Tak, fordi du har købt et Nikon digitalkamera. Læs alle anvisningerne
nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar
brugervejledningen et sted, hvor den er tilgængelig for alle
personer, der anvender produktet.
Kameraindstillinger
Forklaringerne i denne brugervejledning tager udgangspunkt i, at kameraets
standardindstillinger benyttes.
Symboler og konventioner
For at gøre det nemmere at finde de nødvendige oplysninger anvendes der
følgende symboler og konventioner:
Dette ikon markerer forholdsregler; information, der bør læses, inden
D
kameraet tages i brug for at undgå at beskadige det.
Dette ikon markerer bemærkninger; information, der bør læses,
A
inden kameraet tages i brug.
Dette ikon angiver henvisninger til andre sider i denne
0
brugervejledning.
Symbolerne 1, 3, 4 og 2 repræsenterer op, ned, venstre og højre på
multivælgeren.
A For din sikkerheds skyld
Før du anvender kameraet for første gang, skal du læse
sikkerhedsanvisningerne i afsnittet "For din sikkerheds skyld" (0 x–xii).
Page 3
Få mest muligt ud af dit kamera0 ii
Indholdsfortegnelse0 iv
Indledning0 1
s
Automatisk indstilling0 21
z
Kreativ indstilling0 31
6
Indstillingen Fang de bedste øjeblikke0 45
b
Indstilling for snapshot med video0 53
9
Optagelse og visning af videoer0 57
y
Mere om fotografering0 67
t
Mere om billedvisning0 79
I
Tilslutninger0 91
Q
Billedvisningsmenuen0 107
o
Optagemenuen0 117
i
Menuen for video0 139
(
Billedbehandlingsmenuen0 143
)
Opsætningsmenuen0 157
g
Tekniske bemærkninger0 165
n
i
Page 4
Få mest muligt ud af dit kamera
Tag billedermed udløserknappen.
Du kan tage billeder i alle
indstillinger ved tryk på
udløserknappen. Se side 6 for
yderligere information.
Udløserknap
Optag videoermed videooptageknappen.
Du kan også optage videoer ved
tryk på videooptageknappen i
indstillingerne Auto (0 29),
Kreativ (0 44) og Avanceret video
(0 57).
Videooptageknap
Opret korte videoer med musik.
Installér den medfølgende software (0 91), kopiér billeder og
videoer over på din computer ved hjælp af ViewNX 2 (0 95), og
anvend Short Movie Creator for at oprette korte videoer (0 98).
Få vist korte videoer i høj definition.
Overfør korte videoer til kameraet, (0 99), og anvend et
HDMI-kabel til at tilslutte kameraet til et HD-TV (0 100).
ii
Page 5
Tilbehør
Udvid din fotografiske horisont med en bred vifte af udskiftelige
objektiver og andet tilbehør (0 165).
Objektiver
Software til Nikon
digitalkameraer
(tilgængelig på cd)
Vandtætte
kamerahuse
Trådløse
mobiladaptere
Fatningsadaptere
iii
Page 6
Indholdsfortegnelse
Få mest muligt ud af dit kamera....................................................... ii
Læs de medfølgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug for at
undgå personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Opbevar disse
sikkerhedsinstrukser et sted, hvor alle der benytter produktet, har adgang til dem.
Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne (angivet i
dette afsnit) beskrives med følgende symbol:
Dette ikon indikerer advarsler. For at forhindre eventuelle skader skal du
A
læse alle advarsler, inden du anvender dette Nikon-produkt.
❚❚ADVARS LER
Hold sollyset væk fra billedet. Sørg for, at
A
solen ikke kommer i nærheden af
billedet, når du tager billeder af motiver
i modlys. Hvis sollyset fokuseres i
kameraet, når solen er i eller tæt på
billedet, kan det medføre brand.
Sluk omgående for kameraet, hvis det ikke
A
fungerer korrekt. Hvis der kommer røg
eller usædvanlig lugt fra udstyret eller
lysnetadapteren (ekstraudstyr), skal du
straks afbryde lysnetadapteren og tage
batteriet ud. Pas på, at du ikke får
forbrændinger. Fortsat betjening af
kameraet kan resultere i skader. Når du
har fjernet batteriet, skal du aflevere
udstyret til et Nikon-autoriseret
servicecenter for nærmere eftersyn.
Undgå brug i nærheden af brændbar gas.
A
Brug ikke elektronisk udstyr i nærheden
af brændbar gas, da dette kan medføre
eksplosion eller brand.
Skil ikke kameraet ad. Berøring af
A
kameraets interne dele kan medføre
skader. I tilfælde af funktionsfejl må
produktet kun repareres af en
kvalificeret tekniker. Hvis produktet går i
stykker, hvis det bliver tabt, eller der
sker et andet uheld, skal du tage stikket
ud af stikkontakten og/eller fjerne
batteriet. Indlevér derefter produktet til
eftersyn hos et Nikon-autoriseret
servicecenter.
Opbevar kameraet utilgængeligt for børn.
A
Hvis denne anvisning ikke overholdes,
kan det medføre personskade. Vær
desuden opmærksom på, at små dele er
forbundet med kvælningsfare. Hvis et
barn kommer til at sluge små dele, skal
du omgående søge lægehjælp.
Undgå at anbringe remmen rundt om halse n
A
på et barn. Kameraremmen kan kvæle et
barn.
x
Page 13
Rør ikke ved kameraet, batteriet eller
A
batteriopladeren i længere tid, når enhederne
er tændt eller i brug. Enhedens dele bliver
varme. Vedvarende kontakt med huden
kan medføre småforbrændinger.
Ret ikke flashen mod føreren af et
A
motorkøretøj. Hvis denne anvisning ikke
overholdes, kan det medføre
trafikuheld.
Vær forsigtig ved brug af flashen.
A
• Hvis flashen kommer meget tæt på
huden eller andre genstande, kan der
opstå forbrænding.
• Brug af flashen tæt på motivets øjne
kan forårsage midlertidig synsskade.
Vær særlig opmærksom på, når du
fotograferer spædbørn, at flashen ikke
bør være nærmere end en meter på
motivet.
Undgå kontakt med flydende krystaller. Hvis
A
skærmen går i stykker, skal du passe på
ikke at skære dig på glasset og undgå at
få væsken med flydende krystaller fra
skærmen på huden, i øjnene eller i
munden.
Overhold sikkerhedsanvisningerne i
A
forbindelse med håndtering af batterier.
Batterier kan lække eller eksplodere,
hvis de håndteres ukorrekt. Overhold
nedenstående anvisninger, når du
håndterer batterier til dette produkt:
• Brug kun batterier, der er godkendt til
brug i dette udstyr.
• Batteriet må ikke kortsluttes eller
skilles ad.
• Sørg for, at kameraet er slukket, inden
batteriet udskiftes. Hvis du anvender
en lysnetadapter, må den ikke være
tilkoblet.
• Sørg altid for, at batteriet vender
rigtigt, når det isættes.
• Batteriet må ikke udsættes for åben ild
eller høj varme.
• Batteriet må ikke nedsænkes i vand.
• Sæt poldækslet på, når batteriet
transporteres. Batteriet må ikke
opbevares eller transporteres sammen
med metalgenstande som f. eks.
halskæder eller hårnåle.
• Batterier er tilbøjelige til at lække, når
de er helt afladede. Batteriet skal
fjernes, når det er afladet, for at undgå
beskadigelse af produktet.
• Når batteriet ikke anvendes, skal
poldækslet være monteret. Opbevar
batteriet på et tørt og køligt sted.
• Batteriet kan være meget varmt
umiddelbart efter brug, eller når
produktet bruges med batteri i
længere tid. Sluk for kameraet og lad
batteriet køle af, inden du fjerner det.
• Hv is du opda ger, at et batte ri er blev et
misfarvet eller deformt, skal du
øjeblikkeligt indstille brugen af
kameraet.
xi
Page 14
Overhold sikkerhedsanvisningerne i
A
forbindelse med håndtering af opladeren:
• Hold den tør. Overholdes denne
sikkerhedsanvisning ikke, kan det
medføre brand eller elektrisk stød.
• Kortslut ikke opladerterminalerne.
Manglende overholdelse af denne
sikkerhedsanvisning kan medføre
overophedning og beskadigelse af
opladeren.
• Støv på eller i nærheden af stikkets
metaldele skal fjernes med en tør klud.
Fortsat anvendelse kan resultere i
brand.
• Undgå at opholde dig i nærheden af
opladeren i tordenvejr. Manglende
overholdelse af denne
sikkerhedsanvisning kan medføre
elektrisk stød.
• Betjen ikke stikket eller
batteriopladeren med våde hænder.
Overholdes denne
sikkerhedsanvisning ikke, kan det
medføre elektrisk stød.
• Brug ikke med rejseomformere eller
adaptere, der er fremstillet til at
konvertere fra en spænding til en
anden eller med DC-til-AC- omformere.
Hvis denne sikkerhedsanvisning ikke
overholdes, kan det medføre
beskadigelse af produktet og/eller
forårsage overophedning eller b rand.
Brug passende kabler. Når der sluttes
A
kabler til ind- og udgangsstikkene, må
der kun anvendes de kabler, der
medfølger eller kan købes hos Nikon til
dette formål. Dermed sikres det, at den
gældende lovgivning overholdes.
Cd-rom’er: Cd-rom’er, der indeholder
A
software eller brugsanvisninger, må ikke
afspilles på anlæg beregnet til
musik-cd’er. Afspilning af cd-rom’er på
en cd-afspiller kan medføre høretab
eller beskadige udstyret.
xii
Page 15
Bemærkninger
• Ingen dele af de medfølgende
brugervejledninger til dette produkt
må gengives, overføres, omskrives,
gemmes på et søgesystem eller
oversættes til noget sprog i nogen
form eller via noget medie, uden
forudgående skriftlig tilladelse fra
Nikon.
• Nikon forbeholder sig ret til uden
forudgående varsel at ændre
specifikationerne for den hardware og
software, der beskrives i disse
brugervejledninger.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for
skader, der forårsages af brugen af
dette produkt.
• Der er gjort alt for at sikre, at
oplysningerne i disse
brugervejledninger er så nøjagtige
som muligt. Skulle du finde fejl eller
mangler, er du velkommen til at
kontakte den lokale Nikonrepræsentant (adressen medfølger
separat).
xiii
Page 16
Bemærkning til kunder i Europa
ADVARSEL: DER ER FARE FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN
UKORREKT TYPE. BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL
INSTRUKTIONERNE.
Dette symbol angiver, at
elektrisk og elektronisk
udstyr skal indleveres
separat.
Følgende gælder kun for
brugere i europæiske lande:
• Dette produkt er beregnet til separat
indlevering ved særlige anlæg for
denne slags affald. Smid ikke batteriet
ud sammen med husholdningsaffald.
• Separat indlevering og genbrug
hjælper med til at bevare naturlige
ressourcer og forebygger negative
konsekvenser for folkesundhed og
miljø, der kan opstå som følge af
forkert bortskaffelse.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
Dette symbol på batteriet
indikerer, at batteriet skal
bortskaffes separat.
Følgende gælder kun for
brugere i europæiske lande:
• Alle batterier, hvad en ten de er mærket
med dette symbol eller ej, er beregnet
til separat indsamling ved et passende
indsamlingspunkt. Smid ikke batteriet
ud sammen med husholdningsaffald.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
xiv
Page 17
Bemærkning om forbud mod kopiering eller gengivelse
Vær opmærksom på, at blot det at være i besiddelse af materiale, der er digitalt
kopieret eller gengivet med en scanner, digitalkamera eller andet, er strafbart.
• Enheder, der ved lov er forbudt at kopiere eller
gengive
Du må ikke kopiere eller reproducere
pengesedler, mønter, værdipapirer,
statsobligationer eller lokale
statsobligationer, selvom sådanne
kopier eller gengivelser er stemplet
"Sample".
Kopiering eller gengivelse af
pengesedler, mønter eller
værdipapirer, der er udstedt i et andet
land, er forbudt.
Medmindre du har fået tilladelse af
myndighederne, er kopiering eller
gengivelse af ubrugte frimærker eller
postkort, der er udstedt af
myndighederne, forbudt.
Kopiering eller gengivelse af
frimærker, der er udstedt af
myndighederne, og certificerede
dokumenter, der er betinget af loven,
er forbudt.
Bortskaffelse af datalagringsudstyr
Vær opmærksom på, at sletning af billeder eller formatering af hukommelseskort
eller andet datalagringsudstyr ikke fuldstændigt fjerner de originale billeddata. Det
er sommetider muligt at genskabe slettede filer ud fra kasseret lagringsudstyr ved
hjælp af almindelig software, som kan købes i butikkerne, hvilket potentielt kan
medføre misbrug af personlige billeddata. Det er slutbrugerens ansvar at sikre
fortroligheden af sådanne data.
Før du kasserer datalagringsudstyr eller overdrager det til andre, skal du slette alle
data ved hjælp af almindelig software til sletning af materiale, som kan købes i
butikkerne, eller formatere udstyret og derefter fylde det helt igen med billeder,
der ikke indeholder private oplysninger (for eksempel billeder af en blå himmel).
Pas på, at personer ikke pådrager sig skader, når datalagringsudstyr fysisk
destrueres.
• Advarsel vedrørende visse kopier og
gengivelser
De offentlige myndigheder har
advaret om fremstilling af kopier eller
gengivelser af værdipapirer udstedt af
private virksomheder (aktier,
regninger, checks, gavebeviser osv.),
pendlerkort eller kuponer, undtagen
hvis en virksomhed skal bruge et
minimum af nødvendige kopier til
forretningsbrug. Kopiér eller gengiv
heller ikke pas udstedt af
myndighederne, licenser udstedt af
offentlige institutioner og private
grupper, ID-kort og billetter, såsom
adgangsbilletter og måltidskuponer.
• Overholdelse af loven om ophavsret
Kopiering eller gengivelse af
ophavsretligt beskyttede kreative
værker som f.eks. bøger, musik,
malerier, træaftryk, kort, tegninger,
video og billeder reguleres af den
nationale og internationale lovgivning
vedrørende ophavsret. Anvend ikke
dette produkt med det formål at
producere ulovlige kopier eller at
overtræde love om ophavsret.
STANDARDEN ("AVC VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, SOMERBLEVETKODETAF
AVC-
ENFORBRUGERIFORBINDELSEMEDPERSONLIGOGIKKE-KOMME RCIELAKTIVITETOG/ELLERER
TILVEJEBRAGTFRAENVIDEOUDBYDERMEDLICENSTILTILVEJEBRINGELSEAF AVC VIDEO. INGEN
LICENSERTILDELTOGVILIKKEVÆREUNDERFORSTÅETTILNOGENANDENBRUG. YDERLIGERE
OPLYSNINGERKANFÅSHOS MPEG LA, L.L.C. SEhttp://www.mpegla.com
Temperaturadvarsler
Kameraet kan blive varmt at røre ved under brug; dette er normalt og indikerer ikke
funktionsfejl. Ved høje omgivende temperaturer, efter lange perioder af
kontinuerlig anvendelse, eller hvis der er taget flere billeder hurtigt efter hinanden,
vises en temperaturadvarsel, hvorefter kameraet automatisk slukker for at
minimere skaderne på det indre kredsløb. Vent med at anvende kameraet igen, til
det er kølet af.
Anvend kun elektronisk udstyr fra Nikon
Nikon-kameraer er designet i henhold til de højeste standarder og indeholder
komplekse elektroniske kredsløb. Kun elektronisk udstyr fra Nikon (deriblandt
batteriopladere, batterier, lysnetadaptere og objektivtilb ehør), som er godkendt af
Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet og
testet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene til dette elektroniske kredsløb.
Anvendelse af udstyr, der ikke er produceret af Nikon, kan
beskadige kameraet og gøre din Nikon-garanti ugyldig. Brug af
genopladelige Li-ion-batterier fra andre producenter, som ikke er
forsynet med Nikons holografiske godkendelsesmærke (vist til
højre), kan give problemer i forbindelse med normal brug af kameraet eller
medføre, at batterierne overophedes, antændes, eksploderer eller lækker.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Nikon-ekstraudstyr, kan du kontakte en
lokal autoriseret Nikon-forhandler.
xvi
Page 19
Anvend kun originalt tilbehør fra Nikon
D
Kun tilbehør fra Nikon, som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen
med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet og testet i henhold til drifts- og
sikkerhedskravene. ANVENDELSEAFTILBEHØR, DERIKKEERPRODUCERETAF NIKON,
Kameraet er præcisionsudstyr, der kræver regelmæssige eftersyn. Nikon
anbefaler, at kameraet bliver kontrolleret af den originale forhandler eller en
Nikon-autoriseret servicerepræsentant hvert eller hvert andet år, og at det
kommer til decideret serviceeftersyn hvert tredje til femte år (bemærk, at
disse serviceeftersyn ikke er gratis). Regelmæssigt eftersyn og service
anbefales især, hvis kameraet anvendes i professionelt øjemed. Alt tilbehør,
der ofte benyttes sammen med kameraet, for eksempel objektiver, bør
indleveres sammen med kameraet, når det gennemgår eftersyn.
Før du tager vigtige billeder
A
Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f.eks. til bryllupper eller før du
tager kameraet med dig på rejse), bør du tage et prøvebillede for at sikre, at
kameraet fungerer som det skal. Nikon kan ikke gøres ansvarlig for skader
eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af
produktet.
Vær opdateret – hele tiden
A
I overensstemmelse med Nikons "Vær opdateret – hele tiden"-målsætning
om at tilbyde vores kunder vedvarende, relevant produktsupport og
undervisning, kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der
regelmæssigt opdateres, på følgende websteder:
• Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/
• Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• Brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste
produktoplysninger, tip, svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ) og generelle
råd om digitale billeder og fotografering. Du kan få yderligere oplysninger
hos den lokale Nikon-repræsentant. Kontakto plysninger findes på følgende
webside http://imaging.nikon.com/
xvii
Page 20
xviii
Page 21
Indledning
s
Før du starter
Før du anvender kameraet for første gang, skal du bekræfte, at
pakken indeholder punkterne opstillet i brugervejledning.
s
1
Page 22
Kameraets dele
Brug lidt tid på at sætte dig ind i kameraets knapper og visninger.
Det kan være nyttigt at sætte et bogmærke ved dette afsnit og
bruge det som reference, når du læser resten af brugervejledningen.
Du kan få vist gitterlinjerne ved at vælge Til for
Visning > Visning af gitterlinjer i
opsætningsmenuen (0 159).
A Se også
For information om justering af skærmens lysstyrke, se side 159.
s
5
Page 26
Programhjulet
Kameraet giver mulighed for at vælge
mellem følgende optageindstillinger:
s
zIndstilling for snapshot med video (0 53): Hver gang lukkeren udløses, optager
kameraet et stillbillede og en videooptagelse af cirka 1,6 sekunders
varighed. Når det resulterende "Snapshot med video" vises på kameraet,
afspilles videoen i slowmotion gennem cirka 4 sek. efterfulgt af stillbilledet.
uIndstillingen Fang de bedste øjeblikke (0 45):
Vælg øjeblikket for lukkerudløsning, idet
motivet vises i slowmotion (langsom
visning), eller lad kameraet vælge det
bedste billede på baggrund af komposition
og bevægelse (Smart-billedvælger).
CAutomatisk indstilling (0 21): Lad kameraet
vælge indstillinger til billeder og videoer.
wKreativ indstilling (0 31): Til billeder, hvor
du ønsker at anvende specialeffekter,
tilpasse indstillingerne til motivtypen eller
styre lukkertid og blænde.
vIndstillingen Avanceret video (0 57): Vælg lukkertid og blænde for videoer i
HD, eller optag videoer i slowmotion.
Programhjul
6
Page 27
Multivælgeren
Multivælgeren og knappen J anvendes til
at justere indstillingerne og navigere rundt i
kameramenuerne.
Multivælger
Indstillinger: &
Se side 10.
Menunavigering: 1
Flyt markøren op.
Vælg det markerede
punkt.
Indstillinger:
Få vist menuen
Kontinuerlig optagelse/
selvudløser (0 67).
Menunavigering: 4
Vend tilbage til forrige
menu.
C
Indstillinger: M
Se flashindstillingsmenuen (0 72).
Menunavigering: 3
Flyt markøren ned.
Indstillinger: E
Få vist menuen for
eksponeringskompensation
(0 71).
Menunavigering: 2
Vælg det markerede
punkt eller få vist en
undermenu.
A Multivælgeren
Du kan markere punkter ved at dreje multivælgeren som
vist til højre.
s
7
Page 28
Knappen G
Du kan få adgang til de fleste optage-,
billedvisnings- og opsætningsindstillinger
via kameraets menuer. Tryk på knappen
G for at få vist dialogboksen for valg af
menu, der ses herunder. Anvend derefter
multivælgeren til at markere ikonet for den
ønskede menu, og tryk på J.
s
Optagemenu (0 117) :
Justér indstillingerne for stillfotografering.
Billedvisningsmenu (0 107):Menu for video (0 139):
Justér billedvisningsindstillingerne.
Billedbehandlingsmenu (0 143):Historikmenu:
Justér hvidbalance, ISO-følsomhed,
Picture Controls og andre
billedbehandlingsindstillinger for
billeder og videoer.
Vælg indstillinger for optagelse af
video.
Få vist de senest anvendte
indstillinger, eller vælg Nulstil historik > Ja for at fjerne alle
punkter fra historikmenuen.
Knappen G
Opsætningsmenu (0 157):
Justér de grundlæggende kameraindstillinger.
8
Page 29
❚❚ Anvendelse af menuer
Anvend multivælgeren (0 7) til at navigere
rundt i menuerne for billedvisning,
optagelse, video, billedbehandling,
opsætning og historik.
Multivælger
1 Vælg et punkt.
Tryk på 1 eller 3 for at markere
menupunkter, og tryk på 2 for at få vist
indstillingerne for det markerede punkt.
2 Vælg en indstilling.
Tryk på 1 eller 3 for at markere den
ønskede indstilling, og tryk på J for at
vælge den.
A Anvendelse af menuer
De opstillede punkter kan variere med kameraindstillingerne.
Menupunkter, der vises med gråt, er ikke tilgængelige i øjeblikket (0 176).
Tryk udløserknappen halvt ned (0 23) for at afslutte menuerne og gå
tilbage til optageindstillingen.
A Valg af menu
For at få vist en anden menu skal du trykke på 4
i trin 1 og derefter trykke på 1 eller 3 for at
markere det ønskede ikon. Tryk på 2 for at
placere markøren i den markerede menu.
s
9
Page 30
& (Feature)
Tryk på 1 (&) giver adgang til funktionerne
opstillet herunder. Tryk på 1 (&) for at få
vist valgmulighederne for den aktuelle
indstilling, drej derefter multivælgeren,
eller tryk på 1 eller 3 for at markere den
ønskede valgmulighed, og tryk på J for at
vælge den.
s
• Styring af live-billede (C automatisk indstilling; 0 25): Justér
eksponering (Lysstyrkestyring), kontrast (Aktiv D-Lighting) eller
dybdeskarphed (Baggrundssløring), eller fastfrys eller slør
bevægelse (Bevægelsesslør). Du kan få vist eksempler på
effekterne på skærmen.
• Kreativ (w kreativ indstilling; 0 31): Vælg mellem
Programautomatik (P), Lukkertidspriorit. auto (S),
Blændeprioriteret auto (A), Manuel (M), Aftenlandskab (j),
Aftenportræt (o), Modlys (m), Let panorama (p), Softfilter (q),
Miniatureeffekt (r) og Selektiv farve (s).
• Fang de bedste øjeblikke (u indstillingen Fang de bedste øjeblikke; 0 45):
Vælg mellem indstillingerne Langsom visning og Smart-billedvælger (0 47).
• Avanceret video (v indstilling for avanceret video; 0 57): Vælg
Slowmotion
Programautomatik (P), Lukkertidspriorit. auto (S),
Blændeprioriteret auto (A) eller Manuel (M) for optagelse af
video i høj definition (HD).
• Tema (z Indstilling for snapshot med video; 0 55): Vælg mellem Skønhed, Bølger, Afslapning og Ømhed.
w. Det tager omtrent to timer at oplade et afladet batteri helt.
Tag batteriopladeren ud af stikkontakten, og fjern batteriet, når
opladningen er færdig.
A
Stikadapteren
Afhængigt af købsland eller -region for
produktet leveres batteriopladeren
sammen med en stikadapter. Adapterens
udformning varierer alt efter købsland eller region. Hvis der medfølger en stikadapter,
sættes den i elstikket som vist til højre.
Kontrollér, at den er sat helt i. Forsøg på at
fjerne stikadapteren med magt kan skade
produktet.
q, og sæt batteriopladeren til
Batteriopladning
Opladning
fuldført
11
Page 32
s
D Batteri og batterioplader
Læs og overhold advarslerne og forholdsreglerne på side x–xii og 172–175 i
denne brugervejledning. Anvend ikke batteriet ved omgivende
temperaturer på under 0 °C eller på over 40 °C; hvis denne anvisning ikke
overholdes, kan det medføre beskadigelse af batteriet eller forringelse
af dets ydeevne. Kapaciteten kan reduceres, og opladningstider
forlænges muligvis ved batteritemperaturer fra 0°C til 10°C og fra 45 °C
til 60°C; batteriet lades ikke op, hvis dets temperatur ligger under 0 °C
eller over 60 °C.
Oplad batteriet ved omgivende temperaturer på mellem 5°C og 35 °C.
Hvis lampen CHARGE (OPLADNING) blinker hurtigt under opladningen, skal
du omgående indstille brugen og indlevere batteri og oplader til
eftersyn hos din forhandler eller en Nikon-autoriseret
servicerepræsentant.
Flyt ikke batteriopladeren, og rør ikke ved batteriet, når det lades op.
Manglende overholdelse af denne anvisning kan i meget sjældne
tilfælde føre til, at opladeren viser, at opladningen er færdig, selvom
batteriet kun er delvist opladet. Fjern og genindsæt batteriet for at
oplade batteriet igen.
Batteriopladeren må kun anvendes med kompatible batterier. Tag
stikket ud, når opladeren ikke anvendes.
12
Page 33
3 Isæt batteriet og et hukommelseskort.
Kontrollér, at batteriet og kortet vender rigtigt. Anvend batteriet
til at holde den orange batterilås trykket til den ene side, og skub
batteriet ind, til det låser. Derefter skal du skubbe
hukommelseskortet ind, til det falder i hak.
Bagside
s
13
Page 34
s
D Isætning og udtagning af batterier og hukommelseskort
Sluk altid kameraet, før du isætter batterier og hukommelseskort eller
tager dem ud. Bemærk, at batteriet og hukommelseskortene kan være
varme efter brug; udvis forsigtighed ved fjernelse af batteriet og
hukommelseskortene.
A Formatering af hukommelseskort
Hvis det er første gang, hukommelseskortet
benyttes i kameraet, eller hvis det er blevet
formateret i en anden enhed, skal du vælge
Formater hukom.kort i
opsætningsmenuen og følge
instruktionerne på skærmen for at formatere
kortet (0 158). Bemærk, at dette permanent sletter de data, kortet måtte indeholde. Sørg
for at kopiere alle billeder og andre data, du
vil beholde, over på en computer, før du
fortsætter.
A Skrivebeskyttelsesknappen
Hukommelseskort er udstyret med
en skrivebeskyttelsesknap for at
undgå utilsigtet sletning af data.
Når denne kontakt befinder sig i
"Lock" (aflåst) position, kan
hukommelseskortet ikke
formateres, og du kan ikke slette eller tage billeder. Hvis du ønsker at
låse hukommelseskortet op, skal du skubbe kontakten over i
skriveposition.
GB
16
Skrivebeskyttelsesknap
14
Page 35
A Fjernelse af batterier og hukommelseskort
Når du har slukket kameraet, skal du
bekræfte, at hukommelseskortlampen (
ikke lyser mere, og åbne batterikammer-/
hukommelseskortdækslet. For at fjerne
batteriet skal du først frigøre det ved at
trykke den orange batterilås i den retning,
pilen viser, og derefter fjerne batteriet med
fingrene.
For at fjerne et hukommelseskort skal du
først trykke kortet ind for at skubbe det
ud (q); kortet kan herefter fjernes med
fingrene (w).
0
3)
D Hukommelseskort
• Kameraet lagrer billeder på SD-, SDHC- og SDXC-hukommelseskort
(forhandles separat; 0 167).
• Undgå at tage huk ommelseskort ud af kameraet, slukke kameraet eller
afbryde strømmen under formatering, eller når data optages, slettes
eller kopieres til en computer. Hvis disse anvisninger ikke overholdes,
kan det medføre tab af data eller beskadigelse af kameraet eller
hukommelseskortet.
• Undgå at røre ved kortstikkene med fingrene eller metalgenstande.
• Undgå at bøje kortet, tabe det eller udsætte det for kraftige slag.
• Brug ikke vold mod kortholderen. Hvis denne anvisning ikke
overholdes, kan det beskadige kortet.
• Må ikke udsættes for vand, varme, høje luftfugtighedsniveauer eller
direkte sollys.
• Formatér ikke hukommelseskort i en computer.
s
15
Page 36
4 Montér et objektiv.
Pas på, at der ikke kommer støv ind i kameraet, når objektivet
eller kamerahusdækslet fjernes. Objektivet, der anvendes i
denne brugervejlednings illustrationer, er et 1 NIKKOR VR
10–30mm f/3.5–5.6. Se side 128 for information om
vibrationsreduktion (VR) og side 200 for information om
afmontering af objektiver.
s
Monteringsmærke (objektiv)
16
Monteringsmærke
(kamera)
Monteringsmærke
(objektiv)
Mens du sørger for, at markeringerne flugter, skal
du placere objektivet på kameraet og dreje det,
indtil det falder i hak.
A Objektiver med knapper til sammentrækkeligt objektivhus
Objektiver med knapper til
sammentrækkeligt objektivhus kan ikke
anvendes, når objektivet er sammentrukket.
For at låse objektivet op og trække det ud
skal du holde knappen til sammentrækkeligt
objektivhus trykket ned (q), mens du drejer
zoomringen (w). Objektivet kan trækkes
sammen og zoomringen låses ved at trykke
på knappen til sammentrækkeligt objektivhus og dreje ringen i modsat
retning. Pas på ikke at trykke på knappen til sammentrækkeligt
objektivhus ved montering eller fjernelse af objektivet.
Page 37
5 Tænd kameraet.
Drej afbryderen for at tænde kameraet.
Afbryderlampen lyser kortvarigt grønt,
og skærmen tænder. Sørg for at fjerne
objektivdækslet, før du optager.
A Slukning af kameraet
Tryk igen på afbryderen for at slukke kameraet. Skærmen slukker.
A Automatisk slukning
Hvis der ikke udføres nogen handlinger i cirka ét minut, slukker
skærmen, og afbryderlampen begynder at blinke (hvis du ønsker det,
kan forsinkelsen for automatisk slukning af skærmen ændres ved hjælp
af indstillingen Automatisk slukning i opsætningsmenuen; 0 160).
Kameraet kan aktiveres igen ved betjening af udløserknappen. Hvis der
ikke udføres nogen handlinger i cirka tre minutter, efter at visningen er
slukket, slukker kameraet automatisk.
A Montering og fjernelse af objektiver
Sluk kameraet, før du monterer eller fjerner objektiver. Bemærk, at
sensorbeskytteren i objektivet lukker for at beskytte kameraets
billedsensor, når du slukker kameraet.
A Objektiver med knapper til sammentrækkeligt objektivhus
Hvis du anvender et objektiv med en knap til sammentrækkeligt
objektivhus (0 16), tænder kameraet automatisk, når låsen til det
sammentrækkelige objektivhus udløses. Desuden slukker kameraet, når
objektivhuset låses, hvis billedet i objektivet vises, eller skærmen er
slukket (ved objektiverne 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 og
1 NIKKOR VR 30–110mm f/3.8–5.6 kræves firmwareversionen 1.10 eller
senere, hvis låsning af objektivhuset får kameraet til at slukke, når
skærmen er slukket; for information om opdatering af objektivets
firmware skal du se Nikons hjemmeside for dit område).
s
17
Page 38
6 Vælg et sprog, og indstil uret.
Der vises en dialogboks for valg af sprog, første gang du tænder
for kameraet. Anvend multivælgeren og knappen J (0 7) til at
vælge et sprog og indstille kameraets ur. Der kan ikke tages
billeder, før du har indstillet tid og dato.
s
18
Tryk på 1 eller 3 for at markere
sprog, og tryk på J.
Tryk på 1 eller 3 for at markere
datoformat, og tryk på J.
Tryk på 4 eller 2 for at vælge
punkter, og tryk på 1 eller 3 for at
ændre det. Tryk på J, når
indstillingerne er fuldført.
Tryk på 4 eller 2 for at markere
tidszone, og tryk på J.
Tryk på 1 eller 3 for at markere
indstillingen for sommertid,
og tryk på J.
Bemærk: Kameraet anvender et 24
timers ur. Sprog og klokkeslæt kan
ændres til hver en tid ved hjælp af
indstillingerne Sprog (Language)
(0 162) og Tidszone og dato
(0 162) i opsætningsmenuen.
Page 39
A Kameraets ur
Kameraets ur er mindre præcist end de fleste andre ure og vægure.
Kontrollér uret i forhold til mere præcise ure med jævne mellemrum, og
stil det efter behov.
Kameraets ur drives af en uafhængig, genopladelig energikilde, som
oplades, såfremt det er nødvendigt, når det primære batteri er isat, eller
når kameraet drives af et ekstra EP-5C-stik til lysnetadapter og en
EH-5b-lysnetadapter (0 169). Tre dages opladning er nok til at forsyne
uret i ca. en måned. Hvis der vises en advarselsmeddelelse, når kameraet
tændes, om at uret ikke er indstillet, er urets batteri afladet, og uret er
blevet nulstillet. Indstil uret til den korrekte tid og dato.
s
19
Page 40
7 Kontrollér batteriniveauet og hukommelseskortkapaciteten.
r
s
Kontrollér batteriniveauet og antal
resterende billeder på skærmen.
❚❚ Batteriniveau
VisningBeskrivelse
INTET IKON
H
Der kan ikke tages
billeder. Isæt et fuldt
opladet batteri.
Batteri fuldt opladet eller
delvist afladet; niveauet
vises af ikonerne L eller
K i detaljeret visning
(0 159).
Lavt batteriniveau. Vær klar
til at oplade batteriet, eller
hav et ekstra batteri klar.
Batteri afladet; udløser
deaktiveret. Isæt et opladet
batteri.
❚❚ Antal resterende billeder
På skærmen vises det antal billeder, der kan lagres på
hukommelseskortet ved de aktuelle indstillinger (værdier over
1000 rundes ned til nærmeste hundrede; fx vises værdier mellem
1200 og 1299 som 1,2 k). Hvis der vises en advarsel om, at der
ikke er hukommelse nok til flere billeder, skal du isætte et andet
hukommelseskort (0 13) eller slette nogle billeder (0 85).
Batteriniveau
Resterende billede
20
Page 41
Automatisk indstilling
z
Optag billeder og videoer. Kameraet justerer automatisk
indstillingerne, så de passer til motivet.
Fotografering i automatisk indstilling
1 Vælg automatisk indstilling.
Drej programhjulet hen på C.
2 Klargør kameraet.
Hold kameraet sikkert med begge
hænder, mens du passer på ikke at
blokere objektivet, AF-hjælpelyset eller
mikrofonen. Drej kameraet som vist
nederst til højre, når du tager billeder i
"højt" (portræt) format.
3 Komponér billedet.
Placér dit motiv midt i billedet.
z
21
Page 42
z
4 Fokusér.
Tryk udløserknappen halvt ned for at
fokusere. Hvis motivet er dårligt belyst,
popper flashen muligvis op (0 72), og
AF-hjælpelyset (0 136) lyser muligvis
for at støtte fokushandlingen.
Hvis kameraet er i stand til at fokusere
det valgte fokuspunkt med grønt, og der
lyder et bip (hvis motivet er i bevægelse,
lyder der muligvis ikke et bip).
Hvis kameraet er ude af stand til at fokusere
vises fokuspunktet med rødt. Se side 131.
, markeres
5 Optag.
Tryk langsomt udløserknappen helt ned
for at udløse lukkeren og tage billedet.
Hukommelseskortlampen lyser, og
billedet vises på skærmen i et par
sekunder (billedet forsvinder
automatisk fra skærmen, når
udløserknappen trykkes halvt ned). Du
må ikke tage hukommelseskortet ud eller
fjerne eller frakoble strømforsyningen, før
lampen er slukket, og optagelsen er
færdig.
Fokuspunkt
,
Hukommelseskortlampe
22
Page 43
A Udløserknappen
Kameraet har en 2-trins-udløserknap. Kameraet fokuserer, når
udløserknappen trykkes halvt ned. For at tage billedet skal du trykke
udløserknappen helt ned.
Fokusér: Tryk halvvejs ned Tag billedet: Tryk helt ned
A Optagelse af flere billeder i træk
Hvis Fra er valgt for Billedtjek i billedvisningsmenuen (0 110), kan du tage
flere billeder uden at skulle fokusere igen ved at holde udløserknappen
trykket halvt ned mellem billederne.
A Automatisk valg af motiv
I automatisk indstilling analyserer kameraet
automatisk motivet og vælger en passende
motivtype. Den valgte motivtype vises på
skærmen.
c Portræt: Portræt af menneskemotiver.
d Landskab: Landskaber og bybilleder.
f Aftenportræt: Portrætmotiver komponeret mod mørke baggrunde.
e Nærbillede: Motiver tæt på kameraet.
g Aftenlandskab: Dårligt belyste landskaber og bybilleder.
Z Auto: Motiver, der ikke går under de ovenfor opstillede kategorier.
Motivikon
z
23
Page 44
A Brug af zoomobjektiv
Anvend zoomringen til at zoome ind på motivet, således at det fylder et
større område af billedet, eller zoom ud for at øge det synlige område på det
endelige billede (vælg længere brændvidder på objektivets
brændviddeskala for at zoome ind og kortere brændvidder for at zoome ud).
Zoome ind
Zoome ud
z
Zoomring
Hvis du anvender et ekstra objektiv med en
kontakt til powerdrevet zoom, skal du vælge T
for at zoome ind og W for at zoome ud.
Hastigheden, som kameraet zoomer ind og ud
med, afhænger af, hvor langt du skubber
kontakten. Zoompositionen vises af
zoomguiden i visningen.
A Ansigtsprioritet
Kameraet finder automatisk portrætmotiver og
fokuserer på dem (ansigtsprioritet). Der vises en
dobbelt gul ramme, hvis der findes et
portrætmotiv, der vender mod kameraet (hvis
der findes flere ansigter, højst fem, vælger
kameraet det motiv, der er tættest på). Tryk
udløserknappen halvt ned for at fokusere på
motivet i den gule dobbeltramme. Rammen forsvinder fra visningen, hvis
kameraet ikke længere kan registrere motivet (hvis for eksempel motivet
kigger væk).
A Tilgængelige indstillinger
For information om tilgængelige indstillinger i automatisk indstilling, se
side 176.
A Se også
Se side 160 for information om at dæmpe bippet, der lyder, når kameraet
fokuserer, eller lukkeren udløses.
Zoomguide
24
Page 45
❚❚ Styring af live-billede
Styringerne af live-billeder giver dig
eksempler på styringsændringernes
påvirkning af det endelige billede. For at
vælge en styring af live-billede til
automatisk indstilling skal du trykke
på 1 (&), anvende multivælgeren til at
markere en styring og trykke på J for at få
vist effekten.
Anvend multivælgeren til at vælge en
indstilling, og tryk på J for at vælge den.
For at annullere styringerne af live-billede
skal du igen trykke på 1 (&).
z
Aktiv D-Lighting: Bevarer detaljer i
markeringer og skygger for naturlig
kontrast.
Aktiv D-Lighting: HøjAktiv D-Lighting: Lav
Baggrundssløring: Gør baggrundsdetaljer
blødere for at fremhæve dit motiv eller for
at bringe både baggrund og forgrund i
fokus.
Skærpelse af baggrundBlødere baggrund
Forøg effekt
Reducér effekt
Gør baggrunden skarpere
Gør baggrunden blødere
25
Page 46
Bevægelsesslør: Foreslår bevægelse ved at
Fastfrys bevægelse
sløre motiver i bevægelse eller "fastfryser"
bevægelse for tydeligt at opfange motiver i
bevægelse.
Fastfrys bevægelseSlør bevægelse
z
Lysstyrkestyring: Gør billederne lysere eller
mørkere.
D Styring af live-billede
Kontinuerlig optagelse er ikke tilgængelig (0 67), og den indbyggede flash
kan ikke anvendes, når styring af live-billede er slået til. Tryk på
videooptageknappen annullerer styring af live-billede.
Slør bevægelse
Lysere
MørkereLysereMørkere
26
Page 47
Gennemsyn af billeder
Tryk på K for at få vist dit seneste billede i
fuld størrelse på skærmen
(fuldskærmsvisning).
Knappen K
Tryk på 4 eller 2, eller drej multivælgeren
for at få vist flere billeder.
For at afslutte billedvisning og vende tilbage til optageindstilling
skal du trykke udløserknappen halvt ned.
A Se også
For information om, hvordan du slår billedinformation til eller fra, se
side 160. Se side 82 for information om visning af flere billeder. For
information om at zoome ind på midten af det aktuelle billede, se side 84.
Se side 87 for information om slideshows.
z
27
Page 48
Sletning af billeder
Tryk på O for at slette det aktuelle billede. Bemærk, at når først
billeder er slettet, kan de ikke gendannes.
1 Få vist billedet.
Få vist billedet, du ønsker at slette, som beskrevet på foregående
side.
2 Tryk på O.
Der vises en dialogboks for bekræftelse.
z
3 Slet billedet.
Tryk igen på O for at slette billedet og
vende tilbage til billedvisning, eller tryk
på K for at afslutte uden at slette
billedet.
Knappen O
A Sletning af flere billeder
Indstillingen Slet i billedvisningsmenuen (0 85) kan anvendes til sletning
af alle eller udvalgte billeder.
28
Page 49
Optagelse af videoer i automatisk indstilling
I automatisk indstilling kan du anvende
videooptageknappen til optagelse af
HD-videoer med lyd ved et
højde-breddeforhold på 16 : 9
(videobeskæringen vises i visningen). Tryk
på videooptageknappen for at starte og
stoppe optagelsen.
A
Fotografering under optagelse
Der kan til hver en tid tages billeder under
optagelse ved at trykke udløserknappen helt
ned. Optagelse af video afbrydes ikke.
Videooptageknap
A Se også
Se side 65 for information om visning af
videoer.
z
29
Page 50
z
30
Page 51
Kreativ indstilling
6
Vælg kreativ indstilling, når du skal tage billeder med
specialeffekter, tilpasse indstillingerne til motivtypen eller styre
lukkertid og blænde.
Valg af kreativ indstilling
1 Vælg kreativ indstilling.
Drej programhjulet hen på w.
2 Vælg en motivtype.
Tryk på 1 (&), og markér en motivtype
ved hjælp af multivælgeren (0 32).
Tryk på J for at vælge den
markerede motivtype. Dit
valg indikeres af et ikon i
visningen.
6
31
Page 52
Valg af motivtype
Kreativ indstilling giver mulighed for at vælge mellem følgende
motivtyper:
Programautomatik
(P)
Lukkertidspriorit.
auto (S)
Blændeprioriteret
6
auto (A)
Manuel (M)
Aftenlandskab (j)
IndstillingBeskrivelse
Kameraet indstiller lukkertid og blændeåbning, så der
opnås optimal eksponering (0 34). Anbefales til snapshots
og i andre situationer, hvor der er kort tid til justering af
kameraindstillinger.
Du vælger lukkertiden; kameraet vælger en blænde for
bedste resultat (0 35). Anvendes til at fastfryse eller sløre
bevægelse.
Du vælger blænden; kameraet vælger en lukkertid for
bedste resultat (0 36). Anvendes til at sløre baggrunden
eller til at bringe både forgrund og baggrund i fokus.
Du styrer både lukkertid og blændeåbning (037). Indstil
lukkertiden til "Bulb" ved langtidseksponeringer (038).
Hver gang udløserknappen trykkes helt ned, tager
kameraet en serie af billeder og kombinerer dem for at
fange lav belysning på aftenmotiver; under behandling
vises en meddelelse, og der kan ikke tages billeder. Flashen
går ikke af, og billedernes kanter skæres væk. Bemærk, at
du muligvis ikke kan opnå de ønskede resultater, hvis
kameraet eller motivet flytter sig under optagelsen; hvis
kameraet ikke kan kombinere billederne, vises en advarsel,
og der tages kun ét billede.
32
Page 53
IndstillingBeskrivelse
Aftenportræt (o)
Modlys (m)Tag billeder af motiver i modlys (0 40).
Let panorama (p)
Softfilter (q)
Miniatureeffekt
(r)
Selektiv farve (s)
Hver gang udløserknappen trykkes helt ned, tager
kameraet en serie af billeder – nogle med flash og andre
uden – og kombinerer dem for at fange
baggrundsbelysning på portrætter taget om aftenen eller
ved lav belysning; under behandling vises en meddelelse,
og der kan ikke tages billeder. Bemærk at
skæres væk, og at
resultater, hvis kameraet eller motivet flytter sig under
optagelse; hvis kameraet er ude af stand til at kombinere
billederne, vises der en advarsel, og kameraet tager et
enkelt billede med flash.
Optag panoramabilleder til senere visning på kameraet
(0 41).
Optag billeder med
softfiltereffekt. For at vælge
graden af opblødning skal du
trykke på J ved visning af
billedet, der ses i objektivet,
markere en indstilling med
multivælgeren og trykke på J
for at vælge.
Top og bund på hvert billede sløres således, at motivet
ligner et diorama taget på kort afstand. Virker bedst ved
optagelse fra et højt udsigtspunkt.
Tag billeder, hvor kun en valgt
farveglød vises i farver. For at
vælge farvegløden skal du
trykke på J ved visning af
billedet, der ses i objektivet, og
anvende multivælgeren og
knappen J.
du muligvis ikke kan opnå de ønskede
billedernes kanter
6
A Tilgængelige indstillinger
For information om tilgængelige indstillinger i kreativ indstilling, se side 178.
33
Page 54
Fotografering i indstillingerne P, S, A og M
Indstillingerne P, S, A og M tilbyder forskellige grader af styring af
lukkertid og blænde. Vælg en indstilling, og justér indstillingerne i
henhold til dine kreative ønsker.
P Programautomatik
I denne indstilling regulerer kameraet automatisk lukkertid og
blænde for en optimal eksponering i de fleste situationer. Denne
indstilling anbefales til snapshots og andre situationer, hvor du
ønsker at lade kameraet håndtere indstilling af lukkertid og blænde.
❚❚ Valg af kombination af lukkertid og blændeåbning
Selvom lukkertid og blændeåbning valgt af
6
kameraet giver optimale resultater, kan du
sagtens vælge andre kombinationer, der
giver samme eksponering ("fleksibelt
program"). Drej multivælgeren med uret for
store blænder (lave blændeværdier), der
slører baggrundsdetaljerne, eller korte
lukkertider, der "fastfryser" bevægelse. Drej
multivælgeren mod uret for små blænder
(høje blændeværdier), der øger
dybdeskarpheden, eller lange lukkertider,
der slører bevægelse. U vises, mens
fleksibelt program er aktivt.
Gendannelse af standardindstillingerne for lukkertid og blænde
A
For at gendanne standardindstillingerne for lukkertid og blænde skal du
dreje multivælgeren, indtil U ikke længere vises, eller slukke kameraet.
Standardlukkertid og -blænde gendannes automatisk, når kameraet går på
standby.
34
Page 55
S Lukkertidspriorit. auto
I lukkertidsprioriteret automatik vælger du lukkertiden, mens
kameraet automatisk vælger den blænde, der giver den optimale
eksponering. Anvend lange lukkertider til at skabe bevægelse på
billeder ved at sløre motiverne i bevægelse, og anvend korte
lukkertider til at "fastfryse" bevægelsen.
Kort lukkertid (
1
/
160 0 sek.)Lang lukkertid (1 sek.)
❚❚ Valg af lukkertid
Drej multivælgeren for at vælge mellem
lukkertider fra 30 sek. til
1
/
16000 sek. Drej
multivælgeren med uret for kortere
lukkertider, og drej den mod uret for
længere lukkertider.
A Kontinuerlig optagelse
Den valgte lukkertid ændrer sig muligvis ved
aktivering af kontinuerlig optagelse (0 67).
6
35
Page 56
A Blændeprioriteret auto
I blændeprioriteret automatik vælger du blænden, mens kameraet
automatisk vælger den lukkertid, der giver den optimale
eksponering. Store blænder (lave blændeværdier) reducerer
dybdeskarpheden, hvilket slører motiver bagved og foran
hovedmotivet. Små blænder (høje blændeværdier) forøger
dybdeskarpheden, hvilket gør detaljerne i for- og baggrunden
tydeligere. Små dybdeskarpheder anvendes normalt i portrætter for
at sløre baggrundsdetaljerne, store dybdeskarpheder anvendes i
landskabsbilleder for at bringe for- og baggrunden i fokus.
6
Stor blænde (f/5.6)Lille blænde (f/16)
❚❚ Valg af blændeåbning
Drej multivælgeren mod uret for at opnå
større blænder (lave blændeværdier), og
drej den med uret for at opnå mindre
blænder (høje blændeværdier). Laveste og
højeste værdi afhænger af det aktuelt
anvendte objektiv.
36
Page 57
M Manuel
I manuel indstilling bestemmer du både lukkertid og blænde.
❚❚ Valg af lukkertid og blændeåbning
Juster lukkertid og blænde ved at anvende
eksponeringsindikatoren som reference (se
nedenfor). Tryk på 2 for at markere
lukkertid eller blænde, og drej
multivælgeren for at vælge en værdi og
derefter gentage proceduren for det
resterende punkt. Drej multivælgeren med
uret for at opnå kortere lukkertider eller
mindre blænder (høje blændeværdier), og
drej den mod uret for at opnå længere
Lukkertid
lukkertider og større blænder (lave
blændeværdier). Du kan indstille
lukkertiderne til værdier helt ned til
1
/
16000 sek. eller helt op til 30 sek., eller til
"bulb" for at holde lukkeren åben på
ubestemt tid i forbindelse med
langtidseksponering (0 38). Du kan
indstille blænden til værdier mellem
objektivets mindste og største værdi.
Tryk på 2 for at markere
blænde.
Blændeåbning
Tryk på 2 for at markere
lukkertid.
6
A Kontinuerlig optagelse
Den valgte lukkertid ændrer sig muligvis ved aktivering af kontinuerlig
optagelse (0 67).
37
Page 58
A Eksponeringsindikatoren
Når der er valgt andre lukkertider end "Bulb", viser eksponeringsindikatoren,
om billedet bliver under- eller overeksponeret ved de aktuelle indstillinger.
Overeksponeret med mere
Optimal eksponeringUndereksponeret med
❚❚ Langtidseksponerin ger (kun indstilling M)
6
Vælg lukkertiden "Bulb" for
1
/
3 EV
langtidseksponering af billeder med
lyskilder i bevægelse, stjerner, nattehimmel
eller fyrværkeri. Lukkeren forbliver åben,
mens udløserknappen holdes nede.
Anvend stativ for at undgå slør.
1 Klargør kameraet.
Montér kameraet på et stativ, eller anbring det på et stabilt og
plant underlag. For at undgå strømtab inden eksponeringen er
fuldført, skal du anvende et fuldt opladet E N-EL20-batteri eller en
ekstra EH-5b-lysnetadapter og et EP-5C-stik til lysnetadapter.
Bemærk, at støj (lyse pletter, tilfældigt spredte, lyse pixels eller
tåge) kan forekomme på langtidseksponeringer; før optagelse
skal du vælge Til for Støjreduk. v. lang eksp. i optagemenuen
(0 128).
end 2 EV
38
Page 59
2 Vælg lukkertiden "Bulb".
Tryk på 2 for at markere lukkertid, og
drej multivælgeren mod uret for at
vælge "Bulb".
3 Åbn lukkeren.
Efter fokusering skal du trykke udløserknappen helt ned. Hold
udløserknappen nede, indtil eksponeringen er færdig.
4 Luk lukkeren.
Fjern fingeren fra udløserknappen.
Optagelse slutter automatisk efter omtrent to minutter. Bemærk, at
det kan tage et stykke tid at optage langtidseksponeringer.
6
39
Page 60
Modlys
Metoden til at fange detaljer i skyggeområder af billeder taget i
modlys afhænger af indstillingen valgt for HDR i optagemenuen
(0 117).
Detaljer i markeringer og skygger bevares ved hjælp af HDR (high
dynamic range); Z ses i visningen. Hver gang udløserknappen trykkes
helt ned, tager kameraet to billeder hurtigt efter hinanden og
kombinerer dem for at bevare detaljerne i markeringer og skygger på
motiver med høj kontrast; den indbyggede flash går ikke af. Mens
billederne kombineres, vises en meddelelse, og lukkerudløsningen
deaktiveres. Det endelige billede vises efter endt behandling.
Til
6
+
Første eksponering
(mørkere)
Flashen går af for at "udfylde" (oplyse) skygger på motiver taget i
Fra
modlys. Der tages kun ét billede, når udløserknappen trykkes helt ned,
og flashen går af ved hvert billede.
Anden eksponering
(lysere)
D Komposition af HDR-billeder
Billedets kanter skæres væk. Du kan muligvis ikke opnå de ønskede
resultater, hvis kameraet eller motivet flytter sig under optagelse. Alt efter
motivtype kan skyggerne være ujævne, og der kan forekomme skygger
omkring lyse genstande eller glorier omkring mørke genstande. Hvis
kameraet er ude af stand til på vellykket vis at kombinere de to billeder,
optages et enkelt billede med normal eksponering, og der anvendes Aktiv
D-Lighting (0 127).
40
Kombineret
HDR-billede
Page 61
Let panorama
Følg nedenstående trin for at optage panoramabilleder. Under
optagelsen fokuserer kameraet ved hjælp af autovalg af AF-område
(0 134); ansigtsgenkendelse (0 24) er ikke tilgængelig.
Eksponeringskompensation (0 71) kan anvendes, men den
indbyggede flash går ikke af.
1 Indstil fokus og eksponering.
Komponér starten af
panoramabilledet, og tryk
udløserknappen halvt ned.
Guiderne ses i visningen.
2 Start optagelsen.
Tryk udløserknappen helt
ned, og flyt så din finger fra
knappen. Ikonerne a, c, d
og b ses i visningen som
indikation af mulige
panoreringsretninger.
6
3 Panorér kameraet.
Panorér langsomt kameraet op, ned, til
venstre eller til højre som vist nedenfor.
Optagelsen starter, når kameraet
registrerer panoreringsretningen, og
der ses en statusindikator i visningen.
Optagelsen slutter automatisk, når du
når slutningen af panoramabilledet.
Statusindikator
41
Page 62
Nedenfor ses et eksempel på panorering af kameraet. Uden at
flytte dig skal du panorere kameraet i en blød bue enten vandret
eller lodret. Tilrettelæg panoreringen i henhold til den valgte
indstilling for Billedstørrelse i optagemenuen: det tager
omtrent 15 sekunder at gøre panoreringen færdig, når
A Normalt panorama er valgt, og omtrent 30 sekunder, når
B Bredt panorama er valgt.
6
A Panoramabilleder
Vidvinkelobjektiver med høj forvrængning giver muligvis ikke de ønskede
resultater. Der vises en fejlmeddelelse, hvis kameraet panoreres for hurtigt
eller for uroligt.
Det færdige panoramabillede bliver en anelse mindre end det synlige
område i visningen under optagelsen. Der optages intet panoramabillede,
hvis optagelsen slutter, før midtvejspunktet nås; hvis optagelsen slutter
efter midtvejspunktet, men før panoramabilledet er færdigt, vises den ikke
optagede del med gråt.
42
Page 63
❚❚ Visning af panoramabilleder
Du kan få vist panoramabillederne ved at trykke på 3 under
fuldskærmsvisning af et panoramabillede (0 27). Starten på
panoramabilledet vises med de mindste mål, der kan udfylde
visningen, og kameraet ruller derefter gennem billedet i den
oprindelige panoreringsretning.
Navigationsvindue Guide
Følgende funktioner kan udføres:
For atAnvendBeskrivelse
Sætte på pauseSæt billedvisningen på pause.
AfspilleJ
Spole frem/tilbage
Vende tilbage til
fuldskærmsvisning
Genoptag billedvisningen, når
panoramabilledet er sat på pause eller
under tilbagespoling/fremadspoling.
Tryk på 4 for at spole tilbage og på 2 for
at spole fremad. Hvis billedvisningen er
sat på pause, spoler panoramabilledet et
segment tilbage eller frem ad gangen;
hold knappen nede for kontinuerlig
spoling tilbage eller frem.
Tryk på 1 eller K for at afslutte
/K
fuldskærmsvisning.
6
43
Page 64
Optagelse af videoer i kreativ indstilling
I automatisk indstilling kan du anvende
videooptageknappen til optagelse af
HD-videoer med lyd ved et
højde-breddeforhold på 16 : 9
(videobeskæringens hjørner vises i
visningen). Tryk på videooptageknappen
for at starte og stoppe optagelsen.
Bemærk, at der optages videoer i
eksponeringsindstillingen
programautomatik uanset den valgte
indstilling; for at justere eksponeringen
6
ved optagelse af videoer skal du vælge
indstillingen Avanceret video (0 57).
A Fotografering under optagelse
Der kan til hver en tid tages billeder under optagelse ved at trykke
udløserknappen helt ned. Optagelse af video afbrydes ikke.
A Se også
Se side 65 for information om visning af videoer.
Videooptageknap
Videobeskæring
44
Page 65
Indstillingen Fang de bedste øjeblikke
b
Denne indstilling er ideel til motiver med vanskelig timing, der
hurtigt ændrer sig. Vælg tidspunktet for lukkerudløsning, idet
motivet vises i slowmotion (langsom visning), eller lad kameraet
vælge det bedste billede på baggrund af komposition og
bevægelse (Smart-billedvælger; 0 47).
Langsom visning
I denne indstilling opfanger kameraet en kort sekvens af stillbilleder
og viser dem i slowmotion, så du kan vælge det rigtige øjeblik til
optagelse af billedet. Når udløserknappen trykkes halvt ned,
optager kameraet op til 20 billeder over et tidsrum på omtrent
1,3 sek. og viser dem i en kontinuerlig slowmotion-sløjfe. Ved
visning af det billede, du ønsker at beholde, skal du trykke
udløserknappen helt ned for at optage det aktuelle billede og
kassere de resterende billeder. For at anvende Langsom visning skal
du vælge Langsom visning i menuen for knap 1 (&) i indstillingen
Fang de bedste øjeblikke.
1 Vælg indstillingen Fang de bedste øjeblikke.
Drej programhjulet hen på u. Hvis
Smart-billedvælger er valgt, skal du
vælge Langsom visning.
b
45
Page 66
2 Komponér billedet.
Komponér billedet med dit motiv midt i
billedet.
3 Tryk udløserknappen halvt ned.
Kameraet fokuserer (0 22) og optager
derefter, gennem et tidsrum på omtrent
1,3 sek., 20 billeder over i en midlertidig
hukommelsesbuffer.
4 Få vist bufferens indhold.
b
Hold udløserknappen trykket halvt ned
for at få vist billederne i bufferen i en
kontinuerlig sløjfe med en varighed på
omtrent 6,5 sek. Det aktuelle billedes
placering vises af en statusindikator.
Statusindikator
5 Optag det ønskede billede.
Tryk udløserknappen helt ned for at
optage det aktuelle billede og kassere
de resterende billeder; det valgte billede
vises i et par sekunder, når optagelsen er
færdig. For at afslutte uden at optage et
billede, skal du slippe knappen uden at
trykke den helt ned.
A Visning og sletning af billeder taget i Langsom visning
Du kan få vist billeder taget i Langsom visning som beskrevet på side 27
eller slette dem som beskrevet på side 28.
46
Page 67
Smart-billedvælger
Vælg indstillingen Smart-billedvælger for at lade kameraet hjælpe dig
med at tage billeder, der fanger et flygtigt udtryk i ansigtet på et
portrætmotiv eller andre billeder med vanskelig timing som
gruppebilleder taget ved fester. Hver gang lukkeren udløses, vælger
kameraet automatisk det bedste billede og et antal billeder, der
kandiderer til bedste billede, baseret på komposition og bevægelse.
For at anvende Smart-billedvælger skal du vælge
i menuen for knap
1(&
) i indstillingen Fang de bedste øjeblikke.
Smart-billedvælger
1 Vælg indstillingen Fang de bedste øjeblikke.
Drej programhjulet hen på u. Hvis
Langsom visning er valgt, skal du
vælge Smart-billedvælger.
b
47
Page 68
2 Komponér billedet.
Komponér billedet med dit motiv midt i
billedet.
3 Start lagring af billederne i buffer.
Tryk udløserknappen halvt ned for at
fokusere (0 22). Der vises et ikon, når
kameraet går i gang med at optage
billeder over i hukommelsesbufferen.
Kameraet justerer løbende fokus for at
kompensere for ændringer i afstanden
b
til motivet, mens udløserknappen
trykkes halvt ned.
4 Optag.
Tryk forsigtigt udløserknappen helt ned.
Kameraet sammenligner billeder, der er
optaget over i bufferen både før og
efter, at udløserknappen blev trykket
helt ned, og vælger fem, der kopieres
over på hukommelseskortet. Bemærk, at
det kan tage et stykke tid. Det bedste
billede vises på skærmen, når
optagelsen er fuldført.
48
Page 69
A Lagring i buffer
Lagringen i bufferen starter, når udløserknappen trykkes halvt ned, og
slutter efter cirka 90 sekunder, eller når udløserknappen trykkes helt ned.
Udløserknappen trykket
halvt ned for at fokusere
Lagring i buffer
Udløserknappen
trykket helt ned
Optagelse slutter
D Filer i Smart-billedvælger
Slet ikke filen "NCSPSLST.LST" fra mappen "NCFL" på hukommelseskortet,
og skift ikke filnavnene på billeder taget med Smart-billedvæl ger. Kameraet
identificerer i så fald ikke længere de pågældende filer som billeder i
Smart-billedvælger og håndterer dem i stedet for som selvstændige
billeder.
A Tilgængelige indstillinger
For information om tilgængelige indstillinger i indstillingen Fang de bedste
øjeblikke, se side 176.
A Indstillingen Fang de bedste øjeblikke
Kameraet vælger automatisk et motivprogram, der passer til motivet. Der
kan ikke optages videoer, og det har ingen effekt at trykke på
videooptageknappen. Flashen kan ikke anvendes.
A Se også
Anvend indstillingen Antal gemte billeder i optagemenuen til at vælge
antal billeder valgt af Smart-billedvælger (0 123).
b
49
Page 70
Visning af billeder taget med Smart-billedvælger
Tryk på K, og anvend multivælgeren for at
få vist billeder taget med indstillingen
Smart-billedvælger (0 27; billeder taget
med indstillingen Smart-billedvælger
indikeres af ikonet y). Ud af billederne
optaget med indstillingen
Smart-billedvælger vises kun det bedste
billede (når du trykker multivælgeren til
højre for at få vist det næste billede,
springer kameraet over billederne, der
kandiderer til bedste billede med det
resultat, at det billede, der vises næstefter,
ikke får et filnummer, der umiddelbart
følger efter det aktuelle billedes). For at
b
afslutte billedvisning og vende tilbage til
optageindstilling skal du trykke
udløserknappen halvt ned.
Valg af bedste billede
Når der vises et billede taget med
indstillingen Smart-billedvælger, kan du
vælge det bedste billede ved at trykke
på 3. Tryk på 4 eller 2 for at få vist de
andre billeder i sekvensen, og tryk på J
for at vælge det aktuelle billede som
bedste billede. For at vende tilbage til
normal billedvisning skal du trykke på D.
Knappen K
50
Page 71
Sletning af billeder
Tryk på O, når der vælges et billede taget
med indstillingen Smart-billedvælger,
frembringer en dialogboks for bekræftelse;
tryk igen på O for at slette det bedste
billede og billederne, der kandiderer til
bedste billede, eller tryk på K for at afslutte
uden at slette billederne. Bemærk, at når
først billeder er slettet, kan de ikke gendannes.
Knappen O
A Sletning af enkelte billeder
Tryk på knappen O i dialogboksen for valg af
bedste billede frembringer følgende
valgmuligheder; markér en indstilling ved hjælp
af multivælgeren, og tryk på J for at vælge.
• De tte billede: Slet det aktuelle billede (bemærk,
at billedet, der aktuelt er valgt som bedste
billede, ikke kan slettes).
• Alle undt. bedste billede: Slet billederne, der kandiderer til bedste billede, men
ikke billedet, der aktuelt er valgt som bedste billede.
Der vises en dialogboks for bekræftelse; for at slette det valgte billede eller
de valgte billeder skal du markere Ja og trykke på J.
b
51
Page 72
b
52
Page 73
Indstilling for snapshot med video
9
Optag korte videovignetter med dine billeder. Hver gang lukkeren
udløses, optager kameraet et stillbillede og et videoklip med en
varighed på omtrent 1,6 sekunder. Når det resulterende
"Snapshot med video" vises på kameraet, afspilles videoen i
slowmotion gennem omtrent 4 sek. efterfulgt af stillbilledet; der
høres et baggrundslydspor med en varighed på omtrent 10 sek.
under afspilningen.
Optagelse i indstillingen Snapshot med video
1 Vælg indstillingen for snapshot med video.
Drej programhjulet hen på z.
2 Komponér billedet.
Komponér billedet med dit motiv midt i
billedet.
9
A Tilgængelige indstillinger
For information om tilgængelige indstillinger i indstillingen Snapshot med
video, se side 176.
53
Page 74
3 Start lagring i buffer.
Tryk udløserknappen halvt ned for at
fokusere (0 22). Der vises et ikon, når
kameraet går i gang med at optage klip
over i hukommelsesbufferen.
4 Optag.
Tryk forsigtigt udløserknappen helt ned.
Kameraet optager et billede sammen
med en videooptagelse af cirka
1,6 sekunders varighed, der starter før
9
og slutter efter, at udløserknappen blev
trykket helt ned. Bemærk, at det kan
tage et stykke tid. Når optagelsen er
fuldført, vises billedet i nogle få
sekunder.
A Lagring i buffer
Lagringen i bufferen starter, når udløserknappen trykkes halvt ned, og
slutter efter cirka 90 sekunder, eller når udløserknappen trykkes helt ned.
Udløserknappen trykket
halvt ned for at fokusere
Lagring i buffer
Udløserknappen
trykket helt ned
Optagelse slutter
54
Page 75
❚❚ Valg af Tema
Du kan vælge baggrundsmusik for videoen
ved at trykke på 1 (&) og anvende
multivælgeren og knappen J til at vælge
mellem Skønhed, Bølger, Afslapning og
Ømhed.
For at afspille det markerede temas
baggrundsmusik skal du trykke på 2 og
dreje multivælgeren for at justere
lydstyrken.
A Indstilling for snapshot med video
Direkte lyd optages ikke. Der kan ikke optages videoer med
videooptageknappen, og der kan ikke anvendes flash.
A Se også
Se side 123 for information om valg af de dele af bufferen, der skal med i
videooptagelsen. For information om lagring af snapshots med video i et
format, som du kan få vist i de fleste typer software til videoafspilning, se
side 124.
9
55
Page 76
Visning af snapshots med video
Tryk på K, og anvend multivælgeren for at
få vist et snapshot med video (0 27;
snapshots med video indikeres af
ikonet z). Tryk på 3 under visning af et
snapshot med video afspiller videodelen i
slowmotion i et tidsrum på omtrent 4 sek.
efterfulgt af billedet; baggrundslydsporet
afspilles i omtrent 10 sekunder (for at vælge
nyt baggrundslydspor skal du anvende
indstillingen Skift tema i
billedvisningsmenuen; 0 115). For at
afslutte billedvisning og vende tilbage til
optageindstilling skal du trykke
udløserknappen halvt ned.
Sletning af snapshots med video
9
For at slette det aktuelle snapshot med
video skal du trykke på O. Der vises en
dialogboks for bekræftelse; tryk igen på O
for at slette billedet og videoen og vende
tilbage til billedvisning, eller tryk på K for
at afslutte uden at slette filen. Bemærk, at
når først snapshots med video er slettet, kan
de ikke gendannes.
Knappen K
Knappen O
56
Page 77
Optagelse og visning af videoer
y
Kameraet kan optage videoer i høj
definition (HD) med et højde-
breddeforhold på 16 : 9 og videoer i
slowmotion med et højde-breddeforhold
på 8 : 3. Du kan også optage videoer ved
tryk på videooptageknappen i følgende
optageindstillinger:
IndstillingVideotypeBeskrivelse
C Automatisk indstilling (0 29)
w Kreativ indstilling (0 44)
Programautomatik
v
Indstillingen
Avanceret
video
(058, 62)
(P)
Lukkertidspriorit.
auto (S)
Blændeprioriteret
auto (A)
Manuel (M)
Slowmotion (y)
HD (16 : 9)
Slowmotion
(8 : 3)
Videooptageknap
Kameraet optimerer
automatisk indstillingerne
for det aktuelle motiv eller
den aktuelle motivtype.
Optag videoer. Uanset
motivtypen valgt med
kameraet, optages videoer i
indstillingen P; lukkertid og
blænde styres af kameraet.
Kameraet styrer lukkertid o g
blænde.
Du vælger lukkertiden;
kameraet justerer
automatisk blænden for
optimal eksponering (0 35).
Du vælger blænden;
kameraet justerer
automatisk lukkertiden for
optimal eksponering (0 36).
Du vælger lukkertid og
blændeåbning (0 37).
Optag tavse videoer i
slowmotion. Videoer
optages ved 400 bps og
afspilles ved omtrent 30 bps
(0 62).
y
A Tilgængelige indstillinger
For information om tilgængelige indstillinger i indstillingen Avanceret
video, se side 176.
57
Page 78
Optagelse af HD-videoer
Optag videoer med lyd ved et højde-breddeforhold på 16 : 9.
1 Vælg en optageindstilling.
Drej programhjulet for at vælge en
optageindstilling. Bemærk, at
indstillingerne Fang de bedste øjeblikke
og Snapshot med video ikke
understøtter optagelse af video i HD.
For øget eksponeringskontrol skal du vælge v (indstillingen
Avanceret video), trykke på 1 (&) og vælge mellem
P Programautomatik, S Lukkertidspriorit. auto,
A Blændeprioriteret auto og M Manuel (0 57).
y
2 Komponér startbilledet.
Komponér åbningsbilledet med dit
motiv midt i visningen.
58
A Ikonet 0
Ikonet 0 viser, at der ikke kan optages video.
Page 79
3 Start optagelsen.
Tryk på videooptageknappen for at
starte optagelsen. En optageindikator,
den forløbne tid og den resterende tid
vises, mens optagelsen er i gang.
A Lydoptagelse
Pas på ikke at dække mikrofonen til, og
bemærk, at den indbyggede mikrofon
muligvis optager lyde fra kameraet eller
objektivet. Som standard fokuserer kameraet
kontinuerligt; for at undgå optagelse af
fokusstøj skal du vælge
Fokusindstilling
(0129). Punktet
i menuen for video tilbyder indstillingerne
Mikrofonfølsomhed og Vindstøj (0142).
Enkelt AF
i menuen for video
Lydindstillinger for video
for
Videooptageknap
Optageindikator/
forløbet tid
Resterende tid
4 Afslut optagelse.
Tryk på videooptageknappen igen for at
afslutte optagelsen. Optagelsen
afsluttes automatisk, når den maksimale
længde er nået (0 141),
hukommelseskortet er fuldt, der vælges
en anden indstilling, objektivet fjernes,
eller kameraet bliver varmt (0 xvi).
A Maksimal længde
Ved standardindstillingerne kan HD-videoer have en størrelse på op til
4 GB og en længde på 20 minutter (for yderligere information, se side
141); bemærk, at afhængigt af hukommelseskortets skrivehastighed kan
optagelsen afsluttes, inden denne længde er nået (0 167).
Videooptageknap
y
59
Page 80
A Videobeskæringen
Videobeskæringen vises på skærmen:
HD-beskæring (16 : 9)Beskæring af video i
slowmotion (8 : 3)
A Fokuslås
Hvis Enkelt AF er valgt som Fokusindstilling i menuen for video i
indstillingen Avanceret video, låser fokus, når udløs erknappen trykkes halvt
ned (0 135).
y
60
Page 81
❚❚ Fotografering under optagelse af HD-videoe r
Tryk udløserknappen helt ned for at tage et
billede uden at afbryde optagelse af
HD-video. Billeder taget under
videooptagelse har højdebreddeforholdet 3 : 2.
A Fotografering under videooptagelse
Der kan tages op til 20 billeder i hver videooptagelse. Bemærk, at der ikke
kan tages billeder i slowmotion-videoer.
D Optagelse af video
Støjstriber, streger eller forvrængning kan være synligt på visningen og på
det endelige billede under belysningstyperne Lysstofrør, Kviksølvslamper
eller Natriumdamplamper, eller hvis kameraet panoreres vandret, eller en
genstand bevæger sig hurtigt gennem billedet (støjstriber og streger kan
reduceres i HD-videoer ved at vælge en indstilling af Reduktion af støjstriber, der passer til frekvensen på det lokale lysnet som beskrevet på
side 161. Bemærk dog, at den længst mulige lukkertid, der er tilgængelig, er
1
/
100 sek. ved 50 Hz,
tilgængelig ved videoer i slowmotion). Stærke lyskilder kan efterlade
efterbilleder, når kameraet panoreres. Der kan også forekomme skårne
kanter, falske farver, moiré og lyse pletter. Når du optager video, skal du
undgå at rette kameraet mod solen eller andre stærke lyskilder. Overholdes
disse anvisninger ikke, kan der ske skade på kameraets indre kredsløb.
1
/
60 sek. ved 60 Hz; Reduktion af støjstriber er ikke
A Se også
Indstillingerne for billedstørrelse og billedhastighed er beskrevet på side 141.
y
61
Page 82
Optagelse af videoer i slowmotion
Du kan optage tavse videoer i slowmotion med et højdebreddeforhold på 8 : 3 ved at vælge y Slowmotion i menuen for
knap 1 (&) i indstillingen Avanceret video. Videoer i slowmotion
optages ved 400 bps og afspilles ved omtrent 30 bps.
1 Vælg indstillingen Avanceret video.
Drej programhjulet over på v. Hvis der
er valgt en anden indstilling end
y Slowmotion, skal du vælge
y Slowmotion.
y
2 Komponér startbilledet.
Komponér åbningsbilledet med dit
motiv midt i visningen.
62
Page 83
3 Fokusér.
4 Start optagelsen.
Tryk på videooptageknappen for at
starte optagelsen. En optageindikator,
den forløbne tid og den resterende tid
vises, mens optagelsen er i gang.
Kameraet fokuserer på motivet midt i
visningen; ansigtsgenkendelse (0 24)
er ikke tilgængelig, og fokus og
eksponering kan ikke justeres.
Fokuspunkt
y
Videooptageknap
Optageindikator/
forløbet tid
Resterende tid
63
Page 84
5 Afslut optagelse.
Tryk på videooptageknappen igen for at
afslutte optagelsen. Optagelsen
afsluttes automatisk, når den maksimale
længde er nået, hukommelseskortet er
fuldt, der vælges en anden indstilling,
objektivet fjernes, eller kameraet bliver
varmt (0 xvi).
A Maksimal længde
Der kan laves optagelser på op til 3 sekunder; bemærk, at optagelsen
kan slutte, før denne længde er nået (0 167), afhængigt af
hukommelseskortets skrivehastighed.
A Se også
Indstillinger for billedhastighed er beskrevet på side 140.
y
Videooptageknap
64
Page 85
Visning af video
Videoer er indikeret af ikonet 1 i fuldskærmsvisning (0 27). Tryk på
3 for at starte billedvisning.
Ikonet 1/længden
Følgende funktioner kan udføres:
For atAnvendBeskrivelse
Indikator for videoafspilning/
aktuel position/totallængde
GuideLydstyrke
Sætte på pauseSæt billedvisningen på pause.
AfspilleJ
Spole frem/tilbage
Justere lydstyrke
Vende tilbage til
fuldskærmsvisning
Genoptag billedvisningen, når videoen er
sat på pause eller under tilbagespoling/
fremadspoling.
Tryk på 4 for at spole tilbage og på 2 for
at spole fremad. Hastigheden øges for
hvert tryk fra 2× til 4× til 8× til 16×. Hvis
billedvisningen er sat på pause, spoler
videoen et billede tilbage eller frem ad
gangen; hold knappen nede for
kontinuerlig spoling tilbage eller frem.
Drej multivælgeren for at justere
lydstyrken.
Tryk på 1 eller K for at afslutte
/K
fuldskærmsvisning.
y
65
Page 86
Sletning af videoer
Tryk på O for at slette den aktuelle video.
Der vises en dialogboks for bekræftelse;
tryk igen på O for at slette videoen og
vende tilbage til afspilning, eller tryk på K
for at afslutte uden at slette videoen.
Bemærk, at når først videoer er slettet, kan de
ikke gendannes.
A Se også
Se side 114 for information om beskæring af
uønskede optagelser fra videoer.
y
Knappen O
66
Page 87
Mere om fotografering
t
Indstillingerne Enkeltbillede, Kontinuerlig og
Selvudløser
Tryk på 4 (C) på multivælgeren viser en vifte af udløserindstillinger
for stillbilledfotografering:
8Kameraet tager billeder ét ad gangen.
5 fps
15 fps
30 fps
60 fps
E 10 s
E 5 s
E 2 s
Kontinuerlig indstilling
For at tage billeder i kontinuerlig indstilling:
Kontinuerlig: Kameraet optager billeder ved omtrent 5, 15, 30
eller 60 bps, mens udløserknappen trykkes helt ned.
Lukkeren udløses omtrent 10, 5 eller 2 sekunder efter, at
udløserknappen trykkes helt ned. Vælg 10 s eller 5s for
selvportrætter, og vælg 2s for at reducere kamerarystelse.
1 Få vist indstillingerne for udløserindstilling.
Tryk på 4 (C) for at få vist indstillingerne
for udløserindstilling.
2 Vælg en billedhastighed.
Markér 5fps, 15 fps, 30 fps eller 60 fps,
og tryk på J.
3 Komponér billedet, og start optagelsen.
Kameraet tager billeder, når
udløserknappen holdes trykket helt ned.
t
67
Page 88
D Kontinuerlig indstilling
Det maksimale antal billeder, der kan tages i en enkelt billedserie, varierer
med udløserindstillingen. Ved billedhastigheder på 30 og 60 bps kan du
maksimalt tage 20 billeder i en enkelt billedserie.
Du kan anvende den indbyggede flash, når der er valgt 5fps, men der tages
kun ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen; ved indstillingerne
15, 30 og 60 bps går den indbyggede flash ikke af.
Hukommelseskortlampen lyser, mens der optages billeder over på
hukommelseskortet. Afhængigt af optageforholdene og
hukommelseskortets skrivehastighed kan optagelse tage et stykke tid. Hvis
batteriet aflades, før alle billeder er optaget, deaktiveres udløseren, og de
resterende billeder overføres til hukommelseskortet.
Kontinuerlig optagelse er ikke tilgængelig i andre kreative indstillinger end
P, S, A eller M, i indstillingerne Fang d e bedste øjeblikke, Avanceret video eller
Snapshot med video, eller når der anvendes styring af live-billede i
automatisk indstilling (0 25).
A Bufferstørrelse
Kameraet er udstyret med en
hukommelsesbuffer til midlertidig lagring,
hvilket gør det muligt at fortsætte med at
fotografere, mens der gemmes billeder på
hukommelseskortet. Bemærk, at
t
billedhastigheden forringes, eller at der bliver
en pause i optagelsen af billeder, når bufferen
er fuld. Det omtrentlige antal billeder, der kan lagres i
hukommelsesbufferen med de aktuelle indstillinger, vises, når
udløserknappen trykkes halvt ned (dette antal er kun et skøn og varierer alt
efter optageforholdene; 0 181). Illustrationen viser visningen, når der
endnu er plads i bufferen til omkring 41 billeder.
68
Page 89
Selvudløserindstillinger
Selvudløseren kan anvendes til at reducere kamerarystelse eller til
selvportrætter.
1 Få vist indstillingerne for udløserindstilling.
Tryk på 4 (C) for at få vist indstillingerne
for udløserindstilling.
2 Vælg den ønskede selvudløserindstilling.
Anvend multivælgeren til at markere
E 10 s, E 5s eller E 2s, og tryk på J.
3 Montér kameraet på et stativ.
Montér kameraet på et stativ, eller anbring kameraet på et stabilt
og plant underlag.
4 Komponér billedet, og optag.
Tryk udløserknappen halvt ned for at
fokusere, og tryk derefter
udløserknappen helt ned.
Selvudløserlampen begynder at blinke,
og en biplyd starter. To sekunder før
billedet tages, holder lampen op med at
blinke, og biplyden bliver hurtigere.
t
69
Page 90
Bemærk, at timeren muligvis ikke starter, eller at et billede muligvis
ikke kan tages, hvis kameraet er ude af stand til at fokusere eller i
andre situationer, hvor lukkeren ikke kan udløses. Selvudløseren
annulleres, når kameraet slukkes.
A Videoindstilling
I selvudløserindstilling kan du starte og stoppe timeren ved at trykke på
videooptageknappen i stedet for på udløserknappen.
A Hæv flashen
I indstillingerne P, S, A eller M skal du trykke på pop op-flashknappen for at
hæve flashen før optagelse. Optagelsen afbrydes, hvis flashen hæves, mens
timeren er ved at tælle ned.
A Se også
For information om styring af de biplyde, der lyder ved anvendelse af
selvudløseren, se side 160.
t
70
Page 91
Eksponeringskomp.
Eksponeringskompensation anvendes til at ændre eksponeringen
fra den værdi, kameraet foreslår, så billeder gøres lysere eller
mørkere.
–1 EVIngen kompensation+1 EV
1 Få vist indstillingerne for eksponeringskompensation.
Tryk på 2 (E) for at få vist indstillingerne
for eksponeringskompensation.
2 Vælg en værdi.
Anvend multivælgeren ti l at vælge mellem
værdier fra –3 EV (undereksponering) til
+3 EV (overeksponering) i trin på
Generelt skal du anvende plusværdier til at
gøre billedet lysere og minusværdier til at
gøre det mørkere.
Den normale eksponering kan gendannes ved at indstille
eksponeringskompensationen til ±0. I indstillingerne P, S og A
nulstilles eksponeringskompensationen ikke ved slukning af
kameraet.
A Eksponeringskompensation
Eksponeringskompensation er mest effektiv, når den anvendes med
centervægtet lysmåling eller spotmåling (0 124).
A Den indbyggede flash
Når der anvendes indbygget flash, påvirker eksponeringskompensation
både baggrundseksponering og flashniveau.
1
/
3
EV.
t
71
Page 92
Den indbyggede flash
Anvend den indbyggede flash som ekstra belysning, når motivet er
dårligt belyst eller for at "udfylde" (oplyse) motiver taget i modlys.
Kameraet tilbyder en række flashindstillinger; vælg en indstilling i
henhold til lysforholdene og dine kreative ønsker. Den indbyggede
flash er tilgængelig i følgende optageindstillinger:
❚❚ Automatiske pop op-indstillinger
I indstillingerne C (Auto) og Aftenportræt, Modlys, Softfilter,
Miniatureeffekt og Selektiv farve w (kreativ) popper flashen
automatisk op og går af efter behov.
1 Vælg en flashindstilling (0 73).
2 Tag billeder.
Flashen popper op og går af
efter behov. I indstillingerne
Aftenportræt (0 33) og (hvis
HDR er slået fra) Modlys
(0 40) popper flashen op og
går af ved hvert billede.
t
❚❚ Manuelle pop op-indstillinger
Når P, S, A eller M er valgt i indstillingen w (kreativ), skal flashen
hæves manuelt. Flashen går ikke af, hvis den ikke hæves.
1 Hæv flashen.
Tryk på pop op-flashknappen for at
hæve flashen.
2 Vælg en flashindstilling (0 73).
3 Tag billeder.
Flashen går af ved hvert billede. For at
deaktivere flashen skal du forsigtigt
trykke den nedad, indtil den låser
(0 75).
72
Pop op-flashknap
Page 93
Valg af flashindstilling
De tilgængelige indstillinger varierer afhængigt af
optageindstillingen.
Miniatureeffekt(r
Auto, Softfilter (q
Auto
o
Auto+rød-øje-reduktion
n
NY
NY
Nq
1 Vælges for at deaktivere den indbyggede flash.
2 Kun tilgængelig, når den indbyggede flash er hævet.
1
Fra
s
Aftenportræt (o), Modlys (m)
Udfyldningsflash
N
Rød-øje-reduktion
Udfyldningsflash
N
Rød-øje-reduktion
Synkronisering med bagerste
lukkergardin
2
Fra
s
),
),
Selektiv farve (s
S, M
)
Udfyldningsflash
N
Rød-øje-reduktion
NY
Rød-øje-reduktion +
NYp
langtidssynkronisering
Udfyldningsflash +
Np
langtidssynkronisering
Bagerste lukkergardin +
Nr
langtidssynkronisering
Fra
s
2
For at vælge en flashindstilling:
1 Få vist flashindstillinger.
Tryk på 3 (N) på multivælgeren for at få
vist en liste over tilgængelige
flashindstillinger.
2 Vælg en flashindstilling.
Anvend multivælgeren til at markere en
flashindstilling, og tryk på J for at
vælge den.
P, A
t
Opladningen starter, når flashen hæves; efter endt opladning vises
der en flashindikator (N), når udløserknappen trykkes halvt ned.
73
Page 94
D Hæv flashen
Ved anvendelse af flashen skal du sørge for, at
den er hævet helt som vist til højre. Rør ikke ved
flashen under optagelse.
A Flashindstillinger
De opstillede flashindstillinger på foregående side kombinerer muligvis én
eller flere af følgende indstillinger som vist af ikonet for flashindstilling:
• AUTO ( automatisk flash): Ved dårlig belysning eller ved motiver taget i modlys
popper flashen automatisk op, når udløserknappen trykkes halvt ned og
går af efter behov.
• Y (rød-øje-reduktion): Anvendes til portrætter. Rød-øje-reduktionslyset
lyser, før flashen går af, og reducerer "rød-øje".
•s (fra)
: Flashen går ikke af, selv ved ringe belysning eller motiver taget i
modlys.
• SLOW (LANGSOM) (langtidssynkronisering): Lukkerti den forlænges automatisk for
at fange baggrundsbelysningen om aftenen eller ved ringe belysning.
Anvendes til at medtage baggrundsbelysning på portrætter.
• REAR (BAG) (synkronisering med bagerste lukkergardin): Flashen går af, lige inden
lukkeren lukker, og skaber en strøm af lys bag lyskilder i bevægelse
t
(nedenfor til højre). Hvis dette ikon ikke vises, går flashen af, idet lukkeren
åbner (synkronisering med forreste lukkergardin; effekten af dette med
lyskilder i bevægelse vises nedenfor til venstre).
74
Synkronisering med
forreste lukkergardin
Synkronisering med
bagerste lukkergardin
Page 95
A Sådan sænkes den indbyggede flash
For at spare strøm, når flashen ikke anvendes,
skal du forsigtigt trykke den nedad, til låsen
falder i hak. Brug ikke vold. Hvis denne anvisning
ikke overholdes, kan det medføre funktionsfejl i
produktet.
A Anvendelse af indbygget flash
Den indbyggede flash kan ikke anvendes ved styring af live-billede (025) og
går ikke af under kontinuerlig optagelse ved billedfremføringshastigheder
hurtigere end 5 bps (067), eller når
(040). Hvis flashen går af flere gange hurtigt efter hinanden, deaktiveres
flashen og lukkeren muligvis midlertidigt for at beskytte flashen. Der kan
igen tages billeder efter en kort pause.
Genstande tæt på kameraet kan blive overeksponerede på billeder taget
med flashen ved høje ISO-følsomheder.
For at undgå vignettering skal du fjerne modlysblænderne og optage på
afstande af mindst 0,6 m. Visse objektiver kan forårsage vignettering ved
større afstande eller dække for rød-øje-reduktionslyset, så rød-øjereduktion påvirkes. Følgende illustrationer viser vignetteringseffekten, der
frembringes, når objektivet kaster skygger under anvendelse af den
indbyggede flash.
SkyggeSkygge
Til
er valgt for
HDR
i optagemenuen
A Blænde, følsomhed og flashområde
Flashområdet varierer alt efter følsomhed (ISO-værdi) og blænde. Med
standard zoomobjektivet ved maksimumblænde og ISO-følsomheden
indstillet til ISO 160 til 6400 er rækkevidden omtrent 0,6 m–7,0 m, når
objektivet er zoomet helt ud, og 0,6 m–4,2 m ved maksimalt zoom.
A Se også
Se side 137 for information om justering af flashniveau.
t
75
Page 96
Den trådløse mobiladapter WU-1b
Montér en ekstra trådløs mobiladapter af typen WU-1b i kameraets
USB-stik for kopiering af billeder over på eller styring af kameraet fra
smartphones eller tablets med app'en Wireless Mobile Utility.
1 Tilslut WU-1b.
Når du har fjernet gummihætten til
USB-stikket på WU-1b, skal du slukke
kameraet og montere adapteren i
kameraets USB-stik.
2 Aktivér adapteren.
Vælg Trådløs mobiladapter i
opsætningsmenuen (0 157). Der vises
t
en dialogboks for bekræftelse; vælg Ja
for at aktivere WU-1b for etablering af
trådløs forbindelse til smartenheder
eller Nej for at deaktivere WU-1b og
hindre trådløs forbindelse.
D Første anvendelse af WU-1b
Efter tilslutning af WU-1b skal du justere smartenhedens trådløse
indstillinger. Se brugervejledningen til WU-1b for at få yderligere
information.
3 Start Wireless Mobile Utility.
Start Wireless Mobile Utility på smartenheden.
76
Page 97
4 Tag billeder via fjernadgang.
Når der er etableret en trådløs
forbindelse, viser smartenheden
visningen gennem kameraets objektiv;
kameraet viser en meddelelse om, at en
trådløs forbindelse er aktiv.
D Trådløse netværk
Kameraindstillingerne kan ikke justeres, når kameraet er tilsluttet til et
trådløst netværk. Tryk på knappen G for at afbryde forbindelsen.
A Wireless Mobile Utility
Wireless Mobile Utility er tilgængelig på Google Play og i App Store. Du kan
finde systemkrav og information om installation, trådløse forbindelser og
anvendelse i vejledningen til Wireless Mobile Utility, der er tilgængelig i pdfformat på følgende hjemmeside: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
t
77
Page 98
t
78
Page 99
Mere om billedvisning
I
Billedinformation
Der vises billedinformation på billeder, når disse vises i
fuldskærmsvisning (0 27). Du kan vælge den viste information ved
hjælp af indstillingen Visning > Billedvisning i opsætningsmenuen
(0 160).