Hızlı Başvuru Kılavuzu—Fotoğraf
makinenizi nasıl kuracağınızı açıklar.
Kullanıcı Kılavuzu
(bu kılavuz)—Fotoğrafları
nasıl çekeceğinizi ve görüntüleyeceğinizi
Değiştirilebilir Objektif Desteğiyle Nikon 1 J1
Dijital Fotoğraf Makinesi
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Bu kılavuz, ilk kez başlayan kullanıcılara Nikon 1 J1 kurulumu,
fotoğraf çekme ve birlikte verilen yazılımı kullanma hakkında
bilgi sağlar. Fotoğraf çekme ve görüntüleme hakkında bilgi
için, kullanım kılavuzu’na bakın. Dijital fotoğraf makinenizi
kullanma hakkında eksiksiz kılavuz için, Referans Kılavuz’na
bakın (referans kılavuzu CD’sinde). Birlikte verilen yazılımı
kullanma hakkında ek bilgi çevrimiçi yardım kullanılarak
bulunabilir.
Başlamadan Önce
Fotoğraf makinesini paketinden çıkarın.
z
Pakette aşağıdaki parçaların tümünün olduğundan emin
olun:
DIJITAL FOTOĞRAF MAKINESI
kullanım kılavuzu
açıklar.
Tr
Referans Kılavuz (CD’de)—Birlikte verilen
Referans Kılavuz CD-ROM’unda pdf dosya
olarak bulunan dijital fotoğraf makinenizi
kullanma hakkında eksiksiz bir kılavuzdur.
Referans Kılavuz Adobe web sitesinden indirebileceğiniz Adobe
Reader veya Adobe Acrobat Reader 5.0 veya üstü kullanılarak
görüntülenebilir.
1 Bilgisayarı başlatın ve Referans Kılavuz CD’sini takın.
2 Bilgisayar’daki veya Bilgisayarım’daki (Windows) veya
masaüstündeki (Mac OS) CD (Nikon 1 J1) simgesini çift
tıklatın.
3 Bir dil seçimi ekranı görüntülemek için INDEX.pdf simgesini
çift tıklatın ve Referans Kılavuz’u görüntülemek için bir dili
tıklatın.
i
Simgeler ve İşaretler
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve
kurallar kullanılır:
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf makinesinin hasar
görmesini önlemek için kullanmadan önce okunması gereken
D
bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce
A
okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge bu kılavuzdaki diğer sayfalara olan referansları gösterir.
0
Bu elkitabinda gösterilen örnek çizimlerde genellikle 1 NIKKOR VR
10-30mm f/3.5-5.6 objektif kullanilmistir.
Yaşam Boyu Öğrenim
A
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam
Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli
güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için:
http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileriyle güncel kalmak, ipuçları, sık sorulan soruların
(SSS) yanıtları ve dijital görüntüleme ve çekimle ilgili genel tavsiyeler
için bu siteleri ziyaret edin. Bölgenizdeki Nikon temsilcisinden de ek
bilgi alabilirsiniz. İletişim bilgileri için http://imaging.nikon.com/ sitesini
ziyaret edin.
A Güvenliğiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, şu konulardaki
güvenlik talimatlarını okuyun: “Güvenliğiniz İçin” (0 iii–v) ve
“Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı: Önlemler” (0 56).
ii
Emniyetiniz İçin
Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer
insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet
önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan
herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek
sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu
A
Nikon ürününü kullanmadan önce tüm uyarıları okuyun.
❚❚UYARILAR
Güneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun.
A
Arka planı aydınlatılmış konuları
çekerken güneşi fotoğraf
çerçevesinden iyice uzakta tutun.
Güneş çerçeve içinde veya
yakınındayken günışığının
fotoğraf makinesine netlenmesi
yangına yol açabilir.
Arıza halinde hemen kapatın.
A
Makineden veya AC adaptöründen
(ayrıca temin edilir) duman veya
alışılmadık bir koku geldiğini fark
edecek olursanız, AC adaptörünü
prizden çekin ve derhal pili
çıkararak yanık riskini önlemeye
çalışın. Makineyi çalıştırmaya
devam etmeniz yaralanmalara yol
açabilir. Pili çıkardıktan sonra,
incelenmesi için makineyi Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Yanıcı gazların yakınında kullanmayın.
A
Elektronik cihazı yanıcı gazların
yakınında kullanmayın; bu şekilde
kullanım patlama veya yangına
sebep olabilir.
Parçaları ayırmayın. Ürünün dahili
A
aksamına dokunulması
yaralanmaya yol açabilir. Arıza
halinde, ürün sadece yetkili bir
teknisyen tarafından tamir
edilmelidir. Düşme veya kaza
neticesinde ürünün kırılması
halinde, pili ve/veya AC
adaptörünü çıkarın ve daha sonra
incelenmesi için ürünü bir Nikon
yetkili servis merkezine götürün.
Çocukların ulaşabileceği yerde
A
bulundurmayın. Bu önlemi
almazsanız, yaralanmaya neden
olabilir. Ayrıca, küçük parçalar
boğulma tehlikesi oluşturabilir.
Çocuklar bu makinenin bir
parçasını yutarsa, hemen bir
doktora başvurun.
Askıyı bebek veya çocukların boynuna
A
takmayın. Bu önlemi almazsanız,
boğulmaya neden olabilir.
iii
Cihazlar açık değilken veya
A
kullanılmıyorken fotoğraf makinesine
veya şarj cihazına uzun süre temas
etmeyin. Cihazın parçaları ısınabilir.
Cihazı uzun süre deriyle doğrudan
temas ettirmek düşük sıcaklıklarda
yanıklarla sonuçlanabilir.
Flaşı motorlu araç kullanan birine
A
yöneltmeyin. Bu önlemi almazsanız,
kazalara neden olabilir.
Flaşı kullanırken tedbirli olun.
A
• Fotoğraf makinesini flaş deriyle
veya diğer nesnelerle temas
edecek şekilde kullanma
yanıklara neden olabilir.
• Flaşı konunun gözlerine yakın
kullanma geçici görme
bozukluğuna neden olabilir.
Bebek fotoğrafı çekerken, flaşın
konudan en az bir metre uzakta
olmasına özen gösterilmelidir.
Likit kristale dokunmayın. Ekranın
A
kırılması halinde, kırılan camlardan
dolayı yaralanmalardan kaçınmak
ve ekrandan çıkan sıvı kristalin
cilde temasını veya gözlere ya da
ağza girmesini engellemek için
itina gösterilmelidir.
Pilleri kullanırken uygun önlemlere uyun.
A
Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir ya da
patlayabilir. Bu üründe pilleri
kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
• Sadece bu makine için
onaylanmış pilleri kullanın.
• Pil üzerinde kısa devre yapmayın
veya pili parçalamayın.
• Pil değiştirilirken ürünün kapalı
olduğundan emin olun. AC
adaptör kullanıyorsanız, prize
takılı olmadığından emin olun.
iv
• Pili baş aşağı veya ters yönde
yerleştirmeye çalışmayın.
• Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Suya daldırmayın veya maruz
bırakmayın.
• Pili taşırken terminal kapağını
tekrar yerine yerleştirin. Pili kolye
veya toka gibi metal nesneler ile
birlikte taşımayın veya
depolamayın.
• Piller tam olarak boşaldığında
sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar
görmemesi için, şarjı bittiğinde
pili çıkardığınızdan emin olun.
• Pil kullanılmadığında, terminal
kapağını takın ve serin, kuru bir
ortamda saklayın.
• Kullanımın hemen ardından veya
ürün pil enerjisi ile uzun süre
çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili
çıkarmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın ve pilin
soğumasına izin verin.
• Pilde renk değişikliği veya şekil
bozukluğu gibi bir değişiklik fark
ettiğinizde, kullanımı hemen
durdurun.
Şarj işlemi sırasında pille uzun süre temas
A
etmeyin. Cihazın parçaları ısınabilir.
Cihazı uzun süre deriyle doğrudan
temas ettirmek düşük sıcaklıklarda
yanıklarla sonuçlanabilir.
Şarj cihazını kullanırken gereken
A
önlemlere uyun:
•
Kuru tutun. Bu önlemin
alınmaması yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
•
Şarj cihazının terminallerine kısa
devre yaptırmayın. Bu önlemin
alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj
cihazının hasar görmesine neden
olabilir.
•
Fişin metal aksamı üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir bezle
alınmalıdır. Makineyi kullanmaya
devam etmeniz yangına yol
açabilir.
•
Gök gürültülü fırtınalar sırasında
şarj cihazının yakınına gitmeyin.
Bu önlemin alınmaması elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
•
Fişe veya şarj cihazına ıslak elle
dokunmayın. Bu önlemin
alınmaması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
•
Bir voltajı başka bir voltaja
dönüştürmek için tasarlanmış
seyahat dönüştürücüler veya
adaptörleriyle ya da DC-AC
çeviricilerle kullanmayın. Bu
uyarının dikkate alınmaması
ürüne hasar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangına neden
olabilir.
Uygun kablolar kullanın. Kabloları giriş
A
ve çıkış jaklarına takarken, ürün
düzenlemelerine uygunluğu
sürdürmek amacıyla sadece Nikon
tarafından sağlanan veya satılan
kabloları kullanın.
CD-ROM’lar: Yazılımları veya
A
kılavuzları içeren CD-ROM’lar
müzik CD cihazlarında
oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların
ses CD oynatıcılarında oynatılması
işitme kaybına yol açabilir veya
cihaza zarar verebilir.
v
Bildirimler
• Bu ürünün beraberindeki
kılavuzların hiçbir bölümü, Nikon’un
ön yazılı izni olmadan herhangi bir
şekilde çoğaltılamaz, yayınlanamaz,
kopyası çıkarılamaz, bir erişim
sistemi içine kaydedilemez veya
başka bir dile tercüme edilemez.
• Nikon bu kılavuzlarda açıklanan
donanım ve yazılımların teknik
özelliklerini istediği zaman ve
önceden bildirimde bulunmaksızın
değiştirme hakkını saklı tutar.
• Nikon bu ürünün kullanımından
kaynaklanan herhangi bir zarardan
sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve
eksiksiz olması için her türlü çabanın
sarf edilmiş olmasına karşın, tespit
edeceğiniz herhangi bir hatayı veya
ihmali kendi bölgenizdeki Nikon
temsilcisinin dikkatine sunmanız
halinde müteşekkir oluruz (adresler
ayrıca verilmiştir).
vi
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla
çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya
tabi olduğunu akılda bulundurun.
• Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması
yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış
kopya veya çoğaltmalar olsa dahi,
kağıt veya madeni paraları, tahvilleri,
devlet bonoları ve diğer yerel
yönetim bonolarını kopyalamayın
ya da çoğaltmayın.
Yabancı ülkelerde tedavülde olan
kağıt veya madeni paralar ile
tahvillerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı
takdirde, devlet tarafından bastırılan
kullanılmamış posta pulları veya
posta kartlarının kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve
kanunların öngördüğü tasdikli
belgelerin kopyalanması veya
çoğaltılması yasaktır.
• Belirli kopyalama ve çoğaltmalar ile ilgili
uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım
amacıyla sınırlı sayıda gerekli
kopyanın sağlanması dışında, devlet
özel şirketlerce ihraç edilen
senetlerin (hisse senetleri, fatura,
çek, hediye çekleri, vb.), bilgisayar
giriş kartları veya kupon biletlerinin
kopyalanması veya çoğaltımında
ihtiyatlı olunması yönünde
düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca,
devlet tarafından tanzim edilen
pasaportları, kamu kurumları veya
özel gruplar tarafından düzenlenen
ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş
kartı ve yemek kuponu gibi biletleri
kopyalamayın veya çoğaltmayın.
• Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür,
baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf
gibi telif hakkıyla korunan yaratıcılık
gerektiren eserlerin kopyalanması
veya çoğaltılması ulusal ve
uluslararası telif hakkı yasalarına
tabidir. Bu ürünü yasadışı
kopyalama amacıyla veya telif hakkı
yasalarını ihlal edecek şekilde
kullanmayın.
vii
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri
depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen
silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak bulunabilen
yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da
kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. Bu
verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Herhangi bir veri depolama aygıtını atmadan veya sahipliğini başkasına
devretmeden önce, ticari silme yazılımı kullanarak tüm verileri silin ya da
aygıtı formatlayın ve sonra kişisel bilgi içermeyen resimlerle (örneğin, boş
gökyüzünün resimleri) tamamen yeniden doldurun. Veri depolama
aygıtlarını fiziksel olarak tahrip ederken yaralanma olmaması için dikkat
edilmelidir.
viii
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari
olmayan tüketici kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya ticari
olmayan bir eylemde yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) AVC
video sağlama lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan alınmış AVC videoyu
deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License altında lisanslanmıştır. Başka
hiçbir kullanım için lisans verilmez veya uygulanmaz. Ek bilgi için bkz. MPEG
LA, L.L.C. Bkz. http://www.mpegla.com
Sıcaklık Uyarıları
Fotoğraf makinesi kullanım sırasında dokunulduğunda hafif sıcak gelebilir;
bu normaldir ve bir arıza olduğunu göstermez. Yüksek ortam sıcaklıklarında,
uzun süre sürekli kullanıldığında veya art arda hızlıca birkaç fotoğraf
çekildiğinde bir sıcaklık uyarısı görüntülenebilir ve arkasından iç devrelerinin
zarar görmemesi için fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanabilir.
Kullanmaya devam etmeden önce fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve
karmaşık elektronik devre içerir. Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf
makinesiyle kullanım için Nikon tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka
elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve flaş aksesuarları
dahil) bu elektronik devrenin çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde
çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinesine zarar verebilir ve Nikon garantinizi
geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı
olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı
fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı
ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon
satıcısı ile irtibat kurun.
Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
D
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon
tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve
güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve
onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf
makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
ix
x
Giriş
s
Değiştirilebilir objektifleri destekleyen Nikon dijital fotoğraf
makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Dijital fotoğraf
makinenizi kullanma hakkında eksiksiz bir kılavuz için Referans Kılavuz’a (CD’de) bakın. Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde
yararlanmak için, lütfen Hızlı Başvuru Kılavuzu ve Kullanıcı Kılavuzu’nu okuduğunuzdan ve ürünü kullanan kişilerin
okuyabileceği bir yerde tuttuğunuzdan emin olun.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu elkitabındaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
A
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon
her yıl veya iki yılda bir fotoğraf makinesinin alındığı yetkili satıcı veya
yetkili Nikon servis temsilcisi tarafından muayene edilmesini ve üç ila
beş yılda bir servis uygulanmasını önerir (bu servislerin ücretli
olduğunu unutmayın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak
kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir.
Objektifler gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan
aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma
alınmalıdır.
Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
A
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf
makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin
normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün
arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu
tutulamaz.
s
1
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç
dakikanızı ayırın. Kitapçığın ilerleyen bölümlerinde geri
dönebilmek için bu bölümü işaretlemenizi öneririz.
s
Fotoğraf Makinesinin Gövdesi
31 25 64
15
7
8
9
10
16
1 Film kayıt düğmesi ...................... 22, 25
31 Geçen süre .................................22, 25
32 Kayıt göstergesi........................ 22, 25
4
Fotoğraf Makinesini Açma
Fotoğraf makinesini açmak için açma/
kapama düğmesine basın. Güç lambası
kısa bir süre yeşil yanar ve ekran açılır.
Fotoğraf Makinesini Kapatma
A
Fotoğraf makinesini kapatmak için, açma/
kapama düğmesine yeniden basın. Ekran
kapanacaktır.
• Ekranda pil seviyesini ve kalan poz
sayısını kontrol edin.
s
Pil seviyesiKalan
pozlama
❚❚ Pil Seviyesi
EkranAçıklama
SİMGE YOK
H
Fotoğraf çekilemiyor.
Tam dolu pil takın.
Pil tamamen veya kısmen şarj edilmiş; seviye ayrıntılı
ekranda L veya K simgesiyle gösterilir (0 6).
Pil zayıf. Tam şarjlı pili hazırda bulundurun veya pili
şarj etmek için hazırlanın.
Pil deşarj oldu; deklanşör devre dışı. Şarjlı pili
yerleştirin.
❚❚ Kalan Poz Sayısı
Ekranda geçerli ayarda bellek kartında depolanabilen resim
sayısı gösterilir.
Bellek Kartlarının Formatlanması
A
Fotoğraf makinesinde ilk defa bir bellek kartı kullanılacaksa ya da kart,
başka bir cihazda formatlanmış ise ayarlar menüsünde Bellek kartını formatla’yı seçin ve kartı formatlamak için ekrandaki yönergeleri
izleyin (0 46). Bu işlemin karttaki bütün bilgileri sileceğini unutmayın.
İlerlemeden önce saklamak istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer
verileri bir bilgisayara kopyaladığınızdan emin olun.
5
$ (Ekran) Düğmesi
Aşağıda gösterildiği şekilde çekim ve
izleme göstergeleri arasında geçiş
yapmak için $ düğmesine basın.
s
❚❚ Çekim❚❚ İzleme
$ düğmesi
Basitleştirilmiş görünüm
Ayrıntılı görünüm
Kadraj Kılavuz Çizgileri
A
Kadraj kılavuz çizgileri ayarlar menüsünde
Kılavuz çizgileri görüntüle için Açık
seçildiğinde görüntülenir (0 46).
6
Basit fotoğraf bilgileri
Ayrıntılı fotoğraf bilgileri
Sadece görüntü
Durağan Görüntü Modu
z
Durağan görüntü modu genellikle fotoğraf çekmek için
kullanılan moddur.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Durağan görüntü modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için,
bkz. sayfa 32.
Durağan Görüntü Modunda Fotoğraf Çekme
Durağan görüntü modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini C
konumuna döndürün.
Otomatik Sahne Seçimi (hOtomatik sahne seçimi)
A
Varsayılan ayarlarda, fotoğraf makinesi
otomatik olarak konuyu analiz eder ve
uygun sahneyi seçer. Seçili sahne
ekranda gösterilir.
c Portre: İnsan portresi konuları.
d Manzara: Manzaralar ve şehir manzaraları.
f Gece portre: Koyu arka planlara karşı karelenmiş portre konuları.
e Yakın çekim: Fotoğraf makinesine yakın konular.
Otomatik: Z moduna uygun veya yukarıda listelenen
Z
kategorilere girmeyen konular.
Çevirmeli ayar düğmesi
Sahne simgesi
z
7
z
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
2
Objektif kapağını çıkarın ve fotoğraf
makinesini sıkıca her iki elinizle tutun,
objektifi, AF yardımcı aydınlatmasını
veya mikrofonu kapatmamaya dikkat
edin. “Dikey” (portre) konumda
fotoğraf çekerken fotoğraf makinesini
alt sağda gösterilen şekilde döndürün.
Aydınlatma zayıf olduğunda
deklanşör hızları yavaş olur; dahili flaş
(0 39) veya sehpa kullanımı önerilir.
Fotoğrafı çerçeveleyin.
3
Konunuzu karenin ortasına
konumlandırın.
8
Netleyin.
4
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın. Konu yetersiz
aydınlatıldıysa, AF yardımcı
aydınlatması (0 2) netleme işlemine
yardımcı olmak için yanabilir.
Fotoğraf makinesi netleyebiliyorsa, seçili
netleme alanı yeşil olarak vurgulanır
ve bir uyarı sesi çıkar (konu hareket
ediyorsa bir uyarı sesi çıkmayabilir).
Fotoğraf makinesi netleyemiyorsa, netleme
alanı kırmızı olarak görüntülenir.
Deklanşöre yarım basılıyken, ekranda
hafıza tamponlamada depolanabilen
pozlama sayısı (“r”; 0 13) görüntülenecektir.
Çekin.
5
Deklanşörü bırakmak ve fotoğrafı
kaydetmek için deklanşöre sonuna
kadar yumuşak bir şekilde basın.
Erişim lambası yanacak ve fotoğraf
ekranda birkaç saniye gösterilecektir
(deklanşöre yarım basıldığında
fotoğraf otomatik olarak ekrandan
temizlenir ve fotoğraf makinesi çekim
için hazır olur). Lamba sönmeden ve
kayıt tamamlanmadan bellek kartını
çıkarmayın veya güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.
Netleme alanı
z
Arabellek kapasitesi
Erişim lambası
9
Yüz Öncelikli AF
A
Fotoğraf makinesi, portre konularını algılar ve
netleme yapar (yüz öncelikli AF). Fotoğraf
makinesine bakan bir portre konusu
algılandığında çift sarı kenarlık
görüntülenecektir (birden fazla yüz, en fazla
beş tane olmak üzere algılanır, fotoğraf
z
makinesi en yakın konuyu seçecektir). Çift
sarı kenarlık içindeki konuyu netlemek için deklanşöre yarım basın.
Fotoğraf makinesi artık konuyu algılayamazsa (örneğin konu başka bir
yere baktığında) kenarlık ekrandan temizlenecektir.
Film Kaydı
A
Durağan görüntü modunda filmler kaydedilemez ve film kayıt
düğmesine basmanın bir etkisi yoktur.
Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmelerine Sahip Objektifler
A
Geri çekilebilir objektif çerçevesi
düğmelerine sahip objektifler geri
çekildiklerinde kullanılamazlar. Objektifin
kilidini açmak ve uzatmak için, zoom
halkasını (w) çevirirken geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun (q).
Objektif geri çekilebilir ve geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesine basılarak ve halka zıt yönde
döndürülerek zoom halkası kilitlenebilir. Çıkarmadan önce objektifi
geri çekin ve objektif takarken veya çıkarırken geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesine basmamaya dikkat edin.
10
Zoom Objektifini Kullanma
A
Konuyu yakınlaştırmak için zoom halkasını kullanın, böylece çerçevede
daha büyük bir alanı kaplar veya son fotoğrafta görünen alanı artırmak
için uzaklaştırın (yakınlaştırmak için objektif odak uzaklığı skalasında
daha uzun odak uzaklıkları seçin, uzaklaştırmak için daha kısa odak
uzaklıkları seçin).
Yakınlaştırma
Zoom halkası
Otomatik Kapanma
A
Otuz saniye kadar bir işlem gerçekleştirilmezse, ekranlar kapanacak ve
güç lambası (0 5) yanıp sönmeye başlayacaktır. Fotoğraf makinesi
düğmeler, çevirmeli ayar düğmesi veya diğer fotoğraf makinesi
kontrolleri çalıştırılarak yeniden etkinleştirilebilir. Ekranlar kapandıktan
sonra yaklaşık üç dakika hiçbir işlem gerçekleştirilmezse, fotoğraf
makinesi otomatik olarak kapanacaktır.
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf makinesi netlediğinde veya deklanşör bırakıldığında uyarı
sesini kapatma hakkında bilgi için bkz. sayfa 46.
Uzaklaştırma
z
11
❚❚ Deklanşör Modu Seçme
& düğmesine basın ve aşağıdaki
deklanşör modlarından birini seçmek için
çoklu seçiciyi ve J düğmesini kullanın:
Tek kare (fotoğraf makinesi deklanşöre
her basıldığında bir fotoğraf çeker),
Sürekli (fotoğraf makinesi deklanşör
z
basılı tutulurken saniyede 5 kareye kadar
& düğmesi
fotoğraf kaydeder) ve Elektronik
(Yüksek) (fotoğraf makinesi deklanşör
basılı tutulurken yüksek hızlarda fotoğraf
çeker).
Elektronik (Yüksek)
A
10 fps, 30 fps ve 60 fps kare hızlarından seçim yapın (0 44). Flaş
Elektronik (Yüksek) etkinken patlamaz. Varsayılan 10 fps ayarında,
deklanşöre basıldığında fotoğraf makinesi saniyede yaklaşık 10 kare
(fps) çeker ve fotoğraf makinesi çerçevenin ortasındaki konuya netleme
yapar; yüz tanıma (0 10) kullanılamaz. Fotoğraf makinesi tek bir arka
arkaya çekimde en fazla yaklaşık 13 kare kaydedebilir. 30 ve 60 fps kare
hızlarında, yüz tanıma kullanılabilir, ancak netleme ve pozlama her
seride ilk fotoğrafın değerlerinde sabitlenir; tek bir arka arkaya çekimde
yaklaşık 12 kare kaydedilebilir.
Sürekli
A
Flaş kullanılırsa, fotoğraf makinesi deklanşöre her basıldığında yalnızca
bir fotoğraf çekecektir. Resim çekmeden önce flaşı alçaltın.
Elektronik (Yüksek) ve Sürekli Deklanşör Modlarında Çekim Yapma
A
Fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken, erişim lambası yanacaktır.
Çekim koşullarına ve bellek kartı yazma hızına bağlı olarak, kayıt
yaklaşık bir dakika sürebilir. Tüm fotoğraflar kaydedilmeden önce pil
tükenirse, deklanşör devre dışı kalır ve kalan görüntüler bellek kartına
aktarılır.
12
Arabellek Boyutu
A
Fotoğraf makinesi, fotoğraflar bellek kartına
kaydedilirken çekimin sürdürülebilmesi için
geçici depolamaya ayrılmış bir ara belleğe
sahiptir. Art arda 100’e kadar fotoğraf
çekilebilir; ancak, ara bellek dolduğunda
kare hızının düşeceğini veya çekimin
duraklatılacağını unutmayın. Mevcut
ayarlarda hafıza tamponlamada kaydedilebilecek yaklaşık görüntü
sayısı, deklanşöre yarım basılarak görüntülenir (bu sayı yalnızca
tahminidir ve çekim koşullarına bağlı olarak değişebilir). Resimde
arabellekte yaklaşık 14 fotoğraflık yer kaldığında ekranın durumu
gösterilmektedir.
z
13
Fotoğrafları İzleme
En son fotoğrafınızı ekranda tam çerçeve
izlemek için K düğmesine basın.
z
Ek resimler izlemek için 4 veya 2
düğmesine basın veya çoklu seçiciyi
döndürün.
Geçerli görüntünün merkezini
yakınlaştırmak için, W kontrolünün yukarı
düğmesine basın. Uzaklaştırmak için W
aşağı düğmesine basın. Birden fazla
görüntü izlemek için, resim tam kare
görüntülendiğinde W aşağı düğmesine
basın.
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf bilgilerini açma veya kapatma hakkında daha fazla bilgi için,
bkz. sayfa 6. Slayt gösterisi seçenekleri için 44. sayfaya bakın.
K düğmesi
W kontrolü
14
Resimleri Silme
Geçerli resmi silmek için, O düğmesine basın. Silindiğinde,
resimler geri alınamazlar.
Fotoğrafı görüntüleyin.
1
Silmek istediğiniz fotoğrafı önceki sayfada açıklandığı gibi
görüntüleyin.
Fotoğrafı silin.
2
O düğmesine basın. Bir onaylama
diyalogu görüntülenecektir; resmi
silmek için yeniden O düğmesine
basın ve izlemeye geri dönün ya da
resmi silmeden çıkmak için K
düğmesine basın.
O düğmesi
z
Birden Fazla Resmi Silme
A
İzleme menüsü (0 44) içindeki Sil seçeneği seçili resimleri, tüm
resimleri, seçili tarihlerde çekilmiş resimleri veya silme adayı olarak
önceden seçilmiş resimleri silmek için kullanılabilir.
15
Akıllı Fotoğraf Seçici Modu
8
Portre konusunun yüzündeki kısa süreli ifadeleri veya parti
sahnelerindeki grup fotoğrafları gibi zor olan çekimleri
yakalayan fotoğraflar için Akıllı Fotoğraf Seçici modunu seçin.
Deklanşör her bırakıldığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak
kompozisyon ve harekete göre en iyi çekimi ve dört en iyi çekim
adayını seçer.
8
Kullanılabilen Ayarlar
A
Akıllı Fotoğraf Seçici modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi
için, bkz. sayfa 32.
Akıllı Fotoğraf Seçici Modunda Fotoğraf Çekme
Akıllı Fotoğraf Seçici modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini y
konumuna döndürün.
Çevirmeli ayar düğmesi
16
Fotoğrafı çerçeveleyin.
2
Sayfa 8 içinde gösterildiği şekilde
fotoğraf makinesini tutun, fotoğrafı
konunuz karenin ortasına gelecek
şekilde çekin.
Fotoğrafları arabelleğe almaya başlar.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 9). Fotoğraf makinesi
görüntüleri hafıza tamponlamada
kayda başladığında bir simge
görüntülenir. Fotoğraf makinesi
deklanşöre yarım basıldığında sürekli
olarak AF alanı basamaklarındaki
konuya olan mesafedeki
değişikliklerin hesabını vermek için
netlemeyi ayarlar.
Ara belleğe alma
A
Ara belleğe alma deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye
sonra veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netlemek için
deklanşöre
yarım basın
Ara belleğe alma
Deklanşöre tam basın
AF alanı
basamaklamaları
Çekim
sonlanır
8
17
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi deklanşöre basıldıktan önce
ve sonra ara belleğe kayıtlı çekimleri
karşılaştıracaktır, bellek kartına
kopyalamak için beşi seçin. Biraz
8
zaman gerekebileceğini unutmayın.
Kayıt tamamlandığında en iyi resim
ekranda görüntülenir.
Akıllı Fotoğraf Seçici Modu
A
Fotoğraf makinesi otomatik olarak konuya uygun olarak bir sahne
modu seçer (otomatik sahne seçimi; 0 7). Filmler kaydedilemez ve film
kayıt düğmesine basmanın bir etkisi yoktur. Flaş kullanılamaz.
18
Fotoğrafları İzleme
K düğmesine basın ve çoklu seçiciyi
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen
fotoğrafları (0 14; Akıllı Fotoğraf Seçici
ile çekilen fotoğraflar bir y simgesi ile
gösterilirler) görüntülemek için kullanın.
Akıllı Fotoğraf Seçici ile kaydedilen
fotoğraflardan beşinden yalnızca en iyi
çekim görüntülenecektir (çoklu seçicide
sonraki resmi görmek için sağa
bastığınızda, fotoğraf makinesi en iyi
çekim adaylarını atlayacaktır, bunun
sonucunda geçerli resimden hemen
sonra gelen bir sonra gösterilen resmin
bir dosya numarası olmayacaktır).
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim
moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın.
En İyi Çekimi Seçme
Akıllı Fotoğraf Seçici ile çekilen bir
fotoğraf görüntülenirken, J düğmesine
basarak en iyi çekimi seçebilirsiniz.
Sıradaki diğer resimleri izlemek için 4
veya 2 düğmesine basın ve geçerli resmi
en iyi çekim olarak seçmek için J
düğmesine basın. Normal izlemeye
dönmek için K düğmesine basın.
K düğmesi
8
19
Resimleri Silme
Akıllı Fotoğraf Seçici seçili iken bir
fotoğraf çekildiğinde O düğmesine
basıldığında bir onaylama diyalogu
görüntülenir; en iyi çekimi ve dört en iyi
çekim adayını silmek için O düğmesine
tekrar basın veya resimleri silmeden
çıkmak için K düğmesine basın.
8
Silindiğinde, resimler geri alınamazlar.
Tek Tek Fotoğrafları Silme
A
En iyi çekim seçimi diyalogunda (0 19) O
düğmesine basıldığında aşağıdaki
seçenekler görüntülenir; çoklu seçiciyi
kullanarak bir seçeneği vurgulayın ve seçmek
için J düğmesine basın.
• Bu görüntü: Geçerli fotoğrafı silin (en iyi
çekim olarak geçerli olarak seçilen resmin
silinemeyeceğini unutmayın).
• En iyi çekim dışında hepsi: Geçerli olarak en iyi çekim olarak seçilen
dışındaki sıradaki tüm fotoğrafları silin.
Bir onaylama diyalogu görüntülenecektir; seçili görüntü veya
görüntüleri silmek için Evet seçeneğini vurgulayın ve J düğmesine
basın.
O düğmes
20
Film Modu
y
Yüksek-tanımlı (HD) veya ağrı çekim (0 24) filmler çekmek için
film kayıt düğmesini kullanarak film modunu seçin.
0 Simgesi
D
0 simgesi filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
Kullanılabilen Ayarlar
A
Film modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili bilgi için, bkz. sayfa 32.
HD Filmler
16 : 9 en boy oranında sesli filmler kaydedin.
Film modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini 1
konumuna döndürün. 16 : 9 en boy
oranında kesilen bir HD film ekranda
görünür.
Açılan çekimi kareleyin.
2
Sayfa 8 içinde gösterildiği şekilde
fotoğraf makinesini tutun, konunuzla
açılan çekimi ekranın ortasına gelecek
şekilde kareleyin.
Pozlama Modu
A
Varsayılan olarak, fotoğraf makinesi otomatik olarak konuya uygun
olarak bir sahne modu seçer (otomatik sahne seçimi; 0 7).
Ayrıca Bkz.
A
Aydınlatma/karartma ve çerçeve boyutu ve hızı seçenekleri için 45.
sayfaya bakın.
Çevirmeli ayar düğmesi
y
21
y
Kaydı başlatın.
3
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt sürerken bir
kayıt göstergesi, geçen süre ve
kullanılabilir süre görüntülenir.
Ses Kaydı
A
Mikrofonu kapatmadığınızdan emin olun
ve dahili mikrofonun fotoğraf makinesi
veya objektiflerin yaptığı sesi
kaydedebileceğini unutmayın. Varsayılan
olarak fotoğraf makinesi sürekli netleme
yapar. Çekim menüsünde Film sesi seçenekleri öğesi dahili mikrofon için
duyarlılık ve rüzgar gürültüsü seçenekleri
sunar.
Kayıt işlemini bitirin.
4
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
Kaydı sonlandırmak için film kayıt düğmesine yeniden basın.
Maksimum uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı dolduğunda,
başka bir mod seçildiğinde, objektif çıkarıldığında veya
fotoğraf makinesi ısındığında (0 ix) kayıt otomatik olarak
sonlandırılır.
Maksimum Uzunluk
A
HD filmler en fazla 4 GB boyutunda ve 20 dakika uzunluğunda
olabilir; bellek kartının yazma hızına bağlı olarak bu uzunluğa
erişilmeden çekimin sonlanabileceğini unutmayın (0 50).
Pozlama Kilidi
A
h Otomatik sahne seçimi haricindeki pozlama modlarında, A
(çoklu seçici yukarı) düğmesine basılırken pozlama kilitlenecektir.
22
❚❚ HD Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
Kesintisiz HD film kaydı olmadan bir
fotoğraf çekmek için deklanşöre tam
olarak basın. Film kaydı sırasında çekilen
fotoğrafların 16 : 9 en boy oranı vardır.
Film Kaydı Sırasında Fotoğraf Çekme
A
Her film çekiminde en fazla 15 fotoğraf
çekilebilir. Lütfen fotoğrafların ağır çekim
filmlerle çekilemeyeceğini unutmayın.
❚❚ Film Türünü Seçme
Yüksek tanımlı ve ağır çekim kayıt
arasında seçim yapmak için, &
düğmesine basın ve aşağıdaki
seçeneklerden birini seçmek için çoklu
seçiciyi ve J düğmesini kullanın:
• HD film: HD film kaydetme.
• Ağır çekim: Ağır çekim filmler kaydetme
(0 24).
Filmleri Kaydetme
D
Hızla yanıp sönme, şeritler veya biçim
dağılmaları floresan, civa buharı altında veya
sodyum lambasında veya fotoğraf makinesi
yatay tutulduğunda veya bir obje hızla kare
içinden geçtiğinde ekranlarda ve son filmde
görülebilir (hızla yanıp sönme ve şeritler, HD
filmlerde yerel AC güç kaynağının frekansıyla
eşleşen bir Kırpışma azaltma seçeneği
seçilerek azaltılabilir; 0 46). Parlak ışık
kaynakları fotoğraf makinesi pan yapılırken
ardgörüntüler bırakabilir. Pürüzlü kenarlar,
yanlış renkler, hare ve parlak noktalar da
görünebilir. Filmleri kaydederken fotoğraf
makinesini güneş veya diğer güçlü ışık
kaynaklarına yöneltmekten kaçının. Bu
önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç
devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
y
& düğmesi
23
Ağır Çekim
8 : 3 en boy oranında sessiz filmler kaydedin. Filmler 400 fps’de
ve 30 fps oynatma ile kaydedilirler.
Film modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini 1
konumuna döndürün.
Çevirmeli ayar düğmesi
y
Ağır çekim modunu seçin.
2
& düğmesine basın ve Ağır çekim
öğesini seçmek için çoklu seçiciyi ve
J düğmesini kullanın. 8 : 3 en boy
oranında kesilen bir ağır çekim film
ekranda görünür.
& düğmesi
Açılan çekimi kareleyin.
3
Sayfa 8 içinde gösterildiği şekilde
fotoğraf makinesini tutun, konunuzla
açılan çekimi ekranın ortasına gelecek
şekilde kareleyin.
24
Kaydı başlatın.
4
Kaydı başlatmak için film kayıt
düğmesine basın. Kayıt sürerken bir
kayıt göstergesi, geçen süre ve
kullanılabilir süre görüntülenir.
Fotoğraf makinesi konuyu ekranın
ortasında netler; yüz algılama (0 10)
kullanılamaz.
Kayıt işlemini bitirin.
5
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi/
Geçen süre
Kullanılabilir süre
Kaydı sonlandırmak için film kayıt düğmesine yeniden basın.
Maksimum uzunluğa ulaşıldığında, bellek kartı dolduğunda,
başka bir mod seçildiğinde, objektif çıkarıldığında veya
fotoğraf makinesi ısındığında (0 ix) kayıt otomatik olarak
sonlandırılır.
Maksimum Uzunluk
A
En fazla 5 saniye veya 4 GB metraj kaydedilebilir; bellek kartının
yazma hızına bağlı olarak, uzunluğa erişilmeden çekimin
sonlanabileceğini unutmayın (0 50).
y
Pozlama Modu
A
Ağır çekim film kaydı için varsayılan pozlama modu P Prgrmlnmış
otmtk pzlm seçeneğidir (0 44). h Otomatik sahne seçimi, ağır
çekim film modunda kullanılamaz.
Ayrıca Bkz.
A
Kare hızı seçenekleri için 44. sayfaya bakın.
25
Filmlerin İzlenmesi
Filmler, tam çerçeve izlemede bir 1 simgesi ile gösterilir (0 14).
İzlemeyi başlatmak için J düğmesine basın.
1 simgesi/Uzunluk
Film izleme göstergesi/Geçerli konum/
toplam uzunluk
y
lavuzSes
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlemKullanım
Duraklatİzlemeyi duraklatın.
Açıklama
26
Oynat
İlerleme/
geri alma
Ses
seviyesini
ayarlama
Tam
çerçeve
izlemeye
dönün
Çekim
moduna
geri dönme
Film duraklatıldığında veya geri sarma/ilerleme
J
sırasında izlemeye kaldığı yerden devam edin.
Geri almak için 4, ilerlemek için 2 düğmesine
basın. Hız her basışta 2 ×’ten 5 ×’e 10 ×'e 15 ×'e
/
artar. İzleme duraklatılırsa, film kare kare geri
sarılır veya ilerler; sürekli geri alma veya
ilerleme için düğmeyi basılı tutun. İzleme
duraklatıldığında geri almak veya ilerlemek için
çoklu seçiciyi de döndürebilirsiniz.
Sesi artırmak için yukarı, azaltmak için aşağı
W
basın.
Tam çerçeve oynatmadan çıkmak için 1 veya
/K
K
düğmesine basın.
Çekim modundan çıkmak için deklanşöre
yarım basın.
Filmleri Silme
i
Geçerli filmi silmek için, O düğmesine
basın. Bir onaylama diyalogu
görüntülenecektir; filmi silmek için
yeniden O düğmesine basın ve izlemeye
geri dönün ya da filmi silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde, filmler geri alınamazlar.
O düğmes
y
27
Hrktl Enstantane Çekim Modu
9
Fotoğraflarınızla kısa film hikayesi çekmek için Hrktl Enstantane
Çekim modunu seçin. Deklanşör her bırakıldığında, fotoğraf
makinesi hareketsiz bir görüntü ve yaklaşık bir saniye film
metrajı kaydeder. Sonuçta oluşan “Hrktl Enstantane Çekim”
fotoğraf makinesinde görüntülenebilir, film yaklaşık 2,5
saniyeden fazla ağır çekimde oynatılabilir, ardından durağan
görüntü gelir.
9
Kullanılabilen Ayarlar
A
Hareketli Enstantane Çekim modunda kullanılabilen seçeneklerle ilgili
bilgi için, bkz. sayfa 32.
Hrktl Enstantane Çekim Modunda Çekme
Hrktl Enstantane Çekim modunu seçin.
1
Çevirmeli ayar düğmesini z
konumuna döndürün.
Çevirmeli ayar düğmesi
28
Resmi kare içine alın.
2
Sayfa 8 içinde gösterildiği şekilde
fotoğraf makinesini tutun, fotoğrafı
konunuz karenin ortasına gelecek
şekilde çekin.
Arabelleğe alma başlayın.
3
Netleme yapmak için deklanşöre
yarım basın (0 9). Fotoğraf makinesi
metrajı hafıza tamponlamada kayda
başladığında bir simge görüntülenir.
Çekin.
4
Deklanşöre yumuşak bir şekilde
sonuna kadar basın. Fotoğraf
makinesi, deklanşöre basılmadan
önce başlayıp basıldıktan sonra
sonlanacak şekilde film metrajının bir
saniyesi ile birlikte bir fotoğrafı
kaydeder. Biraz zaman gerektiğini
unutmayın. Kayıt tamamlandığında,
fotoğraf birkaç saniye
görüntülenecektir.
9
29
Ara belleğe alma
A
Ara belleğe alma deklanşöre yarım basıldığında başlar ve 90 saniye
sonra veya deklanşöre tam olarak basıldığında sona erer.
Netlemek için
deklanşöre
yarım basın
Ara belleğe alma
Deklanşöre tam basın
❚❚ Tema Seçme
Filmin fon müziğini seçmek için, &
düğmesine basın ve Güzellik, Dalgalar, Dinlenme ve Şefkat arasından seçim
yapmak için çoklu seçiciyi ve J
9
düğmesini kullanın.
& düğmesi
Hrktl Enstantane Çekim Modu
A
Varsayılan olarak, fotoğraf makinesi otomatik olarak konuya uygun
olarak bir sahne modu seçer (otomatik sahne seçimi; 0 7). Canlı ses
kaydedilmez. Filmler film kayıt düğmesi kullanılarak kaydedilemez ve
flaş kullanılamaz.
Çekim
sonlanır
30
Hrktl Enstantane Çekimleri Görüntüleme
i
K öğesine basın ve bir Hrktl Enstantane
Çekim görüntülemek için çoklu seçiciyi
kullanın (0 14; Hareketli Enstantane
Çekimler z simgesiyle gösterilirler). Bir
Hrktl Enstantane Çekim görüntülenirken
J düğmesine basıldığında yaklaşık 2,5
saniyeden fazla bir süre film bölümü ağır
çekimde oynatılır, ardından fotoğraf
gelir; fon müziği yaklaşık 10 saniye çalar.
İzlemeyi sonlandırmak ve çekim
moduna geri dönmek için, deklanşöre
yarım basın.
Hrktl Enstantane Çekimleri Silme
Geçerli Hrktl Enstantane Çekim’i
sıfırlamak için, O öğesine basın. Bir
onaylama diyalogu görüntülenecektir;
fotoğrafı ve filmi silmek için yeniden O
düğmesine basın ve izlemeye geri
dönün ya da dosyayı silmeden çıkmak
için K düğmesine basın. Silindiğinde,
Hareketli Enstantane Çekimler geri
alınamazlar.
K düğmesi
9
O düğmes
31
Kullanılabilen Ayarlar
7
Aşağıdaki tabloda her modda ayarlanabilen ayarlar
listelenmektedir.
❚❚ Durağan Görüntü Modu/Akıllı Fotoğraf Seçici Modu
Durağan görüntü modu
h PSAM h PSAM
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
zzzzzz
2z 2z 2z 2
4z 4z 4z 4
4z 4z 4z 4
— z 2z 2z 2z 2—
7
Pozlama modu
Resim kalitesizzzzzz
Resim boyutuzzzzzz
Süreklizzzzz—
Kare hızı——————
Film ayarları——————
Ölçüm— z
Beyaz dengesi— zzzz—
ISO duyarlılığı— z
Çekim menüsü
Picture Control— zzzz—
Renkli alanzzzzzz
Etkin D-Lighting— zzzz—
Uzun pozlama NRz
Yksk ISO kmlnm azaltma zzzzzz
Aydınlatma/karartma——————
Film sesi seçenekleri——————
Aralıklı çekim— z
Titreşim azaltma
Netleme modu— z
AF alanı modu— z
Yüz öncelikli AF— z
Dahili AF yardımcısızzzzzz
Flaş telafisi
1
3
5
Akıllı Fotoğraf Seçici
modu
—
—
—
—
—
—
—
32
Akıllı Fotoğraf Seçici
modu
Pozlama modu
1
Durağan görüntü modu
h PSAM h PSAM
Netleme alanı seçimi— zzzz—
Değişken program— z ————
Diğer ayarlar
Otomatik Pozlama Kilidi — zzz——
Netleme kilidi— zzzz—
Otomatik zamanlamaz
Pozlama telafisi— z
Flaş moduz
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
——
—
—
Film modu——————
Tema——————
1 Sürekli için Elektronik (Yüksek) seçildiğinde P Prgrmlnmış otmtk pzlm
otomatik olarak seçilir.
2 Sürekli için Elektronik (Yüksek) seçildiğinde kullanılamaz.
3 Yalnızca VR objektifleri.
4 Sürekli için Elektronik (Yüksek) seçildiğinde kare hızı olarak 10 fps
seçilirse kullanılamaz.
5 Yalnızca dahili flaş ünitesi yükseltildiğinde kullanılabilir.
7
33
❚❚ Film Modu/Hareketli Enstantane Çekim Modu
7
Pozlama modu
Resim kalitesi——————————
Resim boyutu——————————
Sürekli——————————
Kare hızı— z
Film ayarlarız
Ölçüm— z
Beyaz dengesi— zzzz— zzzz
ISO duyarlılığı— zzzz— zzzz
Çekim menüsü
Picture Control— zzzz— zzzz
Renkli alan——————————
Etkin D-Lighting——————————
Uzun pozlama NR——————————
Yksk ISO kmlnm azaltma z
Aydınlatma/karartmaz
Film sesi seçenekleriz
Aralıklı çekim——————————
Titreşim azaltma
3
Netleme modu— zzzz—————
AF alanı modu— z
Yüz öncelikli AF— z
Dahili AF yardımcısı—————zzzzz
Flaş telafisi——————————
h PSAM h PSAM
z 1zzzzzzzzz
Film modu
2z 2z 2z 2
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
1
zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
Çekim modu
—————
—————
— zzzz
—————
—————
— zzzz
— zzzz
Hareketli Enstantane
34
Hareketli Enstantane
Çekim modu
Pozlama modu
Film modu
h PSAM h PSAM
Netleme alanı seçimi— z 1z 1z 1z 1— zzzz
Değişken program——————————
Diğer ayarlar
Otomatik Pozlama Kilidi — zzz——zzz—
Netleme kilidi— zzzz— zzzz
Otomatik zamanlamaz
1
zzzz—————
Pozlama telafisi— zzz——zzz—
Flaş modu——————————
Film moduz
1
zzzz—————
Tema—————zzzzz
1 Film modunda seçilmiş HD film.
2 Film modunda seçilmiş ağır çekim.
3 Yalnızca VR objektifleri.
7
35
Fotoğrafçılık hakkında daha fazla bilgi
t
Otomatik Zamanlama ve Uzaktan Kumanda Modları
Otomatik zamanlama ve isteğe bağlı ML-L3 uzaktan kumanda
(0 48) makine sarsıntısını azaltmak amacıyla veya kendi kendine
portre çekimleri için kullanılabilir. Aşağıdaki seçenekler
mevcuttur:
OFF Kapalı
c 10 s
b 5 s
a 2 s
Gecikmiş
uzaktan
"
t
kumanda
Hızlı uzaktan
#
kumanda
Uzaktan Kumandayı Kullanmadan Önce
A
Uzaktan kumandayı ilk kez kullanmadan önce, pil yalıtkan plastiğini
kaldırın.
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine monte edin.
1
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine monte edin veya
makineyi sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
Otomatik zamanlama seçeneklerini görüntüleyin.
2
Otomatik zamanlama seçeneklerini
görüntülemek için 4 (E) düğmesine
basın.
Otomatik zamanlama ve uzaktan kumanda kapalı.
Fotoğraf makinesi deklanşörüne basıldığında
deklanşör serbest bırakılır.
Deklanşöre tam olarak basıldıktan 2, 5 ve 10 saniye
sonra deklanşör serbest bırakılır. Makine sarsıntısını
azaltmak için 2 s, kendi resmim için 5 s veya 10 s
seçimini yapın.
Opsiyonel ML-L3 uzaktan kumandasındaki
deklanşöre basıldıktan 2 s sonra deklanşör serbest
bırakılır.
Opsiyonel ML-L3 uzaktan kumandasındaki
deklanşöre basıldığında deklanşör serbest bırakılır.
36
İstenen seçeneği seçin.
3
İstenen seçeneği vurgulamak için
çoklu seçiciyi kullanın ve J
düğmesine basın.
Fotoğrafı çerçeveleyin ve çekin.
4
Otomatik zamanlama modu: Netlemek için
deklanşöre yarım basın ve ardından
sonuna kadar basın. Otomatik
zamanlama lambası yanıp sönmeye
başlar ve bir uyarı sesi çıkmaya başlar.
Fotoğraf çekilmeden iki saniye önce
lamba yanıp sönmeyi durdurur ve
uyarı sesi hızlanır.
Uzaktan kumanda modu: ML-L3’ü fotoğraf
makinesindeki kızılötesi alıcıya
yönlendirin (0 2) ve ML-L3
deklanşörüne basın (5 m veya daha
kısa mesafede durun). Gecikmiş
uzaktan kumanda modunda,
otomatik zamanlama lambası deklanşör bırakılmadan önce
iki saniye kadar yanacaktır. Hızlı uzaktan kumanda modunda,
deklanşör bırakıldıktan sonra otomatik zamanlama lambası
yanıp sönecektir.
t
37
Fotoğraf makinesi netleyemiyorsa ya da deklanşöre basılamayan
diğer durumlarda zamanlayıcının başlamayacağını ya da
fotoğrafın çekilemeyeceğini unutmayın. Fotoğraf makinesini
kapatma otomatik zamanlama ve uzaktan kumanda modlarını
iptal eder. Mod Adım 3’te seçildikten sonra beş dakika kadar bir
işlem gerçekleştirilmezse uzaktan kumanda modları otomatik
olarak iptal edilir.
Film Modu
A
Otomatik zamanlama modunda, zamanlayıcıyı deklanşör düğmesi
yerine film kayıt düğmesine basarak başlatın ve durdurun. Uzaktan
kumanda modunda, ML-L3 deklanşör düğmesi film kayıt düğmesiyle
aynı şekilde çalışır.
Dahili Flaşı Kullanma
A
Çekim yapmadan önce flaşı yükseltmek için flaş açma düğmesini
kaydırın. Otomatik zamanlama veya gecikmiş uzaktan kumanda
zamanlama geriye sayarken flaş yükseltilirse çekim kesilir.
Uzaktan kumanda modunda, flaş fotoğraf makinesi uzaktan
t
kumandadan sinyal beklerken şarj olmaya başlar. Flaş şarj olduğunda
fotoğraf makinesi yalnızca uzaktan kumandadaki deklanşör düğmesine
yanıt verir. Hızlı uzaktan kumanda modunda kırmızı göz azaltma (0 39)
kullanılırsa, deklanşör kırmızı göz azaltma lambası yandıktan yaklaşık
bir saniye sonra bırakılacaktır. Gecikmiş uzaktan kumanda modunda,
uzaktan kumandadaki deklanşöre basıldıktan sonra iki saniyelik bir
gecikme olacaktır; ardından deklanşör bırakıldıktan yaklaşık bir saniye
sonra kırmızı göz azaltma lambası yanacaktır.
Sehpa Montaj Ara Parçası
A
Fotoğraf makinesi bir sehpaya monte edildiğinde daha büyük
objektiflerin sehpa kafasıyla temasını önlemek için opsiyonel TA-N100
sehpa montaj ara parçasını kullanın (0 49).
Ayrıca Bkz.
A
Fotoğraf makinesinin uzaktan kumandadan gelecek sinyali ne kadar
süre bekleyeceğini ve otomatik zamanlama veya uzaktan kumanda
kullanılırken çıkan sesi kontrol etmek için 46. sayfaya bakın.
38
Dahili Flaş
Flaşı kullanmak için, flaş açma düğmesini
kaydırarak yükseltin ve ardından sonraki
sayfada açıklandığı gibi bir flaş modu
seçin. Flaş yükseltildiğinde şarj işlemi
başlar; şarj işlemi tamamlandığında,
deklanşöre yarım basıldığında flaş hazır
göstergesi (I) görüntülenir.
Flaş her fotoğraf çekildiğinde patlar. Konu
NDolgu flaşı
NY Kırmızı göz azaltma
Kırmızı göz azaltma +
NYp
yavaş senk
Np Dolgu flaşı + yavaş senk
Arka perde + yavaş
Nr
senk
Nq Arka perde senk
yetersiz aydınlatıldıysa veya gölgeleri
“doldurmak” (aydınlatmak) için arkadan
aydınlatılan konularda kullanılır.
Kırmızı göz azaltma lambası flaş
patlamadan önce yanar ve konunun
retinalarından yansıyan ışıktan
kaynaklanan “kırmızı gözü” azaltır.
Gece veya zayıf ışık altındaki arka plan
detaylarını yakalamak için yavaş deklanşör
hızıyla kırmızı göz azaltmayı birleştirir.
Gece manzarasının fonuna karşı çekilen
portreler için kullanın.
Yetersiz aydınlatılan arka planların
ayrıntılarını yakalamak için dolgu flaşını
yavaş deklanşör hızlarıyla birleştirir.
Yetersiz aydınlatılan arka plan ayrıntılarını
yakalamak için arka perde senk (aşağıya
bakınız) ile yavaş deklanşör hızlarını
birleştirir.
Diğer modlarda deklanşör açıldığında flaş
patlarken, arka perde senkte flaş yalnızca
deklanşör kapandığında patlar ve hareketli
ışık kaynaklarını izlemek için görünen ışık
akışları oluşturur.
Flaş açma kontrolü
t
39
Flaş Modu Seçme
Flaş modu seçeneklerini görüntüleyin.
1
Flaş modlarının listesini görüntülemek
için çoklu seçiciye basın. Modlar
pozlama moduna bağlı olarak
kullanılabilir (0 44).
NY Kırmızı göz azaltmaNY Kırmızı göz azaltma
NY Kırmızı göz azaltmaNr Arka perde + yavaş senk
Nq Arka perde senk
Bir flaş modu seçin.
2
t
Flaş modunu vurgulamak için (0 39)
çoklu seçiciyi kullanın ve seçmek için
J düğmesine basın.
hP, A
NDolgu flaşıNDolgu flaşı
Kırmızı göz azaltma + yavaş
NYp
S, M
NDolgu flaşıNp Yavaş senk
senk
40
Dahili Flaşı Alçaltma
A
Flaş kullanılmadığında güç tasarrufu yapmak
için, mandal yerine oturana kadar aşağıda
doğru hafifçe bastırın. Zorlamayın. Bu önlemi
almazsanız ürün arızalanabilir.
Dahili Flaşı Kullanma
A
Dahili flaş yalnızca durağan görüntü modunda kullanılabilir. Flaş hızlıca
birden fazla kez patladığında, flaş ve deklanşör flaşı korumak için geçici
olarak devre dışı kalabilir. Çekim kısa bir duraklamadan sonra devam
edebilir.
Fotoğraf makinesine yakın nesneler yüksek ISO duyarlılıklarında fazla
pozlanabilirler.
Kenar ayrıntısı kaybını önlemek için, objektif koruyucuları çıkarın ve en
az 0,6 m mesafede çekim yapın. Bazı objektifler daha uzun mesafelerde
kenar ayrıntısı kaybına neden olabilir veya kırmızı göz azaltmayla
karışarak kırmızı göz azaltma lambasını engelleyebilir; daha fazla bilgi
için Nikon web sitesini ziyaret edin. Aşağıdaki resimlerde dahili flaş
kullanıldığında objektifin neden olduğu gölgelerden kaynaklanan
kenar ayrıntısı kaybı etkisi gösterilmektedir.
GölgeGölge
Ayrıca Bkz.
A
Flaş seviyesini ayarlamayla ilgili bilgi için, bkz. “Flaş Telafisi” (0 45).
t
41
Menüleri Kullanma
U
Çekim, izleme ve ayar seçeneklerinin
çoğuna fotoğraf makinesi menülerinden
erişilebilir. Menüleri görüntülemek için,
G düğmesine basın.
Sekmeler
Aşağıdaki menülerden birini seçin:
K İzleme menüsü (0 44)B Ayarlar menüsü (0 46)
C y 1 z Çekim menüsü (0 44)
Menü seçenekleri
Geçerli menüdeki seçenekler.
U
Kaydırma çubuğu geçerli
menüdeki konumu gösterir.
G düğmesi
42
❚❚ Menüleri Kullanma
Menülerde dolaşmak için çoklu seçiciyi
kullanın.
Çoklu seçici
Sekmeyi seçmek için 1 veya 3 düğmesine basın, ardından
1
menü öğelerini görüntülemek için 2 düğmesine basın.
Seçenekleri görüntülemek için menü öğesini vurgulayın ve
2
2 düğmesine basın.
İstediğiniz bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın.
3
U
Not: Listelenen öğeler fotoğraf makinesi ayarlarına göre
değişebilir. Gri olarak görüntülenen öğeler geçerli olarak
kullanılamazlar (0 32).
Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın (0 9).
43
❚❚ İzleme Menüsü Seçenekleri
SilBirden fazla görüntüyü silin.
Slayt gösterisiFilmleri ve fotoğrafları bir slayt gösterisinde izleyin.
Dikey görüntüle
DPOF baskı sırasıDijital “baskı sıraları” oluşturun.
KoruResimleri yanlışlıkla silinmeye karşı koruyun.
DerecelendirmeResimleri derecelendirin.
Resim kalitesiBir dosya formatı ve sıkıştırma oranı seçin.
Resim boyutuYeni fotoğraflar için bir boyut seçin.
SürekliBir kerede bir veya arka arkaya fotoğraf çekin.
Kare hızıAğır çekim filmler için bir kare hızı seçin (0 24).
Fotoğraf makinesinin deklanşör hızını ve diyaframı
nasıl ayarlayacağını seçin.
44
Film ayarlarıHD film çerçeve boyutu ve kare hızı seçin (0 21).
ÖlçümFotoğraf makinesinin pozlamayı nasıl ölçtüğünü seçin.
Beyaz dengesiFarklı türde aydınlatma için ayarları yapın.
ISO duyarlılığıFotoğraf makinesinin ışığa duyarlılığını kontrol edin.
Picture ControlFotoğraf makinesinin resimleri nasıl işlediğini seçin.
Özel Picture Control Özel Picture Control’ler oluşturun.
Renkli alanYeni resimler için bir renkli alan seçin.
Etkin D-Lighting
Uzun pozlama NR Uzun süreli pozlamalarda kumlanmayı azaltın.
Yksk ISO kmlnm
azaltma
Aydınlatma/
karartma
Film sesi
seçenekleri
Aralıklı çekimÖnceden seçilen aralıkta fotoğraflar çekin.
Titreşim azaltma Titreşim azaltma ile objektifler için ayarlamalar yapın.
Netleme moduFotoğraf makinesinin nasıl netleyeceğini seçin.
AF alanı moduNetleme alanının nasıl seçileceğini seçin.
Yüz öncelikli AFYüz öncelikli AF’yi açın veya kapatın.
Dahili AF yardımcısı Dahili AF yardımcı aydınlatmasını kontrol edin.
Flaş telafisiOpsiyonel flaş birimlerinin çıkışını kontrol edin.
Parlak noktalarda ve gölgelerde detay kaybından
kaçının.
Yüksek ISO duyarlılıklarında kumlanmayı azaltın.
Aydınlatma/karartma efektleriyle HD filmler çekin.
görüntüle
Ses ayarlarıÇekim sırasında çıkan sesleri seçin.
Otomatik kapanmaOtomatik kapanma gecikmesini seçin.
Uzk. bğlnt. açık kal. süre
AE/AF-L düğmesi ata1 (A) düğmesinin rolünü seçin.
Dklnşr düğmesi AE kilidi
U
HDMI aygıt kontrolü
Kırpışma azaltmaKırpışmaları veya çizgileri azaltın.
Dsy nmrlndrmsını sfrla Dosya numaralandırmasını sıfırlayın.
Saat dilimi ve tarihMakinenin saat ayarını yapın.
Dil (Language)Fotoğraf makinesi ekranları için bir dil seçin.
Otmtk resim döndürme Resimlerle fotoğraf makinesi yönelimini kaydedin.
Fotoğraf makinesine bellek kartı takılmadığında
deklanşörün bırakılmasına izin verin.
Başlangıçta bir welcome (hoş geldiniz) mesajı
görüntüleyin.
Kadraj kılavuz çizgileri görüntüleyin.
Fotoğraf makinesinin uzaktan kumandadan bir
sinyali ne kadar bekleyeceğini seçin.
Deklanşör yarım basılıyken pozlamanın kilitlenip
kilitlenmeyeceğini seçin.
Fotoğraf makinesinin bağlı olduğu HDMI-CEC
aygıtları için uzaktan kumandanın fotoğraf
makinesini çalıştırmak için kullanabilip
kullanılamayacağını seçin.
Fotoğraf makinesi görüntü sensörünü ve görüntü
işlemcilerini kontrol edin ve optimize edin.
Geçerli donanım yazılımı sürümünü görüntüleyin.
46
Teknik Notlar
n
Uyumlu aksesuarlar, fotoğraf makinesinin temizlenmesi ve
muhafaza edilmesi ve bir hata mesajı görüntülendiğinde veya
fotoğraf makinesini kullanırken sorunlarla karşılaştığınızda ne
yapacağınız konusunda bilgi edinmek için bu bölümü okuyun.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
Bu kılavuz hazırlandığı sırada, fotoğraf makineniz için aşağıdaki
aksesuarlar mevcuttur.
Objektifler
Objektif
Yuvası
Adaptörü
1 yuvalı objektifler
Objektif Yuvası Adaptörü FT1
n
47
Güç kaynakları•Şarj Edilebilir Li-ion Pil EN-EL20 (0
Uzaktan
kumandalar
YazılımCapture NX 2: Tam bir fotoğraf düzenleme paketi, beyaz
n
satıcılardan ve Nikon yetkili servis temsilcilerinden
edinilebilir.
• Güç Konektörü EP-5C, AC Adaptörü EH-5b: Bu aksesuarlar
fotoğraf makinesini uzun süre çalıştırmak için
kullanılabilir (EH-5a ve EH-5 AC adaptörler de
kullanılabilir). Bir güç konektörü olan EP-5C, fotoğraf
makinesini EH-5b, EH-5a veya EH-5’e bağlamak için
gerekir; ayrıntılar için bkz. sayfa 51.
Kablosuz Uzaktan Kumanda ML-L3 (0 36): ML-L3, bir 3 V CR2025
pil kullanır.
Pil yuvası mandalı sağa (q) doğru basıldığında, boşluğa
tırnağınızı sokun ve pil yuvasını açın (w). Pilin doğru
yönde olduğundan emin olun (r).
dengesi ayarlaması ve renk kontrol noktalarındaki gibi bu
tür özellikleri sunar.
Not: Nikon yazılımının en son sürümlerini kullanın;
desteklenen işletim sistemleri hakkında en son bilgiler için ii.
sayfadaki web sitelerine bakın. Varsayılan ayarlarda,
Nikon Message Center 2 bilgisayarda bir hesapta oturum
açtığınızda ve bilgisayar Internet’e bağlandığında periyodik
olarak Capture NX 2 ve diğer Nikon yazılımı ve donanım
yazılımı güncellemelerini kontrol eder. Bir güncelleme
bulunduğunda bir mesaj otomatik olarak görüntülenir.
71): Ek EN-EL20 pilleri yerel
48
Gövde
kapakları
Sehpa
adaptörleri
Gövde Kapağı BF-N1000: Gövde kapağı bir objektif takılı
değilken toz koruyucusunu tozdan uzak tutar.
Sehpa Adaptörü TA-N100: Fotoğraf makinesi sehpaya
takılıyken büyük objektiflerin sehpa kafasına dokunmasını
önler.
TA-N100’ü Takma
1 TA-N100’ü fotoğraf makinesine takın.
Fotoğraf makinesini kapattıktan sonra, TA-N100’ü yerine
sabitlemek için TA-N100’ü fotoğraf makinesinin tripod
yuvasına (q) takın ve TA-N100’ün üzerindeki girintiyi
fotoğraf makinesinin önüyle hizalı tutarak, vidayı
gösterilen yönde (w) çevirin.
2 Sehpa takın.
TA-N100’e (e) bir sehpa takın (üçüncü taraf
tedarikçilerden ayrıca alınabilir). Sehpanın sıkıca
takıldığından emin olmak için sehpayı sıkıştırırken
fotoğraf makinesini tutun.
n
49
Onaylı Bellek Kartları
Aşağıdaki kartların fotoğraf makinesiyle kullanımı test edilmiş ve
onaylanmıştır. Sınıf 6 ya da daha hızlı yazma hızlarına sahip
kartlar film kaydı için önerilir. Yavaş yazma hızına sahip kartlar
kullanıldığında kayıt beklenmedik bir şekilde sona erer.
SD kartlarS DHC kartları
SanDisk
Toshiba
Panasonic48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Tam HD Video4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların 2 GB
kartları desteklediğini kontrol edin.
2 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların
SDHC uyumlu olduklarını kontrol edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i
desteklemektedir.
3 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı
diğer tüm aygıtların SDXC uyumlu olduklarını
kontrol edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i
desteklemektedir.
n
Diğer kartlar test edilmemiştir. Yukarıdaki kartlar ile ilgili daha
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
—
2
fazla bilgi için, lütfen üretici ile görüşün.
SDXC kartları
64 GB
—
3
50
Bir Güç Konektörü ve AC Adaptörü Ekleme
İsteğe bağlı bir güç konektörü ve AC adaptörü takmadan önce
fotoğraf makinesini kapatın.
Fotoğraf makinesini hazırlayın.
1
Pil yuvası (q) ve güç konektörü (w)
kapaklarını açın.
EP-5C güç konektörünü takın.
2
Turuncu pil mandalını bir yöne basılı
tutmak için konektörü kullanarak
konektörü gösterilen yönde
taktığınızdan emin olun. Konektör
tam olarak takıldığında mandal
konektörü yerine kilitler.
Pil yuvası kapağını kapatın.
3
Güç konektörü kablosunu güç
konektörü yuvasından geçecek
şekilde konumlandırın ve pil yuvası
kapağını kapatın.
n
51
n
e
AC adaptörü bağlayın.
4
AC adaptörü güç kablosunu AC adaptöründeki AC soketine
(e) ve EP-5C güç kablosu DC soketine (r) bağlayın. Fotoğraf
makinesi AC adaptörü ve güç konektörüyle çalışırken bir P
simgesi ekranda görüntülenir.
r
52
Sistem Gereksinimleri
Short Movie Creator (Kısa Film Oluşturucu) için sistem
gereksinimleri şunlardır:
Windows
CPU2 GHz intel Core 2 Duo veya daha iyisi
Önceden kurulan Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack
1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/
OS
RAM
Sabit disk alanı
Ekran
DiğerDirectX 9 veya üstü ve OpenGL 1.4 veya üstü
CPU2 GHz intel Core 2 Duo veya daha iyisi
OSMac OS X sürüm 10.5.8, 10.6.8 veya 10.7.2
RAM1 GB veya daha fazla
Sabit disk alanı
Ekran
Sisteminiz yukarıdaki gereksinimleri karşılamıyorsa, yalnızca ViewNX 2
kurulacaktır (0 54).
Desteklenen İşletim Sistemleri
A
Desteklenen işletim sistemleri hakkında en güncel bilgileri almak için ii.
sayfada listelenen web sitelerine bakın.
Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) veya
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
sürümleri. Kurulan tüm programlar, 64-bit Windows 7
ve Windows Vista sürümlerinde 32-bit uygulamalar
olarak çalışır.
En az 128 MB video RAM içeren 1,5 GB veya daha fazla
(HD filmler oluşturm ak için en az 256 MB video RAM içeren 2 GB veya daha
fazlası önerilir)
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da
daha fazlası önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
• Renk: 32-bit renk (True Color) veya daha fazlası
Mac OS
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da
daha fazlası önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
• Renk: 24-bit renk (milyon renk) veya daha fazla
n
53
ViewNX 2 için sistem gereksinimleri şunlardır:
Windows
• Fotoğraflar/JPEG filmler: Intel Celeron, Pentiu m 4 veya Core
CPU
OS
RAM
Sabit disk alanı
Ekran
n
CPU
OSMac OS X sürüm 10.5.8, 10.6.8 veya 10.7.2
RAM512 MB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir)
Sabit disk alanı
Ekran
Hrktl Enstantane Çekimler
A
Hrktl Enstantane Çekimleri bilgisayarda izlemek için ViewNX 2 gerekir.
serisi, 1,6 GHz veya daha iyisi
• H.264 filmler (izleme): 3,0 GHz veya daha iyisi Pentium D
• H.264 filmler (düzenleme):
Önceden kurulan Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) veya W indows XP Hom e
Edition/Professional (Service Pack 3) sürümleri. Kurulan tüm
programlar, 64-bit Windows 7 ve Windows Vista
sürümlerinde 32-bit uygulamalar olarak çalışır.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB veya daha fazla (2 GB v eya d aha
fazlası önerilir)
• Windows XP: 512 MB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası
önerilir)
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da
daha fazlası önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
(1280 × 1024 piksel (SXGA) veya daha fazlası önerilir)
• Renk: 24-bit renk (Tru e Color) veya daha fazlası
• Fotoğraflar/JPEG filmler: PowerPC G4 (1 GHz veya daha iyisi), G5,
Intel Core veya Xeon serisi
• H.264 filmler (izleme): PowerPC G5 Dual veya Core Duo,
2 GHz veya daha iyisi
• H.264 filmler (düzenleme): 2,6 GHz veya daha iyisi
Core 2 Duo
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan (1 GB ya da
daha fazlası önerilir)
• Çözünürlük: 1024 × 768 piksel (XGA) veya daha fazlası
(1280 × 1024 piksel (SXGA) veya daha fazlası önerilir)
• Renk: 24-bit renk (milyon renk) veya daha fazla
2,6 GHz veya daha iyisi Core 2 Duo
Mac OS
54
Depolama ve Temizleme
Depolama
Fotoğraf makinesi uzun süre kullanılmayacaksa, pili çıkarın ve
pili terminal kapağı üzerinde olacak şekilde serin, kuru ortamda
saklayın. Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini kuru, iyi
havalandırılan bir yerde saklayın. Fotoğraf makinenizi neft yağı
veya güve naftalin bilyaları ile birlikte veya:
• iyi havalandırılmayan ya da %60’ın üzerinde neme sahip
yerlerde
• televizyon veya radyo gibi güçlü elektromanyetik alanlar
oluşturan cihazların yanında
• 50 °C üzeri veya –10 °C altındaki sıcaklıklara maruz kaldığında
Temizleme
Toz ve iplik kalıntılarını temizlemek için bir vantilatör/fan
Fotoğraf
makinesi
gövdesi
Objektif
Ekran
Toz
koruyucusu
kullanın, ardından yumuşak, kuru bir bezle silin. Fotoğraf
makinesini plaj ya da deniz kıyısında kullandıktan sonra,
kum veya tuzu damıtılmış suyla hafif nemlendirilmiş bir bez
kullanarak silin ve iyice kurulayın. Önemli: Fotoğraf
makinesinin içine giren toz ya da diğer yabancı maddeler
garanti kapsamında olmayan hasara yol açabilir.
Objektifler kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik parçalarını
bir fan ile temizleyin. Aerosol fanı kullanılıyorsa, sıvının
boşalmasını önlemek için kutuyu dik tutun. Parmak izi ve
diğer lekeleri çıkarmak için, az miktarda lens temizleyicisini
yumuşak bir beze uygulayın ve itina ile temizleyin.
Toz ve iplik parçalarını bir fan ile temizleyin. Parmak izi ve
diğer lekeleri çıkarırken, yüzeyi yumuşak bir bezle ya da
güderi ile hafifçe silin. Basınç uygulamayın, çünkü bu
fotoğraf makinesinin hasar görmesine ya da arızalanmasına
yol açabilir.
Toz koruyucusu kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik
parçalarını bir fan ile temizleyin.
Alkol, tiner ya da diğer uçucu kimyasalları kullanmayın.
n
55
Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı: Önlemler
Düşürmeyin: Ürün güçlü sarsıntı ya da
titreşimlere maruz kalırsa
arızalanabilir.
Kuru tutun: Bu ürün su geçirmez
değildir ve suya batırılırsa veya
yüksek nem seviyelerine maruz
kalırsa arızalanabilir. Dahili
mekanizmanın paslanması tamiri
mümkün olmayan hasara yol açabilir.
Ani sıcaklık değişimlerinden uzak tutun:
Soğuk bir günde ısıtılan bir binaya
girerken ya da binadan çıkarken
olduğu gibi, ani sıcaklık değişiklikleri
aygıt içinde yoğunlaşmaya sebep
olabilir. Yoğunlaşmayı önlemek için,
makineyi ani sıcaklık değişikliklerine
tabi tutmadan önce bir taşıma
çantasına veya plastik bir poşete
koyun.
Güçlü manyetik alanlardan uzak tutun: Bu
makineyi güçlü elektromanyetik
ışınım ya da manyetik alan oluşturan
n
cihazların yakınında kullanmayın ya
da saklamayın. Radyo vericileri gibi
cihazların ürettiği yüksek statik yükler
ya da manyetik alanlar ekranda
parazitlenme yapabilir, bellek
kartında depolanan verilere zarar
verebilir ya da ürünün iç devrelerini
olumsuz etkileyebilir.
Lensi güneşe dönük şekilde bırakmayın:
Lensi uzun süreyle güneşe ya da diğer
güçlü ışık kaynaklarına dönük şekilde
bırakmayın. Şiddetli ışık görüntü
sensörünün bozulmasına ya da
fotoğraflar üzerinde beyaz bir
netsizlik oluşturmasına neden
olabilir.
Objektif montajını kapalı tutun: Fotoğraf
makinesinde objektif yoksa gövde
kapağını taktığınızdan emin olun.
Toz koruyucusuna dokunmayın: Görüntü
sensörünü kapatan toz koruyucusu
kolaylıkla zarar görebilir. Hiçbir
şekilde, koruyucu üzerine basınç
uygulamayın veya temizlik
gereçlerine sokmayın. Bu eylemler
koruyucuyu çizebilir veya zarar
verebilir.
Güç kaynağını çıkarmadan ya da bağlantısını
kesmeden önce ürünü kapatın: Ürün açık
iken ya da resimler kaydedilirken ya
da silinirken ürünün fişini çekmeyin
ya da pili çıkarmayın. Bu durumlarda
gücün zorla kesilmesi veri kaybına
veya ürün belleği ya da iç
devrelerinde hasara yol açabilir.
Gücün kazayla kesilmesini önlemek
için, AC adaptörü takılıyken ürünü bir
yerden başka bir yere taşımaktan
kaçının.
56
Temizleme
: Fotoğraf makinesi gövdesini
temizlerken, toz ve iplik kalıntılarını
hafifçe temizlemek için bir fan kullanın,
ardından yumuşak, kuru bir bezle hafifçe
silin. Fotoğraf makinesini plaj ya da deniz
kıyısında kullandıktan sonra, kum veya
tuzu saf suyla hafif nemlendirilmiş bir bez
kullanarak silin ve fotoğraf makinesini
iyice kurulayın.
Objektifler kolayca hasar görebilir. Toz ve
iplik parçaları bir fan kullanılarak nazikçe
temizlenmelidir. Aerosol fanı
kullanılırken, sıvının boşalma sını önlemek
için kutuyu dik tutun. Parmak izi ve diğer
lekeleri çıkarmak için, az miktarda objektif
temizleyicisini yumuşak bir beze
uygulayın ve objektifi itina ile silin.
Depolama
: Küflenmeyi önlemek için,
fotoğraf makinesini kuru, iyi
havalandırılan bir yerde saklayın. Bir AC
adaptör kullanıyorsanız, yangını önlemek
için adaptörün fişini prizden çekin. Ürün
uzun süre kullanılmayacaksa, sızıntıyı
önlemek için pili çıkarın ve fotoğraf
makinesini kurutucu madde içeren plastik
bir torbada saklayın. Ancak, fotoğraf
makinesi çantasını plastik torbada
saklamayın, çünkü bu işlem malzemenin
bozulmasına sebep olabilir. Kurutucu
maddenin zamanla nemi emme
kapasitesini yitireceğini ve düzenli
aralıklarla değiştirilmesi gerektiğini
unutmayın.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf
makinesini en az ayda bir kez depodan
çıkarın. Yerine koymadan önce fotoğraf
makinesini açın ve deklanşöre birkaç kez
basın.
Pili serin, kuru bir yerde saklayın. Pili
yerine koymadan önce terminal kapağını
yerine yerleştirin.
Ekrana ilişkin notlar
hassasiyette oluşturulmuştur; piksellerin
en az %99,99'u etkindir, %0,01'den daha
azı eksik veya kusurludur. Bu yüzden, bu
ekranlar her zaman yanan (beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil) veya her zaman kapalı
(siyah) pikseller içerse de bu bir arıza
değildir ve aygıtla kaydedilen görüntüleri
etkilemez.
Parlak ışıkta ekrandaki resimlerin
görülmesi güçleşebilir.
Ekrana basınç uygulamayın, çünkü bu
hasara ya da arızalanmaya yol açabilir.
Ekranlar üzerindeki toz vb. bir havalı fırça
ile çıkarılabilir. Lekeler yumuşak bir bez ya
da güderi ile hafifçe silinerek
temizlenebilir. Ekranın kırılması halinde,
kırılan camlardan dolayı yaralanmalardan
kaçınmak ve ekrandan çıkan sıvı kristalin
cilde temasını veya gözlere ya da ağza
girmesini engellemek için itina
gösterilmelidir.
Hare
: Hare, düzenli, tekrarlanan bir ızgara
yapısı içeren bir resmin (kumaş dokuması
veya binadaki pencereler gibi) fotoğraf
makinesinin resim sensörü matrisiyle
etkileşime girmesi sonucu oluşan bir
karışım desenidir. Bazı durumlarda, çizgi
formunda görünebilir. Fotoğraflarınızda
hareye rastlarsanız, konuya olan mesafeyi
değiştirmeye, yakınlaştırmaya ve
uzaklaştırmaya veya konu ve fotoğraf
makinesi arasındaki mesafeyi
değiştirmeye çalışın.
: Ekran çok yüksek
n
57
Çizgiler
: Aşırı parlak veya arka planı
aydınlatılmış konularda çizgiler
şeklindeki kumlanmalar resimlerde
nadir durumlarda görünebilir.
Piller
: Uygun şekilde kullanılmadığında
piller sızıntı yapabilir ya da patlayabilir.
Pilleri kullanırken aşağıdaki önlemlere
uyun:
•
Sadece bu makine için onaylanmış
pilleri kullanın.
•
Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
•
Pil terminallerini temiz tutun.
•
Pili değiştirmeden önce ürünü
kapatın.
•
Kullanmadığınızda pili fotoğraf
makinesinden veya şarj cihazından
çıkarın ve terminal kapağını
yerleştirin. Bu cihazlar kapalıyken de
bir miktar şarj tüketebildiğinden pil
artık çalışmayacak hale getirebilir. Pil
bir süre kullanılmayacaksa, fotoğraf
makinesine takın ve çıkarmadan önce
boşalmasını sağlayın ve 15 ila 25 °C
arası (aşırı sıcak veya aşırı soğuk
n
konumlardan kaçının) ortam
sıcaklığında saklayın. Bu işlemi en az
altı ayda bir tekrarlayın.
•
Pil tamamen bitmiş durumdayken
fotoğraf makinesinin tekrar tekrar
açılıp kapatılması pil ömrünü
azaltacaktır. Tamamen boşalan piller,
kullanımdan önce doldurulmalıdır.
•
Pilin iç sıcaklığı pil kullanılırken
artabilir. İç sıcaklık yükselirken pili şarj
etmeye kalkmak pil performansını
olumsuz etkileyebilir ve pil şarj
edilemeyebilir veya yalnızca kısmi
olarak şarj edilebilir. Şarj işlemi
öncesinde pilin soğumasını bekleyin.
•
Pil tam dolduktan sonra şarjı devam
ettirmek pil performansını olumsuz
etkileyebilir.
•
Oda sıcaklığında kullanılırken tam
şarjlı bir pilin şarjında dikkat çekici bir
düşme olması değiştirilmesi gerektiği
anlamına gelir. Yeni bir EN-EL20 pil
satın alın.
•
Pili kullanım öncesinde şarj edin.
Önemli olaylarda fotoğraf çekerken
yanınızda yedek bir EN-EL20 pil
bulundurun ve tam şarjlı tutun.
Bulunduğunuz yere bağlı olarak, kısa
süre içinde yedek pil satın almanız zor
olabilir. Soğuk günlerde, pillerin
kapasitesinin düşme eğiliminde
olduğunu unutmayın. Dışarıda soğuk
hava koşullarında fotoğraf çekmeden
önce pilin tam şarjlı olduğundan emin
olun. Yedek bir pili sıcak yerde tutun
ve gerektiğinde ikisini değiştirin.
Soğuk pil ısındığında şarjının bir
kısmını geri kazanabilir.
•
Kullanılmış piller değerli bir kaynaktır;
yerel düzenlemelere göre geri
dönüştürün.
58
• Pili 0 °C altındaki veya 40 °C
üstündeki ortam sıcaklıklarında
kullanmayın; bu talimatın
izlenmemesi pile hasar verebilir ya
da performansını düşürebilir. 0 °C ila
10 °C arasındaki ve 45 °C ila 60 °C
arasındaki pil sıcaklıklarında
kapasite düşebilir ve şarj süresi
artabilir; pil, sıcaklığı 0 °C altında
veya 60 °C üstündeyse şarj
olmayacaktır.
Pil şarj cihazı: Pili 5°C ve 35°C arası
ortam sıcaklıklarında şarj edin. CHARGE (ŞARJ) lambası şarj sırasında hızla
yanıp sönüyorsa, kullanmayı hemen
bırakın ve pili ve şarj cihazını
satıcınıza veya yetkili Nikon servis
temsilcisine götürün.
Şarj sırasında şarj cihazını hareket
ettirmeyin veya pile dokunmayın. Bu
önlemin alınmaması çok nadir olarak
pil kısmen şarj olduğu halde şarj
cihazının şarjın tamamlandığını
göstermesiyle sonuçlanabilir. Şarj
işlemini yeniden başlatmak için pili
çıkarın ve yeniden takın.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile
kullanın. Kullanılmadığında fişini
çekin.
sıcak olabilir. Bellek kartlarını
fotoğraf makinesinden çıkarırken
gereken itinayı gösterin.
• Formatlama sırasında veya veri
kaydedilirken, silinirken ya da
bilgisayara kopyalanırken bellek
kartlarını fotoğraf makinesinden
çıkarmayın, fotoğraf makinesini
kapatmayın ve güç kaynağını
çıkarmayın veya bağlantısını
kesmeyin. Bu önlemlere uyulmadığı
takdirde, veri kaybedilebilir veya
fotoğraf makinesi ya da kartta hasar
oluşabilir.
• Kart terminallerine parmaklarınızla
veya metal nesnelerle dokunmayın.
• Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü
fiziksel etkilere maruz bırakmayın.
• Kart muhafazasına güç
uygulamayın. Bu önlemin
alınmaması kartın hasar görmesine
neden olabilir.
• Su, ısı, yüksek düzeyde nem veya
doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
n
59
Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarların Servisi
D
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon
fotoğraf makinesinin bir ila iki yılda bir orijinal bir satıcı veya Nikon
servis temsilcisi tarafından kontrol edilmesini ve üç ila beş yılda bir
servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servislerin ücrete tabi
olduğunu not edin). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak
kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir.
Objektifler veya isteğe bağlı flaş birimleri gibi fotoğraf makinesi ile
birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile
birlikte kontrol veya bakıma alınmalıdır.
n
60
Sorun Giderme
Fotoğraf makinesi beklendiği gibi çalışmazsa, satıcınıza ya da
Nikon temsilcisine danışmadan önce bu yaygın sorun listesini
kontrol edin.
Ekran
Ekran kapalı:
• Fotoğraf makinesi kapalıdır veya pil deşarj olmuştur.
• Güç tasarrufu için ekran otomatik olarak kapanmıştır. Ekran çalıştırma
düğmeleri veya çevirmeli ayar düğmesi kullanılarak yeniden
etkinleştirilebilir.
• Fotoğraf makinesi bir bilgisayara veya televizyona bağlıdır.
Ekran uyarı vermeden kapanıyor:
• Pil azalmıştır.
• Güç tasarrufu için ekran otomatik olarak kapanmıştır. Ekran çalıştırma
düğmeleri veya çevirmeli ayar düğmesi kullanılarak yeniden
etkinleştirilebilir.
• Fotoğraf makinesinin dahili sıcaklığı yüksek. Yeniden açmadan önce
fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Göstergeler görüntülenmiyor: $ düğmesine basın (0 6).
n
61
Çekim (Tüm Pozlama Modları)
Fotoğraf makinesinin açılması zaman alıyor: Dosyaları silin ya da bellek kartını
formatlayın.
Deklanşör devre dışı:
• Pil deşarj olmuştur.
• Bellek kartı kilitli ya da doludur.
• Flaş şarj oluyor.
• Fotoğraf makinesi netlememiştir.
• Geçerli olarak ağır çekim film çekiyorsunuzdur.
Durağan görüntü modunda Sürekli seçili ancak deklanşöre basıldığında yalnızca bir
resim çekiliyor: Flaş Sürekli modunda yükseltilirse sürekli çekim
kullanılamaz (0 12). Elektronik (Yüksek) seçilirse resimler sürekli
modda çekilebilir ancak flaş patlamaz.
Uzaktan kumanda deklanşör düğmesine basıldığında fotoğraf çekilmiyor:
• Uzaktan kumandanın pilini değiştirin.
• Bir uzaktan kumanda modu seçin.
• Uzaktan kumanda bekleme zamanlayıcısının süresi dolmuştur (0 46).
• Uzaktan kumanda fotoğraf makinesine yöneltilmemiştir veya kızılötesi
alıcı görünmüyordur.
• Uzaktan kumanda fotoğraf makinesinden çok uzaktadır (0 37).
• Parlak ışık uzaktan kumandayı etkiler.
Fotoğraflarda bulaşmalar görünüyor: Ön ve arka objektif elemanlarını veya toz
koruyucusunu temizleyin (0Filmlerde veya ekranlarda titreme veya çizgiler görünüyor: Yerel AC güç
n
kaynağıyla eşleşen bir Kırpışma azaltma ayarı seçin (0 46).
Menü öğeleri kullanılamıyor: Bazı seçenekler yalnızca özellikle çekim ve
pozlama modlarında kullanılabilir (0 32).
55
).
Filmler
Filmler kaydedilemiyor: Durağan görüntü, Akıllı Fotoğraf Seçici veya
Hareketli Enstantane Çekim modunda film kaydetmek için film kayıt
düğmesi kullanılamaz.
Filmler için ses kaydedilemiyor:
• Film sesi seçenekleri > Mikrofon için Mikrofon kapalı seçilmiştir
(0 45).
• Canlı ses ağır çekim filmlerle (0 24) veya Hrktl Enstantane Çekimlerle
kaydedilemez (0 28).
62
İzleme
“Dikey” (portre) yönelimli fotoğraflar “geniş” (yatay) yönelimli olarak görüntüleniyor:
• Dikey görüntüle için Açık öğesini seçin (0 44).
• Fotoğraflar Otmtk resim döndürme kapalı olarak çekilmiştir (0 46).
• Fotoğraf çekildiğinde fotoğraf makinesi yukarı ya da aşağı dönüktür.
• Fotoğraf, resim incelemede görüntülenmektedir.
Film sesi duyulamıyor:
• Sesi yükseltmek için W yukarı düğmesine basın. Fotoğraf makinesi bir
televizyona bağlıysa, ses seviyesini ayarlamak için TV kontrollerini
kullanın.
• Canlı ses ağır çekim filmlerle (0 24) veya Hrktl Enstantane Çekimlerle
kaydedilemez (0 30).
Görüntüler silinemiyor:
• Silmeden önce dosyaların korumasını kaldırın.
• Bellek kartı kilitlidir.
Çeşitli Konular
Fotoğraf makinesi yanıt vermiyor: Çok nadiren, ekran beklenen şekilde yanıt
vermeyebilir ve fotoğraf makinesi çalışmayı durdurabilir. Çoğu kez, bu
durum güçlü harici statik yükten kaynaklanabilir. Fotoğraf makinesini
kapatın, yanmamaya dikkat ederek pili çıkarın ve yenisiyle değiştirin ve
fotoğraf makinesini yeniden açın veya bir AC adaptörü (ayrıca
edinilebilir) kullanıyorsanız, adaptörün bağlantısını kesin, tekrar
bağlayın ve fotoğraf makinesini yeniden açın. Pili fotoğraf makinesinden
çıkardıktan ve değiştirdikten sonra sorun devam ediyorsa, satıcınıza veya
yetkili Nikon servis temsilcinize başvurun.
Kayıt tarihi doğru değil: Makinenin saat ayarını yapın.
Menü öğeleri kullanılamıyor: Bazı seçenekler yalnızca belirli ayarlarda (0 32)
veya bir bellek kartı takıldığında kullanılabilir (0 43).
n
63
Hata Mesajları
Bu bölüm ekranda görünen hata mesajlarını listeler.
MesajÇözüm
Objektifi genişletmek için
zoom halkasını
döndürün.
Objektifi kontrol edin.
Yalnızca bir objektif takılı
olduğunda fotoğraf
çekilebilir.
Başlama hatası. Fotoğraf
makinesini kapatıp
yeniden açın.
Saat sıfırlandı.Makinenin saat ayarını yapın.
Bellek kartı yok.
Bu bellek kartı
kullanılamıyor. Kart
hasarlı olabilir; farklı bir
kart takın.
n
Bu bellek kartı
formatlanmamış. Bellek
kartını formatla?
Bellek kartı kilitli
(yazmaya karşı korumalı).
Bellek kartı dolu.
Objektif çerçevesi geri çekili halde geri
çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine
sahip bir objektif takılıdır. Geri çekilebilir
objektif çerçevesi düğmesine basın ve zoom
halkasını objektifi uzatmak için çevirin.
Bir objektif takın.
Fotoğraf makinesini kapatın, pili çıkarın ve
değiştirin ve sonra fotoğraf makinesini açın.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartın doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
• Onaylı kart kullanın (0 50).
• Kartı formatlayın (0 5). Sorun devam
ederse, kart zarar görmüş olabilir. Yetkili
Nikon servis temsilcisi ile görüşün.
• Yeni bir bellek kartı yerleştirin.
Kartı formatlamak için
fotoğraf makinesini kapatın ve başka bir
bellek kartı takın.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartı yazma
koruması anahtarı “yaz” konumuna gelecek
şekilde kaydırın.
•
Resim kalitesini veya boyutunu azaltırsanız
ek görüntüleri kaydedebilirsiniz.
• İstenmeyen görüntüleri silin.
• Başka bir bellek kartı takın.
Evet
’i seçin veya
64
MesajÇözüm
Bellek kartında ek klasör
oluşturulamıyor.
Film kayıt düğmesi bu
modda kullanılamaz.
Ağır çekim seçildiğinde
durağan görüntüler
çekilemez.
Hi
Lo
Fotoğraf makinesinin
dahili sıcaklığı yüksek.
Fotoğraf makinesi şimdi
kapatılacak.
Bellek kartında görüntü
yok.
Bu dosya
görüntülenemiyor.
Bu dosya seçilemiyor.
Mevcut klasörün numarası 999 ise ve 999
adet fotoğraf ya da 9999 numaralı bir
fotoğraf içeriyorsa, deklanşör etkisizleşir ve
daha fazla fotoğraf çekilemez. Dsy nmrlndrmsını sfrla için Evet öğesini seçin
(0 46) ve sonra geçerli bellek kartını (0 5)
formatlayın veya yeni bir bellek kartı takın.
Film kayıt düğmesi Akıllı Fotoğraf Seçici,
durağan görüntü veya Hareketli Enstantane
Çekim modlarında kullanılamaz.
Ağır çekim film kaydedilirken fotoğraf
çekmek için deklanşör kullanılamaz (0 23).
• ISO duyarlılığını düşürün.
• Daha hızlı bir deklanşör hızı veya daha
küçük bir diyafram kullanın (daha büyük f
numarası).
• ISO duyarlılığını artırın.
• Dahili flaşı kullanın.
• Daha yavaş bir deklanşör hızı veya daha
büyük bir diyafram kullanın (daha küçük f
numarası).
n
Fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Resimleri izlemek için, görüntüler içeren bir
bellek kartı takın.
Dosya bilgisayar veya farklı bir fotoğraf
makinesi kullanılarak oluşturulmuş ya da
dosya bozuk.
65
Teknik Özellikler
Nikon 1 J1 Dijital Fotoğraf Makinesi
Tip
TipDeğiştirilebilir objektiflerle dijital fotoğraf
Objektif montajıNikon 1 objektif yuvası
Etkin görüş açısıYaklaşık 2,7× objektif odak uzaklığı (35 mm
Etkin piksel sayısı
Görüntü sensörü
Görüntü sensörü13,2 mm × 8,8 mm CMOS sensörü
Depolama
Resim boyutu (piksel) Durağan görüntüler (durağan görüntü ve Akıllı Fotoğraf
n
Dosya biçimi• NEF (RAW): 12-bit, sıkıştırılmış
Picture Control sistemiStandart, Nötr, Canlı, Monokrom, Portre,
OrtamSD (Güvenli Sayısal), SDHC ve SDXC bellek kartları
Dosya sistemiDCF (Fotoğraf Makinesi Dosya Sistemi Standardı) 2.0, DPOF
makinesi
biçimine eşdeğer); Nikon CX biçimi
10,1 milyon
Seçici modları, en boy oranı 3 : 2)
• 3872 × 2592• 2896 × 1944
• 1936 × 1296
Durağan görüntüler (film modu, en boy oranı 16 : 9)
• 3840 × 2160 (1080/60i) • 1920 × 1080 (1080/30p)
• 1280 × 720 (720/60p)
Durağan görüntüler (Hrktl Enstantane Çekim modu, en boy
oranı 16 : 9)
• 3840 × 2160
• JPEG: JPEG-Baseline uyumlu iyi (yakl. 1 : 4), normal
(yakl. 1 : 8), veya temel (yakl. 1 : 16) sıkıştırma
• NEF (RAW)+JPEG: Tek fotoğraf hem NEF (RAW)
hem JPEG biçimlerinde kaydedilir
Manzara; seçili Picture Control değiştirilebilir;
özel Picture Control’leri için depolama
(Digital Print Order Format) (Dijital Baskı Komutu
Formatı), Exif (Dijital Sabit Resim Fotoğraf Makineleri için
Exchangeable Image File Format (Aktarılabilir Resim Dosyası
Formatı)) 2.3, PictBridge
66
Çekim modları
C durağan görüntü (3 : 2), y Akıllı Fotoğraf
Seçici (3 : 2), 1 film (HD 16 : 9, ağır çekim 8 : 3),
z Hrktl Enstantane Çekim (16 : 9)
Perde
Tip
Hız
Flaş senkr hızı
Elektronik deklanşör
1
/
16000 –30 s,
Süre (opsiyonel ML-L3 uzaktan kumanda gerektirir)
1
X=
/
1
/
3 EV’lik adımlarla; uzun pozlama;
60
s veya daha yavaş deklanşörle senkronize olur
Serbest bırak
Mod• Tek kare, Sürekli, Elektronik (Yüksek)
• Otomatik zamanlama, gecikmiş uzaktan
kumanda, hızlı uzaktan kumanda, aralıklı çekim
Kare ilerleme hızı• Elektronik (Yüksek): Yakl. 10, 30 veya 60 fps
• Diğer modlar: 5 fps’ye kadar (tek kare AF veya
manuel netleme, S Enstantane önclkli otmtk
veya M Manuel pozlama modu, deklanşör hızı
1
/
250 s veya daha hızlı ve diğer ayarlar varsayılan
değerlerde)
Otomatik zamanlama2 s, 5 s, 10 s
Uzaktan kumanda
modları
Gecikmiş uzaktan kumanda (2 s); hızlı uzaktan
kumanda
Pozlama
ÖlçümGörüntü sensörü kullanılarak TTL ölçüm
Ölçüm yöntemi• Matris
• Merkez ağırlı klı:
Karenin ortasında 4,5 mm daire ölçer
• Nokta: Seçili netleme alanının ortasında 2 mm
daire ölçer
ModDeğişken programla programlanmış otomatik
pozlama; enstantane öncelikli otomatik; diyafram
öncelikli otomatik program; manuel; otomatik
Pozlama telafisi–3–+3 EV,
sahne seçimi
1
/
3 EV’lik artışlarla
Pozlama kilidiParlaklık A (AE-L/AF-L) düğmesiyle ölçülen
değerlerde kilitli
ISO duyarlılığı (Tavsiye
Edilen Poz İndeksi)
ISO 100–3200, 1 EV’lik artışlarla. Ayrıca yakl. 1 EV
(ISO 6400 eşdeğeri) ISO 3200 üzeri ayarlanabilir;
otmtk ISO duyarlılığı kntrl (ISO 100–3200, 100 –
800, 100–400) kullanılabilir
Etkin D-LightingAçık, kapalı
n
67
Netleme yapmak
Otomatik netlemeHibrit otomatik netleme (faz algılama/kontrast
Objektif sürekli servosu • Otomatik netleme (AF): Tek kare AF (AF-S); sürekli
AF alanı moduTek nokta, otomatik alan, konuyu izleme
Netleme alanı• Tek nokta AF: 135 netleme alanı; ortadaki 73 alan
Netleme kilidiNetleme, deklanşöre yarım basılarak (tek kare AF)
Yüz öncelikli AFAçık, kapalı
Flaş
Dahili flaşFlaş açma kontrolünü kaydırarak yükseltilir
Kılavuz Numarası (GN)Yakl. 5 (m, ISO 100, 20 °C)
KontrolMevcut görüntü sensörü kullanılarak i-TTL flaş
ModDolgu flaşı, yavaş senk, kırmızı göz azaltma,
Flaş telafisi–3– +1 EV,
n
Flaş hazır göstergesiDahili flaş birimi tamamen şarj olduğunda yanar
Beyaz dengesi
algılama AF); AF yardımcı aydınlatması
AF (AF-C); oto AF-S/AF-C seçimi (AF-A); devamlı
AF (AF-F)
• Manuel netleme (MF)
kademe belirlemeli AF'yi destekler
• Otomatik alan AF: 41 netleme alanı
veya A (AE-L/AF-L) düğmesine basılarak
kilitlenebilir
kontrolü
kırmızı göz giderme - yavaş senk, arka perde senk,
yavaş senkronizasyon ile arka perde
Otomatik, yapay aydınlatma, floresan, doğrudan
güneş ışığı, flaş, bulutlu, gölge, ön. belirl. beyaz
ayarı, ince ayarlı olan ön. belirl. beyaz ayarı hariç
tümü
1
/
3 EV’lik artışlarla
68
Film
ÖlçümGörüntü sensörü kullanılarak TTL ölçüm
Ölçüm yöntemi• Matris
Çerçeve boyutu (piksel)/
kayıt hızı
Dosya biçimiMOV
Video sıkıştırmaH.264/MPEG-4 Gelişmiş Video Kodlama
Ses kaydı biçimiAAC
Ses kaydı aygıtıDahili stereo mikrofon; duyarlılık ayarlanabilir
* Sensör çıkışı yaklaşık 60 fps.
Ekran
İzleme
Arabirim
USBHi-Speed USB
HDMI çıkışıC tipi mini-pin HDMI konektörü
• Merkez ağırlık lı: Karenin ortasında 4,5 mm daire
İzleme zoom işlevi ile tam kare ve küçük resim (4,
9 veya 72 görüntü veya takvim) izleme, film
izleme, slayt gösterisi, histogram ekranı, otmtk
resim döndürme ve derecelendirme seçeneği
n
69
Desteklenen diller
Arapça, Çince (Basitleştirilmiş ve Geleneksel),
Çekçe, Danca, Hollandaca, İngilizce, Fince,
Fransızca, Almanca, Yunanca, Macarca,
Endonezya Dili, İtalyanca, Japonca, Korece,
Norveççe, Lehçe, Portekizce, Rumence, Rusça,
İspanyolca, İsveççe, Tay dili, Türkçe, Ukraynaca
Güç kaynağı
PilBir adet şarj edilebilir Li-ion EN-EL20 pil
AC adaptörüEH-5b AC adaptörü; EP-5C güç konektörü
gerektirir (ayrıca edinilebilir)
Tripod soketi
1
/
4- in. (ISO 1222)
Boyutlar/ağırlık
Boyutlar (G ×Y ×D)Yaklaşık 106,0 × 61,0 × 29,8 mm, çıkıntı parçalar
hariç
AğırlıkPil ve bellek kartıyla, ancak gövde kapağı hariç
yakl. 277 g; yakl. 234 g (yalnızca fotoğraf makinesi
gövdesi)
Çalıştırma ortamı
Sıcaklık0–40 °C
Nem%85’ten az (yoğunlaşma yok)
• Aksi belirtilmedikçe, tüm rakamlar tam şarjlı bir pil ile 20 °C ortam
sıcaklığında çalıştırılan fotoğraf makinesi içindir.
n
• Nikon bu kılavuzda açıklanan donanım ve yazılımların teknik özelliklerini
istediği zaman ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını
saklı tutar. Nikon bu kılavuzun içerdiği herhangi bir hatadan kaynaklanan
zararlardan sorumlu tutulamaz.
70
MH-27 pil şarj cihazı
Nominal girişAC 100–240 V, 50–60 Hz, 0,2 A
Nominal çıkışDC 8,4 V/0,6 A
Desteklenen pillerNikon EN-EL20 şarj edilebilir Li-ion piller
Şarj süresiŞarj kalmadığında 25 °C ortam sıcaklığında
yaklaşık 2 saat
Çalıştırma sıcaklığı0–40 °C
Boyutlar (G ×Y ×D)Yakl. 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, fiş adaptörü hariç
AğırlıkYakl. 83 g, fiş adaptörü hariç
EN-EL20 şarj edilebilir Li-ion pil
TipŞarj edilebilir lityum-iyon pil
Nominal kapasite7,2 V, 1020 mAh
Çalıştırma sıcaklığı0–40 °C
Boyutlar (G ×Y ×D)Yakl. 30,7 × 50,0 × 14,0 mm
AğırlıkYakl. 41 g, terminal kapağı hariç
n
71
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6
Tip1 yuvalı objektif
Odak uzaklığı10 –30 mm
Maksimum diyafram
açıklığı
Yapı12 eleman, 9 grupta (3 asferik eleman dahil )
Görüş açısı77°–29° 40′
Titreşim azaltmaSes bobini motorları (VCM’ler) kullanılarak
Minimum netleme
mesafesi
Diyafram bıçakları7 (yuvarlak diyafram açıklığı)
DiyaframTam otomatik
Diyafram aralığı• 10 mm odak uzaklığı: f/3.5-16
Filtre boyutu40,5 mm (P= 0,5 mm)
BoyutlarYakl. 57,5 mm çap × 42 mm (objektif geri çekildiğinde
AğırlıkYakl. 115 g
Özellikler haber verilmeksizin değiştirilebilir. Nikon bu kılavuzun içerdiği
herhangi bir hatadan kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Ticari Marka Bilgileri
Macintosh, Mac OS ve QuickTime Apple Inc.’in ABD ve/veya diğer ülkelerde
n
tescilli ticari markalarıdır. Microsoft, Windows ve Windows Vista, Microsoft
Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markaları veya ticari
markalarıdır. PictBridge logosu bir ticari markadır. SD, SDHC ve SDXC logoları
SD-3C, LLC’nin ticari markalarıdır. HDMI, logosu ve HighDefinition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır. Bu elkitabında bahsi geçen diğer tüm ticari adlar
veya Nikon ürününüzle birlikte verilen diğer dokümanlar ilgili şirketlerin ticari
markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
f/3.5-5.6
objektif kaydırma
0,2 m, netleme halkasından tüm zoom
konumlarında
• 30 mm odak uzaklığı: f/ 5.6-16
fotoğraf makinesi objektif bayonet halkasından uzaklık)
72
Pil Ömrü
Tam şarjlı pillerle çekilebilen fotoğraf sayısı pilin durumu,
sıcaklık, çekimler arası süre ve menülerin görüntülenme
süresinin uzunluğuna bağlı olarak değişir. EN-EL20 (1020 mAh)
piller için örnek resimler aşağıda verilmiştir.
• Durağan görüntüler: Yaklaşık 230
• Filmler: 1080/60i’de HD metrajının yaklaşık 70 dakikası
Aşağıdaki test koşullarında CIPA standardına uygun 25 °C’de
tam şarjlı EN-EL20 pil, bir 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6
objektif ve bir 16 GB Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC kartı ile
ölçülen durağan görüntüler için değerler: Her on çekimde bir
fotoğraf makinesi kapatılıp açılarak 30 sn aralıklarla, iki tanede
bir flaş patlatılarak çekilen NORMAL kaliteli fotoğraflar.
Aşağıdakiler pil ömrünü azaltabilir:
• Deklanşörün yarım basılı konumda tutulması
• Tekrarlayan otomatik netleme işlemleri
• NEF (RAW) fotoğraflar çekme
• Düşük perde hızları
• VR lensler ile titreşim azaltma modunu kullanma
Şarj edilebilir Nikon EN-EL20 pillerinden maksimum verimi
almak için:
• Pil kontaklarını temiz tutun. Lekeli kontaklar pil performansını
azaltabilir.
• Pilleri şarj sonrasında hemen kullanın. Piller kullanılmadan
Karfo Karacasulu Dış Tic. A.Ş.
Ebusuut Cad. No:41 34110 Sirkeci İstanbul
Tel: 0212 4556767 Faks: 0212 5206716
Prizma Görsel Ürünler Tamir ve Bakım Servisi
850 Sok. No:9 Kat:1 D:106 Kemerplaza İş Merkezi
Kemeraltı İzmir
Tel: 0232 4413585 Faks: 0232 4462088
Karfo Karacasulu Dış Tic. A.Ş.
Aşağı Öveçler Mah 1314. Cad. No:17 D:3 Çankaya Ankara
Tel: 0312 4722127 Faks: 0312 4722125
Karfo Karacasulu Dış Tic. A.Ş.
Kızılsaray Mah. 72. Sok. Pırıltı Sitesi B Blok No:13
Şarampol Antalya
Tel: 0242 2425775 Faks: 0242 2425645
Karfof is Teknolojik Ürünler Pazarlama ve Teknik Hizmetler Tic.
K.Maraş Cad. Ticaret Mektep Sok. Ustaömer Iş Mrkz. No:9
Kat:5/3 Trabzon
Tel: 0462 3223500
Halim Elektronik
Saray Mah. Devecel Sok. No:3 Malatya
Tel: 0422 3218608
Sedat Elektronik
Bahçeli Evler Mah. Söylemez Mahmut Cad. No:19/A
Şahinbey Gaziantep
Tel: 0342 2313571
Kullanım Ömrü 5 Yıldır
Bu kitapçığın, tamamının veya bir parçasının (önemli makale veya
incelemelerdeki kısa alıntılar dışında) kullanılması NIKON CORPORATION
tarafından verilecek yazılı onaya bağlıdır.
Bu ürünün standart numarası bulunmamaktadır.
Üretici ve Onaylayan Makam:
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Hong Kong'da basılmıştır
SB2C02(1W)
6MVA191W-02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.