Nikon 1 J1 User Manual [et]

kasutusjuhend
Et

Sisukord

Teie turvalisuse tagamiseks .................................................................... iii
Teatised ....................................................................................................... vi
Sissejuhatus.................................................................................. 1
Kaamera osad.............................................................................................. 2
Still Image (liikumatu pildi) režiim............................................... 7
Pildistamine liikumatu pildi režiimis ...................................................... 7
Fotode vaatamine .................................................................................... 14
Nutika fotovalija režiim.............................................................. 16
Pildistamine nutika fotovalija režiimis................................................. 16
Fotode vaatamine .................................................................................... 19
Movie mode (Videorežiim) ......................................................... 21
HD Movies (HD-videod)........................................................................... 21
Slow Motion (Aegluubis)......................................................................... 24
Videote vaatamine ................................................................................... 26
Liikuva foto režiim...................................................................... 28
Pildistamine liikuva foto režiimis .......................................................... 28
Liikuvate fotode vaatamine ................................................................... 31
Kasutatavad sätted .................................................................... 32
Veel pildistamisest ..................................................................... 36
Taimeri ja kaugjuhtimispuldi režiimid ................................................. 36
Sisseehitatud välk .................................................................................... 39
Menüüde kasutamine................................................................. 42
Tehnilised märkused .................................................................. 47
Valikulised tarvikud ................................................................................. 47
Hoiustamine ja puhastamine ................................................................. 55
Kaamera ja akude eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud............... 56
Rikkeotsing ................................................................................................ 61
Veateated................................................................................................... 64
Tehnilised andmed................................................................................... 66
Indeks.......................................................................................................... 74
Tootedokumentatsioon
Kaameraga on kaasas järgmised dokumendid.
BF-N1000 korpuse kaas
Digitaalkaamera Nikon 1 J1 digital camera
Et
Lühijuhend—Kirjeldab kaamera ettevalmistamist.
Kasutusjuhend
(käesolev juhend)—Kirjeldab
Vahetatavate objektiivide toega digitaalkaamera Nikon 1 J1
Lühijuhend
Käesolev juhend tutvustab esmakasutajat Nikon 1 J1 abil pildistamise ning kaasasoleva tarkvara installimise ja kasutamisega. Fotode tegemise ja nende vaatamise kohta vt Kasutusjuhendist. Täieliku info oma digitaalkaamera kasutamise kohta leiate Täielik kasutusjuhend (teatmejuhendi CD-l). Lisainfot kaasasoleva tarkvara kasutamise kohta leiate onlain-abist.
Enne alustamist
Pakkige kaamera lahti.
z
Veenduge, et pakend sisaldab järgmisi esemeid:
DIGITAALNE FOTOAPARAAT
kasutusjuhend
pildistamist ja piltide vaatamist.
Et
Täielik kasutusjuhend (CD-l)—Täielik teatmik Teie digitaalkaamera kasutamise kohta, asub pdf-failina kaasasoleval teatmejuhendi (Reference Manual) CD-ROM-il.
Täielik kasutusjuhend (Reference Manual) saab vaadata Adobe veebisaidil tasuta saada oleva Adobe Reader või Adobe Acrobat Reader 5.0 või hilisema versiooni abil.
1 Käivitage arvuti ja sisestage teatmejuhendi CD. 2 Topeltklõpsake CD (Nikon 1J1) ikoonil kaustas Computer (Arvuti) või
My Computer (Minu arvuti) (Windows) või töölaual (Mac OS).
3 Topeltklõpsake ikoonil INDEX.pdf keele valiku ekraani avamiseks ja
klõpsake soovitud keelel vastava Täielik kasutusjuhend kuvamiseks.
i
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Teie otsimisvaeva kergendamiseks kasutatakse järgmisi sümboleid ja kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid; teavet, millega tuleb enne kasutamist tutvuda, et vältida kaamera kahjustumist.
D
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Käesolevas juhendis on illustratsiooniks tavaliselt kasutatud objektiivi 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni “Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja –koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete, tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt Teie piirkonnas. Kontaktinfot leiate veebisaidilt http://imaging.nikon.com/
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esmakordset kasutamist tutvuge ohutusjuhistega peatükkides “Teie turvalisuse tagamiseks” (0 iii–v) ja “Kaamera ja aku eest hoolitsemine: Ettevaatusabinõud” (0 56).
ii

Teie turvalisuse tagamiseks

Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege enne seadme kasutamist hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede tähistamiseks kasutatakse järgmist sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastu si, lugege kõiki hoiatusi enne antud Nikoni toote kasutamist.
A
❚❚ HOIATUSED
Hoidke päike kaadrist väljas. Hoidke päike
A
kaugel väljaspool kaadrit, kui pildistate tagant valgustatud objekte. Päikesevalgust otse kaadrisse fokuseerides võite põhjustada tulekahju.
Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel. Kui
A
märkate aparaadist või adapterist (saadaval eraldi) tulevat suitsu või ebatavalist lõhna, lahutage adapter põletustest hoidudes viivitamatult vooluvõrgust ning eemaldage aku aparaadist. Töö jätkamine võib põhjustada vigastusi. Pärast aku eemaldamist viige seade ülevaatuseks Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse.
Ärge kasutage tuleohtlike gaaside juuresolekul.
A
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest selle tulemusel võib toimuda plahvatus või süttida tulekahju.
Ärge võtke seadet ise lahti. Toote siseosade
A
puudutamine võib põhjustada vigastusi. Rikke korral tuleb toode parandada ainult kvalifitseeritud tehniku poolt. Kui aparaat murdub kukkumise või muu õnnetuse tagajärjel lahti, eemaldage aku ja/või adapter ning viige seade Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse ülevaatusele.
Hoidke laste eest. Antud ettevaatusabinõu
A
eiramine võib lõppeda vigastustega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps neelas alla selle seadmestiku mis tahes osa, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või imiku
A
kaela. Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda kägistamisega.
iii
Vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera või
A
laadijaga nende kasutamisel või kui need on sisse lülitatud. See põhjustab seadme osade
kuumenemist. Seadme pikaajaline nahaga kokkupuutumine võib põhjustada madalatemperatuurilisi põletusi.
Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki juhti.
A
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumiga.
Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudei d.
A
Kasutades välklampi naha vahetus läheduses võivad tekkida põletushaavad.
Kasutades välklampi silma dele liiga lähedal, võivad tekkida ajutised nägemishäired. Erilist tähelepanu tuleks sellele pöörata pildistades imikuid, sel juhul peaks välk olema pildistatavast vähemalt ühe meetri kaugusel.
Vältige kokkupuudet vedelkristalliga. Ekraani
A
purunemisel tuleb vältida katkisest klaasist põhjustatud vigastusi ning vedelkristalli sattumist nahale, silma või suhu.
Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid. Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Järgige järgnevaid ettev aatusabinõusid kui käsitlete antud aparaadiga koos olevaid akusid:
Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette nähtud akusid.
Ärge teki tage akus lühist või demonteerige seda.
Olge kindlad, et seade on välja lülitatud enne, kui hakkate akut vahetama. Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge kindlad, et see on pistikupesast väljas.
Ärge proovige patareid seadmesse tagurpidi asetada.
Ärge põletage akut. Ärge pange teda liigse kuumuse kätte.
Ärge pange akut vette ega tehke seda märjaks.
Aku t ransportimisel paigaldage klemmikate. Ärge transportige või hoidke akut metallobjektide nagu kaelakettide või juuksenõelte läheduses.
Lõpuni tühjenenud akud kalduvad lekkima. Et vältida seadme vigastusi, eemaldage aku, kui see on täiesti tühi.
Kui aku pole kasutuses, kinnitage klemmikate ning hoidke seda jahedas ning kuivas.
Aku v õib olla koheselt pärast kasutamist tuline, seda samuti seadme pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku eemaldamist lülitage kaamera välja ning laske akul jahtuda.
Kui märk ate aku juures muutusi, nagu värvimuutus või deformatsioon, lõpetage koheselt selle kasutamine.
Aku laadimise ajal ärge olge sellega kokkupuutes
A
pika aja jooksul. See põhjustab seadme osade kuumenemist. Seadme pikaajaline nahaga kokkupuutumine võib põhjustada madalatemperatuurilisi põletusi.
iv
Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
A
ettevaatusabinõusid:
Hoidke kuivana. Antud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda tulekahju või elektrilöögiga.
Ärge tekita ge laadija klemmidel lühist. Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega.
Pistiku metallist osadele või nende lähedale langenud tolm tuleks eemaldada kuiva riidega pühkides. Kasutamise jätkamine võib lõppeda tulekahjuga.
Ärge m inge laadija lähedale äikesetormide ajal. Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
Ärge kä sitsege pistikut või laadijat märgade kätega. Antud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
Ärge kasutage alalisvoolu­vahelduvvoolu vahelditega ega kaasaskantavate konverterite ja adapteritega, mis on valmistatud üht tüüpi pinge muundamiseks teist tüüpi pingeks. Antud ettevaatusabinõu mittejärgimine võib toodet kahjustada, põhjustada ülekuumenemise või tulekahju.
Kasutage sobivaid juhtmeid. Kui ühendate
A
juhtmeid sisenditesse või väljunditesse, kasutage vaid Nikoni müüdavaid juhtmeid, et pidada kinni seadme juhistest.
CD-ROMid. CD-ROMe, kus sisaldub tarkvara
A
või kasutusjuhendid, ei tohiks kasutada muusikakeskuses. Antud CD-ROMide muusikakeskuses mängimine võib põhjustada kuulmiskahjustusi või seadme rikkeid.
v

Teatised

Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi
osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta neis juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara tehnilisi andmeid ükskõik mis ajal ning ilma eelneva teatamiseta.
Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
Kuigi on püütud teha kõik, et info antud kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
vi
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD
AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et antud toodet tuleb eraldi koguda.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
See akul olev sümbol osutab, et akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
vii
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järg i karistatavaks.
Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud märgisega “Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule kustutage kõik andmed, kasutades kõigile kättesaadavat kustutamistarkvara või vormindage seade ning siis täitke täiesti uute piltidega, milles ei sisaldu isiklikku informatsiooni (näiteks pildid tühjast taevast). Vigastuste vältimiseks tuleb andmekandjate füüsilisel hävitamisel toimida ettevaatlikult.
Teatud k oopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID­kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu näiteks raamatute, muusika, maalide, puulõigete, trükiste, kaartide, joonistuste, videote ja fotode kopeerimine ja reprodutseerimine allub riiklikele ning rahvusvahelistele autoriõiguse seadustele. Ärge kasutage antud toodet ebaseaduslike koopiate tegemiseks või autoriõiguste rikkumiseks.
viii
AVC Patent Portfolio License
S
EE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE'I ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES AVC STANDARDIG A
("AVC
VIDEO") JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE KODEERIS TARBIJA SEOSES ISIKLIKU JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSEGA JA/VÕI MIS SAADI AVC VIDEOTE LEVITAMISE LITSENTSI OMAVALT TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGI LITSENTSI EI ANTA JA ÜKSKI LEPING EI SISALDA TINGIMUSI MUUOTSTARBELISEKS KASUTAMISEKS. TÄIENDAVAT TEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
V
T http://www.mpegla.com
Temperatuurihoiatused
Kaamera võib kasutamisel muutuda puudutamisel soojaks, see on normaalne ega tähenda tööhäireid. Kõrge ümbritseva temperatuuri korral, pikaaj alise pideva kasutamise järel või pärast mitme foto kiiresti järjestikku tegemist võib ilmuda temperatuurihoiatus ning kaamera seejärel sisemiste vooluahelate kahjustuste minimeerimiseks automaatselt välja lülituda. Laske kaameral enne kasutamise jätkamist jahtuda.
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroo nikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud, vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just Teie Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks, on kavandatud töökindlatena, lähtuvalt kasutusohutuse nõuetest. N
TÖÖTANUD NIKON, VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA JA TÜHISTADA NIKONI GARANTII.
ENDE LISATARVIKUTE KASUTAMINE, MIDA POLE VÄLJA
ix
x

Sissejuhatus

s
Täname Teid, et ostsite Nikoni vahetatavaid objektiive toetava digitaalkaamera. Täielikud juhised oma digitaalkaamera kasutamise kohta leiate Täielik kasutusjuhend (Reference Manual) (CD-l). Kaamera kõige tõhusamaks kasutuseks lugege kindlasti põhjalikult läbi Lühijuhend ja Kasutusjuhend ning hoidke neid toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
A Kaamera ja tarvikute hooldus
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja kord ühe või kahe aasta jooksul ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul (tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel peaksid korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid, kaasas olema.
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikoni ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
s
1

Kaamera osad

Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ja kuvadega. Võib olla abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt ülejäänud juhendit lugedes.
s
Kaamera korpus
31 2 5 64
15
7
8
9
10
16
1 Video salvestusnupp.............................. 22, 25
2 Päästik ............................................ 9, 17, 23, 29
3 Toitelüliti ............................................................5
4 Toiteindikaator .................................................5
5 Kinnitus märk
6 Kõlar ..................................................................26
7 Sisseehitatud välk ..........................................39
8 Fookustasandi märgis (E) 9 Automaatse t eravustamise abi valgusti
Taimeri tuli ......................................................37
Punasilmsuse vähendamise tuli.................39
2
14
13
12
10 Kaamera r ihma ava 11 Objektiivi vabastusnupp
12 Infrapuna vastuvõtja (ees) ....................37, 62
13 Tolmukaitse 14 Objektiivi paigaldamine 15 Mikrofon 16 Korpuse kaas
11
7
8
Liikuva foto režiim (0 28)
z
Nutika fotovalija režiim (0 16)
y
Liikumatu pildi režiim (0 7)
C
Videorežiim (0 21)
1
1234
16
15
14
13
Kaamera korpus (järg)
5
6
7 8 9
s
1
1
12
Vajutage mitmikvalijat üles, alla, vasakule või paremale (1,3, 4 või
2) või pöörake seda, nii nagu paremal näidatud.
1 Välklambi avamislüliti ..................................39
2 Mälukaardi juurdepääsu tuli .........................9
3 & (funktsiooni-) nupp .................... 12, 23, 30
4 W (taasesitussuumi/pisipildi) nupp ...........14
5 Režiiminupp 6 Ühendus e kate
7 K (taasesituse) nupp ..................... 14, 19, 31
8 O (kustutamise) nupp............... 15, 20, 27, 31
9 Toitepi stmiku kate valikulise toitepistmiku
jaoks.................................................................51
10 Akupesa/mälukaardi pilu katte lukk 11 Akupesa/mälukaardi pilu kate
11
12 Statiivi pesa
13 G (menüü) nupp ................................... 42
14 Mitmikvalija .................................................... 43
J (OK) nupp.................................................. 43
A (automaatse särituse lukustus/
automaatse teravustamise lukustus)
E (särikompensatsioon)
M (välgurežiim) .............................................. 40
E (taimer) ....................................................... 36
15 $ (kuva) nupp ............................................6
16 Ekraan ............................................................ 4, 6
17 USB-pistmik 18 HDMI minipistiku pistmik
10
J nupp
3
Ekraan
s
1 Võtterežiim........................................................ 3
2 Säritusrežiim ...................................................44
3 Paindliku programmi näidik
4 Välgurežiim .....................................................39
5 Välklambi valmisoleku näidik .....................39
6 Taimeri/kaugjuhtimispuldi režiim............. 36
Pidev režiim
7 Aktiivne D-Lighting *....................................45
8 Picture Control *.............................................45
9 Valge tasakaal *..............................................45
10 Videosät ted (HD-videod) *..........................45
Kaadrikiirus (aegluubis videod)
11 Image siz e (Pildi suurus) *............................44
12 Image quality (Pild ikvaliteet) *...................44
13 Teravustamisrežiim *.....................................45
14 Automaatse t eravustamise ala režiim *....45
15 Automaatne ter avustamine näo
prioriteediga
16 Välgu kompenseerimine.............................. 45
17 Särikompensatsioon 18 “K” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000
särituse jaoks)
32 31 30
29
28 27
*
..................................................12
*
...............................................10
* Ainult üksikasjalisel kuval (0 6) .
421 3 5 6 7 8 9 10 11
26 25 202123 2224 18
19 Järelejäänud särituste arv ..............................5
Järelejäänud võtete arv enne mälupuhvri
täitumist.....................................................9, 13
Valge tasakaalu salvestamise näidik Kaardihoiatuse näidik
20 Järelejäänud aeg .....................................22, 25
21 ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) *............... 45
22 ISO-tundlikkuse näidik *.............................. 45
Automaatse ISO-tundlikkuse näidik
23 Ava
*
...............44
24 Säriaeg
25 Mõõtmine ....................................................... 45
26 Aku näidik *........................................................5
27 Sound settings (Helisätted) *...................... 46
28 Automaa tse särituse (AE) luku näidik
29 Teravustamisala ...............................................9
30 Mikrofoni tundlikkus *.................................. 45
31 Möödunud aeg ........................................22, 25
32 Salvestamise näidik ................................22, 25
19
12 13 14 15
16 17
*
4
Kaamera sisselülitamine
Kaamera sisselülitamiseks vajutage toitelülitile. Toiteindikaator süttib hetkeks roheliselt ning ekraan lülitub sisse.
A Kaamera väljalülitamine
Kaamera väljalülitamiseks vajutage uuesti toitelülitile. Ekraan lülitub välja.
Kontrollige ekraanilt aku taset ja järelejäänud särituste arvu.
s
Aku tase Järelejäänud
säritusi
❚❚ Aku tase
Kuva Kirjeldus
IKOON PUUDUB
H
Cannot take pictures. Insert fully-charged battery. (Pildistamine ei ole võimalik. Paigaldage täielikult laetud aku.)
Aku on täis või osaliselt tühjenenud; taset näitavad ikoonid L või K üksikasjalisel kuval (0 6). Madal aku tase. Pange valmis täielikult laetud varuaku või valmistuge akut laadima.
Aku on tühi; katiku vabastus ei tööta. Paigaldage täielikult laetud aku.
❚❚ Järelejäänud särituste arv
Ekraan näitab mälukaardile jooksval seadistusel salvestatavate piltide võimalikku arvu.
A Mälukaartide vormindamine
Mälukaardi esimesel kasutamisel kaameras või pärast vormindamist mõnes muus seadmes valige häälestusmenüüs Format memory card (Mälukaardi vormindamine) ning järgige kaardi vormindamiseks ekraanijuhiseid (0 46). Pidage silmas, et see kustutab lõplikult kõik kaardil olevad andmed. Enne alustamist kopeerige kindlasti arvutisse kõik fotod ja muud andmed, mida soovite säilitada.
5
$ (kuva) nupp
Vajutage $ pildistamise ja taasesituse näidikute läbivaatamiseks, nii nagu allpool näidatud.
s
❚❚ Pildistamine ❚❚ Taasesitus
$ nupp
Lihtsustatud kuva
Üksikasjaline kuva
A Kadreerimisruudustik
Kadreerimisruudustiku kuvamiseks valige On (sees) häälestusmenüü suvandis Grid display (Ruudustiku kuva) (0 46).
6
Lihtne fototeave
Üksikasjaline fototeave
Ainult pilt

Still Image (liikumatu pildi) režiim

z
Liikumatu pildi režiim on tavaliselt pildistamiseks kasutatav režiim.
A Kasutatavad sätted
Informatsiooni liikumatu pildi režiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 32.

Pildistamine liikumatu pildi režiimis

1 Valige liikumatu pildi režiim.
Pöörake režiiminupp asendisse C.
A Stseeni automaatne valimine (h Scene auto selector (Stseeni automaatne valija))
Vaikesätetel analüüsib kaamera automaatselt objekti ja valib sobiva stseeni. Valitud stseen on näidatud ekraanil.
c Portrait (Portree): Inimportree objektid. d Landscape (Maastik): Maastikud ja linnamaastikud.
Night portrait (Öine portree): Vastu tumedat tausta kadreeritud
f
portreeobjektid.
e Close up (Lähivõte): Kaamerale lähedalasuvad objektid.
Auto (Automaatne): Objektid, mis sobivad Z režiimi või mis ei kuulu
Z
ülaltoodud kategooriatesse.
Režiiminupp
Stseeni ikoon
z
7
2 Seadke kaamera valmis.
Eemaldage objektiivi kaas ja hoidke kaamerat kindlalt mõlema käega, hoidudes varjamast objektiivi, automaatse teravustamise abi valgustit või mikrofoni. Pöörake kaamera püstpaigutuses (portree)
z
pildistamise ajal all paremal näidatud viisil. Nõrga valgustuse korral säriajad
pikenevad; soovitatav on kasutada sisseehitatud välku (0 39) või statiivi.
3 Kadreerige foto.
Paigutage objekt kaadri keskele.
8
4 Teravustage.
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla. Halvasti valgustatud objekti korral võib teravustamise abistamiseks süttida automaatse teravustamise abi valgusti (0 2).
Kui kaamera suudab teravustada, helendatakse valitud teravustamisala korraks roheliselt ning kõlab piiks (liikuva objekti korral võib piiks puududa).
Kui kaamera ei suuda teravustada, kuvatakse teravustamisala punaselt.
Päästiku pooleldi alla vajutamisel kuvatakse särituste arv, mida on võimalik mälupuhvrisse salvestada (“r”; 0 13).
5 Pildistage.
Vajutage päästik katiku vabastamiseks sujuvalt lõpuni alla ja salvestage foto. Juurdepääsu tuli süttib ning foto kuvatakse mõneks sekundiks ekraanile (päästiku pooleldi alla vajutamisel kaob foto automaatselt ekraanilt ning kaamera on valmis pildistamiseks). Ärge väljutage
mälukaarti ega eemaldage või lahutage toiteallikat enne, kui see tuli on kustunud ja salvestamine lõppenud.
Teravustamisala
Juurdepääsu tuli
z
Puhvri maht
9
A Face-Priority AF (Automaatne teravustamine näo prioriteediga)
Kaamera tuvastab ja teravustab portree-objektid automaatselt (automaatne teravustamine näo prioriteediga). Kaamerasse vaatava portree-objekti tuvastamisel ümbritsetakse see kollase topeltraamiga (mitme, maksimaalselt viie, näo tuvastamisel valib kaamera neist lähima). Vajutage päästik kollases topeltraamis objektile
z
teravustamiseks pooleldi alla. Raam kaob ekraanilt, kui kaamera ei suuda enam objekti tuvastada (näiteks, kui objekt on kõrvale vaadanud).
A Videote salvestamine
Liikumatu pildi režiimis ei ole videoid võimalik salvestada ning video salvestusnupu vajutamine ei anna tulemust.
A Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiivid
Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiive ei saa sissetõmmatult kasutada. Objektiivi vabastamiseks ja väljutamiseks hoidke sissetõmmatava objektiivitoru nuppu alla vaju tatult (q) ning pöörake suumirõngast (w). Objektiivi sisse tõmbamiseks ja suumirõnga lukustamiseks vajutage sissetõmmatava objektiivitoru nuppu ning pöörake rõngast vastupidises suunas. Tõmmake objektiiv enne eemaldamist sisse ning hoiduge sissetõmmatava objektiivitoru nupule vajutamast objektiivi kinnitamise või eemaldamise ajal.
10
A Suumobjektiivi kasutamine
Kasutage suumirõngast objekti lähemale suumimiseks, et see täidaks suurema osa kaadrist, või selle kaugemale suumimiseks, et suurendada lõppfotol nähtavat ala (lähemale suumimiseks valige fookuskauguse skaalal suurem fookuskaugus, kaugemale suumimiseks lühem fookuskaugus).
Lähemale suumimine
Suumirõngas
A Auto Power Off (Automaatne väljalülitus)
Tegevuse puudumisel umbes kolmekümne sekundi jooksul lülituvad kuvad välja ja toiteindikaator (0 5) hakkab vilkuma. Kaamera taasaktiveerimiseks piisab mõne nupu, režiiminupu või kaamera muu juhiku käitamisest. Tegevuse puudumisel umbes kolme minuti jooksul pärast ekraani väljalülitumist lülitub kaamera automaatselt välja.
A Vaadake lisaks
Vt lk 46 kaamera teravustamisel või katiku vabastamisel kõlava piiksu vaigistamise kohta.
Kaugemale suumimine
z
11
❚❚ Vabastusrežiimi valimine
Vajutage nuppu & ja kasutage mitmikvalijat ja nuppu J, et valida järgnevate vabastusrežiimide hulgast: Single frame (üksikkaader) (kaamera teeb ühe foto igal korral, kui päästikule vajutatakse), Continuous (pidev) (kaamera salvestab fotosid kiirusega kuni 5 kaadrit sekundis
z
päästiku hoidmisel alla vajutatuna) ja
& nupp
Electronic (Hi) (kiire elektrooniline) (kaamera salvestab fotosid suurel kiirusel päästiku hoidmisel alla vajutatuna).
A Electronic (Hi) (kiire elektrooniline)
Valige kaadrikiiruste 10 fps (kaadrit sekundis), 30 fps (kaadrit sekundis) ja 60 fps (kaadrit sekundis) hulgast (0 44). Välk ei vallandu, kui töötab Electronic (Hi) (kiire elektrooniline). Vaikesättel 10 fps (kaadrit sekundis) pildistab kaamera umbes 10 kaadrit sekundis (frames per second (fps)), kuni päästik on vajutatud ja kaamera teravustab kaadri keskel asuvat objekti; näotuvastus (0 10) pole saadaval. Kaamera võib salvestada kuni umbes 13 kaadrit üksikus valangus. Kaadrikiirustel 30 ja 60 fps (kaadrit sekundis) on näotuvastus saadaval, kuid teravustamine ja säritus fikseeritakse iga seeria esimese foto väärtustele; võimalik salvestatav kaadrite arv üksikus valangus on umbes 12.
A Continuo us (pidev)
Kui kasutatakse välku, teeb kaamera igal päästikule vajutamisel vaid ühe foto. Langetage välk enne piltide tegemist.
A Pildistamine Electronic (Hi) (kiire elektro onilise) ja Continuous Release (pideva vabastuse)
režiimides
Fotode mälukaardile salvestamise ajal süttib juurdepääsu tuli. Sõltuvalt võttetingimustest ja mälukaardi kirjutuskiirusest võib salvestamine võtta aega kuni ühe minuti. Aku tühjenemisel enne kõikide piltide sal vestamist blokeeritakse katiku vabastamine ning ülejäänud pildid salvestatakse mälukaardile.
12
A Puhvri suurus
Kaamera on varustatud mälupuhvriga ajutiseks salvestamiseks, võimaldamaks jätkata pildistamist fotode mälukaardile salvestamise ajal. Järjest on võimalik teha kuni 100 fotot; pidage siiski si lmas, et kaadrikiirus langeb või pildistamine peatub puhvri täitumisel. Piltide ligikaudset arvu, mida saab kehtiva häälestuse juures mälupuhvrisse talletad a, näidatakse pooleldi päästikule vajutamise vältel (see arv on vaid ligikaudne ning sõltub võttetingimustest). Joonis kujutab näidikut, kui puhvris on jäänud ruumi veel umbes 14 pildi jaoks.
z
13

Fotode vaatamine

Vajutage K oma kõige viimase foto täiskaadris ekraanile kuvamiseks (täiskaadris taasesitus).
z
Täiendavate piltide vaatamiseks vajutage 4 või 2 või pöörake mitmikvalijat.
Jooksva pildi keskelt lähemale suumimiseks vajutage W-nuppu üles. Kaugemale suumimiseks vajutage nupp W alla. Mitme pildi vaatamiseks vajutage täiskaadris kuvatud pildi ajal W-nuppu alla.
K-nupp
Vajutage päästik taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks pooleldi alla.
A Vaadake lisaks
Fototeabe sisse- ja väljalülitamise kohta vt lk 6. Slaidiesituse valikute kohta vt lk
44.
14
W-nupp
Piltide kustutamine
Jooksva pildi kustutamiseks vajutage O. Pidage silmas, et kustutatud pilte ei ole võimalik taastada.
1 Kuvage foto.
Kuvage foto, mida soovite kustutada, nagu on näidatud eelneval leheküljel.
2 Kustutage foto.
Vajutage O. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O pildi kustutamiseks ja taasesitusmenüüsse naasmiseks või K väljumiseks ilma pilti kustutamata.
O-nupp
A Mitme pildi kustutamine
Delete (Kustuta) valik taasesitusmenüüs (0 44) võimaldab kustutada valitud pilte, kõiki pilte, valitud kuupäevadel tehtud pilte või eelnevalt kustutamise kandidaatideks valitud pilte.
z
15

Nutika fotovalija režiim

8
Valige Smart Photo Selector (nutika fotovalija) režiim portreteeritava muutuva näoilme või muude raskesti ajastatavate kaadrite puhul nagu näiteks grupifotod peo-olustikes. Iga kord katiku vabastamisel valib kaamera kompositsiooni ja liikumist arvestades automaatselt parima võtte koos nelja parima võtte kandidaadiga.
8
A Kasutatavad sätted
Informatsiooni Smart Photo Selector (nutika fotovalija) režiimis saadaval olevate valikute kohta vt lk 32.

Pildistamine nutika fotovalija režiimis

1 Valige nutika fotovalija režiim.
Pöörake režiiminupp asendisse y.
Režiiminupp
16
2 Kadreerige foto.
Hoides kaamerat lk 8 näidatud viisil, kadreerige foto objektiga kaadri keskel.
3 Fotode puhverdamise alustamine.
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla (0 9). Ilmub ikoon, mis näitab, et kaamera on alustanud piltide mälupuhvrisse salvestamist. Päästiku pooleldi alla vajutamisel kohandab kaamera pidevalt teravustamist vastavalt automaatse teravustamise ala raamides asuva objekti kauguse muutumisele.
Automaatse teravustamise
ala raamid
A Puhverdamine
Puhverdamine algab päästiku pooleldi alla vajutamisel ja lõpeb umbes 90 sekundi pärast või päästiku lõpuni alla vajutamisel.
8
Päästik teravustamiseks
pooleldi alla vajutatud
Puhverdamine
Päästik lõpuni alla
vajutatud
Pildistamise
lõpp
17
4 Pildistage.
Vajutage päästik sujuvalt lõpuni alla. Kaamera võrdleb kaadreid puhvris enne ja pärast päästiku vajutamist ning valib neist viis mälukaardile kopeerimiseks. Pidage silmas, et selleks võib kuluda mõningat aega. Salvestamise lõpetamisel kuvatakse ekraanile parim võte.
8
A Smart Photo Selector (n utika fotovalija) režiim
Kaamera valib automaatselt objektile sobiva stseenirežiimi (automaatne stseenivalik; 0 7). Videoid ei ole võimalik salvestada ning video salvestusnupu vajutamine ei anna tulemust. Välku ei saa kasutada.
18

Fotode vaatamine

Vajutage K ning kasutage mitmikvalijat Smart Photo Selector (nutika fotovalija) abil tehtud piltide vaatamiseks (0 14; nutika fotovalija abil tehtud pildid on tähistatud ikooniga y). Viiest Smart Photo Selector (nutika fotovalija) abil salvestatud fotost kuvatakse ainult parim võte (järgmise pildi vaatamiseks mitmikvalija paremale küljele vajutamisel jätab kaamera parima kaadri kandidaadid vahele ning seetõttu ei järgne järgmise pildi failinumber vahetult jooksva pildi omale). Vajutage päästik taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks pooleldi alla.
Parima kaadri valik
Smart Photo Selector (nutika fotovalija) abil tehtud foto kuvamisel on võimalik valida parim kaader, vajutades nuppu J. Vajutage 4 või 2 antud seeria teiste piltide vaatamiseks ning J jooksva pildi kui parima kaadri valikuks. Tavalisse taasesitusse naasmiseks vajutage K.
K-nupp
8
19
Piltide kustutamine
Vajutades O Smart Photo Selector (nutika fotovalija) abil tehtud pildi kuvamisel, ilmub kinnitusdialoog; vajutage uuesti O parima võtte ja nelja parima võtte kandidaadi kustutamiseks või K väljumiseks ilma pilte kustutamata. Pidage silmas, et kustutatud pilte ei ole võimalik taastada.
8
A Üksikute fotode kustutamine
O-nupu vajutamisel parima kaadri valiku dialoogis (0 19) kuvatakse järgmised valikud; tõstke soovitud suvand mitmikvalijaga esile ja vajutage selle valimiseks J.
This image (See pilt): Jooksva foto kustutamine
(arvestage, et jooksvalt parimaks kaadriks valitud pilti ei ole võimalik kustutada).
All except best shot (Kõik peale parima kaadri): Seeria
kõikide fotode kustutamine peale jooksvalt parimaks kaadriks valitud pildi.
Kuvatakse kinnitusdialoog; valitud pildi või piltide kustutamiseks tõstke esile Yes
(Jah) ja vajutage J.
O-nupp
20

Movie mode (Videorežiim)

y
Valige video salvestusnupu abil videorežiim kõrglahutusega (HD) või aegluubis (0 24) videote salvestamiseks.
D Ikoon 0
Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
A Kasutatavad sätted
Videorežiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 32.

HD Movies (HD-videod)

Videosalvestus koos heliga kuvasuhtel 16 : 9.
1 Valige videorežiim.
Pöörake režiiminupp asendisse 1. Ekraanile ilmub HD-video kärbe kuvasuhtega 16 : 9.
Režiiminupp
2 Kadreerige avakaader.
Hoides kaamerat lk 8 näidatud viisil, kadreerige avakaader objektiga ekraani keskel.
A Säritusrežiim
Kaamera valib vaikimisi automaatselt objektile sobiva st seenirežiimi (automaatne stseenivalik; 0 7).
A Vaadake lisaks
Sujuva ilmumise/kadumise ning kaadri suuruse ja kiiruse valikute kohta vt lk 45.
y
21
3 Alustage salvestamist.
Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile salvestuse näidik koos möödunud ja järelejäänud ajaga.
A Audiosalvestus
Vaadake ette, et mitte mikrofoni katta ning
y
arvestage sellega, et sisseehitatud mikrofon võib salvestada kaamera või objektiivi tekitatud helisid. Vaikimisi teravustab kaamera pidevalt. Võttemenüü suvand Movie sound options (videoheli sätted) võimaldab valida tundlikkuse ja tuulemüra suvandeid sisseehitatud mikrofoni jaoks.
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik/ möödunud aeg
4 Lõpetage salvestamine.
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb automaatselt maksimaalse pikkuse saavutamisel, mälukaardi täitumisel, mõne teise režiimi valikul, objektiivi eemaldamisel või kaamera kuumenemisel (0 ix).
A Maksimaalne pikkus
HD-video võib olla kuni 4 GB suur ja 20 minutit pikk; pidage silmas, et olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib salvestamine lõppeda enne nimetatud pikkuse saavutamist (0 50).
A Särituse lukustus
Säritusrežiimides peale h Scene auto selector (Stseeni automaatne valija) lukustub säritus nupu A (mitmikvalijal üleval) vajutamisel.
Järelejäänud aeg
22
❚❚ Pildistamine HD-video salvestamise ajal
Foto tegemiseks ilma HD-video salvestamist katkestamata vajutage päästik lõpuni alla. Videosalvestuse käigus tehtud fotod on kuvasuhtega 16 : 9.
A Pildistamine video salvestamise ajal
Koos iga videosalvestusega on võimalik teha kuni 15 fotot. Pidage silmas, et koos aegluubis videotega ei ole fotode tegemine võimalik.
❚❚ Video tüübi valik
Kõrglahutusega ja aegluubis salvestuse vahel valimiseks vajutage & ning kasutage mitmikvalijat ja J-nuppu valikuks järgmiste suvandite hulgast:
HD movie (HD-video): HD-videote salvestamine.
Slow motion (Aegluubis): Aegluubis videote
salvestamine (0 24).
D Videote salvestamine
Luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide kasutamisel või horisontaalse panoraamvõtte korral või objekti kiirel liikumisel läbi kaadri võivad ekraanil ja lõppsalvestuses ilmuda värelus, triibud või moonutused (värelust ja triipe võib vähendada, valides Flicker reduction (Väreluse vähendamine) väärtuse, mis vastab kohalikule vahelduvvoolu toiteallikale; 0 46). Eredad valgusallikad võivad panoraamvõtte korral jätta järelkujutisi. Samuti võivad ilmuda sakilised ääred, värvide rikkumine, muaree ja eredad täpid. Videote salvestamise ajal vältige kaamera suunamist päikese või teiste tugevate valgusallika te suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera sisemiste vooluahelate kahjustusi.
y
& nupp
23

Slow Motion (Aegluubis)

Hääletute videote salvestamine kuvasuhtega 8 : 3. Videod salvestatakse sagedusel 400 kaadrit sekundis (fps) ning taasesitatakse sagedusel 30 kaadrit sekundis.
1 Valige videorežiim.
Pöörake režiiminupp asendisse 1.
Režiiminupp
y
2 Valige aegluubi režiim.
Vajutage & nuppu ning valige mitmikvalija ja J-nupu abil režiim Slow motion (Aegluubis). Ekraanile ilmub aegluubis video kärbe kuvasuhtega 8 : 3.
& nupp
3 Kadreerige avakaader.
Hoides kaamerat lk 8 näidatud viisil, kadreerige avakaader objektiga ekraani keskel.
24
4 Alustage salvestamist.
Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. Salvestamise ajal kuvatakse ekraanile salvestuse näidik koos möödunud ja järelejäänud ajaga. Kaamera teravustab objektile kaadri keskel; näotuvastust (0 10) ei saa kasutada.
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik/ möödunud aeg
Järelejäänud aeg
5 Lõpetage salvestamine.
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb automaatselt maksimaalse pikkuse saavutamisel, mälukaardi täitumisel, mõne teise režiimi valikul, objektiivi eemaldamisel või kaamera kuumenemisel (0 ix).
A Maksimaalne pikkus
Salvestada on võimalik kuni 5 sekundit või 4 GB videomaterjali; arvestage, et olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib pildistamine lõppeda enne selle pikkuse saavutamist (0 50).
A Säritusrežiim
Aegluubis videosalvestusel on säritusrežiimiks vaikimisi P Programmed auto (Programmeeritud automaatne) (0 44). h Scene auto selector (Stseeni automaatne valija) ei ole aegluubis videorežiimis kasutatav.
A Vaadake lisaks
Kaadrikiiruse valikute koht vt lk 44.
y
25

Videote vaatamine

Videod on täiskaadris taasesitusel tähistatud ikooniga 1 (0 14). Taasesituse alustamiseks vajutage J.
1 ikoon/pikkus
jooksev positsioon/kogupikkus
y
Juhik
Võimalikud on järgmised toimingud:
Toiming Kasutus Kirjeldus
Peata Taasesitus peatatakse.
Video taasesituse näidik/
Helitugevus
26
Mängi
Edasi/tagasi
kerimine
Helitugevuse
reguleerimine
Täiskaadris taasesituse
jätkamine
Väljumine
võtterežiimi
Taasesituse jätkamine video peatamisel või
J
tagasi/edasi kerimisel. Vajutage 4 tagasi, 2 edasi kerimiseks. Kiirus
suureneb iga vajutusega vastavatel väärtustel
/
2 ×, 5 ×, 10 × ja 15 ×. Peatatud taasesituse korral liigub video tagasi või edasi ühe kaadri kaupa; pidevaks tagasi või edasi kerimiseks hoidke nuppu alla vajutatult. Peatatud taasesituse korral võib tagasi või edasi kerimiseks samuti pöörata mitmikvalijat.
Helitugevuse suurendamiseks vajutage üles,
W
vähendamiseks alla.
Täiskaadris taasesitusest väljumiseks vajutage
/K
nuppu 1 või K.
Vajutage päästik võtterežiimi väljumiseks pooleldi alla.
Videote kustutamine
Jooksva video kustutamiseks vajutage O. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O video kustutamiseks ja taasesitusmenüüsse naasmiseks või K väljumiseks ilma videot kustutamata. Arvestage, et kustutatud videoid ei ole võimalik taastada.
O-nupp
y
27

Liikuva foto režiim

9
Valige liikuva foto režiim koos oma fotodega lühikeste videovinjettide salvestamiseks. Iga kord katiku vabastamisel salvestab kaamera ühe liikumatu pildi koos umbes sekundi filmimaterjaliga. Tulemusena saadud “liikuva foto” kaameras vaatamisel taasesitatakse video aegluubis umbes 2,5 s vältel, millele järgneb liikumatu pilt.
9
A Kasutatavad sätted
Motion Snapshot (liikuva foto) režiimis kasutatavate valikute kohta vt lk 32.

Pildistamine liikuva foto režiimis

1 Valige liikuva foto režiim.
Pöörake režiiminupp asendisse z.
Režiiminupp
28
2 Kadreerige pilt.
Hoides kaamerat lk 8 näidatud viisil, kadreerige foto objektiga kaadri keskel.
3 Alustage puhverdamist.
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla (0 9). Ilmub ikoon, mis näitab, et kaamera on alustanud filmimaterjali mälupuhvrisse salvestamist.
4 Pildistage.
Vajutage päästik sujuvalt lõpuni alla. Kaamera salvestab foto koos umbes ühe sekundi videomaterjaliga, mis algab enne ja lõpeb pärast päästikule vajutamise hetke. Pidage silmas, et selleks võib kuluda mõningat aega. Salvestamise lõpetamisel kuvatakse foto mõneks sekundiks.
9
29
A Puhverdamine
Puhverdamine algab päästiku pooleldi alla vajutamisel ja lõpeb umbes 90 sekundi pärast või päästiku lõpuni alla vajutamisel.
Päästik teravustamiseks
pooleldi alla vajutatud
Puhverdamine
Päästik lõpuni alla
vajutatud
❚❚ Muusikalise Theme (teema) valimine
Video taustamuusika valimiseks vajutage & ning kasutage mitmikvalijat ja nuppu J suvandi Beauty (ilu), Waves (lained),
9
Relaxation (lõõgastus) või Tenderness (õrnus) valikuks.
& nupp
A Motion Snapshot (liikuva foto) režiim
Kaamera valib vaikimisi automaatselt objektile sobiva stseen irežiimi (automaatne stseenivalik; 0 7). Reaalaja audiot ei salvestata. Videoid ei ole võimalik salvestada video salvestusnuppu kasutades ning välku ei saa kasutada.
Pildistamise
lõpp
30

Liikuvate fotode vaatamine

Vajutage K ja kasutage mitmikvalijat liikuva foto kuvamiseks (0 14; liikuvad fotod on tähistatud ikooniga z). Vajutades J liikuva foto kuvamisel, taasesitatakse video-osa aegluubis umbes 2,5 s jooksul, millele järgneb foto; taustamuusika mängib umbes 10 s. Vajutage päästik taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks pooleldi alla.
Liikuvate fotode kustutamine
Jooksva liikuva foto kustutamiseks vajutage
O. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O foto ja video kustutamiseks ja
taasesitusmenüüsse naasmiseks või K väljumiseks ilma videot kustutamata. Pidage
silmas, et kustutatud liikuvaid fotosid ei ole võimalik taastada.
K-nupp
9
O-nupp
31

Kasutatavad sätted

7
Järgmises tabelis on loetletud kohandatavad sätted iga režiimi jaoks.
❚❚ Still Image Mode/Smart Photo Selector Mode (liiku matu pildi/nutika fotovalija
režiim)
7
Säritusrežiim Image quality (pildikvaliteet)
Image size (pildi suurus) Continuous (pidev) Frame rate (kaadrikiirus) Movie settings (videosätted) Metering (mõõtmine) White balance (valge tasakaal) ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) Picture Control Color space (värviruum) Active D-Lighting (aktiivne D-
Lighting) Long exposure NR (pika säriaja
müravähendus) High ISO noise reduction
Võttemenüü
(suure ISO müravähendus) Fade in/fade out (sujuv
ilmumine/kadumine) Movie sound options (video
helisuvandid) Interval timer shooting
(intervalltaimeriga pildistamine)
Vibration reduction (stabiliseerimine)
Focus mode (teravustamisrežiim)
AF-area mode (automaatse teravustamise ala režiim)
Face-priority AF (automaatne teravustamine näo prioriteediga)
Built-in AF assist (sisseehitatud automaatse teravustamise abi)
Flash compensation (välgu kompenseerimine)
1
3
5
Still Image (liikumatu pildi)
režiim
h P S A M h P S A M
zzzzzz zzzzzz zzzzz
—————— —————— — z 2z 2z 2z 2— — zzzz—z 2z 2z 2z 2— — zzzz—
zzzzzz
zzzz
z 2z 2z 2z 2z 2—
zzzzzz
——————
——————
z 2z 2z 2z 2—
zzzzzz
z 2z 2z 2z 2—
z 4z 4z 4z 4—
z 4z 4z 4z 4—
zzzzzz
z 2z 2z 2z 2—
Smart Photo Selector (nutika
32
fotovalija) režiim
Säritusrežiim
Still Image (liikumatu pildi)
1
režiim
h P S A M h P S A M
Smart Photo Selector (nutika
fotovalija) režiim
Teravustamisala valik zzzz— Paindlik programm z ———— Automaatse särituse lukk zzz——
Muud sätted
Teravustamise lukustus zzzz— Self-timer (taimer) z Exposure compensation
(särikompensatsioon) Flash mode (välgurežiim) z
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2
z
2z 2z 2z 2z 2
——
— Movie mode (videorežiim) —————— Theme (teema) ——————
1 P Programmed auto (programmeeritud automaatne) valitakse automaatselt
Electronic (Hi) (kiire elektrooniline) valikul suvandis Continuous (pidev).
2 Ei ole kasutatav Electronic (Hi) (kiire elektrooniline) valikul suvandis Continuous
(pidev).
3 Ainult VR-objektiivid 4 Ei ole kasutatav kaadrikiirusel 10 kaadrit sekundis (fps) Electronic (Hi) (kiire
elektrooniline) valikul suvandis Continuous (pidev).
5 Kasutatav ainult koos ülestõstetud sisseehitatud välklambiga.
7
33
❚❚ Movie Mode/Motion Snapshot Mode (videorežiim/liikuva foto režiim)
Movie mode (videorežiim)
h P S A M h P S A M
2z 2z 2z 2
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
zzzz— zzzz
zzzz— zzzz
——————————
——————————
1
z
zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1z 1
z
1z 1z 1z 1z 1
z
——————————
z 1zzzzzzzzz
zzzz—————
1z 1z 1z 1
z
1z 1z 1z 1
z
—————zzzzz
——————————
7
Säritusrežiim Image quality (pildikvaliteet)——————————
Image size (pildi suurus) —————————— Continuous (pidev) —————————— Frame rate (kaadrikiirus) z Movie settings (videosätted) z Metering (mõõtmine) z White balance (Valge
tasakaal) ISO sensitivity (ISO-
tundlikkus) Picture Control zzzz— zzzz Color space (värviruum) —————————— Active D-Lighting (aktiivne
D-Lighting) Long exposure NR (pika
säriaja müravähendus) High ISO noise reduction
Võttemenüü
(suure ISO müravähendus) Fade in/fade out (sujuv
ilmumine/kadumine) Movie sound options (video
helisuvandid) Interval timer shooting
(intervalltaimeriga pildistamine)
Vibration reduction (stabiliseerimine)
Focus mode (teravustamisrežiim)
AF-area mode (automaatse teravustamise ala režiim)
Face-priority AF (automaatne teravustamine näo
3
prioriteediga) Built-in AF assist
(sisseehitatud automaatse teravustamise abi)
Flash compensation (välgu kompenseerimine)
Motion Snapshot (liikuva
foto) režiim
————— ————— — zzzz
—————
—————
zzzz
zzzz
34
Motion Snapshot (liikuva
Säritusrežiim Teravustamisala valik z 1z 1z 1z 1— zzzz
Paindlik programm —————————— Automaatse särituse lukk zzz——zzz
Muud sätted
Teravustamise lukustus zzzz— zzzz Self-timer (taimer) z Exposure compensation
(särikompensatsioon) Flash mode (välgurežiim) —————————— Movie mode (videorežiim) z Theme (teema) —————zzzzz
1 HD-video valitud videorežiimis. 2 Aegluup valitud videorežiimis. 3 Ainult VR-objektiivid.
Movie mode (videorežiim)
h P S A M h P S A M
1
zzzz—————
zzz——zzz
1
zzzz—————
foto) režiim
7
35

Veel pildistamisest

t

Taimeri ja kaugjuhtimispuldi režiimid

Taimerit ja valikulist ML-L3 kaugjuhtimispulti (0 48) saab kasutada kaamera rappumise vähendamiseks või autoportreede tegemiseks. Võimalikud on järgmised valikud:
OFF Väljas
c 10 s b 5 s a 2 s
Viivitusega
"
kaugjuhtimine Kiirreageerimisega
#
kaugjuhtimine
Taimer ja kaugjuhtimispult välja lülitatud. Katik vabastatakse kaamera päästikule vajutamisel.
Katik vabastatakse 2, 5 või 10 sekundit pärast päästiku lõpuni alla vajutamist. Valige 2 s kaamera rappumise vähendamiseks, 5 s või 10 s autoportreedeks.
Katik vabastatakse 2 s pärast päästikule vajutamist valikulisel ML-L3 kaugjuhtimispuldil.
Katik vabastatakse päästiku lõpuni alla vajutamisel valikulisel ML-L3 kaugjuhtimispuldil.
A Enne kaugjuhtimispuldi kasutamist
Enne kaugjuhtimispuldi esmakordset kasutamist eemaldage aku läbipaistev plastikust isolatsioonileht.
t
1 Paigaldage kaamera statiivile.
Paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele pinnale.
2 Kuvage taimeri valikud.
Vajutage 4 (E) taimeri valikute kuvamiseks.
36
3 Valige soovitud suvand.
Tõstke soovitud valik mitmikvalijaga esile ja vajutage J.
4 Kadreerige foto uuesti ja pildistage.
Self-timer mode (Taimerirežiim): Vajutage teravustamiseks päästik pooleldi alla ning seejärel vajutage nupp lõpuni alla. Taimeri tuli hakkab vilkuma ja kõlab piiksumine. Kaks sekundit enne foto tegemist lakkab tuli vilkumast ja piiksumine muutub kiiremaks.
Kaugjuhtimispuldi režiim: suunake ML-L3 infrapuna vastuvõtjasse kaameral (0 2) ja vajutage ML-L3 päästikut (seiske kaugusel 5 m või vähem). Viivitusega kaugrežiimis süttib taimeri tuli umbes kaheks sekundiks enne katiku vabastamist. Kiirreageeringuga kaugjuhtimisrežiimis hakkab taimeri tuli vilkuma kohe pärast katiku vabastamist.
t
37
Pidage silmas, et taimer ei pruugi käivituda või fotot ei pruugita teha, kui kaamera ei suuda teravustada või olukorras, kus katikut ei ole võimalik vabastada. Kaamera väljalülitamine lõpetab taimeri- ja kaugjuhtimisrežiimid. Kaugjuhtimisrežiimid lõpetatakse automaatselt tegevuse puudumisel umbes viie minuti jooksul pärast antud režiimi valikut sammus 3.
A Movie mode (Videorežiim)
Taimerirežiimis kasutage taimeri käivitamiseks ja peatamiseks päästiku asemel video salvestusnuppu. Kaugjuhtimisrežiimis töötab ML-L3 päästik video salvestusnupuna.
A Sisseehit atud välgu kasutamine
Libistage välklambi avamislülitit välgu tõstmiseks enne pildistamist. Pildistamine katkestatakse, kui välk tõstetakse taimeri või viivitusega kaugjuhtimise taimeri maha loendamise ajal.
Kaugjuhtimispuldi režiimis alustab välk laadimist ajal, mil kaamera ootab signaali kaugjuhtimispuldilt. Kaamera reageerib päästikule kaugjuhtimispuldil ainult siis, kui välk on laetud. Kui kiirreageeringuga kaugjuhtimisrežiimis kasutatakse punasilmsuse vähendamist (0 39), vabastatakse päästik umbes üks sekund pärast punasilmsuse vähendamise tule süttimist. Viivitusega kaugjuhtimisrežiimis on pärast päästikule vajutamist kaugjuhtimispuldil umbes
t
kahesekundiline viivitus; punasilmsuse vähendamise tuli süttib siis umbes üks sekund enne päästiku vabastamist.
A Statiivikinnituse vahehoidik
Kasutage statiivile kinnitatud kaamera korral valikulist statiivi paigaldusaluse vahehoidikut TA-N100 suurte objektiivide kokkupuutumise vältimiseks statiivi kinnitusega (0 49).
A Vaadake lisaks
Kaamera kaugjuhtimispuldi signaali ooteaja ja taimeri või kaugjuhtimispuldi kasutamisel kõlava piiksu valikute kohta vt lk 46.
38

Sisseehitatud välk

Välgu kasutamiseks tõstke see üles välklambi avamislülitit libistades ning seejärel valige välgurežiim, nagu on kirjeldatud järgneval leheküljel. Laadimine algab, kui välk on üles tõstetud; kui laadimine on lõppenud, kuvatakse päästiku pooleldi alla vajutamisel välklambi valmisoleku näidik (I).
Välk vallandub iga tehtava fotoga. Kasutage, kui
N Täitevälk
Punasilmsuse
NY
vähendamine
Punasilmsuse
NYp
vähendamine + aeglane sünkroniseerimine
Täitevälk + aeglane
Np
sünkroniseerimine
Tagakardina + aeglane
Nr
sünkroniseerimine
Tagakardina
Nq
sünkroniseerimine
objekt on halvasti valgustatud või tagantvalgustatud objektide korral varjude „täitmiseks” (valgustamiseks).
Punasilmsuse vähendamise tuli süttib enne välgu vallandumist, vähendades objekti reetinatelt peegelduvast valgusest põhjustatud „punasilmsust”.
Ühendab punasilmsuse vähendamise aeglaste säriaegadega tausta detailide haaramiseks öösel või nõrga valgustuse korral. Kasutage portreede jaoks, mis on tehtud öise maastiku taustal.
Ühendab täitevälgu aeglaste säriaegadega, et haarata nõrgalt valgustatud tausta detaile.
Ühendab tagakardina sünkroniseerimise (vt allpool) aeglaste säriaegadega, et haarata nõrgalt valgustatud tausta detaile.
Kui teistes režiimides vallandub välk katiku avanemisel, siis tagakardina sünkroniseerimise puhul vallandub välk hetk enn e katiku sulgumist, luues valgusjoad, mis paistavad järgnevat liikuvatele valgusallikatele.
Välklambi avamislüliti
t
39
Välgurežiimi valimine
1 Kuvage välgurežiimi valikud.
Vajutage mitmikvalijat alla välgurežiimide loendi kuvamiseks. Saadavalolevad režiimid sõltuvad säritusrežiimist (0 44).
NY Punasilmsuse vähendamine NY Punasilmsuse vähendamine
NY Punasilmsuse vähendamine Nr
Nq Tagakardina sünkroniseerimine
2 Valige välgurežiim.
Tõstke välgurežiim (0 39) mitmikvalijaga
t
esile ja vajutage selle valimiseks J.
N Täitevälk N Täitevälk
N Täitevälk Np Aeglane sünkroniseerimine
h P, A
Punasilmsuse vähendamine +
NYp
S, M
aeglane sünkroniseerimine
Tagakardina + aeglane sünkroniseerimine
40
A Sisseehitatud välgu langetamine
Toite säästmiseks ajal, mil välk ei ole kasutuses, vajutage seda õrnalt allapoole, kuni lukk klõpsatab kohale. Ärge kasutage jõudu. Antud ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda toote tööhäirega.
A Sisseehitatud välgu kasutamine
Sisseehitatud välku saab kasutada ainult liikumatu pildi režiimis. Kui välku vabastatakse mitmel korral kiires järjestuses, võivad välk ja katik välgu kaitsmiseks ajutiselt blokeeruda. Pildistamist saab jätkata lühikese pausi järel.
Suure ISO-tundlikkuse korral välguga tehtud fotodel võivad kaamerale lähedal paiknevad objektid saada ülesäritatud.
Vinjettimise vältimiseks eemaldage objektiivi päikesekaitse ja pildistage kaugustelt vähemalt 0,6 m. Mõned objektiivid võivad suurematel kaugustel põhjustada vinjettimist või raskendada punasilmsuse vähendamise tuld, sekkudes punasilmsuse vähendamisse; rohkema informatsiooni saamiseks külastage Nikoni veebisaiti. Järgnevad pildid näitavad vinjettimise tulemust, mis on põhjustatud objektiivi poolt tekitatud varjudest sisseehitatud välgu kasutamisel.
Vari Vari
A Vaadake lisaks
Välgu taseme reguleerimise kohta vt „Välgu kompenseerimine” (0 45).
t
41

Menüüde kasutamine

U
Enamikku võtte-, taasesitus- ja häälestussuvandeid saab reguleerida kaamera menüüde kaudu. Menüüde vaatamiseks vajutage nuppu G.
Vahekaardid
Valige järgmiste menüüde hulgast:
K Taasesitusmenüü (0 44) B Häälestusmenüü (0 46) C y 1 z Võttemenüü (0 44)
Menüü valikud
Kuvatava menüü valikud.
U
Liugur näitab kohta jooksvas menüüs.
G-nupp
42
❚❚ Menüüde kasutamine
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat.
Mitmikvalija
1 Vahekaardi valimiseks vajutage 1 või 3 ning seejärel vajutage 2
menüükirjete kuvamiseks.
2 Tõstke esile menüükirje ja vajutage 2 valikute kuvamiseks.
3 Tõstke soovitud valik esile ja vajutage valimiseks J.
U
Märkus: Loendatud kirjed võivad olenevalt kaamera seadistustest muutuda. Hallina kuvatud kirjed ei ole hetkel kasutatavad (0 32).
Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla (0 9).
43
❚❚ Taasesitusmenüü valikud
Delete (Kustuta) Mitme pildi kustutamine. Slide show (Slaidiesitus) Videote ja fotode vaatamine slaidiesituses. Rotate tall (Pööra
portreeformaati) DPOF print order (DPOF-
printimisjärjestus) Protect (Kaitse) Piltide kaitsmine juhusliku kustutamise eest. Rating (Hinnang) Piltide hindamine.
D-Lighting
Resize (Suuruse muutmine ) Valitud piltidest väikeste koopiate loomine. Crop (Kärpimine) Valitud piltidest kärbitud koopiate loomine. Edit movie (Video
redigeerimine)
Piltide taasesitusel “püsti” (portreepaigutusse) pööramine.
Digitaalsete “printimisjärjestuste” loomine.
Varjude helendamine tumedatel või tagantvalgustatud fotodel, muutmata originaalist eraldi salvestatava retušeeritud koopia loomine.
Videotest ilma soovimatu videomaterjalita koopiate loomine.
❚❚ Võttemenüü valikud
Reset shooting options (Võttesuvandite lähtestamine)
Exposure mode
U
(Säritusrežiim) Image quality
(Pildikvaliteet) Image size (Pildi suurus) Valige suurus uute fotode jaoks. Continuous (Pidev) Fotode tegemine ühekaupa või valanguna. Frame rate (Kaadrikiirus) Kaadrikiiruse valimine aegluubis videote jaoks (0 24).
Võttemenüü suvandite lähtestamine vaikeväärtustele.
Valige, kuidas kaamera määrab säriaja ja ava.
Valige failiformaat ja tihendamissuhe.
44
Movie settings (Videosätted) HD-video kaadri suuruse ja kaadrikiiruse valimine (0 21). Metering (Mõõtmine) Valige, kuidas kaamera säritust mõõdab. White balance (Valge
tasakaal) ISO sensitivity (ISO-
tundlikkus) Picture Control Valige, kuidas kaamera pilte töötleb. Custom Picture Control
(Kohandatud Picture Control)
Color space (Värviruum) Valige värviruum uute piltide jaoks. Active D-Lighting (Aktiivne
D-Lighting) Long exposure NR (Pika
säriaja müravähendus) High ISO noise reduction
(Suure ISO müravähendus) Fade in/fade out (Sujuv
ilmumine/kadumine) Movie sound options (Video
helisuvandid) Interval timer shooting
(Intervalltaimeriga pildistamine)
Vibration reduction (Stabiliseerimine)
Focus mode (Teravustamisrežiim)
AF-area mode (Automaatse teravustamise ala režiim)
Face-priority AF (Automaatne teravustamine näo prioriteediga)
Built-in AF assist (Sisseehitatud automaatse teravustamise abi)
Flash compensation (Välgu kompenseerimine)
Sätete reguleerimine erinevate valgustustüüpide korral.
Kaamera valgustundlikkuse juhtimine.
Kohandatud Picture Controlide loomine.
Heledalt valgustatud ja varjus olevate detailide säilitamine.
Müra vähendamine pikkade särituste korral.
Müra vähendamine suure ISO-tundlikkuse korral.
HD-videote tegemine sujuva ilmumise ja kadumise (fade in/fade out) efektidega.
Helisalvestuse suvandite valimine.
Pildistamine eelseadistatud intervalliga.
Stabiliseerimisega objektiivide seadistamine.
Valige, kuidas kaamera teravustab.
Valige teravustamisala valimise viis.
Näoprioriteediga automaatse teravustamise sisse ja välja lülitamine.
Sisseehitatud automaatse teravustamise abi valgusti juhtimine.
Valikuliste välguseadmete väljundi juhtimine.
U
45
❚❚ Häälestusmenüü valikud
Reset setup options (Seadistuse lähtestamine)
Format memory card (Mälukaardi vormindamine)
Slot empty release lock (Vabastuse lukustus tühja pilu korral)
Welcome screen (Tervitusekraan) Tervitussõnumi kuvamine sisselülitamisel. Monitor brightness (ekraani
eredus) Grid display (Ruudustiku kuva) Kadreerimisruudustiku kuvamine. Sound settings (Helisätted) Pildistamisega kaasnevate helide valik. Auto power off (Automaatne
väljalülitus) Remote on duration
(Kaugjuhtimise ke stus) Assign AE/AF-L button
(Automaatse särituse/ automaatse teravustamise lukustuse nupu määramine)
Shutter button AE lock (Automaatse särituse lukk
U
päästikuga)
HDMI device control (HDMI­seadme juhtimine)
Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
Reset file numbering (Failinumbrite lähtestus)
Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev)
Language (Keel) Keele valik kaamera kuvade jaoks. Auto image rotation (Pildi
automaatne pööramine) Pixel mapping (Pikslite
kaardistus) Firmware version (Püsivara
versioon)
Häälestusmenüü suvandite lähtestamine vaikeväärtustele.
Mälukaardi vormindamine.
Katiku vabastamise lubamine mälukaardi puudumisel kaameras.
Reguleerige ekraani eredust.
Automaatse väljalülituse viivituse valik.
Valige, kui kaua ootab kaamera signaali kaugjuhtimispuldilt.
Valige 1 (A) nupu funktsioon.
Valige, kas säritus lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel.
Valige, kas HDMI-CEC seadmete, millega kaamera on ühendatud, kaugjuhtimispulte saab kasutada kaamera juhtimiseks.
Väreluse või triipude vähendamine.
Failinumbrite lähtestus.
Seadke kaamera kell.
Kaamera paigutuse salvestamine koos piltidega.
Kontrollige ja optimeerige kaamera pildiandurit ja pildiprotsessoreid.
Kaamera jooksva püsivara versiooni kuvamine.
46

Tehnilised märkused

n
Käeolevast peatükist leiate teavet ühilduvate tarvikute, kaamera puhastamise ja hoiustamise kohta ning selle kohta, mida teha veateate kuvamisel või probleemide korral kaamera kasutamisel.

Valikulised tarvikud

Kirjutamise ajal olid Teie kaamera jaoks saadaval järgmised tarvikud.
Objektiivid 1 paigaldatavad objektiivid Kinnitusadapter Kinnitusadapter FT1
n
47
n
Toiteallikad
Kaugjuhtimispuldid
Tarkvara
Liitium-ioonaku EN-EL20(0
saadaval kohalikelt jaemüüjatelt ja Nikoni ametlikes teeninduskeskustes.
MH-27 akulaadija (0 71): EN-EL20 akude laadimiseks.
Toitepistmik EP-5C ja vahelduvvooluadapter EH-5b: need tarvikud
tagavad kaamera toite pikema ajavahemiku jooksul (samuti on võimalik kasutada EH-5a ja EH-5 vahelduvvooluadaptereid). Toitepistmik EP-5C on vajalik kaamera ühendamiseks EH-5b, EH-5a või EH-5-ga; täpsemalt vt lk 51.
ML-L3 juhtmevaba kaugjuhtimispult (0 36): ML-L3 kasutab 3 V CR2025 akut.
Vajutades akupesa riivi paremale (q), suruge sõrmeküüs pilusse ja avage akupesa (w). Jälgige, et aku oleks sisestamisel õiget pidi (r).
Capture NX 2: täielik piltide redigeerimise pakett, mis võimaldab näiteks valge tasakaalu reguleerimist ja kontrollpunktide värvimist.
Märkus: Kasutage Nikoni tarkvara viimaseid versioone; vt veebisaitide loendit lk ii kõige uuema teabega toetatavate operatsioonisüsteemide kohta. Vaikimisi kontrollib Nikon Message Center 2 perioodiliselt Capture NX 2 ja Nikoni muu tarkavara ja püsivara uuendusi, kui olete loginud sisse vastavale kontole arvutis ja arvuti on Internetti ühendatud. Uuenduse leidmisel kuvatakse automaatselt sellekohane teade.
71): täiendavad EN-EL20 akud on
48
Korpuse kaaned
Statiivi adapterid TA-N100 statiivikinnituse vahehoidik: Väldib statiivile kinnitatud
BF-N1000 korpuse kaas: korpuse kaas hoiab tolmukaitse
tolmuvabana, kui objektiiv ei ole paigas.
kaamera korral suurte objektiivide kokkupuutumist statiivi kinnitusega.
TA-N100 kinnitamine
1 Kinnitage TA-N100 kaamerale.
Pärast kaamera välja lülitamist sisestage TA-N100 kaamera statiivikinnitusse (q) ning, hoides nukki TA-N100-l kohakuti kaamera esiküljega, pöörake kruvi TA-N100 kohale kinnitamiseks joonisel näidatud suunas (w).
2 Kinnitage statiiv.
Kinnitage statiiv (saadaval kolmandatelt tarnijatelt) TA-N100-le (e). Hoidke kaamerat statiivi kinnitamisel, et tagada statiivi kindlat kinnitumist.
n
49
Tunnustatud mälukaardid
Järgmised SD-mälukaardid on testitud ja heaks kiidetud antud kaameraga kasutamiseks. Videosalvestuseks on soovitatav kasutada klassi 6 või kiirema kirjutamiskiirusega kaarte. Salvestamine võib ootamatult katkeda, kui kasutatakse aeglasema kirjutuskiirusega mälukaarte.
SanDisk Toshiba
Panasonic 48 GB, 64 GB
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video 4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega kasutatavad seadmed toetavad
2 GB suuruseid kaarte.
2 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega kasutatavad seadmed on
SDHC-ühilduvad. Kaamera toetab UHS-1.
3 Veenduge, et kõik kaardilugejad või muud kaartidega
kasutatavad seadmed on SDXC-ühilduvad. Kaamera toetab UHS-1.
SD-kaardid SDHC kaardid
1
2 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
2
Teisi kaarte ei ole testitud. Täpsema teabe saamiseks eespool nimetatud kaartide kohta võtke ühendust tootjaga.
n
SDXC kaardid
64 GB
3
50
Toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri ühendamine
Lülitage kaamera enne valikulise toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri ühendamist välja.
1 Seadke kaamera valmis.
Avage akupesa (q) ja toitepistmiku (w) katted.
2 Sisestage EP-5C toitepistmik.
Sisestage pistmik joonisel kujutatud asendis, surudes sellega kõrvale aku oranži lukustit. Pistmiku lõpuni sisestamisel lukustatakse see lukustiga kohale.
3 Sulgege akupesa kate.
Seadke toitepistmiku kaabel nii, et see läbiks toitepistmiku pilu ja sulgege akupesa kate.
n
51
4 Ühendage vahelduvvooluadapter.
e
Ühendage vahelduvvooluadapteri toitekaabel vahelduvvoolupistmikku (e) ja EP-5C toitekaabel alalisvoolupistmikku (r). Läbi toitepistmiku vahelduvvooluadapteri toitel kaamera korral kuvatakse ekraanile ikoon P.
r
n
52
Süsteeminõuded
Süsteemsed nõuded lühifilmide looja Short Movie Creator jaoks on järgmised:
CPU 2 GHz intel Core 2 Duo või parem
OS
RAM
Kõvaketta ruum
Ekraan
Muu DirectX 9 või uuem ja OpenGL 1.4 või uuem
CPU 2 GHz intel Core 2 Duo või parem
OS Mac OS X versioon 10.5.8, 10.6.8 või 10.7.2
RAM 1 GB või rohkem
Kõvaketta ruum
Ekraan
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/ Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/ Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) või Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3) eelinstalleeritud versioonid. Kõik installeeritud programmid töötavad Windows 7 ja Windows Vista 64-bitistes versioonides 32-bitiste rakendustena.
1,5 GB või rohkem koos vähemalt 128 MB video-RAMiga (HD-
videote tegemiseks on soovitatav 2 GB või rohkem koos vähemalt 256 MB video­RAMiga)
Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatavalt 1 GB või rohkem)
Eraldusvõime: 1 024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem
Värv: 32-bitine värv (True Color) või rohkem
Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatavalt 1 GB või rohkem)
Eraldusvõime: 1 024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem
Värv: 24-bitine värv (miljoneid värve) või rohkem
Windows
Mac OS
Kui teie süsteem ei vasta ülaltoodud nõuetele, installitakse ainult ViewNX 2 (0 54).
A Toetatavad operatsioonisüsteemid
Vaadake lk ii loetletud veebisaite värskeima teabe kohta toetatavatest operatsioonisüsteemidest.
n
53
Süsteemsed nõuded ViewNX 2 jaoks on järgmised:
Windows
Mac OS
n
Fotod/JPEG-videod: Intel Celeron, Pentium 4 või Core seeria,
CPU
OS
RAM
Kõvaketta ruum
Ekraan
CPU
OS Mac OS X versioon 10.5.8, 10.6.8 või 10.7.2
RAM 512 MB või rohkem (soovitatavalt 2 GB või rohkem)
Kõvaketta ruum
Ekraan
1,6 GHz või parem
H.264 videod (taasesitus): 3,0 GHz või parem Pentium D
H.264 videod (redigeerimine): 2,6 GHz või parem Core 2 Duo
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/ Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/ Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) või Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3) eelinstalleeritud versioonid. Kõik installeeritud programmid töötavad Windows 7 ja Windows Vista 64-bitistes versioonides 32-bitiste rakendustena.
Windows 7/Windows Vista: 1 GB või rohkem (soovitatavalt 2 GB või
rohkem)
Windows XP: 512 MB või rohkem (soovitatavalt 2 GB või rohkem) Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatavalt 1 GB või
rohkem)
Eraldusvõime: 1 024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem (soovitatavalt
1 280 × 1 024 pikslit (SXGA) või rohkem)
Värv: 24-bitine värv (True Color) või rohkem
Fotod/JPEG-videod: PowerPC G4 (1 GHz või parem), G5, Intel Core või
Xeon seeria
H.264 videod (taasesitus): PowerPC G5 Dual või Core Duo, 2 GHz
või parem
H.264 videod (redigeerimine): 2,6 GHz või parem Core 2 Duo
Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatavalt 1 GB või
rohkem)
Eraldusvõime: 1 024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem (soovitatavalt
1 280 × 1 024 pikslit (SXGA) või rohkem)
Värv: 24-bitine värv (miljoneid värve) või rohkem
A Motion Snapshots (liikuvad fotod)
Liikuvate fotode arvutis vaatamine nõuab rakendust ViewNX 2.
54

Hoiustamine ja puhastamine

Hoiustamine
Kui kaamerat pikemat aega ei kasutata, eemaldage aku ja hoidke seda jahedas kuivas kohas koos paigaldatud klemmikattega. Hallituse või seenetuse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas. Ärge hoidke kaamerat koos naftaleeni või kamprit sisaldavate koitõrjepallikestega või paikades, mis:
on halvasti õhutatud või üle 60 % niiskusesisaldusega
asuvad tugevat elektromagnetkiirgust eraldavate seadmete kõrval,
nagu näiteks telerid või raadiod
on temperatuuriga üle 50 °C või alla –10 °C
Puhastamine
Kasutage puhurit tolmu ja kiudude eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist
Kaamera korpus
Objektiiv
Ekraan
Tolmukaitse
rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool destilleeritud vees kergelt niisutatud lapiga ning seejärel kuivatage kaamera põhjalikult. Tähtis: tolm või muu võõrollus kaamera sisemuses võib põhjustada garantiiga mitte kaetud kahjustusi.
Objektiivid on kergesti kahjustuvad. Eemaldage tolm ja kiud puhuri abil. Aerosoolpuhuri kasutamisel hoidke vedeliku äravoolu takistamiseks purki vertikaalselt. Sõrmejälgede ja muude plekkide eemaldamiseks kandke väike kogus objektiivi puhastit pehmele lapile ja puhastage objektiiv hoolikalt.
Eemaldage tolm ja kiud puhuri abil. Sõrmejälgede ja muude plekkide eemaldamisel pühkige pinda õrnalt pehme lapi või seemisnahaga. Ärge rakendage survet, kuna see võib põhjustada kahjustusi või tööhäireid.
Tolmukaitse on kergesti kahjustatav. Eemaldage tolm ja kiud puhuri abil.
Ärge kasutage alkoholi, vedeldit ega muid lenduvaid kemikaale.
n
55

Kaamera ja akude eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud

Ärge pillake maha: tugevad löögid või vibratsioon võivad põhjustada toote tööhäireid.
Hoidke kuivana: toode ei ole veekindel ja selle vette kastmine või suures niiskuses hoidmine võib põhjustada tööhäireid. Sisemehhanismi roostetamine võib põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Vältige järske temperatuurimuutusi: temperatuuri äkilised muutused, nagu sisenemine külmal päeval köetud ruumi või sealt lahkumine, võivad põhjustada seadmesisest kondenseerumist. Kondenseerumise ärahoidmiseks asetage seade enne äkilisi temperatuurimuutusi kandekotti või kilekotti.
Hoidke eemal tugevatest magnetväljadest: ärge kasutage ega hoidke seadet aparaatide lähedal, mis tekitavad tugevat elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Tugevad staatilised laengud või magnetväljad, mida tekitavad sellised aparaadid nagu raadiosaatjad, võivad häirida ekraani tööd, kahjustada mälukaardile salvestatud andmeid või mõjutada toote siselülitusi.
n
Ärge jätke objektiivi suunatuna päikese poole: ärge jätke objektiivi pikaks ajaks suunatuna päikese või muu tugeva valgusallika poole. Intensiivne valgus võib põhjustada pildisensori halvenemist või anda fotodel valge häguefekti.
Hoidke objektiivi kinnitus kae tult: Kui kaamera on ilma objektiivita, paigaldage kindlasti korpuse kaas.
Ärge puudutage tolmukaitset: Pildiandurit kattev tolmukaitse on kergesti kahjustatav. Mitte mingil juhul ei tohi kaitsele vajutada või seda puhastusvahenditega puudutada. Sellised tegevused võivad kaitset kriimustada või teisiti kahjustada.
Lülitage toode välja enne toiteallika eemaldamist või lahti ühendamist: ärge tõmmake toodet
pistikust välja ega eemaldage akut ajal, kui toode on sisse lülitatud või kui piltide salvestamine või kustutamine on pooleli. Sellisel puhul võib toite katkestamisega kaasneda andmete kadu või toote mälu ja siselülituste kahjustumine. Juhusliku toitekatkestuse ärahoidmiseks vältige toote kandmist ühest kohast teise ajal, mil vahelduvvooluadapter on ühendatud.
56
Puhastamine: kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja kiudude õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool puhtas vees õrnalt niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult.
Objektiivid on kergesti kahjustuvad. Tolm ja kiud tuleb eemaldada õrnalt puhuri abil. Aerosoolpuhuri kasutamisel hoidke vedeliku äravoolu takistamiseks purki vertikaalselt. Sõrmejälgede ja muude plekkide eemaldamiseks kandke väike kogus objektiivi puhastit pehmele lapile ja puhastage objektiiv hoolikalt.
Hoiustamine
: hallituse või seenetuse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas. Vahelduvvooluadapteri kasutamisel ühendage adapter tulekahju vältimiseks lahti. Kui toodet pikka aega ei kasutata, eemaldage lekke ärahoidmiseks aku ja hoidke kaamerat kuivatusainet sisaldavas kilekotis. Ärge siiski hoidke kaamera ümbrist kilekotis, kuna see võib põhjustada materjali halvenemist. Arvestage, et kuivatusaine kaotab pikapeale oma niiskuse imamise võime ning seda tuleb korraliselt asendada.
Hallituse või seenetuse vältimiseks võtke kaamera hoiukohast välja vähemalt kord kuus. Lülitage kaamera sisse ja vabastage katik paar korda enne selle kõrvale panemist.
Hoidke akut jahedas kuivas kohas. Paigaldage klemmikate kohale enne aku kõrvale panemist.
Märkused ekraani kohta: Ekraan on konstrueeritud ülimalt kõrge täpsusega; vähemalt 99,99% pikslitest on efektiivsed, mitte rohkem kui 0,01% puuduvad või on defektsed. Seega, kuigi nendel ekraanidel võib olla piksleid, mis on alati valgustatud (valge, punane, sinine või roheline) või alati kustunud (must), ei ole see talitushäire ja ei oma mõju seadmega salvestatavatele piltidele.
Ekraanil kuvatavaid pilte võib olla eredas valguses raske vaadata.
Ärge rakendage ekraanidele survet, kuna see võib kaasa tuua kahjustuse või tõrke. Ekraanidel oleva tolmu või kiud saab eemaldada puhuriga. Plekid saab eemaldada õrnalt pehme lapi või seemisnahaga pühkides. Kui ekraan läheb katki, tuleb olla hoolikas ja vältida klaasipurustuse tõttu tekkida võivaid vigastusi, vältida ekraani vedelkristalli kokkupuudet nahaga ning selle silma või suhu sattumist.
Muaree: muaree on häiritusmuster, mida tekitab regulaarset, korduvat ruudustikku, näiteks kangakoe mustrit või ehitise aknaid sisaldava pildi vastastoime kaamera pildianduri ruudustikuga. Mõnedel juhtudel võib see ilmuda joonte kujul. Kui märkate fotodel muareed, püüdke muuta kaugust objektini, suumides lähemale või kaugemale või muutes objekti ja kaamera vahelist nurka.
n
57
Jooned: Müra võib harvadel juhtudel joontena piltidele ilmuda eriti eredate või tagantvalgustatud objektide korral.
Akud: akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Järgige akude käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
Kasutage üksnes antud seadmestiku jaoks ette nähtud akusid.
Ärge hoidke akut leegi lähedal ega ülemäärase kuumuse käes.
Hoidke akuklemmid puhtana.
Enne aku vahetamist lülitage toode välja.
Kui akut ei kasutata, eemaldage see
kaamerast või laadijast ja paigaldage klemmikate. Need seadmed kasutavad veidike laengut ka väljalülitatult ning võivad pikapeale aku tühjendada, kuni see enam ei tööta. Kui akut mõni aeg ei kasutata, sisestage see kaamerasse ja laske sel tühjeneda enne selle eemaldamist ja hoiustamist kohas ümbritseva temperatuuriga 15 kuni 25 °C; vältige kuumi ja eriti külmi kohti). Korrake seda protseduuri vähemalt üks kord kuue kuu jooksul.
Kaamera korduv sisse ja välja lülitamine, kui aku on täielikult tühjenenud, lühendab aku eluiga. Täielikult tühjenenud akusid tuleb enne kasutamist laadida.
n
Aku kasutamisel võib selle sisetemperatuur tõusta. Kõrgenenud sisetemperatuuriga aku laadimine kahjustab aku talitlust ning aku võib jääda tühjaks või saada laetud ainult osaliselt. Laske akul enne laadimist jahtuda.
Täis aku jätkuv laadimine võib nõrgendada aku talitlust.
Täis laetud aku märgatav kasutusaja lühenemine ruumitemperatuuril näitab, et aku nõuab vahetamist. Ostke uus EN-EL20 aku.
Enne kasutamist laadige aku. Enne oluliste sündmuste pildistamist hoidke üks täislaetud EN-EL20 aku tagavaraks. Mõnes kohas võib asendusakude ostmine lühikese etteteatamisega olla keeruline. Arvestage, et külmadel päevadel võib akude mahtuvus väheneda. Veenduge enne väljas külma ilmaga pildistamist, et aku oleks täis laaditud. Hoidke varuakut soojas kohas ja vahetage neid vastavalt vajadusele. Soojendatuna võib külm aku osa oma laetusest taastada.
Kasutatud akud on väärtuslik ressurss; käidelge vastavalt kohalikele eeskirjadele.
58
Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C; selle ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada akut või halvendada selle talitlust. Aku temperatuuril 0 °C kuni 10 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib langeda selle mahtuvus ja pikeneda laadimisaeg; temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C aku laadimine ei toimi.
Akulaadija: Laadige akut ümbritseval temperatuuril 5 °C kuni 35°C. Kui tuli CHARGE (LAADIMINE) laadimise ajal kiiresti vilgub, lõpetage viivitamatult kasutamine ning viige aku ja laadija oma jaemüüja või Nikoni ametliku teenindusesindaja juurde.
Ärge liigutage laadimise ajal laadijat ega puudutage akut. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles pooleldi laetud. Eemaldage ja paigaldage aku taas, et laadimist uuesti alustada.
Kasutage laadijat ainult ühilduvate akude laadimiseks. Lahutage toitevõrgust, kui seda ei kasutata.
Mälukaardid
Kaamera salvestab pilte Secure Digital (SD), SDHC ja SDXC mälukaartidele (saadaval eraldi; 0 50).
Mälukaardid võivad pärast kasutamist osutuda kuumaks. Toimige mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlikult.
Ärge eemaldage mälukaarte kaamerast, lülitage kaamerat välja ega eemaldage või lahutage toiteallikat vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse kopeerimise ajal. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustusi.
Ärge puudutag e kaardi kontakte sõrmede ega metallesemetega.
Vältige mahakukkumist, paindumist ja tugevaid lööke.
Ärge rakendage kaardi ümbrisele jõudu. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib kaarti kahjustada.
Hoida vee, kuumuse, kõrge niiskuse ja otsese päikesevalguse eest.
n
59
D Kaamera ja tarvikute hooldus
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja kord ühe või kahe aasta jooksul ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul (tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel peaksid korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised välguseadmed, kaasas olema.
n
60

Rikkeotsing

Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, kontrollige alljärgnevat tavaprobleemide loetelu enne jaemüüja või Nikoni esindaja poole pöördumist.
Kuva
Ekraan on väljas:
Kaamera on välja lülitatud või aku on tühi.
Ekraan lülitus energia säästmiseks automaatselt välja. Ekraani taasaktiveerimiseks
piisab mõne nupu või režiiminupu kasutamisest.
Kaamera on ühendatud arvuti või televiisoriga. Ekraan lülitub välja ilma hoiatamata:
Aku on tühjenemas.
Ekraan lülitus energia säästmiseks automaatselt välja. Ekraani taasaktiveerimiseks
piisab mõne nupu või režiiminupu kasutamisest.
Kaamera sisetemperatuur on kõrge. Laske kaameral enne uuesti sisse lülitamist jahtuda.
Näidikuid ei kuvata: Vajutage $-nuppu (0 6).
n
61
Pildistamine (kõik säritusrežiimid)
Kaameral võtab sisselülitamine aega: kustutage faile või vormindage mälukaart. Katiku vabastamine on deaktiveeritud:
Aku on tühjenenud.
Mälukaart on lukustatud või täis.
Välk laeb.
Kaamera ei ole teravustatud.
Te filmite hetkel aegluubis videot.
Liikumatu pildi režiimis on valitud Continuous (pidev), kuid päästiku vajutamisel tehakse vaid üks pilt: pidev võtterežiim pole saadaval, kui välk on tõstetud režiimis
Continuous (pidev) (0 12). Pilte saab teha pidevas võtterežiimis, kui valitud on Electronic (Hi) (kiire eletrooniline), kuid välku ei kasutata.
Pildistamine ei toimi kaugjuhtimispuldi päästikule vajutamisel:
Vahetage kaugjuhtimispuldi patarei.
Valige kaugjuhtimisrežiim.
Kaugjuhtimise ooterežiimi taimer on aegunud (0 46).
Kaugjuhtimispult ei ole sihitud kaamerale või infrapuna vastuvõtja ei ole
nähtaval.
Kaugjuhtimispult on kaamerast liiga kaugel (0 37).
Ere valgus segab kaugjuhtimispulti.
Fotodele ilmuvad plekid: Puhastage objektiivi või tolmukaitset eest ja tagant (0 55). Videotele või ekraanidele ilmub värelus või triibud: Valige kohalikule võrgusagedusele
vastav Flicker reduction (Väreluse vähendamine) säte (0 46). Menüüpunktid ei ole valitavad: Mõned valikud on kasutatavad ainult teatavates võtte­või säritusrežiimides (0 32).
Videod
n
Videoid ei saa salvestada: Videosalvestuse nuppu ei saa videote salvestamiseks kasutada režiimis Still image (liikumatu pilt), Smart Photo Selector (nutikas fotovalija) või Motion Snapshot (liikuv foto). Koos videotega ei salvestata heli:
Microphone off (Mikrofon väljas) on valitud suvandis Movie sound options (Video helisuvandid) > Microphone (Mikrofon) (0 45).
Reaalaja audiot ei salvestata koos aegluubis videote (0 24) või liikuvate fotodega (0 28).
62
Taasesitus
“Püsti” (portree) formaadi fotod kuvatakse “laias” (maastik) formaadis:
Valige On (Sees) suvandis Rotate tall (Pööra portreeformaati) (0 44).
Fotode tegemisel oli suvand Auto image rotation (Pildi automaatne
pööramine) välja lülitatud (0 46).
Kaamera oli pildistamisel sihitud üles või alla.
Foto kuvatakse pildi ülevaatuses.
Video heli ei ole kuulda:
Vajutage W helitugevuse suurendamiseks üles. Kui kaamera on ühendatud
televiisoriga, kasutage helitugevuse reguleerimiseks televiisori nuppe.
Reaalaja audiot ei salvestata koos aegluubis videote (0 24) või liikuvate fotodega (0 30).
Pilte ei saa kustutada:
Eemaldage enne kustutamist failide kaitse.
Mälukaart on lukustatud.
Mitmesugust
Kaamera ei reageeri: Väga harvadel juhtudel võib ekraan käituda ettearvamatult ja kaamera lõpetada funktsioneerimise. Enamikul juhtudel põhjustab seda nähtust tugev väline staatiline laeng. Lülitage kaamera välja, eemaldage ja paigaldage tagasi aku, hoidudes põletuste eest, ning lülitage kaamera uuesti sisse, või juhul, kui kasutate vahelduvvooluadapterit (saadaval eraldi), lahutage ja ühendage adapter uuesti ning lülitage kaamera uuesti sisse. Probleemi püsimisel pärast aku eemaldamist ja vahetamist pöörduge oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole.
Salvestuskuupäev ei ole õige: Seadke kaamera kell. Menüüpunktid ei ole valitavad: Mõned valikud on kasutatavad ainult teatavatel sätetel
(0 32) või ainult sisestatud mälukaardi korral (0 43).
n
63

Veateated

Selles jaotises on loetletud ekraanile kuvatavad veateated.
Rotate the zoom ring to extend the lens. (Pöörake suumirõngast objektiivi väljatoomiseks.)
Check lens. Pictures can only be taken when a lens is attached. (Kontrollige objektiivi. Pildistamine on võimalik ainult paigaldatud objektiivi korral.)
Start-up error. Turn the camera off and then on again. (Viga käivitamisel. Lülitage kaamera välja ja siis uuesti sisse.)
The clock has been reset. (Kell on lähtestatud.)
No memory card. (Mälukaart puudub.)
This memory card cannot be used. Card may be damaged; insert a different card. (Seda mälukaarti ei saa kasutada.
n
Kaart võib olla kahjustatud; sisestage teine kaart.)
This memory card is not formatted. Format the memory card? (See mälukaart on vormindamata. Vormindada mälukaart?)
Memory card is locked (write protected). (Mälukaart on lukustatud (kirjutuskaitstud).)
Memory card is full. (Mälukaart on täis.)
Teade Lahendus
Paigaldatud sissetõmmatava objektiivitoru nupuga objektiivi toru on sisse tõmmatud. Objektiivi väljatoomiseks vajutage sissetõmmatava objektiivitoru nuppu ja pöörake suumirõngast.
Paigaldage objektiiv.
Lülitage kaamera välja, eemaldage ja vahetage aku ning lülitage kaamera uuesti sisse.
Seadke kaamera kell.
Lülitage kaamera välja ja veenduge, et kaart on õigesti sisestatud.
Kasutage heakskiidetud kaarti (0 50).
Vormindage kaart (0 5). Kui probl eem püsib, võib
kaart olla kahjustatud. Pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
Sisestage uus mälukaart.
Valige
Yes (Jah)
lülitage kaamera välja ja sisestage uus mälukaart.
Lülitage kaamera välja ja nihutage kaardi kirjutuskaitse lüliti kirjutusasendisse "write".
Täiendavate piltide salvestamiseks võite proovida vähendada pildikvaliteeti või suurust.
Kustutage soovimatud pildid.
Sisestage teine mälukaart.
mälukaardi vormindamiseks või
64
Teade Lahendus
Cannot create additional folders on memory card. (Uute kaustade loomine mälukaardil ei ole võimalik.)
The movie-record button can not be used in this mode. (Video salvestusnuppu ei saa selles režiimis kasutada.)
Stills can not be taken when slow motion is selected. (Aegluubi valikul ei saa liikumatuid pilte teha.)
Hi
Lo
The camera’s internal temperature is high. The camera will now turn off. (Kaamera sisetemperatuur on kõrge. Kaamera lülitub nüüd välja.)
Memory card contains no images. (Mälukaardil puuduvad pildid.)
Cannot display this file. (Seda faili ei ole võimalik kuvada.)
Cannot select this file. (Seda faili ei ole võimalik valida.)
Kui jooksva kausta number on 999 ning see sisaldab kas 999 fotot või fotot numbriga 9999, blokeeritakse päästik ja edasine pildistamine ei ole võimalik. Valige Yes (Jah) suvandis Reset file numbering (Failinumbrite lähtestus) ( 0 46) ning vormindage seejärel jooksev mälukaart (0 5) või sisestage uus.
Video salvestusnuppu ei saa kasutada režiimis Smart Photo Selector (nutikas fotovalija), Still image (liikumatu pilt) või Motion Snapshot (Liikuv foto).
Aegluubis video salvestamise ajal ei saa päästikut fotode tegemiseks kasutada (0 23).
Vähendage ISO-tundlikkust.
Valige lühem säriaeg või väiksem ava (suurem f-
arv).
Suurendage ISO-tundlikkust.
Kasutage sisseehitatud välku.
Valige pikem säriaeg või suurem ava (väiksem f-
arv).
Laske kaameral jahtuda.
Piltide vaatamiseks sisestage pilte sisaldav mälukaart.
Fail on loodud või seda on muudetud arvuti või erinevat marki kaamera abil või fail on rikutud.
n
65

Tehnilised andmed

Digitaalkaamera Nikon 1 J1
Tüüp
Tüüp Vahetatavate objektiividega digitaalkaamera Objektiivi paigaldamine Nikon 1 kinnitus Efektiivne fookusnurk Ligikaudu 2,7× objektiivi fookuskaugus (35 mm
Efektiivseid piksleid
Pildiandur
Pildiandur 13,2 mm × 8,8 mm CMOS-andur
Hoiustamine
Pildi suurus (piksleid) Liikumatud pildid (režiimid liikumatu pilt ja Smart Photo Selector
Failiformaat NEF (RAW): 12 bitti, tihendatud
n
Picture Controli süsteem Standard (Standardne), Neutral (Neutraalne), Vivid
Andmekandjad SD (Secure Digital), SDHC ja SDXC mälukaardid Failisüsteem DCF (Design Rule for Camera File System) (kujundusreegel kaamera
formaadi ekvivalent); Nikon CX formaat
10,1 miljonit
(nutikas fotovalija), kuvasuhe 3 : 2)
3 872 × 2 592 2 896 × 1 944
1 936 × 1 296
Liikumatud pildid (videorežiim, kuvasuhe 16 : 9)
3 840 × 2 160 (1080/60i) 1 920 × 1 080 (1080/30p)
1 280 × 720 (720/60p)
Liikumatud pildid (režiim Motion Snapshot (liikuv foto), kuvasuhe 16 : 9)
3 840 × 2 160
JPEG: JPEG-baasvorming, ühildub peene (u 1 : 4), tavalise
(u 1 : 8) või põhilise (u 1 : 16) tihendusega
NEF (RAW) + JPEG: üks foto salvestatud nii NEF (RAW), kui
ka JPEG vormingus
(Ergas), Monochrome (Ühevärviline), Portrait (Portree/ püstpaigutus), Landscape (Maastik/rõhtpaigutus); valitud Picture Controle on võimalik kohandada; kohandatud Picture Controlide hoidla
failisüsteemile) 2.0, DPOF (Digital Print Order Forma t) (digitaalse printimisjärjestuse vorming), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) (muudetav pildiformaat digitaalsete kaamerate jaoks)
2.3, PictBridge
66
Võtterežiimid
Katik
Tüüp Elektrooniline katik Kiirus
Välklambi sünkroniseerimiskiirus
Vabastus
Režiim Single frame (üksik kaader), continuous (pidev),
Kaadri ettenihke kiirus Electronic (Hi) (kiire elektrooniline): 10, 30 või 60 kaadrit
Taimer 2 s, 5 s, 10 s Kaugjuhtimisrežiimid Viivitusega kaugjuhtimine (2 s); kiirreageeringuga
Säritus
Mõõtmine TTL-mõõtmine pildianduri abil Mõõtmismeetod Maatriks
Režiim Programmeeritud automaatne koos paindliku
Särikompensatsioon Särituse lukustus Heledus lukustatud mõõdetud väärtusel nupu A
ISO-tundlikkus (soovitatav säritusindeks)
Aktiivne D-Lighting Sees, väljas
C liikumatu pilt (3 : 2), y Smart Photo Selector (nutikas fotovalija) (3 : 2), 1 video (HD 16 : 9, aegluubis 8 : 3), z Motion Snapshot (liikuv foto) (16 : 9)
1
/
16 000 –30 s sammuga
(nõuab valikulist ML-L3 kaugjuhtimis pulti)
Sünkroniseerib säriajal X =
Electronic (Hi) (kiire elektrooniline)
Taimer, viivitusega kaugjuhtimine, kiirreageeringuga kaugjuhtimisrežiim, intervalltaimeriga pildistamine
sekundis (fps)
Teised režiimid: kuni 5 kaadrit sekundis (fps) (üksik automaatne teravustamine või käsitsi teravustamine, S Shutter-priority auto (automaatne katiku prioriteet) või M Manual (käsitsi) säritusrežiim, säriaeg lühem ning muud sätted vaikeväärtustel)
kaugjuhtimisrežiim
Keskelekaalutud: mõõdab 4,5 mm ringi kaadri keskel
Laotuspunkt: mõõdab 2 mm ringi keskmega valitud
teravustamisalas
programmiga; automaatne katiku prioriteet; avaprioriteediga automaatrežiim; käsitsi stseeni automaatne valija
–3– +3 EV sammuga
(AE-L/AF-L) abil ISO 100– 3200 sammuga 1 EV. Samuti on võimalik seada väärtusele u 1 EV (ISO 6400 ekvivalent) üle ISO 3200; võimalik on automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine (ISO 100– 3200, 100–800, 100– 400)
1
/
3 EV; Bulb (pirn); Time (aeg)
1
/
60 s või pikemal
1
/
3 EV
1
/
250 s või
n
67
Teravustamine
Automaatne teravustamine Hübriidne automaatne teravustamine (faasi tabamise/
Objektiivi servo Automaatne teravustamine (AF): üksik automaatne
Automaatse teravustamise ala režiim Teravustamisala Ühe punkti automaatne teravustamine: 135 fookusala; 73
Teravustamise lukustus Teravustamist saab lukustada, vajutades päästiku
Face-priority AF (Automaatne teravustamine näo prioriteediga)
Välklamp
Sisseehitatud välk Üles tõstetud välklambi avamislülitit libistades Juhtnumber (GN) Ligikaudu 5 (m, ISO 100, 20 °C) Juhtimine i-TTL-välklambi juhtimine pildianduri abil on võimalik Režiim Täitevälk, aeglane sünkroniseerimine, punasilmsuse
n
Välgu kompenseerimine Välklambi valmisoleku
näidik
Valge tasakaal
kontrastitajuga automaatne teravustamine); automaatse teravustamise abi valgusti
teravustamine (AF-S); pidev automaatse teravustamise režiim (AF-C); automaatne AF-S/AF-C valik (AF-A); täisajaga automaatne teravustamine (AF-F)
Käsitsi teravustamine (MF)
Ühe punkti, automaatala, objekti jälgimine
keskmist ala toetavad faasi-tuvastuse automaatset teravustamist
Automaatala automaatne teravustamine: 41 teravustamisala
pooleldi alla (üksik automaatne teravustamine) või vajutades nuppu A (AE-L/AF-L) Sees, väljas
vähendamine, aeglane sünkroniseerimine koos punasilmsuse vähendamisega, tagakardina sünkroniseerimine, tagakardin koos aeglase sünkroniseerimisega
–3– +1 EV sammuga Süttib, kui sisseehitatud välk on täielikult laetud
Automaatne, hõõglamp, luminofoor, otsene päikesevalgus, välklamp, pilvine, varjus, eelseadistatud käsitsi, kõik peale eelseadistatud käsitsirežiimi peenhäälestusega
1
/
3 EV
68
Video
Mõõtmine TTL-mõõtmine pildianduri abil Mõõtmismeetod Maatriks
Kaadri suurus (pikslites)/ salvestamiskiirus
Failiformaat MOV Videotihendus H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding (täiustatud
Audiosalvestuse formaat AAC Audiosalvestuse seade Sisseehitatud stereomikrofon; reguleeritav tundlikkus
* Sensori väljund on u 60 kaadrit sekundis (fps).
Ekraan
Taasesitus
Liides
USB Suure kiirusega USB HDMI-väljund C-tüüpi mini-pin HDMI-liides
Keskelekaalutud: mõõdab 4,5 mm ringi kaadri keskel
Laotuspunkt: mõõdab 2 mm ringi keskmega valitud
teravustamisalas
HD-videod
1 920 × 1 080/60i (59,94 välja/s *)
1 920 × 1 080/30p (29,97 kaadrit sekundis (fps))
1 280 × 720/60p (59,94 kaadrit sekundis (fps))
Aegluubis videod
640 × 240/400 kaadrit sekundis (fps) (mängib kiirusel 30p/29,97 kaadrit sekundis (fps))
320 × 120/1 200 kaadrit sekundis (fps) (mängib kiirusel 30p/29,97 kaadrit sekundis (fps))
Motion Snapshot (liikuv foto)
1 920 × 1 080/60p (59,94 kaadrit sekundis (fps)) (mängib kiirusel 24p/23,976 kaadrit sekundis (fps))
videokodeerimine)
7,5-cm/3 tolli u 460 kilopunkti, TFT LCD reguleeritava eredusega
Täiskaadris ja pisipildi (4, 9 või 72 pilti või kalender) taasesitus koos taasesitussuumi, video taasesituse, slaidiesituse, histogrammi näidiku, automaatse pildi pööramise ja hindamise võimalusega
n
69
Toetatavad keeled
Toiteallikas
Aku Üks liitium-ioonaku EN-EL20 Vahelduvvooluadapter EH-5b vahelduvvooluadapter; nõuab EP-5C
Statiivi pesa
Mõõtmed/kaal
Mõõtmed (L × K × S) U 106,0 × 61,0 × 29,8 mm ilma väljaulatuvate osadeta Kaal U 277 g koos aku ja mälukaardiga, kuid ilma korpuse
Töökeskkond
Temperatuur 0–40 °C Niiskus Alla 85 % (kondenseerumiseta)
Kui pole märgitud teisiti, kehtivad kõik näitajad täislaetud akuga kaamera kohta, mis töötab ümbritseval temperatuuril 20 °C.
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta. Nikon ei vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida käesolevas kasutusjuhendis esineda võivate vigade tõttu.
Araabia, hiina (lihtsustatud ja traditsiooniline), hispaania, hollandi, indoneesia, inglise, itaalia, jaapani, kreeka, korea, norra, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, soome, taani, tai, tšehhi, türgi, ukraina, ungari, vene
toitepistmikku (saadaval eraldi)
1
/
4 tolli (ISO 1222)
kaaneta; u 234 g (ainult kaamera korpus)
n
70
MH-27 akulaadija
Nimisisend AC 100–240 V, 50–60 Hz, 0,2 A Nimiväljund DC 8,4 V/0,6 A Toetatavad akud Nikoni EN-EL20 liitium-ioonakud Laadimisaeg Ligikaudu 2 tundi ümbritseva keskkonna temperatuuril
Töötemperatuur 0–40 °C Mõõtmed (L × K × S) Ligikaudu 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, välja arvatud
Kaal Ligikaudu 83 g, välja arvatud pistikuadapter
EN-EL20 liitium-ioonaku
Tüüp Liitium-ioonaku Nimivõimsus 7,2 V, 1 020 mAh Töötemperatuur 0–40 °C Mõõtmed (L × K × S) U 30,7 × 50,0 × 14,0 mm Kaal U 41 g, ilma klemmikatteta
25 °C, kui on täielikult tühjaks laetud
pistikuadapter
n
71
1 NIKKOR VR 10- 30mm f/3,5-5,6
Tüüp 1 paigaldatav objektiiv Fookuskaugus 10 –30 mm Maksimaalne ava f/3,5– 5,6 Konstruktsioon 12 elementi 9 grupis (sh 3 asfäärilist elementi) Fookusnurk 77°– 29° 40 Stabiliseerimine Objektiivi nihke meetod võnkepooli mootorite (voice
Väikseim teravustamiskaugus Objektiiviava labad 7 (ümar objektiivi ava) Objektiiviava Täisautomaatne Avavahemik 10 mm fookuskaugus: f/3,5 –16
Kinnitatava filtri suurus 40,5 mm (P =0,5 mm) Mõõtmed U 57,5 mm läbimõõt × 42 mm (kaugus kaamera objektiivi
Kaal U 115 g
Tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. Nikon ei vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida käesolevas kasutusjuhendis esineda võivate vigade tõttu.
Kaubamärgi teave
Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc. registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. Microsoft, Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid Ameerika Ühendrii kides ja/või teistes riikides. PictBridge logo on kaubamärk. SD, SDHC ja SDXC logod on SD-3C, LLC kaubamärgid. HDMI, logo ja High-Definition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või
n
registreeritud kaubamärgid. Kõik muud käesolevas juhendis või muus antud Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on kaubamärgid või nende vastavate omanike registreeritud kaubamärgid.
coil motor, VCM) abil 0,2 m fookustasandist kõikides suumiasendites
30 mm fookuskaugus: f/5,6– 16
kinnitusäärikust sisse tõmmatud objektiivi korral)
72
Aku tööiga
Võimalik võtete arv täislaaditud akuga sõltub aku seisukorrast, temperatuurist, võtetevahelisest intervallist ja menüüde kuvamiseks kuluvast ajast. Allpool on toodud EN-EL20 (1020 mAh) akude näidisarvud.
Liikumatud pildid: Ligikaudu 230
Videod: Ligikaudu 70 minutit HD videomaterjali kiirusel 1080/60i
Mõõdetud temperatuuril 25 °C täislaetud EN-EL20 aku, 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6 objektiivi ja 16 GB Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC mälukaardiga vastavalt CIPA standardile järgmistes testimistingimustes: NORMAL (tavalise) kvaliteediga fotosid tehti intervalliga 30 s, välku kasutati iga teise võtte juures ning kaamera lülitati välja ja seejärel uuesti sisse iga kümne võtte järel.
Järgmised toimingud võivad lühendada aku tööiga:
Päästiku hoidmine pooleldi alla vajutatult
Korduv automaatne teravustamine
NEF (RAW) fotode tegemine
Pikad säriajad
Stabiliseerimise kasutamine VR-objektiividega
Abinõud Nikoni EN-EL20 akude maksimaalse tööea tagamiseks:
Hoidke akukontaktid puhtana. Määrdunud kontaktid võivad vähendada aku jõudlust.
Kasutage akusid kohe pärast laadimist. Kasutamata akud tühjenevad.
n
73

Indeks

Sümbolid
C (Liikumatu pildi režiim) ........................... .7
y (Smart Photo Selector (nutika
fotovalija) režiim) ........................................ 16
1 (Videorežiim) ............................................. 21
z (Liikuva foto režiim) ................................ 28
h (Stseeni automaatne valija) ...................7
c (Portree).............. ...........................................7
d (Maastik)........................................................7
e (Lähivõte)......................................................7
f (Öine portree)........... ...................................7
Z (Automaatne)..............................................7
G (menüü) nupp .................................... 42
K (taasesituse) nupp..................... 14
O (kustutamise) nupp ............. 15
$ (kuva) nupp............... ..............................6
& (funktsiooni-) nupp ................... 12
J (OK) nupp .................................3
E (taimer)......................................................... 36
W (taasesitussuumi/pisipildi)
nupp .................................. ....................... 14
" (viivitusega kaugjuhtimine) ...............36
# (kiirreageerimisega kaugjuhtimine) ....36
8 (single frame (üksikkaader)) ................ 12
s (continuous (pidev))............................... 12
r (electronic (Hi)
(kiire elektrooniline)).................................. 12
Y (punasilmsuse vähendamine)............ 39
n
p (aeglane sünkroniseerimine).............. 39
q (tagakardina sünkroniseerimine)...... 39
N (välklambi valmisoleku näidik) .............39
A
Aeglane sünkroniseerimine ...................... 39
Aku ............................... ...........................5
Auto power off (Automaatne
väljalülitus) ............................ ........................11
Automaatne stseenivalimine.......................7
Automaatne teravustamine näo
prioriteediga ......................................... ........10
B
Background track (taustamuusika) .........31
Best shot (Parim kaader) ...................... 16
Burst (valang).................................... ..............12
C
Capture NX 2................................... ................48
Clean image sensor (Puhasta
pildiandur) ..................................................... 60
74
, 19, 31
, 20, 27, 31
, 23, 30
, 19, 26, 31
, 26
, 48, 71
, 19
Continuous (pidev) ....................................... 12
D
Delete (Kustuta) ........................ 15, 20, 27, 31
E
Ekraan....... ....................................................... 4, 6
Electronic (Hi) (kiire elektrooniline) ........ 12
F
Flicker Reduction (Väreluse
vähendamine) .............................................. 23
Format (Vormindamine) ................................5
Format memory card (Mälukaardi
vormindamine) ......................................... ......5
Funktsiooninupp ........................................... 30
G
Grid display (Ruudustiku kuva) ...................6
H
HD Movies (HD-videod) ....................... 21, 23
Helitugevus .................................... .................26
Häälestusmenüü................... .........................46
I
Infrapuna vastuvõtja ................................2, 37
J
Juurdepääsu tuli ...............................................9
K
Kasutatavad sätted ....................................... 32
Kaugjuhtimispult.......... .......................... 36
Kiirreageerimisega kaugjuhtimine ......... 36
Korpuse kaas ...............................................2
, 48
, 49
L
Landscape (Maastik)........................................7
Lens ...................................................... ..............47
Lihtsustatud kuva.............................................6
M
Memory card (Mälukaart) .......................5, 50
Mikrofon ................................................ ...........22
Mitmikvalija .................................................3
Motion Snapshot (liikuva foto) režiim ... 28
Movie mode (Videorežiim) ........................ 21
Mälu puhver .......................................................9
, 43
N
Night portrait (Öine portree)........................7
O
Objektiiv ........................................... ..10, 11, 72
P
Portrait (Portree)...............................................7
Puhverdamine......................................... 17
Punasilmsuse vähendamine ..................... 39
Päästik .................................................. ..9
, 29
, 17, 29
R
Režiiminupp ....................................................... 3
S
SD-kaart .................................................... ....5, 50
Short Movie Creator ..................................... 53
Shutter Type (Katiku tüüp) ........................ 12
Sisseehitatud välk ......................................... 39
Sissetõmmatava objektiivitoru nupp ....10
Slow motion (aegluubis) ............................ 24
Smart Photo Selector (nutika fotovalija)
režiim....................................... ........................ 16
Statiivikinnituse vahehoidik ...............38
Still Image (liikumatu pildi) režiim .............7
Stseeni automaatne valija............................. 7
Suumirõngas................................................. ..11
Süsteeminõuded ........................................... 53
, 49
T
Taasesitus............ ........................ 14, 19, 26, 31
Taasesitusmenüü .......................................... 44
Tagakardina sünkroniseerimine .............. 39
Taimer ............................................................... 36
Tarkvara .................................................. ...48
Tarvikud.. .......................................................... 47
Temperatuurihoiatused...... ..........................ix
Teravustamisala ................................................9
Theme (Teema) .............................................. 30
Toitelüliti ..................................... ........................5
Toitepistmik .................................... .........48
Tolmukaitse..................................... ............2
Täiskaadris taasesitus .................... 14
Täitevälk ................................. .......................... 39
, 53
, 51 , 55
, 19, 31
V
Vahelduvvooluadapter ........................ 48, 51
Vajutage .............................. ............................. 12
Vajutage päästik lõpuni alla .........................9
Vajutage päästik pooleldi alla ....... 9
Video salvestusnupp.......... ................... 22
Video tüüp ..................................................... ..23
Videod.. ............................................................. 21
ViewNX 2 ........................................................ ..54
Viivitusega kaugjuhtimine......................... 36
, 17, 29
, 25
Võttemenüü .................................................... 44
Välgurežiim ..................................................... 40
Välklambi valmisoleku näidik ................... 39
Välklamp................................................ ...........39
Ü
Üksikasjaline fototeave .................................. 6
Üksikasjaline kuva ....................................... 4
, 6
n
75
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.
AMA14339
Trükitud Euroopas
SB2C02(Y1)
6MVA18Y1-02
Loading...