Nikon dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür
ederiz. Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmak için,
lütfen talimatların tamamını okuduğunuzdan ve ürünü kullanan
kişilerin okuyabileceği bir yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Simgeler ve Kurallar
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge, uyarıları belirtir; fotoğraf makinesinin hasar görmesini
D
önlemek için kullanmadan önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge, notları belirtir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce
A
okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge, bu elkitabındaki diğer sayfalara olan referansları
0
belirtir.
1, 3, 4 ve 2 simgeleri, çoklu seçicideki yukarı, aşağı, sol ve sağ yönlerini
temsil eder.
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin” (0 x–
xii) bölümündeki güvenlik talimatlarını okuyun.
Page 3
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma
İçindekiler0 iv
Giriş0 1
s
Otomatik Mod0 21
z
Yaratıcı Mod0 31
6
En İyi Anı Çekme Modu0 45
b
Hareketli Enstantane Çekim Modu0 53
9
Filmlerin Kaydedilmesi ve Görüntülenmesi0 57
y
Fotoğraf Çekimi Hakkında Daha fazla Bilgi0 67
t
İzleme Hakkında Daha Fazla Bilgi0 79
I
Bağlantılar0 91
Q
İzleme Menüsü0 107
o
Çekim Menüsü0 117
i
Film Menüsü0 139
(
Görüntü İşleme Menüsü0 143
)
Ayarlar Menüsü0 157
g
0 ii
Teknik Notlar0 165
n
i
Page 4
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma
Deklanşörlefotoğraf çekin.
Deklanşöre basarak herhangi bir
modda fotoğraf çekilebilir. Daha
fazla bilgi için sayfa 6’ya bakın.
Deklanşör
Film kayıt düğmesiylefilm çekin.
Filmler, otomatik (029), yaratıcı
(044), gelişmiş film (057)
modlarında film kayıt
düğmesine basarak
kaydedilebilir.
Film kayıt düğmesi
Müziklikısa filmler oluşturun.
Birlikte verilen yazılımı kurun (0 91), ViewNX 2’yi (0 95)
kullanarak fotoğrafları ve filmleri bilgisayarınıza kopyalayın ve
kısa filmler oluşturmak için Short Movie Creator’ı kullanın
(0 98).
Kısa filmleri yüksek çözünürlükte görüntüleyin.
Fotoğraf makinesine kısa filmler aktarın (0 99) ve fotoğraf makinesini bir HDTV’ye bağlamak için bir HDMI kablosu
kullanın (0 100).
ii
Page 5
Aksesuarlar
Çok çeşitli değiştirilebilir objektiflerle ve diğer aksesuarlarla
fotoğrafla ilgili ufkunuzu genişletin (0 165).
Objektifler
Nikon dijital
fotoğraf
makineleri
için yazılım
(CD’de
bulunur)
Su geçirmez
kılıflar
Kablosuz
mobil
adaptörleri
Objektif
yuvası
adaptörleri
iii
Page 6
İçindekiler
Fotoğraf Makinenizden En İyi Şekilde Yararlanma .................ii
Aksesuarlar .............................................................................................. iii
Emniyetiniz İçin.............................................................................. x
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet
önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan
herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu
A
Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚UYARILAR
Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun.
A
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken günışığının
fotoğraf makinesine netlenmesi
yangına yol açabilir.
Arıza halinde hemen kapatın.
A
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark
edecek olursanız, AC adaptörünü
prizden çekin ve derhal pili
çıkararak yanık riskini önlemeye
çalışın. Makineyi çalıştırmaya
devam etmeniz yaralanmalara yol
açabilir. Pili çıkardıktan sonra,
incelenmesi için makineyi Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Yanıcı gazların yakınında kullanmayın.
A
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
Parçaları ayırmayın. Ürünün dahili
A
aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza
halinde, ürün sadece yetkili bir
teknisyen tarafından tamir
edilmelidir. Düşme veya kaza
neticesinde ürünün kırılması
halinde, pili ve/veya AC
adaptörünü çıkarın ve daha sonra
incelenmesi için ürünü bir Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Çocukların ulaşabileceği yerde
A
bulundurmayın. Bu önlemi
almazsanız, yaralanmaya neden
olabilir. Ayrıca, küçük parçalar
boğulma tehlikesi oluşturabilir.
Çocuklar bu makinenin bir
parçasını yutarsa, hemen bir
doktora başvurun.
Askıyı bebek veya çocukların boynuna
A
takmayın. Makine askısının bir
bebek veya çocuğun boynu
etrafına yerleştirilmesi boğulmaya
yol açabilir.
x
Page 13
Cihazlar açıkken veya kullanımdayken
A
uzun süre fotoğraf makinesi, pil veya şarj
cihazına temas etmeyin. Cihazın
parçaları ısınabilir. Cihazı uzun
süre deriyle doğrudan temas
ettirmek düşük sıcaklıklarda
yanıklarla sonuçlanabilir.
Flaşı motorlu araç kullanan birine
A
yöneltmeyin. Bu önlemi almazsanız,
kazalara neden olabilir.
Flaşı kullanırken tedbirli olun.
A
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas
edecek şekilde kullanma
yanıklara neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanma geçici görme
bozukluğuna neden olabilir.
Bebek fotoğrafı çekerken, flaşın
konudan en az bir metre uzakta
olmasına özen gösterilmelidir.
Likit kristalle temastan kaçının. Ekranın
A
kırılması halinde, kırılan camlardan
dolayı yaralanmalardan kaçınmak ve
ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde
temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun.
A
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir ya da
patlayabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu makine için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC
adaptör kullanıyorsanız, prize
takılı olmadığından emin olun.
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını
tekrar yerine yerleştirin. Pili kolye
veya toka gibi metal nesneler ile
birlikte taşımayın veya
depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde
pili çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
xi
Page 14
Şarj cihazını kullanırken gereken
A
önlemlere uyun:
•
Kuru tutun. Bu önlemin
alınmaması yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
•
Şarj cihazının terminallerine kısa
devre yaptırmayın. Bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj
cihazının hasar görmesine neden
olabilir.
•
Fişin metal aksamı üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol
açabilir.
•
Gök gürültülü fırtınalar sırasında
şarj cihazının yakınına gitmeyin.
Bu önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
•
Fişe veya şarj cihazına ıslak elle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
•
Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması
ürüne hasar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangına neden
olabilir.
Uygun kablolar kullanın. Kabloları giriş
A
ve çıkış jaklarına takarken, ürün
düzenlemelerine uygunluğu
sürdürmek amacıyla sadece Nikon
tarafından sağlanan veya satılan
kabloları kullanın.
CD-ROM’lar: Yazılımları veya
A
kılavuzları içeren CD-ROM’lar
müzik CD cihazlarında
oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların
ses CD oynatıcılarında oynatılması
işitme kaybına yol açabilir veya
cihaza zarar verebilir.
xii
Page 15
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki
kılavuzların hiçbir bölümü, Nikon’un
ön yazılı izni olmadan herhangi bir
şekilde çoğaltılamaz, yayınlanamaz,
kopyası çıkarılamaz, bir erişim
sistemi içine kaydedilemez veya
başka bir dile tercüme edilemez.
• Nikon bu kılavuzlarda açıklanan
donanım ve yazılımların teknik
özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın
sarf edilmiş olmasına karşın, tespit
edeceğiniz herhangi bir hatayı veya
ihmali kendi bölgenizdeki Nikon
temsilcisinin dikkatine sunmanız
halinde müteşekkir oluruz (adresler
ayrıca verilmiştir).
xiii
Page 16
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla
çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya
tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış
kopya veya çoğaltmalar olsa dahi,
kağıt veya madeni paraları, tahvilleri,
devlet bonoları ve diğer yerel
yönetim bonolarını kopyalamayın
ya da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan
kağıt veya madeni paralar ile
tahvillerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı
takdirde, devlet tarafından bastırılan
kullanılmamış posta pulları veya
posta kartlarının kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belirli kopyalama ve çoğaltmalar ile ilgili
uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım
amacıyla sınırlı sayıda gerekli
kopyanın sağlanması dışında, devlet
özel şirketlerce ihraç edilen
senetlerin (hisse senetleri, fatura,
çek, hediye çekleri, vb.), bilgisayar
giriş kartları veya kupon biletlerinin
kopyalanması veya çoğaltımında
ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca,
devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu kurumları veya
özel gruplar tarafından düzenlenen
ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş
kartı ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür,
baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf
gibi telif hakkıyla korunan yaratıcılık
gerektiren eserlerin kopyalanması
veya çoğaltılması ulusal ve
uluslararası telif hakkı yasalarına
tabidir. Bu ürünü yasadışı
kopyalama amacıyla veya telif hakkı
yasalarını ihlal edecek şekilde
kullanmayın.
xiv
Page 17
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri
depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen
silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak bulunabilen
yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da
kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. Bu
verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Herhangi bir veri depolama aygıtını atmadan veya sahipliğini başkasına
devretmeden önce, ticari silme yazılımı kullanarak tüm verileri silin ya da
aygıtı formatlayın ve sonra kişisel bilgi içermeyen resimlerle (örneğin, boş
gökyüzünün resimleri) tamamen yeniden doldurun. Veri depolama
aygıtlarını fiziksel olarak tahrip ederken yaralanma olmaması için dikkat
edilmelidir.
Fotoğraf makinesi kullanım sırasında dokunulduğunda hafif sıcak gelebilir;
bu normaldir ve bir arıza olduğunu göstermez. Yüksek ortam sıcaklıklarında,
uzun süre sürekli kullanıldığında veya art arda hızlıca birkaç fotoğraf
çekildiğinde bir sıcaklık uyarısı görüntülenebilir ve arkasından iç devrelerinin
zarar görmemesi için fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanabilir.
Kullanmaya devam etmeden önce fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve
karmaşık elektronik devre sistemi içerir. Yalnızca, özellikle bu Nikon dijital
fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından onaylanmış Nikon marka
elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve objektif
aksesuarları dahil) bu elektronik devre sisteminin çalışma ve güvenlik
gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinesine zarar verebilir ve Nikon garantinizi
geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı
olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı
fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı
ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon
satıcısı ile irtibat kurun.
xvi
Page 19
Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
D
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. N
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
A
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon,
fotoğraf makinesinin bir ila iki yılda bir orijinal bir satıcı veya yetkili
Nikon servis temsilcisi tarafından kontrol edilmesini ve üç ila beş yılda
bir servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servislerin ücrete tabi
olduğunu dikkate alın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak
kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir.
Objektifler gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan
aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma
alınmalıdır.
Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
A
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
Yaşam Boyu Öğrenim
A
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileriyle güncel kalmak, ipuçları, sık sorulan soruların
(SSS) yanıtları ve dijital görüntüleme ve çekimle ilgili genel tavsiyeler
için bu siteleri ziyaret edin. Bölgenizdeki Nikon temsilcisinden de ek
bilgi alabilirsiniz. İletişim bilgileri için http://imaging.nikon.com/ sitesini
ziyaret edin.
IKONOLMAYANAKSESUARLARINKULLANIMIFOTOĞRAF
xvii
Page 20
xviii
Page 21
Giriş
s
Başlamadan Önce
Fotoğraf makinenizi ilk kez kullanmadan önce, paketin Kullanım
Kılavuzu‘nda listelenen öğeleri içerdiğini onaylayın.
s
1
Page 22
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Elkitabının geri kalanını okudukça bu bölüme
başvurmayı ve işaretlemeyi yararlı bulabilirsiniz.
* Yalnızca ayarlar menüsünde (0 159) Çekim > Ayrıntılı için Ekran
seçildiğinde kullanılabilir.
4
Page 25
Kadraj Kılavuz Çizgileri
A
Kadraj kılavuz çizgileri, ayarlar menüsünde
Ekran > Kılavuz çizgileri görüntüle için
Açık seçildiğinde görüntülenebilir (0 159).
Ayrıca bkz.
A
Ekran parlaklığını ayarlama hakkında bilgi için bkz. sayfa 159.
s
5
Page 26
Çevirmeli Ayar Düğmesi
Fotoğraf makinesi, aşağıdaki çekim
modlarından birini sunar:
s
zHareketli Enstantane Çekim modu (0 53): Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi durağan bir görüntü ve yaklaşık
1,6 saniyelik bir film metrajı kaydeder. Sonuçta oluşan “Hareketli
Enstantane Çekim” fotoğraf makinesinde görüntülendiğinde, film
yaklaşık 4 saniyeden fazla bir süre ağır çekimde oynatılacaktır, ardından
durağan görüntü gelir.
uEn iyi anı çekme modu (0 45): Sahne ağır
çekimde (yavaş görünümde) oynarken,
deklanşörü serbest bırakma anını seçin
veya kompozisyon ve harekete
dayanarak fotoğraf makinesinin en iyi
çekimi seçmesine izin verir (Akıllı
Fotoğraf Seçici).
COtomatik mod (0 21): Fotoğraf
makinesinin fotoğraflar ve filmler için
ayarları seçmesini sağlar.
wYaratıcı mod (0 31): Özel efektler
kullanmak istediğiniz fotoğraflar için
ayarları sahneye göre eşleştirin veya
deklanşör hızını ve diyaframı kontrol
edin.
vGelişmiş film modu (0 57): HD filmler için deklanşör hızı ve diyafram
seçer veya ağır çekim filmler çeker.
Çevirmeli ayar düğmesi
6
Page 27
Çoklu Seçici
Çoklu seçici ve J düğmesi, ayarları
yapmak ve fotoğraf makinesi menüleri
arasında gezinmek amacıyla kullanılır.
Çoklu seçici
Ayarlar: &
Bkz. sayfa 10.
Menü navigasyonu: 1
İmleci yukarı taşır.
Vurgulanan öğeyi
seçer.
Ayarlar:
C
Sürekli çekim/otomatik
zamanlama menüsünü
görüntüler (0 67).
Menü navigasyonu: 4
Önceki menüye döner.
Ayarlar: M
Flaş modu menüsünü görüntüler (0 72).
Menü navigasyonu: 3
İmleci aşağı taşır.
Çoklu Seçici
A
Çoklu seçici sağda gösterilen şekilde döndürülerek
öğeler vurgulanabilir.
Ayarlar: E
Pozlama telafisi
menüsünü görüntüler
(0 71).
Menü navigasyonu: 2
Vurgulanan öğeyi
seçer veya alt menüyü
görüntüler.
s
7
Page 28
G Düğmesi
Pek çok çekim, izleme ve ayar
seçeneklerine fotoğraf makinesi
menülerinden erişilebilir. Aşağıda
gösterilen menü seçim iletişimini
görüntülemek için G düğmesine
basın, sonrasında istenilen menü için
simgeyi vurgulamak için çoklu seçiciyi
s
kullanın ve J düğmesine basın.
Çekim menüsü (0 117):
Durağan çekim için ayarları yapar.
G düğmesi
İzleme menüsü (0 107):
İzleme ayarlarını ayarlar.
Görüntü işleme menüsü (0143):
Fotoğraflar ve filmler için beyaz
dengesini, ISO duyarlılığını, Picture
Control’lerini ve diğer görüntü işleme
ayarlarını yapar.
Ayarlar menüsü (0 157):
Temel fotoğraf makinesi ayarlarını yapar.
8
Film menüsü (0139):
Film kaydı seçeneklerini
ayarlar.
Geçmiş menüsü:
Son kullanılan ayarları
görüntüleyin veya tüm öğeleri
geçmiş menüsünden çıkarmak
için Geçmişi sıfırla > Evet
seçeneğini seçin.
Page 29
❚❚ Menüleri Kullanma
İzleme, çekim, film, görüntü işleme,
ayarlar ve geçmiş menülerinde gezinmek
için çoklu seçiciyi (0 7) kullanın.
Çoklu seçici
Bir öğe seçin.
1
Menü öğelerini vurgulamak 1 veya
3 tuşuna ve vurgulanan öğenin
seçeneklerini görüntülemek için 2
tuşuna basın.
Bir seçenek seçin.
2
İstenen seçeneği vurgulamak için 1
veya 3 tuşuna ve seçmek için J
düğmesine basın.
Menüleri Kullanma
A
Listelenen öğeler fotoğraf makinesi ayarlarına göre değişebilir. Gri
olarak görüntülenen öğeler geçerli olarak kullanılamazlar (0 176).
Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın (0 23).
Menü Seçme
A
Başka bir menüyü görüntülemek için Adım
1’de 4 tuşuna basın ve sonrasında istenilen
simgeyi vurgulamak için 1 veya 3 tuşuna
basın. İmleci vurgulanan menüde
konumlandırmak için 2 tuşuna basın.
s
9
Page 30
& (Özelliği)
1 (&) tuşuna basmak, aşağıda listelenen
özelliklere erişim sağlar. Mevcut mod için
seçenekleri görüntülemek için 1 (&)
tuşuna basın, sonrasında çoklu seçiciyi
döndürün veya istenilen seçeneği
vurgulamak için 1 veya 3 tuşuna basın
ve seçmek için J tuşuna basın.
s
• Canlı görüntü kontrolü (C otomatik mod; 0 25): Pozlamayı
(Parlaklık kontrolü) kontrastı (Etkin D-Lighting) veya alan
derinliğini ayarlar (Fon yumuşatma) veya hareketi dondurur
veya bulanıklaştırır (Hareket kontrolü). Efektler ekranda ön
izlenebilir.
•
Yaratıcı (w yaratıcı mod; 031)
Enstantane önclkli otmtk (S
Manuel (M
aydınlatma (m
efekti (r
• En iyi anı çekme (u en iyi anı çekme modu; 0 45): Yavaş görünüm ve
Akıllı Fotoğraf Seçici (0 47) seçenekleri arasından seçim
yapın.
• Gelişmiş film (v gelişmiş film modu; 0 57): Seçim: Ağır çekim (y)
ağır çekim kayıt için (0 62) veya Prgrmlnmış otmtk pzlm (P),
Enstantane önclkli otmtk (S), Diyafram öncelikli otmtk (A)
veya Manuel (M) yüksek tanımlı (HD) film kaydı için.
• Tema (z Hareketli Enstantane Çekim modu; 0 55): Güzellik,
Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat arasından seçim yapın.
• Derecelendirme (izleme modu; 0 86):
Resimleri derecelendirir.
),
Gece manzarası (j
),
Kolay panorama (p
) ve
Seçici renk (s
: Seçim:
Prgrmlnmış otmtk pzlm (P
),
Diyafram öncelikli otmtk (A
),
Gece portresi (o
),
Yumuşak (q
).
),
Arka plan
),
Minyatür
),
),
10
Page 31
İlk Adımlar
Makine askısını takın.
1
Fotoğraf makinesindeki iki deliğe askıyı sıkıca takın.
Pili şarj edin.
2
Pili şarj cihazına q takın ve şarj cihazını prize w takın. Bitmiş
bir pil tam olarak yaklaşık iki saat içinde şarj edilir. Şarj
tamamlandığında şarj cihazını prizden sökün ve pili çıkarın.
Pil şarj
oluyor
Şarj
tamamlandı
Fiş Adaptörü
A
Satın aldığınız ülkeye veya bölgeye bağlı
olarak bir fiş adaptörü şarj cihazıyla
birlikte verilebilir. Adaptörün şekli satın
aldığınız ülkeye veya bölgeye göre
değişir. Bir fiş adaptörü verilmişse,
elektrik fişini yükseltin ve fişin tamamen
takıldığından emin olarak fiş adaptörünü
sağda gösterildiği şekilde bağlayın. Fiş adaptörünü zorla çıkarmaya
çalışmak ürüne zarar verebilir.
s
11
Page 32
s
Pil ve Şarj Cihazı
D
Bu elkitabının x–xii ve 172–175 sayfalarındaki uyarı ve ikazları okuyun
ve bunlara uyun. Pilleri 0 °C altındaki veya 40 °C üzerindeki ortam
sıcaklıklarında kullanmayın; bu talimatın izlenmemesi pile hasar
verebilir ya da performansını düşürebilir. 0°C ila 10°C ve 45 °C ila
60°C arasındaki pil sıcaklıklarında kapasite azalabilir ve şarj etme
süreleri artabilir; eğer sıcaklık 0°C altındaysa veya 60°C üzerindeyse,
pil şarj etmeyecektir.
Pili 5°C ve 35°C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Eğer
CHARGE (ŞARJ) lambası, şarj etme sırasında hızlıca yanıp sönerse,
derhal kullanımı durdurun ve pili şarj cihazıyla birlikte satıcınıza
veya yetkili Nikon servis temsilcisine götürün.
Şarj sırasında şarj cihazını hareket ettirmeyin veya pile dokunmayın.
Bu önlemin alınmaması çok nadir olarak pil kısmen şarj olduğu
halde şarj cihazının şarjının tam gösterilmesiyle sonuçlanabilir. Şarj
işlemini yeniden başlatmak için pili çıkarın ve yeniden takın.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile kullanın. Kullanılmadığında
prizden çekin.
12
Page 33
Pil ve bir bellek kartı takın.
3
Pilin ve kartın yönlerinin doğru olduğundan emin olmak için
kontrol edin. Turuncu pil mandalının bir tarafından basılı
tutarak pili yerine oturana kadar içeri kaydırın ve ardından
bellek kartını yerine oturana kadar içeri kaydırın.
Arka
s
13
Page 34
s
Pilleri ve Bellek Kartlarını Takma ve Çıkarma
D
Bellek kartları ya da pilleri takmad an veya çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini daima kapatın. Pil ve bellek kartlarının kullanımdan
sonra sıcak olabileceğini unutmayın; pil ve bellek kartlarını
çıkarırken gereken dikkati gösterin.
Bellek Kartlarının Formatlanması
A
Fotoğraf makinesinde bellek kartı ilk defa
kullanılacaksa ya da kart, başka bir
cihazda formatlanmış ise ayarlar
menüsünde Bellek kartını formatla
seçeneğini seçin ve kartı formatlamak için
ekrandaki yönergeleri izleyin (0 158). Bu
işlemin karttaki bütün verileri kalıcı olarak
sileceğini unutmayın. İlerlemeden önce
saklamak istediğiniz her türlü fotoğraf ve
diğer verileri bir bilgisayara
kopyaladığınızdan emin olun.
Yazmaya Karşı Koruma Anahtarı
A
Bellek kartlarında kazayla veri
kaybını önlemek için yazmaya
karşı koruma anahtarı bulunur.
Bu anahtar “kilit”
konumundayken, bellek kartı
biçimlendirilemez ve fotoğraflar silinemez veya kaydedilemez.
Bellek kartının kilidini açmak için, anahtarı “yazma” konumuna
kaydırın.
GB
16
Yazmaya karşı koruma anahtarı
14
Page 35
Pilleri ve Bellek Kartlarını Çıkarma
A
Fotoğraf makinesini kapattıktan sonra,
hafıza kartına erişim lambasının (
kapalı olduğunu doğrulayın ve pil yuvası/
bellek kartı yuvası kapağını açın. Pili
çıkarmak için, önce ok ile gösterilen yönde
turuncu pil mandalına basarak serbest
bırakın ve daha sonra pili elle çıkarın.
Bellek kartını çıkarmak için, önce dışarı
atması için kartı içeri doğru bastırın (q);
ardından kart elle çıkarılabilir (w).
Bellek Kartları
D
• Fotoğraf makinesi, resimleri SD, SDHC ve SDXC bellek kartlarında
depolar (ayrıca edinilebilir; 0 167).
• Biçimlendirme sırasında veya veri kaydedilirken, silinirken ya da
bilgisayara kopyalanırken bellek kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın ve güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin. Bu önlemlere uyulmadığı
takdirde, veri kaybedilebilir veya fotoğraf makinesi ya da kartta
hasar oluşabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle
dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel darbelere maruz
bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç uygulamayın. Bu önlemin alınmaması
kartın hasar görmesine neden olabilir.
• Su, ısı, yüksek düzeyde nem veya doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
• Hafıza kartlarını bir bilgisayarda biçimlendirmeyin.
0
3)
s
15
Page 36
s
Bir objektif takın.
4
Objektif ya da gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf
makinesine toz girmesini önlemek için dikkat edin. Açıklayıcı
sebepler için bu elkitabında genellikle kullanılan objektif,
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6’dır. Titreşim azaltma (VR)
hakkında bilgi için sayfa 128‘e, objektifleri çıkarma hakkında
bilgi için sayfa 200‘e bakın.
Montaj işareti (objektif)
Montaj işareti (objektif)
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi
düğmelerine sahip objektifler geri
çekildiklerinde kullanılamazlar. Objektifin
kilidini açmak ve uzatmak için, zoom
halkasını (w) çevirirken geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun
(q). Objektif geri çekilebilir ve geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basılarak ve halka zıt yönde
döndürülerek zoom halkası kilitlenebilir. Objektifi takarken veya
çıkarırken geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basmamaya
dikkat edin.
16
Montaj işareti
(fotoğraf makinesi)
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
İşaretleri hizalayarak objektifi fotoğraf
makinesine takın, ardından yerine oturana
kadar döndürün.
Page 37
Fotoğraf makinesini açın.
5
Fotoğraf makinesini açmak için açma/
kapama düğmesine basın. Güç lambası
kısa bir süreyle yeşil olacaktır ve ekran
açılacaktır. Çekimden önce objektif
kapağını çıkardığınızdan emin olun.
Fotoğraf Makinesini Kapatma
A
Fotoğraf makinesini kapatmak için, açma/kapama düğmesine
yeniden basın. Ekran kapanacaktır.
Otomatik Kapanma
A
Yaklaşık bir dakika boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse, ekran
kapanacak ve güç lambası yanıp sönmeye başlayacaktır (isterseniz,
ekranların otomatik olarak kapanmasından önceki gecikme, ayarlar
menüsündeki Otomatik kapanma seçeneği kullanılarak
değiştirilebilir; 0 160). Fotoğraf makinesi, deklanşör çalıştırılarak
yeniden etkinleştirilebilir. Ekran kapandıktan sonra yaklaşık üç
dakika boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse, fotoğraf makinesi
otomatik olarak kapanacaktır.
Objektifleri Takma ve Çıkarma
A
Objektifleri takmadan veya çıkarmadan önce fotoğraf makinesini
kapatın. Fotoğraf makinesi kapatıldığında, fotoğraf makinesinin
görüntü sensörünü korumak için objektifteki sensör koruma
bariyerinin kapatılacağını unutmayın.
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmeli (0 16) bir objektif
kullanıyorsanız, geri çekilebilir objektif çerçevesi kilidi serbest
bırakıldığı zaman fotoğraf makinesi, otomatik olarak açılacaktır.
Ayrıca objektif üzerinden görüntü görüntüleniyorsa veya ekran
kapalıysa, fotoğraf makinesi objektif çerçevesi kilitlendiği zaman
kapanacaktır (1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 ve 1 NIKKOR VR 30–
110mm f/3.8–5.6 objektifleri olması durumunda, ekran kapalı
olduğu zaman, objektif çerçevesinin kilitlenmesi fotoğraf
makinesini kapatıyorsa, donanım yazılımı sürümü 1.10 veya daha
yenisi gerekmektedir. Objektif donanım yazılımının güncellenmesi
hakkında bilgi almak için, kendi bölgenize ait Nikon internet sitesini
ziyaret edin).
s
17
Page 38
s
Bir dil seçin ve saati ayarlayın.
6
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında bir dil seçim iletişimi
görüntülenecektir. Bir dil seçmek ve makinenin saat ayarını
yapmak için çoklu seçici ve J düğmesini (0 7) kullanın. Saat
ve tarih ayarlanıncaya kadar fotoğraf çekilemez.
18
Dili vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın ve J düğmesine
basın.
Tarih formatını vurgulamak için 1
veya 3 düğmesine basın ve J
düğmesine basın.
Öğeleri seçmek için 4 veya 2
düğmesine basın ve değiştirmek
için 1 veya 3 düğmesine basın.
Bittiğinde J düğmesine basın.
Saat dilimini vurgulamak için 4
veya 2 düğmesine basın ve J
düğmesine basın.
Yaz saati uygulaması seçeneğini
vurgulamak için 1 veya 3
düğmesine basın ve J düğmesine
basın.
Not: Fotoğraf makinesi, 24 saatlik
zaman biçimi kullanır. Dil ve saat,
ayarlar menüsündeki Dil
(Language) (0 162) ve Saat
dilimi ve tarih (0 162)
seçenekleri kullanılarak herhangi
bir anda değiştirilebilir.
Page 39
Makinenin Saat Ayarı
A
Makinenin saat ayarı, çoğu kol saati ve ev saati kadar doğru değildir.
Saati düzenli olarak zamanı daha doğru gösteren cihazlar ile kontrol
edin ve gerekirse sıfırlayın.
Makinenin saat ayarı, ana pil takıldığında veya fotoğraf makinesi
opsiyonel bir EP-5C güç konektörü ve EH-5b AC adaptöründen güç
aldığında, gerektiği şekilde şarj edilen bağımsız, şarj edilebilir bir
güç kaynağından güç alır (0 169). Üç günlük şarj, saati yaklaşık bir
ay kadar çalıştıracaktır. Fotoğraf makinesi açıldığında saatin
ayarlanmadığını bildiren bir uyarı mesajı görüntülenirse, saat pili
bitmiştir ve saat sıfırlanmıştır. Saati doğru saat ve tarihe ayarlayın.
s
19
Page 40
s
Pil seviyesi ve bellek kartı kapasitesini kontrol edin.
7
Ekranda pil seviyesini ve kalan poz
Pil seviyesi
sayısını kontrol edin.
❚❚ Pil Düzeyi
EkranAçıklama
Pil tamamen veya
SİMGE YOK
H
Fotoğraf çekilemiyor.
Tam dolu pil takın.
kısmen şarj edilmiş;
seviye ayrıntılı ekranda
L veya K simgesiyle
gösterilir (0 159).
Pil zayıf. Tam şarjlı pili
hazırda bulundurun
veya pili şarj etmek için
hazırlanın.
Pil bitmiş; deklanşör
devre dışı. Şarjlı pili
yerleştirin.
Kalan pozlama
❚❚ Kalan Poz Sayısı
Ekran, geçerli ayarlarda bellek kartında depolanabilen resim
sayısını gösterir (1000 üzerindeki değerler aşağı doğru en
yakın yüzlüğe yuvarlanır; örn. 1200 ve 1299 arası değerler
1,2 k olarak gösterilir). Ek görüntüler için yeterli bellek
olmadığını bildiren bir uyarı görüntülenirse, başka bir bellek
kartı takın (0 13) veya bazı fotoğrafları silin (0 85).
20
Page 41
Otomatik Mod
z
Fotoğraflar ve filmler çekin. Fotoğraf makinesi, konuya uyacak
şekilde ayarları otomatik olarak ayarlar.
Otomatik Modda Fotoğraf Çekme
Otomatik modu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini C‘ye
getirin.
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
2
Fotoğraf makinesini sıkıca her iki
elinizle tutun, objektifi, AF yardımcı
aydınlatmasını veya mikrofonu
engellememeye dikkat edin. “Dikey”
(portre) konumda fotoğraf çekerken
fotoğraf makinesini alt sağda
gösterilen şekilde döndürün.
Fotoğrafı çerçevelendirin.
3
Konunuzu çerçevenin ortasına
konumlandırın.
z
21
Page 42
z
Netleme yapın.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın. Konu yetersiz
aydınlatıldıysa flaş açılabilir (0 72) ve
AF yardımcı aydınlatması (0 136)
desteği, netleme yapmak için yanabilir.
Fotoğraf makinesi netleme yapabiliyorsa,
seçili netleme alanı yeşil olarak
vurgulanacaktır ve bir uyarı sesi
çıkacaktır (konu hareket ediyorsa bir
uyarı sesi çıkmayabilir).
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa,
netleme alanı kırmızı olarak
görüntülenecektir. Bkz. sayfa 131.
Çekin.
5
Deklanşörü serbest bırakmak ve
fotoğrafı kaydetmek için deklanşöre
sonuna kadar yumuşak bir şekilde
basın. Hafıza kartına erişim lambası
yanacak ve fotoğraf ekranda birkaç
saniye boyunca gösterilecektir
(deklanşöre yarım basıldığında
fotoğraf otomatik olarak ekrandan
temizlenecektir). Lamba sönmeden ve
kayıt tamamlanmadan bellek kartını
çıkarmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın ya da bağlantısını kesmeyin.
Netleme alanı
Hafıza kartına erişim
lambası
22
Page 43
Deklanşör
A
Fotoğraf makinesi iki aşamalı bir deklanşöre sahiptir. Fotoğraf makinesi
deklanşör yarı basılıyken netleme yapar. Fotoğraf çekmek için,
deklanşöre sonuna kadar basın.
Netleme: Yarım basınÇekme: Sonuna kadar
Ardı Ardına Birçok Fotoğraf Çekme
A
Eğer izleme menüsünde (0 110) Resim inceleme için Kapalı seçiliyse,
çekimler arasında deklanşörü yarım basılı tutarak, yeniden netleme
yapmadan ilave fotoğraflar çekebilirsiniz.
Otomatik Sahne Seçimi
A
Otomatik modda, fotoğraf makinesi
otomatik olarak konuyu analiz eder ve uygun
sahneyi seçer. Seçilen sahne, ekranda
gösterilir.
c Portre: İnsan portresi konuları.
d Manzara: Manzaralar ve şehir manzaraları.
f Gece portresi: Koyu arka planlara karşı karelenmiş portre konuları.
e Yakın çekim: Fotoğraf makinesine yakın konular.
g Gece manzarası: Yetersiz aydınlatılan manzaralar ve şehir manzaraları.
Z Otoma tik: Yukarıda listelenen kategorilere girmeyen konular.
Sahne simgesi
basın
z
23
Page 44
Zoom Objektifini Kullanma
A
Çerçevede daha fazla alanı doldurmak amacıyla konu üzerinde
yakınlaştırmak için veya son fotoğraftaki görülebilir alanı arttırmak
amacıyla uzaklaştırmak için zoom halkasını kullanın (yakınlaştırmak için
objektif odak uzaklığı skalasında daha uzun odak uzaklıkları,
uzaklaştırmak için daha kısa odak uzaklıkları seçin).
Yakınlaştır
Uzaklaştır
z
Zoom halkası
Elektrikli zoom düğmesi olan opsiyonel bir
objektif kullanıyorsanız, yakınlaştırmak için
ve uzaklaştırmak için
Fotoğraf makinesinin yakınlaştırma ve
uzaklaştırma hızı düğmeyi ne kadar
kaydırdığınıza bağlı olarak değişir. Zoom
konumu ekrandaki zoom kılavuzu ile gösterilir.
Yüz Önceliği
A
Fotoğraf makinesi, portre konularını algılar
ve netleme yapar (yüz önceliği). Fotoğraf
makinesine bakan bir portre konusu
algılandığında çift sarı kenarlık
görüntülenecektir (en fazla beş tane olmak
üzere, birden fazla yüz algılanırsa, fotoğraf
makinesi en yakın konuyu seçecektir). Çift
sarı kenarlık içindeki konuya netleme yapmak için deklanşöre yarım
basın. Fotoğraf makinesi artık konuyu algılayamazsa (örneğin konu
başka bir yere baktığında) kenarlık ekrandan temizlenecektir.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Otomatik modda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz. sayfa 176.
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf makinesi netleme yaptığında veya deklanşör serbest
bırakıldığında çalan uyarı sesini sessizleştirme hakkında bilgi için bkz.
sayfa 160.
W
düğmesini seçin.
24
T
Zoom kılavuzu
Page 45
❚❚ Canlı Görüntü Kontrolü
Canlı görüntü kontrolleri, her bir
kontrolde yapılan değişikliğin son
fotoğrafa nasıl etki edeceği hakkında ön
izleme yapmanızı sağlar. Otomatik mod
için bir canlı görüntü kontrolü seçmek
için 1 (&) tuşuna basın, bir kontrolü
vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın ve
efekti görüntülemek için J tuşuna basın.
Bir ayar seçmek için çoklu seçiciyi
döndürün ve seçmek için J düğmesine
basın. Canlı görüntü kontrollerini iptal
etmek için 1 (&) düğmesine tekrar basın.
z
Etkin D-Lighting: Doğal kontrast için parlak
noktalarda ve gölgelerde ayrıntıları korur.
Yüksek
Etkin D-Lighting:
Düşük
Fon yumuşatma: Konunuzun ön plana
çıkması için arka plan detaylarını
yumuşatır veya hem arka plan hem de ön
planı netlemeye getirir.
Fon keskinFon yumuşatılmış
Efekt arttırma
Efekt azaltmaEtkin D-Lighting:
Fon keskinleştirme
Fon yumuşatma
25
Page 46
Hareket kontrolü: Hareketli nesneleri
bulanıklaştırarak hareketi ön plana
çıkartır veya hareketli nesneleri net bir
şekilde çekmek için hareketi “dondurur”.
Hareketi bulanıklaştırma
Hareketi dondurmaHareketi
z
bulanıklaştırma
Parlaklık kontrolü: Resimleri daha parlak
veya daha karanlık yapar.
Canlı Görüntü Kontrolü
D
Sürekli çekim mevcut değildir (0 67) ve canlı görüntü kontrolü
etkinken dahili flaş kullanılamaz. Film kayıt düğmesine basıldığında
canlı görüntü kontrolü iptal edilir.
Hareketi dondurma
Daha parlak
Daha karanlıkDaha parlakDaha karanlık
26
Page 47
Fotoğrafları Görüntüleme
En son fotoğrafınızı ekranda tam çerçeve
görüntülemek için K düğmesine basın
(tam çerçeve izleme).
K düğmesi
Ek resimler görüntülemek için 4 veya 2
düğmesine basın veya çoklu seçiciyi
döndürün.
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf bilgilerini açma veya kapatma hakkında daha fazla bilgi için,
bkz. sayfa 160. Birden fazla görüntüyü görüntüleme hakkında bilgi için
bkz. sayfa 82. Mevcut görüntünün merkezine yakınlaştırma hakkında
bilgi için, bkz. sayfa 84. Slayt gösterileri hakkında bilgi için sayfa 87‘ye
bakın.
z
27
Page 48
Resimleri Silme
Mevcut resmi silmek için, O düğmesine basın. Silindiğinde,
resimlerin geri alınamayacağını dikkate alın.
Fotoğrafı görüntüleyin.
1
Silmek istediğiniz fotoğrafı önceki sayfada açıklandığı gibi
görüntüleyin.
O düğmesine basın.
2
z
Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir.
Fotoğrafı silin.
3
Resmi silmek ve izlemeye geri
dönmek için tekrardan O düğmesine
veya resmi silmeden çıkmak için K
düğmesine basın.
O düğmesi
Birden Fazla Resmi Silme
A
Tüm veya seçilen resimleri silmek için izleme menüsündeki (0 85) Sil
seçeneği kullanılabilir.
28
Page 49
Otomatik Modda Filmleri Kaydetme
Otomatik modda, sesli ve 16 : 9 en boy
oranına sahip HD filmler çekmek için film
kayıt düğmesi kullanılabilir (film kırpma
ekranda gösterilmektedir). Kaydı
başlatmak ve durdurmak için film kayıt
düğmesine basın.
Kayıt Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak
herhangi bir anda fotoğraflar çekilebilir.
Film kaydı kesintiye uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri görüntüleme hakkında bilgi için
bkz. sayfa 65.
Film kayıt düğmesi
z
29
Page 50
z
30
Page 51
Yaratıcı Mod
6
Özel efektler kullanarak fotoğraflar çekileceği, sahneye göre
ayarların eşleştirileceği veya deklanşör hızı ve diyafram kontrol
edileceği zaman fotoğraf çekilirken yaratıcı modu seçin.
Yaratıcı Mod Seçme
Yaratıcı mod seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini w‘ye
getirin.
Bir sahne seçin.
2
1 (&) düğmesine basın ve çoklu
seçiciyi kullanarak (0 32) bir sahne
vurgulayın.
Vurgulanan sahneyi
seçmek için J
düğmesine basın.
Seçiminiz, ekranda bir
simgeyle gösterilir.
6
31
Page 52
Sahne Seçme
Yaratıcı mod, aşağıdaki sahne seçimlerinden birini sunar:
SeçenekAçıklama
Fotoğraf makinesi optimal pozlama için deklanşör
Prgrmlnmış otmtk
pzlm (P)
Enstantane önclkli
otmtk (S)
6
Diyafram öncelikli
otmtk (A)
Manuel (M)
Gece manzarası (j)
hızını ve diyaframı ayarlar (0 34). Fotoğraf makinesi
ayarlarını yapmak için çok az zaman olduğu diğer
durumlarda ve enstantane çekimler için tavsiye
edilir.
Deklanşör hızını seçersiniz; fotoğraf makinesi en iyi
sonuç için bir diyafram seçer (0 35). Hareketi
dondurmak veya bulanıklaştırmak için kullanın.
Diyaframı seçersiniz; fotoğraf makinesi en iyi sonuç
için bir deklanşör hızı seçer (0 36). Arka planı
bulanıklaştırmak veya ön planı ve arka planı
netlemeye getirmek için kullanın.
Hem deklanşör hızını hem de diyaframı kontrol
edersiniz (0 37). Uzun süreli pozlamalar için
deklanşör hızını “Uzun Pozlama” olarak ayarlayın
(0 38).
Deklanşöre her tam olarak basıldığında, fotoğraf
makinesi seri çekimler yapar ve gece sahnelerinde
düşük aydınlatma yakalamak için bu çekimleri
birleştirir; işleme esnasında, bir mesaj görüntülenir
ve hiçbir resim çekilemez. Flaş patlamaz ve
fotoğrafların köşeleri kesilmiş olur. Çekim esnasında
fotoğraf makinesi veya konu hareket ederse,
istenilen sonuçların elde edilemeyeceğini dikkate
alın; eğer fotoğraf makinesi görüntüleri
birleştiremezse, bir uyarı mesajı görüntülenecek ve
yalnızca bir resim çekilecektir.
32
Page 53
SeçenekAçıklama
Deklanşöre her tam olarak basıldığında, fotoğraf
makinesi bazıları flaşlı ve bazıları flaşsız olarak seri
çekimler yapar ve gece veya düşük ışık altında
portrelerdeki arka plan aydınlatmasını yakalamak için
bu çekimleri birleştirir; işleme esnasında, bir mesaj
Gece portresi (o)
Arka plan aydınlatma
(m)
Kolay panorama (p)
Yumuşak (q)
Minyatür efekti (r)
Seçici renk (s)
görüntülenir ve hiçbir resim çekilemez. Fotoğrafların
köşelerinin kesilmiş olduğunu ve fotoğraf makinesi
veya konu çekim sırasında hareket ederse, istenilen
sonuçların elde edilemeyebileceğini unutmayın. Eğer
fotoğraf makinesi görüntüleri birleştiremezse, bir
uyarı görüntülenecektir ve fotoğraf makinesi, flaş
kullanarak tek bir resim çekecektir.
Arka planı aydınlatılmış konuların fotoğrafını çeker
(0 40).
Daha sonra fotoğraf makinesinde görüntülemek için
panoramik görüntü çekin (0 41).
Yumuşatma filtresi
efektiyle fotoğraflar çeker.
Yumuşatma miktarını
seçmek için objektif
üzerinden görüntü
gösterildiği zaman J
tuşuna basın, çoklu
seçiciyi kullanarak bir seçeneği vurgulayın ve seçmek
için J tuşuna basın.
Her fotoğrafın üst ve alt kısmı bulanıklaşır böylece
konunun, kısa mesafede üç boyutlu görüntü olarak
fotoğrafı çekilir. En iyi performansı, yüksek bir bakış
noktasından çekim yaparken gösterir.
Sadece seçilen rengin
renkli görüneceği
fotoğraflar çekin. Rengi
seçmek için objektif
üzerinden gelen görüntü
gösterildiği zaman
tuşuna basın ve çoklu
seçiciyi ve
J
düğmesini kullanın.
6
J
Kullanılabilen Ayarlar
A
Yaratıcı modda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz. sayfa 178.
33
Page 54
P, S, A ve M Modlarında Fotoğraf Çekme
P, S, A ve M modları deklanşör hızı ve diyafram üzerinde değişen
kontrol dereceleri sunar. Bir mod seçin ve yaratıcı isteklerinize
göre ayarları yapın.
P Prgrmlnmış otmtk pzlm
Bu modda, fotoğraf makinesi, en uygun pozlama için deklanşör
hızını ve diyaframı çoğu durumda otomatik olarak ayarlar. Bu
mod, enstantane çekimler için ve deklanşör hızı ve diyafram
ayarını fotoğraf makinesine bırakmak istediğiniz diğer
durumlarda tavsiye edilir.
6
❚❚ Deklanşör Hızı ve Diyaframın bir Bileşimini Seçme
Fotoğraf makinesinin seçtiği deklanşör
hızı ve diyafram, en uygun sonuçları
verecek olsa da aynı pozlamayı
(“değişken program”) üretecek diğer
kombinasyonlardan da seçim
yapabilirsiniz. Arka plan detaylarını
bulanıklaştıran büyük diyaframlar (düşük
f değerleri) veya hareketi “donduran” hızlı
deklanşör hızları için çoklu seçiciyi saat
yönünde döndürün. Alan derinliğini
arttıran küçük diyaframlar (yüksek f
değerleri) veya hareketi bulanıklaştıran yavaş deklanşör hızları
için çoklu seçiciyi saatin tersi yönünde döndürün. Değişken
program etkinken U görüntülenir.
Varsayılan Deklanşör Hızı ve Diyafram Ayarlarını Geri Yükleme
A
Varsayılan deklanşör hızı ve diyafram ayarlarını geri yüklemek için, U
görünmeyinceye kadar çoklu seçiciyi döndürün veya fotoğraf
makinesini kapatın. Fotoğraf makinesi bekleme moduna girdiğinde
varsayılan deklanşör hızı ve diyafram otomatik olarak geri yüklenir.
34
Page 55
S Enstantane önclkli otmtk
Enstantane öncelikli otomatik modda, siz deklanşör hızını
seçerken, fotoğraf makinesi en uygun pozlamayı üretecek
diyaframı otomatik olarak seçer. Hareketli konuları
bulanıklaştırarak hareketi ön plana çıkarmak için yavaş deklanşör
hızları, hareketi “dondurmak” için hızlı deklanşör hızları kullanın.
Kısa poz süresi (
1
/
1600 sn)Yavaş deklanşör hızı (1 sn)
❚❚ Deklanşör Hızı Seçme
30 sn ve
1
/
16.000 sn arasındaki deklanşör
hızlarından seçim yapmak için çoklu
seçiciyi döndürün. Daha hızlı deklanşör
hızları için seçiciyi saat yönünde, daha
yavaş deklanşör hızları için saatin tersi
yönünde döndürün.
Sürekli Çekim
A
Sürekli çekim (0 67) etkinken, seçilen
deklanşör hızı değişebilir.
6
35
Page 56
A Diyafram öncelikli otmtk
Diyafram öncelikli otomatik modda, siz diyaframı seçerken
fotoğraf makinesi en iyi pozlamayı üretecek deklanşör hızını
otomatik olarak seçer. Büyük diyaframlar (düşük f değerleri) ana
konunun arkasındaki ve önündeki nesneleri bulanıklaştırarak
alan derinliğini azaltır. Küçük diyaframlar (yüksek f değerleri)
arka plan ve ön plandaki ayrıntıları açığa çıkararak alan
derinliğini artırır. Kısa alan derinlikleri, arka plan detaylarını
bulanıklaştırmak için genellikle portrelerde kullanılır, uzun alan
derinlikleri ön plana ve arka plana netleme yapmak için manzara
fotoğraflarında kullanılır.
6
Geniş diyafram (f/5.6)Küçük diyafram (f/16)
❚❚ Bir Diyafram Seçme
Çoklu seçiciyi, daha küçük diyaframlar
için (daha yüksek f değerleri) saat
yönünde, daha büyük diyaframlar için
(daha düşük f değerleri) saatin tersi
yönünde döndürün. Minimum ve
maksimum değerler geçerli olarak
kullanılan objektife bağlıdır.
36
Page 57
M Manuel
Manuel modda, hem deklanşör hızını hem de diyaframı kontrol
edersiniz.
❚❚ Deklanşör Hızını ve Diyaframı Seçme
Pozlama göstergesini referans alarak
deklanşör hızını ve diyaframı ayarlayın
(aşağıya bakın). Deklanşör hızını veya
diyaframı vurgulamak için 2 tuşuna
basın ve bir değer seçmek için çoklu
seçiciyi döndürün, daha sonra kalan öğe
için tekrarlayın. Çoklu seçiciyi, daha hızlı
deklanşör hızları veya daha küçük
Perde hızı
diyaframlar (daha yüksek f değerleri) için
saat yönünde, daha yavaş deklanşör
hızları ve büyük diyaframlar (daha düşük f
değerleri) için saatin tersi yönünde
döndürün. Deklanşör hızları
kadar hızlı veya 30 sn kadar yavaş
değerlere veya deklanşörü bir uzun süre
pozlama için süresiz olarak açık tutmak
için “Uzun Pozlama”ya ayarlanabilir
1
/
16.000 sn
Diyaframı vurgulamak
için 2 tuşuna basın.
Diyafram
(0 38). Diyafram objektif için minimum
ve maksimum arasındaki değerlere
ayarlanabilir.
6
Deklanşör hızını
vurgulamak için 2
tuşuna basın.
Sürekli Çekim
A
Sürekli çekim (0 67) etkinken, seçilen deklanşör hızı değişebilir.
37
Page 58
Pozlama Göstergesi
A
“Uzun Pozlama” haricinde deklanşör hızları seçildiğinde, pozlama
göstergesi geçerli ayarlarda fotoğrafın düşük veya fazla pozlamalı olup
olmadığını gösterir.
En iyi pozlama
1
/
3 EV ile az pozlanmış
2 EV üzerinde fazla
pozlanmış
6
❚❚ Uzun Pozlamalar (Sadece M Modu)
Hareketli ışıklar, yıldızlar, gece manzarası
ya da havai fişeklerin uzun pozlamaları
için “Uzun Pozlama”nın bir deklanşör
hızını seçin. Deklanşöre basılıyken
deklanşör açık kalır. Bulanıklaşmayı
önlemek için bir tripod kullanın.
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
1
Fotoğraf makinesini bir tripoda takın veya sabit, düz bir
yüzeye yerleştirin. Pozlama tamamlanmadan önce güç
kaybını önlemek için, tam şarjlı EN-EL20 pil veya isteğe bağlı
bir EH-5b AC adaptörü ve EP-5C güç konektörü kullanın. Uzun
pozlamalarda kumlanma (parlak noktalar, rastgele dağılmış
parlak pikseller veya sis) olabileceğini unutmayın; çekimden
önce, çekim menüsünde Uzun pozlama NR için Açık öğesini
seçin (0 128).
38
Page 59
“Uzun pozlama”nın bir deklanşör hızını seçin.
2
Deklanşör hızını vurgulamak için 2
tuşuna basın ve “Uzun pozlama”yı
seçmek için çoklu seçiciyi saatin tersi
yönünde döndürün.
Deklanşörü açın.
3
Netleme yaptıktan sonra deklanşöre tam olarak basın.
Pozlama tamamlanana kadar deklanşörü basılı tutun.
Deklanşörü kapatın.
4
Parmağınızı deklanşörden kaldırın.
Yaklaşık iki dakika sonra çekim otomatik olarak sonlanır. Uzun
pozlamaları kaydetmek için biraz süre gerektiğini unutmayın.
6
39
Page 60
Arka plan aydınlatma
Arka planı aydınlatılmış konuların gölgeli alanlarındaki detayları
yakalamak için kullanılan metot, çekim menüsündeki HDR için
seçilen seçeneğe bağlıdır (0 117).
Parlak noktalar ve gölgelerdeki detaylar, HDR (yüksek dinamik
aralık) kullanılarak korunur; Z ekranda görünür. Deklanşöre her
tam olarak basıldığında, fotoğraf makinesi birbirini izleyen iki
çekim yapar ve yüksek kontrastlı sahnelerdeki parlak noktaların ve
gölgelerin detaylarını korumak için bunları birleştirir; dahili flaş
patlamaz. Çekimler birleştirilirken, bir mesaj görüntülenecektir ve
6
deklanşör devre dışı bırakılacaktır. Son fotoğraf, işleme
Açık
tamamlandığı zaman görüntülenecektir.
+
Birinci pozlama
(koyu)
Flaş, arka planı aydınlatılmış konulardaki gölgeleri “doldurmak”
Kapalı
(aydınlatmak) için patlar. Deklanşöre tam olarak basıldığı zaman,
yalnızca bir çekim yapılır ve flaş her bir çekimle birlikte patlar.
HDR Fotoğrafları Çerçevelendirme
D
Görüntünün köşeleri kesilmiş olacaktır. Çekim esnasında, fotoğraf
makinesi veya konu hareket ederse, istenilen sonuçlar elde
edilemeyebilir. Sahneye bağlı olarak, gölgelendirme düzgün
olmayabilir ve parlak nesnelerin etrafında gölgeler veya koyu
nesnelerin etrafında ışık halkaları gözükebilir. Eğer fotoğraf makinesi,
iki görüntüyü başarılı bir şekilde birleştiremezse, tek bir görüntü
normal pozlamada kaydedilecektir ve Etkin D-Lighting (0 127)
uygulanacaktır.
İkinci pozlama
(parlak)
Birleştirilmiş HDR
40
görüntü
Page 61
Kolay Panorama
Panorama çekimi için aşağıdaki adımları uygulayın. Çekim
esnasında, fotoğraf makinesi otomatik alan AF’yi (0 134)
kullanarak netlediğinde yüz tanıma (0 24) kullanılamaz.
Pozlama telafisi (0 71) kullanılabilir fakat dahili flaş patlamaz.
Pozlama ve netlemeyi ayarlayın.
1
Panorama başlangıcını
çerçevelendirin ve
deklanşöre yarıya kadar
basın. Kılavuzlar ekranda
görünecektir.
Çekime başlayın.
2
Deklanşör düğmesine
sonuna kadar basın ve
sonra parmağınızı kaldırın
a, c, d ve b simgeleri
görünür ve olası pan
yönlerini gösterir.
Fotoğraf makinesini pan yapın.
3
Fotoğraf makinesini aşağıda
gösterildiği gibi yukarı, aşağı, sağa
veya sola döndürün. Fotoğraf
makinesi pan yönünü tespit edince
çekim başlar ve ilerleme göstergesi
ekranda belirir. Panoramanın sonuna
ulaşılınca çekim otomatik olarak sona
erer.
İlerleme göstergesi
6
41
Page 62
Fotoğraf makinesinde pan yapmakla ilgili bir örnek aşağıda
gösterilmiştir. Konumunuzu değiştirmeden, fotoğraf
makinesini yatay veya dikey olarak sabit bir eğride pan yapın.
Çekim modundaki Resim boyutu için yapılan seçime göre
panı zamanlayın: A Normal Panorama seçildiği zaman pan
yapmak için yaklaşık 15 saniye, B Geniş Panorama
seçildiğinde ise yaklaşık 30 saniye gerekir.
6
Panoramalar
A
Dağılmalı geniş açılı objektifler, istenilen sonuçları üretmekte başarılı
olmayabilir. Fotoğraf makinesi çok hızlı veya kararsız biçimde pan
yaparsa bir hata mesajı görüntülenecektir.
Tamamlanan panorama, çekim sırasında ekranda görünenden biraz
daha küçük olacaktır. Çekim yarı yoldan önce sona ererse hiçbir
panorama kaydedilmeyecektir; çekim yarı yoldan sonra sona erer fakat
öncesinde panorama tamamlanırsa, kaydedilmemiş kısım gri gösterilir.
42
Page 63
❚❚ Panoramaları Görüntülemek
Bir panorama tam çerçeveli gösterildiğinde 3 düğmesine
basılarak panoramalar görüntülenebilir (0 27). Panoramanın
başlangıcı, ekranı dolduran en küçük boyutla görüntülenir ve
fotoğraf makinesi orijinal pan yönünde resme doğru kayar.
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanımAçıklama
Duraklatİzlemeyi duraklatır.
OynatJ
İlerleme/
geri alma
Tam
çerçeve
izlemeye
dönme
Panorama duraklatıldığında veya geri sarma/
ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden
devam eder.
Geri almak için 4, ilerlemek için 2 düğmesine
basın. İzleme duraklatılırsa, panorama, tek
seferde bir bölüm geri sarılır veya ilerler;
sürekli geri alma veya ilerleme için düğmeyi
basılı tutun.
Tam çerçeve izlemeden çıkmak için 1 veya K
/K
düğmesine basın.
Dolaşım penceresi Kılavuz
6
43
Page 64
Yaratıcı Modda Filmleri Kaydetme
Yaratıcı modda, sesli ve 16 : 9 en boy
oranına sahip HD filmler çekmek için film
kayıt düğmesi kullanılabilir (film
kırpmanın köşeleri ekranda
gösterilmektedir). Kaydı başlatmak ve
durdurmak için film kayıt düğmesine
basın. Seçilen moda bakılmaksızın,
filmlerin programlanmış otomatik
pozlama kullanarak kaydedildiğini
unutmayın; film çekerken pozlamayı
6
ayarlamak için gelişmiş film modunu
seçin (0 57).
Kayıt Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Kayıt sırasında deklanşöre tam basılarak herhangi bir anda fotoğraflar
çekilebilir. Film kaydı kesintiye uğramamaktadır.
Ayrıca Bkz.
A
Filmleri görüntüleme hakkında bilgi için bkz. sayfa 65.
Film kayıt düğmesi
Film kırpma
44
Page 65
En İyi Anı Çekme Modu
b
Bu mod, hızlı değişen, çekmesi zor konular için idealdir. Sahne
ağır çekimde (yavaş görünümde) oynarken, deklanşörü serbest
bırakma zamanını seçer veya kompozisyon ve harekete
dayanarak fotoğraf makinesinin en iyi çekimi seçmesine izin
verir (Akıllı Fotoğraf Seçici; 0 47).
Yavaş Görünüm
Bu modda, fotoğraf makinesi durağan görüntülerin kısa bir
serisini çeker ve bunları ağır çekimde yeniden oynatır. Böylece
bir fotoğraf için doğru anı seçebilirsiniz. Deklanşöre yarım
basılıyken, fotoğraf makinesi yaklaşık 1,3 sn üzerinde bir süre
içinde 20 kareye kadar kayıt yapar ve bunları sürekli bir ağır
çekim döngüsünde yeniden oynatır. Saklamak istediğiniz
çerçeve görüntülendiğinde, mevcut çerçeveyi kaydetmek ve
kalan görüntüleri silmek için deklanşöre tam olarak basın. Yavaş
görünümü kullanmak için, en iyi anı çekme modundaki 1 (&)
düğme menüsünden Yavaş görünüm seçeneğini seçin.
En iyi anı çekme modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini u‘ya
getirin. Eğer Akıllı Fotoğraf Seçici
seçiliyse Yavaş görünüm‘ü seçin.
b
45
Page 66
b
Fotoğrafı çerçevelendirin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
Deklanşörü yarım basılı tutun.
3
Fotoğraf makinesi netleme yapacaktır
(0 22) ve sonrasında, yaklaşık
1,3 saniyelik bir sürenin üzerinde,
20 çerçeveyi geçici bir hafıza
tamponlamaya kaydeder.
Ara bellek içeriklerini görüntüleyin.
4
Yaklaşık 6,5 sn uzunluktaki sürekli bir
döngüde çerçeveleri ara bellekte
yeniden oynatmak için, deklanşörü
yarım basılı tutun. Mevcut çerçevenin
konumu, bir ilerleme göstergesi
tarafından gösterilir.
İstenilen çerçeveyi kaydedin.
5
Mevcut çerçeveyi kaydetmek için
deklanşöre tam olarak basın ve kalan
görüntüleri silin; kayıt tamamlandığı
zaman seçilen çerçeve birkaç
saniyeliğine görüntülenecektir. Bir
fotoğrafı kaydetmeden çıkmak için,
düğmeyi tam olarak basmadan
serbest bırakın.
İlerleme göstergesi
Yavaş Görünümde Çekilen Fotoğrafları Görüntüleme ve Silme
A
Yavaş görünümde çekilen fotoğraflar sayfa 27‘de tarif edildiği gibi
görüntülenebilir veya sayfa 28‘de tarif edildiği gibi silinebilir.
46
Page 67
Akıllı Fotoğraf Seçici
Fotoğraf makinenizin, portre konusunun yüzündeki kısa süreli
ifadeleri veya parti sahnelerindeki grup fotoğrafları gibi zor olan
çekimleri yakalayan fotoğrafları çekmesini sağlayan Akıllı
Fotoğraf Seçici modunu seçin. Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak kompozisyon
ve harekete dayanarak en iyi çekimi ve birkaç en iyi çekim
adayını seçer. Akıllı Fotoğraf Seçiciyi kullanmak için, en iyi anı
çekme modundaki 1 (&) düğme menüsünden Akıllı Fotoğraf Seçici seçeneğini seçin.
En iyi anı çekme modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini u‘ya
getirin. Eğer Yavaş görünüm
seçiliyse, Akıllı Fotoğraf Seçici
seçeneğini seçin.
b
47
Page 68
b
Fotoğrafı çerçevelendirin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
Fotoğrafları ara belleğe almaya başlar.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 22). Fotoğraf makinesi,
görüntüleri hafıza tamponlamaya
kaydetmeye başladığında bir simge
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
deklanşöre yarım basılıyken, konuya
olan mesafedeki değişiklikleri
açıklamak için netlemeyi sürekli olarak
ayarlar.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, hem deklanşöre tam olarak
basılmadan önce hem de basıldıktan
sonra ara belleğe kayıtlı çekimleri
karşılaştıracaktır ve bellek kartına
kopyalamak için beş tane seçecektir.
Biraz süre gerekebileceğini
unutmayın. Kaydetme tamamlandığı
zaman ekranda en iyi resim
görüntülenir.
48
Page 69
Ara belleğe alma
A
Ara belleğe alma deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye
sonra veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netleme yapmak
için yarım basılmış
deklanşör
Ara belleğe alma
Akıllı Fotoğraf Seçici Dosyaları
D
Bellek kartının “NCFL” klasöründeki “NCSPSLST.LST” dosyasını silmeyin
veya Akıllı Fotoğraf Seçiciyle çekilen görüntülerin dosya isimlerini
değiştirmeyin. Fotoğraf makinesi, etkilenen dosyaları artık Akıllı
Fotoğraf Seçici görüntüleri olarak tanımayacaktır ve onları bağımsız
fotoğraflar olarak ele alacaktır.
Kullanılabilen Ayarlar
A
En iyi anı çekme modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için,
bkz. sayfa 176.
En İyi Anı Çekme Modu
A
Fotoğraf makinesi, konuya uygun olan bir sahne modunu otomatik
olarak seçer. Filmler kaydedilemez ve film kayıt düğmesine basmanın
bir etkisi yoktur. Flaş kullanılamaz.
Ayrıca Bkz.
A
Akıllı Fotoğraf Seçici tarafından seçilen çekim sayısını seçmek için
çekim menüsündeki Kaydedilen çekim sayısı seçeneğini kullanın
(0 123).
Tam olarak basılmış
deklanşör
Çekim
sonlanır
b
49
Page 70
Akıllı Fotoğraf Seçiciyle Çekilen Fotoğrafları
Görüntüleme
K düğmesine basın ve çoklu seçiciyi
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen
fotoğrafları (0 27; Akıllı Fotoğraf Seçici
ile çekilen fotoğraflar bir y simgesi ile
gösterilirler) görüntülemek için kullanın.
Akıllı Fotoğraf Seçici ile kaydedilen
fotoğraflardan yalnızca en iyi beş tane
çekim görüntülenecektir (çoklu seçicide
sonraki resmi görmek için sağa
bastığınızda, fotoğraf makinesi en iyi
çekim adayını atlayacaktır, bunun
b
sonucunda sonraki gösterilen resim,
geçerli resimden hemen sonra gelen bir
dosya numarasına sahip olmayacaktır).
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim
moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın.
En İyi Çekimi Seçme
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen bir
fotoğraf görüntülenirken, 3 düğmesine
basarak en iyi çekimi seçebilirsiniz.
Sıradaki diğer resimleri görüntülemek
için 4 veya 2 düğmesine basın ve
geçerli resmi en iyi çekim olarak seçmek
için J düğmesine basın. Normal
izlemeye dönmek için D düğmesine
basın.
K düğmesi
50
Page 71
Resimleri Silme
i
Akıllı Fotoğraf Seçici seçili iken bir
fotoğraf çekildiği zaman O düğmesine
basıldığında bir onaylama iletişimi
görüntülenir; en iyi çekimi ve en iyi çekim
adaylarını silmek için O düğmesine tekrar
basın veya resimleri silmeden çıkmak için
K düğmesine basın. Silindiğinde,
O düğmes
resimlerin geri alınamayacağını dikkate
alın.
Tek Fotoğrafları Silme
A
En iyi çekim seçimi iletişiminde O düğmesine
basıldığında aşağıdaki seçenekler
görüntülenir; çoklu seçiciyi kullanarak bir
seçeneği vurgulayın ve seçmek için J
düğmesine basın.
• Bu görüntü: Geçerli fotoğrafı siler (en iyi
çekim olarak mevcutta seçilen resmin
silinemeyeceğini unutmayın).
• En iyi çekim dışında hepsi: En iyi çekim adaylarını siler fakat mevcutta en
iyi çekim olarak seçilen resmi silmez.
Bir onaylama iletişimi görüntülenecektir; seçili görüntü veya görüntüleri
silmek için
Evet
seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine basın.
b
51
Page 72
b
52
Page 73
Hareketli Enstantane Çekim Modu
9
Fotoğraflarınızla kısa film skeçleri kaydedin. Deklanşör her serbest
bırakıldığında, fotoğraf makinesi, durağan bir görüntü ve yaklaşık
1,6 saniyelik bir film metrajı kaydeder. Sonuçta oluşan “Hareketli
Enstantane Çekim”, fotoğraf makinesinde görüntülendiği zaman,
film yaklaşık dört saniyenin üzerinde bir süre ağır çekimde yeniden
oynatılacaktır, bunu durağan bir görüntü takip edecektir. Yeniden
oynatmaya yaklaşık 10 sn’lik bir fon müziği eşlik etmektedir.
Hareketli Enstantane Çekim Modunda Çekme
Hareketli Enstantane Çekim modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini z‘ye
getirin.
Resmi çerçevelendirin.
2
Konunuz çerçevenin merkezinde
olacak şekilde fotoğraf çekiniz.
9
Kullanılabilen Ayarlar
A
Hareketli Enstantane Çekim modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili
bilgi için, bkz. sayfa 176.
53
Page 74
Arabelleğe alma başlar.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 22). Fotoğraf makinesi,
metrajı hafıza tamponlamaya kayda
başladığında bir simge
görüntülenecektir.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, deklanşöre tam olarak
9
basılmadan önce başlayan ve
basıldıktan sonra sonlanan, yaklaşık
1,6 saniyelik film metrajıyla birlikte bir
fotoğraf kaydeder. Biraz süre
gerekebileceğini unutmayın. Kayıt
tamamlandığında, fotoğraf birkaç
saniyeliğine görüntülenecektir.
Ara belleğe alma
A
Ara belleğe alma deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye
sonra veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netleme yapmak
için yarım basılmış
deklanşör
Tam olarak basılmış
deklanşör
Çekim
sonlanır
54
Ara belleğe alma
Page 75
❚❚ Tema Seçme
Filmin fon müziğini seçmek için 1 (&)
tuşuna basın ve Güzellik, Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat arasından seçim
yapmak için çoklu seçiciyi ve J
düğmesini kullanın.
Vurgulanan temanın fon müziğini çalmak
için 2 düğmesine basın ve sesi ayarlamak
için çoklu seçiciyi döndürün.
Hareketli Enstantane Çekim Modu
A
Canlı ses kaydedilmez. Filmler, film kayıt düğmesi kullanılarak
kaydedilemez ve flaş kullanılamaz.
Ayrıca Bkz.
A
Tamponlamanın hangi parçalarının film metrajına dahil olacağının
seçilmesi hakkında bilgi için bkz. sayfa 123. Hareketli Enstantane
Çekimlerin çoğu film izleme yazılımında görüntülenebileceği bir
formatta kaydedilmesi hakkında bilgi için, bkz. sayfa 124.
9
55
Page 76
Hareketli Enstantane Çekimleri Görüntüleme
i
K
tuşuna basın ve bir Hareketli Enstantane
Çekimi görüntülemek için çoklu seçiciyi
kullanın (027
z
simgesiyle gösterilirler). Hareketli
Enstantane Çekim görüntülendiği zaman 3
düğmesine basmak, film parçasını ağır
çekimde yaklaşık dört saniye boyunca
yeniden oynatır, bunu fotoğraf takip eder; fon
müziği yaklaşık 10 sn boyunca çalar (yeni bir
fon müziği seçmek için izleme menüsünden
Tema değiştir
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri
dönmek için, deklanşöre yarım basın.
9
Hareketli Enstantane Çekimleri Silme
Geçerli Hareketli Enstantane Çekim’i
silmek için, O öğesine basın. Bir onaylama
iletişimi görüntülenecektir; fotoğrafı ve
filmi silmek için yeniden O düğmesine
basın ve izlemeye geri dönün ya da
dosyayı silmeden çıkmak için K
düğmesine basın. Silindiğinde, Hareketli
Enstantane Çekimlerin geri
alınamayacağını dikkate alın.
; Hareketli Enstantane Çekimler
seçeneğini seçin; 0115
).
K düğmesi
O düğmes
56
Page 77
Filmlerin Kaydedilmesi ve Görüntülenmesi
y
Fotoğraf makinesi, 16 : 9 en boy oranına
sahip yüksek çözünürlüklü (HD) filmler
ve 8 : 3 en boy oranına sahip ağır çekim
filmler kaydedebilir. Filmler, aşağıdaki
çekim modlarında film kayıt düğmesine
basarak kaydedilebilir:
ModFilm türüAçıklama
C Otomatik mod (0 29)
w Yaratıcı mod (0 44)
Prgrmlnmış
otmtk pzlm (P)
Enstantane
v
Gelişmiş
film
modu
(0 58,
62)
önclkli otmtk (S)
Diyafram
öncelikli otmtk (A)
Manuel (M)
Ağır çekim (y)
HD (16 : 9)
Ağır çekim
(8 : 3)
Film kayıt düğmesi
Fotoğraf makinesi, mevcut konu
veya sahne için ayarları otomatik
olarak en uygun hale getirir.
Filmler çekin. Filmler, fotoğraf
makinesi ile seçilen sahneye
bakılmaksızın, P modunda
kaydedilir; deklanşör hızı ve
diyafram fotoğraf makinesi
tarafından kontrol edilir.
Deklanşör hızı ve diyafram
fotoğraf makinesi tarafından
kontrol edilir.
Deklanşör hızını seçersiniz;
fotoğraf makinesi en iyi
pozlama için diyaframı
otomatik olarak ayarlar (0 35).
Diyaframı seçersiniz; fotoğraf
makinesi en iyi pozlama için
deklanşör hızını otomatik
olarak ayarlar (0 36).
Deklanşör hızını ve diyaframı
seçersiniz (0 37).
Sessiz ağır çekim filmler
kaydeder. Filmler 400 fps’de
kaydedilir ve yaklaşık 30 fps’de
yeniden oynatılır (0 62).
y
Kullanılabilen Ayarlar
A
Gelişmiş film modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz.
sayfa 176.
57
Page 78
HD Filmleri Kaydetme
16 : 9 en boy oranında sesli filmler kaydeder.
Bir çekim modu seçin.
1
Bir çekim modu seçmek için çevirmeli
ayar düğmesini döndürün. Hareketli
Enstantane Çekim ve en iyi anı çekme
modlarının HD film kaydını
desteklemediğini unutmayın.
Daha iyi pozlama kontrolü için, v (gelişmiş film modu) seçin,
1 (&) tuşuna basın, P Prgrmlnmış otmtk pzlm,
S Enstantane önclkli otmtk, A Diyafram öncelikli otmtk ve
M Manuel arasından seçim yapın (0 57).
y
Açılan çekimi çerçevelendirin.
2
Konunuz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılan çekimi çerçevelendirin.
58
0 Simgesi
A
0 simgesi filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
Page 79
Kaydı başlatın.
3
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre görüntülenir.
Ses Kaydı
A
Mikrofonu kapatmamaya dikkat edin ve
dahili mikrofonun fotoğraf makinesi veya
objektiflerin yaptığı sesleri
kaydedebileceğini unutmayın. Varsayılan
olarak, fotoğraf makinesi sürekli olarak
netleme yapar; kayıt netleme sesini
önlemek için film menüsündeki Netleme modu için Tek kare AF seçeneğini seçin
(0 129). Film menüsündeki Film sesi seçenekleri öğesi, mikrofon duyarlılığı ve
rüzgar sesi seçenekleri sunar (0 142).
Kayıt işlemini bitirin.
4
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/ Geçen
süre
Kullanılabilir süre
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında (0 141), bellek
kartı dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
Film kayıt düğmesi
sonlandırılacaktır (0 xvi).
Maksimum Uzunluk
A
Varsayılan ayarlarda, HD filmler, 4 GB boyutuna kadar ve 20 dakika
uzunluğunda olabilir (daha fazla bilgi için bkz. sayfa 141); bellek
kartının yazma hızına bağlı olarak bu uzunluğa erişilmeden çekimin
sonlanabileceğini unutmayın (0 167).
y
59
Page 80
Film Kırpma
A
Film kesmesi ekranda gösterilir.
HD kırpma (16 : 9)Ağır çekim film kırpma
Netleme kilidi
A
Gelişmiş film modu için film menüsünde Netleme modu için Tek kare
AF seçilirse, deklanşöre yarım basılıyken netleme kilitlenecektir
(0 135).
(8 : 3)
y
60
Page 81
❚❚ HD Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
HD film kaydını kesintiye uğratmadan
bir fotoğraf çekmek için deklanşöre tam
olarak basın. Film kaydı sırasında çekilen
fotoğrafların 3 : 2 en boy oranı vardır.
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Her film çekiminde en fazla 20 fotoğraf çekilebilir. Lütfen fotoğrafların
ağır çekim filmlerle çekilemeyeceğini unutmayın.
Filmleri Kaydetme
D
Floresan, civa buharı veya sodyum lambalarının altında veya fotoğraf
makinesi yatay olarak pan yapıldığında ya da çerçeveden yüksek hızda
bir nesne geçerse, ışık titremesi, bant efekti veya dağılma ekranda ve
son filmde görünebilir (ışık titremesi ve bant efekti, sayfa 161‘da tarif
edildiği şekilde yerel AC güç kaynağının frekansına uyan bir Kırpışma azaltma seçeneği seçilerek HD filmlerde azaltıla bilir. Fakat kullanılabilir
en yavaş deklanşör hızının 50 Hz değerinde
1
/
60 olduğunu dikkate alın; kırpışma azaltma ağır çekim filmlerle
kullanılamaz). Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan yapıldığında
ardıl görüntüler bırakabilir. Pürüzlü kenarlar, renk saçaklanması, hare
ve parlak noktalar da görünebilir. Filmleri kaydederken fotoğraf
makinesini güneş veya diğer güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten
kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç devre
sisteminin hasar görmesine neden olabilir.
Ayrıca Bkz.
A
Çerçeve boyutu ve kare hızı seçenekleri sayfa 141‘da açıklanmaktadır.
1
/
100 sn, 60 Hz değerinde
y
61
Page 82
Ağır Çekim Filmler Kaydetme
Gelişmiş film modunda 1 (&) düğme menüsünden y Ağır
çekim seçilerek 8 : 3 en boy oranına sahip sessiz ağır çekim
filmler kaydedilebilir. Ağır çekim filmler 400 fps’de kaydedilir ve
yaklaşık 30 fps’de yeniden oynatılır.
Gelişmiş film modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini v
konumuna getirin. y Ağır çekim
dışında bir seçim yapılmışsa, y Ağır çekim seçeneğini seçin.
y
Açılan çekimi çerçevelendirin.
2
Konunuz ekranın merkezinde olacak
şekilde açılan çekimi çerçevelendirin.
62
Page 83
Netleme yapın.
3
Kaydı başlatın.
4
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt devam
ederken bir kayıt göstergesi, geçen
süre ve kullanılabilir süre
görüntülenir. Fotoğraf makinesi,
ekranın merkezindeki konuya
netleme yapar; yüz tanıma (0 24)
mevcut değildir, netleme ve pozlama
ayarlanamaz.
Netleme alanı
y
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
63
Page 84
Kayıt işlemini bitirin.
5
Kaydı sonlandırmak için film kayıt
düğmesine yeniden basın. Maksimum
uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı
dolduğunda, başka bir mod
seçildiğinde, objektif çıkarıldığında
veya fotoğraf makinesi ısındığında
kayıt otomatik olarak
sonlandırılacaktır (0 xvi).
Maksimum Uzunluk
A
3 saniyeye kadar metraj kaydedilebilir; bellek kartının yazma hızına
bağlı olarak, bu uzunluğa erişilmeden çekimin sonlanabileceğini
unutmayın (0 167).
Ayrıca Bkz.
A
Kare hızı seçenekleri sayfa 140‘de açıklanmaktadır.
y
Film kayıt düğmesi
64
Page 85
Filmleri Görüntüleme
Filmler, tam çerçeve izlemede bir 1 simgesi ile gösterilir (0 27).
İzlemeyi başlatmak için 3 düğmesine basın.
1 simgesi/Uzunluk
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanımAçıklama
Film izleme göstergesi/Geçerli konum/
toplam uzunluk
KılavuzSes
Duraklatİzlemeyi duraklatır.
OynatJ
İlerleme/
geri alma
Ses
seviyesini
ayarlama
Tam
çerçeve
izlemeye
dönme
Film duraklatıldığında veya geri sarma/
ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden
devam eder.
Geri almak için 4, ilerlemek için 2 düğmesine
basın. Hız her basışta 2בten 4בe 8בe 16בe
artar. İzleme duraklatılırsa, film, tek seferde bir
kare geri sarılır veya ilerler; sürekli geri alma
veya ilerleme için düğmeyi basılı tutun.
Sesi ayarlamak için çoklu seçiciyi döndürün.
Tam çerçeve izlemeden çıkmak için 1 veya K
/K
düğmesine basın.
y
65
Page 86
Filmleri Silme
i
Geçerli filmi silmek için, O düğmesine
basın. Bir onaylama iletişimi
görüntülenecektir; filmi silmek için
yeniden O düğmesine basın ve izlemeye
geri dönün ya da filmi silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde, filmlerin geri alınamayacağını dikkate alın.
Ayrıca Bkz.
A
İstenmeyen metrajları filmlerden kırpmak
için bkz. sayfa 114.
8Fotoğraf makinesi, tek seferde bir fotoğraf çeker.
5 fps
15 fps
30 fps
60 fps
E 10 sDeklanşöre tam olarak basıldıktan yaklaşık 10,
E 5 s
E 2 s
Sürekli Mod
Sürekli modda resimler çekmek içindir:
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
Bir kare hızı seçin.
2
5 fps, 15 fps, 30 fps veya 60 fps
seçeneklerini vurgulayın ve J tuşuna
basın.
Sürekli: Fotoğraf makinesi deklanşöre tam
basılıyken, 5, 15, 30 veya 60 fps hızlarında
fotoğrafları kaydeder.
5 veya 2 saniye sonra deklanşör serbest bırakılır.
Kendi resmim modu için 10 s veya 5 s, makine
sarsıntısını azaltmak için 2 s seçin.
t
Çekimi oluşturun ve çekime başlayın.
3
Fotoğraf makinesi, deklanşöre sonuna
kadar basıldığında resim çeker.
67
Page 88
Sürekli Mod
D
Tek bir arka arkaya çekimde çekilebilecek maksimum çekim sayısı
deklanşör moduna göre değişir. 30 ve 60 fps kare hızlarında, tek bir arka
arkaya çekimde çekilebilecek maksimum çekim sayısı 20’dir.
Dahili flaş 5 fps seçildiğinde kullanılabilir. Fakat deklanşöre her
basıldığında sadece bir resim çekilecektir; 15, 30 ve 60 fps ayarlarında,
dahili flaş patlamayacaktır.
Fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken, hafıza kartına erişim lambası
yanacaktır. Çekim koşullarına ve bellek kartı yazma hızına bağlı olarak,
kayıt biraz zaman alabilir. Tüm fotoğraflar kaydedilmeden önce pil
tükenirse, deklanşör devre dışı kalır ve kalan görüntüler bellek kartına
aktarılır.
Sürekli çekim P, S, A veya M dışındaki yaratıcı modlarda, en iyi anı çekme,
gelişmiş film veya Hareketli Enstantane Çekim modunda veya canlı
görüntü kontrolü otomatik modda kullanıldığında mevcut değildir
(0 25).
Arabellek Boyutu
A
Fotoğraf makinesi, fotoğraflar bellek kartına
kaydedilirken çekimin sürdürülebilmesine
t
olanak sağlayan, geçici depolama için bir
hafıza tamponlamasıyla donatılmıştır.
Tamponlama dolu olduğunda kare hızının
düşeceğini veya çekimin duraklatılacağını
unutmayın. Mevcut ayarlarda hafıza
tamponlamada kaydedilebilecek yaklaşık görüntü sayısı, deklanşöre
yarım basılıyken görüntülenir (bu sayı yalnızca tahminidir ve çekim
koşullarına bağlı olarak değişebilir; 0 181). Resim, tamponlamada
yaklaşık 41 fotoğraflık yer kaldığında ekranın durumunu
göstermektedir.
68
Page 89
Otomatik Zamanlama Modları
Otomatik zamanlama, makine sarsıntısını azaltmak veya kendi
resmim modu için kullanılabilir.
Deklanşör modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Deklanşör modu seçeneklerini
görüntülemek için 4 (C) düğmesine
basın.
İstenilen otomatik zamanlama seçeneğini seçin.
2
E10 s, E5 s veya E2 s seçeneklerini
vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın
ve J tuşuna basın.
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın.
3
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın veya fotoğraf
makinesini sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Fotoğrafı çerçevelendirin ve çekin.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın ve daha sonra düğmeye
tam basın. Otomatik zamanlama
lambası yanıp sönmeye ve bir bip sesi
duyulmaya başlayacaktır. Fotoğraf
çekilmeden iki saniye önce, lambanın
yanıp sönmesi duracak ve bipleme
daha hızlı olacaktır.
t
69
Page 90
Fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa ya da deklanşörün
serbest bırakılamadığı diğer durumlarda zamanlayıcının
başlayamayacağını ya da bir fotoğraf çekilemeyeceğini
unutmayın. Fotoğraf makinesinin kapatılması otomatik
zamanlamayı iptal eder.
Film Modu
A
Otomatik zamanlama modunda, zamanlayıcıyı deklanşör düğmesi
yerine film kayıt düğmesine basarak başlatın ve durdurun.
Flaşı Kaldırma
A
P, S, A veya M modunda, çekimden önce flaşı kaldırmak için flaş açma
düğmesine basın. Zamanlayıcı geri sayım yaparken flaş yükseltilirse
çekim kesintiye uğrayacaktır.
Ayrıca Bkz.
A
Otomatik zamanlama kullanıldığı zaman çalan bip seslerini kontrol
etme hakkında bilgi için, bkz. sayfa 160.
t
70
Page 91
Pozlama telafisi
Pozlama telafisi, fotoğraf makinesi tarafından tavsiye edilen
pozlama değerini değiştirerek, fotoğrafları daha parlak veya
daha koyu yapmak için kullanılır.
–1 EVTelafisiz+1 EV
Pozlama telafisi seçeneklerini görüntüleyin.
1
Pozlama telafisi seçeneklerini
görüntülemek için 2 (E) düğmesine
basın.
Bir değer seçin.
2
1
/
3
EV artımlarda, –3 EV (az pozlama) ve +3
EV (fazla pozlama) arasındaki değerlerden
seçim yapmak için çoklu seçiciyi kullanın.
Genel olarak, pozitif değerler görüntüyü
daha parlak yaparken, negatif değerler
daha koyu yapar.
Normal pozlama, pozlama telafisi ±0’a ayarlanarak geri
yüklenebilir. P, S ve A modlarında, fotoğraf makinesi kapalıyken
pozlama telafisi sıfırlanmaz.
t
Pozlama telafisi
A
Pozlama telafisi merkez ağırlıklı veya noktasal ölçüm (0 124)
kullanıldığında en etkindir.
Dahili Flaş
A
Dahili flaşla birlikte kullanıldığında, pozlama telafisi hem arka plan
pozlamasını hem de flaş seviyesini etkiler.
71
Page 92
Dahili Flaş
Konu yetersiz aydınlatıldığı zaman ilave aydınlatma sağlamak
veya arka planı aydınlatılmış konuları “doldurmak” (aydınlatmak)
için dahili flaşı kullanın. Fotoğraf makinesi flaş modu seçenekleri
sunar, aydınlatma koşulları ve yaratıcı isteklerinize göre bir mod
seçin. Dahili flaş, aşağıdaki çekim modlarında kullanılabilir:
❚❚ Otomatik Açma Modları
C (otomatik) ve gece portresi, arka plan aydınlatma, yumuşak,
minyatür efekti ve seçici renk w (yaratıcı) modlarında, flaş
otomatik olarak açılır ve gerektiğinde patlar.
Bir flaş modu seçin (0 73).
1
Resimler çekin.
2
Flaş açılacak ve gerektiğinde
patlayacaktır. Gece
portresinde (033) ve (HDR
kapalıysa) arka plan
t
aydınlatma (040) modunda,
flaş otomatik olarak açılır ve
her çekimde patlar.
❚❚ Manuel Açma Modları
w (yaratıcı) modunda P, S, A veya M seçildiğinde, flaş manuel
olarak kaldırılmalıdır. Flaş kaldırılmazsa patlamaz.
Flaşı kaldırın.
1
Flaşı kaldırmak için flaş açma
düğmesine basın.
Bir flaş modu seçin (0 73).
2
Resimler çekin.
3
Flaş her çekimde patlar. Flaşı devre
dışı bırakmak için, yerine oturuncaya
kadar hafifçe aşağıya doğru bastırın
(0 75).
72
Flaş açma düğmesi
Page 93
Bir Flaş Modu Seçme
Kullanılabilir modlar, çekim moduna göre değişir.
Otomatik, Yumuşak (q
efekti
(r),
o OtomatikNDolgu flaşı
Otomatik+kırmızı göz
n
azaltma
sKa palı
Gece portresi (o), Arka plan
aydınlatma (m)
NDolgu flaşısKapalı
NY Kırmızı göz azaltma
NDolgu flaşı
NY Kırmızı göz azaltma
Nq Arka perde senk
sKa palı
1 Dahili flaşı devre dışı bırakmak için seçin.
2 Yalnızca dahili flaş kaldırıldığında kullanılabilir.
),
Seçici renk (s
1
S, M
2
Minyatür
)
P, A
NY Kırmızı göz azaltma
Kırmızı göz azaltma +
NYp
yavaş senk
Np Dolgu flaşı + yavaş senk
Nr Arka perde + yavaş senk
2
Bir flaş modu seçmek için:
Flaş modlarını görüntüleyin.
1
Kullanılabilir flaş modlarının listesini
görüntülemek için çoklu seçici
üzerindeki 3 (N) tuşuna basın.
t
Bir flaş modu seçin.
2
Flaş modunu vurgulamak için çoklu
seçiciyi kullanın ve seçmek için J
düğmesine basın.
Flaş kaldırıldığında şarj işlemi başlar; şarj işlemi
tamamlandığında, deklanşöre yarım basıldığı zaman bir flaş
hazır göstergesi (N) görüntülenecektir.
73
Page 94
Flaşı Kaldırma
D
Flaşı kullanırken, sağda gösterildiği gibi tam
olarak kaldırıldığından emin olun. Çekim
sırasında flaşa dokunmayın.
Flaş Modları
A
Bir önceki sayfada listelenen flaş modları, flaş simgesi ile gösterilen
aşağıdaki ayarlardan bir veya daha fazlasını birleştirebilir:
• AUTO (OTOMATİK) (otoma tik flaş): Aydınlatma zayıf olduğunda veya konu
arkadan aydınlatılmışsa, deklanşöre yarım basıldığında flaş otomatik
olarak açılır ve gerektiğinde patlar.
• Y (kırmızı göz azaltma): Portreler için kullanın. Kırmızı göz azaltma
lambası flaş patlamadan önce yanar, bu da “kırmızı gözü” azaltır.
•s (kapalı)
• SLOW (YAVAŞ) (yavaş senk): Gece veya düşük ışık altında arka plan
t
• REAR (ARKA) (arka perde senk): Flaş deklanşör kapanmadan hemen önce
: Flaş, aydınlatma zayıf olduğunda veya konu arkadan
aydınlatıldığında bile patlamaz.
aydınlatmasını yakalamak için deklanşör hızı otomatik olarak yavaşlar.
Portrelerde arka plan aydınlatmasını içermek için kullanın.
patlar, bu da hareket eden ışık kaynaklarının arkasında bir ışık dalgası
oluşturur (aşağıda sağda). Bu simge görüntülenmiyorsa, flaş
deklanşör açıldığında patlar (ön perde senkr; bunun hareket eden ışık
kaynakları ile oluşturduğu etki aşağıda solda gösterilmiştir).
74
Ön perde senkrArka perde senk
Page 95
Dahili Flaşı Alçaltma
A
Flaş kullanılmadığında güç tasarrufu yapmak
için, mandal yerine oturana kadar aşağıya
doğru hafifçe bastırın. Zorlamayın. Bu
önleme uymazsanız, ürün arızalanabilir.
Dahili Flaşı Kullanma
A
Dahili flaş canlı görüntü kontrolü ile kullanılamaz (0 25) ve sürekli
çekim sırasında 5 fps’den (0 67) daha hızlı kare ilerleme hızlarında veya
çekim menüsünde HDR için Açık seçildiğinde patlamaz (0 40). Flaş,
ardı ardına, birden fazla kez patlatılırsa, flaş ve deklanşör flaşı korumak
için geçici olarak devre dışı kalabilir. Kısa bir duraklamadan sonra
çekime devam edilebilir.
Fotoğraf makinesine yakın nesneler, yüksek ISO duyarlılıklarında flaşla
çekilen fotoğraflarda fazla pozlanabilirler.
Kenar ayrıntısı kaybını önlemek için, lens koruyucularını çıkartın ve en az
0,6 m mesafeden çekim yapın. Bazı objektifler, daha büyük mesafelerde
kenar ayrıntısı kaybına sebep olabilir veya kırmızı göz azaltmayla
çakışarak kırmızı göz azaltma lambasını engelleyebilir. Aşağıdaki
resimler, dahili flaş kullanıldığında objektifin neden olduğu gölgelerden
kaynaklanan kenar ayrıntısı kaybının etkisini göstermektedir.
GölgeGölge
Diyafram, Duyarlılık ve Flaş Mesafesi
A
Flaş mesafesi, duyarlılık (ISO eşdeğerliği) ve diyaframa bağlı olarak
değişir. Standart zoom objektifi, maksimum diyaframa ve
ISO duyarlılığı ISO 160 ila 6400 arasında ayarlıyken mesafe objektif tam
uzaklaştırmaya ayarlandığında yaklaşık 0,6 m–7 m’dir, maksimum
zoom’da ise 0,6 m–4,2 m’dir.
Ayrıca Bkz.
A
Flaş seviyesini ayarlama hakkında bilgi için bkz. sayfa 137.
t
75
Page 96
WU-1b Kablosuz Mobil Adaptör
Fotoğraf makinesine görüntü kopyalamak veya Wireless Mobile
Utility uygulamasını çalıştıran akıllı telefon veya tablet
cihazlardan fotoğraf makinesini kontrol etmek için fotoğraf
makinesi USB konektörüne opsiyonel bir WU-1b kablosuz mobil
adaptörü takın.
WU-1b’yi bağlayın.
1
WU-1b USB konektörden plastik
kapağı çıkardıktan sonra, fotoğraf
makinesini kapatın ve adaptörü
fotoğraf makinesi USB konektörüne
takın.
Adaptörü etkinleştirin.
2
t
Ayar menüsünden (0 157) Kablosuz
Mobil Adaptör seçeneğini seçin. Bir
onay iletişimi görüntülenecektir; akıllı
cihazlara kablosuz bağlantı sağlayan
WU-1b’yi etkinleştirmek için Evet
seçeneğini seçin veya WU-1b’yi devre
dışı bırakmak ve kablosuz bağlantıyı
önlemek için Hayır seçeneğini seçin.
WU-1b’nin İlk Kez Kullanımı
D
WU-1b’yi bağladıktan sonra, akıllı cihaz kablosuz ayarlarını
yapmanız gerekecektir. Daha fazla bilgi için WU-1b elkitabına bakın.
Wireless Mobile Utility Uygulamasını Başlatın.
3
Akıllı cihazdaki Wireless Mobile Utility uygulamasını başlatın.
76
Page 97
Uzaktan resimler çekin.
4
Bir kablosuz bağlantı kurulduğunda,
akıllı cihaz, fotoğraf makinesi
objektifinden görüntüyü
gösterecektir; fotoğraf makinesi, bir
kablosuz bağlantının etkin olduğunu
bildiren bir mesaj gösterecektir.
Kablosuz Ağlar
D
Fotoğraf makinesi, kablosuz bir ağa bağlıyken fotoğraf makinesi
ayarları yapılamaz. Bağlantıyı sonlandırmak için, G düğmesine
basın.
Wireless Mobile Utility Uygulaması
A
Wireless Mobile Utility uygulaması, Google Play ve App Store’da
mevcuttur. Sistem gereksinimleri ve kurulum, kablosuz bağlantılar ve
kullanım hakkındaki bilgiler, aşağıdaki adreste pdf formatında mevcut
olan Wireless Mobile Utility elkitabında bulunabilir:
http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
t
77
Page 98
t
78
Page 99
İzleme Hakkında Daha Fazla Bilgi
I
Fotoğraf Bilgileri
Fotoğraf bilgileri, tam çerçeve izlemede görüntülenen
görüntüler üzerine bindirilmiştir (0 27). Görüntülenen bilgiler,
ayarlar menüsündeki Ekran > İzle seçeneği kullanılarak
seçilebilir (0 160).
❚❚ Temel bilgi
1 2
3
10
9
6
7
8
Durağan görüntülerFilmler
1 Çekim modu
2 Koruma durumu................................110
3 Çerçeve sayısı/toplam görüntü sayısı
4 Resim kalitesi .....................................120
Kare hızı......................................140, 141
5 Resim boyutu .....................................120
Çerçeve boyutu ........................140, 141
4
5
6 Dosya adı ............................................122
7 Kayıt süresi .................................. 18, 162
8 Kayıt tarihi ................................... 18, 162