Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto,
asiguraţi-vă că aţi citit cu atenţie toate instrucţiunile şi că le păstraţi
într-un loc unde vor fi citite de către toţi cei care utilizează produsul.
Setările aparatului foto
Explicaţiile din acest manual presupun folosirea setărilor implicite.
Simboluri şi convenţii
Pentru a vă fi mai uşor să găsiţi informaţiile de care aveţi nevoie, sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
Această pictogramă indică atenţionări; informaţii care ar trebui să fie citite
înainte de utilizare pentru a preveni deteriorarea aparatului foto.
D
Această pictogramă indică note; informaţii care ar trebui să fie citite
înainte de utilizarea aparatului foto.
A
Această pictogramă indică referinţe la alte pagini din acest manual.
0
Simbolurile 1, 3, 4 şi 2 reprezintă sus, jos, stânga şi dreapta de pe selectorul
multiplu.
A Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, citiţi instrucţiunile de
siguranţă din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0 xi–xiii).
Obţinerea randamentului maxim de la aparatul dumneavoastră foto
Cuprins0 iv
Introducere01
s
Efectuarea și vizualizarea fotografiilor0 28
z
Înregistrarea şi vizualizarea filmelor0 54
y
Alte moduri fotografiere0 63
R
Mai multe despre fotografiere0 79
t
Wi-Fi0 93
T
Mai multe despre redare0 103
I
Conexiuni0 114
Q
Meniul redare0 128
o
Meniul fotografiere0 139
i
Meniul film0 164
(
Meniul procesare imagine0 169
)
Meniul setare0 183
g
Note tehnice0 192
n
0ii
i
Obţinerea randamentului maxim de la aparatul
dumneavoastră foto
Faceţi fotografiiapăsând butonul de declanşare.
Consultaţi pagina 6 pentru
informaţii suplimentare.
Buton declanşare
Faceţi filmeapăsând butonul înregistrare film.
Filmele pot fi înregistrate prin
apăsarea butonului înregistrare film
în modurile automat (0 28), creativ
(0 38) şi film avansat (0 54).
Buton înregistrare film
Descărcaţi fotografii pe computer.
Instalaţi software-ul furnizat (0 114) și copiaţi fotografii şi filme pe
computerul dumneavoastră folosind ViewNX 2 (0 118).
Vizualizaţi fotografii la înaltă definiţie.
Utilizaţi un cablu HDMI pentru a conecta aparatul foto la un televizor
HD (0 121).
ii
Accesorii
Lărgiţi-vă orizonturile fotografice cu o gamă considerabilă de obiective
interschimbabile şi alte accesorii (0 192).
Obiective
Software pentru
aparatele foto
digitale Nikon
(disponibil pe
CD)
Adaptoare
pentru montură
Carcase etanşe
iii
Cuprins
Obţinerea randamentului maxim de la aparatul dumneavoastră
Aparat foto digital Nikon 1 J4 ......................................................................216
Durată de funcţionare a acumulatorului..................................................233
Index ......................................................................................................... 234
x
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea
dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele precauţii legate de
siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi aceste informaţii privind
siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest produs, pentru a le citi.
Consecinţele ce ar putea decurge din ignorarea precauţiilor enumerate în această
secţiune sunt indicate de simbolul următor:
Această pictogramă marchează avertismentele. Pentru a împiedica posibilele
A
accidentări, citiţi toate avertismentele înaintea utilizării acestui produs Nikon.
❚❚ AVERTIZĂRI
Nu lăsaţi să pătrundă soarele în cadru. Păstraţi
A
soarele cu mult în afara cadrului atunci
când fotografiaţi subiecte pe un fundal
luminos. Lumina solară focalizată în
aparatul foto atunci când soarele este în
sau aproape de cadru ar putea provoca
aprinderea.
Opriţi imediat aparatul în cazul unei
A
defecţiuni. În caz că observaţi fum sau un
miros neobişnuit ce provine din aparat sau
din adaptorul la reţeua electrică (disponibil
separat), deconectaţi adaptorul la reţeua
electrică şi scoateţi imediat acumula torul,
având grijă să evitaţi arsurile. Conti nuarea
operării poate duce la rănire. După
scoaterea acumulatorului, duceţi
echipamentul la un centru service autorizat
Nikon pentru inspectare.
Nu utilizaţi în prezenţa unor gaze
A
inflamabile. Nu utilizaţi echipamentul
electronic în prezenţa unui ga z inflamabil,
deoarece aceasta ar putea provoca explozi i
sau incendii.
A se menţine uscat. Nu introduceţi în apă, nu
A
expuneţi la apă și nu manevrați cu mâinile
ude. Dacă produsul nu este menţinut us cat
acesta se poate deteriora, putându-se
produce un incendiu sau șoc electric, iar
manevrarea produsului cu mâi nile ude
poate duce la electrocutare.
Nu demontaţi. Atingerea componentelor
A
interne ale produsului se poate solda cu
rănire. În caz de defecţiune, produsul
trebuie să fie reparat numai de un tehnician
calificat. În caz că produsul s-ar sparge ca
urmare a unei căzături sau unui alt
accident, scoateţi acumulatorul şi/sau
adaptorul la reţeua electrică şi apoi
prezentaţi produsul unui service autorizat
Nikon pentru inspecţie.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. În cazul
A
nerespectării acestei precauţii, se pot
produce accidentări. În plus, reţineţi că
piesele mici prezintă pericol de sufocare. În
cazul în care un copil înghite orice piesă a
acestui echipament, consultaţi imediat un
medic.
Nu ţineţi cureaua în jurul gâtu lui unui bebeluş sau
A
al unui copil. Plasarea curelei aparatului foto
în jurul gâtului unui bebeluş sau al unui
copil ar putea provoca strangularea.
xi
Urmaţi instrucţiunile personalului companiei
A
aeriene sau al spitalului. Acest aparat foto
emite frecvenţe radio care ar putea
interfera cu echipamentele medicale sau cu
echipamentele de navigaţie ale aeronavei.
Dezactivaţi funcţia reţea fără fir în ainte de a
urca la bordul unui avion şi opriţi aparatul
foto în timpul decolării şi al aterizării. În
unitățile medicale urmați instrucțiunile
personalului cu privire la utilizarea
dispozitivelor fără fir.
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto,
A
acumulatorul sau încărcătorul perioade lu ngi în
timp ce dispozitivele sunt porni te sau în uz. Unele
componente ale dispozitivului se încing.
Lăsarea dispozitivului în contact direct cu
pielea pe perioade lungi poate cauza arsuri
uşoare.
Nu lăsaţi produsul în locuri în care este expus la
A
temperaturi foarte ridicate, precum un automobil
închis sau la lumina solară direc tă.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea
determina deteriorare sau incendiu.
Nu îndreptaţi bliţul spre conducătorul unui
A
autovehicul.
În cazul nerespectării acestei
precauţii, se pot produce accidente.
Ţineţi cont de precauţii atunci când utilizaţi bliţul.
A
• Utili zarea aparatului foto cu bliţ în
imediata apropiere a pielii sau a altor
obiecte ar putea provoca arsuri.
• Utilizarea bliţului în apropierea ochilor
subiectului ar putea afecta temporar
vederea. Blițul nu trebuie să fie mai
aproape de un metru de subiect. O
atenție specială trebuie acord ată atunci
când sunt fotografiați copii mici.
Evitaţi contactul cu cristalele lichide. În cazul în
A
care afişajul se sparge, trebuie evitat c u
grijă riscul accidentării datorat ciobur ilor de
sticlă, iar cristalele lichide din afişaj nu
trebuie să intre în contact cu pielea, ochii
sau gura.
Nu transportaţi trepiedele cu ob iectivul sau
A
aparatul foto atașat. Vă puteți împiedica sau
îi puteți lovi accidental pe alții, provocând
răniri.
Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare atunci
A
când manevraţi acumulatorii. Acumulatorii ar
putea prezenta scurgeri sau ar putea
exploda dacă sunt manevraţi
necorespunzător. Ţineţi cont de
următoarele precauţii atunci când
manevraţi acumulatorii utilizaţi în cazul
acestui produs:
• Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi
pentru utilizarea cu acest echipa ment.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi
acumulatorul.
• Asiguraţi-vă că produsul este oprit înainte
de înlocuirea acumulatorului. Dacă
utilizaţi un adaptor la reţeaua elect rică,
asiguraţi-vă că este scos din priză.
• Nu încercaţi să introduceţi acumulatorul
cu susul în jos sau invers.
• Nu expun eţi acumulatorul la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
• Nu i ntroduceţi în apă şi nu expuneţi la
apă.
• Aplicaţi capacul pentru contacte atunci
când transportaţi acumulatorul. Nu
transportaţi sau depozitaţi acumulatorul
la un loc cu obiecte metalice precum
coliere sau agrafe.
• Acumu latorii sunt predispuşi la scurgeri
când sunt descărcaţi complet. Pentru a
evita deteriorarea produsului, asig uraţivă că aţi scos acumulatorul atunci c ând
este descărcat.
xii
• Atunc i când acumulatorii nu sunt utiliz aţi,
ataşaţi capacul pentru borne şi stocaţi
într-un loc răcoros, uscat .
• Acu mulatorul ar putea fi fierbinte imedi at
după utilizare sau atunci cân d produsul a
fost alimentat de acesta o perioadă
îndelungată de timp. Înainte de scoaterea
acumulatorului, opriţi apa ratul foto şi
lăsaţi acumulatorul să se răcească.
• Opriţi utilizarea imediat în caz că
remarcaţi modificări ale acumulatorilor,
precum decolorare sau deformare.
Ţineţi cont de precauţiile corespun zătoare atunci
A
când manevraţi încărcătorul:
• Menţineţi aparatul uscat. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea duce la rănir e
sau defectarea produsului din cauza
incendiului sau șocului electric.
• Nu scurtaţi bornele încărcătorului.
Nerespectarea acestei precauţii poate
duce la supraîncălzirea şi deteriorarea
încărcătorului.
• Praful de pe sau din jurul componentelor
metalice ale prizei poate fi îndepărtat cu o
cârpă uscată. Utilizarea în continuare se
poate solda cu incendiu.
• Nu vă apropiaţi de încărcător în timpul
furtunilor cu descărcări electrice. În cazul
nerespectării acestei precauţii, pot rezulta
electrocutări.
• Nu manevraţi fişa sau încărcătorul cu
mâinile umede. Nerespectarea acestei
precauţii ar putea duce la rănire sau
defectarea produsului din ca uza
incendiului sau șocului electric.
• Nu folosiţi cu transformatoare sau
adaptoare de călătorie proiectate să
transforme de la o tensiune la alta sau
convertoare de la curent continuu la
curent alternativ. În cazul nerespectării
aceastei prevederi, aceasta poate duce la
defectarea produsului sau poate cauza
supraîncălzire sau incendii.
Utilizaţi cablurile adecvate. Atunci când
A
conectaţi cablurile la mufele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau
comercializate de Nikon cu scopul
respectării reglementărilor produsului.
CD-ROM-uri: CD-ROM-urile ce conţin
A
software sau manuale nu ar trebui redate
pe echipament pentru CD-uri audio.
Redarea CD-ROM-urilor pe un dispozitiv de
redare a CD-urilor audio ar putea provoca
pierderea auzului sau deteriorar ea
echipamentului.
xiii
Note
• Nicio parte din manualele incluse în
pachetul acestui produs nu poate fi
reprodusă, transmisă mai departe,
transcrisă, stocată pe un sistem de
regăsire a datelor sau tradusă într-o altă
limbă în nicio formă şi în nicio
circumstanţă, fără aprobar ea prealabilă
scrisă a Nikon.
• Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica
oricând specificaţiile hardware şi software
descrise în aceste manuale fără vreun
avertisment prealabil.
• Nikon nu se face responsabil pentru
niciun prejudiciu rezultat din utilizarea
acestui produs.
• Deşi am depus toate e forturile pentru a ne
asigura că informaţiile cuprinse în aceste
manuale sunt corecte şi complete, am fi
recunoscători dacă aţi semnala orice
eroare sau omisiune reprezentantului
Nikon din zona dumneavoastră (adresa
este furnizată separat).
xiv
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAREA ACUMULATORILOR UTILIZAŢI SE
REALIZEAZĂ ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
echipamentele electrice şi
electronice trebuie colectate
separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru adecvat
de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu
deşeurile menajere.
• Colectarea separată şi reciclarea ajută la
conservarea resurselor naturale şi la
prevenirea consecinţelor negative asupra
sănătăţii umane şi mediului care ar putea
rezulta din cauza eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie
indică faptul că bateria trebuie
colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
• Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc
cu deşeurile menajere.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
xv
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a unui material copiat sau reprodus digital prin intermediul
unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată prin lege.
• Elementele a căror copiere sau reproducere este
interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote
de hârtie, monede, titluri de valoare,
obligaţiuni guvernamentale sau
obligaţiuni municipale, nici măcar dacă
acele copii sau reproduceri sunt
ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea bancnotelor,
monedelor sau titlurilor de valoare aflate
în circulaţie într-un alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al guvernului,
copierea sau reproducerea unor timbre
poştale sau cărţi poştale neutilizate emise
de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor
guvernamentale sau a altor documente
oficiale stipulate prin lege este interzisă.
Eliminarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor
dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine originale. Fişierele
şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate utilizând software
disponibil pe piaţă, putând da ocazie utilizării răuvoitoare a datelor personale sub formă
de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor date este responsabilitatea
utilizatorului.
Înainte de a arunca orice dispozitiv de stocare a datelor sau de a-l transfera în proprietatea
altei persoane, ştergeţi toate datele folosind un software comercial de ştergere sau
formataţi dispozitivul şi apoi umpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii
personale (de exemplu, imagini cu cerul liber). Setările Wi-Fi pot fi resetate la valorile
implicite prin selectarea Wi-Fi > Tip de conexiune Wi-Fi > Resetare setări Wi-Fi din
meniul setare. Trebuie să se procedeze cu grijă pentru a se evita rănirea când dispozitivele
de stocare a datelor sunt distruse fizic.
• Aten ţionări legate de anumite copii şi reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la
copierea şi reproducerea titlurilor de valoare
emise de companii private (acţiuni, facturi,
cecuri, bonuri valorice etc.), permise pentru
abonamente de călătorie sau cupoane, cu
excepţia cazurilor în care este necesar un
număr minim de exemplare pentru a fi
utilizate în scop de afaceri de către o
companie. De asemenea, nu copiaţi şi nu
reproduceţi paşapoartele emise de guvern,
atestate emise de agenţii publice şi grupuri
private, carduri de identificare şi tichete
precum permise şi bonuri de masă.
• Respecta ţi notele referitoare la proprietatea
intelectuală
Copierea sau reproducerea de creaţii
precum cărţi, muzică, picturi, gravuri în
lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este
reglementată de legile naţionale şi
internaţionale privind proprietatea
intelectuală. Nu utilizaţi acest produs cu
scopul de a produce copii ilicite sau de a
încălca legile referitoare la proprietatea
intelectuală.
Aparatul foto poate deveni cald la atingere în timpul utilizării; acest lucru este normal şi
nu indică o defecţiune. La temperaturi ambientale ridicate, după perioade prelungite de
utilizare continuă sau după ce au fost făcute mai multe fotografii în succesiune rapidă,
este posibil să fie afişată avertizarea de temperatură, după care aparatul foto se va opri
automat pentru a reduce deteriorarea circuitelor sale interne. Aşteptaţi ca aparatul foto
să se răcească înainte de a relua utilizarea.
Utilizaţi doar accesorii electronice mar ca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ un ansamblu
complex de circuite electronice. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv
încărcătoarele, acumulatoarele, adaptoarele la reţeaua electrică şi accesoriile pentru
obiective), atestate explicit de Nikon pentru utilizarea cu acest aparat foto digital, sunt
proiectate şi ver ificate pentru a opera în limitele cerin ţelor de funcţionare şi de siguranţă
ale acestui ansamblu de circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora aparatul
foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea acumulatorilor Li-ion
furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă sigiliul holo grafic Nikon, prezentat
în dreapta, ar putea împiedica funcţionarea normală a aparatului fo to şi
ar putea provoca încălzirea excesivă, aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi furnizorul
autorizat Nikon local.
xvii
D Utilizaţi doar accesorii marca Nikon
Doar accesoriile marca Nikon, aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea cu
aparatul dumneavoastră digital Nikon sunt proiectate şi verificate să funcţioneze
în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. U
CELE NIKONPOATEDETERIORAAPARATULFOTOŞIPOATEANULAGARANŢIA NIKON.
TILIZAREAALTORACCESORIIDECÂT
D Întreţinerea aparatului foto şi a accesoriilor
Aparatul foto este un dispozitiv de precizie şi necesită lucrări de întreţinere
periodice. Nikon recomandă ca aparatul foto să fie inspectat de către
distribuitorul iniţial sau de un reprezentant de service autorizat Nikon la fiecare
unu–doi ani, iar o revizie este recomandată la fiecare trei până la cinci ani (reţineţi
că aceste servicii sunt contra cost). Inspectarea şi lucrările de întreţi nere frecvente
sunt recomandate în special atunci când aparatul foto este utilizat în mod
profesionist. Orice accesorii utilizate în mod obişnuit cu aparatul foto, precum
obiectivele, ar trebui să fie incluse când aparatul foto este verificat sau depanat.
A Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau înainte
de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de probă pentru a vă
asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu se face responsabil
pentru nicio defecţiune sau pierdere financiară rezultată din defectarea acestui
produs.
A Învăţarea continuă
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin continuu şi
educare privind produsele, informaţii actualizate permanent sunt disponibile pe
următoarele site-uri:
• Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate de
produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale
referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii suplimentare sunt
disponibile la reprezentanţa Nikon din zona dumneavoastră. Pentru contact,
vizitaţi http://imaging.nikon.com/
http://www.nikon.ro/ro_RO/
xviii
Fără fir
Acest produs, care conţine software de codare dezvoltat în Statele Unite ale Americii, se
află sub incidenţa reglementărilor Administraţiei pentru exporturi a Statelor Unite ale
Americii şi nu poate fi exportat sau reexportat către nici o ţară asupra căreia Statele Unite
ale Americii au instituit embargouri cu privire la mărfuri. Următoarele ţări se află în
prezent sub embargou: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan şi Siria.
xix
Avertismente pentru clienţii din Europa
Prin prezenta, Nikon Corporation declară că 1 J4 este conform cu cerinţele
esenţiale şi cu alte dispoziţii relevante din Directiva 1999/5/CE. Declaraţia de
conformitate poate fi co nsultată la adresa
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J4.pdf
Securitate
Deşi unul dintre beneficiile acestui produs este acela că permite celorlalţi să se c onecteze
liber pentru a schimba date fără fir oriunde în raza de acţiune a acestuia, în cazul în care
funcţia de securitate nu este activată pot apărea următoarele:
• Furt de date: Terţi răuvoitori pot intercepta transmisiunile fără fir pentru a fura date de
identificare a utilizatorului, parole şi alte informaţii personale.
• Acces neautorizat: Utilizatori neautorizaţi pot obţine acces la reţea şi pot modifica date
sau efectua alte acţiuni răuvoitoare. Reţineţi că, datorită concepţiei reţelelor fără fir,
atacuri specializate pot permite accesul neautorizat chiar şi atunci când securitatea este
activată.
xx
xxi
xxii
Introducere
s
Înainte de a începe
Înainte de a utiliza aparatul foto pentru prima dată, asiguraţi-vă că în
cutie se află articolele enumerate în Manualul utilizatorului.
s
1
Componentele aparatului foto
Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele
aparatului foto. Ar putea fi util să puneţi un semn în dreptul acestei
secţiuni pentru a-l folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul
manualului.
Corpul aparatului foto
s
31 254
5
6
7
8
14
9
10
16
17
18
15
1 Buton înregistrare film ......................... 54, 55
Zona înregistrată când reducerea electronică a
vibraţiilor (0 154) este activată în timpul
înregistrării unui film este indicată de un cadru din
afişajul fotografiere.
onă înregistrată
s
5
Selectorul de moduri
Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege
dintre următoarele moduri de fotografiere:
s
zMod instantaneu în mişcare (0 7 4): De fiecare dată când obturatorul este declanşat,
aparatul foto înregistrează o imagine statică şi un segment de film de aproximativ
1,6 s. Când „instantaneul în mişcare” rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul
va fi redat în redare încetinită în aproximativ 4 s, urmat de imaginea statică.
uMod captură moment optim (0 63): Alegeţi Selectare
activă pentru a selecta cea mai bună fotografie din 20
de fotografii stocate în memoria tampon, Vizualizare
lentă pentru a alege cel mai bun moment pentru a
fotografia în timp ce scena este redată în redare
încetinită sau Select. inteligentă foto pentru a lăsa
aparatul foto să aleagă cea mai bună fotografie în
funcţie de compoziţie şi mişcare.
CMod automat (0 28): Lăsaţi aparatul foto să aleagă
setările pentru fotografii şi filme.
wMod creativ (0 38): Pentru fotografii în care doriţi să
folosiţi efecte speciale, să potriviţi setările la scenă sau
să controlaţi timpul de expunere şi diafragma.
vMod film avansat (0 54): Alegeţi un mod de expunere şi reglaţi timpul de
expunere sau diafragma sau înregistraţi filme în redare încetinită sau rapidă, sau
cu alte efecte speciale.
Selector moduri
6
Selectorul multiplu
Selectorul multiplu şi butonul J sunt folosite
pentru a regla setările şi a naviga prin
meniurile aparatului foto.
Selector multiplu
Setări: &
Accesaţi meniul & (caracteristici), un meniu
contextual ce enumeră opţiunile pentru fotografiere
sau redare (0 10).
Elementele pot fi evidenţiate prin rotirea selectorului multiplu,
aşa cum se arată în figura din dreapta.
Setări: E
Vizualizaţi meniul
compensare expunere
(0 83).
Navigarea în meniuri: 2
Selectaţi elementul
evidenţiat sau afişaţi
meniul secundar.
s
7
Butonul G
Majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare
şi setare pot fi accesate din meniurile
aparatului foto. Apăsaţi butonul G pentru
a afişa dialogul de selectare a meniului
prezentat mai jos, apoi folosiţi selectorul
multiplu pentru a evidenţia pictograma
pentru meniul dorit şi apăsaţi J. Pentru a ieşi
din meniuri, atingeţi 1.
s
Meniu fotografiere (0 139):Meniu film (0 164):
Ajustaţi setările pentru fotografierea
opţiunile Picture Control şi alte setări de
procesare a imaginii pentru fotografii şi
filme.
Meniu setare (0 183):
Ajustaţi setările de bază ale aparatului foto.
Buton G
Ajustaţi opţiunile pentru
înregistrare film.
Conectaţi-vă la reţele fără fir.
8
❚❚ Utilizarea meniurilor
Folosiţi selectorul multiplu (0 7) pentru a
naviga prin meniurile redare, fotografiere, film,
procesare imagine, setare şi Wi-Fi.
Selector multiplu
1 Selectaţi un element.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
elemente din meniu şi apăsaţi 2 pentru a
vizualiza opţiunile pentru elementul
evidenţiat.
2 Selectaţi o opţiune.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
opţiunea dorită şi apăsaţi J pentru a
selecta.
A Utilizarea meniurilor
Elementele enumerate pot varia în funcţie de setările aparatului foto. Elementele
afişate în culoarea gri nu sunt disponibile în acel moment (0 202). Pentru a
modifica meniurile apăsaţi 4 în pasul 1 şi selecta ţi un meniu conform descrierii de
la pagina 8. Pentru a ieşi din meniuri şi a reveni la modul fotografiere, apăsaţi la
jumătate butonul de declanşare (0 33).
s
9
Meniul & (caracteristici)
Pentru a afișa meniul caracteristici și a regla
setările aparatului foto sau pentru a accesa
opţiunile de redare, apăsaţi & (caracteristici)
de pe selectorul multiplu.
s
Meniul & (mod fotografiere)Meniul & (redare)
1 Selectaţi un element.
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a
evidenţia un element și apăsaţi J pentru a
afișa opţiuni (pentru a ieși din meniul &,
apăsaţi până la jumătate butonul
declanșare așa cum este descris la
pagina 33 sau evidenţiaţi 1 și apăsaţi J).
2 Selectaţi o opţiune.
Evidenţiaţi opţiunea sau valoarea dorită şi
apăsaţi J pentru a selecta.
A Meniul &
Meniul & este contextual: conţinutul acestuia variază în funcţie de setările
aparatului foto sau de tipul imaginii afișate; opţiunile care nu sunt disponibile
cure nt sunt af ișate în c uloarea g ri. Meni ul & nu este disponibil în modul automat.
10
Utilizarea ecranului tactil
Monitorul sensibil la atingere acceptă următoarele operaţii:
Atingere
Atingeţi monitorul.
Glisare
Glisaţi un deget pe o distanţă scurtă pe
monitor.
Glisare
Glisaţi un deget pe monitor.
Depărtare/apropiere
Puneţi două degete pe monitor şi depărtaţi-le
sau apropiaţi-le unul de celălalt.
s
11
A Ecranul tactil
Ecranul tactil răspunde la electricitatea statică şi este posibil să nu răspundă
atunci când este acoperit cu folii de protecţie de la alţi furnizori sau când este
atins cu unghiile sau cu mâinile acoperite cu mănuşi. Nu utilizaţi forţa în exces şi
nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite.
A Utilizarea ecranului tactil
Est posibil ca aparatul foto să nu recunoască o atingere dacă ţineţi degetul pe
ecran prea mult timp. Este posibil ca acesta să nu recunoască alte gesturi dacă
atingerea este prea uşoară, vă mişcaţi degetele prea rapid sau pe o distanţă prea
scurtă sau dacă acestea nu rămân în contact cu ecranul sau dacă deplasarea celor
s
două degete pentru apropiere sau depărtare nu este coordonată în mod corect.
❚❚ Efectuarea fotografiilor
Ecranul tactil poate fi folosit pentru următoarele operaţii de fotografiere.
12
Faceţi o
fotografie
(fotografiere la
atingere)
Focalizaţi
(fotografiere la
atingere)
În modurile automat şi creativ puteţi
focaliza şi face fotografii prin atingerea
subiectului pe afişaj.
În modul film avansat puteţi focaliza
prin atingerea subiectului de pe afişaj.
Atingeţi pictogramele evidenţiate
pentru a vedea setările şi atingeţi
Ajustaţi
setările
A Opţiuni fotografiere la atingere
Opţiunile de fotografiere la atingere pot fi reglate
prin atingerea pictogramei prezentate în dreapta
(0 90).
pictogramele sau cursoarele pentru a
modifica (elementele disponibile
diferă în funcţie de setările aparatului
foto). Atingeţi 0 pentru a salva
modificările şi a ieşi sau atingeţi 2
pentru a reveni la afişajul anterior.
❚❚ Vizualizarea fotografiilor
Ecranul tactil poate fi folosit pentru următoarele operaţii de redare.
s
Vizualizaţi alte
imagini
Glisaţi spre stânga sau spre dreapta
pentru a vizualiza alte imagini.
13
s
Măriţi
Vizualizaţi
miniaturi
Utilizaţi gesturi de depărtare şi de
apropiere pentru a mări şi micşora şi
glisaţi pentru a derula. De asemenea,
puteţi atinge de două ori o imagine în
redare cadru întreg pentru a mări şi să
atingeţi de două ori încă o dată pentru
a ieşi din zoom (0 108).
Pentru a „micşora” la nivelul unei
vizualizări miniatură (0 106), utilizaţi
un gest de apropiere în redarea cadru
întreg. Utilizaţi apropierea şi
depărtarea pentru a alege numărul de
imagini afişate dintre 4, 9 sau 16 cadre.
Vizualizaţi alte
luni
Utilizaţi
ghidurile de pe
ecran
Glisaţi spre stânga sau spre dreapta
pentru a vizualiza alte luni în afişajul
calendar (0 107).
Prin atingerea ghidurilor de pe ecran
se pot realiza diferite operaţii.
❚❚ Utilizarea meniurilor
Ecranul tactil poate fi folosit pentru următoarele operaţii meniu.
DerulaţiGlisaţi în sus sau în jos pentru a derula.
14
Alegeţi un
meniu
Atingeţi o pictogramă meniu pentru a
alege un meniu.
s
Ajustaţi
setările
Atingeţi elemente din meniu pentru a
afişa opţiuni şi atingeţi pictograme sau
cursoare pentru a modifica. Atingeţi 2
pentru a reveni la afişajul anterior.
❚❚ Meniul &
Ecranul tactil poate fi folosit pentru a ajusta setările în meniul &.
Atingeţi elemente din meniu pentru a
Ajustaţi
setările
afişa opţiuni şi atingeţi pictograme sau
cursoare pentru a modifica. Atingeţi
0 pentru a salva modificările şi a ieşi
sau atingeţi 2 pentru a reveni la
afişajul anterior.
15
Primii paşi
1 Ataşaţi cureaua aparatului foto.
Ataşaţi bine cureaua la cele două bucle ale aparatului foto.
s
2 Încărcaţi acumulatorul.
Introduceţi acumulatorul în încărcătorul
la priză
w. Un acumulator consumat se încarcă complet în
aproximativ 3 ore. Scoateţi încărcătorul din priză şi scoateţi
acumulatorul când încărcarea este completă.
A Adaptorul pentru priză
În funcţie de ţara sau regiunea din care aţi
cumpărat aparatul, încărcătorul poate fi
furnizat împreună cu un adaptor pentru priză.
Forma adaptorului variază în funcţie de ţara şi
regiunea din care a fost cumpărat. Dacă este
furnizat un adaptor pentru priză, ridicaţi
ştecărul şi conectaţi adaptorul pentru priză aşa
cum se arată în dreapta, asigurându-vă că fişa
este complet inserată. Încercarea de a scoate
forţat adaptorul pentru priză ar putea deteriora produsul.
q şi conectaţi încărcătorul
Încărcare
acumulator
Încărcare
finalizată
16
D Acumulatorul şi încărcătorul
Citiţi şi respectaţi avertizările şi atenţionările de la paginile xi–xiii şi 198–201 din
acest manual. Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambiante sub 0°C sau
peste 40°C; în cazul nerespectării acestei prevederi, acumulatorul se poate
defecta sau performanţa sa poate fi afectată. Capacitatea se poate reduce şi
timpii de încărcare pot creşte la temperaturi ale acumulatorului cuprinse între
0°C şi 10 °C şi între 45°C şi 60 °C; acumulatorul nu se va încărca dacă
temperatura este sub 0°C sau peste 60°C.
Încărcaţi acumulatorul la temperaturi între 5°C și 35°C. Dacă indicatorul
CHARGE (ÎNCĂRCARE) clipeşte rapid în timpul încărcării, încet aţi imediat utilizarea
şi duceţi acumulatorul şi încărcătorul la furnizorul dumneavoastră sau la un
reprezentant de service autorizat Nikon.
Nu mişcaţi încărcătorul şi nu atingeţi acumulatorul în timpul încărcării.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea, în cazuri foarte rare, determina
încărcătorul să arate că încărcarea este completă când acumulatorul este
numai parţial încărcat. Scoateţi şi reintroduceţi acumulatorul pentru a începe
încărcarea din nou.
Utilizaţi încărcătorul numai cu acumulatori compatibili. Scoateţi din priză
atunci când nu este utilizat.
s
17
3 Introduceţi acumulatorul şi un card de memorie.
16GB
Aparatul foto stochează fotografii pe carduri de memorie microSD,
microSDHC şi microSDXC (disponibile separat; 0 194). Înainte de a
introduce acumulatorul sau cardurile de memorie, verificaţi dacă
sunt orientate corect. Folosindu-vă de acumulator pentru a menţine
zăvorul portocaliu pentru acumulator apăsat pe o parte, introduceţi
acumulatorul până când se blochează în poziţie şi apoi introduceţi
cardul de memorie până când se fixează cu un clic. Nu încercaţi să
s
introduceţi cardul înclinat; nerespectarea acestei precauţii poate
duce la deteriorarea produsului.
Faţă
18
D Introducerea şi scoaterea acumulatorilor şi cardurilor de memorie
Opriţi întotdeauna aparatul foto înainte de a introduce sau de a scoate
acumulatorii şi cardurile de memorie. Reţineţi că acumulatorul şi cardurile de
memorie pot fi fierbinţi după utilizare; procedaţi cu atenţia cuvenită când
scoateţi acumulatorul şi cardurile de memorie.
A Formatarea cardurilor de memorie
Dacă este prima dată când se utilizează cardul
de memorie în aparatul foto sau dacă acesta a
fost formatat în alt dispozitiv, selectaţi
Formatare card memorie în meniul setare şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
formata cardul (0 185). Reţineţi că această
operaţie şterge definitiv orice date pe care le
conţine cardul. Înainte de a continua,
asiguraţi-vă că aţi copiat toate fotografiile sau
alte date pe care doriţi să le păstraţi pe un
computer.
s
19
s
A Scoaterea acumulatorilor şi a cardurilor de memorie
După ce aţi oprit aparatul foto, asiguraţi-vă că
indicatorul luminos acces card memorie (0 3)
este stins şi deschideţi capacul locașului
acumulatorului/fantei cardului de memorie.
Pentru a scoate acumulatorul, eliberaţi-l mai
întâi apăsând zăvorul portocaliu al
acumulatorului în direcţia indicată de săgeată şi
apoi scoateţi acumulatorul cu mâna.
Pentru a scoate un card de memorie, apăsaţi
mai întâi cardul pentru a-l da afară (q); apoi
cardul poate fi scos cu mâna (w). La scoaterea
cardului trebuie să se procedeze cu atenţie
pentru a preveni ieşirea bruscă a acestuia.
D Carduri de memorie
• Nu scoateţi cardurile de memorie din aparatul foto, nu opriţi aparatul foto
sau scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare în timpul formatării sau în
timp ce datele sunt înregistrate, șterse sau copiate pe un computer.
Nerespectarea acestor precauţii s-ar putea solda cu pierderea datelor sau
deteriorarea aparatului foto sau a cardului.
• Nu atingeţi terminalele cardului cu degetele sau cu obiecte de metal.
• Nu îndoiţi, nu scăpaţi sau nu supuneţi la şocuri fizice puternice.
• Nu aplicaţi forţă pe carcasa cardului. Nerespectarea acestei precauţii ar
putea determina deteriorarea cardului.
• Nu expuneţi la apă, căldură, niveluri mari de umiditate sau la lumina solară
directă.
• Nu formataţi cardurile de memorie pe computer.
20
4 Ataşaţi un obiectiv.
Trebuie prevenită pătrunderea prafului în aparatul foto atunci când
nu este montat obiectivul sau capacul corpului. Obiectivul folosit în
general în acest manual în scopuri ilustrative este un 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM.
Scoateţi capacul
posterior al
obiectivului
Scoateţi capacul corpului aparatului foto
Marcaj montură (aparat foto)
Păstrând marcajele monturii
aliniate, poziţionaţi obiectivul pe
aparatul foto
Marcaj montură (obiectiv)
s
21
s
v
l
Rotiţi obiectivul conform ilustraţiei până când se fixează în poziţie cu un clic.
Dacă obiectivul acceptă reducerea vibraţiilor (VR), reducerea
vibraţiilor poate fi controlată de pe aparatul foto (0 153).
A Decuplarea obiectivului
Asiguraţi-vă că obiectivul este retras înainte de
scoatere. Pentru a scoate obiectivul, opriţi
aparatul foto, apoi apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul de decuplare a obiectivului (q) în timp
ce răsuciţi obiectivul în sensul acelor de
ceasornic (w). După scoaterea obiectivului,
puneţi la loc capacul corpului aparatului foto,
capacul posterior al obiectivului şi, dacă este
cazul, capacul frontal al obiectivului.
A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
Obiectivele cu butoane corp obiectiv retractabil
nu pot fi folosite când sunt retrase. Pentru a
debloca şi extinde obiectivul, la pregătirea
aparatului foto pentru utilizare, ţineţi butonul
corpului obiectivului retractabil apăsat (q) în
timp ce rotiţi inelul de zoom după cum este
ilustrat (w). Obiectivul poate fi retras şi inelul de
zoom poate fi blocat prin apăsarea butonului şi
rotirea inelului în direcţia opusă. Fiţi atent să nu
apăsaţi butonul corpului obiectivului retractabil
în timpul ataşării sau scoaterii obiectivului.
Inel zoom
Buton corp obiecti
retractabi
22
5 Porniţi aparatul foto.
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru
a porni aparatul foto. Indicatorul luminos
alimentare se va aprinde pentru scurt timp
în culoarea verde şi monitorul se va
deschide. Dacă obiectivul este prevăzut cu
un capac frontal obiectiv, scoateţi capacul
înainte de fotografiere. Dacă este atașat un
obiectiv 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6
PD-ZOOM, obiectivul se va extinde
automat când aparatul foto este pornit și
se va retrage când aparatul foto este oprit.
A Oprirea aparatului foto
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi din nou comutatorul de alimentare.
Monitorul se va închide.
A Oprire automată
Dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ un minut, afişajul se va
închide şi indicatorul luminos alimentare va începe să clipească (dacă se
doreşte, intervalul înainte ca afişajul să se închidă automat poate fi modificat
folosind opţiunea Oprire automată din meniul setare; 0 187). Aparatul foto
poate fi reactivat prin acţionarea butonului de declanşare. Dacă nu sunt
efectuate operaţii timp de aproximativ trei minute după ce afişajul s-a închis,
aparatul foto se va opri automat.
A Ataşarea şi scoaterea obiectivelor
Opriţi aparatul foto înainte de ataşarea sau de scoaterea obiectivelor. Reţineţi
că atunci când aparatul foto este oprit bariera de protecţie pentru senzor din
obiectiv se va închide, protejând senzorul de imagine al aparatului foto.
s
23
A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil
Aparatul foto va porni automat când este eliberat dispozitivul de blocare al
corpului obiectivului retractabil; în plus, dacă este afişată vizualizarea prin
obiectiv sau dacă monitorul este închis, aparatul foto se va opri când corpul
obiectivului este blocat (în cazul obiectivelor 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6
şi 1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6, este necesară versiunea firmware
1.10 sau superioară pentru ca prin blocarea corpului obiectivului să fie oprit
aparatul foto când monitorul este închis; pentru informaţii privind
actualizarea firmware-ului obiectivului, vizitaţi site-ul internet Nikon pentru
s
zona dumneavoastră).
6 Selectaţi o limbă.
Când aparatul foto este pornit pentru
prima dată va fi afişat un dialog de
selectare a limbii. Folosiţi selectorul
multiplu şi butonul J (0 7) pentru a alege
o limbă.
24
7 Setaţi ceasul.
Folosiţi selectorul multiplu şi butonul J
(0 7) pentru a seta ora și data. Reţineţi că
aparatul foto utilizează un ceas în format 24
de ore.
s
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia
fusul orar şi apăsaţi J.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
opţiunea timp economisire lumină zi şi
Notă: Limba şi ceasul pot fi modificate oricând folosind opţiunile Limbă
(Language) (0 189) şi Fus orar şi dată ( 0189) din meniul setare.
apăsaţi J.
Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia
formatul datei şi apăsaţi J.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a evidenţia
elemente şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a
modifica. Apăsaţi J pentru a ieşi în
afișajul fotografiere atunci când
setările sunt finalizate.
25
s
A Ceasul intern al aparatului foto
Ceasul intern al aparatului foto este mai puţin exact decât majoritatea
ceasurilor de mână şi a ceasurilor de masă. Verificaţi ceasul cu regularitate
comparându-l cu ceasuri mai precise şi resetaţi după cum este necesar.
Ceasul intern al aparatului foto este alimentat de o sursă de energie
independentă, reîncărcabilă, care se încarcă în funcţie de necesităţi atunci
când acumulatorul principal este instalat sau când aparatul foto este
alimentat de un conector de alimentare opţional EP-5E şi un adaptor la
reţeaua electrică EH-5b (0 195). Trei zile de încărcare vor alimenta ceasul
timp de aproximativ o lună. Dacă la pornirea aparatului foto este afişat un
mesaj de avertizare că ceasul nu este setat, acumulatorul ceasului este
consumat şi ceasul a fost resetat. Setaţi ceasul la ora şi data corecte.
26
8 Verificaţi nivelul acumulatorului şi capacitatea cardului de
memorie.
Verificaţi pe monitor nivelul
acumulatorului şi numărul de expuneri
rămase.
❚❚ Nivel acumulator
AfişajDescriere
NICIO PICTOGRAMĂ
H
Imposibil de făcut
fotografii. Introduceţi un
acumulator încărcat
complet.
Acumulatorul este complet
încărcat sau parţial
descărcat; nivel indicat de
pictograma L sau K din
afişajul detaliat (0 186).
Acumulator cu capacitate
scăzută. Pregătiţi un
acumulator complet
încărcat sau pregătiţi-vă să
încărcaţi acumulatorul.
Acumulator consumat;
declanşator dezactivat.
Introduceţi un acumulator
încărcat.
❚❚ Număr de expuneri rămase
Monitorul afişează numărul de fotografii care pot fi stocate pe cardul
de memorie la setările curente (valorile de peste 1.000 sunt rotunjite
în minus la cea mai apropiată sută; de exemplu, valorile între 1.200 şi
1.299 sunt afişate ca 1,2 k). Dacă este afişată o avertizare care
informează că nu este suficientă memorie pentru imagini
suplimentare, introduceţi un alt card de memorie (0 18) sau ştergeţi
câteva fotografii (0 109).
Nivel acumulator
Expuneri rămase
s
27
Efectuarea și vizualizarea fotografiilor
z
Acest capitol descrie cum se efectuează, vizualizează și șterg fotografii în
modurile automat și creativ.
Fotografierea simplă (mod automat)
Urmaţi pașii de mai jos pentru a realiza fotografii în modul automat, un
mod simplu în care aparatul foto detectează automat subiectul și
reglează setările în funcţie de subiect și situaţie.
1 Porniţi aparatul foto.
z
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru
a porni aparatul foto.
2 Selectaţi modul C.
Rotiţi selectorul de moduri la C (automat).
28
3 Pregătiţi aparatul foto.
Z
Ţineţi bine aparatul foto cu ambele mâini,
având grijă să nu obstrucţionaţi obiectivul,
dispozitivul de iluminare asistenţă AF sau
microfonul. Rotiţi aparatul foto conform
imaginii din dreapta jos atunci când faceţi
fotografii în orientarea „pe înălţime”
(portret).
z
4 Încadraţi fotografia.
Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.
5 Focalizaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare
la jumătate pentru a focaliza.
Dacă subiectul este luminat
slab, bliţul se poate ridica
(0 84) şi este posibil ca
dispozitivul de iluminare
asistenţă AF (0 161) să se
aprindă pentru a sprijini
operaţia de focalizare.
Dacă aparatul foto poate focaliza, zona de
focalizare selectată va fi evidenţiată în
verde şi se va auzi un bip (este posibil ca
bipul să nu se audă dacă subiectul este în
mişcare).
Dacă aparatul foto nu poate focaliza, zona de
focalizare va fi afişată în roşu.
onă focalizare
29
6 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de
declanşare până la capăt
pentru a declanşa obturatorul
şi a înregistra fotografia.
Indicatorul luminos de acces
card memorie se va aprinde şi
fotografia va fi afişată pe
monitor timp de câteva
secunde (fotografia va
z
dispărea automat de pe afişaj
când butonul de declanşare
este apăsat la jumătate). Nu
scoateţi cardul de memorie şi nu
scoateţi acumulatorul înainte
ca indicatorul luminos să se
stingă şi înregistrarea să se
finalizeze.
A Reţeaua de încadrare
Se poate afişa o reţea de încadrare prin selectarea
Activat pentru Afişaj > Afişaj grilă din meniul
setare (0 186).
Indicator luminos acces card memorie
30
Vizualizarea fotografiilor
Apăsaţi K pentru a afişa cea mai recentă
fotografie în cadru întreg pe monitor (redare
cadru întreg).
Buton K
Apăsaţi 4 sau 2 sau rotiţi selectorul multiplu
pentru a vizualiza fotografii suplimentare.
Pentru a încheia redarea şi a reveni în modul fotografiere, apăsaţi
butonul de declanşare la jumătate.
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Următoarele opţiuni pot fi accesate prin apăsarea & când este afișată o fotografie:
Pentru a șterge fotografia curentă, apăsaţi O. Reţineţi că, odată şterse,
fotografiile nu mai pot fi recuperate.
1 Afişaţi fotografia.
Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi, conform descrierii de la
pagina precedentă.
2 Apăsaţi O.
Va fi afişat un dialog de confirmare.
z
3 Ştergeţi fotografia.
Apăsaţi din nou O pentru a şterge
imaginea şi pentru a reveni la redare sau
apăsaţi K pentru a ieşi fără a şterge
imaginea.
Buton O
32
A Butonul de declanşare
Aparatul foto are un buton de declanşare cu două trepte. Aparatul foto
focalizează atunci când butonul de declanşare este apăsat la jumătate. Pentru a
face fotografia, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.
Focalizare: apăsaţi la
jumătate
A Efectuarea mai multor fotografii în succesiune
Dacă este selectat Dezactivat pentru Examinare imagine din meniul redare
(0 131), puteţi face fotografii suplimentare fără refocalizare prin menţinerea
butonului de declanşare apăsat la jumătate între fotografii.
Fotografiere: apăsaţi până
la capăt
A Selecţie automată scenă
În modul automat, aparatul foto analizează
automat subiectul şi selectează scena adecvată.
Scena selectată este prezentată pe monitor.
c Portret: Portrete ale unor subiecte umane.
d Peisaj: Peisaje şi imagini din oraşe.
f Portret de noapte: Subiectele portret sunt încadrate pe fundaluri întunecate.
e Prim-plan: Subiecte aflate aproape de aparatul foto.
g Peisaj noapte: Peisaje şi imagini din oraşe slab luminate.
Z Automat: Subiecte care nu se încadrează în categoriile enumerate mai sus.
Pictogramă scenă
z
33
A Utilizarea unui obiectiv zoom
Folosiţi inelul de zoom pentru a apropia astfel încât subiectul să ocupe o zonă mai
mare din cadru sau pentru a depărta pentru a creşte zona vizibilă din fotografia
finală. În timpul înregistrării filmului cu 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6
PD-ZOOM, rata de zoom nu este afectată de viteza cu care este rotit inelul.
Apropiaţi
Depărtaţi
z
Inel de zoom
Dacă utilizaţi un obiectiv 1 NIKKOR VR 10–100mm
f/4.5–5.6 PD-ZOOM (disponibil separat), glisaţi
comutatorul zoom-ului cu acţionare electrică la T
pentru a apropia și la W pentru a depărta. Viteza cu
care aparatul foto măreşte sau micşorează variază
în funcţie de cât de mult deplasaţi comutatorul.
Poziţia zoom-ului este indicată d e ghidul zoom de
pe afişaj.
A Prioritate faţă
Aparatul foto detectează şi focalizează asupra
subiectelor portret (prioritate faţă). Un chenar
galben dublu va fi afişat dacă este detectat un
subiect portret cu faţa spre aparatul foto (dacă sunt
mai multe feţe, sunt detectate maxim cinci,
aparatul foto va selecta subiectul cel mai apropiat).
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a
focaliza pe subiectul din chenarul galben dublu.
Chenarul va dispărea de pe afişaj dacă aparatul foto nu mai poate detecta
subiectul (de exemplu, pentru că subiectul s-a uitat în altă parte).
A Setări disponibile
Pentru informaţii privind opţiunile disponibile în modul automat, consultaţi
pagina 202.
Ghid zoom
34
A Ştergerea mai multor fotografii
Opţiunea Şterge din meniul redare (0 109) poate fi folosită pentru a şterge toate
fotografiile sau fotografiile selectate.
A Consultaţi de asemenea
Consultaţi pagina 186 pentru informaţii despre anularea bipului care se aude
atunci când aparatul foto focalizează sau când obturatorul este declanşat. Pentru
informaţii despre activarea şi dezactivarea informaţiilor despre fotografie,
consultaţi pagina 186. Consultaţi pagina 106 pentru informaţii privind
vizualizarea mai multor imagini. Pentru informaţii privind mărirea centrului
imaginii curente, consultaţi pagina 108. Consultaţi pagina 111 pentru informaţii
despre prezentările de diapozitive.
z
35
Control imagine în timp real
Comenzile imaginii în timp real vă permit să
previzualizaţi modul în care fiecare comandă
va afecta fotografia finală. Pentru a alege un
control al imaginii în timp real pentru modul
automat, apăsaţi J pentru a afișa meniul
controlului imaginii în timp real, apoi folosiţi
selectorul multiplu pentru a evidenţia o
comandă şi apăsaţi J pentru a vizualiza
efectul. Rotiţi selectorul multiplu pentru a
alege o setare şi apăsaţi J pentru a selecta.
z
D-Lighting activ: Păstrează detaliile din zonele
luminoase şi din zonele întunecate, pentru un
contrast natural.
Accentuare efect
D-Lighting activ: RidicatD-Lighting activ: Scăzut
Atenuare fundal: Atenuaţi detaliile din fundal
pentru a scoate în evidenţă subiectul sau
pentru a focaliza atât asupra fundalului, cât şi
asupra planului apropiat.
Fundal clarFundal atenuat
36
Reducere efect
Claritate funda l
Atenuare fundal
Control mişcare: Sugeraţi mişcarea prin
Îngheţare mişcare
estomparea obiectelor în mişcare sau
„îngheţaţi” mişcarea pentru a captura clar
obiectele în mişcare.
Estompare mişcare
Îngheţare mişcareEstompare mişcare
Control luminozitate: Faceţi fotografiile mai
Mai luminoasă
luminoase sau mai întunecate.
Mai întunecatăMai luminoasăMai întunecată
D Control imagine în timp real
Declanşarea continuă nu este disponibilă (0 79), iar bliţul încorporat nu poate fi
utilizat când opţiunea control imagine în timp real este activată. Apăsarea
butonului înregistrare film anulează controlul imaginii în timp real.
z
37
Alegerea unui mod creativ
Alegeţi modul creativ pentru a potrivi setările la subiect sau la situaţie,
pentru a face fotografii folosind efecte speciale sau pentru a controla
timpul de expunere și diafragma.
1 Selectaţi modul w.
Rotiţi selectorul de moduri la w (creativ).
z
2 Alegeţi o opţiune.
Apăsaţi & (caracteristici) de pe selectorul
multiplu pentru a afișa meniul &, apoi
evidenţiaţi Creativ și apăsaţi J. Evidenţiaţi
o opţiune potrivită cu subiectul și cu scopul
dumneavoastră creativ (0 39) și apăsaţi J.
38
Alegerea unui mod ce se potrivește subiectului sau situaţiei
Alegeţi un mod creativ în funcţie de subiect sau de situaţie:
OpţiuneDescriere
Mod automat program
(P)
Mod auto priorit. de timp
(S)
Mod auto priorit.
diafrag. (A)
Manual (M)
Paletă creativă (4)
HDR (5)Fotografiaţi scene cu contrast ridicat (0 48).
Panoramă simplă (p)
Atenuare (q)
Efect de miniatură (r)
Culoare selectivă (s)
Procesare încrucişată
(6)
Efect aparat foto jucărie
(7)
Aparatul foto setează timpul de expunere şi diafragma
pentru expunerea optimă (0 41). Recomandat pentru
instantanee şi în alte situaţii în care ti mpul disponibil pentru
reglarea setărilor aparatului foto este scurt.
Alegeţi timpul de expunere; aparatul foto selectează o
diafragmă pentru rezultate optime (0 42). Utilizaţi pentru a
îngheţa sau estompa mişcarea.
Alegeţi diafragma; aparatul foto selectează un timp de
expunere pentru rezultate optime (0 43). Utilizaţi pentru a
estompa fundalul sau pentru a focaliza atât asupra planului
apropiat cât şi asupra fundalului.
Controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma (0 44).
Alegeţi un timp de expunere „Bulb” pentru expuneri
îndelungate (0 45).
Rotiţi paleta pentru a alege efecte creative în timp ce le
previzualizaţi pe afișaj (0 47).
Fotografiaţi panorame pentru a le vizualiza mai târziu pe
aparatul foto (0 49).
Efectuaţi fotografii cu un efect de filtru soft. Utilizaţi meniul
& (caracteristici) (0 40) pentru a selecta gradul de atenuare
și pentru a alege cum se aplică atenuarea la portrete
(0 148).
Partea de sus şi cea de jos din fiecare fotografie este neclară
astfel încât subiectul apare ca o dioramă fotografiată de la
distanţă mică. Funcţionează cel mai bine atunci când
fotografiaţi dintr-o poziţie situată la mare înălţime.
Faceţi fotografii în care numai o nuanţă selectată apare
color (0 52).
Alegeţi o culoare de bază pentru a crea fotografii cu diferite
nuanţe (0 53).
Modificaţi saturaţia culorii și reduceţi iluminarea periferică
pentru un efect aparat foto de jucărie (0 149). Efectul poate
fi ajustat utilizând meniul & (0
40).
z
39
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Prin apăsarea & în modul creativ se afișează elementele enumerate mai jos.
Elementele disponibile variază în funcţie de opţiunea selectată pentru modul
creativ (0 39).
12
z
6
A Setări disponibile
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul creativ, consultaţi
pagina 204.
1 Mod fotografiere..............................................6
Modurile P, S, A şi M oferă diverse grade de control asupra timpului de
expunere şi diafragmei. Alegeţi un mod şi reglaţi setările în funcţie de
scopul dumneavoastră creativ.
❚❚ P Mod automat program
În acest mod, aparatul foto reglează automat timpul de expunere şi
diafragma pentru expunere optimă în majoritatea situaţiilor. Acest mod
este recomandat pentru instantanee şi alte situaţii în care doriţi să lăsaţi
aparatul foto să controleze timpul de expunere şi diafragma.
A Alegerea unei combinaţii timp de expunere şi diafragmă
Cu toate că timpul de expunere şi diafragma alese
de aparatul foto vor produce rezultate optime,
puteţi să alegeţi, de asemenea, dintre alte
combinaţii care vor produce aceeaşi expunere
(„program flexibil”). Rotiţi selectorul multiplu în
sensul acelor de ceasornic pentru diafragme
deschise (numere f/-mici) care estompează detaliile
de fundal sau pentru timpi de expunere scurţi care
„îngheaţă” mişcarea. Rotiţi selectorul multiplu în
sens invers acelor de ceasornic pentru diafragme
închise (numere f/-mari) care măresc profunzimea
de câmp sau pentru timpi de expunere lungi care
estompează mișcarea. U este afişat în timp ce
programul flexibil este activ.
A Restabilirea setărilor implicite pentru timp de expunere şi diafragmă
Pentru a restabili setările implicite pentru timpul de expunere şi diafragmă, rotiţi
selectorul multiplu până când U nu mai este afişat sau opriţi aparatul foto. Timpul
de expunere şi diafragma implicite sunt restabilite automat când aparatul foto
intră în modul standby.
z
41
❚❚ S Mod auto priorit. de timp
În modul automat prioritate de timp, alegeţi timpul de expunere în timp
ce aparatul foto selectează automat diafragma ce va produce expunerea
optimă. Utilizaţi timpi de expunere lungi pentru a sugera mişcarea
estompând subiectele în mişcare, și timpi de expunere scurţi pentru a
„îngheţa” mişcarea.
z
Timp de expunere scurt (
Alegerea unui timp de expunere
Rotiţi selectorul multiplu pentru a alege dintre
timpi de expunere cuprinşi între 30 s şi
Rotiţi selectorul în sensul acelor de ceasornic
pentru timpi de expunere mai scurţi, în sens
invers acelor de ceasornic pentru timpi de
expunere mai lungi.
A Declanşarea continuă
Timpul de expunere selectat se poate modifica
când este selectată o cadenţă cadre de 10 fps sau
mai rapidă în modul declanșare continuă (0 79).
42
1
/
1.600 s)Timp de expunere lung (1 s)
1
/
16.000 s.
❚❚ A Mod auto priorit. diafrag.
În modul automat prioritate de diafragmă alegeţi diafragma în timp ce
aparatul foto selectează automat timpul de expunere ce va produce
expunerea optimă. Diafragmele deschise (numere f/ mici) reduc
profunzimea de câmp, estompând obiectele din spatele şi din faţa
subiectului principal. Diafragmele închise (numere f/ mari) cresc
profunzimea de câmp, scoţând în evidenţă detalii din fundal şi din
planul apropiat. Profunzimile de câmp reduse sunt folosite în general în
portrete pentru a estompa detaliile din fundal, iar profunzimile de câmp
mari în fotografii peisaj pentru a avea atât prim planul, cât și fundalul
clare.
Rotiţi selectorul multiplu în sens invers acelor
de ceasornic pentru diafragme mai deschise
(numere f/ mai mici), în sensul acelor de
ceasornic pentru diafragme mai închise
(numere f/ mai mari). Valorile minime şi
maxime depind de obiectivul folosit în
momentul respectiv.
z
43
❚❚ MManual
A
A
În modul manual controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma.
Alegerea timpului de expunere şi a diafragmei
Reglaţi timpul de expunere şi diafragma în
funcţie de indicatorul de expunere (a se vedea
mai jos). Apăsaţi 2 pentru a evidenţia timpul
de expunere sau diafragma şi rotiţi selectorul
multiplu pentru a alege o valoare, apoi
repetaţi pentru celălalt element. Rotiţi
selectorul multiplu în sensul acelor de
ceasornic pentru timpi de expunere mai scurţi
z
sau diafragme mai închise (numere f/ mai
mari), în sens invers acelor de ceasornic pentru
Timp de expunere
timpi de expunere mai lungi şi diafragme mai
deschise (numere f/ mai mici). Timpii de
expunere pot fi setaţi la valori mici, de ordinul
1
a
/
16. 0 0 0 s, sau mari, de ordinul a 30 s, sau „Bulb”
pentru a menţine obturatorul deschis pe o
perioadă nedefinită pentru o expunere
îndelungată (0 45). Diafragma poate fi setată
la valori între minimul şi maximul pentru
păsaţi 2 pentru a evidenţia
obiectiv.
Diafragmă
păsaţi 2 pentru a evidenţia
diafragma.
timpul de expunere.
A Declanşarea continuă
Timpul de expunere selectat se poate modifica când este selectată o cadenţă
cadre de 10 fps sau mai rapidă în modul declanșare continuă (0 79).
44
A Indicatorul de expunere
Când sunt selectaţi timpi de expunere diferiţi de
„Bulb”, indicatorul de expunere arată dacă, la
setările curente, fotografia ar fi subexpusă sau
supraexpusă.
Expunere optimăSubexpus cu
1
/
3 EVSupraexpus cu peste 2 EV
A Sensibilitate ISO (modurile P, S, A şi M)
Când este selectată o opţiune „automată” pentru Sensibilitate ISO (0 175),
aparatul foto va regla automat sensibilitatea în intervalul selectat dacă expunerea
optimă nu poate fi obţinută la timpul de expunere sau diafragma selectată.
❚❚ Expuneri îndelungate (numai modul M)
Selectaţi un timp de expunere „Bulb” pentru
expuneri îndelungate ale luminilor în mişcare,
stelelor, peisajelor de noapte sau focurilor de
artificii. Obturatorul rămâne deschis în timp ce
butonul de declanşare este menţinut apăsat.
Pentru a preveni estomparea, utilizaţi un
trepied.
1 Pregătiţi aparatul foto.
Montaţi aparatul foto pe un trepied sau puneţi-l pe o suprafaţă
stabilă, netedă. Pentru a evita pierderea alimentării înainte de
încheierea expunerii, folosiţi un acumulator EN-EL22 complet
încărcat sau un adaptor la reţeaua electrică EH-5b şi un conector de
alimentare EP-5E, opţionale. Reţineţi că, la expuneri lungi, poate
apărea zgomot (puncte luminoase, pixeli luminoşi repartizaţi
aleatoriu sau ceaţă); înainte de a fotografia, alegeţi Activat pentru RZ
expunere lungă din meniul fotografiere (0 153).
z
45
2 Alegeţi un timp de expunere „Bulb”.
Apăsaţi 2 pentru a evidenţia timpul de
expunere şi rotiţi selectorul multiplu în
sens invers acelor de ceasornic pentru a
selecta „Bulb”.
z
3 Deschideţi obturatorul.
După focalizare, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Ţineţi
apăsat butonul de declanşare până când expunerea este finalizată.
4 Închideţi obturatorul.
Luaţi degetul de pe butonul de declanşare.
Fotografierea se termină automat după aproximativ două minute.
Reţineţi că poate fi necesar ceva timp pentru a înregistra expuneri
îndelungate.
46
Paletă creativă
Pentru a alege un efect creativ rotiţi selectorul multiplu sau utilizaţi un
deget pentru a roti paleta creativă pe monitor. Efectul selectat este
vizibil pe monitor şi se modifică treptat pe măsură ce paleta este rotită.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o fotografie
cu efectul selectat (opţiunile de fotografiere la atingere nu sunt
disponibile când este afişată paleta creativă; pentru a vedea sau a
ascunde paleta creativă, atingeţi 4). Bliţul încorporat nu poate fi utilizat.
A Detectare scenă
Aparatul foto reglează automat setările pentru a se potrivi subiectului și situaţiei.
Efectele disponibile variază în funcţie de tipul de subiectul detectat. Pentru a
reseta paleta, apăsaţi J sau atingeţi Resetare în timp ce este afişată paleta
creativă.
z
47
HDR
Detaliile din zonele luminoase şi din zonele întunecate sunt păstrate
folosind HDR (high dynamic range–interval dinamic extins). De fiecare
dată când butonul de declanşare este complet apăsat, aparatul foto face
două fotografii în succesiune rapidă şi le combină pentru a păstra
detaliile din zonele luminoase şi din zonele întunecate din scenele cu
contrast ridicat; bliţul încorporat nu se declanşează. Este posibil să fie
necesar ceva timp pentru a procesa fotografiile; fotografia finală va fi
afișată la încheierea procesării.
z
+
Prima expunere
(mai întunecată)
D Încadrarea fotografiilor HDR
Marginile imaginii vor fi tăiate. Este posibil ca rezultatele dorite să nu fie obţinute
dacă aparatul foto sau subiectul se mişcă în timpul fotografierii. În funcţie de
scenă, umbrirea poate fi neuniformă şi pot apărea umbre în jurul obiectelor
luminoase sau halouri în jurul obiectelor întunecate.
48
A doua expunere
(mai luminoasă)
HDR combinată
Imagine
Panoramă simplă
Pentru a fotografia panorame urmaţi paşii de mai jos. În timpul
fotografierii, aparatul foto focalizează utilizând zonă AF automată
(0 159); detectarea feţei (0 34) nu este disponibilă. Compensarea
expunerii (0 83) poate fi utilizată, însă bliţul încorporat nu se va
declanşa.
1 Setaţi focalizarea şi expunerea.
Încadraţi cadrul de început al
panoramei şi apăsaţi butonul
de declanşare la jumătate. Pe
afişaj vor apărea ghidurile.
2 Porniţi fotografierea.
Apăsaţi butonul de declanşare
până la capăt, iar apoi ridicaţi
degetul de pe buton. Pe afişaj
vor apărea pictogramele 1, 3, 4 şi 2 pentru a indica
direcţiile posibile de rotire
panoramică.
z
3 Rotiţi panoramic aparatul foto.
Rotiţi panoramic, încet, aparatul foto în sus,
în jos, spre stânga sau spre dreapta aşa
cum este arătat mai jos. Fotografierea va
porni atunci când aparatul foto detectează
direcţia de rotire panoramică, iar pe afişaj
va apărea un indicator de progres.
Fotografierea se termină automat atunci
când se ajunge la finalul panoramei.
Indicator progres
49
Mai jos este prezentat un exemplu de rotire panoramică a aparatului
foto. Fără a vă schimba poziţia, rotiţi panoramic aparatul foto după o
curbă uniformă în plan orizontal sau vertical. Potriviţi rotirea
panoramică în funcţie de opţiunea selectată pentru Dimensiune imagine în meniul fotografiere: sunt necesare aproximativ
15 secunde pentru a finaliza rotirea panoramică atunci când este
selectată A Panoramă normală, respectiv aproximativ 30 de
secunde atunci când este selectată B Panoramă largă.
z
A Panorame
Este posibil ca obiectivele cu unghi larg şi distorsiune mare să nu poată produce
rezultatele dorite. În cazul în care aparatul foto este rotit panoramic prea rapid
sau neuniform va fi afişat un mesaj de eroare. Reţineţi că, deoarece panoramele
sunt formate din mai multe imagini, este posibil ca îmbinările dint re imagini să fie
vizibile şi să nu poată fi obţinute rezultatele dorite cu subiecte în mişcare sau la
lumină cu neon sau cu alte subiecte care prezintă modificări rapide ale culorii sau
luminozităţii, cu subiecte care sunt prea apropiate de aparatul foto, subiecte slab
luminate şi subiecte, cum ar fi cerul sau marea, care au culori omogene sau conţin
modele repetitive.
Panorama finală va fi puţin mai mică decât zona vizibilă pe afişaj în timpul
fotografierii. Dacă fotografierea se încheie înainte să ajungă la jumătate, nu va fi
înregistrată nicio panoramă; dacă fotografierea se încheie după ce trece de
jumătate, dar înainte ca panorama să fie completă, porţiunea neînregistrată va fi
arătată în gri.
50
❚❚ Vizualizarea panoramelor
Panoramele pot fi vizualizate prin apăsarea 3 când o panoramă este
afişată în cadru întreg (0 31). Cadrul de început al unei panorame va fi
afişat la dimensiunea cea mai mică pentru umplerea afişajului, iar apoi
aparatul foto va derula imaginea în direcţia de panoramare originală.
Pot fi realizate următoarele operaţii:
PentruUtilizaţiDescriere
PauzăÎntrerupeţi redarea.
RedareJ
Avansare/
derulare
Revenire la
redare cadru
întreg
Reluaţi redarea când panorama este întreruptă sau în
timpul derulării/avansării.
Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa. Dacă
redarea este întreruptă, panorama se derulează sau
avansează segment cu segment; menţineţi butonul
apăsat pentru derulare sau avansare continuă.
Apăsaţi 1 sau K pentru a comuta la redarea cadru
/K
întreg.
Fereastră
navigare
Ghid
z
51
Culoare selectivă
Faceţi fotografii alb-negru în care o nuanţă apare color.
1 Alegeţi Selectare culoare.
Apăsaţi & pentru a afișa meniul &
(caracteristici), apoi evidenţiaţi Selectare culoare și apăsaţi J.
2 Selectaţi o culoare.
z
Rotiţi selectorul multiplu pentru a alege o
culoare şi apăsaţi J.
3 Faceţi fotografii.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face fotografii.
Numai nuanţa selectată va apărea color; toate celelalte vor fi
înregistrate în nuanţe de gri.
52
Procesare încrucişată
Selectaţi o nuanţă de bază pentru a efectua fotografii cu culori
modificate.
1 Selectaţi Nuanţă.
Apăsaţi & pentru a afișa meniul &
(caracteristici), apoi evidenţiaţi Nuanţă și
apăsaţi J.
2 Selectaţi o culoare.
Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege
o culoare de bază (roșu, verde, albastru sau
galben) și apăsaţi J.
3 Faceţi fotografii.
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a face o
fotografie cu culoarea modificată.
z
53
Înregistrarea şi vizualizarea filmelor
y
Înregistrarea filmelor
Utilizaţi butonul înregistrare film pentru înregistrarea filmelor în modul
automat, creativ și film avansat.
1 Porniţi aparatul foto.
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru
a porni aparatul foto.
y
2 Alegeţi un mod fotografiere.
Rotiţi selectorul de moduri la C (automat),
w (creativ) sau v (film avansat) conform
descrierii de la pagina 6. În modul film
avansat puteţi alege un tip de film utilizând
opţiunea Film avansat din meniul &
(0 57).
3 Compuneţi cadrul de început.
Încadraţi primul cadru cu subiectul în
centrul afişajului. Dacă este selectată
Redare încetinită în modul film avansat
(0 57), apăsaţi butonul de declanșare la
jumătate pentru a focaliza.
54
A Pictograma 0
O pictogramă 0 indică faptul că filmele nu pot fi înregistrate.
4 Începeţi înregistrarea.
Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a
începe înregistrarea. În timpul înregistrării
sunt afişate un indicator de înregistrare,
timpul scurs şi timpul disponibil.
A Înregistrarea audio
Fiţi atent să nu acoperiţi microfonul şi reţineţi că
microfonul încorporat poate înregistra sunetele
făcute de aparatul foto sau de obiectiv.
Exceptând înregistrarea filmelor cu redare
încetinită, aparatul foto focalizează continuu;
pentru a evita înregistrarea zgomotului produs
de focalizare, selectaţi AF unic pentru Mod focalizare în meniul film (0 155).
Buton înregistrare film
Indicator înregistrare/
timp scurs
Timp disponibil
5 Încheiaţi înregistrarea.
Apăsaţi butonul înregistrare film din nou
pentru a încheia înregistrarea. Înregistrarea
se va încheia automat când se ajunge la
lungimea maximă (0 167), cardul de
memorie este plin, este selectat un alt
mod, este scos obiectivul sau aparatul foto
se încinge (0 xvii).
A Lungime maximă
Aparatul foto poate înregistra filme de până la 4 GB în dimensiune (pentru
mai multe informaţii, consultaţi pagina 167); r eţineţi că, în funcţie de viteza de
scriere a cardului de memorie, filmarea se poate încheia înainte să se ajungă
la această dimensiune (0 194).
Buton înregistrare film
y
55
❚❚ Mod fotografier e
Filmele pot fi înregistrate în modurile de fotografiere enumerate mai jos.
Filmele nu pot fi înregistrate în modurile captură moment optim şi
instantaneu în mişcare.
C Mod automat (0 28)
Alegeţi acest mod pentru a lăsa aparatul foto să
aleagă setările. Aparatul foto reglează automat
setările în funcţie de subiect și de situaţie.
w Mod creativ (0 38)
Înregistraţi filme în modul de expunere P (mod
automat program). Dacă este se lectată Paletă creativă, efectul ales va fi aplicat filmului
y
(0 47).
vMod film avansat (0 57)
Alegeţi un mod de expunere (0 142) și ajustaţi
timpul de expunere sau diafragma sau
înregistraţi filme în redare încetinită sau rapidă
sau cu alte efecte speciale.
A Sunet film
Elementul Opţiuni sunet film din meniul film oferă opţiuni de sensibilitate şi
zgomot vânt pentru microfon (0 168).
A Setări disponibile
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul film avansat, consultaţi
pagina 202.
56
❚❚ Opţiuni film avansat
În modul v (film avansat), pot fi accesate
următoarele opţiuni prin apăsarea & și
selectarea Film avansat în meniul &
(caracteristici).
0 Film HDÎnregistraţi filme de înaltă definiţie (HD).
Înregistraţi până la aproximativ trei secunde de segment de
film în redare încetinită fără sunet. Filmele în redare încetinită
sunt înregistrate la 400 fps şi sunt redate la aproximativ 30 fps.
y Redar e încetinită
1 Redare rapidă
2 Montaj eliptic
3 Film de 4 secunde
Înregistrare
Redare
Înregistraţi segmente de film fără sunet în redare rapidă ce
sunt redate la o viteză de aproximativ 4 ori viteza normală.
Timpul redării este un sfert din timpul de înregistrare.
Înregistrare
Redare
Înregistraţi filme fără sunet de tip montaj eliptic. Înregistrarea
se întrerupe o dată la fiecare două secunde pentru un efect de
drop-frame.
Înregistrare
Redare
Înregistraţi un film de 4 secunde. Mai multe clipuri pot fi unite
într-un singur film utilizând opţiunea Combinare filme de
4sec din meniul redare (0 137).
y
57
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Prin apăsarea & în modul film avansat se afi șează elementele enumerate mai jos.
Opţiunile disponibile variază în funcţie de tipul de film selectat (0 57).
12
1 Mod fotografiere..............................................6
2 Film avansat ....................................................57
Mod expunere .............................................142
3 Timp expunere ........................................42, 44
Când este selectată redare înce tinită în modul film avansat, aparatul foto poate fi
focalizat prin apăsarea la jumătate a butonului de declanșare înainte de
începerea înregistrării. Aparatul foto focalizează asupra subiectului din centrul
afişajului; detectarea feţei (0 34) nu este disponibilă. Focalizarea și expunerea nu
pot fi ajustate în timpul înregistrării. Opţiunile pentru cadenţa cadrelor sunt
descrise la pagina 166.
A Timpul de înregistrare
Următorul tabel enumeră timpii maximi de înregistrare aproximativi pentru
filmele individuale, la cadenţa cadrelor implicită, în fiecare mod de fotografiere.
Mod automat20 minute
Mod creativ20 minute
Mod film avansat
Film HD20 minute
Redare încetinită3 secunde
Redare rapidă20 minute
Montaj eliptic20 minute
Film de 4 secunde4 secunde
58
Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor
Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt
pentru a face o fotografie fără întreruperea
înregistrării filmului. Fotografiile făcute în
timpul înregistrării filmului au un format
imagine de 3 : 2.
A Efectuarea fotografiilor în timpul înregistrării filmelor
Se pot realiza până la 20 fotografii cu fiecare filmare. Vă rugăm să reţineţi că
fotografiile nu pot fi realizate cu filmele în redare încetinită.
A Blocare focalizare
Dacă este selectat AF unic pentru Mod focalizare din meniul film pentru modul
film avansat, focalizarea se va bloca în timp ce butonul de declanşare este apăsat
la jumătate (0 160).
A Consultaţi de asemenea
Consultaţi pagina 168 pentru informaţii despre configurarea aparatului foto
pentru a face fotografii automat în timpul înregistrării filmului.
y
59
Vizualizarea filmelor
Filmele sunt indicate de o pictogramă 1 în redarea cadru întreg (0 31).
Apăsaţi 3 pentru a începe redarea.
Indicator redare film/
Pictogramă 1/lungime
poziţie curentă/lungime totală
y
Pot fi realizate următoarele operaţii:
PentruUtilizaţiDescriere
PauzăÎntrerupeţi redarea.
RedareJ
Avansare/
derulare
Ajustare
volum
Revenire la
60
redare cadru
întreg
/K
VolumGhid
Reluaţi redarea când filmul este oprit sau în timpul
derulării/avansării.
Apăsaţi 4 pentru a derula, 2 pentru a avansa. Viteza
creşte cu fiecare apăsare, de la 2× la 4× la 8× la 16×.
Dacă redarea este întreruptă, filmul se derulează sau
avansează cadru cu cadru; menţineţi butonul apăsat
pentru derulare sau avansare continuă.
Rotiţi selectorul multiplu pentru a regla volumul.
Apăsaţi 1 sau K pentru a comuta la redarea cadru
întreg.
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Următoarele opţiuni pot fi accesate prin apăsarea & când este afișat un film:
5 Editare film ...................................................135
4
5
Ştergerea filmelor
Pentru a șterge filmul curent, apăsaţi O. Va fi
afişat un dialog de confirmare; apăsaţi O din
nou pentru a şterge filmul şi pentru a reveni la
redare sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi filmul. Reţineţi că, odată şterse, filmele
nu mai pot fi recuperate.
Buton O
y
61
A Consultaţi de asemenea
Consultaţi pagina 135 pentru informaţii privind îndepărtarea segmentelor
nedorite din filme. Pentru informaţii despre opţiunile dimensiune cadru și
cadenţă cadre disponibile pentru filmele HD, consultaţi pagina 167.
D Înregistrarea filmelor
Efectul de clipire, benzile sau distorsiunile pot fi vizibile pe afişaj şi în filmul final
sub lumina lămpilor fluorescente, cu vapori de mercur sau cu sodiu sau în cazul în
care aparatul foto este rotit panoramic ori zontal sau dacă un obiect se deplasează
cu viteză mare prin cadru (efectul de clipire şi benzile pot fi reduse prin alegerea
opţiunii Reducere efect clipire potrivită cu frecvenţa sursei de alimentare cu
curent alternativ locale, aşa cum este descris la pagina 188, reţineţi însă că cel mai
lung tim p de expunere di sponibil este de
efectului de clipire nu este disponibilă pentru filmele în redare încetinită). Sursele
de lumină puternică pot genera imagini fantomă când aparatul foto este rotit
panoramic. Pot apărea, de asemenea, margini zimţate, culori franjurate, efect
y
moire şi pete strălucitoare. Când se înregistrează filme, evitaţi îndreptarea
aparatului foto spre soare sau alte surse de lumină puternică. Nerespectarea
acestei precauţii ar putea duce la deteriorarea circuitelor interne ale aparatului
foto.
1
/
100 s la 50 Hz,
1
/
60 s la 60 Hz; reducerea
62
Alte moduri fotografiere
R
Pe lângă modurile descrise mai sus, aparatul foto oferă modul
u (captură moment optim) pentru a ajuta la instantanee greu de
surpri ns și un mod z (instantaneu în mişcare) ce combină forografiile cu
viniete scurte de film (0 74).
u Alegerea momentului (Captură moment optim)
Alegeţi o fotografie din cele 20 de cadre înregistrate în memoria
temporară cu puţin timp înainte sau după ce este declanşat obturatorul
(Selectare activă), alegeţi momentul pentru declanşarea obturatorului
pe măsură ce scena se derulează în redare încetinită (vizualizare lentă)
sau lăsaţi aparatul foto să aleagă cea mai bună fotografie în funcţie de
compoziţie şi de mişcare (Selectare inteligentă fotografie).
Alegerea unei fotografii manual (Selectare activă)
Alegeţi până la 20 fotografii din 20 cadre înregistrate la scurt timp
înainte sau după ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt.
R
63
1 Selectaţi modul u.
Rotiţi selectorul de moduri la u (captură
moment optim).
2 Alegeţi Selectare activă.
Alegeţi & (caracteristici) pentru a afișa
meniul &. Evidenţiaţi Captură moment
optim și apăsaţi J, apoi evidenţiaţi
Selectare activă și apăsaţi J.
R
3 Încadraţi fotografia.
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
64
4 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon) al
fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate
pentru a focaliza (0 29). Va fi afişată o
pictogramă & atunci când aparatul foto
începe înregistrarea imaginilor în memoria
tampon.
5 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la
capăt. Cele 20 cadre înregistrate în
memoria tampon în momentele de
dinainte şi în cele de după ce butonul de
declanşare a fost apăsat până la capăt vor fi
copiate în memoria temporară.
6 Selectaţi până la 20 cadre.
Apăsaţi 4 sau 2 pentru a derula fotografii
şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a selecta sau
pentru a anula selecţia. Imaginile selectate
sunt indicate printr-o pictogramă p, în
timp ce imaginile rămase sunt marcate cu
pictograme O pentru a arăta că vor fi
șterse.
R
7 Salvaţi cadrele selectate.
Apăsaţi J pentru a salva cadrele selectate pe cardul de memorie.
Indicatorul luminos acces card memorie va lumina în timp ce
înregistrarea este în curs; reţineţi că, în funcţie de condiţiile de
fotografiere şi de viteza de scriere a cardului de memorie, poate fi
necesar un timp pentru a salva imaginile selectate.
65
A Selectare activă
La setările implicite, cadrul înregistrat în momentul în care este apăsat butonul de
declanşare până la capăt este marcat automat cu o pictogramă p în pasul 6.
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Prin apăsarea & în modul captură moment optim se afișează elementele
enumerate mai jos. Elementele disponibile variază în funcţie de modul
selectat (0 63, 67, 69).
12
R
1 Mod fotografiere..............................................6
2 Captură moment optim ...............................63
Mod expunere .............................................142
3 Timp expunere ........................................42, 44
Nr. fotografii salvate................................... 146
6
A Setări disponibile
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile în modul captură moment optim,
consultaţi pagina 202.
A Mod captură moment optim
Nu se pot înregistra filme, iar apăsarea butonului înregistrare film nu are niciun
efect. Bliţul nu poate fi utilizat.
A Consultaţi de asemenea
Consultaţi pagina 146 pentru informaţii privind ajustarea setărilor pentru
Selectare activă.
66
Alegerea momentului (Vizualizare lentă)
Când este selectată vizualizare lentă în modul u (captură moment
optim), aparatul foto înregistrează o scurtă secvenţă de imagini statice
pe care le redă în redare încetinită astfel încât puteţi alege momentul
exact pentru o fotografie.
1 Selectaţi modul u.
Rotiţi selectorul de moduri la u (captură
moment optim).
2 Selectaţi Vizualizare lentă.
Alegeţi & (caracteristici) pentru a afişa
meniul &. Evidenţiaţi Captură moment
optim şi apăsaţi J, apoi evidenţiaţi
Vizualizare lentă şi apăsaţi J.
3 Încadraţi fotografia.
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
R
67
4 Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate.
După ce a focalizat, aparatul foto va
înregistra 20 de cadre într-o memorie
tampon temporară. Apoi le va reda încet, în
buclă continuă, în timp ce butonul de
declanşare este menţinut apăsat la
jumătate. Pe monitor va fi afişată o
pictogramă &.
Când este afişat cadrul dorit, apăsaţi
R
butonul de declanşare până la capăt
pentru a înregistra cadrul curent şi pentru a
elimina celelalte imagini. La finalizarea
înregistrării, cadrul selectat va fi afişat timp
de câteva secunde. Pentru a şterge
conţinutul memoriei tampon şi pentru a
ieşi fără a înregistra o fotografie, eliberaţi
butonul fără a-l apăsa până la capăt.
Indicator progres
68
Aparatul foto este lăsat să aleagă momentul
(Selectare inteligentă fotografie)
Selectare inteligentă fotografie vă ajută să capturaţi o expresie
trecătoare a unui chip al unui subiect portret sau alte instantanee greu
de surprins, cum ar fi fotografiile de grup la petreceri. De fiecare dată
când obturatorul este declanşat, aparatul foto selectează automat cea
mai bună fotografie şi 4 dintre cele mai bune fotografii candidate pe
baza compoziţiei şi mişcării.
1 Selectaţi modul u.
Rotiţi selectorul de moduri la u (captură
moment optim).
2 Alegeţi Select. inteligentă foto.
Alegeţi & (caracteristici) pentru a afișa
meniul &. Evidenţiaţi Captură moment
optim și apăsaţi J, apoi evidenţiaţi Select.
inteligentă foto și apăsaţi J.
R
69
3 Încadraţi fotografia.
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
4 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon) al
fotografiilor.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate
pentru a focaliza (0 29). Va fi afişată o
pictogramă & atunci când aparatul foto
începe înregistrarea imaginilor în memoria
tampon. Aparatul foto ajustează continuu
R
focalizarea, pentru a se adapta
schimbărilor de distanţă faţă de subiect, în
timp ce butonul de declanşare este apăsat
la jumătate.
5 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la
capăt. Aparatul foto va compara
fotografiile înregistrate în memoria
tampon atât înainte cât şi după ce butonul
de declanşare a fost apăsat până la capăt şi
va selecta cinci dintre acestea pentru a le
copia pe cardul de memorie. Reţineţi că
poate dura un anumit timp. La sfârşitul
înregistrării pe monitor este afişată cea mai
bună fotografie.
70
A Selectare inteligentă fotografie
Aparatul foto alege automat un mod scenă adecvat pentru subiect.
A Buffering (Stocarea în memoria tampon)
Stocarea în memoria tampon începe când butonul de declanşare este apăsat la
jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul
de declanşare este apăsat până la capăt.
Buton de declanşare
apăsat la jumătate pentru
a focaliza
Buffering (Stocarea în memoria tampon)
Buton de declanşare apăsat
până la capăt
Încheierea
fotografierii
D Fişiere Selectare inteligentă fotografie
Nu ştergeţi fişierul „NCSPSLST.LST” din dosarul „NCFL” de pe cardul de memorie
şi nu modificaţi denumirile fişierelor imaginilor înregistrate cu Selectare
inteligentă fotografie. Aparatul foto nu va mai recunoaşte fişierele afectate ca
imagini Selectare inteligentă fotografie şi, în schimb, le va trata ca fotografii
independente.
A Consultaţi de asemenea
Utilizaţi opţiunea Nr. fotografii salvate din meniul fotografiere pentru a alege
numărul de fotografii selectate de Selectare inteligentă fotografie (0 146).
R
71
❚❚ Vizualizarea fotografiilor făcute cu Selectare inteligentă fotografie
Apăsaţi K şi folosiţi selectorul multiplu pentru
a afişa fotografiile făcute cu Selectare
inteligentă fotografie (0 31; fotografiile
făcute cu Selectare inteligentă fotografie sunt
indicate de o pictogramă y). Dintre
fotografiile înregistrate cu Selectare
inteligentă fotografie, numai cea mai bună va
fi afişată (când apăsaţi 2 pentru a vedea
următoarea fotografie, aparatul foto va sări
peste cadrele dintre care a fost aleasă cea mai
bună fotografie, rezultatul fiind că fotografia
următoare afişată nu va avea un număr de
fişier care să urmeze imediat după cel al
fotografiei curente). Pentru a încheia redarea şi
a reveni în modul fotografiere, apăsaţi butonul
R
de declanşare la jumătate.
Alegerea celei mai bune fotografii
Când este afişată o fotografie realizată cu
Selectare inteligentă fotografie, puteţi alege
cea mai bună fotografie apăsând 3. Apăsaţi 4
sau 2 pentru a vizualiza alte fotografii din
secvenţă şi apăsaţi J pentru a selecta
fotografia curentă ca cea mai bună fotografie.
Pentru a reveni la redarea normală, apăsaţi D.
Buton K
72
❚❚ Ştergerea fotografiilor
Prin apăsarea O când este selectată o
fotografie făcută cu Selectare inteligentă
fotografie, se afişează un dialog de confirmare;
apăsaţi O din nou pentru a şterge cea mai
bună fotografie şi cele mai bune fotografii
candidate sau apăsaţi K pentru a ieşi fără să
ştergeţi fotografiile. Reţineţi că, odată şterse, fotografiile nu mai pot fi recuperate.
A Ştergerea fotografiilor individuale
Prin apăsarea butonului O în dialogul de selecţie a
celei mai bune fotografii, se afişează următoarele
opţiuni; evidenţiaţi o opţiune utilizând selectorul
multiplu şi apăsaţi J pentru a selecta.
• Această imagine: Ştergeţi fotografia curentă (reţ ineţi
că fotografia curentă selectată ca fiind cea mai
bună nu poate fi ştearsă).
• Toate, fără cea mai bună: Ştergeţi cele mai bune
fotografii candidate însă nu şi fotografia curentă selecta tă ca fiind cea mai bună.
Va fi afişat un dialog de confirmare; pentru a şterge imaginea sau imaginile
selectate, evidenţiaţi Da şi apăsaţi J.
Buton O
R
73
z Combinarea fotografiilor cu viniete scurte de film (Mod
instantaneu în mişcare)
Înregistraţi viniete de film împreună cu fotografiile dumneavoastră. De
fiecare dată când obturatorul este declanşat, aparatul foto înregistrează
o imagine statică şi un segment de film de aproximativ 1,6 s. Când
„instantaneul în mişcare” rezultat este vizualizat pe aparatul foto, filmul
va fi redat în redare încetinită în aproximativ 4 s, urmat de imaginea
statică.
R
1 Selectaţi modul z.
Rotiţi selectorul de moduri la z
(instantaneu în mişcare).
2 Încadraţi fotografia.
Compuneţi fotografia cu subiectul în
centrul cadrului.
74
3 Începeţi procesul de buffering (stocare în memoria tampon).
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate
pentru a focaliza (0 29). Va fi afişată o
pictogramă & atunci când aparatul foto
începe înregistrarea segm entului de film în
memoria tampon.
4 Fotografiaţi.
Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la
capăt. Aparatul foto va înregistra o
fotografie şi un segment de film de
aproximativ 1,6 s începând înainte şi
terminându-se după ce butonul de
declanşare a fost apăsat până la capăt.
Reţineţi că poate dura un anumit timp.
Când înregistrarea este completă,
fotografia va fi afişată timp de câteva
secunde.
A Buffering (Stocarea în memoria tampon)
Stocarea în memoria tampon începe când butonul de declanşare este apăsat la
jumătate şi se încheie după aproximativ 90 de secunde sau atunci când butonul
de declanşare este apăsat până la capăt.
Buton de declanşare
apăsat la jumătate
pentru a focaliza
Buton de declanşare
apăsat până la capăt
Încheierea
fotografierii
R
Buffering (Stocarea în memoria tampon)
75
A Meniul & (caracteristici) (0 10)
Prin apăsarea & în modul Instantaneu în mişcare se afișează următoarele
elemente:
12
1 Mod fotografiere..............................................6
2 Mod expunere .............................................142
3 Timp expunere ........................................42, 44