Ačiū, kad įsigijote skaitmeninį „Nikon“ fotoaparatą. Būtinai atidžiai
perskaitykite visas instrukcijas, kad galėtumėte pasinaudoti visomis
fotoaparato teikiamomis galimybėmis ir laikykite jas tokioje vietoje, kad
su jomis galėtų susipažinti visi, kas naudosis šiuo gaminiu.
Fotoaparato nustatymai
Šiame vadove paaiškinimai pateikiami manant, kad naudojami numatytieji
nustatymai.
Simboliai ir sutartiniai žymėjimo ženklai
Kad reikiamos informacijos paieška būtų paprasta, naudojami tokie simboliai ir
žymėjimai:
Šia piktograma žymimi įspėjimai; informacija, kurią reikia perskaityti prieš
naudojimą, kad išvengtumėte fotoaparato sugadinimo.
D
Šia piktograma žymimos pastabos; informacija, kurią reikia perskaityti
prieš naudojant fotoaparatą.
A
Šia piktograma žymimos nuorodos į kitus šio vadovo puslapius.
0
A Jūsų saugumui
Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, perskaitykite saugos instrukcijas, pateiktas
skyriuje „Jūsų saugumui“ (0 x–xii).
Kaip maksimaliai išnaudoti visas fotoaparato galimybes
Turinys0 iv
Įžanga0 1
s
Automatinis nuotraukos režimas0 21
z
Kūrybiškasis režimas0 27
6
Režimas „Smart Photo Selector“ (išmanusis
8
nuotraukos valdiklis)
Filmo režimas0 41
y
Režimas „Motion Snapshot“ (momentinis judesio
9
vaizdas)
Prieinami nustatymai
7
Išsamiau apie fotografiją0 57
t
Daugiau apie atkūrimą0 67
I
Jungtys0 79
Q
Atkūrimo meniu0 97
o
Fotografavimo meniu0 107
i
0 ii
0 35
0 49
0 53
Sąrankos meniu0 155
g
Techninės pastabos0 165
n
i
Kaip maksimaliai išnaudoti visas fotoaparato galimybes
Fotografuokite arba filmuokite
Pasirinkite q z Momentinio judesio vaizdo
režimą (0 49), kad įrašytumėte ir nuotraukas,
ir trumpas filmų vinjetes,
w y Išmaniojo nuotraukos valdiklio režimą
(0 35) greitai besikeičiančioms veido
išraiškoms ir kitiems sunkiai pagaunamiems
kadrams fiksuoti,
e C Automatinį nuotraukos režimą (0 21),
skirtą supaprastinti fotografavimą leidžiant
fotoaparatui parinkti nustatymus,
r w Kūrybiškąjį režimą (0 27), skirtą
naudoti specialiuosius efektus, priderinti
nustatymus prie scenos, fotografuoti
ekspozicijos režimais P, S, A ar M arba
t 1 Filmo režimą (0 41) didelės raiškos
arba lėtų judesių filmams įrašyti.
pasirinkę bet kurį iš 5 režimų.
Derinkite nuotraukas, filmus ir muziką.
qĮdiekite patiektą programinę įrangą
(0 79), wnukopijuokite nuotraukas ir
filmus į savo kompiuterį (0 83) ir,
e naudodami „Short Movie Creator“,
kurkite trumpus filmus (0 86).
ii
Žiūrėkite didelės raiškos trumpus filmus.
q Perkelkite trumpus filmus į fotoaparatą (0 87) ir HDMI kabeliu
w prijunkite fotoaparatą prie raiškiojo televizoriaus (0 88).
Priedai
Išplėskite fotografavimo galimybes, naudodami įvairiausius keičiamus
objektyvus ir kitus priedus (0 165).
Objektyvai
Programinė
įranga „Nikon“
skaitmeniniams
fotoaparatams
(pateikiama
kompaktiniame
diske)
Nuotolinio
valdymo
pulteliai
Jungties
adapteris
iii
Turinys
Kaip maksimaliai išnaudoti visas fotoaparato galimybes ...................ii
Kad jūsų „Nikon“ gaminys nesugestų ir nesusižeistumėte jūs bei aplinkiniai, prieš
naudodami šią įrangą, iki galo perskaitykite toliau pateiktus saugos įspėjimus. Laikykite
šias saugos instrukcijas visiems gaminio naudotojams prieinamoje vietoje.
Galimos pasekmės dėl šiame skirsnyje pateiktų atsargumo priemonių nepaisymo
nurodomos šiuo simboliu
Šia piktograma žymimi įspėjimai. Kad išvengtumėte galimo susižeidimo,
perskaitykite visus įspėjimus, prieš naudodami šį „Nikon“ gaminį.
A
❚❚ ĮSPĖJIMAI
Neleiskite saulei patekti į kadrą. Neleiskite
A
saulei patekti į kadrą, jei fotografuojate
apšviestame fone esančius objektus. Į
fotoaparatą nukreipti saulės spinduliai gali
sukelti gaisrą, jeigu saulė yra kadre ar arti jo.
Įvykus gedimui, nedelsdami išjunkite. Jei
A
pastebėtumėte iš įren ginio ar kintamosios
srovės adapterio (galima įsigyti atskirai)
kylančius dūmus ar sklindantį neįprastą
kvapą, tuoj pat atsargiai, kad
neapsidegintumėte, išju nkite kintamosios
srovės adapterį ir ištraukite akumuliatorių.
Toliau naudojant tokį įrenginį galima
susižeisti. Išimkite akumuliatorių ir
nuneškite įrenginį į „Nikon“ įgaliotąjį
aptarnavimo centrą.
Nenaudokite ten, kur yra degių dujų.
A
Nenaudokite elektroninės įrangos ten, kur
yra degių dujų, nes tai gali sukelti sprogimą
ar gaisrą.
.
Neardykite. Liesdami įrenginio vidines dalis,
A
galite susižaloti. Sugedusį gaminį taisyt i
gali tik kvalifikuotas technikas. Įrenginiui
nukritus ir sudužus ar pan., išimkite
akumuliatorių ir (arba) kintamosios srovės
adapterį ir pristatykite gaminį į „Nikon“
įgaliotąjį aptarnavimo centrą apžiūrai .
Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei
A
nebus paisoma atsargumo priemonių,
galimi sužalojimai. Be to, atkreipkite
dėmesį, kad sudėtyje yra mažų dalių, kurios
kelia pavojų užspringti. Jeig u vaikas prarytų
kokią nors šio įrenginio dalį, tuoj pat
kreipkitės į gydytoją.
Nekabinkite dirželio kūdikiui ar vaikui ant kaklo.
A
Užkabinę fotoaparato dirželį kūdikiui ar
vaikui ant kaklo, galite jį pasmaugti.
x
Kai prietaisas įjungtas ar naudojamas,
A
nepalaikykite ilgalaikio kontakto su fotoaparatu,
akumuliatoriumi ar įkrovikliu. Tam tikros
prietaiso dalys įkaista. Jei prietaisas ilgą
laiką tiesiogiai liesis su oda, galite pati rti
žemos temperatūros nudegimų.
Nenukreipkite blykstės į motorinės transporto
A
priemonės vairuotoją. Jei nebus paisoma šio
įspėjimo, galimi nelaimingi atsitikimai.
Būkite atsargūs naudodami blykstę.
A
• Jei f otoaparatą su blykste laikysite arti
odos ar kitų kūno vietų, gali atsirasti
nudegimų.
• Naudodami blykstę netoli akių, galite
sukelti laikiną regėjimo sutrikimą. Būkite
ypač atsargūs fotografuodami kūdikius.
Blykstė turi būti ne arčiau kaip vienas
metras nuo objekto.
Venkite kontakto su skystaisiais kristalais. Jei
A
ekranas sudužtų, būkite atsargūs, kad
nesusižalotumėte stiklo šukėmis ir
saugokitės, jog ant odos, į akis ar burną
nepatektų ekrano skystųjų kristalų.
Dirbdami su akumuliatoriais, laikykitės reikiamų
A
atsargumo priemonių. Netinkamai naudojami
akumuliatoriai gali pratekėti arba spr ogti.
Dirbdami su šiame gaminyje naudojamais
akumuliatoriais, laikykitės šių saugos
taisyklių:
• Naudokite tik šiai įrangai tinkamus
akumuliatorius.
• Nesujunkite kontaktų tiesiogiai ir
neardykite akumuliatoriaus.
• Prieš keisdami akumuliatorių, įsitikinkite,
kad įrenginys išjungtas. Jei naudojate
kintamosios srovės adapterį, įsitikinkite,
kad jis išjungtas.
• Nedėki te akumuliatoriaus apatine puse
į viršų ar galine dalimi į priekį.
• Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį,
saugokite nuo karščio.
• Nemerkite į vandenį ir nešlapinkite.
• Gabendami akumuliatorių, uždėkite
kontaktų dangtelį. Negabenkite ir
nelaikykite akumuliatoriaus su
metaliniais objektais (grandinėlėmis ar
plaukų smeigtukais).
• Visiškai iškrauti akumuliatoriai gali
ištekėti. Siekdami apsaugoti gaminį,
išimkite akumuliatorių, jei jis visiškai
išsikrovęs.
• Kai akum uliatorius nenaudojamas,
uždėkite kontaktų dangtelį ir laikykite
vėsioje, sausoje vietoje.
• Akumu liatorius gali būti įkaitęs iš karto po
naudojimo arba jei prietaisui ilgą laiką
tiekta energija iš akumuliatoriaus. Prieš
išimdami akumuliatorių, išjunkite
fotoaparatą ir palaukite, kol
akumuliatorius atvės.
• Nedelsdam i nutraukite naudojimą, jei
pastebite akumuliatoriaus pokyčių
(spalvos praradimą ar deformaciją).
xi
Naudodami įkroviklį imkitės reikiamų atsargumo
A
priemonių:
• Laikykite sausai. Galimas g aisras arba
elektros smūgis, jeigu nepaisoma
saugumo priemonių.
• Nesu junkite įkroviklio išvadų trumpuoju
jungimu. Jei nepaisysit e šio įspėjimo,
įkroviklis gali perkaisti ir sugesti.
• Dulkes nuo metalinių kištuko dalių arba
netoli jų valykite sausu skudur ėliu. Kitu
atveju tolimesnis naudojimas gali sukelti
gaisrą.
• Perkūnij os metu nesiartinkite prie
įkroviklio. Jei nepais ysite šio įspėjimo,
galite patirti elektros smūgį.
• Nelieskite kištuko ar kroviklio drėgnomis
rankomis. Galimas elektros smūgis, jeigu
nepaisoma saugumo priemonių.
• Nenaudokite su kelioniniais konverteriais
ar suderintuvais, skirtais srovės stiprumui
pakeisti, arba su inverteriais, keičiančiais
nuolatinę srovę kintamąja. Nesilaikant šio
įspėjimo gaminys gali būti sugadintas,
perkaisti arba užsidegti.
Naudokite tinkamus kabelius. Jungdami
A
kabelius į įvesties ir išvesties kištukus,
naudokite tik „Nikon“ pateiktus ar
parduotus kabelius. Taip užtikrinsite
gaminio nustatymų laikymąsi.
Kompaktiniai diskai: kompaktinių diskų su
A
programine įranga ar instrukcijomis
negalima leisti garso grotuvais. Leisdami
kompaktinius diskus garso grotuvu, galite
prarasti klausą arba pažeisti įrangą.
xii
Pastabos
• Jokia prie šio gaminio pridedamų
instrukcijų dalis negali būti atkuriama,
perduodama, perrašoma, saugoma
paieškos sistemoje ar verčiama į kurią nors
kalbą bet kokiomis priemonėmis be
išankstinio raštiško „Nikon“ leidimo.
• „Nikon“ pasilieka teisę bet kuriuo metu ir
be išankstinio įspėjimo keisti aparatūros ir
programinės įrangos, aprašytos šiose
instrukcijose, specifikacijas.
• „Nikon“ neprisiima atsakomybės už šio
gaminio padarytą žalą.
• Nors stengtasi šiose instrukcijose pateikti
tikslią ir išsamią informaciją, būtume
dėkingi, jei vietiniam „Nikon“ atstovui
(adresas pateikiamas atskirai)
nurodytumėte aptiktas klaidas ar
trūkstamą informaciją.
xiii
Pranešimai klientams Europoje
DĖMESIO: JEI BUS NAUDOJAMAS NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIUS, GALI VYKTI
SPROGIMAS. AKUMULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA INSTRUKCIJOJE.
Šis simbolis nurodo, kad
gaminys turi būti surenkamas
atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams
Europos šalyse:
• Šis gaminys sukurtas atskirai
surinkti tinkamame surinkimo punkte.
Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
• Daugiau informacijos galite gauti iš
pardavėjo ar vietinių kompetentingų
specialistų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šis simbolis ant
akumuliatoriaus nurodo, kad
akumuliatoriai turi būti
surenkami atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams
Europos šalyse:
• Visos baterijos, nepriklausomai nuo to, ar
jos pažymėtos šiuo simboliu, ar ne, skirtos
atskirai surinkti tinkamame surinkimo
punkte. Nemeskite su buitinėmis
atliekomis.
• Daugiau informacijos galite gauti iš
pardavėjo ar vietinių kompetentingų
specialistų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
xiv
Įspėjimas dėl kopijavimo ir atkūrimo draudimo
Įsidėmėkite, kad medžiagos, nukopijuotos skaitmeniniu būdu arba atkurtos skaitytuvu,
skaitmeniniu fotoaparatu ar kitu įtaisu, turėjimas gali būti baudžiamas įstatymu.
• Elementai, įstatymų draudžiami kopijuoti ir
atkurti
Nekopijuokite ir neatkurkite popierinių
pinigų, monetų, vertybinių popierių,
valstybinių ar vietinės valdžios obligacijų,
net jei šios kopijos ar reprodukcijos yra
spausdinti „pavyzdžiai“.
Banknotų, monetų ar vertybinių popierių,
naudojamų užsienio šalyse, kopijavimas ir
atkūrimas yra draudžiamas.
Vyriausybės išleistų nepanaudotų pašto
ženklų ar atvirukų kopijavimas ir
atkūrimas yra draudžiamas, nebent
gautas išankstinis vyriausybės leidimas.
Vyriausybės išleistų antspaudų ir įstatymu
nustatytų sertifikuotų dokumentų
kopijavimas ir atkūrimas yra draudžiamas.
Laikmenų duomenims saugoti šalinimas
Atkreipkite dėmesį į tai, kad, ištrynus vaizdus arba suformatavus atminties korteles ar
kitas laikmenas, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais ištrintus failus iš išmestos
laikmenos galima atgaminti su laisvai parduodama programine įranga, todėl galima
piktybiškai pasinaudoti asmeniniais vaizdo duomenimis. Tokių duomenų apsaugos
užtikrinimu turi pasirūpinti pats vartotojas.
Prieš išmesdami laikmeną ar perduodami ją kitam asmeniui, ištrinkite visus duomenis su
komercine trynimo programine įranga arba suformatuokite įrenginį ir tada vėl
pripildykite jį vaizdų, kuriuose nėra asmeninio pobūdžio informacijos (pvz., tuščio
dangaus nuotraukų). Fiziškai naikindami laikmenas, saugokitės, kad nesusižalotumėte.
• Perspėjimai dėl kai kurių kopijų ir reprodukcijų
Vyriausybė perspėja dėl privačių įmonių
išleistų vertybinių popierių (akcijų,
sąskaitų, čekių, dovanų kuponų ir t. t.),
leidimų ar bilietų kopijavimo ir atkūrimo,
išskyrus tuos atvejus, kai įmonė pateikia
minimalų būtiną kopijų skaičių verslo
poreikiams. Taip pat nekopijuokite ir
neatkurkite valstybės išleistų pasų,
valstybinių įstaigų ar privačių grupių
išduotų leidimų, tapatybės kortelių ir
bilietų, leidimų ar pietų kuponų.
• Laikykitės įspėjimų dėl autorių teisių apsaugos
Autorių teisių saugomų darbų (knygų,
muzikos, paveikslų, drožinių, spausdintos
medžiagos, žemėlapių, piešinių, filmų ir
nuotraukų) kopijavimo ir atkūrimo tvarką
nustato nacionalinė ir tarptautinė autorių
darbų teisė. Nenaudokite šio gaminio
neteisėtoms kopijoms daryti ar autorių
teisėms pažeisti.
NEKOMERCINIAISTIKSLAIS: (i) KODUOTIVAIZDOĮRAŠĄPAGAL AVC STANDARTĄ ("AVC VAIZDOĮRAŠAS") IR
(
ARBA) (ii) DEKODUOTI AVC VAIZDOĮRAŠĄ, UŽKODUOTĄVARTOTOJO, UŽSIIMANČIOASMENINEIR
NEKOMERCINEVEIKLA, IR (ARBA) GAUTĄIŠVAIZDOĮRAŠŲTIEKĖJO, TURINČIOLICENCIJĄTIEKTI AVC VAIZDO
ĮRAŠUS. LICENCIJANAUDOTIGAMINĮKITAIPNESUTEIKIAMAIRNENUMANOMA. PAPILDOMOSINFORMACIJOS
GALIMAGAUTIIŠ MPEG LA, L.L.C. ŽR. http://www.mpegla.com
Įspėjimai dėl temperatūros
Naudojant fotoaparatą, jis gali įšilti; tai normalu ir nereiškia gedimo. Esant aukštai oro
temperatūrai, ilgai be perstojo naudojant fotoaparatą arba per trumpą laiką padarius
kelias nuotraukas, ekrane gali būti rodomas įspėjimas dėl temperatūros, po kurio
fotoaparatas bus automatiškai išjungtas, kad būtų maksimaliai sumažinta žala jo vidaus
grandinėms. Palaukite, kol fotoaparatas atvės, tuomet vėl galėsite jį naudoti.
Naudokite tik originalius „Nikon“ elekt roninius priedus
„Nikon“ fotoaparatai sukurti pagal aukščiausius standartus, juose yra sudėtinga
elektroninė grandinė. Tik „Nikon“ prekės ženklą turintys elektroniniai priedai (pavyzdž iui,
įkrovikliai, akumuliatoriai, kintamosios srovės adapteriai ir blykstės priedai), „Nikon“
patvirtinti naudoti išskirtinai su „Nikon“ skaitmeniniais fotoaparatais, yra sukonstruoti ir
patikrinti pagal šios elektroninės schemos veikimo ir saugos reikalavimus.
Naudodami ne „Nikon“ elektroninius priedus galite sugadinti
fotoaparatą. Tokiu atveju „Nikon“ garantija nebus taikoma. Naudojant
trečiųjų šalių įkraunamus ličio jonų akumuliatorius be dešinėje pusėje
pavaizduoto holografinio „Nikon“ antspaudo, galimi įprasto
fotoaparato veikimo trikdžiai, akumuliatorius gali perkaisti,
užsiliepsnoti, trūkti arba ištekėti.
Daugiau informacijos apie „Nikon“ originalius priedus gausite iš vietinio įgaliotojo
„Nikon“ gaminių pardavėjo.
xvi
D
Naudokite tik originalius „Nikon“ priedus
Tik originalūs „Nikon“ priedai, „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su „Nikon“
skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukurti ir patikrinti taip, kad atitiktų jo
eksploatacinius ir saugos reikalavimus. N
Šis fotoaparatas yra tikslusis prietaisas, todėl jam reikia reguliarios techninės
priežiūros. „Nikon“ rekomenduoja, kad fotoaparato pardavėjas arba įgaliotasis
„Nikon“ techninės priežiūros atstovas kartą per vienerius-dvejus metus atliktų jo
apžiūrą, o kas trejus-penkerius metus – techninės priežiūros darbus (šios
paslaugos yra mokamos). Jei fotoaparatas naudojamas darbui, dažnas tikrinimas
ir priežiūra ypač rekomenduojami. Tikrinant ar prižiūrint fotoaparatą kartu reikia
tikrinti ir visus reguliariai su juo naudojamus priedus, pvz., objektyvus.
A Prieš darant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami svarbius įvykius (pvz., vestuves, ar imdami fotoaparatą į
kelionę), atlikite bandomąjį fotografavimą, kad įsitikintumėte, ar fotoaparatas
veikia kaip įprasta. „Nikon“ negali būti atsakinga už žalą ar nuostolius, atsiradusi us
dėl netinkamo prietaiso veikimo.
AUDODAMINE „NIKON“ PRIEDUSGALITE
A Mokymasis visą gyvenimą
„Nikon“, vykdydama programą „Mokymasis visą gyvenimą“, skirtą prietaisams
nuolat prižiūrėti ir klientams mokyti, nuolat atnaujina ir pateikia informaciją šiose
interneto svetainėse:
• Vartotojams JAV: h ttp://www.nikonusa.com/
• Vartotojams Euro poje ir Afrikoje: http://www.europe-nikon.com/support/
• Vartotojams Azijoje, Okeanijoje ir Artimuosiuose Rytuose: http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų,
atsakymų į dažnai užduodamus klausimus (DUK) ir bendrųjų patarimų apie
skaitmeninį vaizdų gavimą ir fotografavimą. Papildomos informacijos galite gauti
iš „Nikon“ atstovo arti jūsų gyvenamosios vietos. Kontaktinės informacijos rasite
svetainėje http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Įžanga
s
Pakuotės turinys
Patikrinkite, ar pakuotėje yra šios dalys:
Skaitmeninis fotoaparatas „Nikon 1 J2“
Įkraunamas ličio jonų
akumuliatorius
EN-EL20 (su kontaktų
dangteliu)
USB laidas UC-E15Objektyvas (būna
Dirželis AN-N1000
Programinės įrangos
„ViewNX 2“ /
„Short Movie Creator“
kompaktinis diskas
Atminties kortelės įsigyjamos atskirai.
Garantija
Naudojimo instrukcija
Korpuso dangtelis BF-N1000
MH-27
akumuliatoriaus
įkroviklis (a titinkamose
šalyse ar regionuose, kur
reikia, tiekiamas
kintamosios srovės
sieninis maitinimo
adapteris arba maitinimo
laidas. Forma priklauso
nuo šalies, kurioje
parduodamas)
pateiktas tik su
fotoaparatu įsigijus
objektyvo komplektą,
tiekiamas kartu su
priekiniu ir galiniu
objektyvo dangteliais)
Išsamaus naudojimo
vadovo kompaktinis
diskas (jame yra šis vadovas)
s
1
Fotoaparato dalys
Skirkite kelias minutes susipažinti su fotoaparato valdymo elementais ir
ekrane rodoma informacija. Gali būti naudinga pasižymėti šį skyrių ir
grįžti prie jo skaitant likusią vadovo dalį.
Fotoaparate yra galimybė rinktis iš tokių
fotografavimo režimų:
Režimo pasirinkimo ratukas
s
„Motion Snapshot“ (momentinio judesio vaizdo) režimas (0 49): kaskart atleidus užraktą,
fotoaparatas įrašo nuotrauką ir maždaug vienos sekundės trukmės filmuotą
medžiagą. Peržiūrint momentinio judesio vaizdo rezultatus fotoaparate,
pirmiausiai bus parodytas maždaug 2,5 sek. trukmės lėtų judesių filmas, po kurio
bus pateikta nuotrauka.
fotoaparatas automatiškai parenka geriausią
kadrą ir keturis kandidatus į geriausią kadrą
pagal komponavimą ir judesį.
Automatinis nuotraukos režimas (0 21): skirtas
nuotraukoms. Fotoaparatas automatiškai
parenka nustatymus pagal objektą.
Kūrybiškasis režimas (0 27): nuotraukoms, kuriose
norite pritaikyti specialiuosius efektus,
priderinti nustatymus prie scenos arba
fotografuoti ekspozicijos režimais P, S, A ar M.
Filmo režimas (0 41): HD arba lėto judesio filmams įrašyti.
6
Kryptinis valdiklis
Nuostatoms nustatyti ir naršyti po įvairius
fotoaparato meniu, naudojamas kryptinis
valdiklis ir mygtukas J.
Kryptinis valdiklis
Nustatymai: A
Fiksuoja ekspoziciją (0 125) ir (arba) fokusuoja
(0 150).
Naršymas meniu: 1
Perkelia žymeklį aukštyn.
Parenka pažymėtą
elementą.
Nustatymai: E
Įjungia automatinio
laikmačio / nuotolinio
valdymo įtaiso meniu
(0 57).
Naršymas meniu: 4
Grąžina į ankstesnį meniu.
Nustatymai: M
Atidaro blykstės režimo meniu (0 62).
Naršymas meniu: 3
Perkelia žymeklį žemyn.
Nustatymai: E
Atidaro ekspozicijos
kompensavimo meniu
(0 60).
Naršymas meniu: 2
Parenka pažymėtą
elementą arba atidaro
papildomą meniu.
Pastaba: elementus taip pat galite pažymėti sukdami kryptinį valdiklį.
A Kryptinis valdiklis
Šiame vadove ženklai 1, 2, 3 ir 4 reiškia kryptinio valdiklio
kryptis aukštyn, dešinėn, žemyn ir kairėn. Elementus galima
pažymėti sukant kryptinį valdiklį, kaip parodyta dešinėje
esančiame paveikslėlyje.
s
7
Mygtukas G
Daugelį fotografavimo, atkūrimo ir sąrankos
funkcijų galima rasti fotoaparato meniu. Jei
norite matyti meniu, paspauskite G
mygtuką.
s
Kortelės
Rinkitės iš toliau pateikiamų meniu:
K Atkūrimo meniu (0 97)BSąrankos meniu (0 155)
C y 1 w z Fotografavimo meniu (0 107)
Meniu parinktys
Parinktys tuo metu naudojamame
meniu.
Slinktukas rodo padėtį tuo metu
naudojamame meniu.
G mygtukas
8
❚❚ Meniu naudoj imas
Meniu žvalgomi naudojant kryptinį valdiklį
(0 7).
Kryptinis valdiklis
1 Norėdami pasirinkti skirtuką, paspauskite 1 arba 3, tada
paspauskite 2, kad būtų rodomi meniu elementai.
2 Pažymėkite meniu elementą ir spauskite 2, kad būtų rodomos
parinktys.
3 Pažymėkite norimą parinktį ir spauskite J, kad ją pasirinktumėte.
A Meniu naudojimas
Sąraše pateikti elementai gali skirtis priklausomai nuo fotoaparato nustatymų.
Pilkai rodomų elementų tuo metu pasirinkti negalima (0 53). Norėdami išeiti iš
meniu ir grįžti į fotografavimo režimą, užrakto atleidimo mygtuką nuspauskite iki
pusės (0 22).
s
9
& (funkcijos) mygtukas
Mygtuku & galima įjungti toliau nurodytas
funkcijas kūrybiškuoju, filmo, momentinio
judesio vaizdo ir atkūrimo režimais.
Paspauskite & ir kryptiniu valdikliu (arba
valdikliu W) bei mygtuku J nustatykite
parinktis.
• „Scene“(scena) (kūrybiškasis režimas): pasirinkite: P, S, A, M, Night
Saugiai pritvirtinkite dirželį, prakišdami jį pro dvi fotoaparato
korpuso ąseles.
2 Įkraukite akumuliatorių.
Įdėkite akumuliatorių q ir prijunkite kroviklį prie elektros tinklo w.
Išeikvotas akumuliatorius visiškai įkraunamas maždaug per
2 valandas. Kai įkrovimas bus baigtas, atjunkite įkroviklį ir išimkite
akumuliatorių.
Akumuliatoriaus
įkrovimas
Įkrovimas
baigtas
Kištuko adapteris
A
Kartu su krovikliu gali būti pateiktas ir kištuko
adapteris – tai priklauso nuo šalies arba
regiono, kuriame perkate. Adapterio forma
priklauso nuo šalies ar regiono, kuriame
perkate. Jei kištuko adapteris pateiktas,
atlenkite sieninį kištuką ir prijunkite kištuko
adapterį taip, kaip pavaizduota dešinėje,
įsitikinę, jog kištukas įkištas iki galo. Bandydami
jėga išimti kištuko adapterį galite sugadinti
gaminį.
s
11
s
D Akumuliatorius ir įkroviklis
Perskaitykite ir vadovaukitės įspėjimais ir perspėjimais, pateiktais šio vadovo
puslapiuose x–xii ir 173–176. Nenaudokite akumuliatoriaus, kai aplinkos
temperatūra yra žemesnė nei 0 °C arba aukštesnė nei 40 °C. Jeigu nepaisysite
šio įspėjimo, akumuliatorius gali sugesti arba gali sutrikti jo veikimas. Jeigu
akumuliatoriaus temperatūra yra nuo 0 °C iki 10 °C ir nuo 45 °C iki 60 °C, gali
sumažėti galingumas ir pailgės akumuliatoriaus krovimo laikas;
akumuliatorius nebus kraunamas, jeigu jo temperatūra bus mažesnė nei 0 °C
arba aukštesnė nei 60 °C.
Įkraukite akumuliatorių aplinkos temperatūrai esant nuo 5 °C iki 35 °C. Jei
įkrovimo metu ima greitai mirksėti lemputė CHARGE (ĮKROVIMAS), nedelsdami
nutraukite eksploataciją ir nugabenkite akumuliator ių bei įkroviklį pardavėjui
arba „Nikon“ įgaliotajam techninės priežiūros atstovui.
Įkrovimo metu įkroviklio nejudinkite ir n elieskite. Jei nepaisysite šio įspėjimo,
labai retais atvejais įkroviklis gali rodyti, kad įkrovimas baigtas, nors
akumuliatorius įkrautas tik iš dalies. Norėdami vėl pradėti įkrovimą,
akumuliatorių išimkite ir vėl įdėkite.
Naudokite tik tam įkrovikliui tinkančius akumuliatorius. Jei jo nenaudojate,
išjunkite.
12
3 Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę.
Būtinai patikrinkite, ar tinkama kryptimi dedate akumuliatorių ir
kortelę. Akumuliatoriumi pastūmę oranžinį akumuliatoriaus
fiksatorių į vieną pusę, kiškite akumuliatorių, kol jis užsifiksuos; paskui
kiškite atminties kortelę, kol ji spragtelėdama tinkamai užsifiksuos.
Galas
s
13
s
D Akumuliatoriaus ir atminties kortelių įdėjimas ir išėmimas
Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatorių iš atminties korteles, visada
išjunkite fotoaparatą. Atkreipkite dėmesį, kad po naudojimo akumuliatorius
gali būti įšilęs; išimdami akumuliatorių, imkitės reikiamų atsargumo
priemonių.
A Atminties kortelių formatavimas
Jei tai pirmasis kartas, kai fotoaparate naudojate
atminties kortelę, po to, kai ji buvo naudojama
arba jeigu ji buvo suformatuota kitame
prietaise, sąrankos meniu pasirinkite punktą
Format memory card (formatuoti atminties
kortelę) ir suformatuokite kortelę,
vadovaudamiesi ekrane pateikiamais
nurodymais (0 157). Atkreipkite dėmesį, kad
formatuojant negrąžinamai ištrinami visi
kortelėje buvę duomenys. Prieš pradėdami
formatuoti, patikrinkite, ar visos nuotraukos ar
duomenys, kuriuos norite išsaugoti, yra
nukopijuoti į kompiuterį.
A Apsauga nuo įrašymo
Atminties kortelėse įrengta apsauga
nuo įrašymo, kad netyčia nebūtų
prarasti duomenys. Kai š i apsauga yra
užrakintoje padėtyje, atminties „lock“
(užrakintoje) negalima suformatuoti
ir nuotraukų negalima nei ištrinti, nei
įrašyti. Norėdami atrakinti atminties kortelę, nustumkite jun giklį ties padėtimi
„įrašyti“.
GB
16
Apsauga nuo įrašymo
14
A Akumuliatoriaus ir atminties kortelių išėmimas
Išjungę fotoaparatą, patikrinkite, ar nešviečia
atminties kortelės prieigos lemputė (
atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį.
akumuliatorių ištraukti, pirmiausiai atleiskite jį,
paspausdami oranžinį akumuliatoriaus
fiksatorių parodyta kryptimi, ir tada ranka
ištraukite akumuliatorių.
Norėdami ištraukti atminties kortelę,
pirmiausiai įspauskite kortelę, kad ji iššoktų (q);
paskui kortelę galima ištraukti ranka (w).
Norėdami
03) ir
D Atminties kortelės
• Fotoaparate nuotraukos saugomos SD, SDHC ir SDXC atminties kortelėse
(įsigyjamos atskirai; 0 168).
• Atminties kortelės po naudojimo gali būti karštos. Prieš įdėdami ar
išimdami atminties korteles, imkitės būtinų atsargumo priemonių.
• Negalima išimti atminties kortelės iš fotoaparato, jo išjungti, išimti ar
atjungti maitinimo šaltinio formatuojant kortelę, įrašant, trinant ar
kopijuojant duomenis į kompiuterį. Nesilaikant šių atsargumo priemonių,
galima prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar kortelę.
• Pirštais ar metaliniais daiktais liesti kortelės jungčių negalima.
• Nelankstykite ir nemėtykite kortelių, saugokite jas nuo stiprių fizinių
smūgių.
• Nespauskite kortelės dėklo. Jei nesilaikysite šių nurodymų, galite sugadinti
kortelę.
• Saugokite kortelę nuo vandens, karščio, didelės drėgmės ir tiesioginių
saulės spindulių.
• Neformatuokite atminties kortelių kompiuteriu.
s
15
4 Pritvirtinkite objektyvą.
Būkite atsargūs, kad nuimant objektyvą arba korpuso dangtelį į
fotoaparatą nepakliūtų dulkių. Šiame vadove demonstracijos tikslu
naudojamas objektyvas yra 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6. Žr.
p. 143, kur pateikiama informacijos apie virpesių mažinimą (VR) arba
p. 197, kur rasite informacijos apie objektyvų atjungimą.
s
Tvirtinimo žymė (objektyvo)
Tvirtinimo žymė (objektyvo)
A Objektyvai su įtraukiamų objektyvų cilindrų mygtukais
Objektyvų su įtraukiamų objektyvų cilindrų
mygtukais naudoti negalima, kai jie yra įtraukti.
Norėdami atrakinti ir ištraukti objektyvą,
laikykite nuspaudę įtraukiamo objektyvo
cilindro mygtuką (q), tuo pat metu sukdami
priartinimo žiedą (w). Objektyvą galima
įtraukti, o priartinimo žiedą – užfiksuoti,
paspaudus įtraukiamo objektyvo cilindro
mygtuką ir tuo pat metu sukant žiedą priešinga
kryptimi. Būkite atsargūs, kad uždėdami arba nuimdami objektyvą
nepaspaustumėte įtraukiamo objektyvo cilindro mygtuko.
16
Tvirtinimo žymė
(fotoaparato)
Sulygiuokite žymes, pritaisykite objektyvą prie
fotoaparato, tuomet sukite jį, kol užsifiksuos.
5 Įjunkite fotoaparatą.
Norėdami fotoaparatą įjungti, paspauskite
maitinimo jungiklį. Trumpam užsidegs
žalia maitinimo lemputė ir įsijungs ekranas.
Prieš fotografuodami būtinai nuimkite
objektyvo dangtelį.
A Fotoaparato išjungimas
Norėdami fotoaparatą išjungti, dar kartą paspauskite maitinimo jungiklį.
Monitorius išsijungs.
A Automatinis išjungimas
Jeigu maždaug per 30 sekundžių nebus atliktas joks veiksmas, ekranas
išsijungs, o maitinimo lemputė pradės mirksėti (jeigu norima, ekrano
automatinio maitinimo išjungimo delsą galima pakeisti naudojant sąrankos
meniu parinktį Auto power off (automatinis išjungimas); 0 159).
Fotoaparatą galima vėl suaktyvinti spaudžiant mygtukus, sukant režimo
pasirinkimo ratuką arba naudojant fotoaparato valdiklius. Jeigu maždaug per
3 minutes nuo tada, kai ekranas išsijungė, nebus atliktas joks veiksmas,
fotoaparatas automatiškai išsijungs.
A Objektyvo uždėjimas ir nuėmimas
Prieš uždėdami arba nuimdami objektyvą, išjunkite fotoaparatą. Atminkite,
kad kai fotoaparatas išjungtas, būna uždaryta objektyvo apsauginė jutiklio
užtvara, sauganti fotoaparato vaizdo jutiklį.
A Objektyvai su įtraukiamų objektyvų cilin drų mygtukais
Jei naudojate objektyvą su įtraukiamo objektyvo cilindro mygtuku (0 16),
atleidus įtraukiamo objektyvo cilindro fiksatorių, fotoaparatas automatiškai
įsijungs. Be to, jei rodomas vaizdas pro objektyvą arba išjungtas ekranas,
užfiksavus objektyvo cilindrą fotoaparatas išsijungs (jei naudodami 1 NIKKOR
VR 10–30 mm f/3,5–5,6 arba 1 NIKKOR VR 30–110 mm f/3,8–5,6 objektyvą
pageidaujate, kad užfiksavus objektyvo cilindrą esant išjungtam ekranui būtų
išjungtas fotoaparatas, turi būti įdiegta integruotos pr ograminės įrangos 1.10
arba naujesnė versija. Informacijos apie objektyvo integruotos programinės
įrangos naujinimą rasite savo regiono „Nikon“ interneto svetainėje).
s
17
6 Pasirinkite kalbą ir nustatykite laikrodį.
Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, ekrane rodomas kalbos parinkimo
dialogo langas. Kryptiniu valdikliu ir mygtuku J (0 9) pasirinkite
kalbą ir nustatykite fotoaparato laikrodį. Fotografuoti negalima, kol
nenustatėte laiko ir datos.
s
18
Paspauskite 1 arba 3, norėdami
pažymėti kalbą, paskui paspauskite J.
Paspauskite 1 arba 3, kad
pažymėtumėte datos formatą, paskui
Spauskite 4 arba 2, jei norite parinkti
elementus, paskui spauskite 1 arba 3,
paspauskite J.
jei norite pakeisti. Pabaigę
paspauskite J.
Paspauskite 4 arba 2, norėdami
pažymėti laiko juostą, paskui
paspauskite J.
Paspauskite 1 arba 3, kad
pažymėtumėte vasaros laiką, paskui
paspauskite J.
Pastaba: fotoaparate rodomas 24 val.
formato laikas. Kalbos ir laikrodžio
nustatymus galima pakeisti bet kuriuo
metu. Tai atliekama per sąrankos
meniu parinktis Language (kalba)
(0 162) ir Time zone and date (laiko
juosta ir data) (0 162).
A Fotoaparato laikrodis
Fotoaparato laikrodis ne toks tikslus kaip daugelis rankinių ar namuose
esančių laikrodžių. Nuolat sutikrinkite jį su tikslesniais laikrodžiais ir, jei reikia,
iš naujo nustatykite.
Fotoaparato laikrodžiui maitinimas tiekiamas iš nepriklausomo, įkraunamo
maitinimo šaltinio, kuris įkraunamas pagal poreikį, kai įdedamas pagrindinis
akumuliatorius ar kai fotoaparatui maitinimą tiekia papildoma EP-5C
kintamosios srovės jungtis ir kintamosios srovės adapteris EH-5b (0 170). Po
trijų dienų įkrovimo laikrodis veiks maždaug mėnesį. Jeigu įjungus
fotoaparatą rodomas įspėjamasis pranešimas, kad laikrodis yra atstatytas,
reiškia laikrodžio akumuliatorius yra išeikvotas ir laikrodis yra atstatytas.
Nustatykite, kad laikrodis teisingai rodytų laiką ir datą.
s
19
7 Patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir atminties kortelės
talpą.
s
Ekrane patikrinkite akumuliatoriaus
energijos lygį ir likusių ekspozicijų skaičių.
❚❚ Akumuliatoriaus įkrovos lygis
EkranasAprašymas
NERODOMA JOKIA
PIKTOGRAMA
H
Cannot take pictures.
Insert fully-charged
battery. (Fotografuoti
negalima. Įdėkite
visiškai įkrautą
akumuliatorių.)
Akumuliatorius visiškai
įkrautas arba iš dalies
išeikvotas; lygį rodo
piktograma L arba K,
esanti detaliame rodinyje
(0 5).
Išsikrauna akumuliatorius.
Pasiruoškite įdėti visiškai
įkrautą akumuliatorių arba
įkrauti akumuliatorių.
Akumuliatorius išeikvotas;
užrakto atleidimas
išjungtas. Įdėkite visiškai
įkrautą akumuliatorių.
❚❚ Likusių ekspozicijų skaičius
Ekrane rodomas nuotraukų, kurias galima įrašyti į atminties kortelę
esant dabartinėms nuostatoms, skaičius (vertės virš 1000
suapvalinamos iki artimiausio šimto į mažąją pusę; pvz., esant vertei
nuo 1200 iki 1299, rodoma „1.2 K“). Jei rodomas įspėjimas, kad
nepakanka atminties papildomoms nuotraukoms, įkiškite kitą
atminties kortelę (0 13) arba kai kurias nuotraukas ištrinkite (0 73).
Akumuliatoriaus įkrovos
lygis
Likusių ekspozicijų skaičius
20
Automatinis nuotraukos režimas
z
Automatinis nuotraukos režimas paprastai naudojamas fotografuoti.
Fotografavimas automatiniu nuotraukos režimu
1 Pasirinkite automatinį nuotraukos režimą.
Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį
C.
2 Paruoškite fotoaparatą.
Tvirtai laikykite fotoaparatą abiem
rankomis, neužstodami objektyvo, AF
pagalbinio apšvietimo lemputės arba
mikrofono. Pasukite fotoaparatą, kaip tai
parodyta apačioje, kai nuotraukas
komponuojate „vertikalioje“ (portreto)
padėtyje.
Esant prastam apšvietimui, užrakto greitis
sumažėja; rekomenduojama naudoti
integruotą blykstę (0 62) arba trikojį.
A Prieinami nustatymai
Daugiau informacijos apie parinktis, kurias galima nurodyti automatiniu
fotografavimo režimu, rasite p. 53.
z
21
3 Komponuokite nuotrauką.
Nustatykite objektą kadro centre.
A Užrakto atleidimo mygtukas
Fotoaparate yra dviejų etapų užrakto atleidimo mygtukas. Fotoaparatas
fokusuoja, kai užrakto atleidimo mygtukas paspaustas iki pusės. Norėdami
fotografuoti, iki galo paspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
z
Fokusuokite: paspauskite
iki pusės
Fotografuokite: paspauskite
iki galo
A Automatinis scenos parinkimas
Automatiniu nuotraukos režimu fotoaparatas
automatiškai išanalizuoja objektą ir parenka
atitinkamą sceną. Apie parinktą sceną informuoja
ekrane pateikiama scenos piktograma.
c Portrait (portretas): žmonių portretai.
d Landscape (kraštovaizdis): kraštovaizdžiai ir miesto vaizdai.
f Night portrait (naktinis portretas): portretai tamsiame fone.
Close up (fotografavimas stambiu planu): skirtas fotografuoti arti fotoaparato
e
esančius objektus.
Z Automatinis: objektams, kurie nepatenka į pirmiau nurodytas kategorijas.
A Filmų įrašymas
Veikiant automatiniam nuotraukos režimui, filmuoti negalima: paspaudus
filmavimo mygtuką, ši funkcija neveikia.
A Taip pat žr.
Informacijos, kaip išjungti garso signalą, kuris pasigirsta fotoaparatui sufokusavus
arba atleidus užraktą, rasite p. 159.
Scenos piktograma
22
4 Sufokusuokite.
Fokusavimui paspauskite iki pusės užrakto
atleidimo mygtuką. Jeigu objektas prastai
apšviestas, gali įsijungti AF pagalbinio
apšvietimo lemputė (0 2), kad pagerintų
fokusavimo veiksmą.
Jeigu fotoaparatas gali sufokusuoti, pasirinkta
fokusavimo sritis bus pažymėta žaliai ir
pasigirs signalas (jeigu objektas juda,
garsinio signalo gali nebūti).
Jeigu fotoaparatas negali fokusuoti, fokusavimo
sritis bus rodoma raudonai. Žr. p. 146.
5 Fotografuokite.
Tolygiai iki pat galo nuspauskite užrakto
atleidimo mygtuką, kad atleistumėte
užraktą ir įrašytumėte nuotrauką. Užsidegs
atminties kortelės prieigos lemputė, o
ekrane keletą sekundžių bus rodoma
nuotrauka (nuotrauka iš ekrano
automatiškai dings ir fotoaparatas vėl bus
parengtas fotografuoti, iki pusės
nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką).
Neišimkite atminties kortelės arba neišimkite
/ neatjunkite maitinimo šaltinio, kol lemputė
neužgeso ir įrašymas nebaigtas.
Fokusavimo sritis
z
Atminties kortelės prieigos
lemputė
23
A Priartinimo objektyvo naudojimas
Priartinimo žiedu priartinkite objektą, kad jis užpildytų didesnę kadro dalį
arba atitolinkite, kad padidintumėte galutinėje nuotraukoje matomą plotą
(rinkitės didesnį židinio nuotolį objektyvo židinio nuotolio skalėje, kad
priartintumėte arba mažesnį židinio nuotolį, kad atitolintumėte).
Priartinti
Nutolinti
z
24
Jeigu naudojate papildomą objektyvą su
elektra valdomo priartinimo jungikliu,
norėdami priartinti pasirinkite T, o norėdami
atitolinti – W. Fotoaparato priartinimo ir
atitolinimo greitis priklauso nuo to, kaip toli
pastumiate šį jungiklį. Priartinimo padėtį
parodo ekrane rodomas priartinimo
orientyras.
Priartinimo žiedas
Priartinimo orientyras
A AF, pirmenybę suteikiant veidui
Fotoaparatas aptinka ir susifokusuoja ties į
fotoaparatą atsisukusiais portretų objektais (AF,
pirmenybę teikiant veidui). Jeigu
fotografuojamas asmuo atsisuks į fotoaparatą,
bus rodomas dvigubas geltonas rėmelis (jeigu
aptinkami keli veidai, daugiausiai iki penkių,
fotoaparatas fokusuos arčiausiai esantį asmenį)
Norėdami sufokusuoti dvigubame geltoname
rėmelyje esantį asmenį, iki pusės nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką. Jei
fotoaparatas nebeaptiks asmens (pvz., jei jis nusisuks nuo fotoaparato arba
pasitrauks iš kadro), rėmelis iš ekrano dings.
Nuotraukų peržiūra
Norėdami peržiūrėti paskiausiai padarytą
nuotrauką per visą ekraną (viso kadro
atkūrimo režimu), paspauskite K.
K mygtukas
Norėdami peržiūrėti papildomas nuotraukas,
paspauskite 4 arba 2 arba pasukite kryptinį
valdiklį.
Norėdami priartinti rodomo vaizdo centrinę
dalį, paspauskite W valdiklį aukštyn (0 72).
Jeigu norite atitolinti, paspauskite W žemyn.
Norėdami peržiūrėti kelias nuotraukas, rodant
nuotrauką visu kadru, paspauskite W žemyn
(0 70).
Norėdami baigti atkūrimą ir grįžti į fotografavimo režimą, paspauskite iki
pusės užrakto atleidimo mygtuką.
A Taip pat žr.
Informacijos apie tai, kaip įjungti arba išjungti informaciją apie nuotrauką, rasite
p. 67. Informacijos apie skaidrių peržiūrą rasite p. 75.
W valdiklis
z
25
Nuotraukų trynimas
Jeigu norite ištrinti esamą nuotrauką, spauskite O. Atkreipkite dėmesį, kad
kartą ištrintų nuotraukų negalima atstatyti.
1 Peržiūrėkite nuotrauką.
Rodykite nuotrauką, kurią norite ištrinti, kaip tai aprašoma
ankstesniame puslapyje.
2 Paspauskite O.
Pasirodys patvirtinimo dialogo langas.
z
O mygtukas
3 Ištrinkite nuotrauką.
Spustelėkite O dar kartą, kad ištrintumėte
nuotrauką ir grįžtumėte į atkūrimo ekraną
arba spustelėkite K, kad išeitumėte
neištrynę nuotraukos.
A Kelių nuotraukų trynimas (0 73)
Atkūrimo meniu parinktį Delete (trinti) galima naudoti norint ištrinti pasirinktas
nuotraukas, visas nuotraukas, nuotraukas, padarytas pasirinktomis dienomis arba
nuotraukas, pirmiau pasirinktas kaip galimai trintinas.
26
Kūrybiškasis režimas
6
Rinkitės kūrybiškąjį režimą, kai norėsite fotografuoti su specialiaisiais
efektais, priderinti nustatymus prie scenos arba fotografuoti ekspozicijos
režimais P, S, A ar M.
Kūrybiškojo režimo pasirinkimas
1 Pasirinkite kūrybiškąjį režimą.
Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į padėtį
w.
2 Pasirinkite sceną.
Spustelėkite mygtuką & ir pažymėkite
sceną kryptiniu valdikliu (0 28).
& mygtukas
6
Spustelėkite J, kad
parinktumėte pažymėtą sceną.
Jūsų pasirinkimas
vaizduojamas piktograma
ekrane.
27
Scenos pasirinkimas
Kūrybiškasis režimas leidžia rinktis iš tokių scenų:
Valdykite visus fotoaparato nustatymus ir pasirinkite, kaip
fotoaparatas nustato užrakto greitį ir diafragmą (0 30).
Kaskart iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką,
fotoaparatas padaro nuotraukų seriją ir sujungia ją, kad
tinkamai užfiksuotų silpną naktinės scenos apšvietimą.
Apdorojimo metu rodomas pranešimas ir fotografuoti
neleidžiama. Blykstė nesuveikia ir apkarpomi nuotraukų
kraštai. Atminkite, kad pageidaujamų rezultatų gali
nepavykti pasiekti, jei fotografuojant fotoaparatas arba
objektas sujudės. Jei fotoaparatui nepavyksta sujungti
vaizdų, pateikiamas perspėjimas ir padaroma tik viena
nuotrauka.
Kaskart iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką,
fotoaparatas padaro nuotraukų seriją (kai kurias – su blykste,
kai kurias – be) ir sujungia ją, kad fotografuojant portretus
naktį arba esant silpnam apšvietimui tinkamai užfiksuotų
fono apšvietimą. Apdorojimo metu rodomas pranešimas ir
fotografuoti neleidžiama. Prieš fotografuodami pakelkite
integruotą blykstę. Jei blykstė nebus pakelta, fotoaparatas
nefotografuos. Atminkite, kad jei fotografuojant
fotoaparatas arba objektas sujudės, nuotraukos kraštai bus
apkirpti ir gali nepavykti pasiekti pageidaujamų rezultatų.
Jei fotoaparatui nepavyks sujungti vaizdų, bus pateiktas
perspėjimas ir fotoaparatas padarys vieną kadrą su blykste.
Fotografuokite objektus su foniniu apšvietimu (0 31).
Fotografuokite panoramas, kad galėtum ėte vėliau peržiūrėti
fotoaparatu (0 32).
28
Parinktis Aprašymas
Soft (minkštas) (q)
Miniature effect
(miniatiūros efektas)
(r)
Selective color
(pasirinktinė spalva)
Fotografuokite nuotraukas su
minkšto filtro efektu. Kad
pasirinktumėte švelninimo lygį,
kai rodomas vaizdas pro
objektyvą, paspauskite
kryptiniu valdikliu pažymėkite
parinktį ir spustelėkite
pasirinktumėte.
Kiekvienos nuotraukos viršutinė ir apatinė dalys suliejamos,
tad objektas atrodo tarsi nedideliu atstumu nufotografuota
diorama. Geriausių rezultatų pasieksite fotografuodami iš
aukštai.
Darykite nuotraukas, kuriose
spalvotai vaizduojamas tik
kryptiniu valdikliu ir mygtuku
J
parinktas atspalvis.
J
,
J
, kad
(s)
Atminkite, kad kūrybiškuoju režimu filmuoti neleidžiama: spustelėjus
filmavimo mygtuką, nieko nenutinka.
A Pasiekiami nustatymai
Daugiau informacijos apie parinktis, kurias galima nurodyti kūrybiškuoju režimu,
rasite p. 53.
6
29
P, S, A, M
Režimai P, S, A, M leidžia jums pasirinkti ekspozicijos režimą, kuris
kontroliuos, kaip fotoaparatas nustato užrakto greitį ir diafragmą.
❚❚ Ekspozicijos režimas
Ekspozicijos režimui parinkti spustelėkite
mygtuką G, fotografavimo meniu (0 107)
pažymėkite Exposure mode (ekspozicijos režimas) (0 110) ir spustelėkite 2, kad būtų
pateiktos toliau nurodytos parinktys.
Galiausiai pažymėkite pageidaujamą parinktį
ir spustelėkite J.
Fotoaparatas nustato užrakto greitį ir diafragmą taip,
6
automatinis)
Shutter-priority auto
S
(automatinis užrakto
pirmumas)
Aperture-priority auto
A
(automatinis diafragmos
pirmumas)
M Manual (rankinis)Galite valdyti užrakto greitį ir diafragmą (0 115).
Programmed auto
(programuojamas
P
kad ekspozicija būtų optimali (0 112).
Rekomenduojamas, kai pageidaujama fotografuoti
operatyviai ir kitais atvejais, kai nėra laiko keisti
fotoaparato nustatymų.
Galite pasirinkti užrakto greitį: siekiant geriausių
rezultatų, fotoaparatas pasirenka diafragmą (0 113).
Naudojamas judesiui sustabdyti arba sulieti.
Galite pasirinkti diafragmą: siekiant geriausi ų rezultatų,
fotoaparatas pasirenka užrakto greitį (0 114).
Naudojamas sulieti foną arba sufokusuoti ir priekinį
planą, ir foną.
30
Foninis apšvietimas
Metodas, naudojamas objektų su foniniu apšvietimu šešėliuose
esančioms detalėms užfiksuoti, priklauso nuo fotografavimo meniu
(0 107) nurodytos HDR parinkties.
Detalės intensyviai apšviestose srityse ir šešėliuose išsaugomos naudojant
HDR (plataus dinaminio diapazono) metodą. Ekrane pasirodo piktograma
Z. Kaskart iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, fotoaparatas
greitai padaro dvi nuotraukas ir jas sujungia, kad išsaugotų detales didelio
kontrasto kadrų intensyviai apšviestose srityse bei šešėliuose. Integruota
blykstė nesuveikia. Jungiant nuotraukas, ekrane rodomas pranešimas ir
atjungiama užrakto atleidimo funkcija. Baigus apdorojimo procedūrą,
parodoma galutinė nuotrauka.
On
(įjungta)
+
Pirmoji ekspozicija
(tamsesnė)
Blykstė suveikia, kad „užpildytų“ (apšviestų) objektų su foniniu apšvietim u
šešėlius. Iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, padaroma tik
Off
viena nuotrauka, o blykstė suveikia kiekviename kadre. Jei integruota
(išjungta)
blykstė nepakelta, aparatas nefotografuoja: prieš fotografuodami
pakelkite blykstę.
D HDR nuotraukų komponavimas
Vaizdo kraštai apkerpami. Jei fotografuojant objektas arba fotoaparatas sujudės, gali
nepavykti gauti pageidaujamų rezultatų. Priklausomai nuo scenos, šešėliai gali būti
netolygūs, be to, apie šviesius objektus gali matytis šešėlių, o apie tamsius – ratilų. Jei
fotoaparatui nepavyksta sėkmingai sujungti 2 vaizdų, įrašomas vienas normalios
ekspozicijos vaizdas ir pritaikoma aktyviojo „D-Lighting“ (
Antroji ekspozicija
(šviesesnė)
Jungtinis HDR vaizdas
0
139) funkcija.
6
31
Paprasta panorama
Toliau aprašomuose veiksmuose nagrinėjamas panoramų
fotografavimas. Fotografavimo metu fotoaparatas naudoja automatinės
srities AF (0 149): AF, pirmenybę suteikiant veidui (0 24),
nepasiekiamas. Galima naudotis ekspozicijos kompensavimo funkcija
(0 60), tačiau integruota blykstė nesuveikia.
1 Nustatykite fokusuotę ir ekspoziciją.
Sukomponuokite panoramos
pradžią ir iki pusės nuspauskite
užrakto atleidimo mygtuką.
Ekrane pasirodys kreipikliai.
6
2 Pradėkite fotografuoti.
Nuspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki galo ir pakelkite
pirštą nuo mygtuko. Ekrane
pasirodo piktogramos a, c, d
ir b, nurodančios galimas
pasukimo kryptis.
3 Pasukite fotoaparatą.
Lėtai sukite fotoaparatą aukštyn, žemyn,
kairėn arba dešinėn, kaip parodyta toliau.
Fotoaparatui aptikus sukimo kryptį,
prasidės fotografavimo procesas ir ekrane
pasirodys eigos indikatorius. Pasiekus
panoramos pabaigą, fotografavimas
automatiškai nutraukiamas.
32
Eigos indikatorius
Toliau pateiktas pavyzdys, kaip reikia sukti fotoaparatą. Nekeisdami
savo padėties, stabilia kreive sukite fotoaparatą horizontaliai arba
vertikaliai. Įvertinkite panoramos fotografavimo trukmę pagal
parinktį, nurodytą fotografavimo meniu punkte Image size (vaizdo dydis): sukimo procedūra trunka apie 15 sekundžių, kai parinktas
punktas A Normal panorama (normali panorama) ir apie 30
sekundžių, kai parinktas punktas B Wide panorama (plati panorama).
A Panoramos
Naudojant itin vaizdą iškraipantį plačiakampį objektyvą, gali nepavykti gauti
pageidaujamų rezultatų. Jei fotoaparatas sukamas pernelyg greitai ar nestabiliai,
pateikiamas klaidos pranešimas.
Suformuota panorama bus šiek tiek mažesnė nei sritis, matoma ekrane ją
fotografuojant. Jei fotografavimas nutraukiamas prieš pusiaukelės tašką,
panorama neįrašoma. Jei fotografavimas baigiasi po pusiaukelės taško, tačiau
panorama dar nebūna baigta formuoti, neįrašyta dalis pavaizduojama pilka
spalva.
6
33
❚❚ Panoramų peržiūra
Panoramą galima peržiūrėti spustelint mygtuką J, kai ji rodoma per visą
kadrą (0 25). Panoramos pradžia bus parodyta ekrane, trumpesniajai
kraštinei užpildant ekraną ir tada fotoaparatas ims sukti nuotrauką
originalia sukimo kryptimi.
Navigacijos langas Orientyras
Galima atlikti tokius veiksmus:
6
NorėdamiNaudokiteAprašymas
PristabdytiAtkūrimo pristabdymas.
Sukti pirmyn /
kadro atkūrimą
34
AtkurtiJ
atgal
Grįžti į viso
Atkūrimo tęsimas, kai panorama buvo pristabdyta
arba sukimo atgal / pirmyn metu.
Spauskite 4, kad atsuktumėte atgal arba 2, kad
persuktumėte pirmyn. Pristabdžius atkūrimą,
/
panorama atsukama atgal arba persukama pirmyn
po vieną segmentą: jei norite atsukti atgal ar
persukti pirmyn nenutrūkstamai, laikykite mygtuką
nuspaustą. Be to, norint atsukti atgal arba pasukti
pirmyn, galima sukti kryptinį valdiklį.
Spauskite 1 arba K, kad pereitumėte į viso kadro
/K
atkūrimą.
Režimas „Smart Photo Selector“
8
(išmanusis nuotraukos valdiklis)
Pasirinkite išmaniojo nuotraukos valdiklio režimą nuotraukoms, kuriose
fiksuojamos greitai kintančios asmens veido išraiškos, arba sunkiai
pagaunamiems kadrams, pvz., grupinėms nuotraukoms vakarėlio metu,
daryti. Kaskart atleidus užraktą, fotoaparatas automatiškai parenka
geriausią kadrą ir keturis kandidatus į geriausią kadrą pagal kompoziciją
ir judesį.
Fotografavimas fotoaparatui veikiant režimu „Smart
Photo Selector“ (išmanusis nuotraukos valdiklis)
Daugiau informacijos apie parinktis, kurias galima pasirinkti veikiant išmaniojo
nuotraukos valdiklio režimui, rasite 53 puslapyje.
35
2 Komponuokite nuotrauką.
Sukomponuokite nuotrauką taip, kad jūsų
objektas būtų kadro centre.
3 Pradėkite nuotraukų įrašymą į buferį.
Fokusavimui paspauskite iki pusės užrakto
atleidimo mygtuką (0 23). Fotoaparatui
pradėjus įrašinėti vaizdus į atminties buferį,
bus rodoma piktograma. Iki pusės
nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką,
fotoaparatas nepertraukiamai fokusuoja
AF srities rėmeliuose esantį objektą pagal
8
nuotolio iki objekto pokyčius.
4 Fotografuokite.
Sklandžiai iki galo paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką. Fotoaparatas palygins
kadrus, įrašytus į buferį prieš paspaudžiant
užrakto atleidimo mygtuką, ir po jo
paspaudimo, ir parinks, kuriuos 5 iš jų
įrašyti į atminties kortelę. Atminkite, kad tai
gali šiek tiek užtrukti. Įrašius ekrane kelias
sekundes rodoma geriausia nuotrauka.
AF srities rėmeliai
36
A Įrašymas į buferį
Įrašymas į buferį pradedamas pusiau nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką ir
baigiamas maždaug po 90 sekundžių arba tada, kai užrakto atleidimo mygtukas
nuspaudžiamas iki galo.
Užrakto atleidimo mygtukas
nuspaustas iki pusės, kad
būtų sufokusuota
Įrašymas į buferį
A Režimas „Smart Photo Selector“ (išmanusis nuotraukos valdiklis)
Fotoaparatas automatiškai parenka objektui tinkamą scenos režimą. Filmų įrašyti
negalima, paspaudus filmavimo mygtuką ši funkcija neveikia. Blykstės naudoti
negalima.
Užrakto atleidimo
mygtukas nuspaustas iki
galo
Fotografavimas
baigtas
8
37
Nuotraukų peržiūra
Paspauskite K ir naudokite kryptinį valdiklį,
jeigu norite peržiūrėti nuotraukas, padarytas
išmaniuoju nuotraukos valdikliu (0 25;
nuotraukos, padarytos išmaniuoju
nuotraukos valdikliu, būna pažymėtos
piktograma y). Iš penkių nuotraukų, įrašytų
naudojant išmanųjį nuotraukos valdiklį, bus
rodoma tik geriausioji (paspaudus kryptinį
valdiklį dešinėn, norint peržiūrėti kitą
nuotrauką, fotoaparatas praleis geriausio
kadro kandidatus, kad kitos rodomos
nuotraukos numeris nebūtų paskesnis
dabartinės nuotraukos numeris). Norėdami
baigti atkūrimą ir grįžti į fotografavimo
režimą, paspauskite iki pusės užrakto
8
atleidimo mygtuką.
Geriausio kadro pasirinkimas
Rodant nuotrauką, padarytą išmaniuoju
nuotraukos valdikliu, paspaudus J, galima
pasirinkti geriausią kadrą. Norėdami iš eilės
peržiūrėti kitas nuotraukas, paspauskite 4
arba 2, o norėdami pasirinkti rodomą
nuotrauką kaip geriausią kadrą, paspauskite
J. Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą,
spauskite D.
K mygtukas
38
Nuotraukų trynimas
Paspaudus O rodant nuotrauką, padarytą
išmaniuoju nuotraukos valdikliu, rodomas
patvirtinimo dialogo langas; norėdami ištrinti
geriausią kadrą ir keturis pretendentus į
geriausią kadrą, dar kartą paspauskite O arba,
norėdami uždaryti langą nuotraukų
neištrindami, paspauskite K. Atkreipkite
dėmesį, kad kartą ištrintų nuotraukų negalima
O mygtukas
atstatyti.
A Atskirų nuotraukų trynimas
Paspaudus mygtuką O geriausio kadro pasirinkimo
dialogo lange, rodomos šios parinktys; pažymėkite
parinktį, naudodami kryptinį valdiklį, ir pasirinkite
ją, paspausdami J.
• This image (šis vaizdas): trinama rodoma nuotrauka
(atkreipkite dėmesį, kad nuotraukos, pasirinktos
kaip geriausias kadras, ištrinti negalima).
• All except best shot (visi išskyrus geriausią kadrą):
trinamos visos nuotraukos iš eilės, išskyrus pasirinktąją kaip geriausias kadras.
Pasirodys patvirtinimo dialogas; norėdami ištrinti pasirinktą vaizdą arba vaizdus,
pažymėkite Yes (taip) ir paspauskite J.
8
39
8
40
Filmo režimas
y
Filmo įrašymo mygtuku pasirinkite filmo režimą, norėdami filmuoti
geros raiškos (HD) arba lėto judesio (0 45) filmus.
HD Movies (HD filmai)
Įrašykite filmus su garsu, esant 16 : 9 vaizdo formato santykiui.
1 Pasirinkite filmo režimą.
Pasukite režimo pasirinkimo ratuką ties 1.
Ekrane bus rodomas HD filmo apkarpymas
esant 16 : 9 vaizdo formato santykiui.
2 Komponuokite pradinį kadrą.
Sukomponuokite pirmąjį kadrą taip, kad
jūsų objektas būtų ekrano centre.
A Taip pat žr.
Informacijos apie tai, kaip pridėti suliejimo / panaikinimo efektų, rasite puslapyje
140. Kadro dydžio ir kadrų skaičiaus parinktys aprašytos p. 123.
D Piktograma 0
0 piktograma nurodo, kad filmų negalima įrašyti.
A Prieinami nustatymai
Daugiau informacijos apie parinktis, kurias galima pasirinkti veikiant filmo
režimui, rasite 53 puslapyje.
y
41
3 Pradėkite įrašymą.
Į
p
Norėdami pradėti įrašymą, paspauskite
filmavimo mygtuką. Įrašymo metu ekrane
rodomas įrašymo indikatorius, praėjęs
laikas ir likęs laikas.
A Garso įrašymas
Stenkitės neuždengti mikrofono ir atkreipkite
dėmesį, kad integruotas mikrofonas gali įrašyti
fotoaparato arba objektyvo keliamus garsus.
Pagal numatytąsias nuostatas fotoaparatas
fokusuoja nepertraukiamai; norėdami, kad
nebūtų įrašytas fokusavimo garsas, pasirinkite
AF-S (0 144) fokusavimo režimą. Fotografavimo
meniu pasirinkus elementą Movie sound options (filmo garso parinktys), galima
naudoti jautrumo ir vėjo triukšmo mažinimo
parinktis integruotajam mikrofonui (0 141).
Filmavimo mygtukas
rašymo indikatorius /
raėjęs laikas
y
Likęs laikas
4 Sustabdykite įrašymą.
Norėdami baigti įrašymą, dar kartą
paspauskite filmavimo mygtuką. Pasiekus
maksimalų įrašo ilgį (0 123), nelikus
vietos atminties kortelėje, pasirinkus kitą
režimą, nuėmus objektyvą arba
fotoaparatui įkaitus (0 xvi), įrašymas
nutraukiamas automatiškai.
Filmavimo mygtukas
A Maksimalus ilgis
HD filmai gali būti iki 4 GB dydžio ir 20 minučių trukmės (papildomos
informacijos rasite p. 123). Atminkite, kad priklausomai nuo atminties kortelės
rašymo greičio filmavimas gali būti sustabdytas nepasiekus šios trukmės
42
(0 168).
A Ekspozicijos fiksavimas
Paspaudus mygtuką A (kryptinis valdiklis aukštyn), ekspozicija užfiksuojama
(0 125).
❚❚ Fotografavima s įrašant HD filmą
Norėdami fotografuoti nepertraukiant HD
filmo įrašymo, iki galo paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką. Filmo įrašymo metu
daromos nuotraukos yra 16 : 9 vaizdo
formato.
A Fotografavimas filmavimo metu
Kiekvieno filmo įrašymo metu galima padaryti iki 15 nuotraukų. Atkreipkite
dėmesį, kad įrašant lėto judesio filmus, nuotraukų daryti negalima.
y
43
❚❚ Filmo t ipo pasirinkimas
Norėdami pasirinkti geros raiškos arba lėto
judesio filmo įrašymą, paspauskite &, tada
kryptiniu valdikliu ir mygtuku J pasirinkite
vieną iš šių parinkčių:
Šviečiant fluorescencinėms, gyvsidabrio garų ar natrio lempoms, fotoaparatą
sukant horizontaliai ar per kadrą dideliu greičiu judant objektui, ekrane ir
y
galutiniame filme gali matytis mirgėjimo apraiškų, juostelių arba vaizdas gali būti
iškraipytas (mirgėjimą ir juosteles HD filmuose galima apriboti, nurodant parinktį
Flicker reduction (mirgėjimo sumažinimas), kuri atitinka vietinio kintamosios
srovės maitinimo tinklo dažnį, tačiau reikia nepamiršti, kad tada ribojamas
mažiausias užrakto greitis:
Intensyvios šviesos šaltiniai gali palikti vaizdų atvaizdus, kai fotoaparatas sukamas.
Taip pat gali atsirasti dantyti kraštai, netikros spalvos, muaro efektas ir šviesios
dėmės. Filmuodami nenukreipkite fotoaparato į saulę ar kitą intensyvios šviesos
šaltinį. Nesilaikant šių atsargumo priemonių, galima sukelti fotoaparato
elektroninės schemos gedimą.
1
/
100 esant 50 Hz ir
1
/
60 esant 60 Hz; 0 161).
44
Slow motion (lėti judesiai)
Įrašykite filmus be garso 8 : 3 vaizdo formato santykiu. Filmai įrašomi
400 fps sparta, o atkuriami 30 fps sparta.
1 Pasirinkite filmo režimą.
Pasukite režimo pasirinkimo ratuką ties 1.
2 Pasirinkite lėtų judesių režimą.
Paspauskite mygtuką & ir naudokite
kryptinį valdiklį bei mygtuką J, norėdami
pasirinkti Slow motion (lėti judesiai).
Ekrane bus rodomas lėtų judesių filmo
apkarpymas esant 8 : 3 vaizdo formato
santykiui.
& mygtukas
3 Komponuokite pradinį kadrą.
Sukomponuokite pirmąjį kadrą taip, kad
jūsų objektas būtų ekrano centre.
y
45
4 Pradėkite įrašymą.
Norėdami pradėti įrašymą, paspauskite
filmavimo mygtuką. Įrašymo metu ekrane
rodomas įrašymo indikatorius, praėjęs
laikas ir likęs laikas. Fotoaparatas
susifokusuoja ties kadro centre esančiu
objektu; veido sekimo (0 24) funkcija
neveikia.
Filmavimo mygtukas
Įrašymo indikatorius /
praėjęs laikas
y
5 Sustabdykite įrašymą.
Norėdami baigti įrašymą, dar kartą
paspauskite filmavimo mygtuką. Pasiekus
maksimalų įrašo ilgį, nelikus vietos
atminties kortelėje, pasirinkus kitą režimą,
nuėmus objektyvą arba fotoaparatui
įkaitus (0 xvi), įrašymas nutraukiamas
automatiškai.
A Maksimalus ilgis
Galima įrašyti 5 sekundžių trukmės arba 4 GB dydžio filmuotą medžiagą;
atkreipkite dėmesį, kad filmavimas gali būti baigtas nepasiekus šio dydžio –
tai priklauso nuo atminties kortelės įrašymo spartos (0 168).
A Taip pat žr.
Kadrų skaičiaus parinktys aprašytos p. 123.
46
Likęs laikas
Filmavimo mygtukas
Filmų peržiūra
Filmus žymi viso kadro atkūrimo režimu pateikiama piktograma 1
(0 25). Spauskite J atkūrimui pradėti.
1 piktograma / ilgis
Galima atlikti tokius veiksmus:
NorėdamiNaudokiteAprašymas
Filmo atkūrimo indikatorius /
esama padėtis / bendras ilgis
OrientyrasGarso lygis
PristabdytiAtkūrimo pristabdymas.
AtkurtiJ
Sukti pirmyn /
atgal
Pareguliuoti
garso lygį
Grįžti į viso kadro
atkūrimą
Tęsti atkūrimą, kai filmas buvo pristabdytas arba
filmo sukimo atgal / pirmyn metu.
Spauskite 4, kad atsuktumėte atgal arba 2, kad
persuktumėte pirmyn. Su kiekvienu paspaudimu
greitis didėja: nuo 2 × iki 5 ×, 10 × ir 15 ×.
/
Pristabdžius atkūrimą, filmas atsukamas atgal
arba persukamas pirmyn po vieną kadrą: jei
norite atsukti atgal ar persukti pirmyn
nenutrūkstamai, laikykite mygtuką nuspaustą.
Be to, norint atsukti atgal arba pasukti pirmyn,
kai atkūrimas pristabdytas, galima sukti kryptinį
valdiklį.
Norėdami padidinti garso lygį, spauskite
W
aukštyn, o norėdami sumažinti – žemyn.
Spauskite 1 arba K, kad pereitumėte į viso
/K
kadro atkūrimą.
y
47
Filmų trynimas
Jeigu norite ištrinti esamą filmą, spauskite O.
Pasirodys patvirtinimo dialogas; vėl spauskite
O mygtuką, kad ištrintumėte filmą ir
grįžtumėte prie atkūrimo, arba, jeigu filmo
trinti nenorite, spauskite K. Atkreipkite
dėmesį, kad kartą ištrintų filmų negalima
atstatyti.
A Taip pat žr.
Informacijos apie nepageidaujamos filmavimo
medžiagos iškirpimą iš filmų rasite puslapyje 104.
y
O mygtukas
48
Režimas „Motion Snapshot“
9
(momentinis judesio vaizdas)
Pasirinkite momentinio judesio vaizdo režimą, kad su nuotraukomis
įrašytumėte trumpas filmų vinjetes. Kaskart atleidus užraktą,
fotoaparatas įrašo nejudantį vaizdą ir maždaug sekundę filmuotos
medžiagos. Kai užfiksuotas „momentinis judesio vaizdas“ peržiūrimas
fotoaparatu, filmas lėtai atkuriamas per maždaug 2,5 sek., o po jo
pateikiamas nejudantis vaizdas. Atkūrimas papildomas foniniu muzikos
kūriniu (maždaug 10 sek. trukmės).
Fotografavimas režimu „Motion Snapshot“ (momentinis
judesio vaizdas)
Daugiau informacijos apie parinktis, kurias galima pasirinkti veikiant „Motion
Snapshot“ (momentinio judesio vaizdo) režimui, žr. 53 puslapyje.
49
2
Komponuokite vaizdą.
Sukomponuokite nuotrauką taip, kad jūsų
objektas būtų kadro centre.
3 Pradėkite įrašymą į buferį.
Fokusavimui paspauskite iki pusės užrakto
atleidimo mygtuką (0 23). Fotoaparatui
pradėjus įrašinėti filmuotą medžiagą į
atminties buferį, bus rodoma piktograma.
4 Fotografuokite.
9
Sklandžiai iki galo paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką. Fotoaparatas įrašys
nuotrauką kartu su maždaug vienos
sekundės trukmės filmuota medžiaga prieš
ir po to, kaip bus nuspaustas užrakto
atleidimo mygtukas. Atminkite, kad tai gali
šiek tiek užtrukti. Pasibaigus įrašymui,
nuotrauka parodoma (kelioms
sekundėms).
50
A Įrašymas į buferį
Įrašymas į buferį pradedamas pusiau nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką ir
baigiamas maždaug po 90 sekundžių arba tada, kai užrakto atleidimo mygtukas
nuspaudžiamas iki galo.
Užrakto atleidimo mygtukas
nuspaustas iki pusės, kad
būtų sufokusuota
Įrašymas į buferį
❚❚ „Theme“ (temos) pasirinkimas
Norėdami parinkti filmui foninę muziką,
paspauskite &, tada kryptiniu valdikliu ir
mygtuku J pasirinkite Beauty (grožis),
Waves (bangos), Relaxation
(atsipalaidavimas) arba Tenderness
(švelnumas).
Kad paleistumėte pažymėtos temos foninę
muziką, spustelėkite mygtuką $ ir valdikliu
W nustatykite garsumą.
Užrakto atleidimo
mygtukas nuspaustas
iki galo
& mygtukas
Fotografavimas
baigtas
9
$
mygtukas
A Momentinio judesio vaizdo režimas
Gyvas garsas neįrašomas. Filmų spaudžiant filmavimo mygtuką įrašyti negalima,
neveikia ir blykstė.
Paspauskite K ir naudokite kryptinį valdiklį,
jeigu norite peržiūrėti momentinio judesio
vaizdą (0 25; momentinio judesio vaizdai
pažymėti piktograma z). Jei spustelėsite J,
kai rodomas momentinis judesio vaizdas,
filmo dalis bus atkuriama lėtais judesiais
maždaug 2,5 sek., po to bus pateikta
nuotrauka. Foninė muzika grojama apie
10 sek. Norėdami baigti atkūrimą ir grįžti į
fotografavimo režimą, paspauskite iki pusės
užrakto atleidimo mygtuką.
Jeigu norite ištrinti esamą momentinį judesio
vaizdą, spauskite O. Pasirodys patvirtinimo
dialogo langas; vėl spauskite O mygtuką, kad
ištrintumėte vaizdą bei filmą ir grįžtumėte
9
prie atkūrimo, arba, jeigu failo trinti nenorite,
spauskite K. Atkreipkite dėmesį, kad kartą
ištrintų momentinio judesio vaizdų negalima
atstatyti.
K mygtukas
O mygtukas
52
Prieinami nustatymai
7
Šioje lentelėje pateikti nustatymai, kuriuos galima reguliuoti esant
kiekvienam režimui.
❚❚ C Automatinis nuotraukos, y išmaniojo nuotraukos valdiklio, 1 filmo ir z
1 Scene auto selector (scenos automatinis rinkiklis) pasiekiamas tik momentinio
judesio vaizdo režimu.
2 RAW vaizdų raiška fiksuojama į 3872 × 2592.
3 Electronic (Hi) (elektroninis (spartus)) negalimas.
4 Filmo režimu pasirenkama Slow motion (lėti judesiai).
5 Filmo režimu pasirenkama HD movie (HD filmas).
6 Tik VR objektyvams.
C y
—— ✔5✔5✔5✔5— ✔✔✔✔
—— ✔✔✔ ——✔✔✔—
—— ✔✔✔ ——✔✔✔—
1z
PSAM h P S A M
7
54
❚❚ w kūrybiškasis režimas
Toliau pateikiamoje lentelėje kūrybiškuosius režimus perteikia šios
piktogramos: j naktinis kraštovaizdis, o naktinis portretas, m foninis
apšvietimas, p paprasta panorama, q minkštas, r miniatiūros efektas
ir s pasirenkama spalva.
7 Veikia tik pakėlus integruotą blykstę.
8 Nepasiekiama, kai įjungta funkcija HDR.
6✔6✔6✔6
✔
✔✔✔— ✔✔✔✔✔✔✔
4✔4✔4✔4
✔✔✔— ✔✔✔✔✔✔✔
4✔4✔4✔4
j o m p q r sPSA M
———————
✔✔✔— ✔✔✔
— ✔✔8— ✔✔✔
7
56
Išsamiau apie fotografiją
t
Automatinis laikmatis ir nuotolinio valdymo režimai
Automatinis laikmatis ir papildomas ML-L3 nuotolinio valdymo įtaisas
(0 166) gali būti naudojamas, siekiant sumažinti fotoaparato drebėjimą
ar fotografuojant save. Galimos šios parinktys:
OFF Išjungta
c 10 sek.
b 5 sek.
a 2 sek.
Nuotoliniu būdu
"
valdoma delsa
Greitojo veikimo
nuotolinis
#
valdymas
A Prieš pradedant naudoti nuotolinio valdymo įtaisą
Prieš pirmą kartą naudodami nuotolinio valdymo įtaisą nuimkite skaidrią
plastikinę izoliacinę akumuliatoriaus plėvelę.
Automatinis laikmatis ir nuotolinio valdymo įtaisas išjungti.
Užraktas atleidžiamas paspaudus fotoaparato užrakto
atleidimo mygtuką.
Iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, užraktas
atleidžiamas po 2, 5 arba 10 sekundžių. Norėdami sumažinti
fotoaparato drebėjimą, pasirinkite 2 s. Fotografuodami save,
pasirinkite 5 s arba 10 s.
Paspaudus papildomo nuotolinio valdymo įtaiso ML-L3
užrakto atleidimo mygtuką, užraktas atleidžiamas po
2sekundžių.
Užraktas atleidžiamas paspaudus papildomo nuotolinio
valdymo įtaiso ML-L3 užrakto atleidimo mygtuką.
1 Sumontuokite fotoaparatą ant trikojo.
Pritvirtinkite fotoaparatą prie trikojo arba padėkite jį ant stabilaus,
lygaus paviršiaus.
2 Peržiūrėkite automatinio laikmačio parinktis.
Norėdami peržiūrėti automatinio
laikmačio parinktis, spauskite 4 (E).
t
57
3 Pasirinkite norimą parinktį.
Naudodami kryptinį valdiklį, pažymėkite
pageidaujamą parinktį ir spauskite J.
4 Sukomponuokite vaizdą ir fotografuokite.
Automatinio laikmačio režimas: spustelėkite
užrakto atleidimo mygtuką iki pusės, kad
sufokusuotumėte ir nuspauskite jį iki galo.
Pradės mirksėti automatinio laikmačio
lemputė ir pasigirs pypsėjimas. Likus
dviem sekundėms iki fotografavimo
lemputė nustos mirksėti ir pypsėjimas
padažnės.
Nuotolinio valdymo režimas: nukreipkite ML-L3
į fotoaparato infraraudonųjų spindulių
imtuvą (0 2) ir paspauskite ML-L3 užrakto
atleidimo mygtuką (stovėkite 5 m arba
mažesniu atstumu). Esant nuotoliniu būdu
t
valdomam uždelsimo režimui, maždaug
dvi sekundes prieš atleidžiant užraktą
užsidegs automatinio laikmačio lemputė.
Esant sparčiajam nuotoliniu būdu valdomam režimui, automatinio
laikmačio lemputė ims mirksėti atleidus užraktą.
58
Įsidėmėkite, kad fotoaparatui nesugebant sufokusuoti ar kitose
situacijose, kai užrakto neįmanoma atleisti, laikmatis gali neįsijungti, ir
nuotrauka gali būti nepadaryta. Išjungus fotoaparatą, automatinio
laikmačio ir nuotolinio valdymo režimai išjungiami. Jeigu 3-ojo žingsnio
metu pasirinkus režimą maždaug penkias minutes neatliekami jokie
veiksmai, nuotolinio valdymo režimai automatiškai atšaukiami.
A Filmo režimas
Veikiant automatinio laikmačio režimui, laikmatis įjungiamas ir išjungiamas
spaudžiant filmo įrašymo mygtuką, o ne užrakto atleidimo mygtuką. Veikiant
nuotolinio valdymo režimui, ML-L3 užrakto atleidimo mygtukas veikia kaip filmo
įrašymo mygtukas.
A Integruotosios blykstės naudojimas
Patraukite blykstės atidarymo mygtuką, kad prieš fotografuojant blykstė būtų
iškelta. Fotografavimas bus pertrauktas, jeigu blykstė bus pakelta veikiant
automatinio laikmačio arba nuotoliniu būdu valdomos delsos laikmačio atgalinei
laiko atskaitai.
Veikiant nuotolinio valdymo režimui, blykstė pradedama krauti, kai fotoaparatas
laukia nuotolinio valdymo pulto signalo. Fotoaparatas reaguos tik į nuotolinio
valdymo pulte esantį užrakto atleidimo mygtuką, kai blykstė bus įkrauta. Jeigu
esant greitojo veikimo nuotolinio valdymo režimui naudojama raudonų akių
efekto šalinimo funkcija (0 62), užraktas bus atleistas praėjus maždaug vienai
sekundei po to, kai užsidegs raudonų akių efekto mažinimo lemputė. Esant
nuotoliniu būdu valdomos delsos režimui, paspaudus nuotolinio valdymo pulto
užrakto atleidimo mygtuką, praeis maždaug dvi sekundės; tada, prieš atleidžiant
užraktą, maždaug vienai sekundei užsidegs raudonų akių efekto mažinimo
lemputė.
A Trikojo lizdo tarpiklis
Kai fotoaparatas sumontuotas ant trikojo, naudokite papildomą TA-N100 trikojo
adapterį, kad didesni objektyvai nesusiliestų su trikojo galvute (0 167).
A Taip pat žr.
Informacijos, kaip pasirinkti laiką, kiek fotoaparatas lauks nuotolinio valdymo
įtaiso signalo, rasite p. 160. Informacijos, kaip kontroliuoti garsinį signalą, girdimą
naudojant automatinį laikmatį arba nuotolinio valdymo įtaisą, rasite p. 159.
t
59
Ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimo funkcija naudojama keisti fotoaparato siūlomą
ekspozicijos vertę, kad nuotraukos būtų šviesesnės arba tamsesnės. Rinkitės
vertes nuo –3 EV (eksponuoti per trumpai) iki +3 EV (eksponuoti per ilgai),
padalomis po
šviesesnis, o naudojant neigiamas vertes – tamsesnis
1
/
3
EV. Apskritai, naudojant teigiamas vertes, vaizdas būna
Standartinę ekspoziciją galima atkurti ekspozicijos kompensavimą
nustačius į ±0. Ekspozicijos kompensavimo atkurti nepavyks, jei
fotoaparatas išjungtas.
60
+1 EV
A Ekspozicijos kompensavimas
Ekspozicijos kompensavimas yra veiksmingiausias naudojant jį su centruotu arba
taškiniu matavimu (0 124).
A Integruota blykstė
Naudojant integruotąją blykstę, ekspozicijos kompensavimas turi įtakos ir fono
ekspozicijai, ir blykstės lygiui.
t
61
Integruota blykstė
Kad galėtumėte pasinaudoti blykste, pakelkite
ją pastumdami blykstės atidarymo valdiklį.
Įkrovimas pradedamas pakėlus blykstę.
Įkrovimui pasibaigus, iki pusės nuspaudus
užrakto atleidimo mygtuką bus rodomas
blykstės parengties daviklis (I). Pasiekiami
toliau nurodyti blykstės režimai. Blykstės
režimas parenkamas pagal kitame puslapyje
nurodytą procedūrą.
Blykstė suveikia su kiekvienu kadru. Naud okite, kai
objektas yra prastai apšviestas arba kai
fotografuojate foniniu apšvietimu apšviestus
objektus, kad būtų „užpildyti“ (apšviesti) šešėliai.
„Raudonų akių“ efekto mažinimo lemputė
užsidega prieš blykstelint blykstei, sumažindama
„raudonų akių“ efektą, kurį sukelia nuo objekto
akių tinklainių atsispindėjusi šviesa.
Suderinama „raudonų akių“ efekto mažinimo
funkcija ir lėtas užrakto atleidimo greitis, kad būtų
užfiksuotos fono detalės naktį arba esant menkam
apšvietimui. Naudokite portretams nakties scenos
fone daryti.
Suderinama detalių paryškinimo blykstė ir lėtas
užrakto atleidimo greitis, kad būtų užfiksuoti
prastai apšviesti fonai.
Suderinama galinė diafragma (žr. toliau) ir lėtas
užrakto atleidimo greitis, kad būtų užfiksuotos
prastai apšviesto fono detalės.
Esant kitiems režimams, blykstė suveikia užraktui
atsidarant, o esant galinės diafragmos
sinchronizavimui, blykstė suveikia tik prieš
užraktui užsidarant, taip sukuriant šviesos srautus,
kurie atrodo seka judančius šviesos šaltinius.
t
Detalių paryškinimo
N
blykstė
„Raudonų akių“ efekto
NY
mažinimas
„Raudonų akių“ efekto
NYp
mažinimas +
lėta sinchronizacija
Detalių paryškinimo
Np
blykstė +
lėta sinchronizacija
Galinė diafragma +
Nr
lėta sinchronizacija
Galinės diafragmos
Nq
sinchronizacija
Blykstės atidarymo
mygtukas
62
Blykstės režimo pasirinkimas
1 Peržiūrėkite blykstės režimo parinktis.
Paspauskite kryptinį valdiklį žemyn, kad
būtų pateiktas blykstės režimų sąrašas.
Režimai, kuriuos galima pasirinkti,
priklauso nuo fotografavimo arba
ekspozicijos režimo.
Naudodami kryptinį valdiklį, pažymėkite
blykstės režimą (0 62) ir paspauskite J,
kad jis būtų parinktas.
t
63
A Integruotosios blykstės nuleidimas
Norėdami taupyti energiją, kai blykstė
nenaudojama, nuspauskite ją švelniai žemyn, kol
fiksatorius užsifiksuos. Nenaudokite jėgos. Nepaisant
atsargumo priemonių, galimas gaminio veikimo
sutrikimas.
A Integruotosios blykstės naudojimas
Integruotą blykstę galima naudoti automatiniu nuotraukos režimu ir parinkus
kūrybiškąjį režimą P, S, A, M, Night portrait (naktinis portretas), Backlighting (foninis apšvietimas), Soft (minkštas), Miniature effect (miniatiūros efektas)
arba Selective color (pasirenkama spalva) (0 53). Jeigu blykstė panaudojama
daug kartų per trumpą laiko tarpą, ji ir užraktas gali būti laikinai išj ungti, kad būtų
apsaugota blykstė. Po trumpos pertraukėlės galima fotografuoti toliau.
Naudojant blykstę, parinkus dide lį ISO jautrumą, arti fotoaparato esantys objektai
gali būti eksponuojami per ilgai.
Siekdami išvengti vinjetavimo, nuimkite objektyvų gaubtus ir fotografuokite
bent 0,6 m atstumu. Kai kurie objektyvai gali sukelti vinjetavimo efektą didesniu
atstumu arba užstoti raudonų akių efekto mažinimo lemputę, trikdydami
raudonų akių efekto mažinimo funkcijos veiklą. Toliau pateiktuose
paveikslėliuose parodytas vinjetavimo efektas, kurį sukelia objektyvų metami
šešėliai naudojant integruotą blykstę.
t
ŠešėlisŠešėlis
A Taip pat žr.
Informacijos apie blykstės lygio reguliavimą rasite skyriuje „Blykstės
kompensavimas“ (0 153).
64
A Diafragma, jautrumas ir blykstės diapazonas
Blykstės diapazonas keičiasi priklausomai nuo jautrumo (ISO atitikmuo) ir
diafragmos. Naudojant standartinio priartinimo objektyvą, esant maksimaliai
diafragmos nuostatai, kai ISO jautrumas nustatytas ties ISO 100–3200, iki galo
atitolinus objektyvu vaizdą, diapazonas yra maždaug 0,6 m–5,0 m; esant
maksimaliam atitolinimui, diapazonas yra 0,6 m–3,0 m.
t
65
t
66
Daugiau apie atkūrimą
I
Informacija apie nuotrauką
Informacija apie nuotrauką rodoma ant
nuotraukų, rodomų viso kadro atkūrimo
režimu (0 25). Spauskite mygtuką $,
norėdami peržiūrėti įprastą informaciją apie
nuotrauką, detalią informaciją apie nuotrauką
(0 68) arba nematyti jokios informacijos apie
nuotrauką.
2 Apsaugos būsena ....................................... 100
3 Kadro numeris / bendras nuotraukų
skaičius
4 Vaizdo kokybė ............................................. 118
Kadrų skaičius ............................................. 123
5 Vaizdo dydis................................................. 119
Kadro dydis .................................................. 123
6 Failo pavadinimas ...................................... 120
A Miniatiūrų atkūrimas
Spauskite $, norėdami matyti arba paslėpti įverčius (0 74), kai rodomos
miniatiūros (0 70). Keturių ir devynių kadrų atkūrimo metu papildomai rodoma
apsaugos būsena (0 100) ir kadrų numeriai.
27 Garso įrašo indikatorius .............................141
20
21192218
5
3
6
13
25
16
16
17
68
A Histogramos (0 68)
Fotoaparato histogramos yra pateiktos tik kaip pavyzdys ir gali skirtis nuo
vaizdavimo programų pateikiamų histogramų. Toliau pateikiami histogramų
pavyzdžiai:
• Jeigu šviesumas vaizde skiriasi tolygiai, tonų
paskirstymas bus santykinai vienodas.
• Jei vaizdas yra tamsus, tonų
pasiskirstymas bus perkeltas į kairę.
• Jei vaizdas yra šviesus, tonų
pasiskirstymas bus perkeltas į dešinę.
Didinant ekspozicijos kompensavimo vertes, tonų pasiskirstymas pasistūmėja į
dešinę, o mažinant – į kairę. Histogramos gali suteikti apytikrį supratimą apie
bendrą ekspoziciją, kai ryškus aplinkos apšvietimas neleidžia peržiūrėti
nuotraukų ekrane.
I
69
Miniatiūrų atkūrimas
Norėdami peržiūrėti kelias nuotraukas,
jungiant jas po 4, 9 arba 72 vaizdus, rodant
nuotrauką visu kadru, paspauskite W žemyn.
W valdiklis
Viso kadro
atkūrimas
Galima atlikti tokius veiksmus:
NorėdamiNaudokiteAprašymas
Matyti daugiau
vaizdų
Matyti mažiau vaizdų
Pažymėti vaizdus
I
Žiūrėti pažymėtą
vaizdą
Ištrinti pažymėtą
vaizdą
Įvertinti pažymėtą
vaizdą
70
Miniatiūrų atkūrimas
Norėdami padidinti rodomų nuotraukų skaičių,
spauskite žemyn, o norėdami sumažinti – aukštyn.
Norėdami žiūrėti pasirinktomis dienomis darytus
vaizdus, kai rodomi 72 vaizdai, spauskite žemyn
W
0
71). Kai rodomi keturi vaizdai, spauskite
(
aukštyn, kad pažymėtas vaizdas būtų rodomas
visu kadru.
/
Vaizdus žymėkite kryptiniu valdikliu. Pažymėtą
vaizdą galite ištrinti (0 73), įvertinti (0 74) arba
priartinti, kad galėtumėte pažiūrėti iš arčiau
(0 72).
Norėdami peržiūrėti pažymėtą vaizdą visu
J
kadru, spauskite J.
Žr. p. 73.
O
Žr. p. 74.
&
Kalendoriaus
atkūrimas
Kalendoriaus atkūrimas
Norėdami žiūrėti pasirinktą dieną darytas
nuotraukas, kai rodomi 72 vaizdai (0 70),
spauskite mygtuką W.
W valdiklis
Viso kadro
atkūrimas
Miniatiūrų atkūrimas
Galima atlikti tokius veiksmus:
NorėdamiNaudokiteAprašymas
/
Pažymėti datą
Peržiūrėti pažymėtą
dieną darytas
nuotraukas
Ištrinti pažymėtą dieną
darytas nuotraukas
Grįžti į miniatiūrų rodinį
Datą žymėkite kryptiniu valdikliu.
Norėdami peržiūrėti pažymėtą dieną
J
padarytą pirmą nuotrauką, spauskite J.
Spauskite O, kad ištrintumėte visas
O
nuotraukas, padarytas pažymėtą datą.
Spauskite W, kai norėsite grįžti į 72 kadrų
W
rodymo režimą.
Kalendoriaus atkūrimas
I
71
Didinimas atkuriant
Norėdami priartinti nuotrauką, įjunkite jos
rodymą visu kadru ir paspauskite W aukštyn.
Kai rodomi filmai arba judesio momentinės
nuotraukos, atkūrimo priartinimas negalimas.
Galima atlikti tokius veiksmus:
NorėdamiNaudokiteAprašymas
Priartinti arba
nutolinti
Žiūrėti kitas
vaizdo sritis
Peržiūrėti
veidus
I
Uždaryti
mastelio
keitimo
funkciją
Norėdami priartinti,
spauskite aukštyn, o
atitolinti – žemyn.
W
Priartinant arba
atitolinant, naršymo lange
šiuo metu ekrane matoma
sritis bus pažymėta
geltonu rėmeliu.
Norėdami peržiūrėti vaizdą, spauskite 1, 2, 3 arba 4
(laikykite nuspaudę, norėdami greitai peržiūrėti kadro
sritis).
AF, pirmenybę suteikiant
veidui, režimu nustatyti
veidai (iki 5) navigacijos
lange yra apibrėžiami
baltais rėmeliais.
Norėdami peržiūrėti kitus
veidus, sukite kryptinį
valdiklį.
Grįžti į viso kadro atkūrimą.
J
W valdiklis
72
Nuotraukų trynimas
Nuotraukas galima ištrinti iš atminties kortelės kaip nurodyta toliau.
Atkreipkite dėmesį, kad kartą ištrintų nuotraukų negalima atstatyti;
apsaugojus vaizdus, jų ištrinti nebus galima.
Rodomos nuotraukos ištrynimas
Norėdami ištrinti ekrane visu kadru atkurtą
vaizdą arba vaizdą, pasirinktą iš miniatiūrų
sąrašo, paspauskite O. Pasirodys patvirtinimo
dialogo langas; vėl spauskite O mygtuką, kad
ištrintumėte nuotrauką ir grįžtumėte prie
atkūrimo, arba, jeigu nuotraukos trinti
nenorite, spauskite K.
O mygtukas
Atkūrimo meniu
Norėdami ištrinti vaizdus, paspauskite mygtuką G, atkūrimo meniu
pasirinkite Delete(trinti) ir pasirinkite iš toliau esančių parinkčių.
Pasirodys patvirtinimo dialogo langas; norėdami ištrinti vaizdus,
pasirinkite Yes(taip) (atkreipkite dėmesį, kad pasirinkus daug
nuotraukų, trynimas gali šiek tiek užtrukti).
Select images by date
(pasirinkti vaizdus pagal
datą)
Delete all images
(ištrinti visus vaizdus)
Discard (išmesti)
Norėdami pasirinkti arba atšaukti pasirinkimą,
pažymėkite vaizdus ir paspauskite 1 arba 3 (0 99). Jei
pasirinkę norite uždaryti langą, paspauskite J.
Pažymėkite datas ir spauskite 2, kad jas pasirinktumėte
arba pasirinkimą atšauktumėte. Norėdami žiūrėti
nuotraukas, padarytas pažymėtą datą, spauskite W
žemyn; norėdami peržiūrėti pažymėtą nuotrauką visu
kadru, paspauskite W aukštyn; norėdami sugrįžti į datų
sąrašą, vėl paspauskite W žemyn. Spauskite J, kad
ištrintumėte visas nuotraukas, padarytas pasirinktomis
dienomis.
Ištrinkite visas nuotraukas iš atminties kortelės.
Ištrinamos visos įvertintos nuotraukos ) (išmetimas;
0 74).
I
73
Nuotraukų vertinimas
Įvertinkite nuotraukas arba pažymėkite jas kaip galimai vėliau trintinas
(0 73). Atkūrimo meniu parinktį Slide show (skaidrių peržiūra) galima
naudoti norint pežiūrėti tik pasirinkto įverčio arba įverčių nuotraukas
(0 75). Įverčius taip pat galima peržiūrėti naudojant „ViewNX 2“.
Apsaugotų vaizdų įvertis nepasiekiamas.
1 Pasirinkite nuotrauką.
Atkurkite nuotrauką visu kadru arba pažymėkite ją miniatiūrų sąraše.
2 Spauskite &.
Norėdami pasirinkti nulio–penkių
žvaigždučių įverčius, spauskite & ir sukite
kryptinį valdiklį arba pasirinkite ), jeigu
norite pažymėti nuotrauką kaip galimai
vėliau trintiną. Nuspaudus J arba
parodžius kitą nuotrauką, įvertis įrašomas.
& mygtukas
I
74
Skaidrių peržiūros
Norėdami peržiūrėti atminties kortelėje
esančias nuotraukas skaidrių peržiūros režimu,
spauskite mygtuką G, pasirinkite Slide show(skaidrių peržiūra) ir atlikite toliau
nurodytus veiksmus.
G mygtukas
1 Pasirinkite vaizdo, kuris bus naudojamas skaidrių peržiūroje, tipą.
Pažymėkite pageidaujamą parinktį ir spauskite J.
All images (visi va izdai)
Still images
(nejudantys vaizdai)
Movies (filmai)
Motion Snapshot
(momentinis judesio
vaizdas)
Select images by da te
(pasirinkti vaizdus pagal
datą)
Selected scene
(pasirinkta scena)
By rating (pagal įvertį )
Face priority (pirmenybės
suteikimas veidui)
Rodomi visi atminties kortelėje esantys vaizdai.
Rodomi tik nejudantys vaizdai. Vaizdai, nufotografuoti
režimu Easy panorama (paprasta panorama), bus
rodomi panoramos režimu (0
Rodomi tik filmai.
Rodomi tik momentinių judesio vaizdų filmuota dalis.
Susijusios nuotraukos nerodomos.
Rodomi tik pasirinktą datą
įrašyti vaizdai. Bus rodomas
kalendorius; pažymėkite
datą, naudodami kryptinį
valdiklį.
Rodomos tik konkrečiai scenai priklausančios nuotraukos.
i Auto (automatinis), k Portrait (portretas)
Pasirinkite:
l
Landscape (kraštovaizdis), j Night landscape (naktinis
kraštovaizdis)
m
Backlighting (foninis apšv ietimas), n Close up
(fotografavimas stambiu planu)
panorama)
efektas)
Rodomi tik pasirinkto įverčio ar
įverčių vaizdai (
rodomas įverčio pasirinkimo
dialogas; norėdami pasirinkti arba
atšaukti pasirinkimą, naudokite
kryptinį valdiklį įverčiams
pažymėti ir spauskite
Rodomi tik vaizdai, kuriuose fotoaparatas aptiko veidą
(0 24).
, o
Night portrait (naktinis portretas)
, q
Soft (minkštas), r Miniature effect (miniatiūros
arba s
Selective color (pasirenkama spalva)
0
74). Bus
2
.
34
).
,
, p
Easy panorama (paprasta
,
.
I
75
2 Nustatykite rodymo trukmę ir pasirinkite foninį garso takelį.
Pareguliuokite šias parinktis:
Frame interval
(kadro intervalas)
Movie playback time
(filmo atkūrimo
trukmė)
Audio (garsas)
Parenka, kiek laiko bus rodomas kiekvienas nejudantis
vaizdas.
Parenkama, kokia filmo dalis bus atkuriama prieš pradedant
rodyti kitą skaidrę. Pasirinkite Same as frame interval(kaip
ir kadro intervalas), kad po pasirinktos trukmės Frame
interval (kadro intervalas) būtų pateikta kita skaidrė.
Nurodykite No limit(be apribojimų), kad prieš parodant
kitą skaidrę būtų atkurtas visas filmas.
Nutildykite garso atkūrimą
arba pasirinkite skaidrių
peržiūros foninį kūrinį (kad
pagrotumėte pažymėtą foninį
garso takelį prieš pasirinkdami,
spustelėkite mygtuką $ ir
valdikliu W nustatykite
garsumą). Norėdami paleisti
tik su filmais įrašytą garsą,
pasirinkite Movie sound tracks (filmo garso takeliai):
tokiu atveju rodant
nejudančius vaizdus arba
momentinius judesio vaizdus
garso nebūna.
$ mygtukas
I
76
3 Pasirinkite Start(paleisti).
Norėdami paleisti skaidrių peržiūrą,
pažymėkite Start(paleisti) ir spauskite J.
Vykstant skaidrių peržiūrai, galima atlikti šiuos veiksmus:
NorėdamiNaudokiteAprašymas
Peršokti atgal /
pirmyn
Pristabdyti / tęstiJ
Pareguliuoti
garso lygį
Grįžti į atkūrimo
režimą
Dešinėje rodomos parinktys atsiranda, kai
baigiasi peržiūra. Pasirinkite Resume
(tęsti), kad paleistumėte iš naujo arba Exit
(išeiti), kad grįžtumėte į atkūrimo meniu.
Spauskite 4, jeigu norite grįžti į ankstesnį kadrą,
2, jei norite peršokti į kitą kadrą.
Pristabdykite peržiūrą. Paspau skite vėl, norėdami
tęsti.
Norėdami padidinti garso lygį, spauskite aukštyn,
W
o norėdami sumažinti – žemyn.
KBaikite peržiūrą ir grįžkite į atkūrimo režimą.
I
77
I
78
Jungtys
Q
Pateiktos programinės įrangos diegimas
Įdiekite pateiktą programinę įrangą į savo kompiuterį, kad galėtumėte
peržiūrėti ir redaguoti nuotraukas bei kurti trumpus filmus. Prieš
diegdami programinę įrangą įsitikinkite, ar jūsų kompiuterio sistema
atitinka p. 81 išdėstytus reikalavimus.
1 Įjunkite kompiuterį ir įdėkite diegimo programos „ViewNX 2/
Short Movie Creator CD“ kompaktinį diską.
„Windows“„Mac OS“
Dukart spustelėkite
Dukart spustelėkite
Welcome (sveiki)
2 Pasirinkite kalbą.
Jeigu jūsų pageidaujamos
kalbos nėra, spustelėkite
Region Selection (regiono
pasirinkimas), kad
pasirinktumėte kitą regioną,
tuomet pasirinkite norimą
kalbą (regiono pasirinkimo
funkcijos nėra Europai skirtoje
laidoje).
q Pasirinkite regioną (jeigu reikia)
w Pasirinkite kalbąe Spustelėkite
darbalaukio
piktogramą
piktogramą
Next(toliau)
Q
79
3 Paleiskite diegimo programą.
Spustelėkite Install (diegti) ir
vadovaukitės ekrane
pateikiamais nurodymais.
Spustelėkite Install (diegti)
4 Užverkite diegimo programą.
Pabaigę diegti spustelėkite Yes (taip) („Windows“) arba OK (gerai)
(„Mac OS“).
„Windows“„Mac OS“
Spustelėkite Yes (taip)Spustelėkite OK (gerai)
Bus įdiegta ši programinė įranga:
• „ViewNX 2“
• „Short Movie Creator“
• „Apple QuickTime“ (tik „Windows“)
5 Išimkite diegimo programos kompaktinį diską iš kompaktinių
diskų įrenginio.
Q
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.