazovke.
R
65
Selective Color (Výberová farba)
Snímanie čiernobielych fotografií, na ktorých je jeden odtieň zobrazený
vo farbe.
Zvoľte Select color (Výberová farba).
1
Stlačením & zobrazte ponuku & (funkcia),
potom zvýraznite Select color (Výberová farba) a stlačte J.
Vyberte farbu.
2
Otáčaním multifunkčného voliča vyberte
farbu a stlačte J.
R
Zhotovte snímky.
3
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol a zhotovte snímky. Len zvolený
odtieň sa zobrazí vo farbe. Všetky ostatné odtiene sa zaznamenajú
v odtieni sivej.
66
Zhotovovanie fotografií v režimoch P, S, A a M
Príkazový volič
Režimy P, S, A a M ponúkajú rôznu mieru kontroly nad
nastavením času uzávierky a clony. Vyberte režim
a upravte nastavenia podľa svojho kreatívneho
zámeru.
P Programová automatika
Fotoaparát v tomto režime automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na
dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Tento režim sa
odporúča pri snímaní momentiek a v iných situáciách, keď chcete nechať
výber času uzávierky a clony na fotoaparát.
Výber kombinácie času uzávierky a clony
A
Hoci čas uzávierky a clona, ktoré zvolil fotoaparát
prinesú optimálne výsledky, môžete vybrať aj iné
kombinácie, ktorými sa dosiahne rovnaká
expozícia („flexibilná programová automatika“).
Otočením príkazového voliča doprava získate malé
zaclonenia (nízke clonové čísla), čím sa rozostria
detaily pozadia, alebo krátke časy uzávierky,
ktorými sa „zastaví“ pohyb. Otočením tohto voliča
doľava získate väčšie zaclonenia (vysoké clonové
čísla), čím sa zvýši hĺbka ostrosti, alebo dlhé časy
uzávierky, ktorými sa rozmaže pohyb. U sa bude
zobrazovať počas účinku flexibilnej programovej
automatiky.
Obnovenie východiskových nastavení času uzávierky a clony
A
Ak chcete obnoviť východiskové nastavenia času uzávierky a clony, otáčajte
príkazový volič dovtedy, kým nezmizne zobrazenie U, alebo vypnite fotoaparát.
Východiskové nastavenia času uzávierky a clony sa automaticky obnovia po
prechode fotoaparátu do pohotovostného režimu.
R
67
S Clonová automatika
Príkazový volič
V režime clonovej automatiky môžete vybrať čas uzávierky a fotoaparát
automaticky vyberie clonu, pomocou ktorej sa dosiahne optimálna
expozícia. Dlhé časy uzávierky zvýrazňujú pohyb rozmazaním
pohybujúcich sa objektov a krátke časy uzávierky „zastavujú“ pohyb.
Krátky čas uzávierky (
1
/
1 600 s)Dlhý čas uzávierky (1 s)
❚❚ Výber ča su uzávierky
Otočením príkazového voliča vyberte z časov
uzávierky od 30 s do
R
príkazového voliča doprava nastavíte kratšie
1
/
16 000 s. Otočením
časy uzávierky a doľava nastavíte dlhšie časy
uzávierky.
Sériové snímanie
A
Zvolený čas uzávierky sa môže zmeniť, keď je
zvolená frekvencia snímania 10 snímok za sekundu
alebo kratšia v režime sériového snímania (0 97).
68
A Časová automatika
V režime časovej automatiky vy vyberiete clonu a fotoaparát
automaticky vyberie čas uzávierky, pomocou ktorého sa dosiahne
optimálna expozícia. Malé zaclonenia (nízke clonové čísla) znižujú hĺbku
ostrosti, rozmazávajú predmety pred a za hlavným snímaným objektom.
Väčšie zaclonenia (vysoké clonové čísla) zvyšujú hĺbku ostrosti, čo
umožňuje dosiahnuť ostré zobrazenie detailov popredia aj pozadia.
Malé hĺbky ostrosti sa všeobecne používajú pri portrétoch na
rozmazanie detailov v pozadí, veľké hĺbky ostrosti na fotografiách krajín
so zaostrením pozadia aj popredia.
Malé zaclonenie (f/5,6)Väčšie zaclonenie (f/16)
❚❚ Výber clony
Otočením multifunkčného voliča proti smeru
hodinových ručičiek sa získajú väčšie clony
(nižšie clonové čísla), otočením voliča v smere
hodinových ručičiek sa získajú menšie clony
(vyššie clonové čísla). Minimálne a maximálne
hodnoty závisia od aktuálne používaného
objektívu.
R
69
M Manuálny režim
Príkazový volič
V manuálnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu.
❚❚ Výber ča su uzávierky a clony
Čas uzávierky a clonu nastavte podľa
indikátora expozície (0 71). Otočením
príkazového voliča nastavte čas uzávierky
a otočením multifunkčného voliča nastavte
clonu: otočením ovládacieho prvku doprava
nastavíte kratšie časy uzávierky alebo menšie
clony (vyššie clonové čísla), otočením
ovládacieho prvku doľava nastavíte dlhšie
časy uzávierky a veľké clony (nižšie clonové
čísla). Časy uzávierky sa dajú nastaviť na
najnižšiu hodnotu
1
/
16 000 s alebo najvyššiu
hodnotu 30 s, alebo na režim „Bulb“, ktorým sa
R
ponechá uzávierka otvorená na neobmedzený
čas, aby sa získala dlhá expozícia (0 72). Clona
sa dá nastaviť od minimálnej až po maximálnu hodnotu pre daný
objektív.
Sériové snímanie
A
Zvolený čas uzávierky sa môže zmeniť, keď je zvolená frekvencia snímania 10
snímok za sekundu alebo kratšia v režime sériového snímania (0 97).
70
Indikátor expozície
A
Keď sa zvolia časy uzávierky iné ako režim „Bulb“,
indikátor expozície bude ukazovať, či pri
aktuálnych nastaveniach bude fotografia
podexponovaná alebo preexponovaná.
Optimálna expozíciaPodexponované o
Citlivosť ISO (režimy P, S, A a M)
A
Ak je pre ISO sensitivity (Citlivosť ISO) (0 172) vybraná možnosť „auto“
(automatický režim), fotoaparát automaticky nastaví citlivosť v rámci vybraného
rozsahu, ak pri zvolenom čase uzávierky alebo clony nie je možné dosiahnuť
optimálnu expozíciu.
Ponuka & (Funkcia) (0 11)
A
Stlačením & v režime P, S, A alebo M sa zobrazia nižšie uvedené položky.
Zvoľte čas uzávierky režimu „Bulb“ na získanie
dlhých expozícií pohybujúcich sa svetiel,
hviezd, nočných scenérií alebo ohňostrojov.
Uzávierka zostane otvorená počas stlačeného
tlačidla spúšte úplne nadol. Aby nedošlo
k rozmazaniu záberov, použite statív.
Pripravte fotoaparát.
1
Upevnite fotoaparát na statív alebo ho umiestnite na stabilný,
vodorovný povrch. Aby sa predišlo prerušeniu napájania pred
dokončením expozície, použite plne nabitú batériu alebo voliteľný
sieťový zdroj a napájací konektor. Vezmite do úvahy, že pri dlhých
expozíciách sa môže objaviť šum (svetlé body, náhodne
rozmiestnené jasné body alebo závoj). Svetlé body alebo závoj sa
R
dajú potlačiť voľbou možnosti On (Zap.) pre Long exposure NR
(Redukcia šumu pri dlhej expozícii) v ponuke režimu snímania
Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Podržte tlačidlo
spúšte stlačené dovtedy, kým sa expozícia nedokončí.
Zatvorte uzávierku.
4
Zložte prst z tlačidla spúšte.
Snímanie sa ukončí automaticky približne po dvoch minútach. Vezmite
do úvahy, že na záznam dlhých expozícií sa môže vyžadovať určitý čas.
R
73
a Fotografovanie objektov v pohybe (režim Šport)
Vyberte režim a (šport) pri športových podujatiach a iných scénach
s rýchlo sa pohybujúcimi objektmi. Fotoaparát nepretržite zhotovuje
snímky, pokiaľ je stlačené tlačidlo spúšte (0 97).
Zvoľte režim šport.
1
Volič režimov otočte do polohy a.
Zobrazte možnosti režimu snímania.
2
R
Stlačením 4 (C) zobrazte možnosti režimu
snímania.
Zvoľte frekvenciu snímania.
3
Zvýraznite požadovanú frekvenciu
snímania a stlačte J. Frekvencia snímania
sa udáva v počte snímok zaznamenaných
za sekundu (fps); vyberte z frekvencií
snímania približne 5, 10, 20, 30 a 60 snímok
za sekundu (I, Q, R, S a T
v uvedenom poradí). Maximálny počet
snímok, ktoré je možné zhotoviť v jednej sérii je 20, okrem prípadu,
keď je zvolená možnosť I.
Vytvorte kompozíciu záberu a spustite snímanie.
4
Počas stlačeného tlačidla spúšte úplne
nadol bude fotoaparát zhotovovať snímky.
74
Ponuka & (Funkcia)
A
Ponuka & nie je dostupná.
Režim Šport
A
Fotoaparát použije jednobodové (0 188) kontinuálne automatické zaostrovanie
(0 184). Blesk, pomocné svetlo AF, priorita tváre (0 191) a ukážka snímok
(0 195) sa automaticky vypnú.
Sériové fotografovanie
D
Počas záznamu fotografií na pamäťovú kartu bude svietiť kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu (0 35). V závislosti od podmienok snímania a rýchlosti zápisu na
pamäťovú kartu môže toto zapisovanie istý čas pokračovať po skončení
snímania. Ak sa počas záznamu fotografií vybije batéria, zablokuje sa tlačidlo
spúšte a zostávajúce snímky sa prenesú na pamäťovú kartu.
Prezeranie fotografií
A
Každá séria sa zobrazí ako skupina. To sa dá zmeniť pomocou položky Sequence
display options (Možnosti zobrazenia série) v ponuke režimu prehrávania
(0 152).
Veľkosť vyrovnávacej pamäte
A
Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou
slúžiacou na dočasné ukladanie údajov, ktorá
umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania
fotografií na pamäťovú kartu. Kým je stlačené
tlačidlo spúšte do polovice, bude sa zobrazovať
približný počet snímok, ktoré možno pri
aktuálnych nastaveniach uložiť do vyrovnávacej
pamäte (táto hodnota je iba orientačná a mení sa
podľa podmienok snímania). Na obrázku je znázornené zobrazenie, keď je vo
vyrovnávacej pamäti voľné miesto približne pre 20 snímok.
R
75
u Výber momentu (Zachytenie najlepšieho momentu)
Vyberte záber z 20 snímok zaznamenaných do dočasnej pamäte krátko
pred alebo po uvoľnení uzávierky (Aktívny výber), vyberte moment
uvoľnenia uzávierky počas spomaleného prehrávania (spomaleného
náhľadu) scény, alebo nechajte fotoaparát, aby vybral najlepší záber na
základe kompozície a pohybu (Inteligentný výber snímky).
Manuálny výber záberu (Aktívny výber)
Vyberte do 20 záberov z 20 snímok zaznamenaných krátko pred alebo
po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol.
R
Zvoľte režim u.
1
Volič režimov otočte do polohy
u (zachytenie najlepšieho momentu).
76
Zvoľte Active Selection (Aktívny výber).
2
Stlačením & (funkcia) zobrazte ponuku &.
Zvýraznite Best moment capture (Zachytenie najlepšieho momentu)
a stlačte J, potom zvýraznite Active Selection (Aktívny výber) a stlačte J.
Vytvorte kompozíciu fotografie.
3
Vytvorte kompozíciu fotografie so
snímaným objektom v strede obrazového
poľa.
Začnite ukladať fotografie do vyrovnávacej pamäte.
4
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite (0 34). Keď fotoaparát začne
ukladať snímky do vyrovnávacej pamäte,
zobrazí sa ikona &.
R
77
R
Snímajte.
5
Plynulo stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
Do dočasnej pamäte sa skopíruje 20
snímok zaznamenaných vo vyrovnávacej
pamäti v momentoch pred a po stlačení
tlačidla spúšte úplne nadol, pričom
v hornej časti displeja sa zobrazí indikátor.
Vyberte maximálne 20 snímok.
6
Stlačením 4 alebo 2 prechádzajte cez
snímky a stlačením 1 alebo 3 vykonajte
alebo zrušte výber (východiskový počet
vybratých snímok sa mení podľa možnosti
zvolenej pre Frames saved (default)
(Uložené snímky (východiskové
nastavenie)) v ponuke & (funkcia)).
Vybrané snímky budú označené bodkou
vindikátore.
Uložte vybrané snímky.
7
Stlačením J uložte vybrané snímky na pamäťovú kartu. Kontrolka
prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť počas záznamu; vezmite do
úvahy, že v závislosti od podmienok snímania a rýchlosti zápisu na
pamäťovú kartu sa na uloženie vybraných snímok môže vyžadovať
určitý čas. Po zaznamenaní sa budú snímky považovať za jednu
skupinu počas prehrávania.
Počet vyradených snímok
Počet uložených
snímok
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.