Stuttur leiðarvísir—Lýsir hvernig þú átt að
stilla myndavélinni upp.
Notendahandbók
(þessi handbók)—Lýsir
Stafræn Nikon 1 J1 myndavél með stuðning fyrir
lausar linsur
Stuttur leiðarvísir
Þessi leiðarvísir gefur nýjum notendum upplýsingar um
hvernig eigi að stilla Nikon 1 J1 upp, taka ljósmyndir
og setja upp og nota meðfylgjandi hugbúnað. Frekari
upplýsingar um hvernig eigi að taka og skoða ljósmyndir,
sjá Notendahandbókina. Fyrir altækan leiðarvísir til að
nota stafrænu myndavélina, sjá Upp ettihandbókina (á
uppsláttargeisladiski). Hægt er að nna frekari upplýsingar
um notkun á meðfylgjandi hugbúnaði með því að nota hjálp
á netinu.
Áður en þú byrjar
Taktu upp myndavélina.
z
Gakktu úr skugga um að eftirfarandi hlutir séu til staðar:
STAFRÆN MYNDAVÉL
Notendahandbók
hvernig eigi að taka og skoða myndir.
Is
Uppflettihandbók (á geisladiski)—Fullkomin
handbók til að nota með stafrænu
myndavélinni, fylgir sem pdf skrá á
meðfylgjandi uppflettigeisladiski.
Hægt er að skoða uppflettihandbókina með því að nota Adobe
Reader eða Adobe Acrobat Reader 5.0 eða nýrri útgáfu, hægt er að
sækja forritið frítt frá Adobe vefsíðunni.
1 Ræstu tölvuna og settu uppflettigeisladiskinn í.
2 Tvísmelltu á geisladiskatáknið (Nikon 1 J1) í tölvunni eða
My Computer (Windows) eða á skjáborðinu (Mac OS).
3 Tvísmelltu á INDEX.pdf táknið til að sýna tungumálavalskjáinn og
smelltu á tungumál til að sýna uppflettihandbókina.
i
Tákn og auðkenni
Til að auðvelda leit að upplýsingum eru eftirfarandi tákn og venjur notuð:
Þetta tákn merkir viðvörun; upplýsingar sem ætti að lesa fyrir notkun
D
til að koma í veg fyrir skemmdir á myndavélinni.
Þetta tákn merkir athugasemdir; upplýsingar sem ætti að lesa áður en
A
myndavélin er tekin í notkun.
Þetta tákn merkir vísanir til annarra blaðsíðna í þessari handbók.
0
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 linsan er aðallega notuð til skýringar í þessari
handbók.
A Símenntun
Nikon styður símenntun með stöðugum vörustuðningi og þjálfun og á
eftirfarandi vefsvæðum er að finna u pplýsingar sem stöðugt er verið að þróa
og uppfæra:
• Fyrir notendur í Bandaríkju num: http://www.nikonusa.com/
• Fyrir notendur í Evrópu og Afríku: http://www.europe-nikon.com/support/
• Fyrir notendur í Asíu, Eyjaálfu og Mið-Austurlöndum: http://www.nikon-asia.com/
Hægt er að fara á þessar síður til að fá nýjustu vöruupplýsingar, ráð, svör við
algengum spurningum (FAQ) og almenn ráð um stafræna myndagerð og
ljósmyndun. Hugsanlega er hægt að nálgast viðbótarupplýsingar hjá
umboðsaðila Nikon á hverjum stað. Sjá eftirfarandi vefsíðu fyrir
tengiliðaupplýsingar http://imaging.nikon.com/
A Öryggis þíns vegna
Áður en þú notar myndavélina í fyrsta sinn, skaltu lesa
öryggisleiðbeiningarnar undir „Öryggis þíns vegna“ (0 iii–v) og
„Umhirða myndavélarinnar og rafhlöðu: Aðgát“ (0 56).
ii
Öryggisatriði
Til að koma í veg fyrir skemmdir á Nikon vörunni þinni eða slys á þér eða öðrum,
skaltu lesa þessar varúðarleiðbeiningar í heild sinni áður en þú notar þennan
búnað. Geymdu þessar varúðarleiðbeiningar þar sem allir þeir sem munu nota
vöruna geta lesið þær.
Mögulegar afleiðingar þess að fara ekki eftir þeim varúðarráðstöfunum sem taldar
eru upp í þessum hluta eru gefnar til kynna með eftirfarandi tákni:
Þetta tákn merkir viðvaranir. Til að fyrirbyggja möguleg slys, skaltu lesa
A
allar viðvaranir áður en þú notar þessa Nikon vöru.
❚❚VIÐVARANIR
Haltu sólinni utan rammans. Haltu sólinni
A
vel utan rammans þegar teknar eru
myndir af baklýstu myndefni. Sólarljós
sem beinist inn í myndavélina þegar
sólin er innan í eða nærri rammanum
getur kveikt eld.
Slökktu samstundis á myndavélinni ef bilun
A
gerir vart við sig. Skyldir þú taka eftir því
að reykur eða undarlegri lykt komi frá
búnaðinum eða straumbreytinum
(fáanlegur sér), skaltu taka
straumbreytinn úr sambandi, fjarlægja
rafhlöðuna samstundis og gæta þess að
brenna þig ekki. Áframhaldandi notkun
getur valdið meiðslum. Eftir að þú hefur
fjarlægt rafhlöðuna, skaltu fara með
búnaðinn til viðurkennds þjónustuaðila
Nikon til athugunar.
Ekki nota nærri eldfimum lofttegundum. Ekki
A
nota rafbúnað nálægt eldfimum
lofttegundum þar sem það getur valdið
sprengingu eða íkveikju.
Ekki taka myndavélina í sundur. Ef innra
A
gangvirki vörunnar er snert, getur það
valdið meiðslum. Komi til bilunar, ætti
varan aðeins að vera löguð af
viðurkenndum tæknimanni. Skyldi
varan brotna og opnast eftir fall eða
annað slys, skaltu fjarlægja rafhlöðuna
og/eða straumbreytinn og fa ra því næ st
með vöruna til viðurkennds
þjónustuaðila Nikon til athugunar.
Geymist þar sem börn ná ekki til. Ef ekki er
A
farið eftir þessum varúðarleiðbeiningum
getur það valdið meiðslum. Athugaðu að
þar að auki geta smáhlutir valdið
köfnunarhættu. Ef barn kyngir
einhverjum hluta af þessum búnaði,
hafðu þá strax samband við lækni.
Ekki setja ólina utan um hálsinn á barni eða
A
ungbarni. Ef ekki er farið eftir þessum
varúðarleiðbeiningum getur það valdið
kyrkingu.
iii
Ekki snerta myndavélina eða hleðslutækið í
A
lengri tíma meðan kveikt er á tækjunum eða
þegar þau eru í notkun. Hlutar tækisins
verða heitir. Ef tækið er í látið vera í
beinni snertingu við húðina í lengri tíma
getur það valdið lághita bruna.
Ekki beina flassinu að stjórnanda eða
A
vélknúnu ökutæki. Ef ekki er farið eftir
þessum varúðarleiðbeiningum getur
það valdið slysi.
Sýna skal aðgát þegar flassið er notað.
A
• Ef myndavélin er notuð með flassi í
námunda við húð eða aðra hluti getur
það valdið bruna.
• Sé flassið notað í námunda við augu
myndefnisins, getur það valdið
tímabundnum sjónerfiðleikum. Þessa
skal sérstaklega gæta þegar teknar eru
myndir af ungabörnum, þar sem
flassið ætti aldrei að vera minna en
einn metri frá myndefninu.
Forðast skal snertingu við vökvakristal.
A
Skyldi skjárinn brotna, skal varast
meiðsli af völdum glerbrota og
fyrirbyggja að vökvakristallinn úr
skjánum snerti húðina eða fari í augu
eða munn.
Gættu varúðar við meðhöndlun rafhlaðanna.
A
Rafhlöður geta lekið eða sprungið séu
þær ekki rétt meðhöndlaðar. Fylgdu
eftirfarandi varúðarleiðbeiningum við
meðhöndlun rafhlaðanna sem notaðar
eru fyrir þessa vöru:
• Eingöngu skulu notaðar rafhlöður sem
samþykktar hafa verið til notkunar
með þessu tæki.
• Ekki má valda skammhlaupi í
rafhlöðunni eða taka hana í sundur.
• Gakktu úr skugga um að slökkt sé á
búnaðinum áður en skipt er um
rafhlöðu. Ef þú ert að nota
straumbreyti, skaltu ganga úr skugga
um að hann hafi verið tekinn úr
sambandi.
• Ekki skal reyna að setja rafhlöðuna í á
hvolfi eða öfuga.
• Rafhlaðan má ekki komast í snertingu
við eld eða mikinn hita.
• Það má ekki setja rafhlöðuna í eða
nálægt vatni.
• Settu hlífina aftur á tengin þegar
rafhlaðan er flutt til. Ekki flytja eða
geyma rafhlöðuna með málmhlutum
svo sem hálsmenum eða hárspennum.
• Rafhlöður geta lekið þegar þær hafa
verið tæmdar að fullu. Til að forðast
skaða á vörunni, skaltu vera viss um að
fjarlægja rafhlöðuna þegar engin
hleðsla er eftir.
• Tengjahlífin skal sett aftur á og
rafhlaðan geymd á svölum, þurrum
stað, þegar hún er ekki í notkun.
• Rafhlaðan getur verið heit strax eftir
notkun eða þegar varan hefur verið
látin ganga fyrir rafhlöðu í lengri tíma.
Áður en þú fjarlægir rafhlöðuna, skaltu
slökkva á myndavélinni og leyfa
rafhlöðunni að kólna.
• Hætta skal notkun tafarlaust ef tekið er
eftir breytingum á rafhlöðunni, svo
sem aflitun eða afmyndun.
Varast skal langvarandi snertingu við
A
rafhlöðuna þegar hún er í hleðslu. Hlutar
tækisins verða heitir. Ef tækið er í látið
vera í beinni snertingu við húðina í
lengri tíma getur það valdið lághita
bruna.
iv
Fylgja skal viðeigandi varúðarráðst öfunum
A
við meðhöndlun hleðslutækisins:
•
Vörunni ber að halda þurri. Ef ekki er
farið eftir þessum
varúðarleiðbeiningum, getur það
valdið eldi eða rafstuði.
•
Ekki stytta tengi hleðslutækisins. Ef ekki
er farið eftir þessum
varúðarráðstöfunum getur það valdið
ofhitnun og skemmdum á
hleðslutækinu.
•
Ryk á, eða nærri málmhlutum
innstungunnar skal fjarlægt með
þurrum klút. Áframhaldandi notkun
getur orsakað eld.
•
Ekki vera nálægt hleðslutækinu á
meðan á þrumuveðri stendur. Ef ekki er
farið eftir þessum
varúðarleiðbeiningum, getur það
valdið rafstuði.
•
Ekki handleika innstunguna eða
hleðslutækið með blautum höndum. Ef
ekki er farið eftir þessum
varúðarleiðbeiningum, getur það
valdið rafstuði.
•
Ekki nota með ferðastraumbreytum eða
straumbreytum sem hannaðir eru til að
breyta frá einni spennu yfir í aðra eða
með DC-í-AC áriðlum. Ef ekki er farið
eftir þessum varúðarleiðbeiningum,
getur það skaðað vöruna eða orsakast í
ofhitnun eða eldi.
Nota skal viðeigandi snúrur. Þegar snúrur
A
eru tengdar við inntaks- og úttakstengi
skal eingöngu nota snúrur sem fylgja
eða eru seldar af Nikon til að uppfylla
kröfur þeirra reglugerða sem varða
vöruna.
Geisladiskar: Geisladiskar með
A
hugbúnaði eða leiðarvísum skulu ekki
spilaðir í hljómtækjum. Sé slíkur
geisladiskur spilaður í hljómtækjum
getur það valdið heyrnarskaða eða
skemmdum á tækjunum.
v
Tilkynningar
• Ekki má afrita, senda, umrita, geyma í
geymslukerfi eða þýða yfir á annað
tungumál í nokkru formi neina hluta
þeirra handbóka sem fylgja þessari
vöru, án þess að fengið sé fyrirfram
skriflegt leyfi frá Nikon.
• Nikon áskilur sér rétt til þess að breyta
tæknilýsingu vélbúnaðar og
hugbúnaðar sem lýst er í þessum
handbókum hvenær sem er og án
frekari fyrirvara.
• Nikon tekur enga ábyrgð á skemmdum
sem gætu komið til vegna notkunar
þessarar vöru.
• Þó áhersla hafi verið lögð á að tryggja
að upplýsingarnar í þessum
bæklingum séu réttar og tæmandi
kunnum við að meta það ef þú vekur
athygli umboðsaðila Nikon á þínu
svæði á hvers konar villum eða
ónógum upplýsingum (heimilisfang
veitt sér).
vi
Tilkynningar til viðskiptavina í Evrópu
VARÚÐ: HÆT TA Á S PREN GING U EF R AFHL ÖÐUN NI ER SKIPT ÚT ME Ð RAN GRI G ERÐ.
FARGIÐ NOTUÐUM RAFHLÖÐUM SAMKVÆMT LEIÐBEININGUNUM.
Þetta tákn gefur til kynna að
þessari vöru verði safnað
sérstaklega.
Eftirfarandi á einungis við
um notendur í
Evrópulöndum:
• Þessi vara er ætluð til sérstakrar
söfnunar á viðeigandi
söfnunarstöðum. Má ekki henda með
venjulegu heimilisrusli.
• Nánari upplýsingar má fá hjá
umboðsaðila eða staðaryfirvöldum
sem sjá um úrvinnslu sorps.
Þetta tákn á rafhlöðunni
gefur til kynna að rafhlaðan
verði safnað sérstaklega.
Eftirfarandi á einungis við
um notendur í
Evrópulöndum:
• Allar rafhlöður, hvort sem þær eru
merktar með þessu tákni eða ekki, eru
ætlaðar til sérstakrar söfnunar á
viðeigandi söfnunarstöðum. Ekki má
henda þessu með heimilissorpi.
• Nánari upplýsingar má fá hjá
umboðsaðila eða staðaryfirvöldum
sem sjá um úrvinnslu sorps.
vii
Tilkynning varðandi bann við afritun og endurgerð
Athuga skal að það að hafa undir höndum efni sem hefur verið afritað eða
endurgert með stafrænum hætti með skanna, stafrænni myndavél eða öðru tæki
getur verið refsivert samkvæmt lögum.
• Hlutir sem bannað er samkvæmt lögum að
afrita eða endurgera
Ekki afrita eða endurgera peningaseðla,
mynt, verðbréf, ríkisskuldabréf eða
skuldabréf sem gefin eru út af
staðaryfirvöldum, jafnvel þótt slík afrit
eða endurgerðir séu stimplaðar
„Sýnishorn“.
Fjölföldun eða endurgerð
peningaseðla, mynta eða verðbréfa
sem gefin eru út í öðru landi er
bönnuð.
Nema að gefnu leyfi stjórnvalda, er
fjölföldun eða endurgerð ónotaðra
frímerkja eða póstkorta sem gefin eru
út af stjórnvöldum bönnuð.
Afritun eða endurgerð frímerkja sem
gefin eru út af ríkinu og löggiltra skjala
sem mælt er fyrir um í lögum er
bönnuð.
Losun gagnageymslubúnaðar
Vinsamlega athugaðu að þó þú eyðir myndum eða endursníðir minniskortin eða
annan gagnageymslubúnað þá mun það ekki eyða upprunalegu myndgögnunum
að öllu leyti. Stundum er hægt að endurheimta skrár sem hefur verið eytt með til
þess gerðum hugbúnaði, sem hugsanlega getur leitt til óviðeigandi notkunar á
persónulegum myndgögnum. Það er á ábyrgð notandans að tryggja leynd slíkra
gagna.
Áður en gagnageymslutæki er fargað eða fengið öðrum, skal eyða öllum gögnum
af því með til þess gerðum hugbúnaði, eða forsníða tækið og fylla síðan aftur með
myndum sem innihalda engar viðkvæmar upplýsingar (t.d. myndir þar sem ekkert
sést nema himininn). Gæta skal þess að forðast meiðsli þegar gagnageymslutæki
eru eyðilögð.
• Varúð varðandi viss afrit og endurg erðir
Stjórnvöld hafa gefið út viðvörun um
afrit og endurgerðir skuldabréfa sem
gefin eru út af einkafyrirtækjum
(hlutabréf, seðlar, ávísanir, gjafakort,
o.s.fr.v.) farseðlar eða afsláttamiðar,
nema þegar að lágmarksfjöldi
nauðsynlegra afrita er ætlaður til
notkunar innan fyrirtækisins. Það skal
ekki heldur afrita eða endurgera
vegabréf sem gefin eru út af
stjórnvöldum, leyfi gefin út af
opinberum stofnunum eða
einkaaðilum, skilríki eða miða, svo sem
passa og matarmiða.
• Fylgja skal ábendingum um útg áfurétt.
Afritun eða endurgerð höfundaverka
svo sem bóka, tónlistar, málverka,
trérista, þrykks, korta, teikninga,
kvikmynda og ljósmynda fellur undir
innlenda og alþjóðlega
höfundarréttarlöggjöf. Ekki nota þessa
vöru til að búa til ólögleg afrit eða
brjóta höfundarréttarlög.
Myndavélin getur orðið heit við snertingu meðan á notkun stendur; þetta er
eðlilegt og gefur ekki til kynna bilun. Við háan umhverfishita, eftir langan
notkunartíma, eða eftir að nokkrar ljósmyndir hafa verið teknar í hraðri röð, getur
hitaaðvörun birst, eftirfylgjandi að myndavélin slekkur sjálfkrafa á sér til að
takmarka skemmdir á innri rásum myndavélarinnar. Bíddu þar til myndavélin hefur
kólnað áður en þú notar hana aftur.
Eingöngu skal nota rafmagnsaukabúnað frá Nikon
Nikon myndavélar eru hannaðar samkvæmt hæstu stöðlum og innihalda flóknar
rafrásir. Eingöngu rafmagnsaukabúnaður frá Nikon (að meðtölum hleðslutækjum
fyrir rafhlöðu, rafhlöðum, straumbreytum og flassaukabúnaði), vottaður af Nikon til
notkunar með þessari stafrænu Nikon myndavél, er hannaður og prófaður til
notkunar innan notkunar- og öryggistakmarkanna fyrir þessar rafrásir.
Sé rafmagnsaukabúnaður notaður sem ekki er frá Nikon, getur það
skaðað myndavélina og getur ógilt Nikon ábyrgðina. Notkun á
litíum-hleðslurafhlöðum frá þriðja aðila sem ekki bera
heilmyndarinnsigli Nikon, sýnt til hægri, getur truflað eðlilega
virkni myndavélarinnar eða valdið ofhitnun, íkveikju, sprengingu
eða leka í rafhlöðunni.
Hafðu samband við viðurkenndan umboðsaðila Nikon til þess að fá frekari
upplýsingar um aukabúnað frá Nikon.
D Notaðu eingöngu aukabúnað frá Nikon
Eingöngu aukabúnaður sem vottaður hefur verið af Nikon til notkunar með
þessari stafrænu Nikon myndavél er hannaður og prófaður til notkunar
innan notkunar- og öryggisskilyrða myndavélarinnar. NOTKUNÁAUKABÚNAÐI
Þakka þér fyrir að festa kaup á stafrænni Nikon myndavél sem styður
lausar linsur. Fyrir altækan leiðarvísi til að nota stafrænu
myndavélina, sjá uppflettihandbókina (á geisladiski). Til að fá sem
mest út úr myndavélinni þinni, skaltu lesa bæði Stutta leiðarvísirinn
og Notendahandbókina vandlega og geyma þær þar sem allir sem
munu nota vöruna geta lesið þær.
Stillingar myndavélar
Útskýringarnar í þessari handbók gera ráð fyrir sjálfgefnum stillingum.
A Viðhald myndavélar og aukabúnaðar
Myndavélin er nákvæmisbúnaður og þarfnast reglulegrar þjónustu. Nikon
mælir með því að myndavélin sé skoðuð af söluaðila eða viðurkenndum
umboðsaðila Nikon á eins til tveggja ára fresti og að farið sé yfir hana á
þriggja til fimm ára fresti (athugið að gjald er tekið fyrir þessa þjónustu).
Mælt er með tíðara eftirliti og viðhaldi ef myndavélin er notuð í starfi.
Aukabúnaður sem er reglulega notaður með myndavélinni ætti að fylgja
henni þegar hún fer í skoðun eða viðhald.
A Áður en mikilvægar myndir eru teknar
Áður en teknar eru myndir við mikilvæg tækifæri (svo sem brúðkaup eða
áður en myndavélin er tekin með í ferðalag), skaltu taka prufumynd til að
ganga úr skugga um að myndavélin virki sem skyldi. Nikon tekur enga
ábyrgð á skemmdum eða tekjutapi sem gætu komið til ef varan bilar.
s
1
Hlutir myndavélarinnar
Gefðu þér tíma til að kynna þér stjórnbúnað og skjámyndir
myndavélarinnar. Hugsanlega viltu setja bókamerki við þennan
hluta svo þú getir leitað til hans á meðan þú lest í gegnum hina hluta
Ýttu á aflrofann til að kveikja á
myndavélinni. Aflljósið verður grænt í smá
stund og þá kviknar á skjánum.
A Slökkt á myndavélinni
Ýttu aftur á aflrofann, til að slökkva á
myndavélinni. Skjárinn slekkur á sér.
• Athugaðu hleðslustöðu rafhlöðunnar og
fjöldi mynda sem hægt er að taka á
skjánum.
s
Hleðslustaða
rafhlöðu
Fjöldi mynda
sem hægt er
að taka
❚❚ Hleðslustaða rafhlöðu
SkjátáknLýsing
EKKERT TÁKN
H
Cannot take pictures.
Insert fully-charged
battery. (Ekki hægt að taka
myndir. Settu fullhlaðna
rafhlöðu í.)
Rafhlaðan er fullhlaðin eða hálf tóm; staðan er sýnd
með L eða K tákni ítarlega á skjánum (0 6).
Rafhlaða að tæmast. Hafðu fullhlaðna rafhlöðu tilbúna
eða undirbúðu að hlaða rafhlöðuna.
Rafhlaðan tóm; slökkt á opnun lokarans. Settu hlaðna
rafhlöðu í.
❚❚ Fjöldi mynda sem hægt er að taka
Skjárinn sýnir fjöldi mynda sem hægt er að vista á minniskortinu við
núverandi stillingar.
A Minniskort forsniðin
Ef þetta er í fyrsta sinn sem minniskortið er notað í myndavélinni eða kortið
hefur verið forsniðið í öðru tæki, veldu Format memory card (forsníða minniskort) í uppsetningarvalmyndinni og fylgdu leiðbeiningunum á
skjánum til að forsníða kortið (0 46). Athugaðu að þetta eyðir varanlega öllum gögnum sem geta verið á minniskortinu. Áður en lengra er haldið,
skaltu ganga úr skugga um að afrita yfir í tölvuna allar ljósmyndir og öll gögn
sem þú vilt halda í.
5
$ Hnappurinn (upplýsingar á skjá)
Ýttu á $ til að fara í gegnum töku og
myndaskoðunarvísana eins og sýnt er hér
að neðan.
s
❚❚ Taka❚❚ Myndskoðun
$ hnappur
Einfaldur skjár
Ítarlegur skjár
A Rammanetið
Hægt er að birta rammanet með því að velja On
(kveikt) fyrir Grid display (rammanet) í
uppsetningarvalmyndinni (0 46)
6
Einfaldar myndaupplýsingar
Ítarlegar myndaupplýsingar
Einungis mynd
Ljósmyndastilling
z
Ljósmyndastilling er stilling sem vanalega er notuð til að taka
myndir.
A Stillingar í boði
Upplýsingar um hvaða valkostir eru í boði í stillingu fyrir ljósmyndir er að
finna á síðu 32.
Myndir teknar í ljósmyndastillingu
z
1 Veldu ljósmyndastillingu.
Snúðu stilliskífunni að C.
A Sjálfvirk umhverfisstilling (h Scene auto selector (sjálfvirk umhverfisstilling))
Í sjálfgefinni stillingu mun myndavélin meta
sjálfkrafa myndefnið og velja viðeigandi
umhverfi. Valið umhverfi er sýnt á skjánum.
c Portrait (Andlitsmynd): Andlitsmynd af mennsku myndefni.
d Landscape (Landslag): Landslag og borgarmyndir.
Night portrait (Næturmynd): Andlitsmynd myndefna rammað með dökka
f
bakgrunna.
e Close up (Nærmynd): Myndefni nálægt myndavélinni.
Auto (Sjálfvirkt): Myndefni lagað að Z stillingu eða það falli ekki inn í
Z
flokkana sem eru nefndir hér að ofan.
Stilliskífa
Umhverfistákn
7
2 Mundaðu myndavélina.
Fjarlægðu linsulokið og haltu
myndavélinni tryggilega með báðum
höndum, og forðastu að hylja linsuna,
AF-aðstoðarljósið eða hljóðnemann.
Snúðu myndavélinni eins og sýnt er hér
z
til hægri neðarlega þegar mynd er tekin
á „skammsniði“ (andlitsmynd).
Lokarahraðinn er minni þegar lýsingin er
léleg. Því er mælt með að nota
innbyggða flassið (0 39) eða þrífót.
3 Ramma ljósmyndina inn.
Staðsettu myndefnið í miðju rammans.
8
4 Stilla fókus.
Ýttu afsmellaranum hálfa leið niður til að
stilla fókus. Ef myndefnið er illa upplýst,
er hægt að nota AF-aðstoðarljósið (0 2)
til að lýsa þegar fókusinn er stilltur.
Ef myndavélin getur still fókus, verður valið
fókussvæði yfirlýst með grænu og hljóð
mun heyrast (það getur verið að hljóðið
heyrist ekki ef myndefnið er á
hreyfingu).
Ef myndavélin getur ekki stillt fókus, verður
fókussvæðið sýnt í rauðu.
Þegar afsmellaranum hefur verið ýtt
hálfa leið niður, mun skjárinn sýna þann fjölda mynda sem hægt
er að vista í biðminninu („r“; 0 13).
Fókussvæði
Biðminnisgeta
5 Taka mynd.
Þrýstu afsmellaranum mjúklega alla leið
niður til að sleppa og taka mynd. Það
kviknar á aðgangsljósinu og ljósmyndin
birtist á skjánum í nokkrar sekúndur
(ljósmyndin hverfur sjálfkrafa af skjánum
og hægt er að taka mynd þegar
afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður).
Ekki taka minniskortið úr, né slökkva á
myndavélinni, fjarlægja eða taka úr
sambandi aflgjafann þar til
aðgengisljósið er slokknað.
Aðgangsljósið
z
9
A AF-andlitsstilling
Myndavélin skynjar og stillir fókusinn á
myndefni í andlitsmynd (AF-andlitsstillingu).
Tvöfaldur gulur jaðar mun birtast ef myndefni í
andlitsmynd er greint að snúi að myndavélinni
(ef mörg andlit, allt að hámark fimm eru greind,
mun myndavélin velja myndefnið sem er
nálægt). Ýttu afsmellaranum hálfa leið niður til
z
að stilla fókus á myndefnið í tvöfalda gula jaðrinum. Ramminn hverfur af
skjánum ef myndavélin getur ekki lengur greint myndefnið (til dæmis ef
myndefnið hefur litið í burtu).
A Upptaka hreyfimynda
Í stillingu fyrir ljósmyndir er ekki hægt að taka upp hreyfimyndir og ekkert
gerist þegar ýtt er á upptökuhnappinn.
A Linsur með hnappi á hylki inndreginnar linsu
Ekki er hægt að nota linsur með læsingu á
aðdráttarfærslu þegar þær eru dregnar inn.
Haltu hnappinum inni á linsunni með læsingu á
aðdráttarfærslu (q) til að opna og draga hana út
meðan aðdráttarhringnum (w) er snúið. Hægt
er að draga linsuna út og læsa
aðdráttarhringnum með því að ýta á linsuna
með læsingu á aðdráttarfærslu og snúa
hringnum í andstæða átt. Dragðu linsuna inn áður en þú tekur hana af og
farðu varlega með að ýta ekki á hnappinn á hylki inndreginnar linsu meðan
linsan er sett á eða tekin af.
10
A Notkun aðdráttarlinsu
Notaðu aðdráttarhringinn til að auka aðdrátt á myndefnið þannig að það
fylli upp í stærra svæði rammans, eða minnka aðdrátt til að auka svæðið sem
er sýnilegt í loka ljósmyndinni (veldu stærri brennivídd á
brennivíddarkvarða linsunnar til að auka aðdrátt, minni brennivídd til að
minnka aðdrátt).
Auka aðdrátt
Aðdráttarhringur
Minnka aðdrátt
A Sjálfvirk slokknun á afli
Ef engar aðgerðir eru gerðar í um þrjátíu sekúndur, slekkur skjárinn á sér og
orkuljósið (0 5) byrjar að blikka. H ægt er að enduræsa myndavélina með því
að stýra hnöppunum, stjórnskífunni eða öðrum stillibúnaði
myndavélarinnar. Ef engar aðgerðir eru gerðar í um þrjár mínútur eftir að
skjárinn slekkur á sér mun myndavélin slökkva sjálfkrafa á sér.
A Sjá einnig
Á síðu 46 er að finna upplýsingar um hvernig slökkt er á hljóðmerkinu sem
heyrist þegar fókusinn er stilltur eða þegar afsmellaranum er sleppt.
z
11
❚❚ Velja tegund lokara
Ýttu á & hnappinn og notaðu fjölvirka
valtakkann og J hnappinn til að velja úr
eftirfarandi afsmellistillingum: Single frame (Stök mynd) (myndavélin tekur eina
ljósmynd í hvert skipti sem ýtt er á
afsmellarann), Continuous
z
(Raðmyndataka) (myndavélin tekur allt að
5 ramma á sekúndu þegar afsmellaranum er
& hnappur
haldið niðri) og Electronic (Hi) (Rafrænn
(Hár)) (myndavélin tekur myndir á miklum
hraða þegar afsmellaranum er haldið niðri).
A Electronic (Hi) (Rafrænn (Hár))
Veldu milli 10, 30 eða 60 ramma á sekúndu (0 44). Flassið hleypir ekki af
þegar Electronic (Hi) (Rafrænn (Hár)) hefur verið valið. Í sjálfgefnu
stillingunni, sem er 10 rammar á sekúndu, tekur myndavélin um 10 ramma á
sekúndu þegar ýtt er á afsmellarann og myndavélin stillir fókusinn á
myndefnið í miðju rammans. Ekki er hægt að nota andlitsgreiningu (0 10).
Myndavélin getur tekið allt að 13 ramma í einni myndaröð. Þegar
rammatíðnin er 30 og 60 rammar á sekúndu stendur andlitsgreining til boða
en fókus og lýsing eru læst á gildunum sem eru valin fyrir fyrstu myndina í
hverri röð. Hægt er að taka u.þ.b. 12 ramma í hverri myndaröð.
A Raðmyndataka
Ef flassið er notað tekur myndavélin aðeins eina ljósmynd í hvert skipti sem
smellt er af. Lokaðu flassinu áður en þú tekur myndir.
A Myndataka með afsmellistillingunum Rafrænn (Hár) og Raðmyndataka
Aðgangsljósið logar þegar ljósmyndir eru vistaðar á minniskortið. Vistun
getur tekið allt að eina mínútu og fer það eftir aðstæðum í myndatöku og
skrifhraða minniskortsins. Ef rafhlaðan tæmist áður en allar ljósmyndirnar
hafa verið vistaðar verður afsmellarinn óvirkur og þær myndir sem ekki voru
vistaðar eru fluttar á minniskortið.
12
A Biðminnisstærð
Myndavélin er með biðminni fyrir tímabundna
vistun sem þýðir að hægt er að halda áfram að
taka myndir á meðan verið er að vista
ljósmyndir á minniskortið. Hægt er að taka allt
að 100 ljósmyndir í röð. Hins vegar skal gæta að
því að þegar biðminnið fyllist lækkar
rammatíðnin eða þá að hlé er gert á
myndatökunni. Þegar afsmellaranum er ýtt
hálfa leið niður, sést áætlaður fjöldi mynda sem hægt er að vista í biðminni
miðað við valdar stillingar (um áætlaðan fjölda er að ræða og hann er
breytilegur eftir aðstæðum í myndatöku hverju sinni). Á skýringarmyndinni
sést hvernig skjámyndin lítur út þegar pláss er fyrir 14 myndir til viðbótar í
biðminni.
z
13
Skoðun ljósmynda
Ýttu á K til að birta nýjustu ljósmyndirnar í
öllum rammanum á skjánum (birt á öllum
skjánum).
z
Ýttu á 4 eða 2 eða snúðu fjölvirka
valtakkann til að skoða viðbótar myndir.
Til að auka aðdrátt á miðju valinni myndar,
ýttu á W stýring upp. Ýttu W niður til að
minnka aðdrátt. Til að skoða margar
myndir, ýttu W niður þegar myndin er sýnd
á öllum rammanum.
K hnappur
Til að ljúka myndskoðun og snúa aftur í tökustillingu, ýtirðu
afsmellaranum hálfa leið niður.
A Sjá einnig
Frekari upplýsingar um að kveikja eða slökkva á skiptingu á
myndaupplýsingum, sjá blaðsíðu 6. Sjá blaðsíðu 44 til að sjá
skyggnusýningarvalkosti.
14
W stýring
Myndir eyddar
Ýttu á O til að eyða núverandi mynd. Athugaðu að þegar búið er að
eyða myndunum, er ekki hægt að endurheimta þær.
1 Birtu ljósmyndina.
Birtu ljósmyndina sem þú vilt eyða eins og lýst er á síðunni hér á
undan.
2 Eyddu myndinni.
Ýttu á O. Staðfestingargluggi birtist. Ýttu
aftur á O til að eyða myndinni og fara
aftur í myndskoðun eða á K til að hætta
án þess að eyða myndinni.
O hnappur
z
A Eyða mörgum myndum
Hægt er að nota Delete (eyða) valkostinn í myndskoðunarvalmyndinni
(0 44) til að eyða völdum myndum, öllum myndum, myndum sem eru
teknar á völdum dagsetningum, eða myndum sem fyrr voru valdar sem
umbjóðendur fyrir eyðingu.
15
Snjallmyndavalstilling
8
Veldu snjallmyndavalstillingu fyrir myndir sem ná hverfullum
svipbreytingum á andliti myndefnisins eða aðrar myndir þar sem
erfitt er að hitta á rétta augnablikið, eins og hópmyndir í veislum. Í
hvert sinn sem afsmellaranum er sleppt, velur myndavélin sjálfkrafa
bestu myndina og fjórar bestu myndaþátttakendurna byggt á
samsetningu og hreyfingu.
8
A Stillingar í boði
Upplýsingar um hvaða valkostir eru í boði í stillingu fyrir snjallmyndaval er
að finna á síðu 32.
Myndir teknar í snjallmyndavalstillingu
1 Veldu snjallmyndavalstillingu.
Snúðu stilliskífunni að y.
16
Stilliskífa
2 Ramma ljósmyndina inn.
Haltu myndavélinni eins og sýnt er á
blaðsíðu 8, stilltu ljósmyndinni með
myndefnið í miðju rammans.
3 Byrjaðu gagnaflutning ljósmynda.
Ýttu afsmellaranum hálfa leið niður til að
stilla fókus (0 9). Tákn mun birtast
þegar myndavélin byrjar að taka upp
myndir á biðminnið. Myndavélin stillir
stöðugt fókusinn til að taka með í
reikninginn breytingar á fjarlægð
myndefnisins í AF-svæðisreiti meðan
afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður.
AF-svæðisreitir
A Gagnaflutningu r
Gagnaflutningur byrjar þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður og lýkur
eftir um 90 sekúndur eða þegar afsmellaranum er ýtt alveg niður.
Afsmellaranum er
ýtt hálfa leið niður til
að stilla fókus
Gagnaflutningur
Afsmellaranum er ýtt
alla leið niður
Töku lýkur
8
17
4 Taka mynd.
Ýttu afsmellaranum greiðlega alla leið
niður. Myndavélin mun bera saman
myndir sem eru teknar á biðminnið bæði
fyrir og eftir að ýtt var á afsmellarann og
velur fimm afrit á minniskortið.
Athugaðu að það gæti þurft smá tíma til
þess. Besta myndin er birt á skjánum
þegar upptöku er lokið.
8
A Snjallmyndavalstilling
Myndavélin velur sjálfkrafa umhverfisstillingu sem er viðeigandi við
myndefnið (sjálfvirkt umhverfisval; 0 7). Ekki er hægt að taka hreyfimyndir
upp og það hefur engin áhrif að ýta á upptökuhnappinn. Ekki er hægt að
nota flassið.
18
Skoðun ljósmynda
Ýttu á K og notaðu fjölvirka valtakkann til
að birta ljósmyndir sem eru teknar með
snjallmyndavali (0 14; myndir sem eru
teknar með snjallmyndavali eru sýndar
með y tákni). Af fimm ljósmyndum sem
eru teknar með snjallmyndavali, er aðeins
besta myndin sýnd (þegar þú ýtir fjölvirka
valtakkanum til hægri til að skoða næstu
mynd, mun myndavélin hoppa yfir besta
myndaþátttakandann, sem leiðir til að
næsta sýnda mynd mun ekki hafa
skránúmer sem fylgir strax eftir núverandi
mynd). Til að ljúka myndskoðun og snúa
aftur í tökustillingu, ýtirðu afsmellaranum
hálfa leið niður.
Velja bestu myndina
Þegar ljósmynd sem er tekin með
snjallmyndavali er birt, getur þú valið bestu
myndina með því að ýta á J. Ýttu á 4 eða
2 til að skoða aðrar myndir í röðinni og ýttu
á J til að velja núverandi mynd sem bestu
myndina. Ýttu á K til að fara aftur í eðlilega
myndskoðun.
K hnappur
8
19
Myndir eyddar
r
Ef ýtt er á O þegar mynd er tekin með
snjallmyndavali birtist staðfestingargluggi.
Ýttu aftur á O til að eyða bestu myndinni og
þeim fjórum myndum sem stungið er upp
á sem bestu mynd, eða ýttu á K til að
hætta án þess að eyða myndunum.
Athugaðu að þegar búið er að eyða
myndunum, er ekki hægt að endurheimta
8
þær.
A Einstaka ljósmyndum eytt
Með því að ýta á O hnappinn í besta
tökuvalglugganum (0 19) birtist eftirfarandi
valkostir; yfirlýstu valkost með því að nota
fjölvirka valtakkann og ýttu á J til að velja
mynd.
• This image (Þessi mynd): Eyða núverandi mynd
(athugaðu að ekki er hægt að eyða myndinni
sem nú er valin sem besta myndin).
• All except best shot (Allt nema besta myndin): Eyða öllum myndum í röð nema
einni núverandi mynd sem er valin sem besta myndin.
Staðfestingargluggi birtist; til að eyða valdri mynd eða myndum, yfirlýstu
Yes (já) og ýttu á J.
O hnappu
20
Hreyfimyndastilling
y
Veldu hreyfimyndastillingu til að taka high-definition (HD) eða
hæghreyfimyndir (0 24) með því að nota upptökuhnappinn.
D Táknið 0
0 tákn gefur til kynna að ekki sé hægt að taka upp hreyfimyndir.
A Stillingar í boði
Upplýsingar um hvaða valkostir eru í boði í hreyfimyndastillingu er að finna
á síðu 32.
HD Movies (HD-hreyfimyndir)
Upptaka hreyfimynda með hljóði við myndhlutfall 16 : 9.
1 Veldu hreyfimyndastillingu.
Snúðu stilliskífunni að 1. HDhreyfimyndaskurður með myndhlutfall
16 : 9 mun birtast á skjánum.
Stilliskífa
2 Ramma opnunartökuna inn.
Haltu myndavélinni eins og sýnt er á
blaðsíðu 8, rammaðu opnunartökuna
inn með myndefnið á miðjum skjánum.
A Lýsingarstilling
Í sjálfgefinni stillingu velur myndavélin sjálfkrafa umhverfisstillingu sem er
viðeigandi við myndefnið (sjálfvirkt umhverfisval; 0 7).
A Sjá einnig
Sjá blaðsíðu 45 til að sjá skýrast/dofna og rammastærð og hraðavalkosti.
y
21
3 Byrjaðu að taka upp.
i
Ýttu á upptökuhnappinn til að byrja
upptöku. Upptökuvísir, liðinn tími og
tíminn sem er í boði eru sýndir meðan
upptakan er í gangi.
A Hljóðupptaka
Gættu þess að hylja ekki hljóðnemann og
athugaðu að innbyggði hljóðneminn kann
y
að taka upp hljóð sem myndavélin eða
linsan gefur frá sér. Sjálfgefið er að
myndavélin stilli fókusinn stöðugt. Í atriðinu
Movie sound options (valkostir fyrir hljóð
í hreyfimyndum) í tökuvalmyndinni er að
finna stillingar fyrir næmi og vindgnauð fyrir
innbyggða hljóðnemann.
Upptökuvísir/liðinn tími
4 Stöðva upptöku.
Ýttu aftur á upptökuhnappinn til að ljúka upptöku. Upptöku
lýkur sjálfkrafa þegar hámarks lengd er náð, minniskortið er fullt,
önnur stilling er valin, linsan fjarlægð eða myndavélin verður heit
(0 ix).
A Hámarksstærð
HD-hreyfimyndir geta verið allt að 4 GB að stærð og 20 mínútur að
lengd. Athugaðu að upptakan kann að stöðvast áður en þessum tíma er
náð, en það fer eftir skrifhraða minniskortsins (0 50).
A Lýsingarlæsing
Í lýsingarstillingum öðrum en h Scene auto selector (sjálfvirki
umhverfisstillingu), mun lýsing læsast á meðan ýtt er á A (fjölvirka
valtakkann upp) hnappinn.
Upptökuhnappur
Tími sem er í boð
22
❚❚ Taka ljósmynda meðan á upptöku HD-hreyfimynda stendur
Ýttu afsmellaranum alla leið niður til að
taka ljósmynd án þess að trufla upptöku á
HD-hreyfimynd. Ljósmyndir sem eru
teknar meðan á upptöku hreyfimynda
stendur hefur myndhlutfallið 16 : 9.
A
Taka ljósmynda meðan á upptöku hreyfimynda stendur
Hægt er að taka allt að 15 ljósmyndir með hverri
hreyfimyndatöku. Athugaðu að ekki er hægt að
taka ljósmyndir með hæghreyfimyndum.
❚❚ Tegund hreyfimynda valin
Ýttu á & og notaðu fjölvirka valtakkann til
að velja milli háskerpu- og
hægmyndaupptöku og J hnappinn til að
velja frá eftirfarandi valkostum:
• HD movie (HD-hreyfimynd): Upptaka
hreyfimynda í HD.
• Slow motion (hægmynd): Upptaka
hæghreyfimynda (0 24).
D Taka upp hreyfimyndir
Það getur verið að flökt, rákir eða bjögun sé
sýnileg á skjánum og á loka hreyfimyndinni
undir flúorljósi, kvikasilfursperu, natríumlampa
eða ef myndavélin er stillt lárétt eða myndefnið
hreyfist mjög hratt í gegnum rammann (hægt er
að minnka flökt og rákir í HD-hreyfimyndum
með því að velja Flicker reduction (flöktjöfnun) valkostinn sem passar við tíðni
staðbundins aflgjafa; 0 46). Sterk ljós geta skilið
eftir eftirmyndir þegar myndavélinni er snúið.
Tættar brúnir, litajaðar moiré-mynstur og bjartir
punktar geta líka birst. Þegar hreyfimyndir eru
teknar upp, skaltu forðast að beina
myndavélinni að sólinni eða öðrum sterkum
ljósgjöfum. Sé þessum varúðarráðstöfunum ekki
fylgt getur það valdið skemmdum á innri
rafrásum myndavélarinnar.
y
& hnappur
23
Slow Motion (Hægmynd)
Upptaka hægmynda með myndhlutfallið 8 : 3. Hreyfimyndir eru
teknar upp á 400 ramma á sekúndu og spilaðar aftur á 30 ramma á
sekúndu.
1 Veldu hreyfimyndastillingu.
Snúðu stilliskífunni að 1.
y
2 Veldu hægmyndastillingu.
Ýttu á & hnappinn og notaðu fjölvirka
valtakkann og J hnappinn til að velja
Slow motion (hægmynd). Skurður
hæghreyfimynda með myndhlutfallið
8 : 3 mun birtast á skjánum.
3 Ramma opnunartökuna inn.
Haltu myndavélinni eins og sýnt er á
blaðsíðu 8, rammaðu opnunartökuna
inn með myndefnið á miðjum skjánum.
Stilliskífa
& hnappur
24
4 Byrjaðu að taka upp.
Ýttu á upptökuhnappinn til að byrja
upptöku. Upptökuvísir, liðinn tími og
tíminn sem er í boði eru sýndir meðan
upptakan er í gangi. Myndavélin stillir
fókusinn á myndefnið á miðju skjásins;
andlitsgreining (0 10) er ekki í boði.
Upptökuhnappur
Upptökuvísir/liðinn tími
Tími sem er í boði
5 Stöðva upptöku.
Ýttu aftur á upptökuhnappinn til að ljúka upptöku. Upptöku
lýkur sjálfkrafa þegar hámarks lengd er náð, minniskortið er fullt,
önnur stilling er valin, linsan fjarlægð eða myndavélin verður heit
(0 ix).
A Hámarksstærð
Hægt er að taka upp allt að 5 sekúndur eða 4 GB af upptöku; Töku getur
verið lokið áður en þessari lengd er náð en það er háð skriftarhraða
minniskortsins (0 50).
A Lýsingarstilling
Sjálfgefin lýsingarstilling fyrir upptöku hæghreyfimynda er P Programmed
auto (sérstilling með sjálfvirkni) (0 44). h Scene auto selector
(sjálfvirk umhverfisstilling) er ekki í boði í hæghreyfimyndastillingu.
A Sjá einnig
Sjá blaðsíðu 44 til að sjá rammatíðnisvalkosti.
y
25
Hreyfimyndir skoðaðar
Hreyfimyndir eru merktar með 1 tákni þegar birt á öllum skjánum
(0 14). Ýttu á J til að byrja myndskoðun.
1 tákn/Lengd
Spilunartákn hreyfimynda/
Núverandi staða/Samtals lengd
y
LeiðbeiningarHljóðstyrkur
Hægt er að gera eftirfarandi aðgerðir:
Til aðNotaLýsing
HléHlé á myndskoðun.
Áfram/til baka
Hætta og fara í
tökustillingu
26
Spila
Stilla
hljóðstyrk
Snúa aftur í
birt á öllum
skjánum
Myndskoðun haldið áfram þegar gert er hlé á
hreyfimynd eða á meðan spólað er til baka/
J
áfram.
Ýttu á 4 til að spóla til baka, 2 til að spóla
áfram. Hraðinn eykst í hvert sinn sem ýtt er á
hnappinn, frá 2 × til 5 × til 10 × til 15×. Ef hlé er
/
gert á myndskoðun, fer myndskeiðið einn
ramma fram eða aftur í hvert sinn; haltu er
áfram að ýta á hnappinn til að spóla stöðugt til
baka eða áfram. Einnig getur þú snúið fjölvirka
valtakkanum til að spóla til baka eða áfram
þegar gert er hlé á myndskoðun.
Ýttu upp til að hækka hljóðið, niður til að lækka
W
það.
Ýttu á 1 eða K til að hætta og fara í birt á öllum
/K
skjánum.
Ýttu afsmellaranum hálfa leið niður til að fara úr
tökustillingu.
Hreyfimyndum eytt
r
Ýttu á O til að eyða núverandi hreyfimynd.
Staðfestingargluggi birtist; Ýttu aftur á O til
að eyða hreyfimyndinni og fara aftur í
myndskoðun eða ýttu á K til að hætta án
þess að eyða hreyfimyndinni. Athugaðu að
þegar búið er að eyða hreyfimyndunum, er
ekki hægt að endurheimta þær.
O hnappu
y
27
Skyndimynd á hreyfingarstillingu
9
Veldu skyndimynd á hreyfingarstillingu til að taka upp stuttar
ljósskerðingar hreyfimyndir með ljósmyndunum þínum. Í hvert sinn
sem lokaranum er sleppt, tekur myndavélin upp ljósmyndir og um
eina sekúndu af hreyfimyndaupptöku. Þegar útkoma „Skyndimynda
á hreyfingu“ er skoðuð í myndavélinni mun hreyfimyndin spila aftur
í hægmynd yfir u.þ.b. 2,5 sek, og ljúka með ljósmyndinni.
9
A Stillingar í boði
Upplýsingar um hvaða valkostir eru í boði í stillingu fyrir skyndimynd á
hreyfingu er að finna á síðu 32.
Taka í skyndimynd á hreyfingarstillingu
1 Veldu skyndimynd á hreyfingarstillingu.
Snúðu stilliskífunni að z.
28
Stilliskífa
2 Rammaðu myndina inn.
Haltu myndavélinni eins og sýnt er á
blaðsíðu 8, stilltu ljósmyndinni með
myndefnið í miðju rammans.
3 Byrjaðu gagnaflutninginn.
Ýttu afsmellaranum hálfa leið niður til að
stilla fókus (0 9). Tákn mun birtast
þegar myndavélin byrjar að taka upp
upptaka á biðminnið.
4 Taka mynd.
Ýttu afsmellaranum greiðlega alla leið
niður. Myndavélin tekur upp ljósmynd,
saman með einni sekúndu af
hreyfimyndaupptöku sem byrjar og
endar eftir tímanum sem ýtt var á
afsmellarann. Athugaðu að það gæti
þurft smá tíma til þess. Þegar upptöku er
lokið, er ljósmyndin birt í nokkrar
sekúndur.
9
29
A Gagnaflutningur
Gagnaflutningur byrjar þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður og lýkur
eftir um 90 sekúndur eða þegar afsmellaranum er ýtt alveg niður.
Afsmellaranum er
ýtt hálfa leið niður til
að stilla fókus
Gagnaflutningur
Afsmellaranum er ýtt
alla leið niður
❚❚ Velja Theme (þema)
Til að velja bakgrunnstónlist fyrir
hreyfimyndina skaltu ýta á & og nota
fjölvirka valtakkann og hnappinn J til að
9
velja milli Beauty (fegurð), Waves
(bylgjum), Relaxation (slökun) og
Tenderness (mýkt).
& hnappur
A Skyndimynd á hreyfingarstillingu
Í sjálfgefinni stillingu velur myndavélin sjálfkrafa umhverfisstillingu sem er
viðeigandi við myndefnið (sjálfvirkt umhverfisval; 0 7). Beint hljóð er ekki
tekið upp. Hvorki er hægt að taka upp hreyfimyndir með
upptökuhnappinum né nota flassið.
Töku lýkur
30
Skyndimyndir á hreyfingarstillingu skoðaðar
r
Ýttu á K og notaðu fjölvirka valtakkann til
að sýna Skyndimynd á hreyfingu (0 14;
Skyndimyndir á hreyfingu eru sýndar með
z tákni). Með því að ýta á J þegar
skyndimynd á hreyfingu er birt spilar
hreyfimyndahlutinn aftur í hægmynd sem
varir í um 2,5 sek, eftirfylgt af mynd;
bakgrunnslagið spilar í um 10 sek. Til að
ljúka myndskoðun og snúa aftur í
tökustillingu, ýtirðu afsmellaranum hálfa
leið niður.
Skyndimyndum á hreyfingu eytt
Ýttu á O til að eyða núverandi Skyndimynd
á hreyfingu. Staðfestingargluggi birtist;
ýttu aftur á O til að eyða myndinni og
hreyfimyndinni og fara aftur í
myndskoðun, eða ýttu á K til að hætta án
þess að eyða skránni. Athugaðu að þegar
búið er að eyða henni, er ekki hægt að
endurheimta Skyndimyndir á hreyfingu.
K hnappur
9
O hnappu
31
Stillingar í boði
7
Eftirfarandi tafla sýnir stillingar sem hægt er að stilla í hverri stillingu.
❚❚ Ljósmyndastilling/Snjallmyndavalstilling
LjósmyndastillingSnjallmyndavalstilling
h PSA M h PSAM
zzzzz—
——————
— z 2z 2z 2z 2—
— zzzz—
— zzzz—
z 2z 2z 2z 2z 2—
zzzzzz
——————
——————
— z 2z 2z 2z 2—
zzzzzz
— z 4z 4z 4z 4—
— z 4z 4z 4z 4—
zzzzzz
— z 2z 2z 2z 2—
7
32
Lýsingarstilling
Image quality (Myndgæði)zzzzzz
Image size (Myndastærð)zzzzzz
Continuous (Raðmyndataka)
Frame rate (Rammatíðni)——————
Movie settings
(Hreyfimyndastillingar)
Metering (Ljósmæling)— z 2z 2z 2z 2—
White balance (Hvítjöfnun) — zzzz—
ISO sensitivity (ISO-ljósnæmi)
Picture Control (Myndstýring)
Color space (Litrými)zzzzzz
Active D-Lighting (Virk D-
Lighting)
Long exposure NR
(Langtímalýsing NR)
Tökuvalmynd
High ISO noise reduction
(Hátt ISO með suð minnkað)
Fade in/fade out (Skýrast/
dofna)
Movie sound options
(Hljóðvalkostir hreyfimynda)
Interval timer shooting
(Sjálfvirk myndataka með
reglulegu millibili)
Vibration reduction
(Titringsjöfnun)
Focus mode (Fókusstilling) — z 2z 2z 2z 2—
AF-area mode (AFsvæðisstilling)
Face-priority AF (AFandlitsstilling)
Built-in AF assist (Innbyggð
AF-aðstoð)
Flash compensation
(Flassleiðrétting)
1
3
5
Lýsingarstilling
Val á fókussvæði— zzzz—
Sveigjanleg stilling— z ————
Læsing á sjálfvirkri lýsingu— zzz——
Image size (Myndastærð) ——————————
Continuous (Raðmyndataka)
Frame rate (Rammatíðni)— z 2z 2z 2z 2—————
Movie settings
(Hreyfimyndastillingar)
Metering (Ljósmæling)— z 1z 1z 1z 1— zzzz
White balance (Hvítjöfnun) — zzzz— zzzz
ISO sensitivity (ISO-ljósnæmi)
Picture Control (Myndstýring)
Color space (Litrými)——————————
Active D-Lighting (Virk D-
Lighting)
Long exposure NR
(Langtímalýsing NR)
Tökuvalmynd
High ISO noise reduction
(Hátt ISO með suð
minnkað)
Fade in/fade out (Skýrast/
dofna)
Movie sound options
(Hljóðvalkostir hreyfimynda)
Interval timer shooting
(Sjálfvirk myndataka með
reglulegu millibili)
Vibration reduction
(Titringsjöfnun)
Focus mode (Fókusstilling) — zzzz—————
AF-area mode (AFsvæðisstilling)
Face-priority AF (AFandlitsstilling)
Built-in AF assist (Innbyggð
AF-aðstoð)
Flash compensation
(Flassleiðrétting)
3
Skyndimynd á
hreyfingarstillingu
34
Lýsingarstilling
Val á fókussvæði— z 1z 1z 1z 1— zzzz
Sveigjanleg stilling——————————
Læsing á sjálfvirkri lýsingu — zzz——zzz—
Aðrar stillingar
Fókuslæsing— zzzz— zzzz
Self-timer (Sjálftakari)z 1zzzz—————
Exposure compensation
(Leiðrétting á lýsingu)
Flash mode (Flassstilling) ——————————
Movie mode
(Hreyfimyndastilling)
Theme (Þema)— — — — — zzzzz
1 HD movie (HD-hreyfimynd) valin í hreyfimyndastillingu.
2 Slow motion (Hægmynd) valin í hreyfimyndastillingu.
3 Einungis VR-linsur.
Hreyfimyndastilling
h PSA M h PSA M
— zzz——zzz—
z 1zzzz—————
Skyndimynd á
hreyfingarstillingu
7
35
Meira um ljósmyndun
t
Sjálftakari og fjarstýristillingar
Sjálftakarinn og valfrjálsu ML-L3 fjarstýringuna (0 48) er hægt að
nota til að draga úr hristingi myndavélarinnar eða fyrir sjálfsmyndir.
Eftirfarandi valkostir eru í boði:
OFF Slökkt
c 10 sek.Lokaranum er sleppt 2, 5 eða 10 sekúndur eftir að
b 5 sek.
a 2 sek.
Delayed remote
"
(Fjarstýring
með seinkun)
Quick response
remote
#
(Fjarstýring
t
með hraðri
svörun)
Sjálftakari og slökkt á fjarstýringu. Lokara er sleppt þegar
ýtt er á afsmellara myndavélarinnar.
afslepparanum er ýtt alla leið niður. Veldu 2 s (2 sek.) til
að draga úr hristingi myndavélarinnar, 5 s (5 sek.) eða
10 s (10 sek.) fyrir sjálfsmyndir.
Lokara er sleppt 2 sek. eftir að ýtt er á afsmellarann á
valfrjálsu ML-L3 fjarstýringunni.
Lokara er sleppt þegar ýtt er á afsmellarann á valfrjálsu
ML-L3 fjarstýringunni.
A Áður en fjarstýring er notuð
Áður en fjarstýringin er notuð í fyrsta skiptið, þarf að fjarlægja glæru
plastumbúðirnar af rafhlöðunni.
1 Setja myndavélina á þrífót.
Settu myndavélina á þrífót eða settu myndavélina á stöðugt,
jafnt yfirborð.
2 Birtir sjálftakaravalkosti.
Ýttu á 4 (E) til að birta sjálftakaravalkosti.
36
3 Veldu valkost sem óskað er eftir.
Notaðu fjölvirka valtakkann til að yfirlýsa
valkostinn sem óskað er eftir og ýttu á
J.
4 Rammaðu ljósmyndana og taktu mynd.
Sjálftakari: Ýttu afsmellaranum hálfa leið
niður og ýttu síðan hnappinum alla leið
niður. Sjálftakaraljósið byrjar að blikka
og hljóð mun heyrast. Tvær sekúndur
áður en myndin er tekin hættir ljósið að
blikka og hljóðið verður hraðara.
Fjarstýringarstilling: Beindu ML-L3
fjarstýringunni að innrauða
móttakaranum á myndavélinni (0 2) og
ýttu á afsmellarann á ML-L3 (stattu í ekki
meira en 5 metra fjarlægð). Á
fjarstýringarsniði með seinkun mun
sjálftakaraljósið kvikna í u.þ.b. tvær
sekúndur áður en afsmellaranum er sleppt. Á fjarstýringarsniði
með hraðri svörun, mun sjálftakaraljósið blikka eftir að sleppt er.
t
37
Athugaðu að það getur verið að tímastillingin hefjist ekki eða
ljósmyndir verða ekki teknar ef myndavélin getur ekki still fókus eða í
annarri stöðu þar sem ekki er hægt að sleppa lokaranum. Slekkurðu á
myndavélinni ógildir það sjálftakara og fjarstýringarstillingarnar.
Fjarstýringarstillingar eru sjálfkrafa ógildar ef engar aðgerðir eru
gerðar í u.þ.b. fimm mínútur eftir að stillingin er valin í skrefi 3.
A Hreyfimyndastilling
Í sjálftakarastillingu, ræsir og stöðvar tímann með því að ýta á
upptökuhnappinn á afsmellaranum. Í fjarstýringarstillingu, virkar ML-L3
afsmellarinn eins og upptökuhnappur.
A Innbyggða flassið notað
Renndu til flassrofanum til að opna flassið. Engin mynd er tekin ef flassið er
opnað á meðan sjálftakari eða sjálftakari með fjarstýringu er að telja niður.
Þegar stillt er á fjarstýringu byrjar flassið að hlaða sig á meðan myndavélin
býður eftir merki frá fjarstýringunni. Aðeins er hægt að nota afsmellarann á
fjarstýringunni þegar flassið er fullhlaðið. Ef lagfæring á rauðum augum
(0 39) er notuð þegar stillt er á fjarstýringu með h raðri svörun er lokaranum
sleppt einni sekúndu eftir að ljósið til að lagfæra rauð augu kviknar. Þegar
stillt er á fjarstýringu með seinkun verður um tveggja sekúndna seinkun eftir
t
að ýtt er á afsmellarann á fjarstýringunni. Því næst kviknar á ljósinu til að
lagfæra rauð augu í um eina sekúndu áður en afsmellaranum er sleppt.
A Sparri fyrir þrífótarfestingu
Notaðu auka TA-N100 sparra fyrir þrífótarfestingu til að koma í veg fyrir að
stærri linsur snerti höfuð þrífótarins þegar mynda vélin er sett á þrífót (0 49).
A Sjá einnig
Sjá blaðsíðu 46 fyrir valkosti sem stýra hversu lengi myndavélin bíður eftir
merki frá fjarstýringunni og hljóð sem heyrist þegar sjálftakarinn eða
fjarstýringin eru notuð.
38
Innbyggða flassið
Til að nota flassið opnarðu það með því að
renna til flassrofanum og velur svo
flassstillingu líkt og lýst er á eftirfarandi síðu.
Hleðsla hefst þegar flassið er opnað. Þegar
hleðslu er lokið birtist stöðuvísir flassins (I)
þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður.
Hleypt er af flassinu í hvert skipti sem
NFylliflass
NY
NYp
Np
Nr
Nq
Lagfæring á rauðum
augum
Lagfæring á rauðum
augum og hæg
samstilling
Fylliflass og hæg
samstilling
Aftara lokaratjald og
hæg samstilling
Samstillt við aftara
lokaratjald
ljósmynd er tekin. Nota ætti flassið þegar
myndefnið er illa lýst eða baklýst til að „lýsa
upp“ (lýsa) skugga.
Ljósið til að lagfæra rauð augu logar áður en
hleypt er af flassinu og lagar við það rauð
augu sem birtast þegar ljós endurkastast af
sjónhimnum þeirra sem myndir eru teknar af.
Sameinar lagfæringu á rauðum augum og
lítinn lokarahraða til að fanga smáatriði í
bakgrunni að nóttu til eða þegar lýsing er lítil.
Notaðu þessa stillingu fyrir myndir sem
teknar eru að nóttu til.
Sameinar fylliflass og lítinn lokarahraða til að
fanga smáatriði í illa lýstum bakgrunni.
Sameinar aftara lokaratjald (sjá hér að neðan)
og lítinn lokarahraða til að fanga smáatriði í
illa lýstum bakgrunni.
Öfugt við aðrar stillingar þar sem hleypt er af
flassinu þegar lokarinn opnast er hleypt af
flassinu rétt áður en lokarinn lokast þegar
samstillt er við aftara lokaratjald. Við það
myndast ljós sem virðist fylgja ljósgjöfum á
hreyfingu.
Flassrofi
t
39
Flassstilling valin
1 Sýna valkosti fyrir flassstillingu.
Ýttu fjölvirka valtakkanum niður til að
birta lista yfir flassstillingar. Það hvaða
stillingar eru í boði fer eftir
lýsingarstillingunni (0 44).
NFylliflassNFylliflass
NY Lagfæring á rauðum augumNY Lagfæring á rauðum augum
NFylliflassNp Hæg samstilling
NY Lagfæring á rauðum augumNr
Nq
2 Veldu flassstillingu.
t
Veldu flassstillingu (0 39) með fjölvirka
valtakkanum og ýttu á J til að staðfesta
valið.
hP, A
S, M
Samstillt við aftara
lokaratjald
NYp
Lagfæring á rauðum augum
og hæg samstilling
Aftara lokaratjald og hæg
samstilling
40
A Innbyggða flassið sett niður
Til að spara rafmagn þegar flassið er ekki í
notkun skal ýta því varlega niður þannig að
krækjan smelli á sinn stað. Ekki beita afli. Ef ekki
er farið eftir þessu getur myndavélin bilað.
A Innbyggða flassið notað
Aðeins er hægt að nota innbyggða flassið í stillingu fyrir ljósmyndir. Ef
hleypt er af flassinu ítrekað með stuttu millibili getur verið að flassið og
lokarinn verði óvirk í einhvern tíma til að verja flassið. Hægt er að halda
myndatöku áfram eftir stutta stund.
Hlutir sem eru nálægt myndavélinni geta orðið yfirlýstir á myndum sem
teknar eru með flassi og miklu ISO-ljósnæmi.
Til að forðast ljósskerðingu skal fjarlægja linsuhúddið og taka myndir í að
minnsta kosti 0,6 m fjarlægð. Með sumum linsum getur komið fram
ljósskerðing þegar myndir eru teknar í meiri fjarlægð eða þær geta verið fyrir
ljósinu til að lagfæra rauð augu og truflað lagfæringu á rauðum augum.
Nánari upplýsingar er að finna á vefsíðum Nikon. Myndirnar hér á eftir sýna
ljósskerðingu sem kemur fram vegna skugga af linsunni þegar innbyggða
flassið er notað.
SkuggiSkuggi
A Sjá einnig
Upplýsingar um stillingu á flassstyrk er að finna í „Flassleiðrétting“ (0 45).
t
41
Notkun valmynda
U
Flesta töku-, myndskoðunar- og
uppsetningarvalkosti er hægt að nálgast í
valmyndum myndavélarinnar. Til að birta
valmyndirnar, ýttu á G hnappinn.
G hnappur
Flipar
Veldu á milli eftirfarandi valmynda:
K Myndskoðunarvalmynd (0 44)B Uppsetningarvalmynd (0 46)
C y 1 z Tökuvalmynd (0 44)
Valkostir valmyndar
Valkostir í valinni valmynd.
U
Sleðinn sýnir stöðu í valinni
valmynd.
42
❚❚ Notkun valmynda
Notaðu fjölvirka valtakkann til að skoða
valmyndir.
Fjölvirkur valtakki
1 Ýttu á 1 eða 3 til að velja flipa og ýttu svo á 2 til að birta
valmyndaratriðin.
2 Veldu valmyndaratriði og ýttu á 2 til að birta valkosti.
3 Yfirlýstu valkost sem óskað er eftir og ýttu á J til að velja.
U
Athugið: Hlutir sem eru skráðir geta verið mismunandi eftir stillingum
myndavélarinnar. Ekki er hægt að velja það sem birtist með gráum lit
(0 32).
Til að hætta í valmyndunum og fara aftur í tökustillingu, skaltu ýta
afsmellaranum hálfa leið niður (0 9).
43
❚❚ Myndskoðun uppsetningarvalmyndar
Delete (Eyða)Eyða mörgum myndum.
Slide show (Skyggnusýning) Skoða hreyfimyndir og myndir í skyggnusýningu.
Rotate tall (Snúa háum)
DPOF print order (DPOF
prentröð)
Protect (Verja)Verndaðu myndir svo þær eyðist ekki óvart.
Rating (Mat)Myndir metnar.
D-Lighting
Resize (Breyta stærð)Búðu til smá afrit af völdum myndum.
Crop (Skera)Búðu til minnkað afrit af völdum myndum.
Edit movie (Breyta
hreyfimynd)
Snúðu „skammsniðs“ (andlitsmyndasnúningur)
myndum fyrir birtingu á meðan á myndskoðun
stendur.
Búðu til stafræna „prentröð“.
Lýstu upp skugga í dökkum eða baklituðum
myndum, búðu til lagfæringar afrit sem verður
vistað sér frá óbreyttri frummynd.
Búðu til afrit af hreyfimyndum úr óæskilegri
upptaka sem hefur verið skorin.
❚❚ Tökuvalmynd uppsetningar
Reset shooting options
(Endurstilla tökuvalkosti)
U
Exposure mode
(Lýsingarstilling)
Image quality (Myndgæði) Veldu skráarsnið og þjöppunarhlutfall.
Image size (Myndastærð)Veldu stærð á nýjum myndum.
Continuous (Raðmyndataka) Taktu eina mynd í einu eða í einni myndaröð.
Frame rate (Rammatíðni)
Endurstilltu tökuvalkosti í sjálfgefin gildi.
Veldu hvernig myndavélin stillir lokarahraða og
ljósop.
Veldu rammatíðni fyrir hægmynda hreyfimyndir
(0 24).
44
Movie settings
(Hreyfimyndastillingar)
Metering (Ljósmæling)Veldu hvernig myndavélin mælir lýsingu.
White balance (Hvítjöfnun) Stilltu stillingar fyrir mismunandi tegundir lýsingar.
ISO sensitivity (ISO-ljósnæmi) Stjórnaðu næmi myndavélarinnar fyrir ljósi.
Picture Control
(Myndstýring)
Custom Picture Control
(Sérsniðin Picture Control)
Color space (Litrými)Veldu litrými fyrir nýjar myndir.
Active D-Lighting (Virk D-
Lighting)
Long exposure NR
(Langtímalýsing NR)
High ISO noise reduction
(Hátt ISO með suð minnkað)
Fade in/fade out (Skýrast/
Flicker reduction (Flöktjöfnun) Minnkaðu flökt eða strik.
Reset file numbering
(Endurstilla skránúmerinu)
Time zone and date (Tímabelti
og dagsetning)
Language (Tungumál)Veldu tungumálið á skjá myndavélarinnar.
Auto image rotation
(Sjálfvirkur snúningur á mynd)
Pixel mapping (kortlagning
pixla)
Firmware version (Útgáfa
fastbúnaðar)
Endurstilltu valkosti uppsetningarvalmyndar í
sjálfgefin gildi.
Forsníddu minniskortið.
Leyfðu lokaranum að smellast þegar ekkert
minniskort er í myndavélinni.
Stilltu birtustig skjásins.
Veldu hljóðin sem eru gerð meðan á taka stendur.
Veldu seinkun á sjálfvirkri slokknun.
Veldu hversu lengi myndavélin bíður eftir merki
frá fjarstýringunni.
Veldu það hlutverk sem 1 (A) hnappurinn á að
gegna.
Veldu hvort lýsingarlæsingin læsist þegar
afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður.
Veldu hvort hægt sé að nota fjarstýringuna fyrir
HDMI-CEC-tækið, sem myndavélin er tengd við, til
að stjórna myndavélinni.
Endurstilla skránúmerinu.
Stilltu klukku myndavélarinnar.
Taktu upp legu myndavélarinnar með myndum.
Til að kanna og fínstilla myndflögu og
myndvinnslubúnað myndavélarinnar.
Birtu núverandi útgáfu fastbúnaðar.
46
Tæknilýsing
n
Lestu þennan kafla til að fá upplýsingar um samhæfðan aukabúnað,
þrif og geymslu myndavélarinnar og hvað gera á er villuboð koma
upp eða þú lendir í vandræðum með myndavélina.
Annar aukabúnaður
Þegar þetta er skrifað er eftirfarandi aukabúnaður fáanlegur fyrir
myndavélina þína.
Linsur1 linsa fyrir eina festingu
Millistykki fyrir festingu FT1 millistykki fyrir festingu
n
47
Aflgjafar
FjarstýringarML-L3 þráðlaus fjarstýring (0 36): ML-L3 notar 3 V CR2025
HugbúnaðurCapture NX 2: Fullkominn myndabreytingarpakki sem býður
n
•
EN-EL20 Li-ion hleðslurafhlaða (0
eru fáanlegar frá söluaðilum og viðurkenndum
þjónustufulltrúum Nikon.
• EP-5C rafmagnstengi, EH-5b straumbreytir: Hægt er að nota
þennan aukabúnað til að hlaða upp myndavélina í lengri
tíma (einnig er hægt að nota EH-5a og EH-5 straumbreyti).
Nauðsynlegt er að hafa EP-5C rafmagnstengi til að tengja
myndavélina við EH-5b, EH-5a eða EH-5; sjá blaðsíðu 51 fyrir
upplýsingar.
rafhlöðu.
Ýttu krækjunni á rafhlöðuhólfinu til hægri (q), settu
fingurnöglina í rifuna og opnaðu rafhlöðuhólfið (w). Tryggðu
að rafhlaðan sé sett inn í rétta átt (r).
upp á þess konar aðgerðir eins og hvítjöfnunarstillingu og
litastýripunktar.
Athugið: Notaðu nýjustu útgáfu af Nikon hugbúnaði; sjá vefsíður
sem eru á blaðsíðu ii til að fá nýjustu upplýsingar um studd
stýrikerfi. Í sjálfgefnum stillingum mun Nikon Message Center 2
reglulega athuga uppfærslur á Capture NX 2 og öðrum Nikon
hugbúnaði og fastbúnaði meðan þú ert tengd(ur) við tölvuna
og tölvan tengd internetinu. Skilaboð eru sjálfkrafa birt þegar
uppfærsla er fundin.
71): Viðbótar EN-EL20 rafhlöður
48
Lok á húsiBF-N1000 lok á hús: Lokið á húsinu heldur ryki frá rykvörninni
Þrífótarmillistykki
þegar linsan er ekki sínum stað.
TA-N100 þrífótarmillistykki: Kemur í veg fyrir að stórar linsur komi
í snertingu við þrífótarhausinn þegar myndavélin er sett á
þrífót.
TA-N100 fest á
1 TA-N100 fest á myndavélina.
Eftir að slökkt er á myndavélinni er TA-N100 sett á sparra
þrífótarins (q) og láttu vörpuna á TA-N100 flútta við
framhlið myndavélarinnar, snúðu skrúfunni í þá átt sem
sýnd er (w) til að festa TA-N100 á sinn stað.
2 Þrífótur festur á.
Festu þrífótinn (fæst sér frá þriðja söluaðila) á TA-N100 (e).
Haltu myndavélinni meðan þrífóturinn er festur á til að
tryggja að hann sé tryggilega fastur á.
n
49
Samþykkt minniskort
Eftirfarandi kort hafa verið prófuð og samþykkt til notkunar með
þessari myndavél. Mælt er með kortum í tegund 6 eða hraðari
skriftarhraða fyrir upptöku hreyfimyndar. Upptöku getur lokið
óvænt þegar kort með hægari skriftarhraða eru notuð.
SD-kortSDHC-kort
2
SanDisk
Toshiba
2 GB 14 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Panasonic48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Fullt-HD-
myndbandstæki
1 Athugaðu að allir kortalesarar eða önnur tæki þar sem kortið verður notað styðji
2 GB kort.
2 Athugaðu að allir kortalesarar eða önnur tæki þar sem kortið verður notað séu
SDHC-uppfyllt. Myndavélin styður UHS-1.
3 Athugaðu a ð allir kortalesarar eða önnur tæki þar sem
kortið verður notað séu SDXC-uppfyllt. Myndavélin
styður UHS-1.
n
Önnur kort hafa ekki verið prófuð. Frekari upplýsingar um
4 GB, 8 GB, 16 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
—
4 GB, 8 GB, 16 GB
minniskortin hér fyrir ofan fást hjá framleiðanda þeirra.
SDXC-kort
64 GB
3
—
50
Tengja rafmagnstengi og straumbreyti
Slökktu á myndavélinni áður en valfrjálst rafmagnstengi og
straumbreytir er settur á.
1 Mundaðu myndavélina.
Opnaðu rafhlöðuhólfið (q) og
rafmagnstengis (w) hólfið.
2 Settu EP-5C rafmagnstengið í.
Tryggðu að setja tengið inn í rétta átt
eins og sýnt er, með því að nota
tenginguna til að halda appelsínugulu
rafhlöðukrækjunni ýtt til annarra hliðar.
Krækjan læsir tengið á sinn stað þegar
tengið er alveg sett í.
3 Lokaðu lok á rafhlöðuhólfi.
Staðsettu rafmagnstengið þannig að
það passi í gegnum
rafmagnstengisraufina og lokaðu lokinu
á rafhlöðuhólfinu.
n
51
4 Tengdu straumbreytinn.
e
Tengdu rafmagnssnúru straumbreytisins í tengilinn á
straumbreytinum (e) og EP-5C rafmagnssnúruna í DC-tengilinn
(r). A P táknið er birt á skjánum þegar myndavélin er hlaðin
með straumbreytinum og rafmagnstenginu.
r
n
52
Kerfiskröfur
Kerfiskröfur fyrir Short Movie Creator (Stuttmynda höfundur) eru:
CPU2 GHz intel Core 2 Duo eða betri
OS
Vinnsluminni
Rými á
harðdiskinum
Skjár
AnnaðDirectX 9 eða nýrra og OpenGL 1.4 eða nýrra
CPU2 GHz intel Core 2 Duo eða betri
OSMac OS X útgáfa 10.5.8, 10.6.8 eða 10.7.2
Vinnsluminni1 GB eða meira
Rými á
harðdiskinum
Skjár
Fyrirfram uppsettar útgáfur af Windows 7 Home Basic/
Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2), eða Windows XP
Home Edition/Professional (Service Pack 3). Öll uppsett forrit
keyra sem 32-bita forrit í 64-bita útgáfu Windows 7 og
Windows Vista.
1,5 GB eða meira með minnst 128 MB af myndbands
vinnsluminni (mælt er með 2 GB eða meira með minnst 256 MB af
myndbands vinnsluminni til að búa til HD-hreyfimyndir)
Lágmark 500 MB í boði á ræsidisknum (mælt er með 1 GB eða
meiru)
• Upplausn: 1.024 × 768 pixlar (XGA) eða meira
• Litur: 32-bita litur (Raunlitur) eða meira
Lágmark 500 MB í boði á ræsidisknum (mælt er með 1 GB eða
meiru)
• Upplausn: 1.024 × 768 pixlar (XGA) eða meira
• Litur: 24-bita litur (milljón litir) eða meira
Windows
Mac OS
Ef kerfið þitt hefur ekki kröfurnar hér að ofan, verður ViewNX 2
einungis sett upp (0 54).
n
A Studd stýrikerfi
Sjá lista yfir vefsvæði á bls. ii til að fá nýjustu upplýsingar um studd stýrikerfi.
53
Kerfiskröfur fyrir ViewNX 2 eru:
• Photos (Myndir)/JPEG movies (JPEG-hreyfimyndir): Intel Celeron,
CPU
OS
Vinnsluminni
Rými á
harðdiskinum
Skjár
n
CPU
OSMac OS X útgáfa 10.5.8, 10.6.8 eða 10.7.2
Vinnsluminni512 MB eða meira (mælt er með 2 GB eða meira)
Rými á
harðdiskinum
Skjár
Pentium 4, eða Core tegundir, 1,6 GHz eða betri
• H.264 hreyfimyndir (myndskoðu n): 3,0 GHz eða betri Pentium D
• H.264 hreyfimyndir (breyting): 2,6 GHz eða betri Core 2 Duo
Fyrirfram uppsettar útgáfur af Windows 7 Home Basic/
Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2), eða Windows XP
Home Edition/Professional (Service Pack 3). Öll uppsett forrit
keyra sem 32-bita forrit í 64-bita útgáfu Windows 7 og
Windows Vista.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB eða meira (mælt er með 2 GB eða
meira)
• Windows XP: 512 MB eða meira (mælt er með 2 GB eða meira)
Lágmark 500 MB í boði á ræsidisknum (mælt er með 1 GB eða
meiru)
• Upplausn: 1.024 × 768 pixlar (XGA) eða meira (mælt e r með 1.280
× 1.024 pixlum (SXGA) eða meiru)
• Litur: 24-bita litur (Raunlitur) eða meira
• Photos (Myndir)/JPEG movies (JPEG-hreyfimyndir): PowerPC G4
• H.264 hreyfimyndir (myndskoðun): PowerPC G5 Dual eða Core
• H.264 hreyfimyndir (breyting): 2,6 GHz eða betri Core 2 Duo
Lágmark 500 MB í boði á ræsidisknum (mælt er með 1 GB eða
meiru)
• Upplausn : 1.024 × 768 pixlar (XGA) eða meira (mælt er með 1.280
• Litur: 24-bita litur (milljón litir) eða meira
Windows
Mac OS
(1 GHz eða betri), G5, Intel Core, eða Xeon tegundir
Duo, 2 GHz eða betri
× 1.024 pixlum (SXGA) eða meiru)
A Skyndimyndir á hreyfingu
Nauðsynlegt er að hafa ViewNX 2 í tölvunni til að skoða skyndimyndir á
hreyfingu.
54
Geymsla og hreinsun
Geymsla
Ef ekki á að nota myndavélina til lengri tíma skal fjarlægja
rafhlöðuna og geyma hana á köldum og þurrum stað með hlífina á
tengjunum á sínum stað. Geymdu myndavélina á þurrum og vel
loftræstum stað til að koma í veg fyrir myglumyndun. Ekki geyma
myndavélina með nafta- eða kamfórumölkúlum eða á stöðum sem:
• eru illa loftræstir eða þar sem rakastig er yfir 60%
• eru nálægt búnaði sem gefur frá sér sterkt segulsvið, t.d.
sjónvörpum og útvörpum
• er í hitastigi yfir 50 °C eða yfir –10 °C
Hreinsun
Notaðu blásara til að fjarlægja ryk og ló og strjúktu síðan af með
mjúkum og þurrum klút. Þegar myndavélin hefur verið notuð á
Myndvélarhús
Linsa
Skjár
Rykhlíf
strönd eða við sjávarsíðuna skaltu þurrka allan sand eða salt af
með eilítið rökum klút sem hefur verið bleyttur með tæru vatni
og þurrkaðu svo vandlega á eftir. Áríðandi: Ryk og aðrir
aðskotahlutir innan í myndavélinni geta valdið skemmdum sem
ábyrgðin nær ekki yfir.
Linsur skemmast auðveldlega. Fjarlægðu ryk og ló með blásara.
Ef notaður er blásari á brúsa, haltu þá brúsanum lóðréttum til að
koma í veg fyrir að vökvi fylgi með. Fingraför og aðrir blettir eru
þrifnir varlega af með litlu magni af linsuhreinsi og mjúkum klút.
Fjarlægðu ryk og ló með blásara. Fingraför og aðrir blettir eru
þrifnir af með léttum strokum með þurrum, mjúkum klút eða
vaskaskinni. Ekki beita þrýstingi, því það getur valdið
skemmdum eða bilun.
Rykvörnin skemmist auðveldlega. Fjarlægðu ryk og ló með
blásara.
Ekki nota alkóhól, þynni eða önnur rokgjörn efni.
n
55
Umhirða myndavélarinnar og rafhlöðu: Aðgát
Missið ekki: Varan getur bilað ef hún
verður fyrir miklu höggi eða titringi.
Halda skal tækinu þurru: Varan er ekki
vatnsheld og getur bilað ef hún kemst í
snertingu við vatn eða hátt rakastig. Ef
innra gangverkið ryðgar getur það haft
óbætanlegan skaða.
Forðast skal skyndilegar breytingar á hitastigi:
Skyndilegar breytingar á hitastigi, t.d.
það sem þegar gengið er inn í eða út úr
heitri byggingu á köldum degi, getur
valdið rakamyndun inni í tækinu. Koma
skal í veg fyrir rakamyndun með því að
setja tækið í tösku eða plastpoka áður en
farið er á milli staða þar sem hitamunur
er mikill.
Haldið fjarri sterku segulsviði: Ekki nota
tækið né geyma það nálægt búnaði sem
gefur frá sér sterka rafsegulgeislun eða
segulsvið. Sterk rafstöðuhleðsla eða
segulsvið sem myndast í búnaði eins og
útvarpssendum geta haft áhrif á skjá,
n
skemmt gögn á minniskortinu eða haft
áhrif á rafrásir vörunnar.
Láttu linsuna ekki snúa í átt að sólu: Ekki skilja
eftir linsuna til lengri tíma þannig að hún
snúi til sólar eða öðru sterku ljósi. Sterkt
ljós getur valdið skemmdum á
myndflögunni eða valdið hvítri slikju á
ljósmyndum.
Breiddu yfir linsufestinguna: Gakktu úr
skugga um að festa lokið á húsið ef
myndavélin er ekki með linsu.
Ekki snerta rykvörnina: Rykvörnin sem hylur
myndflöguna skemmist auðveldlega.
Það má alls ekki þrýsta á rykvörnina eða
stinga í hana með hreinsibúnaði. Við það
getur rykvörnin rispast eða skemmst
með öðrum hætti.
Slökkva skal á vörunni áður en aflgjafi er
fjarlægður eða tekinn úr sambandi: Ekki taka
vöruna úr sambandi eða fjarlægja
rafhlöðuna þegar tækið er í gangi eða á
meðan verið er að taka eða eyða
myndum. Ef rafmagnið er tekið
skyndilega af við þessar kringumstæður
getur það þýtt að gögn glatist eða að
minni eða rafrásir vörunnar skemmist.
Forðast skal að færa vöruna á meðan
straumbreytirinn er í sambandi til að
koma í veg fyrir að straumur rofni óvart.
56
Hreinsun: Notaðu blásara til að fjarlægja
ryk og ló og strjúktu síðan varlega af
með mjúkum og þurrum klút. Þegar
myndavélin hefur verið notuð á strönd
eða við sjávarsíðuna skaltu þurrka sand
eða salt af með eilítið rökum klút sem
hefur verið bleyttur með tæru vatni og
þurrkaðu svo vandlega á eftir.
Linsur skemmast auðveldlega. Ryk og ló
ætti að fjarlægja varlega með blásara. Ef
notaður er blásari á brúsa, haltu þá
brúsanum lóðréttum til að koma í veg
fyrir að vökvi fylgi með. Til að fjarlægja
fingraför og aðra bletti skal setja dálítið
af linsuhreinsivökva á mjúkan klút og
þurrka varlega af linsunni.
Geymsla
: Geymdu myndavélina á þurrum
og vel loftræstum stað til að koma í veg
fyrir myglumyndun. Taktu
straumbreytinn úr sambandi til að forðast
eldsvoða ef þú ert að nota straumbreyti.
Ef ekki á að nota myndavélina til lengri
tíma skal fjarlægja rafhlöðuna til að koma í
veg fyrir leka og geyma vélina í plastpoka
og með þurrkandi efnum. Hinsvegar skal
ekki geyma myndavélatöskuna í
plastpoka þar sem það getur valdið því að
efni hennar skemmist. Athugið að
þurrkandi efni hætta smám saman að taka
í sig raka og skipta ætti um þau með
reglulegu millibili.
Taktu myndavélina úr geymslu að
minnsta kosti einu sinni í mánuði til að
koma í veg fyrir myglu. Kveiktu á
myndavélinni og slepptu nokkrum
sinnum af áður en hún er sett í geymslu.
Geymdu rafhlöðuna á svölum og
þurrum stað. Setjið hlífina á tengjunum
áður en rafhlaðan er sett í geymslu.
Varðandi skjáinn: Skjárinn er settur saman
af mjög mikilli nákvæmni þar sem a.m.k.
99,99% pixla eru virk og innan við 0,01%
þeirra vantar eða er bilað. Þótt í þessum
skjáum kunni að finnast pixlar sem alltaf
eru upplýstir (í hvítu, rauðu, bláu eða
grænu) eða sem alltaf er slökkt á (svartir)
telst það því ekki bilun og hefur engin
áhrif á myndir sem teknar eru með
tækinu.
Erfitt getur reynst að sjá myndir á
skjánum í mikilli birtu.
Ekki þrýsta á skjáinn því það getur valdið
skemmdum eða bilunum. Ryk og ló á
skjánum ætti að fjarlægja varlega með
blásara. Blettir eru þrifnir af með léttum
strokum með þurrum, mjúkum klút eða
vaskaskinni. Ef skjárinn brotnar skal
gæta þess að forðast meiðsli af völdum
glerbrota og koma í veg fyrir að
vökvakristall úr skjánum komist í
snertingu við húð eða berist í augu eða
munn.
Moiré-mynstur: Moiré-mynstur er
truflunarmynstur búið til úr áhrifum
mynda sem innihalda reglulegt,
endurtekið net, eins og mynstur á
vefnaði í fötum eða gluggum bygginga,
með myndanemanet myndavélarinnar. Í
sumum tilvikum getur það birst sem
línur. Ef þú tekur eftir moiré-mynstur í
ljósmyndum, reyndu að breyta fjarlægð
að myndefninu, auka og minnka aðdrátt
eða breyta horni milli myndefnisins og
myndavélarinnar.
n
57
Linsur: Suð sem birtast eins og línur geta í
sjaldgæfum tilvikum birst á myndum af
mjög björtum eða baklýstum
myndefnum.
Rafhlöður: Rafhlöður geta lekið eða
sprungið séu þær ekki rétt
meðhöndlaðar. Fylgja skal eftirfarandi
varúðarráðstöfunum þegar rafhlöður
eru meðhöndlaðar:
• Eingöngu skulu notaðar rafhlöður sem
samþykktar hafa verið til notkunar
með þessu tæki.
• Ekki láta rafhlöðuna ko mast í snertingu
við eld eða mikinn hita.
• Haltu tengingum rafhlöðunnar
hreinum.
• Slökkva verður á búnaðinum áður en
skipt er um rafhlöðu.
• Fjarlægðu rafhlöðuna úr myndavélinni
eða hleðslutækið þegar það er ekki í
not kun o g ski ptu u m hlí f á te ngju num.
Þessi tæki draga nokkra mínútna
hleðslu jafnvel þegar slökkt er á þeim
og gætu tekið það mikið af rafhlöðunni
að hún virki ekki lengur. Ef rafhlaðan er
n
ekki í notkun í nokkurn tíma, settu
hana þá í myndavélina og tæmdu
alveg áður hún er tekin úr og geymd á
stað við umhverfishita 15 til 25 °C;
(forðist heita eða mjög kalda
geymslustaði). Endurtaktu þessa
aðferð minnst einu sinni á sex mánaða
fresti.
• Að slökkva og kveikja stöðugt á
myndavélinni þegar rafhlaðan er full
hlaðin styttir endingartíma hennar.
Það verður að hlaða rafhlöður sem hafa
verið alveg tæmdar fyrir notkun.
• Innra hitastig rafhlöðunnar getur
hækkað meðan rafhlaðan er í notkun.
Ef reynt er að hlaða rafhlöðuna upp á
meðan innra hitastigið er lyft mun
skaða getu rafhlöðunnar og það getur
verið að rafhlaðan hlaði ekki eða hlaði
aðeins að hluta. Bíddu og leyfðu
rafhlöðunni að kólna áður en þú hleður
hana.
• Rafhlaða í hleðslu þegar hún er
fullhlaðin getur rýrt afköst hennar.
• Greinilegt fall í afköstum fullhlaðinnar
rafhlöðu ver hleðsluna þegar hún er
notuð við herbergishita bendir á að
það þurfi að skipta um rafhlöðuna.
Kauptu nýja EN-EL20 rafhlöðu.
• Settu rafhlöðu í hleðslu fyrir notkun.
Hafðu ávallt fullhlaðna EN-EL20
aukarafhlöðu meðferðis þegar þú
tekur ljósmyndir við mikilvæg tilefni.
Erfitt getur verið að útvega sér
aukarafhlöðu með stuttum fyrirvara og
fer það eftir staðsetningu. Virkni
rafhlaðanna minnkar gjarnan í kulda.
Tryggðu að rafhlaðan sé fullhlaðin
áður en þú tekur ljósmyndir úti við í
köldu veðri. Geymdu aukarafhlöðu á
heitum stað og skiptu um rafhlöður ef
þess þarf. Köld rafhlaða getur
endurheimt nokkuð af hleðslu sinni
þegar hún hitnar.
• Notaðar rafhlöður eru verðmæt
auðlind; settu í endurvinnslu í
samræmi við reglugerðir á viðkomandi
svæði.
58
• Ekki nota rafhlöðu þegar
umhverfishitinn er undir 0 °C eða yfir
40 °C; Ef ekki er farið eftir þessari
viðvörun getur það skemmt
rafhlöðuna eða skaðað getu hennar.
Getan getur minnkað og hleðslutíminn
aukist þegar hitastig rafhlöðunnar er
frá 0 °C til 10 °C og frá 45 °C til 60 °C;
rafhlaðan hleðst ekki ef hitastig þess er
undir 0 °C eða yfir 60 °C.
Hleðslutækið: Hladdu rafhlöðuna við hitastig
á bilinu 5°C til 35°C. Ef hleðsluljósið CHARGE (HLAÐA) flöktir meðan á hleðslu stendur
skaltu tafarlaust hætta hleðslu og fara með
rafhlöðuna og hleðslutækið til söluaðila
eða viðurkennds þjónustufulltrúa Nikon.
Ekki fjarlægja hleðslutækið eða snerta
rafhlöðuna meðan á hleðslu stendur. Ef
þess er ekki gætt getur það í sjaldgæfum
tilvikum leitt til þess að hleðslutækið
sýni at hleðslu sé lokið þegar rafhlaðan
er aðeins hlaðin að hluta. Taktu
rafhlöðuna úr og settu hana aftur í til að
byrja hleðslu aftur.
Eingöngu má nota hleðslutækið með
samhæfum rafhlöðum. Taktu úr
sambandi þegar ekki er verið að nota
það.
Minniskort
Myndavélin vistar myndir á Secure
•
Digital- (SD-), SDHC- og SDXCminniskortum (seld sérstaklega; 0
• Minniskort geta verið heit eftir notkun.
Gættu varúðar þegar þú tekur
minniskort úr myndavélinni.
• Slökktu alltaf á rafmagninu áður en að
minniskort eru sett í eða tekin úr. Ekki
taka minniskort úr myndavélinni,
slökkva á myndavélinni, né fjarlægja
eða taka aflgjafa úr sambandi á meðan
verið er að forsníða, eða á meðan verið
er að vista, eyða eða afrita gögn. Sé
þessum varúðarráðstöfunum ekki fylgt
getur það valdi gagnatapi eða
skemmdum á myndavélinni eða
minniskortinu.
• Ekki snerta kortatengin með fingrum
eða málmhlutum.
• Ekki beygla, missa eða láta kortið verða
fyrir miklu hnjaski.
• Ekki beita kortahylkið of miklu afli. Ef
ekki er farið eftir þessum
varúðarráðstöfunum getur það valdið
skemmdum á kortinu.
• Ekki láta það komast í snertingu við
vatn, mikinn raka eða beint sólarljós.
50).
n
59
D Viðhald myndavélarinnar og aukabúnaðar
Myndavélin er nákvæmisbúnaður og þarfnast reglulegrar þjónustu. Nikon
mælir með því að myndavélin sé skoðuð af söluaðila eða viðurkenndum
þjónustufulltrúa Nikon á eins til tveggja ára fresti og að farið sé yfir hana á
þriggja til fimm ára fresti (athugið að gjald er tekið fyrir þessa þjónustu).
Mælt er með tíðara eftirliti og viðhaldi ef myndavélin er notuð í starfi. Allur
fylgibúnaður sem reglulega er notaður með myndavélinni, svo sem linsur
eða aukaflassbúnaður, þarf að fylgja með þegar myndavélin er skoðuð eða
þjónustuð.
n
60
Úrræðaleit
Ef myndavélin vinnur ekki rétt skal fara yfir þennan lista algengra
vandamála áður en haft er samband við söluaðila eða viðurkenndan
þjónustufulltrúa Nikon.
Skjátákn
Slökkt er á skjánum:
• Slökkt er á myndavélinni eða rafhlaðan er tóm.
• Skjárinn slökkti sjálfkrafa á sér til að spara orku. Hægt er að kveikja aftur á
skjánum með því að ýta á hnappa eða nota stilliskífuna.
• Myndavélin er tengd við tölvu eða sjónvarp.
Skjárinn slekkur á sér án viðvörunar:
• Rafhlaðan er hálftóm.
• Skjárinn slökkti sjálfkrafa á sér til að spara orku. Hægt er að kveikja aftur á
skjánum með því að ýta á hnappa eða nota stilliskífuna.
• Innra hitastig myndavélarinnar er hátt. Bíddu þar til myndavélin hefur
kólnað áður en þú kveikir á henni aftur.
Vísar eru ekki birtir: Ýttu á $ hnappinn (0 6).
n
61
Taka (allar lýsingarstillingar)
Það tekur tíma að kveikja á myndavélinni: Eyddu skrám eða forsníddu minniskortið.
Afsmellari er óvirkur:
• Rafhlaðan er tóm.
• Minniskortið er læst eða fullt.
• Flassið er að hlaða sig.
• Myndavélin er ekki í fókus.
• Þú ert nú að taka upp hægmynda hreyfimynd.
Continuous (Raðmyndataka) er valin í stillingu fyrir ljósmyndir en aðeins er tekin ein
ljósmynd þegar smellt er af: Raðmyndataka er ekki möguleg í stillingunni
Continuous (Raðmyndataka) ef flassið er uppi (0 12). Hægt er að taka
myndir með raðmyndatökustillingu ef Electronic (Hi) (Rafrænn (Hár)) er
valinn, en ekki er hleypt af flassinu.
Engin mynd tekin þegar ýtt er á fjarstýrðan afsmellara:
• Skiptu um rafhlöðuna í fjarstýringunni.
• Veldu fjarstýringarstillingu.
• Tímastillir biðstöðu fjarstýringarinnar hefur runnið út (0 46).
• Fja rstýringin er ekki beint að myndavélinni eða innrauði móttakarinn er ekki
sýnilegur.
• Fjarstýringin er of langt frá myndavélinni (0 37).
• Björt lýsing truflar fjarstýringu.
Óhreinindi birtast á ljósmyndum: Hreinsaðu af linsunni framan- og aftanverðri eða
af rykhlífinni (0 55).
n
Flökt eða rákir birtast í hreyfimyndum eða á skjánum: Veldu Flicker reduction
(flöktjöfnunar) stillingu sem passar við aflgjafa staðarins (0 46).
Valmyndaratriði eru ekki í boði: Sumir valkostir eru eingöngu í boði í tilteknum
töku- eða lýsingarstillingum (0 32).
Hreyfimyndir
Get ekki tekið hreyfimyndir upp: Ekki er hægt að nota upptökuhnappinn til að taka
upp hreyfimyndir ef valin hefur verið stilling fyrir ljósmyndir, snjallmyndaval
eða skyndimynd á hreyfingu.
Hljóð er ekki tekið upp fyrir hreyfimyndir:
• Microphone off (slökkt á hljóðnema) er valið fyrir Movie sound options
• Beint hljóð er ekki tekið upp með hægmynda hreyfimyndum (0 24) eða
skyndimyndum á hreyfingu (0 28).
62
Myndskoðun
Myndir sem teknar eru „upp á rönd“ (andlitsmyndir) eru birtar í landslagsstillingu:
• Veldu On (kveikt) fyrir Rotate tall (skammsnið) (0 44).
• Myndirnar voru teknar með slökkt á Auto image rotation (sjálfvirkum
snúningi á mynd) (0 46).
• Myndavélinni var beint upp eða niður þegar mynd var tekin.
• Mynd er sýnd í myndbirtingu.
Get ekki heyrt hljóð hreyfimynda:
• Ýttu W upp til að hækka hljóðstyrkinn. Notaðu fjarstýringuna fyrir sjónvarpið
til að stilla hljóðstyrkinn ef myndavélin er tengd við það.
• Beint hljóð er ekki tekið upp með hægmynda hreyfimyndum (0 24) eða
skyndimyndum á hreyfingu (0 30).
Get ekki eytt myndum:
• Fjarlægðu vörnina af skjölunum áður en þeim er eytt.
• Minniskortið er læst.
Ýmislegt
Myndavélin er ósvarbúin: Í undantekningartilvikum getur verið að skjárinn
bregðist ekki rétt við og myndavélin getur hætt að virka. Í flestum tilvikum
veldur sterkt utanaðkomandi stöðurafmagn þessu. Slökktu á myndavélinni,
fjarlægðu rafhlöðuna og settu hana aftur í, gættu þess að brenna þig ekki,
kveiktu aftur á myndavélinni eða, ef þú ert að nota straumbreyti (fáanlegur
sér), taktu hann þá úr sambandi og settu aftur í samband og kveiktu aftur á
myndavélinni. Ef vandamálið er áfram til staðar eftir að skipt hefur verið um
rafhlöðu skal hafa samband við söluaðila eða viðurkenndan þjónustufulltrúa
Nikon.
Dagsetningin myndatöku er röng: Stilltu klukku myndavélarinnar.
Valmyndaratriði eru ekki í boði: Sumir valkostir eru aðeins í boði í ákveðnum
stillingum (0 32) eða þegar ekkert minniskort er í myndavélinni (0 43).
n
63
Villuboð
Þessi kafli telur upp villuboðin sem birtast á skjánum.
SkilaboðÚrræði
Rotate the zoom ring to extend the
lens. (Snúðu aðdráttarhringnum til að
lengja linsuna.)
Check lens. Pictures can only be taken
when a lens is attached. (Athugaðu
linsuna. Aðeins er hægt að tak a myndir
þegar linsan er sett á.)
Start-up error. Turn the camera off and
then on again. (Frumstillingarvilla.
Slökktu á myndavélinni og kveiktu
aftur á henni.)
The clock has been reset. (Klukkan
hefur verið endurstillt.)
No memory card. (Ekkert minniskort.)
n
This memory card cannot be used.
Card may be damaged; insert a
different card. (Ekki er hægt að nota
þetta minniskort. Kortið getur verið
skemmt; settu annað korti í.)
This memory card is not formatted.
Format the memory card? (Þetta kort er
ekki forsniðið. Forsníddu
minniskortið?)
Memory card is locked (write
protected). (Minniskortið er læst
(skrifvarið)).
Memory card is full. (Minniskort er fullt.)
Linsa með hnapp fyrir hylki
inndreginnar linsu er sett á með
hylki linsunnar dregna til baka. Ýttu
á hnappinn fyrir hylki inndreginnar
linsu og snúðu aðdráttarhringnum
til að lengja linsuna.
Linsa sett á.
Slökktu á myndavélinni, fjarlægðu
og skiptu um rafhlöðuna og kveiktu
síðan á myndavélinni.
Stilltu klukku myndavélarinnar.
Slökktu á myndavélinni og gakktu úr
skugga um að kortið sé sett í á réttan
hátt.
• Notaðu kort sem er samþykkt
(0 50).
• Forsníddu kortið (0 5). Ef
vandamálið hverfur ekki getur
verið að kortið sé skemmt. Hafðu
samband við viðurkenndan
þjónustufulltrúa Nikon.
• Settu nýtt minniskort í.
Veldu
eða slökktu á myndavélinni og settu
annað minniskort í.
Slökktu á myndavélinni og renndu
rofa skrifvarnar kortsins yfir í
stöðuna „skrifa“.
•
Það getur verið að þú getir tekið
auka myndir upp ef þú minnkar
myndgæði eða stærð.
• Eyða myndum sem þú vilt ekki.
• Settu annað minniskort í.
64
Yes (Já)
til að forsníða kortið
SkilaboðÚrræði
Cannot create additional folders on
memory card. (Get ekki búið til
viðbótarmöppur á minniskortinu.)
The movie-record button can not be
used in this mode. (Ekki er hægt að
nota upptökuhnappinn í þessari
stillingu.)
Stills can not be taken when slow
motion is selected. (Ekki er hægt að
taka ljósmyndir þegar hægmynd er
valin.)
Hi
Lo
The camera’s internal temperature is
high. The camera will now turn off.
(Innra hitastig myndavélarinnar er hátt.
Myndavélin slekkur nú á sér.)
Memory card contains no images.
(Engar myndir eru á minniskortinu.)
Cannot display this file. (Ekki er hægt að
sýna þessa skrá.)
Cannot select this file. (Ekki er hægt að
velja þessa skrá.)
Sé valin mappa númer 999 og
inniheldur annað hvort 999
ljósmyndir eða ljósmynd númer
9999, mun afsmellarinn verða
gerður óvirkur og ekki verður hægt
að taka fleiri myndir. Veldu Yes (já)
fyrir Reset file numbering (endurstilla skránúmerinu) (0 46)
og síðan annað hvort forsníddu
núverandi minniskort (0 5) eða
settu nýtt minniskort í.
Ekki er hægt að nota
upptökuhnappinn ef valin hefur
verið stilling fyrir snjallmyndaval,
ljósmyndir eða skyndimynd á
hreyfingu.
Ekki er hægt að nota afsmellarann til
að taka ljósmyndir meðan verið er að
taka upp hægmynda hreyfimynd
(0 23).
• Lækkaðu ISO-ljósnæmi.
• Veldu mikinn lokarahraða eða
minna ljósop (háa f-tölu).
• Hækkaðu ISO-ljósnæmi.
• Notaðu innbyggða flassið.
• Veld u lítinn lokarahraða eða stærra
ljósop (lága f-tölu).
Bíddu þar til myndavélin kólnar.
Settu minniskort í sem inniheldur
myndir til að skoða þær.
Skráin hefur verið búin til eða henni
breytt, með tölvu eða annarri
tegund myndavélar eða er skemmd.
n
65
Tæknilýsing
Nikon 1 J1 stafræn myndavél
Gerð
GerðStafræn myndavél með lausri linsu
Linsufesting
Áhrifamikið sjónarhorn U.þ.b. 2,7× brennivídd linsu (jafngildir 35 mm sniði);
Virkir pixlar
Myndflaga
Myndflaga13,2 mm × 8,8 mm CMOS-nemi
Geymsla
Myndastærð (pixels)
n
Skráarsnið
Picture Control-kerfiHægt er að breyta staðlað, hlutlaust, líflegt, einlitur,
MiðillSD (Secure Digital), SDHC, og SDXC minniskort
Skráakerfi
• NEF (RAW)+JPEG: Ein mynd tekin bæði í NEF (RAW) og
, eða grunn
JPEG forsniði
andlitsmynd, landslag; valin Picture Control; geymsla
fyrir sérsniðnar Picture Controls
DCF (Design Rule (hönnuð regla) fyrir Camera (myndavéla) File
System (skrákerfi)) 2.0, DPOF (Digital (stafrænt) Print (útprentunar)
Order (raðar) Format (snið)), Exif (Exchangeable (útskiptanlegt) Image
(myndar) File (skrár) snið fyrir stafræna ljósmyndavélar) 2.3,
PictBridge
(u.þ.b. 1 : 16)
(u.þ.b. 1 : 4)
þjöppun
,
66
Tökustillingar
Lokari
Gerð
Hraði
Samstillingarhraði flassins
Afsmellari
Snið
Tökuhraði
Sjálftakari
Fjarstýringarstillingar
Lýsing
Ljósmæling
Ljósmælingaaðferð
Snið
Leiðrétting á lýsingu
Lýsingarlæsing
ISO-ljósnæmi (staða sem
mælt er með)
Virk D-Lighting
C ljósmynd (3 : 2), y Snjallmyndavalstilling (3 : 2),
1 hreyfimynd (HD 16 : 9, hægmynd 8 : 3),
z Skyndimynd á hreyfingu (16 : 9)
Rafrænn lokari
1
/
16.000
–30 sek. í skrefum
auka ML-L3 fjarstýringu)
Samstillist með lokara á X=
•
Single frame (Stök mynd), continuous (Raðmyndataka),
Electronic (Hi) (Rafrænn (Hár))
•
Self-timer (Sjálftakari), fjarstýring með seinkun,
fjarstýring með hraðri svörun, sjálfvirk myndataka með
1
/
3
EV; b-stilling, tímastilling
1
/
60
sek. eða hægari
(þarf
reglulegu millibili
•
Electronic (Hi) (Rafrænn (Hár))
: U.þ.b. 10, 30, eða 60 rammar
á sekúndu
•
Aðrar stillingar
eða handvirkur fókus, Ssjálfvirkni með forgangi lokara
eða M handvirk lýsingarstilling, lokarahraði
: Allt að 5 rammar á sekúndu (stakur AF
1
/
250
sek.
eða hraðar og aðrar stillingar á sjálfgefnum gildum)
2 sek., 5 sek., 10 sek.
Fjarstýring með seinkun (2 sek.); fjarstýring með hraðri
svörun
TTL ljósmæling notar myndflögu
•
Matrix (Fylk i)
•
Miðjusækin:
•
Sérstilling með sjálfvirkni með sveigjanlegri stillingu;
sjálfvirkni með forgangi lokara; sjálfvirkni með
forgangi á ljósop; handvirk stilling; sjálfvirk
umhverfisstilling
–3– +3 EV í aukningunni
Birta læst á gildismælingu með A (AE-L/AF-L)
hnappi
ISO 100– 3200 í skrefum 1 EV. Er einnig hægt að stilla
á u.þ.b. 1 EV (ISO 6400 jafngildi) yfir ISO 3200;
sjálfvirkt ISO-ljósnæmisstýring (ISO 100– 3200, 100–
800, 100– 400) er fáanleg
MOV
H.264/MPEG-4 háþróuð kóðun myndskeiðs
AAC
Innbyggður víðóma hljóðnemi; hægt að stilla næmi
7,5-sm./3-tommur, u.þ.b. 460k-punkta, TFT LCD með
birtustillingu
Allur ramminn og smámynda (4, 9 eða 72 mynda
eða dagsetning) myndskoðun með aðdrætti í
myndskoðun, spilun hreyfimynda, skyggnusýningu, stuðlaritsskjá, sjálfvirkum snúningi á
mynd og matsvalkosti
Viðmót
USBHáhraða USB
HDMI úttakTegund C-örpinna HDMI tengi
U.þ.b. 106,0 × 61,0 × 29,8 mm, að undanskildu
skjávarpa
WeightU.þ.b. 277 g með rafhlöðu og minniskorts en án loks á
húsi; u.þ.b. 234 g (einungis myndavélahúsið)
Umhverfisaðstæður við notkun
Hitastig0–40°C
RakiMinni en 85% (engin þétting)
• Nema annað sé tekið fram eru allar tölur miðaðar við myndavél með fullhlaðna
rafhlöðu sem notuð er í 20 °C hita.
n
• Nikon áskilur sér rétt til þess að breyta tæknilýsingu vélbúnaðar og hugbúnaðar
sem lýst er í þessari handbók hvenær sem er og án frekari fyrirvara. Nikon ber
enga ábyrgð á skemmdum sem mögulegar villur í þessum bæklingi geta leitt til.
70
MH-27 hleðslutæki
Mæld inntaksspennaAC 100 –240 V, 50–60 Hz, 0,2 A
Mæld úttaksspennaDC 8,4 V/0,6 A
Studdar rafhlöðurNikon EN-EL20 Li-ion hleðslurafhlöður
HleðslutímiUm það bil 2 klukkustundir þegar hitastigið er 25°C
og engin hleðsla er eftir
Umhverfishiti við notkun 0–40 °C
Stærðir (B × H × D)U.þ.b. 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, að undanskildu
millistykkis
ÞyngdU.þ.b. 83 g, að undanskildu millistykkis
EN-EL20 Li-ion hleðslurafhlaða
GerðEndurhlaðanleg litíum rafhlaða
Nafnafköst geymslurými 7,2 V, 1.020 mAh
Umhverfishiti við notkun 0–40 °C
Stærðir (B × H × D)U.þ.b. 30,7 × 50,0 × 14,0 mm.
ÞyngdU.þ.b. 41 g, að undanskildu hlífar á tengjunum
n
71
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6
Gerðlinsa fyrir 1-festingu
Brennivídd10– 30 mm
Hámarks ljósopf/3.5 -5.6
Uppbygging12 einingar í 9 hópum (að meðtalinni 3 hálfkúpt linsa)
Sýnilegt horn77°– 29° 40′
TitringsjöfnunHreyfanleg linsa notar voice coil motors (VCMs)
Stysta fókusfjarlægð0,2 m frá brennifleti að öllum stöðum aðdráttar
Ljósopsþynnur7 (ávalt ljósop)
LjósopAlveg sjálfvirk
Ljósopsdrægni• 10 mm brennivídd: f/3.5 -16
Síustærð40,5 mm (P= 0,5 mm)
MálU.þ.b. 57,5 mm þvermál × 42 mm (fjarlægð frá festikraga
ÞyngdU.þ.b. 115 g
Tilgreiningar efni til breytinga án tilkynningar. Nikon ber enga ábyrgð á
skemmdum sem mögulegar villur í þessum bæklingi geta leitt til.
Upplýsingar um vörumerki
Macintosh, Mac OS og QuickTime eru skráð vörumerki Apple Inc. í Bandaríkjunum
og/eða öðrum löndum. Microsoft, Windows og Windows Vista eru annað hvort
skráð vörumerki eða vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og/eða
öðrum löndum. PictBridge merkið er skráð vörumerki. SD, SDHC og SDXC merkin
n
eru skráð vörumerki SD-3C, LLC. HDMI, merkið og High-Definition
Multimedia Interface (Hágæða margmiðlunarviðmót) eru annað hvort skráð
vörumerki eða vörumerki HDMI Licensing LLC. Öll önnur vöruheiti sem minnst er á
í þessari handbók eða öðrum fylgiskjölum sem fylgja Nikon-vörunni þinni eru
vörumerki eða skráð vörumerki viðeigandi eigenda.
• 30 mm brennivídd: f/ 5.6-16
linsu myndavélarinnar þegar linsan er dregin inn)
72
Endingartími rafhlöðu
Það hversu margar myndir er hægt að taka með fullhlöðnum
rafhlöðum er breytilegt eftir ástandi rafhlöðunnar, hitastiginu, því
hversu langur tími líður á milli myndatöku sem og því hversu lengi
valmyndir eru sýndar á skjánum. Tölurnar sem teknar eru sem dæmi
hér að neðan eiga við um rafhlöður af gerðinni EN-EL20 (1020 mAh).
• Ljósmyndir: Um það bil 230
• Hreyfimyndir: Um það bil 70 mínútna upptaka í háskerpu með 1080/60i
Mælingar fyrir ljósmyndir voru gerðar við 25 °C, með fullhlaðinni
EN-EL20 rafhlöðu, 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 linsu og 16 GB
Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC-minniskorti, samkvæmt CIPAstaðlinum við eftirfarandi prófunarskilyrði: Myndir voru teknar í
EDLILEGUM gæðum með 30 sek. millbili, flassið var notað fyrir aðra
hverja mynd og slökkt var á myndavélinni og kveikt á henni aftur á
tíu mynda fresti.
Eftirfarandi getur dregið úr endingu rafhlaðna:
• Að halda afsmellaranum hálfa leið inni
• Aðgerðir með sjálfvirkan fókus framkvæmdar í sífellu
• Taka NEF (RAW) ljósmyndir
• Lítill lokarahraði
• Að nota titringsjöfnunarstillingu með VR linsum
Til að tryggja að þú fáir sem mest út úr Nikon EN-EL20
hleðslurafhlöðunum:
• Haltu tengingum rafhlöðunnar hreinum. Óhrein tengi geta komið
niður á frammistöðu rafhlaðna.
• Notaðu rafhlöðurnar strax eftir hleðslu. Rafhlöður missa hleðslu ef
þau eru ónotuð.
n
73
Atriðaorðaskrá
Tákn
C (Ljósmyndastilling)............................. 7
y (Snjallmyndavalstilling)
1 (Hreyfimyndastilling)
z (Skyndimynd á hreyfingarstillingu)
Shutter type (Tegund lokara)
Sjálftakari
Sjálfvirk umhverfisstilling
Sjálfvirkt umhverfisval
Skjár
Skyndimynd á hreyfingarstillingu
Snjallmyndavalstilling
Sparri fyrir þrífótarfestingu
Stillingar í boði
Stilliskífa
Straumbreytir
Sýna net
Hvers lags afritun á þessari handbók í heilu lagi eða í
hlutum (nema í stuttum tilvitnunum í ritdómum eða
úttektum), er bönnuð án skriflegs leyfis frá NIKON
CORPORATION.
AMA14342
Prentað í Evrópu
6MVA18Y4-02
SB2C02(Y4)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.