Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon márkájú digitális
fényképezőgépet. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása
érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és
tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is
elolvashassa.
A fényképezőgép beállításai
Az útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések se gítik:„Digitutor"
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket
mindenképpen szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt,
D
hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását.
Ez az ikon megjegyzéseket jelez, olyan információkat, amelyeket
mindenképp szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt.
A
Ez az ikon az útmutató más oldalain található referenciákat jelöli.
0
A Saját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a biztonsági
utasításokat a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben (0 x–xii).
A fényképezőgép legjobb kihasználása0 ii
Tartalomjegyzék0 iv
Bevezetés0 1
s
Állókép mód0 21
z
Intelligens képválasztó mód0 31
8
Videó mód0 37
y
Mozgó pillanatkép mód0 45
9
Rendelkezésre álló beállítások0 49
7
A fényképezésről bővebben0 53
t
A visszajátszásról bővebben0 63
I
Csatlakoztatások0 75
Q
A visszajátszás menü0 93
o
A fényképezés menü0 103
i
A beállítás menü0 147
g
Műszaki adatok0 157
n
i
A fényképezőgép legjobb kihasználása
Képek vagy videók készítése a négy üzemmód bármelyikében.
Válassza a q Mozgó pillanatkép módot
(0 45) fényképek és rövid mozgóképek
rögzítéséhez is,
wIntelligens képválasztó módot (0 31) a
gyorsan változó arckifejezések vagy más
nehezen megörökíthető témák rögzítéséhez,
eállókép módot (0 21) a fényképek
többségéhez, vagy
rvideó módot (0 37) a nagy felbontású
vagy lassított videókhoz.
Szerkesszen össze fényképeket, videókat és zenéket.
q Telepítse a szállított szoftvert (0 75),
w másolja a fényképeket és a videókat a
számítógépére (0 79), és e a Short Movie
Creator segítségével hozzon létre rövid
videókat (0 82).
ii
Tekintse meg a rövid videókat nagy felbontásban.
qVigyen át rövid videókat a fényképezőgépre (0 83) és HDMI
kábellel w csatlakoztassa a fényképezőgépet egy HDTV-re (nagyfelbontású televízióra) (0 84).
Tartozékok
Terjessze ki fényképészeti látókörét cserélhető objektívek és egyéb
tartozékok széles választékának segítségével (0 157).
ObjektívekTávvezérlők
Szoftver a Nikon
digitális
fényképezőgépe
khez
(CD-n elérhető)
iii
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép legjobb kihasználása .................................................ii
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érde kében
a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A
biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója
elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések b e nem tartásából származó következményeket az
alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése érdekében a
Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést.
A
❚❚ FIGYELMEZTETÉSEK
A nap semmiképp ne szerepeljen a képeken.
A
Ellenfényben lévő témák fényképezésekor
a nap semmiképp ne szerepeljen a
képeken. A képek szélén vagy ahhoz közel
lévő koncentrált napfény kiégést okozhat.
Hibás működés esetén azonnal ka pcsolja ki. Ha a
A
termék vagy a külön megvásárolható
hálózati tápegység szokatlan szagot vagy
füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a
tápegység csatlakozóját a fali aljzatból, és
vegye ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy
megégesse magát. Ilyen esetben a további
használat sérülést okozhat. Az akkumulátor
eltávolítása után egy Nikon által
engedélyezett szervizközponttal
ellenőriztesse a készüléket.
Ne használja gyúlékony gáz je lenlétében. Ne
A
használjon elektronikus eszközt olyan
helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert
az tüzet vagy robbanást okozhat.
Ne szerelje szét. A termék belső részeinek
A
érintése sérülést okozhat. Meghibásodás
esetén a terméket csak szak képzett
szerelővel javíttassa. Ha a termék vé letlen
leejtés vagy egyéb ok miatt megsérül,
vegye ki az akkumulátort, húzza ki a
hálózati tápegység csatlakozóját, majd
ellenőriztesse a fényképezőgépet egy
Nikon által engedélyezett
szervizközponttal.
Tartsa távol a gyermekektől. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása sérülést
okozhat. Vigyázat, az apró alkatrészek
lenyelése fulladást okozhat! Amennyiben
egy kisgyermek a készülék bármely
alkatrészét lenyelte, azonnal forduljanak
orvoshoz.
A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsem ő
A
nyakába. Ezen óvintézkedés be nem tartása
fulladást okozhat.
x
Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel
A
vagy a töltővel, amíg az eszközök bekapcsolt
állapotban vagy használatban vannak. Az
eszköz alkatrészei felforrósod hatnak.
Amennyiben az eszköz hosszabb ideig
közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós
hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési
sérülés keletkezhet.
Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása balesetet
okozhat.
Vaku használata során körültekintéssel járjon el
A
• Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz
vagy más tárgyhoz közel használja, az
égési sérülést okozhat.
• Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet. Különös
figyelemmel járjon el kisgyermekek
fényképezésekor; ilyenkor a vaku nem
lehet egy méternél közelebb a
fotóalanyhoz.
Ne érintse meg a folyadékkristályt. Ha a kijelző
A
megsérül, legyen óvatos, nehogy az
üvegszilánkok sérülést okozzanak, és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a
szemébe, szájába vagy a bőrére kerüljön.
Fokozott elővigyázatossággal ke zelje az
A
akkumulátort. Nem megfelelő használat
esetén az akkumulátor szivároghat vagy
felrobbanhat. Az akkumulátor
használatakor kövesse az alábbi
előírásokat:
• Csak olyan akkumulátort h asználjon,
amelynek használatát jóváhagyták ehhez
a fényképezőgéphez.
• Az akkumulátort ne zárja rövidre, és ne
szedje szét.
• Az akkumulátor cseréje előtt győződjön
meg arról, hogy a készülék ki van
kapcsolva. Ha hálózati tápegységet
használ, húzza ki azt.
• Ne próbálja meg az akkumulátort a
tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva
behelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Az akkumu látort ne merítse vízbe, illetve
ne tegye ki nedvesség hatásának.
• Az akkumulátor szállítá sa közben
helyezze fel az érintkezőfedelet fedelet.
Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy
hajcsatok mellett.
• A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának
elkerülése érdekében a teljesen lemerült
akkumulátort vegye ki a készülékből.
• Amikor nem használj a az akkumulátort,
helyezze fel az érintkezőfedelet, és tárolja
az akkumulátort hűvös, száraz helyen.
• Az akkumulátor meleg lehet közvetlenül
a használatot követően, vagy ha
hosszabb ideig üzemeltette a
fényképezőgépet akkumulátorról. Az
akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja
ki a fényképezőgépet, és hagyja az
akkumulátort kihűlni.
• Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például
elszíneződést vagy deformálódást észlel,
azonnal hagyja abba a fényképezőgép
használatát.
Ne érjen hosszabb ideig az akkumulátorhoz, amíg
A
annak töltése folyamatban van. Az akkumulátor
egyes részei felmelegedhetnek. Az eszköz
hosszabb ideig tartó, közvetlen érintkezése a
bőrrel enyhe égési sérülést okozhat.
xi
A töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő
A
óvintézkedéseket:
• Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés be
nem tartása tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
töltő túlmelegedését és károsodását
okozhatja.
• A csatlakozó fém részeire, illetve az azok
köré lerakódott port száraz törlőruhával
távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább,
tűz keletkezhet.
• Vihar közben ne menjen a töltő közelébe.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása áramütést eredményezhet.
• Ne érjen a csatlakozóhoz vag y a töltőhöz
nedves kézzel. Ezen óvintézkedés be nem
tartása áramütést okozhat.
• Ne használja egyik feszültségről másikra
történő átalakításra való úti konverterrel
vagy adapterrel, illetve egyenáram/
váltóáram áramátalakítókkal. Ezen
óvórendszabály betartásának
elmulasztása károsíthatja a terméket,
illetve túlmelegedést vagy tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleket. Ha a bemeneti
A
vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket
csatlakoztat, akkor mindig a mellékelt vagy
a külön megvásárolható Nikon
csatlakozókat használja, hogy megfeleljen
a készülék működtetésére vonatkozó
előírásoknak.
A CD-ROM-ok: A szoftvereket és
A
kézikönyveket tartalmazó CD-ROM-okat
nem szabad lejátszani audio CD-lejátszón.
A CD-ROM-ok audio CD-lejátszón való
lejátszása halláskárosodást okozhat, illetve
a berendezés károsodásához vezethet.
xii
Megjegyzések
• A Nikon előzetes í rásbeli engedélye nélkül
a használati útmutató semmilyen részét
nem szabad reprodukálni, továbbadni,
átírni, visszakereshető rendszeren tárolni
vagy bármilyen nyelvre, bármilyen
formában, bármilyen céllal lefordítani.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen
használati útmutatóban bemutatott
hardver és szoftver műszaki jellemzőit
bármikor, előzetes bejelentés nélkül
megváltoztassa.
• A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a termék használatából eredő
károkért.
• Habár minden erőfeszítést megtettünk
annak érdekében, hogy a jelen használati
útmutatóban szereplő adatok pontosak
és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk
észrevételeit az esetleges hibákkal és
kihagyásokkal kapcsolatban a
legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a
címeket lásd külön).
xiii
Megjegyzések európai vásárlóink s zámára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ
UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy a
terméket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a
célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki
háztartási hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Ez a jel az akkumulátoron azt
jelzi, hogy az akkumulátort
külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
• Minden akkumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár nem – megfelelő
begyűjtési ponton való külön begyűjtésre
jelölték ki. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
xiv
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális
fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a
birtokában.
• A törvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek,
értékpapírok, államkötvények másolása
vagy sokszorosítása, még akkor is, ha
ezekre a másolatokra vagy példányokra
rányomtatták a „Minta” szót.
Bármely külföldi országban forgalomban
lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír
másolása vagy sokszorosítása tilos.
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos
a kormány által kibocsátott, még fel nem
használt bélyegek vagy képeslapok
másolása vagy sokszorosítása.
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek
és a törvényben megjelölt bizonylatok
másolása vagy sokszorosítása.
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt
képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli
véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel,
bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú
felhasználására. A felhasználó felelősége az ilyen adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő
adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza az
eszközt; azután töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres
égboltot ábrázoló) képekkel. Tegyen óvintézkedéseket a lehetséges sérülések elkerülése
végett, ha fizikailag semmisíti meg az adattároló készülékeket.
• Figyel meztetések bizonyos másolatokkal és
reprodukciókkal kapcsolatb an
Államilag korlátozott a magánvállalatok
által kibocsátott értékpapírok
(részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási
igazolványok vagy kuponok másolása
vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy
minimális számú másolat szükséges a
vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja
és ne sokszorosítsa továbbá az állam által
kibocsátott útleveleket, a civil csoportok
vagy nyilvános ügynökségek által
kibocsátott engedélyeket, a
személyazonosító kártyákat és az egyéb
jegyeket, például a belépőket vagy az
étkezési kuponokat.
• Szerzői j ogi megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói
munkák, például könyvek, zeneművek,
festmények, fametszetek, lenyomatok,
térképek, rajzok, videók és fényképek
másolására és sokszorosítására különféle
hazai és nemzetközi szerzői jogi
törvények vonatkoznak. Ne használja a
fényképezőgépet a szerzői jogi
törvényeket sértő illegális másolatok
készítésére.
VIDEO") ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓKDEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKETSZEMÉLYESÉSNEM
KERESKEDELMITEVÉKENYSÉGSORÁNKÓDOLTAK, ÉS/VAGYLICENCCELRENDELKEZŐ AVC
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓLSZÁRMAZNAK. A LICENCNEMÉRVÉNYESÉSNEMALKALMAZHATÓSEMMILEN
EGYÉBFELHASZNÁLÁSCÉLJÁBÓL. BŐVEBBINFORMÁCIÓKÉRTFORDULJONAZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
Hőmérséklet figyelmeztetések
A fényképezőgép használat közben felmelegedhet, ez normális jelenség, nem utal
rendellenes működésre. Magas környezeti hőmérsékleten, hosszan tartó folyamatos
használatot követően, vagy ha több felvételt készít gyors egymásutánban, hőmérséklet
figyelmeztetés jelenhet meg, ezt követően a fényképezőgép önműködően kikapcsol,
hogy minimalizálja a belső áramkörök károsodását. Mielőtt folytatná a használatot, várja
meg, amíg a fényképezőgép lehűl.
Csak a Nikon elektronikus tartozékait haszn álja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört
tartalmaz. Csak Nikon márkájú (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati
tápegységeket és vakutartozékokat), a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezőgéppel
való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal működik bizonyított biztonsággal
ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja a
fényképezőgépet és Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb
oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső
gyártótól származó lítium-ion akkumulátorok használata
befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az
akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását
okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól
kaphat bővebb tájékoztatást.
xvi
D Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon digitális
fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék
működési és biztonsági követelményeinek.
A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel. A Nikon
azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti viszonteladó vagy egy Nikon
által engedélyezett képviselő vizsgálja át egy- vagy kétévente, három-ötévente
pedig a fényképezőgép kapjon megfelelő karbantartást (ezek a szolgáltatások díj
ellenében vehetők igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen
ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel
rendszeresen használt tartozékokat, mint például objektíveket, is vigye el a
fényképezőgép felülvizsgálata vagy szervizeltetése során.
A Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése
előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének
ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából
eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a
gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a
digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a
lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi
címen található: http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
Bevezetés
s
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy a csomagolásban megtalálhatók az alábbi eszközök:
BF-N1000 vázsapka
Nikon 1 J1 digitális fényképezőgép
EN-EL20
újratölthető
lítium-ion
akkumulátor
(érintkezőfedéllel)
UC-E15 USB-kábelObjektív (csak akkor
AN-N1000 szíj
ViewNX 2/Short Movie
Creator CD
Memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
Jótállási jegy
Gyorsismertető
Használati útmutató
MH-27 akkutöltő
(azokban az országokban
vagy régiókban, ahol ez
szükséges, hálózati fali
adaptert vagy tápkábelt
biztosítunk; az adapter alakja
a vásárlás országától függően
változik)
tartozék, ha objektívkészletet
vásárolt a fényképezőgéphez;
az objektívet első és hátsó
objektívsapkákkal szállítjuk)
Referencia útmutató CD
(jelen használati útmutatót
tartalmazza)
s
1
A fényképezőgép részei
Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek
megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során.
Nyomja meg a $ gombot az ábrán látható
fényképezés (0 4) és visszajátszás (0 63)
kijelzők gördítéséhez.
$ gomb
❚❚ Fényképezés❚❚ Visszajátszás
s
Egyszerűsített kijelzés
Részletes kijelzés
A A kompozíciós rács
A kompozíciós rács megjelenítéséhez kapcsolja be
a Be funkciót a Rács megjelenítése funkcióhoz a
beállítás menüben (0 150).
Egyszerű kép információ
Részletes kép információ
Csak kép
5
A módválasztó tárcsa
A fényképezőgépen az alábbi fényképezés
módokból lehet választani:
Módválasztó tárcsa
s
Mozgó pillanatkép mód (0 45): A kioldógomb minden lenyomásakor a
fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül egy másodperc hosszúságú
videót rögzít. Amikor az így elkészített „mozgó pillanatképet” visszanézi a
fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 2,5 másodperc alatt kerül
lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg.
Intelligens képválasztó mód (0 31): A kioldógomb
minden lenyomásakor a fényképezőgép a
kompozíció és a mozgás alapján
automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt és
a négy legjobb jelöltet.
Állókép mód (0 21): Fényképek készítéséhez.
Alapbeállításként a fényképezőgép
automatikusan a témához igazítja a
fényképezőgép beállításait (automatikus
programválasztás).
Videó mód (0 37): Nagy felbontású (HD) vagy lassított videók rögzítése.
6
A választógomb
A választógombbal és az J gombbal lehet módosítani a beállításokon
és mozogni a fényképezőgép menüi között (0 9).
Beállítások: A
Az expozíció (0 118) és az élesség (0 143) rögzítése.
Menüben való mozgás: 1
A kurzor felfelé mozgatása.
A kijelölt elem
kiválasztása.
Beállítások: E
Az önkioldó/távvezérlő
menü megtekintése
(0 53).
Menüben való mozgás: 4
Visszatérés az előző
menübe.
Beállítások: M
A vaku mód menü megtekintése (0 58).
Menüben való mozgás: 3
A kurzor lefelé mozgatása.
Beállítások: E
Az expozíciókompenzáció
menü megtekintése
(0 56).
Menüben való mozgás: 2
A kijelölt elem kiválasztása
vagy az almenü
megjelenítése.
Megjegyzés: Az elemek kijelölését a választógomb elforgatásával is
elvégezheti.
A A választógomb
Jelen használati útmutatóban a 1, 2, 3 és 4 jelölések a
választógomb felső, jobb, alsó és bal oldalát jele ntik. Az elemek
kijelölése a választógomb elforgatásával is elvégezhető, a jobb
oldalon látható módon.
s
7
Az & (Funkció) gomb
Az & gomb az alábbi funkciók elérését teszi
lehetővé állókép, videó, mozgó pillanatkép és
visszajátszás módban. A beállítások
módosításához nyomja meg az & gombot,
majd használja a választógombot (vagy a W
vezérlőt) és az J gombot.
• Sorozatfelvétel (állókép mód; 0 26): Válasszon a következő lehetőségek
s
közül: Egyképes, Sorozatfelvétel vagy Elektronikus (gyors).
• Téma (Mozgó pillanatkép mód; 0 47): A Szépség, Hullámzás,
Kikapcsolódás és Gyengédség témák közül választhat.
• Értékelés (visszajátszás mód; 0 70): Itt
értékelheti a képeket.
& gomb
8
A G gomb
A fényképezési, visszajátszási és beállítási
lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép
menüiből érhető el. A menük
megjelenítéséhez nyomja meg a G
gombot.
G gomb
Címkék
Az alábbi menük közül választhat:
K Visszajátszás menü (0 93)B Beállítás menü (0 147)
C y 1 z Fényképezés menü (0 103)
Menü beállítások
Az aktuális menü elemei.
A szabályozó a pozíciót jelzi az
aktuális menüben.
s
9
❚❚ Menük használata
Használja a választógombot a menükben való
mozgáshoz (0 7).
Választógomb
1 Nyomja meg a 1 vagy 3 gombot a címke kiválasztásához, majd a
s
2 gombot a menütételek megjelenítéséhez.
2 Jelöljön ki egy menütételt és a beállítások megjelenítéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
3 Jelölje ki a kívánt beállítást, majd kiválasztásához nyomja meg az
J gombot.
Megjegyzés: A megjelenített menütételek a fényképezőgép beállításaitól
függően változhatnak. A szürkén megjelenő menütételek pillanatnyilag
nem elérhetők (0 49).
A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja le félig a kioldógombot (0 25).
10
Első lépések
1 Rögzítse a fényképezőgép szíját.
Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába.
2 Töltse fel az akkumulátort.
Helyezze be az akkumulátort q és csatlakoztassa a töltőt az
elektromos hálózathoz w. A lemerült akkumulátor a teljes töltötts égi
szintet körülbelül 2 óra alatt éri el. A töltés befejeztével
csatlakoztassa le a töltőt az elektromos hálózatról és vegye ki az
akkumulátort.
Akkumulátor
töltése
Töltés
befejeződött
A
A csatlakozó adapter
A vásárlás országától vagy régiójától függően a
töltő mellé csatlakozó adaptert kaphat. Az
adapter formája a vásárlás országától vagy
régiójától függően változó. Ha van csatlakozó
adapter, nyissa fel a fali csatlakozó aljzatot és
csatlakoztassa a csatlakozó adaptert a jobb
oldali ábrán látható módon, megbizonyosodva
arról, hogy a csatlakozót teljesen benyomta. Ha
erővel próbálja meg eltávolítani a csatlakozó
adaptert, azzal kárt tehet a termékben.
s
11
s
D Az akkumulátor és a töltő
Olvassa el és kövesse a jelen kézikönyv x–xii és 164–167 oldalain található
figyelmeztetéseket és utasításokat. Ne használja az akkumulátort 0°C alatti
vagy 40°C feletti hőmérsékletű környezetben; ezen óvintézkedés figyelmen
kívül hagyása az akkumulátor károsodásához, vagy teljesítményromlásához
vezethet. Az akkumulátor kapacitása csökkenhet és a töltési idő megnőhet,
ha az akkumulátor hőmérséklete 0°C és 10 °C közötti, valamint 45°C és 60°C
közötti tartományba kerül; az akkumulátor nem tölt fel, ha a hőmérséklete
0°C alatti vagy 60°C feletti tartományba esik.
Az akkumulátort 5 és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten töltse.
Amennyiben a CHARGE (TÖLT) jelzőfény töltés közben gyorsan villog, azonnal
szakítsa meg a töltést és vigye el az akkumulátort a töltővel együtt
viszonteladójához vagy egy Nikon által engedélyezett képviselőhöz.
Ne mozgassa a töltőt, vagy ne érintse meg az akkumulátort töltés közben.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása kivételes esetben azt
eredményezheti, hogy az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltő azt
mutatja, hogy a töltés befejeződött. Vegye ki, majd helyezze vissza az
akkumulátort a töltés újrakezdéséhez.
A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni. Mindig
húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt.
12
3 Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát.
Győződjön meg arról, hogy az akkumulátort és a memóriakártyát a
megfelelő irányba helyezte be. Az akkumulátor segítségével nyomja
oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat és csúsztassa be az
akkumulátort, amíg a zár a helyére nem kattan, majd csúsztassa be a
memóriakártyát, amíg a helyére nem kattan.
Hátoldal
s
13
s
D Akkumulátorok és memóriakártyák behelyezése és eltávolítása
Akkumulátorok és memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig
kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az akkumulátor használat során
felmelegedhet; ezért kellő óvatossággal járjon el az akkumulátor
eltávolításánál.
A A memóriakártyák formázása
Ha ez az első alkalom, hogy a memóriakártyát a
fényképezőgéppel használja, vagy más
eszközzel formázta, akkor válassza a beállítás
menü Memóriakártya form. menüpontját, és
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a
kártya formázásához (0 149). Vegye figyelembe,
hogy ezzel minden adatot véglegesen töröl a
memóriakártyáról. Mielőtt folytatja a műveletet,
mindenképpen másolja át a megtartani kívánt
képeket és adatokat számítógépre.
A Az írásvédelmi kapcsoló
A memóriakártyákon írásvédelmi
kapcsoló van, mely megakadályozza
a véletlen adatvesztést. Amikor ez a
kapcsoló „zárol” pozícióban van, a
memóriakártyát nem lehet formázni,
fényképek törlése vagy rögzítése
nem lehetséges. A memóriakártya feloldásához csúsztassa a kapcsolót az
„írás” pozícióba.
GB
16
Írásvédelmi kapcsoló
14
A Akkumulátorok és memóriakártyák eltávolítása
A fényképezőgép kikapcsolása után győződjön
meg arról, hogy a kártyaművelet jelzőfénye
03) kikapcsolt és nyissa ki az
(
akkumulátorfedél/kártyafedél zárját.
akkumulátor eltávolításához először nyomja a
narancssárga akkurögzítő zárat a nyíl irányába,
majd kioldása után vegye ki kézzel a foglalatból.
A memóriakártya eltávolításához először
nyomja be a kártyát, hogy kipattanjon (q);
ezután kiveheti kézzel a foglalatból (w).
Az
D Memóriakártyák
• A fényképezőgép (külön beszerezhető; 0 160) Secure Digital (SD), SDHC és
SDXC memóriakártyán tud képeket tárolni.
• A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a kártyát a fényképezőgépből.
• A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, vagy
számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a memóriakártyát a
fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve ne húzza ki
azt az áramforrásból. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása adatvesztést,
vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya károsodását okozhatja.
• Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal.
• Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát.
• Ne fejtsen ki nagy erőt a kártyafoglalatra. Ezen előírás figyelmen kívül
hagyása a kártya károsodását okozhatja.
• Ne tegye ki víz, hő, nagy páratartalom vagy közvetlen napsugárzás
hatásának.
s
15
4 Rögzítse az objektívet.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor
eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát. A jelen útmutatóban
illusztrációként használt objektív egy 1 NIKKOR VR 10–30 mm
f/3.5-5.6 objektív. A rázkódáscsökkentésre (VR) vonatkozó
információkat lásd a 136. oldalon.
s
A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek
Behúzható objektív működtető gombbal
szerelt objektívek behúzott állapotban nem
használhatók. Az objektív kioldásához és
kihúzásához tartsa lenyomva a behúzható
objektív működtető gombot (q) a zoomgyűrű
elforgatása közben (w). Az objektív
visszahúzható és a zoomgyűrű zárható a
behúzható objektív működtető gomb
megnyomásával és a gyűrű ellenkező irányba
történő forgatásával. Ügyeljen rá, hogy a behúzható objektív működtető
gombot ne nyomja meg az objektív csatlakoztatása vagy eltávolítása közben.
A Objektív eltávolítása
Ügyeljen arra, hogy az objektívek leválasztása
vagy cseréje közben a fényképezőgép ki legyen
kapcsolva. Az objektív eltávolításához tartsa
lenyomva az objektívkioldó gombot (
az objektívet elforgatja az óra járásával
megegyező irányban (
után helyezze vissza az objektívsapkákat és a
fényképezőgép vázsapkáját.
q
), mialatt
w
). Az objektív eltávolítása
A jelzéseket egy
vonalban tartva
helyezze fel az
objektívet a
fényképezőgépre,
majd forgassa el, amíg
a helyére nem kattan.
16
5 Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Nyomja meg a főkapcsolót a
fényképezőgép bekapcsolásához. A
teljesítményjelző rövid ideig zölden világít,
és a monitor bekapcsol.
A A fényképezőgép kikapcsolása
A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg újra a főkapcsolót. A monitor
kikapcsol.
A Automatikus kikapcsolás
Amennyiben kb. 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a kijelzők
kikapcsolnak és a teljesítményjelző villogni kezd (a kijelzők automatikus
kikapcsolásáig számított késleltetési idő az Automatikus kikapcsolás
beállítással módosítható a beállítás menüben; 0 151). A fényképezőgép a
gombok, a módválasztó tárcsa vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek
működtetésével aktiválható újra. Amennyiben a kijelzők kikapcsolását
követő három percben sem végez el semmilyen műveletet, a fényképezőgép
automatikusan kikapcsol.
A Objektívek csatlakoztatása és leválasztása
Objektívek csatlakoztatása vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet. Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép kikapcsolt
állapotában az objektív érzékelővédő zárja a fényképezőgép
képérzékelőjének védelme érdekében bezár. Ha az objektívhez behúzható
objektív működtető gomb tartozik, leválasztás előtt húzza vissza az
objektívet.
A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek
Ha behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívet használ
(0 16), a fényképezőgép automatikusan bekapcsol a visszahúzható objektív
zárjának kioldásakor (az objektív zárjának rögzítése azonban nem kapcsolja ki
a fényképezőgépet).
s
17
6 Válasszon nyelvet és állítsa be az órát.
A fényképezőgép első bekapcsolásakor egy nyelvválasztó
párbeszédpanel jelenik meg. A választógomb és az J gomb (0 10)
segítségével válasszon nyelvet és állítsa be a fényképezőgép óráját.
Nem készíthetők fényképek, amíg az időt és a dátumot nem állította
be.
s
18
A 1 vagy 3 gombbal jelölje ki a nyelvet
és nyomja meg az J gombot.
A 1 vagy 3 gombbal jelölje ki a
dátumformátumot, majd nyomja meg
A 4 vagy 2 gombokkal válasszon egy
gombot a módosításhoz. Befejezéshez
az J gombot.
elemet és nyomja meg a 1 vagy 3
nyomja meg az J gombot.
A 4 vagy 2 gombbal jelölje ki az
időzónát és nyomja meg az J gombot.
A 1 vagy 3 gombbal jelölje ki a nyári
időszámítás beállításait és nyomja meg
Megjegyzés: A nyelv- és órabeállítás
bármikor módosítható a Nyelv
(Language) (0 154) és Időzóna
és dátum (0 154) beállításokkal
a beállítás menüben.
az J gombot.
A A fényképezőgép órája
A fényképezőgép órája kevésbé pontos, mint a legtöbb karóra és háztartási
óra. Időnként ellenőrizze az órát pontosabb időmérők ellenében, és ha
szükséges, állítsa be újra.
A fényképezőgép órájának áramellátását egy független, újratölthető
áramforrás biztosítja, amely szükség szerint tölthető, amikor a fő akkumulátor
a fényképezőgépben van, vagy a fényképezőgép egy külön beszerezhető EP5C tápcsatlakozóval, EH-5b hálózati tápegységről működik (0 161). Három
nap töltés körülbelül egy hónapra elegendő töltöttséget biztosít az órának.
Ha a fényképezőgépen bekapcsolásakor az a figyelmeztetés jelenik meg,
hogy az óra nincs beállítva, akkor az óra akkumulátora lemerült és az óra még
nem lett újra beállítva. Állítsa be az órán a megfelelő időt és dátumot.
s
19
7 Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a kártya
kapacitását.
Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét és a még készíthető képek számát
a monitoron.
❚❚ Akkumulátor töltöttségi szintje
s
KijelzőLeírás
NINCS IKON
H
Nem készíthet képeket.
Helyezzen be egy
teljesen feltöltött
elemet/akkut.
❚❚ A még készíthető képek száma
A monitor mutatja a jelenlegi beállítások mellett a memóriakártyán
tárolható képek számát (az 1000 feletti értékek a legközelebbi kisebb
százas értékre kerekítve jelennek meg, pl. az 1200 és 1299 közé eső
számok 1,2 K-ként jelennek meg). Amennyiben figyelmeztetés
jelenik meg, hogy nincs elegendő hely a memóriakártyán további
képek tárolására, helyezzen be másik memóriakártyát (0 13) vagy
töröljön fényképeket (0 69).
Az akkumulátor teljesen fel
van töltve vagy részben
lemerült; a töltöttségi
szintet a L vagy K ikon
mutatja a részletes
kijelzésen (0 5).
Az akkumulátor töltöttségi
szintje alacsony. Készítsen
elő egy teljesen feltöltött
akkumulátort vagy
készüljön fel az
akkumulátor töltésére.
Az akkumulátor lemerült, a
kioldógomb nem
használható. Helyezzen be
egy feltöltött akkumulátort.
Akkumulátor töltöttségi
szintje
Még készíthető képek száma
20
Állókép mód
z
Fényképek elkészítésére általában állókép módot használunk.
A Rendelkezésre álló beállítások
Állókép módban elérhető beállításokra vonatkozó információt a 49. oldalon talál.
Fényképek készítése állókép módban
1 Válassza az állókép módot.
Forgassa a módválasztó tárcsát C állásba.
A Automatikus programválasztás (h Autom. program választó)
Alapbeállításként a fényképezőgép
automatikusan elemzi a témát és kiválasztja a
megfelelő fényképezési programot. A
kiválasztott motívumprogram megjelenik a
monitoron.
c Portré: Emberi portrékhoz.
d Tájkép: Tájképek és városképek készítéséhez.
f Éjszakai portré: Sötét háttér előtt álló portrékhoz.
e Közeli: A fényképezőgéphez közel levő témákhoz.
Automatikus: A Z módhoz illő témák, illetve azok, amelyek nem esnek a
Z
fenti kategóriákba.
Módválasztó tárcsa
Motívumprogram ikon
z
21
2 Készüljön elő a fényképezéshez.
Vegye le az objektívsapkát és két kézzel,
stabilan tartsa a fényképezőgépet,
ügyeljen rá, hogy ne takarja el az
objektívet, az AF-segédfényt vagy a
mikrofont. Forgassa el a fényképezőgépet
a jobb alsó képen látható módon, ha „álló”
(portré) tájolású fényképet készít.
Gyenge fényviszonyok mellett hosszú a
záridő, beépített vakuegység (0 58) vagy
háromlábú állvány használata ajánlott.
z
A Zoomobjektív használata
A zoomgyűrű segítségével közel hozhatja a témát, hogy nagyobb területet
töltsön be a képen, vagy távolíthatja, hogy növelje a végleges fényképen
látható területet (válasszon nagyobb gyújtótávolságot az objektív
gyújtótávolság skáláján a nagyításhoz, és rövidebb gyújtótávolságot a
kicsinyítéshez; ha behúzható objektív működtető gombbal ellátott objektívet
használ, a gomb megnyomásával és a zoomgyűrű elforgatásával oldja ki és
húzza ki az objektívet a 16. oldalon leírtak szerint).
Nagyítás
Kicsinyítés
22
Ha motoros zoom kapcsolóval ellátott, külön
beszerezhető objektívet használ, válassza a T
lehetőséget a nagyításhoz és a W lehetőséget a
kicsinyítéshez. A fényképezőgép nagyítási és
kicsinyítési sebessége attól függően változik,
hogy milyen mértékben csúsztatja el a
kapcsolót. A zoom pozíciót a kijelzőn
megjelenő zoom útmutató jelzi.
Zoomgyűrű
Zoom útmutató
3 Komponálja meg a képet.
Pozícionálja a fénykép témáját a keret
középpontjába.
4 Élességállítás.
Az élességállításhoz nyomja le félig a
kioldógombot. Gyengén megvilágított
téma esetén az AF-segédfény (0 2)
bekapcsolhat, hogy segítse az
élességállítást.
Ha a fényképezőgép be tudta állítani az éle sséget,
a kiválasztott fókuszmező zöld színben
jelenik meg és hangjelzés hallatszik
(mozgó téma esetén lehet, hogy nincs
hangjelzés).
Ha a fényképezőgép nem tud élességet állítani, a
fókuszmező piros színben jelenik meg.
Lásd 139. oldal.
Miközben a kioldógombot félig lenyomja,
a kijelzőn megjelenik az átmeneti tárolóban tárolható felvételek
száma („r”; 0 27).
A Arc-prioritásos AF
A fényképezőgép automatikusan felismeri a
portréalanyokat és rájuk fókuszál (arcprioritásos AF). Egy kettős sárga szegély jelenik
meg, ha a fényképezőgép felismer egy, a
fényképezőgéppel szemben levő portréalanyt
(több, de legfeljebb öt arc felismerése esetén a
fényképezőgép a legközelebb eső arcra állítja
be az élességet). A kioldógombot félig
lenyomva állítsa az élességet a kettős sárga szegélyben láth ató portréalanyra.
A szegély eltűnik a kijelzőről, ha a fényképezőgép már nem tudja érzékelni a
témát (például a portréalany elfordult).
Fókuszmező
Átmeneti tároló kapacitása
z
23
5 Készítse el a felvételt.
Exponáláshoz és a felvétel elkészítéséhez
finom mozdulattal nyomja le teljesen a
kioldógombot. A jelzőfény világít és a
fénykép néhány másodpercre megjelenik
a monitoron (amikor félig lenyomja a
kioldógombot a kép automatikusan
eltűnik a kijelzőről és a fényképezőgép
készen áll a fényképezésre). Ne pattintsa ki
a memóriakártyát és ne vegye ki vagy ne
kapcsolja le az áramforrást, amíg ki nem
z
alszik a kártyaművelet jelzőfénye és el nem
készül a felvétel.
Kártyaművelet jelzőfénye
24
A A kioldógomb
A fényképezőgép kioldógombja kétfokozatú. A fényképezőgép a kioldógomb
félig történő lenyomásakor állítja be az élességet. A felvétel elkészítéséhez
nyomja le teljesen a kioldógombot.
Élességállítás: Nyomja le
félig
A Videó rögzítése
Állókép módban nem lehet videót rögzíteni, a videofelvétel gomb megnyomása
hatástalan.
A Lásd még
A fényképezőgép élességállításakor vagy az elektronikus zár kioldásakor hallható
hangjelzés elnémításához a 151. oldalon talál információkat.
Készítse el a felvételt: Nyomja
le teljesen
z
25
❚❚ Kioldási mód kiválasztása
Nyomja meg az & gombot, majd a
választógomb és az J gomb segítségével
válasszon az alábbi kioldási módok közül:
Egyképes (a fényképezőgép a kioldógomb
minden egyes lenyomásakor egy képet készít),
Sorozatfelvétel (a fényképezőgép a
kioldógomb lenyomása alatt legfeljebb
másodpercenként 5 képes sebességgel rögzít
& gomb
képeket) és Elektronikus (gyors) (a
fényképezőgép a kioldógomb lenyomása alatt
nagy sebességgel rögzít képeket).
z
A Elektronikus (gyors)
Válasszon a következő képkocka sebességek közül: 10 kép/mp, 30 kép/mp és
60 kép/mp (0 103). A vaku nem villan, ha Elektronikus (gyors) beállítás van
érvényben. 10 kép/mp-es alapbeállításnál a fényképezőgép a kioldógomb
lenyomása alatt körülbelül 10 kép per másodperc (kép/mp) sebességgel készít
fényképeket, valamint a kép középpontjában álló témára állítja az élességet;
arcérzékelés (0 23) nem elérhető. A fényképezőgép legfeljebb körülbelül
13 képet képes rögzíteni egy sorozatban. 30 és 60 kép/mp fényképezési
sebességnél arcérzékelés elérhető, de az élesség és az expozíció minden egyes
sorozatban az első kép értékein rögzül; az egy sorozatban rögzíthető képek
száma kb. 12.
A Sorozatfelvétel
Amennyiben vakut használ, a fényképezőgép a kioldógomb minden egyes
lenyomásakor csupán egy fényképet készít. Fényképek készítése előtt hajtsa le a
vakut.
A Fényképezés Elektronikus (gyors) és Sorozatfelvétel módban
Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfénye világít.
A környezeti tényezőktől és a memóriakártya írási sebességétől függően a
felvétel körülbelül egy percig is eltarthat. Amennyiben az akkumulátor még az
összes kép rögzítése előtt lemerül, az exponálás lehetetlenné válik és a rögzítésre
váró képek átkerülnek a memóriakártyára.
26
A Az átmeneti tároló mérete
A fényképezőgép átmeneti tárolóval rendelkezik,
amely ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a
fényképek memóriakártyára írása közben is
folytatni lehessen a fényképezést. Sorozatban
legfeljebb 100 kép készíthető, de vegye
figyelembe, hogy a fényképezési sebesség
csökken vagy a fényképezés szünetel, ha az
átmeneti tároló megtelik. Az aktuális beállítások
mellett az átmeneti tárolóban tárolható felvételek becsült száma a kioldógombot
félig lenyomva megjelenik a kijelzőn (ez a szám csupán egy megközelítő érték,
amely a környezeti tényezőktől függően változik). Az illusztráción a kijelzés azt
mutatja, hogy a tárolóban még körülbelül 14 kép számára van hely.
A Lásd még
Az egy sorozatban készíthető képek számáról a 169. oldalon talál információkat.
z
27
Fényképek megtekintése
Nyomja meg a K gombot a legutoljára készült
fénykép teljes képes megjelenítéséhez a
monitoron (teljes képes visszajátszás).
z
További képek megtekintéséhez nyomja meg
a 4 vagy 2 gombot vagy forgassa el a
választógombot.
Az aktuális kép középpontjára történő
nagyításhoz nyomja a W vezérlőt felfelé
(0 68). Nyomja meg a W vezérlőt lefelé a
kicsinyítéshez. Több kép megtekintéséhez
nyomja meg a W vezérlőt lefelé teljes képes
megjelenítés alatt (0 66).
A visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
A Lásd még
A kép információk ki- és bekapcsolásával kapcsolatos további információkat lásd
a 63. oldalon. A diavetítésre vonatkozó információkat lásd a 71. oldalon.
K gomb
W vezérlő
28
Képek törlése
Az aktuális kép törléséhez nyomja meg a O gombot. Ne felejtse el, hogy a
törölt fényképeket nem lehet visszaállítani.
1 Jelenítse meg a fényképet.
Az előző oldalon leírtak szerint jelenítse meg a törölni kívánt
fényképet.
2 Törölje a fényképet.
Nyomja meg a O gombot. A megerősítő
párbeszédpanel megjelenése után a kép
törléséhez és a visszajátszás folytatásához
nyomja meg ismét a O gombot, vagy
nyomja meg a K gombot, ha a kép törlése
nélkül szeretne kilépni.
O gomb
z
A Több kép törlése (0 69)
A visszajátszás menü Töröl funkciójával törölheti a kiválasztott képeket, az össz es
képet, a kiválasztott napokon készült képeket vagy az előzőleg törlésre kijelölt
képeket.
29
z
30
Intelligens képválasztó mód
8
Használja az intelligens képválasztó módot a portréalany gyorsan
változó arckifejezésének vagy egyéb nehezen időzíthető témának,
például összejövetelek csoportképeinek megörökítéséhez. A
kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép a kompozíció és a
mozgás alapján automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt és a négy
legjobb jelöltet.
A Rendelkezésre álló beállítások
Intelligens képválasztó módban elérhető beállításokra vonatkozó információt a
49. oldalon talál.
Fényképezés intelligens képválasztó módban
8
1 Válassza ki az intelligens képválasztó módot.
Forgassa a módválasztó tárcsát y állásba.
Módválasztó tárcsa
31
2 Komponálja meg a képet.
Tartsa a fényképezőgépet a 22. oldalon
látható módon, és komponálja meg a
képet úgy, hogy a téma a kép közepére
kerüljön.
3 Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását.
Az élességállításhoz nyomja le félig a
kioldógombot (0 23). Egy ikon
megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép
elkezdte rögzíteni a fényképeket az
átmeneti tárolóba. Amíg a kioldógomb
8
félig lenyomott állásban van, a
fényképezőgép folyamatosan állítja az
élességet az AF mezőkeretben lévő téma
és a fényképezőgép távolságának
változásához igazodva.
AF mezőkeret
A Átmeneti tárolás
A tárolás akkor kezdődik el, amikor a kioldógombot félig lenyomja, és körülbelül
90 másodperc múlva, vagy a kioldógomb teljes lenyomásakor fejeződik be.
Kioldógomb félig
lenyomva az
élességállításhoz
Átmeneti tárolás
Kioldógomb teljesen
lenyomva
Fényképezés
vége
32
4 Készítse el a felvételt.
Finom mozdulattal nyomja le teljesen a
kioldógombot. A fényképezőgép
összehasonlítja a kioldógomb
megnyomása előtt és után az átmeneti
tárolóban rögzített képeket, és kiválaszt
ötöt a memóriakártyára történő
másoláshoz. Vegye figyelembe, hogy ez a
folyamat bizonyos időt vehet igénybe. A
rögzítés befejeztével a legjobb kép jelenik
meg a monitoron.
A Intelligens képválasztó mód
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának megfelelő
motívumprogram módot (automatikus programválasztás; 0 21 ). Videó rögzítése
nem lehetséges, a videofelvétel gomb megnyomása hatástalan. A vaku nem
használható.
8
33
Fényképek megtekintése
Nyomja meg a K gombot, és a választógomb
segítségével jelenítse meg az intelligens
képválasztóval készült képeket (0 28; az
intelligens képválasztóval készült
fényképeket y ikon jelöli). Az intelligens
képválasztóval készült öt fénykép közül csak a
legjobb kép lesz megjelenítve (ha a
választógombot jobbra nyomja meg a
következő kép megtekintéséhez, akkor a
fényképezőgép átugorja a legjobb képre
jelölt felvételeket, ezért a következő
megjelenített fénykép fájlszáma nem az
aktuális kép után következő szám lesz). A
8
visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés
módba való visszatéréshez nyomja le félig a
kioldógombot.
Legjobb kép kiválasztása
Az intelligens képválasztóval készített
fényképek megjelenítése közben lehetősége
van a legjobb kép kiválasztására, ehhez
nyomja meg az J gombot. A 4 vagy 2
gombbal tekintse meg egymás után a többi
képet, majd az J gomb megnyomásával
válassza ki az aktuális felvételt a legjobb
képnek. Normál visszajátszás módba a D
gomb megnyomásával léphet vissza.
K gomb
34
Képek törlése
Ha intelligens képválasztóval készített
fényképet választott ki, a O gomb
megnyomására megerősítő párbeszédpanel
jelenik meg; nyomja meg újra a O gombot a
legjobb felvétel és a négy legjobb jelölt
törléséhez, vagy nyomja meg a K gombot,
ha a képek törlése nélkül kíván kilépni. Ne
felejtse el, hogy a törölt fényképeket nem lehet
O gomb
visszaállítani.
A Fényképek törlése egyesével
A legjobb kép választása párbeszédablakban a O
gomb megnyomására a következő lehetőségek
jelennek meg; a választógombbal jelölje ki az egyik
lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot a
kiválasztáshoz.
• Ezt a képet: Törli az aktuális fényképet (figyelem, a
jelenleg legjobbnak kiválasztott kép nem
törölhető).
• A legjobb kép kiv. mind: A legjobbnak kiválasztott kép kivételével az összes
fényképet törli a sorozatból.
Megerősítő párbeszédpanel jelenik meg; a kiválasztott kép vagy képek törléséhez
jelölje ki az Igen lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot.
8
35
8
36
Videó mód
y
Válasszon videó módot nagy felbontású (HD) vagy lassított (0 40)
videók felvételéhez a videofelvétel gomb megnyomásával.
D A 0 ikon
Egy 0 ikon jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
A Rendelkezésre álló beállítások
Videó módban elérhető beállításokra vonatkozó információt a 49. oldalon talál.
HD videó
Hangos videókat rögzít, melyek képaránya 16 : 9.
1 Válassza a videó módot.
Forgassa a módválasztó tárcsát 1 állásba.
A képernyőn megjelenik egy 16 : 9
képarányú HD videó ablak.
Módválasztó tárcsa
2 Komponálja meg az első képet.
Tartsa a fényképezőgépet a 22. oldalon
leírt módon, és komponálja meg az első
képet úgy, hogy a téma a kijelző közepére
kerüljön.
A Expozíciós mód
Alapbeállításként a fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának
megfelelő motívumprogram módot (automatikus programválasztás; 0 21).
A Lásd még
A fel-/lekeverés funkcióra vonatkozó információkat lásd a 133. oldalon. A
képméret és képkocka sebesség beállítások leírása a 116. oldalon található.
y
37
3 Indítsa el a felvételt.
ő
A videofelvétel gomb megnyomásával
indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama
alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a
rendelkezésre álló idő megjelenik a
monitoron.
A Hangrögzítés
y
Ügyeljen rá, hogy ne takarja le a mikrofont,
illetve vegye figyelembe, hogy a beépített
mikrofon a fényképezőgép vagy az objektív
hangjait is rögzítheti. Alapbeállításként a
fényképezőgép folyamatosan állítja az
élességet; az élességállítás hangjainak kizárása
érdekében válassza az AF-S élességállítási módot
(0 137). A fényképezés menü Videó hangbeállítások pontjában adható meg az
érzékenység és a szélzaj beállítása beépített
mikrofonra (0 134).
Videofelvétel gomb
Felvételjelző/Eltelt idő
Rendelkezésre álló id
4 Felvétel befejezése.
Nyomja meg ismét a videofelvétel
gombot a rögzítés befejezéséhez. A rögzítés automatikusan
befejeződik, ha a felvétel eléri a maximális hosszt (0 116), a
memóriakártya megtelik, más módot választ, leválasztja az
objektívet vagy a fényképezőgép felmelegszik (0 xvi).
A Maximális hosszúság
A HD videók legfeljebb 4 GB méretűek vagy 20 perc hosszúságúak lehetnek
(további információt a 116. oldalon talál); de vegye figyelembe, hogy a
memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel a megadott hossz
elérése előtt is befejeződhet (0 160).
A Expozíció rögzítése
Az h Autom. program választó mód kivételével az összes expozíciós módban
a A (választógomb fel) megnyomásakor az expozíció rögzítésre kerül (0 118).
38
❚❚ Fényképek készítése HD videofelvétel közben
A kioldógombot teljesen lenyomva a HD
videofelvétel megszakítása nélkül készíthet
fényképet. A videofelvétel közben készített
fényképek képaránya 16 : 9.
A Fényképek készítése videofelvétel közben
Legfeljebb 15 fénykép készíthető minden egyes
videofelvételhez. Felhívjuk a figyelmét, hogy
lassított videóknál nem készíthetők fényképek.
❚❚ Videótípus kiválasztása
Nagy felbontású (HD) és lassított
videofelvétel közti választáshoz nyomja meg
az & gombot, majd a választógomb és az J
gomb használatával válasszon a következő
lehetőségek közül:
• HD videó: Nagy felbontású videók rögzítése.
• Lassított: Lassított videók rögzítése (0 40).
D Videók rögzítése
A kijelzőkön és a végső videofelvételen a kép
vibrálhat, csíkos és torzított lehet fénycsöves,
higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás
megvilágítás esetén, vagy olyankor, ha a
fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy
ha egy tárgy nagy sebességgel halad át a képen (a
vibrálás és sávosodás csökkenthető a HD
videókban, ha a Vibrációcsökkentés
menüpontban olyan beállítást választ, ami megfelel
a helyi elektromos hálózat frekvenciájának; 0 153).
Az erőteljes fényforrások utóképet hagyhatnak a
monitoron, ha a fényképezőgéppel pánozást végez.
Csipkézett szélek, hibás színek, moaré és fényes
foltok is megjelenhetnek. Videó készítésekor
ügyeljen arra, hogy ne fordítsa a fényképezőgépet a
nap, vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép belső áramkörének károsodását
eredményezheti.
y
& gomb
39
Lassított
Hang nélküli videofelvételeket rögzít, a képarány 8 : 3. A videó rögzítése
400 kép/mp-es sebességgel, lejátszása 30 kép/mp-es sebességgel
történik.
1 Válasszon videó módot.
Forgassa a módválasztó tárcsát 1 állásba.
2 Válassza a lassított módot.
y
Nyomja meg az & gombot és a
választógomb, illetve az J gomb
segítségével válassza a Lassított beállítást.
A kijelzőn megjelenik egy 8 : 3 képarányú
lassított videó ablak.
3 Komponálja meg az első képet.
Tartsa a fényképezőgépet a 22. oldalon
leírt módon, és komponálja meg az első
képet úgy, hogy a téma a kijelző közepére
kerüljön.
Módválasztó tárcsa
& gomb
40
4 Indítsa el a felvételt.
A videofelvétel gomb megnyomásával
indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama
alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a
rendelkezésre álló idő megjelenik a
monitoron. A fényképezőgép a keret
középpontjában álló témára állítja az
élességet; arcérzékelés (0 23) nem
használható.
Videofelvétel gomb
Felvételjelző/Eltelt idő
Rendelkezésre álló idő
5 Felvétel befejezése.
Nyomja meg ismét a videofelvétel gombot a rögzítés befejezéséhez.
A rögzítés automatikusan befejeződik, ha a felvétel eléri a maximális
hosszt, a memóriakártya megtelik, más módot választ, leválasztja az
objektívet vagy a fényképezőgép felmelegszik (0 xvi).
A Maximális hosszúság
Legfeljebb 5 másodperc vagy 4 GB terjedelmű videóanyag rögzíthető; de
vegye figyelembe, hogy a memóriakártya írási sebességétől függően a
felvétel a megadott hossz elérése előtt is befejeződhet (0 160).
A Expozíciós mód
Lassított videofelvételhez alapbeállításban az expozíciós mód P Programozott
autom. (0 108). h Autom. program választó lassított videó módban nem
használható.
A Lásd még
Képkocka sebesség beállítások leírását lásd a 116. oldalon.
y
41
Videók megtekintése
Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 28). Nyomja
meg az J gombot a visszajátszás indításához.
1 ikon/Hosszúság
Az alábbi műveletek végezhetők el:
y
CélGombLeírás
SzünetVisszajátszás szüneteltetése.
Videó-visszajátszás kijelzése/
Aktuális pozíció/teljes hosszúság
ÚtmutatóHangerő
42
visszatekerés
szabályozás
Visszatérés a
teljes képes
visszajátszáshoz
fényképezés
LejátszásJ
Előre-/
Hangerő-
Kilépés
módba
A visszajátszás folytatása a videó szüneteltetése
vagy vissza-/előretekerés közben.
Nyomja meg a 4 gombot visszatekeréshez, a 2
gombot az előretekeréshez. A gomb minden
egyes megnyomására a sebesség 2-szeres, 5-
/
szörös, 10-szeres, majd 15-szörös értékre nő. Ha
a visszajátszást szünetelteti, a videó előre- vagy
visszatekerésnél egyszerre egy képkockát ugrik;
folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva a
gombot. A visszajátszás szüneteltetése közben a
vissza- vagy előretekeréshez a választógombot
is elforgathatja.
A hangerő növeléséhez nyomja felfelé,
W
csökkentéshez lefelé.
Nyomja meg a 1 vagy K gombot a teljes képes
/K
visszajátszásba történő visszalépéshez.
Nyomja le félig a kioldógombot a fényképezés
módba történő kilépéshez.
Videók törlése
Az aktuális videó törléséhez nyomja meg a O
gombot. A megerősítő párbeszédpanel
megjelenése után nyomja meg ismét a O
gombot a videó törléséhez és a visszajátszás
folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot,
ha a videó törlése nélkül szeretne kilépni. Ne
felejtse el, hogy a törölt videókat nem lehet
visszaállítani.
A Lásd még
A videók felesleges részeinek levágásáról a 100.
oldalon talál információkat.
O gomb
y
43
y
44
Mozgó pillanatkép mód
9
Válassza a mozgó pillanatkép módot, ha fényképeihez rövid
videofelvételt szeretne készíteni. A kioldógomb minden lenyomásakor a
fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül egy másodperc
hosszúságú videót rögzít. Amikor az így elkészített „mozgó
pillanatképet” visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül
2,5 másodperc alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik
meg.
A Rendelkezésre álló beállítások
Mozgó pillanatkép módban elérhető beállításokra vonatkozó információt a 49.
oldalon talál.
Fényképezés mozgó pillanatkép módban
1 Válassza a mozgó pillanatkép módot.
Forgassa a módválasztó tárcsát z állásba.
Módválasztó tárcsa
9
45
2 Komponálja meg a képet.
Tartsa a fényképezőgépet a 22. oldalon
látható módon, és komponálja meg a
képet úgy, hogy a téma a kép közepére
kerüljön.
3 Indítsa el az átmeneti tárolást.
Az élességállításhoz nyomja le félig a
kioldógombot (0 23). Egy ikon
megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép
elkezdte rögzíteni a képet az átmeneti
tárolóba.
9
4 Készítse el a felvételt.
Finom mozdulattal nyomja le teljesen a
kioldógombot. A fényképezőgép egy
fényképet és egy körülbelül egy
másodperc hosszúságú videót rögzít,
amely a kioldógomb lenyomása előtt
kezdődik és a gomb lenyomása után
végződik. Vegye figyelembe, hogy ez a
folyamat bizonyos időt vehet igénybe. A
felvétel elkészültét követően a fénykép
néhány másodpercre megjelenik a
kijelzőn.
46
A Átmeneti tárolás
A tárolás akkor kezdődik el, amikor a kioldógombot félig lenyomja, és körülbelül
90 másodperc múlva, vagy a kioldógomb teljes lenyomásakor fejeződik be.
Kioldógomb félig
lenyomva az
élességállításhoz
Átmeneti tárolás
Kioldógomb teljesen
lenyomva
Fényképezés
vége
❚❚ Téma választása
Ha a videóhoz háttérzenét kíván választani,
nyomja meg az & gombot, majd a
választógomb és az J gomb segítségével
válasszon a Szépség, Hullámzás, Kikapcsolódás és Gyengédség lehetőségek
közül.
& gomb
A Mozgó pillanatkép mód
Alapbeállításként a fényképezőgép automatikusan kiválasztja a témának
megfelelő motívumprogram módot (automatikus programválasztás; 0 21). Élő
hang nem kerül rögzítésre. A videofelvétel gombbal videó rögzítése nem
lehetséges és a vaku nem használható.
9
47
Mozgó pillanatképek megtekintése
Nyomja meg a K gombot, és használja a
választógombot a mozgó pillanatkép
megjelenítéséhez (0 28; a mozgó
pillanatképeket a z ikon jelzi). Mozgó
pillanatkép megjelenítése közben az J
gomb megnyomására a videó rész lassítva,
körülbelül 2,5 mp alatt kerül lejátszásra, ezt
követi a fénykép megjelenítése, a háttérzene
lejátszása körülbelül 10 mp-ig tart. A
visszajátszás befejezéséhez és a fényképezés
módba való visszatéréshez nyomja le félig a
kioldógombot.
Mozgó pillanatképek törlése
Az aktuális mozgó pillanatkép törléséhez
nyomja meg a O gombot. A megerősítő
9
párbeszédpanel megjelenése után nyomja
meg ismét a O gombot a fénykép és a videó
törléséhez és a visszajátszáshoz való
visszalépéshez, vagy nyomja meg a K
gombot, ha a fájl törlése nélkül szeretne
kilépni. Ne felejtse el, hogy a törölt mozgó pillanatképeket nem lehet visszaállítani.
K gomb
O gomb
48
Rendelkezésre álló beállítások
7
Az alábbi táblázat tartalmazza az egyes módokban változtatható
beállításokat.
❚❚ Állókép mód/Intelligens képválasztó mód
Expozíciós mód
Képminőségzzzzzz
Képméretzzzzzz
Sorozatfelvételzzzzz—
Képkocka sebesség——————
Videobeállítások——————
Fénymérés— z
Fehéregyensúly— zzzz—
ISO érzékenység— z
Fényképezés menü
Picture Control— zzzz—
Színpalettazzzzzz
Aktív D-Lighting— zzzz—
Hosszú expo. zajcsökk.z
Nagy ISO zajcsökkentészzzzzz
Fel-/lekeverés— — — — — —
Videó hangbeállítások——————
Időzített felvételkészítés— z
Rázkódáscsökkentés
Élességállítási mód— z
AF mező mód— z
Arc-prioritásos AF— z
Beépített AF-segédfényzzzzzz
Vakukompenzáció
1
3
5
Állókép módIntelligens képválasztó mód
h PSA M h PSA M
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
zzzzzz
2z 2z 2z 2
4z 4z 4z 4
4z 4z 4z 4
— z 2z 2z 2z 2—
—
—
—
—
—
—
—
7
49
Expozíciós mód
1
Állókép módIntelligens képválasztó mód
h PSA M h PSA M
Fókuszmező kiválasztása— zzzz—
Rugalmas program— z ————
Egyéb beállítások
Automatikus expozíció
— zzz——
rögzítése
Élességrögzítés— zzzz—
Önkioldóz
Expozíciókompenzáció— z
Vaku módz
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
—
——
—
Videó mód——————
Téma——————
1 Amennyiben Sorozatfelvétel módban az Elektronikus (gyors) beállítást választotta,
automatikusan a P Programozott autom. beállítás kerül kiválasztásra.
2 Nem elérhető, amennyiben Sor ozatfelvétel módban az Elektronikus (gyors)
beállítást választotta.
3 Kizárólag VR objektívek esetén.
4 Nem elérhető, amennyiben Sor ozatfelvétel módban az Elektronikus (gyors)
beállításnál 10 kép/mp-es képkocka sebességet állított be.
5 Kizárólag a beépített vakuegység felnyitott állapotában elérhető.
7
50
❚❚ Videó mód/Mozgó pillanatkép mód
Expozíciós mód
Képminőség——————————
Képméret——————————
Sorozatfelvétel——————————
Képkocka sebesség— z
Videobeállításokz
Fénymérés— z
Fehéregyensúly— zzzz— zzzz
ISO érzékenység— zzzz— zzzz
Fényképezés menü
Picture Control— zzzz— zzzz
Színpaletta——————————
Aktív D-Lighting——————————
Hosszú expo. zajcsökk.——————————
Nagy ISO zajcsökkentész
Fel-/lekeverész
Videó hangbeállításokz
Időzített felvételkészítés——————————
Rázkódáscsökkentés
3
Élességállítási mód— zzzz—————
AF mező mód— z
Arc-prioritásos AF— z
Beépített AF-segédfény— — — — — zzzzz
Vakukompenzáció——————————
Videó módMozgó pillanatkép mód
h PSA M h PSA M
2z 2z 2z 2
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
1
zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1z 1
—————
—————
— zzzz
—————
—————
z 1zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
— zzzz
— zzzz
7
51
Expozíciós mód
Fókuszmező kiválasztása— z 1z 1z 1z 1— zzzz
1 Videó módban a HD videó beállítást választotta.
2 Videó módban a lassított beállítást választotta.
3 Kizárólag VR objektívek esetén.
7
Videó módMozgó pillanatkép mód
h PSA M h PSA M
— zzz——zzz—
1
zzzz—————
1
zzzz—————
52
A fényképezésről bővebben
t
Önkioldó és távvezérlő módok
Az önkioldó mód és a külön megvásárolható ML-L3 távvezérlő (0 158)
használatával csökkenthető a fényképezőgép rázkódása, vagy
önarcképek készíthetők. Az alábbi beállítások állnak rendelkezésre:
OFF Ki
c 10 mp
b 5 mp
a 2 mp
Késleltetett
"
távkioldás
Gyorsreagálású
#
távkioldás
A A távvezérlő használata előtt
A távvezérlő első használata előtt távolítsa el az átlátszó műanyag akkumulátorszigetelő lapot.
Önkioldó és távvezérlő kikapcsolása. A fényképezőgép
kioldógombjának megnyomásakor a zár kiold.
A zár 2, 5 vagy 10 másodperccel a kioldógomb teljes
lenyomása után old ki. Válassza a 2 mp-t a fényképezőgép
rázkódásának csökkentéséhez, 5 mp-t vagy 10 mp-t
önarckép készítéséhez.
A zár 2 másodperccel azt követően old ki, hogy a külön
megvásárolható ML-L3 távvezérlőn megnyomja a
kioldógombot.
A zár azonnal kiold, amint a külön megvásárolható ML-L3
távvezérlőn megnyomja a kioldógombot.
1 Erősítse fel a fényképezőgépet egy állványra.
Erősítse fel a fényképezőgépet egy állványra, vagy helyezze stabil, sík
felületre.
2 Jelenítse meg az önkioldó beállításait.
Nyomja meg a 4 (E) gombot az önkioldó
beállításainak megjelenítéséhez.
t
53
3 Válassza ki a kívánt beállítást.
A választógombbal jelölje ki a kívánt
beállítást és nyomja meg az J gombot.
4 Komponálja meg a fényképet és készítse el a felvételt.
Önkioldó mód: Élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot, majd nyomja le a
gombot teljesen. Az önkioldó jelzőfénye
villogni kezd, és egy hangjelzés hallatszik.
Két másodperccel a felvétel elkészítése
előtt a lámpa abbahagyja a villogást, majd
a hangjelzés szaporábbá válik.
Távvezérlő mód: Irányítsa az ML-L3 egységet
a fényképezőgép infravörös érzékelője felé
(0 2) és nyomja meg az ML-L3
kioldógombját (álljon 5 méterre vagy
t
közelebb). Késleltetett távkioldás módban
az önkioldó jelzőfénye a zárkioldást
megelőzően körülbelül két másodpercig
világít. Gyorsreagálású távkioldás módban
az önkioldó jelzőfénye a zárkioldást követően villan.
54
Vegye figyelembe, hogy az időzítő esetleg nem indul el, vagy a felvétel
nem készül el, ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet,
illetve egyéb olyan esetekben, amikor a zárkioldás nem lehetséges. A
fényképezőgép kikapcsolása megszünteti az önkioldó és a távvezérlő
módokat. A távvezérlő módok automatikusan törlődnek, ha a 3.
lépésben elvégzett módválasztást követő en körülbelül öt percen belül
nem végez műveletet.
A Videó mód
Önkioldó módban a kioldógomb megnyomása helyett a videofelvétel gomb
megnyomásával indítsa el vagy állítsa meg az időzítőt. Távvezérlő módban az
ML-L3 kioldógombja tölti be a videofelvétel gomb szerepét.
A A beépített vaku használata
A vaku felnyitásához fényképezés előtt csúsztassa el a vakufelnyitás vezérlőt. A
felvétel készítése félbeszakad, ha a vaku felnyílik miközben az önkioldó vagy a
késleltetett távkioldó visszaszámlál.
Távvezérlő módban a vaku tölteni kezd mialatt a fényképezőgép a távvezérlőről
érkező jelre vár. A fényképezőgép csak akkor reagál a távvezérlő kioldógombjára,
ha a vaku fel van töltve. Amennyiben gyorsreagálású távkioldás módban
vörösszemhatás-csökkentést (0 58) használ, a zár a vörösszemhatás-csökkentő
lámpa kigyulladását követő körülbelül egy másodperc után old ki. Késleltetett
távkioldás módban nagyjából két másodperc telik el a távvezérlő
kioldógombjának megnyomása után; majd a vörösszemhatás-csökkentő lámpa a
zár kioldása előtt körülbelül egy másodpercig világít.
A Állványrögzítő toldalék
A külön megvásárolható TA-N100 állványrögzítő toldalék használata
megakadályozza, hogy a nagy objektívek az állványfejhez érjenek, amikor a
fényképezőgépet állványra szereli (0 159).
A Lásd még
A távvezérlőről érkező jel és a fényképezőgép zárkioldása közti késleltetési idő
hosszának beállításával kapcsolatos információkat lásd a 152. oldalon. A 151.
oldalon talál információkat az önkioldó vagy a távvezérlő használatakor hallható
hangjelzések beállításával kapcsolatban.
t
55
Expozíciókompenzáció
Az expozíciókompenzációt a fényképezőgép által javasolt
expozícióérték megváltoztatására használhatja, világosabbá vagy
sötétebbé téve a képeket. –3 Fé (alulexponált) és +3 Fé (túlexponált)
közti értéket válasszon
világosabbá, a negatívak sötétebbé teszik a képet.
Expozíciókompenzáció nem használható h Autom. program választó
és M Kézi expozíciós módban.
1
/
3 Fé lépésközökkel. Általában a pozitív értékek
–1 Fé
Nincs
expozíciókompenzáció
1 Jelenítse meg az expozíciókompenzáció beállításait.
A választógombbal jelölje ki a kívánt
értéket és nyomja meg az J gombot.
A normál expozíció visszaállításához válassza ki a ±0 értéket. A
fényképezőgép kikapcsolása nem állítja alaphelyzetbe az
expozíciókompenzációt.
56
+1 Fé
A Expozíciókompenzáció
Az expozíciókompenzáció akkor a leghatékonyabb, ha középre súlyozott vagy
célpont-fényméréssel használja (0 117).
A A beépített vaku
Beépített vaku használata esetén az expozíciókompenzáció érinti mind a háttér
expozíciót, mind a vakuszintet.
t
57
A beépített vaku
A vaku használatához a vakufelnyitás vezérlőt
elcsúsztatva nyissa fel a vakut, majd válasszon
egy vaku módot a következő oldalon leírtak
szerint. A vaku felnyitásával megkezdődik a
töltés; amint a töltés befejeződött, a
kioldógomb félig történő lenyomásakor
megjelenik a vaku készenléti jelzőfénye (I).
A vaku minden felvétel készítésénél felvillan.
NDerítő vakuzás
NY
NYp
Np
t
Nr
Nq Szinkron a hátsó redőnyre
Vörösszemhatáscsökkentés
Vörösszemhatás-csökk. +
hosszú záridejű szinkron
Derítő vakuzás + hosszú
záridejű szinkron
Hátsó redőny + hosszú
záridejű szinkron
Használja gyengén vagy hátulról megvilágított
témákhoz, árnyékok „kitöltésére”
(bevilágítására).
A vörösszemhatás-csökkentő lámpa a vaku
villanása előtt kigyullad, csökkentve a
fényképalany retinájáról visszaverődő fény által
keltett „vörösszem-hatást”.
Vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridővel,
így megörökíthetők a háttér részletei az éjszakai
vagy gyenge megvilágításban készített
felvételeken. Használja éjszakai háttérben
készített portrékhoz.
Derítő vakuzás hosszú záridővel, ezzel
megörökíthetők a gyengén megvilágított háttér
részletei.
Hátsó redőny szinkron (lásd az alábbiakban)
hosszú záridővel, amely a gyengén megvilágított
háttér részleteinek megörökítésére használható.
Amíg a többi vaku módban a vaku a zár
nyitásakor villan, a szinkron a hátsó redőnyre
használata esetén a vaku közvetlenül a zár
bezáródása előtt villan, fénycsóvát hozva létre
mozgó fényforrások mögött.
Vakufelnyitás vezérlő
58
Vaku mód választása
1 Jelenítse meg a vaku mód beállításait.
A vaku módok megjelenítéséhez nyomja
meg a választógombot lefelé. Az elérhető
vaku módok száma az érvényben lévő
expozíciós módtól függ (0 103).
NDerítő vakuzásNDerítő vakuzás
NY Vörösszemhatás-csökkentésNY Vörösszemhatás-csökkentés
NDerítő vakuzásNpHosszú záridejű szinkron
NY Vörösszemhatás-csökkentésNr
Nq Szinkron a hátsó redőnyre
hP, A
Vörösszemhatás-csökk. +
NYp
S, M
hosszú záridejű szinkron
Hátsó redőny + hosszú záridejű
szinkron
2 Válasszon vaku módot.
A választógombbal jelöljön ki egy vaku
módot (0 58) és nyomja meg az J
gombot a kiválasztáshoz.
t
59
A A beépített vaku bezárása
Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását,
ha a használaton kívüli vakut gyengéden lefelé
nyomva lehajtja, amíg a zár a helyére nem kattan.
Ne erőltesse a vaku bezárását! Ezen óvintézkedés be
nem tartása a termék meghibásodását
eredményezheti.
A A beépített vaku használata
A beépített vaku kizárólag állókép módban használható. Amennyiben a vaku
gyors egymásutánban többször villan, a vaku és a zár, a vaku véd elme érdekében,
ideiglenesen le lehet tiltva. A fényképezés rövid szünet után folytatható.
Vakuval készített felvételeken a fényképezőgép közelében lévő tárgyak
túlexponáltak lehetnek magas ISO érzékenységnél.
A vignettálás megakadályozása érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit,
valamint a fényképezőgép és a téma között tartson legalább 0,6 méter
távolságot. Egyes objektívek nagyobb távolságnál is vignettálást okozhatnak,
illetve eltakarhatják a vörösszemhatás-csökkentő lámpát, megzavarva annak
hatását; bővebb információért látogasson el a Nikon honlapjára. Az alábbi
illusztráció mutatja a vignettálás hatását, amelyet a beépített vaku használata
során az objektív által vetett árnyék okoz.
t
ÁrnyékÁrnyék
A Lásd még
A vakuszint beállítására vonatkozó információt lásd a „Vakukompenzáció”
részben (0 146).
60
A Záridő
Vaku használata esetén a záridő a következő tartományokra korlátozódik:
Expozíciós módZáridő
h Autom. program választó (f)
S Záridő-elővál. autom.
M Kézi
Egyéb
1
/
60–1 mp
1
/
60–30 mp
1
/
60–30 mp, Hosszú
expozíció
1
/
60 mp
A Rekeszérték, érzékenység és vaku hatótávolság
A vaku hatótávolsága az érzékenység (ISO ekvivalencia) és a rekeszérték
függvényében változik. Szabványos zoomobjektív esetében maximális
rekeszértéken és ISO 100–3200 értékre állított ISO érzékenység esetén a vaku
hatósugara az objektív teljesen kihúzott állapotb an körülbelül kb. 0,6–5 m, illetve
maximális zoomnál 0,6–3 m.
t
61
t
62
A visszajátszásról bővebben
I
Kép információ
Teljes képes visszajátszáskor a fényképeken
megjelennek a fényképadatok (0 28). Nyomja
meg a $ gombot az egyszerű kép
információk (0 63), részletes kép információk
(0 64), valamint nincs kép információ pontok
közti görgetéshez.
Nyomja meg a $ gombot az értékelések megtekintéséhez vagy elrejtéséhez
(0 70), amikor a kijelző a kisképeket mutatja (0 66). Négy- vagy kilenckockás
visszajátszásnál a védelmi állapotot (0 96) és a képkocka sorsszámát is mutatja.
A fényképezőgép hisztogramjai csak útmutatóként szolgálnak és eltérhetnek a
képkezelő alkalmazásokban megjelenő hisztogramoktól. Az alábbiakban néhá ny
hisztogrammintát mutatunk be:
• Ha a fényerő egyenletesen változik a képen,
az árnyalatok eloszlása is viszonylag
egyenletes lesz.
• Ha a kép sötét, az árnyalatok eloszlása
balra tolódik.
• Ha a kép fényes, az árnyalatok eloszlása
jobbra tolódik.
A expozíciókompenzáció növelésével az árnyalatok eloszlása jobbra, az
expozíciókompenzáció csökkentésével pedig balra tolódik. A hisztogramok
segítséget nyújtanak a kép általános expozíció beállításának megítéléséhez, ha az
erős külső megvilágítás miatt nehezen látható a kijelző a monitoron.
I
65
Kisképes visszajátszás
Ha egyszerre 4, 9 vagy 72 képet tartalmazó
„indexképes” megjelenítést szeretne látni,
nyomja meg a W vezérlőt lefelé teljes képes
megjelenítés alatt.
W vezérlő
Teljes képes
visszajátszás
Az alábbi műveletek végezhetők el:
CélGombLeírás
Több kép
megjelenítése
Kevesebb kép
megjelenítése
I
Képek kijelölése
A kijelölt kép
megtekintése
A kijelölt kép törlése
A kijelölt kép
értékelése
Kilépés fényképezés
módba
66
Kisképes visszajátszás
Nyomja lefelé a képek számának növeléséhez, és
felfelé a képek számának csökkentéséhez. Nyomja
lefelé, ha 72 kép jelenik meg, így a kijelölt
W
dátumokon készült képeket nézheti (
Nyomja felfelé, ha 4 kép jelenik meg, így a kijelölt
képet teljes képes megjelenítésben láthatja.
A képek kijelöléséhez használja a
/
választógombot. Törölheti (0 69) vagy
értékelheti a (0 70) kijelölt képet vagy a
részletesebb megtekintéshez kinagyíthatja azt
(0 68).
Nyomja meg az J gombot a kép teljes képes
J
megtekintéséhez.
Lásd 69. oldal.
O
Lásd 70. oldal.
&
Nyomja le félig a kioldógombot.
Naptár szerinti
visszajátszás
0
67).
Naptár szerinti visszajátszás
A kijelölt napon készült képek
megtekintéséhez nyomja meg a W gombot
lefelé, amikor 72 kép jelenik meg (0 66).
W vezérlő
Teljes képes
visszajátszás
Kisképes visszajátszás
Az alábbi műveletek végezhetők el:
CélGombLeírás
/
Dátum kijelölése
A kijelölt dátumon
készített képek
megtekintése
A kijelölt dátumon
készített képek törlése
Kilépés a kisképes
megjelenítésbe
Kilépés fényképezés
módba
J
O
W
Naptár szerinti
visszajátszás
A dátum kijelöléséhez használja a
választógombot.
Nyomja meg az J gombot a kijelölt
dátumon készült első kép
megtekintéséhez.
Nyomja meg a O gombot a kijelölt
dátumon készített összes kép törléséhez.
Nyomja meg a W gombot felfelé, ha vissza
akar térni a 72-képkockás
megjelenítéshez.
Nyomja le félig a kioldógombot.
I
67
Visszajátszás zoom
A fényképet nagyításához jelenítse meg teljes
képernyőn, és nyomja meg a W vezérlőt felfelé.
A visszajátszás zoom nem érhető el videók
vagy mozgó pillanatképek esetében.
Az alábbi műveletek végezhetők el:
CélGombLeírás
Nagyítás vagy
kicsinyítés
A kép más
részeinek
megtekintése
Arcok
megtekintése
W
I
Kilépés a
zoomból
Kilépés
fényképezés
módba
J
W vezérlő
Nagyításhoz nyomja
felfelé, kicsinyítéshez
nyomja lefelé. Nagyításnál
és kicsinyítésnél
megjelenik egy navigációs
ablak, amelyben a
képernyőn jelenleg látható
területet sárga keret jelöli.
Nyomja meg a 1, 2, 3 vagy a 4 gombot a kép
görgetéséhez (a képkocka egyéb területeihez való gyors
görgetéshez tartsa lenyomva).
A nagyítás közben észlelt
arcokat (legfeljebb 5) fehér
keret jelzi a navigációs
ablakban. Forgassa el a
választógombot egyéb
arcok megtekintéshez.
Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz.
Nyomja le félig a kioldógombot.
68
Képek törlése
Az alább leírtak szerint lehet a képeket kitörölni a memóriakártyából. Ne
felejtse el, hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani; de a védett
képek nem lesznek törölve.
A jelenlegi kép törlése
A teljes képes visszajátszásban megjelenített
aktuális kép vagy a kisképes listában kijelölt
fénykép törléséhez nyomja meg a O gombot.
A megerősítő párbeszédpanel megjelenése
után nyomja meg ismét a O gombot a kép
törléséhez és a visszajátszás folytatásához,
vagy nyomja meg a K gombot, ha a kép
törlése nélkül szeretne kilépni.
O gomb
A visszajátszás menü
Több kép törléséhez nyomja meg a G gombot, jelölje ki a Töröl
beállítást a visszajátszás menüben, és válasszon az alábbi opciók közül.
Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel; válassza az Igen
lehetőséget a képek törléséhez (felhívjuk figyelmét, hogy ha sok képet
jelölt ki, a törlés hosszabb ideig tart).
Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a 1 vagy 3 gombot
Kiválasztott képek törlése
Képválasztás dátum sz.
Összes kép törléseA memóriakártyán található összes kép törlése.
KidobandóValamennyi értékelt kép törlése ) (kidobandó; 0 70).
a kijelöléshez vagy annak visszavonásához (0 95).
Nyomja meg az J gombot a kilépéshez, ha a kijelölést
befejezte.
Jelöljön ki dátumokat és nyomja meg a 2 gombot a
kiválasztáshoz, vagy annak visszavonásához. A kijelölt
dátumon készült fényképek megtekintéséhez nyomja
meg a W gombot lefelé; tartsa lenyomva a W gombot
felfelé a kijelölt képek teljes képes megjelenítéséhez,
vagy ismét nyomja a W gombot lefelé a dátumlistához
történő visszatéréshez. Nyomja meg az J gombot a
kijelölt dátumokon készített összes kép törléséhez.
I
69
Képek értékelése
Képek értékelése vagy azok megjelölése a későbbi törléshez (0 69). A
visszajátszás menü Diavetítés beállítása csak kiválasztott értékeléssel
vagy értékelésekkel rendelkező képek megjelenítésére használható
(0 71). Az értékelések ViewNX 2 alkalmazással is megtekinthetők. Az
értékelés védett képekhez nem elérhető.
1 Válasszon ki egy képet.
Kép megjelenítése teljes képes visszajátszásban vagy annak
kijelölése kisképes listában.
2 Nyomja meg az & gombot.
Nyomja meg az & gombot és forgassa a
választógombot a 0-tól 5 csillagig terjedő
értékek kiválasztásához, vagy válassza a )
lehetőséget a kép megjelölésére későbbi
törléshez. Az értékelés az J gomb
megnyomásakor vagy egy másik kép
megjelenítésekor tárolódik.
& gomb
I
70
Diavetítések
A memóriakártyán lévő képek diavetítéses
megtekintéséhez nyomja meg a G
gombot, válassza ki a a visszajátszás menü
Diavetítés lehetőségét, és kövesse az alábbi
lépéseket.
G gomb
1 Válassza ki a diavetítésben használt kép típusát.
Jelölje ki a kívánt beállítást és nyomja meg az J gombot.
Összes felvétel A memóriakártyán található összes kép megjelenítése.
ÁllóképekCsak az állóképek megjelenítése.
VideókCsak a videók megjelenítése.
Mozgó pillanatkép
Képválasztás dátum
sz.
Kiválasztott
motívumpr.
Értékelés szerint
Arc-prioritás
A mozgó pillanatképből csak a videó rész megjelenítése. A
hozzá kapcsolódó képek nem jelennek meg.
Csak a kiválasztott dátumon
készített képek megjelenítése.
Egy naptár jelenik meg;
használja a választógombot a
dátum kijelöléséhez.
Csak egy bizonyos motívumprogramhoz tartozó képek
megjelenítése, a kép készítésekor használt automatikus
programválasztás (0 21) alapján. Az alábbi lehetőségek
közül választhat: Automatikus, Portré, Tájkép, Éjszakai portré és Közeli.
Csak a kijelölt értékeléssel
vagy értékelésekkel
rendelkező képek
megjelenítése (0 70).
Megjelenik egy értékelési
párbeszédpanel; a
választógombbal jelölje ki az
értékelést, majd nyomja meg a
2 gombot a kiválasztáshoz vagy annak visszavonásához.
Csak olyan képek megjelenítése, amelyeken a
fényképezőgép arcot érzékelt (0 23).
I
71
2 Kijelzési idő és háttérzene beállítása.
A következő lehetőségeket állíthatja be:
KépidőközVálassza ki, mennyi ideig jelenjenek meg az egyes állóképek.
Válassza ki, az egyes videókból mekkora rész legyen
lejátszva a következő diavetítés megjelenítése előtt.
Videólejátszás
hossza
Hang
Válassza az Ua. mint a képidőköz lehetőséget a következő
diavetítés indításához miután a Képidőköz beállításnál
megadta az időközt, a Végig beállítást a teljes videó
lejátszásához.
Némítsa el a hangot vagy válasszon háttérzenét a
diavetítéshez. Válassza a Videók hangja lehetőséget, ha
csak a videókkal felvett hangot kívánja lejátszani; ebben az
esetben nem lesz hanglejátszás állóképekhez vagy mozgó
pillanatképekhez.
I
72
3 Válassza ki az Indítás lehetőséget.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, majd
nyomja meg az J gombot a diavetítés
indításához.
Diavetítés közben a következő műveletek hajthatók végre:
CélGombLeírás
Ugrás vissza/
ugrás előre
Szüneteltetés/
folytatás
Hangerő-
szabályozás
Kilépés
visszajátszás
módba
Kilépés
fényképezés
módba
Amikor a vetítés befejeződik, megjelennek
a jobbra látható lehetőségek. Válassza a
Folytatás lehetőséget az újraindításhoz
vagy a Kilépés lehetőséget, ha vissza kíván
térni a visszajátszás menübe.
Nyomja meg a 4 gombot az előző képkockára
történő visszalépéshez, a 2 gombot a következő
képkockára ugráshoz.
Vetítés szüneteltetése. A folytatáshoz nyomja
J
meg ismét a gombot.
A hangerő növeléséhez nyomja felfelé,
W
csökkentéshez lefelé.
A diavetítés befejezése és visszatérés a
K
visszajátszás módba.
Nyomja le félig a kioldógombot a fényképezés
módba történő kilépéshez.
I
73
I
74
Csatlakoztatások
Q
Szállított szoftver telepítése
Telepítse a szállított szoftvert, hogy fényképeket tudjon másolni a
számítógépére, ahol megtekintheti és szerkesztheti a képeket, illetve
rövid videókat készíthet. A szoftver telepítése előtt győződjön meg róla,
hogy rendszere megfelel a 77. oldalon leírt követelményeknek.
1 A számítógép bekapcsolása után helyezze be a ViewNX 2/Short
Movie Creator telepítő CD-t.
WindowsMac OS
Kattintson kétszer
megjelenő ikonra
Kattintson kétszer a
az asztalon
Welcome
(Üdvözöljük)
ikonra
2 Válasszon nyelvet.
Amennyiben a kívánt nyelv
nem elérhető, kattintson a
Region Selection
(Régióválasztás) lehetőségre a
különböző régiók
kiválasztásához, majd válassza
ki a kívánt nyelvet
(régióválasztás európai
viszonylatban nem
használható).
q Válasszon régiót (ha szükséges)
w Válasszon nyelvete Kattintson a
Next (Tovább)
gombra
Q
75
3 Telepítő indítása.
Kattintson az Install
(Telepítés) gombra és kövesse
a képernyőn megjelenő
utasításokat.
4 Kilépés a telepítőből.
Kattintson a Yes (Igen) (Windows) vagy OK (Mac OS) lehetőségre, ha
a telepítés befejeződött.
WindowsMac OS
Kattintson a Yes (Igen) gombraKattintson az OK gombra
A következő szoftver van telepítve:
• ViewNX 2
• Short Movie Creator
• Apple QuickTime (csak Windows esetén)
5 Vegye ki a telepítő CD-t a CD-ROM meghajtóból.
Q
Kattintson az Install (Telepítés) gombra
76
Rendszerkövetelmények
A Short Movie Creator rendszerkövetelményei:
CPU2 GHz intel Core 2 Duo vagy gyorsabb
OS
RAM
Szabad hely a
merevlemezen
Monitor
EgyébDirectX 9 és OpenGL 1.4 vagy újabb verzióik
Előtelepített Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/
Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home
Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) vagy Windows
XP Home Edition/Professional (Service Pack 3). Az összes telepített
program 32-bites alkalmazásként fut a Windows 7 és a Windows
Vista 64-bites kiadásában.
1,5 GB vagy több memória és legalább 128 MB video RAM (HD
videók létrehozásához 2 GB vagy több memória és legalább 256 MB video RAM
ajánlott)
Az indítólemezen minimum 500 MB szabad tárhely (1 GB vagy több
ajánlott)
• Felbontás: 1024 × 768 képpont (XG A) vagy nagyobb
• Szín: 32-bites szín (True Color) vagy nagyobb
Windows
CPU2 GHz intel Core 2 Duo vagy gyorsabb
OSMac OS X 10.5.8, 10.6.8 vagy 10.7.2 verzió
RAM1 GB vagy több
Szabad hely a
merevlemezen
Monitor
Az indítólemezen minimum 500 MB szabad tárhely (1 GB vagy több
ajánlott)
• Felbontás: 1024 × 768 képpont (XG A) vagy nagyobb
• Szín: 24-bites szín (több millió szín) vagy nagyobb
Mac OS
Amennyiben az Ön rendszere nem felel meg a fenti követelményeknek,
csak a ViewNX 2 lesz telepítve (0 79).
A Támogatott operációs rendszerek
A támogatott operációs rendszerekre vonatkozó legfrissebb információkért
látogassa meg a xvii. oldalon felsorolt weboldalakat.
Q
77
A ViewNX 2 rendszerkövetelményei:
• Fényképek/JPEG videók: Intel Celeron, Pentium 4 vagy Core
CPU
OS
RAM
Szabad hely a
merevlemezen
Monitor
CPU
OSMac OS X 10.5.8, 10.6.8 vagy 10.7.2 verzió
RAM512 MB vagy több (2 GB vagy több ajánlott)
Szabad hely a
merevlemezen
Q
Monitor
A Mozgó pillanatképek
ViewNX 2 szükséges ahhoz, hogy a mozgó pillanatképeket a számítógépen
megtekinthesse.
sorozat, 1,6 GHz vagy gyorsabb
• H.264 videók (visszajátszás): 3,0 GHz vagy gyorsabb Pentium D
• H.264 videók (szerkesztés): 2,6 GHz vagy gyorsabb Core 2 Duo
Előtelepített Windows 7 Home Basic/Home Premium/
Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2) vagy Windows XP Home Edition/Professional (Service
Pack 3). Az összes telepített program 32-bites alkalmazásként fut
a Windows 7 és a Windows Vista 64-bites kiadásában.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB vagy több (2 GB vagy több ajánlott)
• Windows XP: 512 MB vagy több (2 GB vagy több ajánlott)
Az indítólemezen minimum 500 MB szabad tárhely (1 GB vagy több
ajánlott)
• Felbontás: 1024× 768 képpont (XGA) vagy több (1280 × 1024
• H.264 videók (visszajátszás): PowerPC G5 Dual vagy Core Duo,
2 GHz vagy gyorsabb
• H.264 videók (szerkesztés): 2,6 GHz vagy gyorsabb Core 2 Duo
Az indítólemezen minimum 500 MB szabad tárhely (1 GB vagy több
ajánlott)
• Felbontás: 1024 × 768 képpont (XGA) vagy több (1280 × 1024 képpont
(SXGA) vagy nagyobb ajánlott)
• Szín: 24-bites szín (töb b millió szín) vagy nagyobb
Windows
Mac OS
78
Fényképek megtekintése és szerkesztése számítógépen
Fényképek átvitele
1 Válassza ki, hogyan másolja át a képeket a számítógépre.
Válasszon egyet az alábbi módszerek közül:
• Közvetlen USB-csatlakozás: Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
ellenőrizze, hogy a memóriakártyát behelyezte a
fényképezőgépbe. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez a szállított USB-kábellel (ne erőltesse a csatlakozást
és ne próbálja a csatlakozót ferdén behelyezni), majd kapcsolja be
a fényképezőgépet.
• SD kártyafoglalat: Amennyiben a számítógépen található SD
kártyafoglalat, a kártyát közvetlenül a foglalatba is helyezheti.
• SD kártyaolvasó: Csatlakoztassa a (más szállítótól megvásárolható)
kártyaolvasót a számítógéphez, és helyezze be a memóriakártyát.
2 Indítsa el a Nikon Transfer 2 alkalmazást.
Amennyiben utasítást kap, hogy válasszon programot, adja meg a
Nikon Transfer 2-t.
A Windows 7
Amennyiben az alábbi párbeszédpanel jelenik meg, válassza ki a
Nikon Transfer 2-t az alább leírtak szerint.
1 Az Import pictures and videos
(Képek és videók importálása)
menüben kattintson a Change
program (Programváltás)
gombra. A megjelenő
programválasztó
párbeszédpanelben válassza az
Import File using
Nikon Transfer 2 (Fájl importálása Nikon Transfer 2 alkalmazásával)
pontot, és kattintson az OK gombra.
2 Kattintson kétszer az Import file (Fájl importálása) lehetőségre.
Q
79
3 Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre.
l
Alapbeállításként a
memóriakártyán található
összes kép át lesz másolva a
számítógépre.
4 Kapcsolat megszüntetése.
Amennyiben a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva,
kapcsolja ki a fényképezőgépet és húzza ki az USB-kábelt.
Amennyiben kártyaolvasót vagy kártyafoglalatot használ, a
számítógép menüjében válassza ki a megfelelő lehetőséget a
memóriakártyának megfelelő cserélhető lemez eltávolítására, majd
vegye ki a kártyát a kártyaolvasóból vagy a kártyafoglalatból.
Fényképek megtekintése
A fényképek megjelennek a
ViewNX 2 alkalmazásban, amint az
átvitel befejeződött.
A ViewNX 2 kézi indítása
• Windows: Kattintson kétszer az
asztalon található ViewNX 2
Q
parancsikonra.
• Mac OS: Kattintson a ViewNX 2 ikonra a
dokkon.
80
Kattintson a Start Transfer (Átvite
indítása) lehetőségre
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.