Index ..................................................................................................234
x
För säkerhets skull
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa
nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara
säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång
till dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den
A
här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
❚❚VA RNINGAR
Se till att solen inte hamnar i bilden. Se till att
A
inte solen hamnar i bilden när du
fotograferar motiv i motljus. Solljus som
fokuseras i kameran när solen är i eller
nära bilden kan orsaka brand.
Stäng genast av produkten i händelse av
A
tekniskt fel. Koppla genast bort
nätadaptern och ta bort batteriet om
produkten eller nätadaptern (säljs
separat) ryker eller luktar konstigt. Var
försiktig så att du inte bränner dig.
Fortsatt användning kan resultera i
personskador. Ta ut batteriet och
kontakta sedan en Nikon-auktoriserad
serviceverkstad för kontroll av
produkten.
Använd inte produkten i närheten av
A
lättantändlig gas. Använd aldrig
elektronisk utrustning i närheten av
lättantändlig gas, eftersom det finns risk
för explosion och brand.
Håll torr. Får inte sänkas ned i eller
A
utsättas för vatten och hantera inte med
våta händer. Underlåtenhet att hålla
produkten torr kan leda till skador på
produkten, brand eller elektriska stötar,
medan hantering av produkten med
våta händer kan leda till elektriska
stötar.
Ta inte isär produkten. Du kan skada dig
A
om du rör delar inuti prod ukten. Om ett
fel uppstår ska du överlåta ev.
reparationsarbete till en fackman. Om
du råkar tappa eller stöta till produkten
så att den öppnas, tar du bort batteriet
och/eller nätadaptern och lämnar in
produkten på en Nikon-auktoriserad
serviceverkstad.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
A
Underlåtenhet att följa ovanstående
försiktighetsåtgärd kan leda till
personskador. Observera dessutom att
små delar utgör en fara för kvävning.
Uppsök läkare omedelbart, om ett barn
skulle svälja någon del av denna
utrustning.
Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen.
A
Ett barn som har kameraremmen runt
halsen kan strypas.
xi
Följ instruktionerna från flygbo lags- och
A
sjukhuspersonal. Kameran sänder ut
radiofrekvenser som kan störa
medicinsk utrustning eller
flygplansnavigeringen. Inaktivera den
trådlösa nätverksfunktionen innan du
går ombord på ett flygplan, och stäng av
kameran under start och landning. På
vårdinrättningar, följ personalens
anvisningar angående användning av
trådlösa enheter.
Vidrör inte kameran, batteriet eller laddaren
A
under en längre period medan enheterna är
påslagna eller används. Delar av enheten
blir varma. Om enheten är i direkt
kontakt med huden under längre
perioder kan det leda till
lågtemperaturbrännskador.
Lämna inte produkten på en plats där den kan
A
utsättas för extremt hög temperatur, såsom i
en stängd bil eller i direkt solljus.
Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller brand.
Rikta inte blixten mot en förare av ett
A
motorfordon. Underlåtenhet att följa
denna försiktighetsåtgärd kan leda till
olyckor.
Hantera blixten med försiktighet.
A
• Om du använder kameran med blixt i
närheten av hud eller andra föremål
kan det leda till brännskador.
• Om blixten utlöses nära en persons
ögon kan detta orsaka tillfällig
synförsämring. Blixten bör inte utlösas
närmare än en meter från motivet. Var
särskilt försiktig när du fotograferar
småbarn.
Undvik kontakt med flytande kristaller. Var
A
försiktig om displayen går sönder så att
du inte skadar dig på det krossade
glaset, och undvik att de flytande
kristallerna från displayen kommer i
kontakt med hud, ögon eller mun.
Bär inte stativ med ett objektiv eller kamera
A
monterad. Du kan ramla eller slå till
någon av misstag, vilket kan orsaka
skada.
Hantera batterierna varsamt. Batterier kan
A
läcka eller explodera till följd av ovarsam
hantering. Iaktta följande
försiktighetsåtgärder när du hanterar
batterier till produkten:
• Använd endast batterier som är
godkända för användning med den
här produkten.
• Undvik att kortsluta eller att ta isär
batteriet.
• Kontrollera att produkten är avstängd
innan du byter batteri. Om du
använder en nätadapter kontrollerar
du att den inte är inkopplad.
• Försök inte att sätta i batteriet upp och
ned eller åt fel håll.
• Utsätt inte batteriet för hög värme
eller öppen eld.
• Sänk inte ned batteriet i vatten och
utsätt det inte för väta.
• Sätt på polskyddet innan du
transporterar batteriet. Transportera
eller förvara inte batteriet tillsammans
med metallföremål, t.ex. halsband
eller hårspännen.
• Batterier kan börja läcka om de är helt
urladdade. Undvik skador på
produkten genom att avlägsna
batteriet om det är urladdat.
xii
• Sätt på polskyddet och förvara
batteriet på en sval, torr plats när det
inte används.
• Batteriet kan vara varmt direkt efter
användning eller om produkten drivs
med batteri under en längre tid. Stäng
av kameran och låt batteriet svalna
innan du tar ur det.
• Avbryt genast all användning om
batteriet ändrar färg eller form.
Hantera laddaren enligt anvisningarna:
A
• Håll torr. Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller fel på produkten på grund av
brand eller elektriska stötar.
• Kortslut inte laddarens poler.
Underlåtenhet att följa denna
uppmaning kan resultera i
överhettning och skador på laddaren.
• Damm på eller i närheten av
stickkontaktens metalldelar ska tas
bort med en torr duk. Fortsatt
användning kan i annat fall resultera i
brand.
• Gå inte i närheten av laddaren under
åskväder. Det medför risk för elektriska
stötar.
• Hantera inte stickkontakten eller
laddaren med våta händer.
Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan leda till skador
eller fel på produkten på grund av
brand eller elektriska stötar.
• Använd inte med resetransformatorer
eller adaptrar som utformats för att
omforma en spänning till en annan
och ej heller med DC-till-AComvandlare, som omvandlar likström
till växelström. Detta kan skada
produkten eller föranleda
överhettning eller risk för brand.
Använd rätt kablar. När du ansluter kablar
A
i in- och utgångskontakterna ska du
endast använda de kablar som
medföljer produkten eller som säljs av
Nikon.
CD-ROM-skivor: CD-ROM-skivorna med
A
program och handböcker får inte spelas
upp i vanliga CD-spelare. Om man
spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare
avsedd för musik kan man skada hörseln
eller utrustningen.
xiii
Obs!
•
Ingen del av handböckerna för den här
produkten får reproduceras, överföras,
skrivas av, översättas till ett annat språk
eller lagras i ett dokumentationssystem
i någon form eller med några medel,
utan föregående skriftligt medgivande
från Nikon.
•
Nikon förbehåller sig rätten att när som
helst, utan föregående meddelande,
ändra specifikationerna för
maskinvara-och program som beskrivs i
dessa handböcker.
•
Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador som har uppkommit
till följd av användningen av denna
produkt.
•
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att
säkerställa att informationen i de här
handböckerna är exakt och så
fullständig som möjligt. Skulle du mot
förmodan upptäcka fel eller brister är vi
tacksamma om du påtalar
felaktigheterna för närmaste
Nikon-återförsäljare (se separat
kontaktlista).
xiv
Meddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA
ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att
elektrisk och elektronisk
utrustning måste lämnas till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
•
Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Den får inte slängas
bland hushållssoporna.
•
Separat insamling och återvinning
hjälper till att spara på naturresurserna
och förhindrar den negativa påverkan
på människors hälsa och på miljön som
kan inträffa vid felaktig kassering.
•
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att
batteriet måste lämnas in till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
•
Alla batterier, oavsett om de är märkta
med denna återvinningssymbol eller
inte, måste sopsorteras och lämnas in
för återvinning. Det får inte slängas
bland hushållssoporna.
•
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
xv
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller
reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande
enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras eller
reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar,
mynt, värdepapper, statsobligationer
eller premieobligationer, även om
sådana kopior eller avbildningar är
märkta med ordet “Oäkta” eller
liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera sedlar, mynt eller
värdepapper som används i andra
länder.
Det är förbjudet att utan föregående
tillstånd av vederbörlig myndighet
kopiera eller reproducera oanvända
frimärken eller förfrankerade vykort
som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller
reproducera frimärken som ges ut av
staten och certifierade dokument som
anges i gällande lagstiftning.
Kassera datalagringsenheter
Notera att ursprunglig bilddata inte raderas helt när minneskort eller andra
datalagringsenheter formateras. Raderade filer kan ibland återställas från
kasserade lagringsenheter med kommersiellt tillgänglig programvara, vilket
potentiellt kan leda till obehörig användning av personlig bilddata. Det är
användarens ansvar att säkerställa integriteten hos sådan data.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller överlåter den till någon annan, radera
alla data med ett kommersiellt raderingsprogram, eller formatera enheten och fyll
den sedan helt med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex.
bilder av en tom himmel). Wi-Fi-inställningar kan återställas till standardvärdena
genom att välja Wi-Fi > Wi-Fi-anslutningstyp > Återställ Wi-Fi-inställn. i
inställningsmenyn. Var försiktig så att du inte skadar dig om du förstör en
datalagringsenhet fysiskt.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior
och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande
kopiering och reproduktion av
värdehandlingar som ges ut av privata
företag (aktier, fakturor, checkar,
presentkort osv.), busskort eller
kuponger, förutom då ett rimligt antal
kopior behövs för användning av ett
företag. Det är även förbjudet att
kopiera eller reproducera pass som har
utfärdats av statliga myndigheter,
licenser som getts ut av offentliga
myndigheter och privata grupper, IDkort samt biljetter, t.ex. busskort och
måltidskuponger.
• Upphovsrättsregler
Kopiering och reproduktion av
upphovsrättsskyddade verk som
böcker, musik, målningar, träsnitt,
kartor, ritningar, filmer och fotografier
regleras av nationella och
internationella upphovsrättslagar.
Använd inte den här produkten i syfte
att framställa olagliga kopior eller på
något sätt som strider mot gällande
upphovsrättslagar.
STANDARD (“AVC-VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODNINGAV AVC-VIDEOSOMHARKODATSAV
ENKONSUMENTISAMBANDMEDPERSONLIGOCHICKE-KOMMERSIELLAKTIVITETOCH/ELLER
ERHÅLLITSFRÅNENVIDEOLEVERANTÖRSOMHARLICENSIERATSFÖRATTTILLHANDAHÅLLA
ERINFORMATIONKANFÅSFRÅN MPEG LA, L.L.C. SE http://www.mpegla.com
M
Temperaturvarningar
Kameran kan kännas varm vid användning; detta är normalt och tyder inte på
något fel. Vid hög omgivningstemperatur, efter lång tids kontinuerlig användning,
eller efter att flera fotografier har tagits i snabb följd, kan en temperaturvarning
visas, varefter kameran stängs av automatiskt för att minimera skadorna på
kamerans interna kretsar. Vänta med att använda kameran igen tills den har
svalnat.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikons kameror är utformade för att uppfylla mycket höga standarder och
innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endas t elektroniska tillbehör från Nikon
(inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och objektivtillbehör) som är certifierade
av Nikon specifikt för användning med denna digitalkamera från Nikon är
utformade och testade för att användas inom de användnings- och säkerhetskrav
som gäller för dessa elektroniska kretsar.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra
gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon.
Användning av litiumjonbatterier från tredje part som inte bär den
holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till
felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas,
tar eld, går sönder eller läcker.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om
tillbehör från Nikon.
xvii
Använd endast tillbehör från Nikon
D
Tillbehör från Nikon, som är specifikt certifierade av Nikon för användning
med din Nikon-digitalkamera, är de enda tillbehör som är konstruerade och
testade för att fungera enligt kamerans drifts- och säkerhetskrav.
ANVÄNDNINGAVTILLBEHÖRAVANDRAMÄRKENKANSKADAKAMERANOCHGÖRADIN
NIKON-GARANTIOGILTIG.
Service av kameran och tillbehören
D
Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service. Nikon
rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikonauktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och
service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och
service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran.
Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex.
objektiv, ska inkluderas när kameran inspekteras eller får service.
Innan du tar viktiga bilder
A
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska
innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du
tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för
eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos
produkten.
Livslångt lärande
A
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och
utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig on line på
följande webbplatser:
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på
vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och
fotografering. Ytterligare information finns hos närmaste
Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress:
http://imaging.nikon.com/
xviii
Trådlöst
Denna produkt, som innehåller krypteringsmjukvara som har utvecklats i USA,
lyder under United States Export Administration Regulations och får inte
exporteras eller vidareexporteras till något land som omfattas av USA:s
varuembargo. För närvarande omfattas följande länder av detta embargo: Kuba,
Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien.
xix
Meddelanden till kunder i Europa
Härmed förklarar Nikon Corporation att 1 J4 uppfyller de väsentliga
kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG.
Försäkran om överensstämmelse finns på
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J4.pdf
Säkerhet
Även om en av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta för
trådlöst utbyte av data var som helst inom dess räckvidd kan följande inträffa om
säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade:
• Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla
användar-ID, lösenord och annan personlig information.
• Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra
data eller utföra andra skadliga handlingar. Notera att på grund av trådlösa
nätverks konstruktion kan specialiserade attacker möjliggöra obehörig åtkomst
även när säkerhetsfunktionerna är aktiverade.
xx
xxi
xxii
Introduktion
s
Innan du börjar
Innan du använder kameran för första gången, kontrollera att
förpackningen innehåller de föremål som listas i
Användarhandboken.
s
1
Kamerans delar
Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och
displayerna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka till när du
läser resten av handboken.
Området som registreras när elektronisk
vibrationsreducering (0 154) är aktiverat under
filminspelning visas med en ram i
fotograferingsinformationen.
Område som registreras
s
5
Funktionsratten
Kameran erbjuder ett urval av följande
fotograferingslägen:
s
zRörligt foto-läge (0 74): Varje gång slutaren utlöses spelar kameran in en
stillbild och ungefär 1,6 sek. filmsekvens. När det resulterande “Rörligt foto”
visas på kameran spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek.
varefter stillbilden visas.
u Fånga bästa ögonblicket-läge (0 63): Välj Aktivt val
för att välja den bästa bilden från 20 bilder som
lagrats tillfälligt, Slowmotionvisning för att välja
bästa timingen för bilden medan scenen spelas upp
i slowmotion, eller Smart fotoväljare för att låta
kameran välja bästa bilden baserat på komposition
och rörelse.
CAutoläge (0 28): Låt kameran välja inställningar
för fotografier och filmer.
wKreativt läge (0 38): För fotografier där du vill
använda specialeffekter, matcha inställningarna
efter motivet, eller styra slutartid och bländare.
vAvancerat filmläge (0 54): Välj ett exponeringsläge och justera slutartid
eller bländare eller spela in filmer i lägena slowmotion eller snabb
uppspelning eller med andra specialeffekter.
Funktionsratt
6
Multiväljaren
Multiväljaren och J-knappen används för
att justera inställningar och navigera i
kameramenyerna.
Multiväljare
Inställningar: &
Öppna & (specialeffekts)-menyn, en
kontextberoende meny som listar alternativ för
fotografering eller uppspelning (0 10).
Menynavigering: 1
Flytta markören uppåt.
Inställningar:
Visa menyn
serietagning/
självutlösare (0 79, 81).
Menynavigering: 4
Återgå till föregående
meny.
A
Alternativ kan markeras genom att vrida multiväljaren så
som visas till höger.
C
Inställningar: M
Visa blixtlägesmenyn (0 84, 86).
Menynavigering: 3
Flytta markören nedåt.
Multiväljaren
s
Välj markerat alternativ.
Inställningar: E
Visa menyn exponeringskompensation
(0 83).
Menynavigering: 2
Välj markerat alternativ
eller visa undermeny.
7
G-knappen
De flesta alternativen för fotografering,
bildvisning och inställning kan nås via
kamerans menyer. Tryck på G-knappen
för att visa dialogrutan för menyval som ses
nedan, använd sedan multiväljaren för att
markera ikonen för önskad meny och tryck
på J. För att stänga menyerna, tryck på
1.
s
Fotograferingsmeny (0 13 9):
Justera inställningar för
Använd multiväljaren (0 7) för att navigera
i uppspelnings-, fotograferings-, film-,
bildbearbetnings-, inställnings- och
Wi-Fi-menyerna.
Multiväljare
Välj en menypost.
1
Tryck på 1 eller 3 för att markera
menyposter och tryck på 2 för att visa
alternativ för den markerade
menyposten.
Välj ett alternativ.
2
Tryck på 1 eller 3 för att markera
önskat alternativ och tryck på J för att
välja.
Använda menyerna
A
De menyposter som visas kan variera beroende på kamerainställningarna.
Menyposter som visas i grått är för närvarande inte tillgängliga (0 202). För
att ändra menyer, tryck på 4 i steg 1 och välj en meny enligt beskrivningen
på sida 8. Tryck in avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå
till fotograferingsläge (0 33).
s
9
& (specialeffekts)-menyn
Tryck på & (specialeffekt) på multiväljaren
för att visa specialeffektsmenyn och justera
kamerainställningarna eller komma åt
uppspelningsalternativ.
s
&-menyn (fotograferingsläge)&-menyn (uppspelning)
Välj en menypost.
1
Använd multiväljaren för att markera en
menypost och tryck på J för att visa
alternativ (för att stänga &-menyn, tryck
ned avtryckaren halvvägs enligt
beskrivningen på sida 33 eller markera
1 och tryck på J).
Välj ett alternativ.
2
Markera önskat alternativ eller värde och
tryck på J för att välja.
&-menyn
A
&-menyn är kontextberoende: dess innehåll varierar med
kamerainställningarna eller den typ av bild som visas; alternativ som för
närvarande inte är tillgängliga visas i grått. & -menyn är inte tillgänglig i
autoläge.
10
Använda pekskärmen
Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner:
Trycka
Tryck på monitorn.
Snärta
Snärta ett finger en kort bit över monitorn.
Dra
Dra ett finger över monitorn.
Dra ut/kläm ihop
Placera två fingrar på monitorn och flytta
isär eller dra ihop dem.
s
11
Pekskärmen
A
Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte svarar om den
täcks över med skyddande film från tredje part eller om du trycker med
naglarna eller bär handskar. Använd inte våld och tryck inte på skärmen
med vassa föremål.
Använda pekskärmen
A
Kameran kanske inte känner igen ett tryck om du håller kvar fingret på
skärmen för länge. Den kanske inte kan identifiera andra gester om du
trycker för försiktigt, flyttar fingrarna för snabbt eller för kort sträcka eller
s
inte behåller kontakt med skärmen, eller om rörelserna hos de två fingrarna
när du klämmer ihop eller drar ut inte är korrekt koordinerade.
❚❚ Ta bilder
Pekskärmen kan användas för följande fotograferingsåtgärder.
12
Ta en bild
(fotografering
med tryck)
Fokusera
(fotografering
med tryck)
I autoläge och kreativt läge kan
du fokusera och ta en bild
genom att trycka på motivet i
displayen.
I avancerat filmläge kan du
fokusera genom att trycka på
motivet i displayen.
Tryck på markerade ikoner för att
visa inställningar och tryck på
ikoner eller reglage för att ändra
Justera
inställningar
Alternativ för fotografering med tryck
A
Alternativ för fotografering med tryck kan
justeras genom att trycka på ikonen som visas
till höger (0 90).
(vilka alternativ som är
tillgängliga varierar med
kamerainställningarna). Tryck på
0 för att spara ändringarna och
avsluta, eller tryck på 2 för att
återgå till föregående skärm.
❚❚ Visa bilder
Pekskärmen kan användas för följande uppspelningsåtgärder.
s
Visa andra
bilder
Snärta åt vänster eller höger för
att visa andra bilder.
13
s
Zooma in
Visa
miniatyrbilder
Använd gesterna dra ut och
kläm ihop för att zooma in och ut
och dra för att bläddra. Du kan
också dubbeltrycka på en bild i
helskärmsläge för att zooma in
och dubbeltrycka igen för att
avsluta zoomen (0 108).
För att “zooma ut” till en
miniatyrbildsvy (0 106), använd
gesten kläm ihop i
helskärmsläge. Använd kläm
ihop och dra ut för att välja
antalet bilder som visas från 4, 9
eller 16 bilder.
Visa andra
månader
Använda
skärmguiderna
Snärta åt vänster eller höger för
att visa andra månader i
kalendervisningen (0 107).
Olika åtgärder kan utföras
genom att trycka på
skärmguiderna.
❚❚ Använda menyerna
Pekskärmen kan användas för följande menyåtgärder.
BläddraDra upp eller ner för att bläddra.
14
Välj en meny
Justera
inställningar
Tryck på en menyikon för att
välja en meny.
Tryck på menyalternativ för att
visa alternativ, och tryck på
ikoner eller reglage för att ändra.
Tryck på 2 för att återgå till
föregående skärm.
❚❚ &-menyn
Pekskärmen kan användas för att justera inställningar i &-menyn.
Tryck på menyalternativ för att
visa alternativ, och tryck på
Justera
inställningar
ikoner eller reglage för att ändra.
Tryck på 0 för att spara
ändringarna och avsluta, eller
tryck på 2 för att återgå till
föregående skärm.
s
15
De första stegen
Sätt fast kameraremmen.
1
Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor.
s
Ladda batteriet.
2
Lägg batteriet i laddaren
urladdat batteri laddas helt på ungefär 3 timmar. Koppla ifrån
laddaren och ta ur batteriet när laddningen är slutförd.
Resenätadaptern
A
Beroende på i vilket land eller region
laddaren är köpt, kan det hända att även en
resenätadapter medföljer. Formen på
adaptern varierar beroende på i vilket land
eller region laddaren är köpt. Om en
resenätadapter medföljer, lyft upp
väggkontakten och anslut nätadaptern så
som visas till höger. Se till att kontakten förs
in helt. Att försöka ta bort nätadaptern med våld kan skada produkten.
q och koppla in laddaren w. Ett
Batteriet
laddar
Laddningen
slutförd
16
Batteriet och laddaren
D
Läs och följ varningarna och försikti ghetsåtgärderna på sidorna xi–xiii och
198–201 i denna handbok. Använd inte batteriet vid omgivande
temperaturer som är lägre än 0°C eller högre än 40°C; om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan batteriet skadas eller dess prestanda
försämras. Kapaciteten kan försämras och laddningstiderna öka vid
batteritemperaturer från 0 °C till 10°C, och från 45°C till 60°C; batteriet
kommer inte att laddas om dess temperatur är under 0°C eller över
60°C.
Ladda batteriet vid en omgivande temperatur mellan 5 °C och 35°C. Om
CHARGE-lampan blinkar snabbt under laddning, sluta då omedelbart att
använda den och ta batteriet och laddaren till din återförsäljare eller en
Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
Flytta inte laddaren eller rör vid batteriet när laddning pågår. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det i vissa sällsynta fall leda till att
laddaren visar att laddningen är slutförd när batteriet endast är delvis
laddat. Ta ur batteriet och sätt i det igen för att börja ladda på nytt.
Använd laddaren endast med kompatibla batterier. Koppla från när den
inte används.
s
17
s
16GB
Sätt i batteriet och ett minneskort.
3
Kameran lagrar bilder på microSD-, microSDHC- och
microSDXC-minneskort (säljs separat; 0 194). Innan du sätter i
batteriet eller minneskort, kontrollera att de sitter i rätt riktning.
Använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren tryckt
åt ena sidan, skjut in batteriet tills det låses och skjut sedan in
minneskortet tills det klickar på plats. Försök inte att sätta i kortet
i en vinkel; om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan
produkten skadas.
Framsida
18
Sätta i och ta ur batterier och minneskort
D
Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller
minneskort. Notera att batteriet och minneskort kan vara varma efter
användning; var försiktig när du tar ur batteriet och minneskorten.
Formatera minneskort
A
Om detta är första gången minneskortet
används i kameran eller om det har
formaterats i en annan enhet, välj
Formatera minneskortet i
inställningsmenyn och följ instruktionerna
på skärmen för att formatera kortet (0 185).
Observera att detta permanent raderar
eventuella data som finns på kortet. Se till att
kopiera alla fotografier och annan data du
vill behålla till en dator innan du fortsätter.
s
19
s
Ta ur batterier och minneskort
A
Efter att du stängt av kameran, kontrollera
att åtkomstlampan för minneskort (0 3) är
av och öppna luckan till batteri-/
minneskortfacket. För att ta ut batteriet,
tryck först den orangefärgade batterispärren
i pilens riktning för att frigöra batteriet och
ta sedan ut batteriet för hand.
För att ta ur ett minneskort, tryck först in
kortet för att mata ut det (q); kortet kan
sedan tas ut för hand (w). Var försiktig så att
kortet inte poppar ur kameran när det matas
ut.
Minneskort
D
• Ta inte ur minneskort från kameran, slå inte av kameran och ta inte
bort eller koppla ur strömkällan under formatering eller medan data
skrivs, tas bort eller kopieras till en dator. Om dessa
försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till förlust av data eller
skada på kameran eller kortet.
• Vidrör inte kortens kontaktyta med fingrarna eller med metallföremål.
• Kortet får inte böjas, tappas eller utsättas för kraftiga fysiska stötar.
• Anvä nd inte våld mot kortets hölje. Om denna försiktighetsåtgärd inte
följs kan det leda till skador på kortet.
• Utsätt det inte för vatten, stark värme, hög luftfuktighet eller direkt
solljus.
• Formatera inte minneskort i en dator.
20
Montera ett objektiv.
4
Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när
objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Det objektiv som
används i illustrativt syfte i denna handbok är ett
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM.
Ta bort det bakre
objektivlocket
Ta bort kamerahuslocket
Monteringsmarkering (kamera)
Håll monteringsmarkeringarn a
inriktade och placera objektivet
på kameran
Monteringsmarkering (objektiv)
s
21
s
Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats.
Om objektivet stödjer vibrationsreducering (VR) kan
vibrationsreduceringen styras från kameran (0 153).
Demontera objektivet
A
Se till att objektivet är indraget innan det tas
av. Ta av objektivet genom att stänga av
kameran och sedan hålla
objektivlåsknappen (q) intryckt samtidigt
som du vrider objektivet medurs (w). Efter
att objektivet tagits av, sätt tillbaka
kamerahuslocket, det bakre objektivlocket
och, om tilllämpligt, det främre
objektivlocket.
Objektiv med knappar för objektivindrag
A
Objektiv med knappar för objektivindrag
kan inte användas när de är indragna. För att
låsa upp och skjuta ut objektivet, och på så
sätt förbereda kameran för användning, håll
knappen för objektivindrag intryckt (q)
medan du vrider på zoomringen enligt
bilden (w). Du kan dra in objektivet och låsa
zoomringen genom att trycka på knappen
och vrida på ringen i motsatt riktning. Var
försiktig så att du inte trycker på knappen för
objektivindrag medan du monterar på eller
av objektivet.
Zoomring
Knapp för objektivindrag
22
Slå på kameran.
5
Tryck på strömbrytaren för att slå på
kameran. Strömlampan lyser grönt en
kort stund och monitorn slås på. Om
objektivet är utrustat med ett främre
objektivlock, ta bort locket före
fotografering. Om ett 1 NIKKOR VR 10–
30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM-objektiv är
monterat kommer objektivet
automatiskt skjutas ut när kameran slås
på och dras in när kameran stängs av.
Stänga av kameran
A
Tryck på strömbrytaren igen för att stänga av kameran. Monitorn stängs
av.
Automatisk avstän gning
A
Om inga åtgärder utförs under ca en minut stängs monitorn av och
strömlampan börjar blinka (om så önskas kan tiden innan monitorn
stängs av automatiskt ändras med hjälp av alternativet Automatisk avstängning i inställningsmenyn; 0 187). Kameran kan aktiveras igen
genom att använda avtryckaren. Kameran stängs av automatiskt om
inga åtgärder utförs under ca tre minuter efter att monitorn har stängts
av.
Montera på och av objektiv
A
Stäng av kameran innan du monterar på eller av objektiv. Notera att
sensorskyddet i objektivet stängs när kameran stängs av, för att skydda
bildsensorn.
s
23
s
Objektiv med knappar för objektivindrag
A
Kameran kommer att automatiskt slås på när låset för objektivindrag
frigörs; dessutom, om vyn genom objektivet visas eller monitorn är
avstängd kommer kameran att stängas av när låset för objektivindrag
låses (för objektiven 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 och 1 NIKKOR VR
30–110mm f/3.8–5.6, krävs firmware-version 1.10 eller senare om
kameran ska stängas av vid låsning av objektivindraget när monitorn är
avstängd; för information om uppdatering av firmware för objektiv, se
Nikons webbsida för ditt område).
Välj ett språk.
6
En dialogruta för att välja språk visas
första gången kameran slås på. Använd
multiväljaren och J-knappen (0 7) för
att välja ett språk.
24
Ställ in klockan.
7
Använd multiväljaren och J-knappen
(0 7) för att ställa in tid och datum.
Notera att kameran använder en
24-timmars klocka.
s
Tryck på 4 eller 2 för att markera
tidszon och tryck på J.
Tryck på 1 eller 3 för att markera
alternativ för sommartid och tryck
på J.
Observera: Språk och klocka kan ändras när som helst med hjälp av
alternativen Språk (Language) (0 189) och Tidszon och datum (0 189) i
inställningsmenyn.
Tryck på 1 eller 3 för att markera
datumformat och tryck på J.
Tryck på 4 eller 2 för att markera
alternativ och tryck på 1 eller 3 för
att ändra. Tryck på J för att återgå
till fotograferingsinformation när
inställningarna är slutförda.
25
s
Kameraklockan
A
Kameraklockan är mindre exakt än de flesta armbandsur och
hushållsklockor. Kontrollera klockan regelbundet mot mera noggranna
tidsangivare och ställ om vid behov.
Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar strömkälla,
som laddas upp efter behov när huvudbatteriet är installerat eller när
kameran drivs av en strömkontakt EP-5E och en nätadapter EH-5b (säljs
separat) (0 195). Tre dagars laddning driver klockan i ungefär en
månad. Om ett meddelande som varnar för att klockan återställts visas
när kameran slås på är klockbatteriet urladdat och klockan har
återställts. Ställ in klockan på korrekt tid och datum.
26
Kontrollera batterinivån och minneskortskapaciteten.
r
8
Kontrollera batterinivån och antal
Batterinivå
återstående exponeringar på monitorn.
❚❚ Batterinivå
DisplayBeskrivning
INGEN IKON
H
Det går inte att ta
bilder. Sätt i ett
fulladdat batteri i
kameran.
Batteriet är fulladdat eller
delvis urladdat; nivån
visas med ikonen L eller
K i detaljerad visning
(0 186).
Låg batterinivå. Ha ett
fulladdat batteri redo
eller förbered för att
ladda batteriet.
Batteriet är urladdat;
slutarutlösningen
inaktiverad. Sätt i ett
fulladdat batteri.
Återstående exponeringa
❚❚ Antal återstående exponeringar
Monitorn visar antalet bilder som kan sparas på minneskortet
med de aktuella inställningarna (värden över 1000 rundas av
nedåt till det närmsta hundratalet, t.ex. visas värden mellan
1200 och 1299 som 1,2 k). Om en varning visas om att det inte
finns tillräckligt med minne för ytterligare bilder, sätt i ett annat
minneskort (0 18) eller radera några bilder (0 109).
s
27
Ta och visa fotografier
z
Detta kapitel beskriver hur du tar, visar och raderar fotografier i
autoläge och kreativt läge.
“Sikta-och-tryck”-fotografering (autoläge)
Följ stegen nedan för att ta fotografier i autoläge, ett “sikta och
tryck”-läge där kameran automatiskt detekterar motivtypen och
justerar inställningarna efter motivet och situationen.
z
Slå på kameran.
1
Tryck på strömbrytaren för att slå på
kameran.
Välj läge C.
2
Vrid funktionsratten till C (auto).
28
Förbered kameran.
3
Håll kameran stadigt med båda
händerna, och var försiktig så att du inte
täcker för eller hindrar objektivet,
AF-hjälplampan eller mikrofonen.
Rotera kameran så som visas på nedre
bilden till höger när du tar porträtt i
“stående” (porträtt) orientering.
Komponera fotografiet.
4
Placera ditt motiv i mitten av bilden.
Fokusera.
5
Tryck in avtryckaren
halvvägs för att fokusera. Om
motivet är dåligt upplyst kan
blixten fällas upp (0 84) och
AF-hjälplampan (0 161)
tändas för att underlätta
fokuseringen.
Om kameran kan fokusera markeras det
valda fokusområdet i grönt och en
signal ljuder (det kan hända att signalen
inte hörs om motivet rör sig).
Om kameran inte kan fokusera så visas
fokusområdet i rött.
z
Fokusområde
29
Ta bilden.
6
Ta fotografiet genom att
försiktigt trycka in
avtryckaren hela vägen för
att utlösa slutaren.
Åtkomstlampan för
minneskort tänds och
fotografiet visas i monitorn
några sekunder (bilden
försvinner automatiskt från
z
visningen när avtryckaren
trycks in halvvägs). Mata inte
ut minneskortet och ta inte ur
batteriet innan lampan har
släckts och fotograferingen är
avslutad.
Kompositionsrutnät
A
Ett kompositionsrutnät kan visas genom att
välja På för Visningsinställningar > Visning av rutnät i inställningsmenyn (0 186).
Åtkomstlampa för minneskort
30
Visa fotografier
Tryck på K för att visa det senast tagna
fotografiet i helskärm på monitorn
(helskärmsläge).
K-knapp
Tryck på 4 eller 2 eller vrid på
multiväljaren för att visa ytterligare bilder.
Tryck in avtryckaren halvvägs för att avsluta bildvisningen och
återgå till fotograferingsläge.
& (specialeffekts)-menyn (010)
A
Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när ett foto visas:
12
1 Starta bildspel ........................................111
2 För över med Wi-Fi ..................................93
Tryck på O för att radera den aktuella bilden. Notera att bilder inte
kan återställas när de har raderats.
Visa fotografiet.
1
Visa det fotografi du vill radera så som det beskrivs på
föregående sida.
Tryck på O.
2
En bekräftelsedialogruta visas.
z
Radera fotografiet.
3
Tryck på O igen för att radera bilden och
återgå till bildvisning, eller tryck på K
för att avsluta utan att radera bilden.
O-knapp
32
Avtryckaren
A
Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när
avtryckaren trycks in halvvägs. Ta fotografiet genom att trycka in
avtryckaren hela vägen.
Fokusera: Tryck ned
halvvägs
Ta flera fotografier i följd
A
Om Av är valt som Visning av tagen bild i visningsmenyn (0 131) kan du
ta ytterligare fotografier utan att behöva fokusera om genom att hålla
avtryckaren nedtryckt halvvägs mellan bildtagningarna.
Automatiskt val av motivtyp
A
I autoläge analyserar kameran automatiskt
motivet och väljer lämplig motivtyp. Den valda
motivtypen visas i monitorn.
c Porträtt: Porträtt av människor.
d Landskap: Landskap och stadslandskap.
f Nattporträtt: Porträttmotiv komponerade mot en mörk bakgrund.
e Närbild: Motiv nära kameran.
g Nattlandskap: Svagt upplysta landskap och stadslandskap.
Z Auto: Motiv som inte omfattas av kategorierna listade ovan.
Ta bilden: Tryck in
avtryckaren hela vägen
Motivikon
z
33
Använda ett zoomobjektiv
A
Använd zoomringen för att zooma in motivet så att det fyller ett större
område i bildrutan eller zooma ut för att öka det synliga området i det
slutliga fotografiet. Under filminspelning med 1 NIKKOR VR 10–30mm
f/3.5–5.6 PD-ZOOM, påverkas inte zoomförhållandet av den hastighet med
vilken ringen vrids.
Zooma in
Zooma ut
z
Zoomring
Om du använder ett 1 NIKKOR VR 10–100mm
f/4.5–5.6 PD-ZOOM-objektiv (säljs separat),
skjut motorzoomreglaget till T för att zooma in
och till W för att zooma ut. Den hastighet med
vilken kameran zoomar in och ut varierar
beroende på hur långt du skjuter reglaget.
Zoompositionen visas av zoomguiden i
displayen.
Ansiktsprioritering
A
Kameran spårar och fokuserar på porträttmotiv
(ansiktsprioritering). En dubbel gul ram visas
om ett porträttmotiv som är vänt mot kameran
upptäcks (om flera ansikten upptäcks, upp till
maximalt fem stycken, väljer kameran det
närmsta motivet). Tryck in avtryckaren halvvägs
för att fokusera på motivet i den dubbla gula
ramen. Ramen försvinner från displayen om kameran inte längre kan spåra
motivet (till exempel p.g.a. att motivet tittar bort).
Tillgängliga inställningar
A
För information om de alternativ som är tillgängliga i autoläge, se sida 202.
Zoomguide
34
Radera flera bilder
A
Alternativet Radera i visningsmenyn (0 109) kan användas för att radera
alla eller valda bilder.
Se även
A
För information om att stänga av ljudsignalen som hörs när kameran
fokuserar eller när slutaren utlöses, se sida 186. För information om att växla
fotoinformation på och av, se sida 186. Se sida 106 för information om att
visa flera bilder. För information om att zooma in på mitten av den aktuella
bilden, se sida 108. Se sida 111 för information om bildspel.
z
35
Levande bildkontroll
Levande bildkontroller låter dig
förhandsgranska hur förändringar i varje
inställning påverkar det slutliga fotografiet.
För att välja en levande bildkontroll för
autoläge, tryck på J för att visa menyn för
levande bildkontroll, använd sedan
multiväljaren för att markera en kontroll
och och tryck på J för att visa effekten. Vrid
på multiväljaren för att välja en inställning
och tryck på J för att välja.
z
Aktiv D-Lighting: Bevara detaljer i högdagrar
och skuggor för naturlig kontrast.
Uppmjukning av bakgrunden: Mjuka upp
bakgrundsdetaljer för att få motivet att
sticka ut, eller för både bakgrund och
förgrund i fokus.
Öka effekten
Minska effektenAktiv D-Lighting: HögAktiv D-Lighting: Låg
Gör bakgrunden skarpare
Mjuka upp bakgrunden
Skarp bakgrundUppmjukad bakgrund
36
Rörelseåtergivning: Återge rörelse genom
oskärpa eller “frys” rörelse för att fånga
rörliga objekt tydligt.
Frys rörelse
Frys rörelseGör rörelse oskarp
Gör rörelse oskarp
Justering av ljushet: Gör bilder ljusare eller
mörkare.
MörkareLjusareMörkare
Levande bildkontroll
D
Serietagning är inte tillgänglig (0 79) och den inbyggda blixten kan inte
användas när levande bildkontroll är aktiv. Om filminspelningsknappen
trycks in avbryts levande bildkontroll.
Ljusare
z
37
Välja ett kreativt läge
Välj kreativt läge för att matcha inställningarna med motivet eller
situationen, ta bilder med specialeffekter eller styra slutartid och
bländare.
Välj läge w.
1
Vrid funktionsratten till w (kreativ).
z
Välj ett alternativ.
2
Tryck på & (specialeffekt) på
multiväljaren för att visa &-menyn,
markera sedan Kreativ och tryck på J.
Markera ett lämpligt alternativ för ditt
motiv och kreativa målsättningar (0 39)
och tryck på J.
38
Välja ett läge som passar motivet eller situationen
Välj ett kreativt läge i enlighet med motivet eller situationen:
AlternativBeskrivning
Programautomatik (P)
Slutartidsstyrd
automatik (S)
Bländarstyrd automatik
(A)
Manuell (M)
Kreativ palett (4)
HDR (5)
Enkelt panorama (p)
Mjukt filter (q)
Miniatyreffekt (r)
Selektiv färg (s)
Korsframkallning (6)
Leksakskameraeffekt (7)
Kameran ställer in slutartid och bländare för bästa
möjliga exponering (0 41). Rekommenderas för
ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte
finns tid att justera kamerainställningarna.
Du väljer en slutartid och kameran väljer lämplig
bländare för bästa resultat (0 42). Använd för att
frysa rörelser eller göra dem oskarpa.
Du väljer en bländare och kameran väljer lämplig
slutartid för bästa resultat (0 43). Används för att
göra bakgrunden oskarp eller för att fokusera på
både förgrund och bakgrund.
Du styr både slutartiden och bländaren (0 44). Välj
slutartiden “Bulb” för långtidsexponeringar (0 45).
Rotera paletten för att välja kreativa effekter medan
du granskar dem i monitorn (0 47).
Fotografera motiv med hög kontrast (0 48).
Fotografera panoramabilder för att senare visa på
kameran (0 49).
Ta fotografier med en mjuk filtereffekt. Använd &
(specialeffekt)-menyn (0 40) för att välja mängden
uppmjukning och hur uppmjukning tillämpas på
porträtt (0 148).
Den övre och nedre delen av varje bild blir suddiga så
att motivet ser ut att vara ett diorama som
fotograferats på nära håll. Fungerar bäst vid
fotografering från en hög utsiktspunkt.
Ta bilder i vilka endast en vald nyans visas i färg
(0 52).
Välj en basfärg för att skapa fotografier med olika
nyanser (0 53).
Ändra färgens mättnad och minska perifer belysning
för en leksakskameraeffekt (0 149). Effekten kan
justeras med hjälp av &-menyn (0 40).
z
39
& (specialeffekts)-menyn (0 10)
A
Tryck på & i kreativt läge för att visa nedanstående alternativ. Vilka
alternativ som är tillgängliga varierar med det alternativ som valts för
kreativt läge (0 39).
12
z
6
Tillgängliga inställningar
A
För information om de alternativ som är tillgängliga i kreativt läge, se sida
Lägena P, S, A och M erbjuder olika grad av kontroll över slutartid och
bländare. Välj ett läge och justera inställningarna enligt dina
kreativa målsättningar.
❚❚ P Programautomatik
I detta läge justerar kameran slutartid och bländare automatiskt för
optimal exponering i de flesta situationer. Detta läge
rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du
vill låta kameran välja slutartid och bländare.
Välja en kombination av slutartid och bländare
A
Även om den slutartid och bländare som väljs av
kameran skapar optimala resultat kan du även
välja bland andra kombinationer som ger
samma exponering (“flexibelt program”). Vrid
multiväljaren medurs för stora bländare (låga
f-nummer) som gör bakgrundsdetaljer oskarpa,
eller korta slutartider som “fryser” rörelse. Vrid
multiväljaren moturs för små bländare (höga
f-nummer) som ökar skärpedjupet, eller långa
slutartider som gör rörelser oskarpa. U visas
medan flexibelt program är aktiverat.
Återställa standardinställningar för slutartid och bländare
A
För att återställa standardinställningarna för slutartid och bländare, vrid
multiväljaren tills U inte längre visas eller stäng av kameran.
Standardinställningarna för slutartid och bländare återställs automatiskt när
kameran går in i standbyläge.
z
41
❚❚ S Slutartidsstyrd automatik
I läget slutartidsstyrd automatik väljer du en slutartid och kameran
väljer automatiskt den bländare som ger optimal exponering.
Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa,
och korta slutartider om du vill “frysa” rörelser.
z
Kort slutartid (
1
/
1600 sek.)Lång slutartid (1 sek.)
Välja en slutartid
Vrid multiväljaren för att välja bland
slutartider mellan 30 sek. och
väljaren medurs för kortare slutartider,
moturs för längre slutartider.
Serietagning
A
Vald slutartid kan ändras när en bildfrekvens på
10 bps eller högre är valt i serietagningsläge
(0 79).
42
1
/
16 000 sek. Vrid
❚❚ A Bländarstyrd automatik
I bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran
automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Stora
bländare (låga f-nummer) minskar skärpedjupet och gör motiv
bakom och framför huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga
f-nummer) ökar skärpedjupet och framhäver detaljer i bakgrunden
och förgrunden. Korta skärpedjup används normalt vid
porträttfotografering för att göra detaljer i bakgrunden oskarpa,
långa skärpedjup vid landskapsfotografering för att framhäva
förgrunden och bakgrunden.
Stor bländare (f/5.6)Liten bländare (f/16)
Välja en bländare
Vrid multiväljaren moturs för större
bländare (lägre f-nummer), medurs för
mindre bländare (högre f-nummer). De
lägsta och högsta värdena beror på
objektivet som används.
z
43
❚❚ MManuell
I manuellt läge styr du både slutartid och bländare.
Välja slutartid och bländare
Justera slutartid och bländare med
exponeringsindikatorn som referens (se
nedan). Tryck på 2 för att markera slutartid
eller bländare och vrid på multiväljaren för
att välja ett värde, upprepa sedan för den
återstående posten. Vrid multiväljaren
medurs för kortare slutartider eller mindre
bländare (högre f-nummer), moturs för
z
längre slutartider och större bländare (lägre
f-nummer). Slutartiden kan ställas in på
värden så korta som
1
/
16 0 0 0 sek. eller så långa
som 30 sek., eller på “Bulb” för att hålla
slutaren öppen konstant för en
långtidsexponering (0 45). Bländaren kan
ställas in på värden mellan det lägsta och
högsta för objektivet.
Slutartid
Tryck på 2 för att markera
bländare.
Bländare
Tryck på 2 för att markera
slutartid.
Serietagning
A
Vald slutartid kan ändras när en bildfrekvens på 10 bps eller högre är valt i
serietagningsläge (0 79).
44
Exponeringsindikatorn
A
När andra slutartider än “Bulb” är valda så visar
exponeringsindikatorn om fotografiet kommer
att bli under- eller överexponerat med de
aktuella inställningarna.
Optimal exponeringUnderexponer at med
ISO-känslighet (lägena P, S, A och M)
A
Om ett “auto”-alternativ är valt för ISO-känslighet (0 175) justerar
kameran automatiskt känsligheten inom det valda området om optimal
exponering inte kan uppnås med vald slutartid eller bländare.
1
/
3EV Överexponerat med mer än 2 EV
❚❚ Långtidsexponeringar (endast läge M)
Välj slutartiden “Bulb” för
långtidsexponering av rörliga ljuskällor,
stjärnor, nattlandskap eller fyrverkerier.
Slutaren förblir öppen medan avtryckaren
hålls intryckt. Använd ett stativ för att
förhindra oskärpa.
Förbered kameran.
1
Montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig,
jämn yta. Använd ett fulladdat EN-EL22-batteri eller en
nätadapter EH-5b och strömkontakt EP-5E (säljs separat) för att
förhindra att strömmen bryts innan exponeringen är slutförd.
Notera att brus (ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar,
eller dimma) kan uppstå i långtidsexponeringar; innan du
fotograferar, välj På för Brusred. vid lång exp.tid i
fotograferingsmenyn (0 153).
z
45
Välj slutartiden “Bulb”.
2
Tryck på 2 för att markera slutartid och
vrid multiväljaren moturs för att välja
“Bulb”.
z
Öppna slutaren.
3
Fokusera, och tryck sedan in avtryckaren hela vägen. Håll
avtryckaren intryckt tills exponeringen är slutförd.
Stäng slutaren.
4
Ta bort fingret från avtryckaren.
Fotograferingen avslutas automatiskt efter ungefär två minuter.
Notera att det kan ta en stund att lagra bilder med lång
exponeringstid.
46
Kreativ palett
För att välja en kreativ effekt, vrid på multiväljaren eller använd ett
finger för att rotera den kreativa paletten på monitorn. Den valda
effekten syns i monitorn och ändras gradvis när paletten roteras.
Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att ta en bild med den valda
effekten (alternativ för fotografering med tryck är inte tillgängliga
när den kreativa paletten visas; för att visa eller dölja den kreativa
paletten, tryck på 4). Den inbyggda blixten kan inte användas.
Motivavkänning
A
Kameran justerar inställningarna automatiskt för att passa motivet och
situationen. De effekter som är tillgängliga varierar beroende på vilken typ
av motiv som har upptäckts. För att återställa paletten, tryck på J eller
Återställ medan den kreativa paletten visas.
z
47
HDR
Detaljer i högdagrar och skuggor bevaras med HDR (högt
dynamiskt omfång). Varje gång avtryckaren trycks in helt tar
kameran två bilder i snabb följd och kombinerar dem för att bevara
detaljer i högdagrar och skuggor i högkontrastmotiv; den inbyggda
blixten avfyras inte. Det kan ta lite tid att behandla bilder; det
slutliga fotografiet visas när bearbetningen är slutförd.
z
Första exponeringen
(mörkare)
Komponera HDR-fotografier
D
Bildens kanter beskärs. Önskat resultat kanske inte uppnås om kameran
eller motivet rör sig under fotograferingen. Beroende på motivet kan
skuggningen bli ojämn och skuggor kan synas runt ljusa motiv eller auror
runt mörka motiv.
+
Andra exponeringen
(ljusare)
Kombinerad
HDR-bild
48
Enkelt panorama
Följ stegen nedan för att fotografera panoramabilder. Under
fotografering fokuserar kameran med automatiskt AF-område
(0 159); ansiktsdetektering (0 34) är inte tillgängligt.
Exponeringskompensation (0 83) kan användas, men den
inbyggda blixten avfyras inte.
Ställ in fokus och exponering.
1
Komponera början av
panoramabilden och tryck in
avtryckaren halvvägs.
Stödlinjer visas i displayen.
Starta fotograferingen.
2
Tryck in avtryckaren hela
vägen ner, och ta sedan bort
fingret från knappen.
4
- och 2-ikoner visas på
displayen för att indikera
möjliga
panoreringsriktningar
Panorera kameran.
3
Panorera kameran sakta uppåt, nedåt, åt
vänster eller åt höger enligt bilden
nedan. Fotograferingen startar när
kameran detekterar
panoreringsriktningen, och en
förloppsindikator visas i displayen.
Fotograferingen avslutas automatiskt
när slutet av panoramabilden nås.
1
.
-, 3-,
Förloppsindikator
z
49
Ett exempel på hur man panorerar kameran visas nedan. Utan att
ändra din position, panorera kameran i en stadig kurva
horisontellt eller vertikalt. Anpassa tiden för panoreringen i
enlighet med det alternativ som valts för Bildstorlek i
fotograferingsmenyn: ungefär 15 sekunder behövs för att
slutföra panoreringen när A Normalt panorama är valt,
ungefär 30 sekunder när B Brett panorama är valt.
z
Panoramabilder
A
Vidvinkelobjektiv med hög förvrängning kanske inte ger önskat resultat.
Ett felmeddelande visas om kameran panoreras för snabbt eller ostadigt.
Notera att eftersom panoramabilder består av flera bilder kan skarvarna
mellan bilder vara synliga och önskat resultat kanske inte kan uppnås med
rörliga motiv, eller med neonljus eller andra motiv som snabbt ändrar färg
eller ljusstyrka, motiv som är för nära kameran, dåligt upplysta motiv eller
motiv som himlen eller havet som är en enda färg eller innehåller enkla
upprepade mönster.
Den färdiga panoramabilden blir något mindre än området som syns i
displayen under fotograferingen. Ingen panoramabild sparas om
fotograferingen avslutas innan den kommit halvvägs; om fotograferingen
avslutas efter att den kommit halvvägs men innan panoramabilden är
slutförd visas den del som inte spelats in i grått.
50
❚❚ Visa panoramabilder
Panoramabilder kan visas genom att trycka på 3 när en
panoramabild visas i helskärmsläge (0 31). Början av den färdiga
panoramabilden visas genom att den minsta dimensionen fyller
displayen, och kameran bläddrar sedan genom bilden i den
ursprungliga panoreringsriktningen.
NavigeringsfönsterGuide
Följande åtgärder kan utföras:
För attAnvändBeskrivning
PausaPausa uppspelningen.
Återuppta uppspelningen när
Spela upp
Spola framåt/
spola tillbaka
J
panoramabilden är pausad eller under
spolning framåt/bakåt.
Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att
spola framåt. Om uppspelningen är pausad
spolas panoramabilden bakåt eller framåt
ett segment i taget; håll knappen intryckt
för kontinuerlig spolning bakåt eller framåt.
z
Återgå till
helskärmsläge
Tryck på 1 eller K för att återgå till
/K
helskärmsläge.
51
Selektiv färg
Ta svartvita bilder där en nyans visas i färg.
Välj Välj färg.
1
Tryck på & för att visa & (specialeffekt)menyn, markera sedan Välj färg och
tryck på J.
z
52
Välj en färg.
2
Använd multiväljaren för att välja en
färg och tryck på J.
Ta bilder.
3
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder. Endast den valda
nyansen visas i färg; alla andra nyanser kommer att sparas i
gråskala.
Korsframkallning
Välj en basnyans för att ta bilder med ändrade färger.
Välj Nyans.
1
Tryck på & för att visa & (specialeffekt)menyn, markera sedan Nyans och tryck
på J.
Välj en färg.
2
Använd multiväljaren för att välja en
basfärg (röd, grön, blå eller gul) och
tryck på J.
Ta bilder.
3
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder med ändrade
färger.
z
53
Spela in och visa filmer
y
Spela in filmer
Använd filminspelningsknappen för att spela in filmer i auto-,
kreativt och avancerat filmläge.
Slå på kameran.
1
Tryck på strömbrytaren för att slå på
kameran.
y
Välja ett fotograferingsläge.
2
Vrid funktionsratten till C (auto),
w (kreativ) eller v (avancerat
filmläge) enligt beskrivningen på sida 6.
I avancerat filmläge kan du välja en
filmtyp med hjälp av alternativet
Avancerat filmläge i &-menyn (0 57).
Komponera öppningsscenen.
3
Komponera öppningsscenen med
motivet i mitten på bilden. Om
Slowmotion är valt i avancerat filmläge
(0 57), tryck in avtryckaren halvvägs för
att fokusera.
54
0-ikonen
A
En 0-ikon indikerar att filmer inte kan spelas in.
Starta inspelningen.
4
Tryck på filminspelningsknappen för att
starta inspelningen. En
inspelningsindikator, förfluten tid och
tillgänglig tid visas under pågående
inspelning.
Ljudinspelning
A
Var noga med att inte täcka över mikrofonen
och notera att den inbyggda mikrofonen
kan spela in ljud från kameran eller
objektivet. Förutom när du spelar in filmer i
slowmotion fokuserar kameran
kontinuerligt; för att undvika inspelning av
fokuseringsljud, välj Enkel AF för Fokusläge
i filmmenyn (0 155).
Avsluta inspelningen.
5
Filminspelningsknapp
Inspelningsindikator/
Förfluten tid
Tryck på filminspelningsknappen igen
för att avsluta inspelningen.
Inspelningen avslutas automatiskt när
maximal längd har uppnåtts (0 167),
minneskortet är fullt, ett annat läge väljs,
objektivet tas bort eller kameran blir
varm (0 xvii).
Maximal längd
A
Kameran kan spela in filmer på upp till 4 GB i storlek (för mer
information, se sida 167); observera att beroende på minneskortets
skrivhastighet, kan fotograferingen avslutas innan denna längd har
uppnåtts (0 194).
Filminspelningsknapp
y
Tillgänglig tid
55
❚❚ Fotograferingslägen
Filmer kan spelas in i de fotograferingslägen som listas nedan.
Filmer kan inte spelas in i lägena Fånga bästa ögonblicket eller
Rörligt foto.
C Autoläge (0 28)
Välj detta läge för att låta kameran välja
inställningar. Kameran justerar
inställningarna automatiskt i enlighet med
motivet och situationen.
w Kreativt läge (0 38)
Spela in filmer i exponeringsläge P
(programautomatik). Om Kreativ palett har
y
Filmljud
A
Posten Alternativ för filmljud i filmmenyn innehåller alternativ för
mikrofonkänslighet och vindbrus (0 168).
Tillgängliga inställningar
A
För information om de alternativ som är tillgängliga i avancerat filmläge, se
sida 202.
valts, kommer den valda effekten tillämpas
på filmen (0 47).
v Avancerat filmläge (0 57)
Välj exponeringsläge (0 142) och justera
slutartid eller bländare eller spela in filmer i
lägena långsam och snabb uppspelning eller
med andra specialeffekter.
56
❚❚ Altern ativ för avancerat filmläge
I läge v (avancerat filmläge) kan följande
alternativ nås genom att trycka på & och
välja Avancerat filmläge i &
(specialeffekt)-menyn.
0 HD-filmSpela in HD-filmer (hög definition).
Spela in upp till ungefär tre sekunders ljudlös
filmsekvens i slowmotion. Slowmotionfilmer spelas in
med 400 bps och spelas upp med ungefär 30 bps.
y Slowmotion
Inspelning
Uppspelning
Spela in ljudlös filmsekvens med snabb uppspelning
som spelas upp i ungefär fyra gånger normal
hastighet. Uppspelningstiden är en fjärdedel av
Snabb
1
uppspelning
2 Hoppklipp
3 4-sekundersfilm
inspelningstiden.
Inspelning
Uppspelning
Spela in ljudlösa hoppklippfilmer. Inspelningen pausas
varannan sekund för en drop-frame effekt.
Inspelning
Uppspelning
Spela in ett 4-sekunders filmklipp. Flera klipp kan
sammanfogas till en enda film med hjälp av alternativet
Kombinera 4-sek.-filmer i visningsmenyn (0 137).
y
57
& (specialeffekts)-menyn (0 10)
A
Tryck på & i avancerat filmläge för att visa nedanstående alternativ. De
alternativ som är tillgängliga varierar beroende på vald filmtyp (0 57).
12
y
Slowmotion
A
När slowmotion är valt i avancerat filmläge, kan kameran fokusera genom
att avtryckaren trycks ned halvvägs innan inspelningen börjar. Kameran
fokuserar på motivet i mitten av displayen; ansiktsavkänning (0 34) är inte
tillgängligt. Fokus och exponering kan inte justeras under inspelning.
Alternativ för bildfrekvens finns beskrivna på sida 166.
Inspelningstid
A
Följande tabell visar ungefärliga maximala inspelningstider för individuella
filmer inspelade med standardinställningen för bildfrekvens i varje
fotograferingsläge.
Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta ett
fotografi utan att avbryta filminspelningen.
Fotografier tagna under filminspelning har
ett bildförhållande på 3 : 2.
Ta fotografier under filminspelning
A
Upp till 20 fotografier kan tas med varje filmtagning. Notera att det inte går
att ta fotografier med slowmotionfilmer.
Fokuslås
A
Om Enkel AF är valt som Fokusläge i filmmenyn för avancerat filmläge så
låses fokus medan avtryckaren trycks in halvvägs (0 160).
Se även
A
Se sida 168 för information om att konfigurera kameran att ta fotografier
automatiskt vid filminspelning.
y
59
Visa filmer
Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 31). Tryck på 3
för att starta uppspelningen.
Återuppta uppspelningen när filmen är pausad
eller under spolning framåt/bakåt.
Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att spola
framåt. Hastigheten ökar med varje tryck, från 2×
till 4× till 8× till 16×. Om uppspelningen är
pausad spolas filmen bakåt eller framåt en
bildruta i taget; håll knappen intryckt för
kontinuerlig spolning bakåt eller framåt.
Vrid multiväljaren för att justera volymen.
Tryck på 1 eller K för att återgå till
/K
helskärmsläge.
VolymGuide
& (specialeffekts)-menyn (010)
A
Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när en film visas:
12
1 Starta bildspel ........................................111
2 För över med Wi-Fi ..................................93
5 Redigera film ..........................................135
4
5
Radera filmer
Tryck på O för att radera den aktuella
filmen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck
på O igen för att radera filmen och återgå till
uppspelning, eller tryck på K för att avsluta
utan att radera filmen. Notera att filmer inte kan återställas när de har raderats.
y
O-knapp
61
Se även
A
Se sida 135 för information om att beskära oönskade filmsekvenser från
filmer. För information om de alternativ för bildst orlek och bildfrekvens som
är tillgängliga för HD-filmer, se sida 167.
Spela in filmer
D
Flimmer, streck eller förvrängningar kan synas på displayen och i den
slutliga filmen under lysrörsbelysning, kvicksilver- eller natriumlampor eller
om kameran panoreras horisontellt eller ett föremål rör sig med hög
hastighet genom bilden (flimmer och streck kan minskas genom att välja ett
alternativ för Flimmerreducering som matchar frekvensen hos den lokala
strömförsörjningen, enligt beskrivningen på sida 188, men notera att den
längsta tillgängliga slutartiden är
flimmerreducering är inte tillgängligt med slowmotion-filmer). Starka
ljuskällor kan lämna efterbilder på skärmen vid panorering av kameran.
y
Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekt och ljusa partier kan också
förekomma. När du spelar in filmer, undvik att rikta kameran mot solen eller
andra starka ljuskällor. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda
till skador på kamerans interna kretsar.
1
/
100 sek. vid 50 Hz och
1
/
60 sek. vid 60 Hz;
62
Andra fotograferingslägen
R
Förutom de lägen som beskrivs ovan erbjuder kameran läget
u (fånga bästa ögonblicket) för att underlätta svårfångade bilder,
och z (Rörligt foto) som kombinerar fotografier och korta
filmvinjetter (0 74).
u Välja ögonblicket (fånga bästa ögonblicket)
Välj en bild från 20 bilder sparade för tillfällig lagring omedelbart
före eller efter att slutaren utlöses (Aktivt val), välj ögonblicket när
slutaren ska utlösas när scenen spelas upp i slowmotion
(Slowmotionvisning), eller låt kameran välja den bästa bilden
baserat på komposition och rörelse (Smart fotoväljare).
Välja en bild manuellt (Aktivt val)
Välj upp till 20 bilder från 20 bilder sparade strax före och efter att
avtryckaren tryckts in hela vägen.
R
63
R
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
Välj Aktivt val.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa
&-menyn. Markera Fånga bästa
ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Aktivt val och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av kompositionen.
64
Börja buffra fotografier.
4
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 29). En &-ikon visas när
kameran börjar spara bilder till
minnesbufferten.
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
vägen. De 20 bilder som sparats i
bufferten i ögonblicken före och efter
att avtryckaren tryckts in hela vägen
kopieras till en tillfällig lagring.
Välj upp till 20 bilder.
6
Tryck på 4 eller 2 för att bläddra genom
bildrutorna och tryck på 1 eller 3 för att
välja eller välja bort. Valda bilder
markeras med en p-ikon, medan
återstående bilder markeras med en O-
ikon för att visa att de kommer att
raderas.
R
Spara valda bildrutor.
7
Tryck på J för att spara valda bildrutor till minneskortet.
Åtkomstlampan för minneskort lyser medan inspelning pågår;
notera att beroende på fotograferingsförhållandena och
minneskortets skrivhastighet kan det ta lite tid att spara de valda
bilderna.
65
Aktivt val
A
Med standardinställningarna markeras den bildruta, som spelades in när
avtryckaren trycktes hela vägen ner, automatiskt med en p-ikon i steg 6.
& (specialeffekts)-menyn (0 10)
A
Tryck på & i fånga bästa ögonblicket-läget för att visa nedanstående
alternativ. De alternativ som är tillgängliga varierar beroende på valt läge
(0 63, 67,69).
12
R
6
Tillgängliga inställningar
A
För information om de alternativ som är tillgängliga i fånga bästa
ögonblicket-läge, se sida 202.
Fånga bästa ögonblicket-läge
A
Filmer kan inte spelas in, och ingenting händer om du trycker på
filminspelningsknappen. Blixten kan inte användas.
Se även
A
Se sida 146 för information om att justera inställningarna för Aktivt val.
6 Tryck ned helt och spela in..................146
Ta 20 bilder under .................................146
Sparade bilder (standard)....................146
Antal bilder som sparas .......................146
66
Välja ögonblicket (Slowmotionvisning)
När slowmotionvisning väljs i läge u (fånga bästa ögonblicket)
fångar kameran en kort sekvens av stillbilder och spelar upp dem i
slowmotion så att du kan välja det exakta ögonblicket för ett
fotografi.
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
Välj Slowmotionvisning.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa
&-menyn. Markera Fånga bästa
ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Slowmotionvisning och tryck på J.
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av kompositionen.
R
67
R
Tryck in avtryckaren halvvägs.
4
Efter fokuseringen spelar kameran in
20 bilder i en tillfällig minnesbuffert.
Den spelar sedan upp dem sakta i en
oavbruten loop medan avtryckaren hålls
intryckt halvvägs. En &-ikon visas på
monitorn.
När den önskade bildrutan visas, tryck in
avtryckaren hela vägen ner för att spara
den aktuella bildrutan och ta bort de
resterande bilderna. Den valda bilden
visas under några sekunder när
inspelningen är slutförd. För att radera
buffertens innehåll och avsluta utan att
spara ett fotografi, släpp avtryckaren
utan att trycka in den hela vägen ner.
Förloppsindikator
68
Låta kameran välja ögonblicket (Smart fotoväljare)
Den smarta fotoväljaren hjälper dig ta bilder som fångar ett flyktigt
ansiktsuttryck på ett porträttmotiv eller andra bilder som är svåra att
hinna med att ta, såsom gruppbilder i festscener. Varje gång
slutaren utlöses väljer kameran automatiskt den bästa bilden och
4 bilder som kandidater för bästa bild baserat på komposition och
rörelse.
Välj läge u.
1
Vrid funktionsratten till u (fånga bästa
ögonblicket).
Välj Smart fotoväljare.
2
Tryck på & (specialeffekt) för att visa
&-menyn. Markera Fånga bästa
ögonblicket och tryck på J, markera
sedan Smart fotoväljare och tryck på
J.
R
69
R
Komponera fotografiet.
3
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av kompositionen.
Börja buffra fotografier.
4
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 29). En &-ikon visas när
kameran börjar spara bilder till
minnesbufferten. Kameran justerar
fokus kontinuerligt för att ta hänsyn till
förändringar i avståndet till motivet
medan avtryckaren trycks in halvvägs.
Fotografera.
5
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
vägen. Kameran jämför bilder som
sparats i bufferten både före och efter
att avtryckaren tryckts in hela vägen,
och väljer ut fem som kopieras till
minneskortet. Notera att det kan ta lite
tid. Den bästa bilden visas på monitorn
när inspelningen är slutförd.
70
Smart fotoväljare
A
Kameran väljer automatiskt en motivtyp som passar motivet.
Buffring
A
Buffringen börjar när avtryckaren trycks in halvvägs och slutar efter ungefär
90 sekunder eller när avtryckaren trycks in hela vägen.
Avtryckaren
intryckt halvvägs
för att fokusera
Smart fotoväljare-filer
D
Radera inte filen “NCSPSLST.LST” från mappen “NCFL” på minneskortet och
ändra inte filnamnen på de bilder som har tagits med den Smarta
fotoväljaren. Kameran kommer inte längre känna igen de påverkade filerna
som smart fotoväljare-bilder och kommer istället hantera dem som se parata
fotografier.
Se även
A
Använd alternativet Antal bilder som sparas i fotograferingsmenyn för att
välja antalet bilder som väljs av den smarta fotoväljaren (0 146).
Avtryckaren intryckt hela
Buffring
vägen
Fotograferingen
avslutas
R
71
❚❚ Visa bilder tagna med den smarta fotoväljaren
Tryck på K och använd multiväljaren för att
visa fotografier som tagits med den Smarta
fotoväljaren (0 31; bilder som tagits med
den Smarta fotoväljaren markeras med en
y-ikon). Av de fotografier som tagits med
den smarta fotoväljaren visas endast den
bästa bilden (när du trycker på 2 för att visa
nästa bild så hoppar kameran över de bilder
som valts ut som kandidater för bästa bild,
vilket resulterar i att följande bild som visas
inte kommer att ha ett filnummer som
omedelbart följer numret på den aktuella
bilden). Tryck in avtryckaren halvvägs för att
avsluta bildvisningen och återgå till
R
fotograferingsläge.
Välja bästa bild
När ett fotografi som tagits med den smarta
fotoväljaren visas så kan du välja den bästa
bilden genom att trycka på 3. Tryck på 4
eller 2 för att visa de övriga bilderna i
sekvensen och tryck på J för att välja den
aktuella bilden som bästa bild. För att
återgå till normal bildvisning, tryck på D.
K-knapp
72
❚❚ Radera bilder
En bekräftelsedialogruta visas om du
trycker på O när e n bil d som tagi ts me d den
smarta fotoväljaren visas; tryck på O igen
för att radera den bästa bilden och
kandidaterna till bästa bild, eller tryck på K
för att avsluta utan att radera bilderna.
Notera att bilder inte kan återställas när de
har raderats.
Radera enskilda fotografier
A
Om du trycker på O-knappen i dialogrutan för
val av bästa bild visas följande alternativ;
markera ett alternativ med hjälp av
multiväljaren och tryck på J för att välja.
• Den här bilden: Radera det aktuella fotot
(observera att den bild som för närvarande
valts som bästa bild inte går att radera).
• Alla utom bästa bilden: Radera kandidaterna för bästa bild, men inte den bild
som för närvarande är vald som bästa bild.
En bekräftelsedialogruta visas; för att radera den markerade bilden eller
bilderna, markera Ja och tryck på J.
O-knapp
R
73
z Kombinera foton med korta filmvinjetter (Rörligt
fotoläge)
Spela in korta filmvinjetter med dina fotografier. Varje gång som
slutaren utlöses spelar kameran in en stillbild och ungefär 1,6 sek.
filmsekvens. När det resulterande “Rörligt foto” visas på kameran
spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek. varefter
stillbilden visas.
R
Välj läge z.
1
Vrid funktionsratten till z (Rörligt foto).
Komponera bilden.
2
Komponera fotografiet med motivet i
mitten av kompositionen.
74
Börja buffra.
3
Tryck in avtryckaren halvvägs för att
fokusera (0 29). En &-ikon visas när
kameran börjar spara filmsekvenser till
minnesbufferten.
Ta bilden.
4
Tryck försiktigt in avtryckaren hela
vägen. Kameran sparar ett fotografi,
tillsammans med ungefär 1,6 sek.
filmsekvens, vilken börjar före och slutar
efter tidpunkten då avtryckaren trycktes
in hela vägen. Notera att det kan ta lite
tid. När inspelningen är slutförd visas
fotografiet i några sekunder.
Buffring
A
Buffringen börjar när avtryckaren trycks in halvvägs och slutar efter ungefär
90 sekunder eller när avtryckaren trycks in hela vägen.
Avtryckaren
intryckt halvvägs
för att fokusera
Avtryckaren intryckt hela
vägen
Fotograferingen
avslutas
R
Buffring
75
& (specialeffekts)-menyn (0 10)
A
Tryck på & i Rörligt fotoläge för att visa följande alternativ: