Nikon 1 J1 digitalni fotoaparat s podporo
za zamenljive objektive
Kratka navodila
V teh navodilih prvikratni uporabniki najdejo informacije o
nastavitvi naprave Nikon 1 J1, fotogra ranju ter namestitvi
in uporabi priložene programske opreme. Za informacije
o fotogra ranju in ogledu fotogra j glejte Navodila za uporabo. Za popolna navodila za uporabo digitalnega
fotoaparata glejte Referenčni priročnik (na CD-ju z
referenčnim priročnikom). Dodatne informacije o uporabi
priložene programske opreme najdete v zaslonski pomoči.
fotoaparata.
Preden začnete
Razpakirajte fotoaparat.
z
Prepričajte se, da paket vsebuje naslednje predmete:
Pokrovček ohišja
BF-N1000
DIGITALNI FOTOAPARAT
Navodila za uporabo
(ta priročnik) - opisujejo
Navodila za uporabo
fotografiranje in ogledovanje fotografij.
Sl
Referenčni priročnik (na CD-ju) - popoln vodič po
uporabi digitalnega fotoaparata, vključen kot
datoteka PDF na priloženem CD-ROM-u z
referenčnim priročnikom.
Referenčni priročnik si lahko ogledate v programu Adobe Reader ali
Adobe Acrobat Reader 5.0 ali novejšem, ki ga brezplačno lahko
prenesete z Adobejevega spletnega mesta.
1 Zaženite računalnik in vstavite CD z referenčnim priročnikom.
2 Dvokliknite ikono CD-ja (Nikon 1 J1) v mapi Računalnik oziroma Moj
računalnik (Windows) ali na namizju (Mac OS).
3 Dvokliknite ikono INDEX.pdf, da prikažete zaslon z izbiro jezika, in
kliknite jezik, da prikažete Referenčni priročnik.
i
Page 4
Simboli in dogovori
Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Ta ikona označuje svarila – informacije, ki jih morate prebrati pred
uporabo, da ne bi poškodovali fotoaparata.
D
Ta ikona označuje opombe – informacije, ki jih morate prebrati pred
A
uporabo fotoaparata.
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem priročniku.
0
Za ilustracijo je v teh navodilih na splošno uporabljen objektiv 1 NIKKOR VR
10-30 mm f/3,5-5,6.
A Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih mestih najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi fotografij
in digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri
predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne informacije najdete
na naslovu http://imaging.nikon.com/
A Za vašo varnost
Preden fotoaparat prvič uporabite, preberite varnostna navodila v poglavju
»Za vašo varnost« (0 iii–v) ter »Skrb za fotoaparat in baterijo: Previdnostni
ukrepi« (0 56).
ii
Page 5
Za vašo varnost
Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti
preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki
uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v
tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, pred
uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
A
❚❚ OPOZORILA
Ne uokvirjajte sonca. Kadar fotografirate
A
motive, ki so osvetljeni od zadaj, pazite, da
v okvirju ni sončne svetlobe. Če v okvir
zajamete sonce in izostrite sliko, se lahko
fotoaparat vžge.
V primeru okvare opremo takoj izklopite. Če se
A
začne iz opreme ali vm esnika (na voljo
posebej) kaditi ali če zavohate nenavaden
vonj, izklopite električni vmesnik in
nemudoma odstranite baterijo ter pri tem
pazite, da se ne opečete. Če napravo
uporabljate naprej, se lahko poškodujete.
Ko odstranite baterijo, opremo odnesite na
pregled na pooblaščeni Nikonov servisni
center.
Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov. Ne
A
uporabljajte elektronske opreme v bližini
vnetljivih plinov, ker lahko pride do
eksplozije ali požara.
Ne razstavljajte. Ne dotikajte se notranjih
A
delov izdelka, saj se lahko poškodujete. Če
pride do okvare, sme izdelek popraviti
samo kvalificiran strokovnjak. Če se izdelek
odpre zaradi padca ali kakšne druge
nesreče, odstranite baterijo oziroma
električni vmesnik in nesite izdelek na
pregled na pooblaščeni servisni center
Nikon.
Hranite zunaj dosega otrok. Če ne upoštevate
A
tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
telesne poškodbe. Poleg tega se z
majhnimi deli lahko kdo zaduši. Če bi otrok
pogoltnil kateri koli del te opreme, se
nemudoma obrnite na zdravnika.
Ne nameščajte pasu okrog vratu dojenčkov ali
A
otrok. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, se lahko zadavijo.
iii
Page 6
Ko so naprave vklopljene ali v uporabi, ne
A
ostanite dolgo časa v stiku s fotoaparatom ali
polnilnikom. Deli naprave se močno
segrejejo. Če napravo pustite dlje časa v
neposrednem stiku s kožo, lahko pride do
nizkotemperaturnih opeklin.
Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega
A
vozila. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do nesreče.
Pri uporabi bliskavice bodite previdni.
A
• Če je blis kavica fotoaparata med uporabo
v tesnem stiku s kožo ali drugimi
predmeti, lahko povzroči opekline.
• Uporaba bliskavice blizu oči lahko
povzroči začasno poškodbo vida.
Svetujemo posebno previdnost pri
fotografiranju dojenčkov, kjer naj bo
bliskavica oddaljena od motiva vsaj en
meter.
Izogibajte se stiku s tekočimi kristali. Če
A
prikazovalnik poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da tekoči
kristali iz prikazovalnika ne pridejo v stik s
kožo, očmi ali usti.
Upoštevajte ustrezne ukrepe pri uporabi baterij.
A
Pri neustrezni uporabi lahko začne baterija
puščati ali eksplodira. Pri uporabi baterij s
tem izdelkom upoštevajte naslednje
varnostne ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Preprečujte kratke stike in ne razstavljajte
baterije.
• Preden zamenjate baterijo, morate
izdelek vedno izklopiti. Če uporabljate
električni vmesnik, ga odklopite.
• Pazite, da je baterija pri vstavljanju
pravilno obrnjena.
• Bater ije ne izpostavljajte ognju ali
preveliki vročini.
• Baterije ne potapljajte oziroma je ne
izpostavljajte vodi.
• Pri menjavi baterije vrnite pokrov
priključka na prvotno mesto. Ne
prenašajte in ne shranjujte baterije skupaj
s kovinskimi predmeti, kot so na primer
ogrlice ali lasne sponke.
• Popolnoma izpraznjene baterije rade
puščajo. Da preprečite poškodbo izdelka,
odstranite baterijo, ko se izprazni.
• Kada r baterije ne uporabljate, priključke
pokrijte s pokrovčkom in baterijo shranite
v hladnem, suhem prostoru.
• Takoj po uporabi baterije oziroma izdelka,
ki jo je dalj časa uporabljal za napajanje,
utegne biti baterija vroča. Preden
odstranite baterijo iz fotoaparata, ga
izklopite in počakajte, da se baterija
ohladi.
• Če opazite kakršne koli spremembe na
bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte
uporabljati.
Med polnjenjem ne ostanite dolgo časa v stiku z
A
baterijo. Deli naprave se močno segrejejo.
Če napravo pustite dlje časa v
neposrednem stiku s kožo, lahko pride do
nizkotemperaturnih opeklin.
iv
Page 7
Pri uporabi polnilnika upoštevajte:
A
• Skrbite, da bo naprava suha. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do požara ali električnega
udara.
• Ne povzročite kratkega stika na
priključkih za polnilnik. Če ne upoštevate
tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
pregrevanja in poškodb polnilnika.
• Prah na kov inskih delih vtikača ali okoli
njih odstranite s suho krpo. Če tega ne
upoštevate, lahko pride do požara.
• Med nevihtami se ne približujte
polnilniku. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
električnega udara.
• Vtikača a li polnilnika se ne dotikajte z
mokrimi rokami. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
električnega udara.
• Za polnjenje naprave ne uporabljajte
potovalnih pretvornikov ali vmesnikov z
možnostjo pretvarjanja napetosti ali
enosmernega toka v izmenični.
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa
lahko povzroči poškodbo izdelka oziroma
privede do pregrevanja ali požara.
Uporabite ustrezne kable. Za povezovanje z
A
vhodnimi in izhodnimi priključki
upoštevajte predpise o izdelkih in
uporabljajte le kable, ki jih proizvaja
oziroma prodaja podjetje Nikon.
CD-ji: CD-jev s programsko opremo ali z
A
navodili za uporabo ne predvajajte na
predvajalnikih za glasbene CD-je.
Predvajanje CD-jev na takšnih
predvajalnikih lahko povzroči izgubo sluha
ali poškoduje predvajalnik.
v
Page 8
Opombe
• Brez p redhodnega pisnega dovoljenja
podjetja Nikon ne smete nobenega dela
navodil, priloženih temu izdelku, na
noben način razmnoževati, prenašati,
kopirati, shranjevati v sistem za
shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe
specifikacij strojne in programske
opreme, opisane v teh navodilih, kadar
koli in brez predhodnega obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za
morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile
informacije v navodilih za uporabo
pravilne in celovite, bi vam bili hvaležni, če
bi morebitne napake ali pomanjkljivosti
sporočili lokalnemu Nikonovemu
zastopniku (naslov naveden ločeno).
vi
Page 9
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA,
OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z
NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba
izdelek odstraniti ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Izdelek je določen za ločeno
zbiranje in odstranjevanje na
ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga
kot gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje
z odpadki.
Ta simbol na bateriji kaž e, da je
treba baterijo odstraniti loče no.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Vse baterije, ne glede na to, ali
so označene s simbolom ali ne, so
določene za ločeno odstranjevanje na
ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte jih
kot gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje
z odpadki.
vii
Page 10
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali rep rodukcije
Pomnit e, da je že sam o posedovanj e materiala, ki je bil digit alno kopira n ali reproduc iran
s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo
dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano
kopirati ali reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev,
kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih
obveznic, četudi so take kopije ali
reprodukcije označene z napisom
»Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev,
kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je
prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih
je izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je
izdala vlada ter overjenih dokumentov, ki
so določeni v zakonu, je prepovedano.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatko
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za
shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane
datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo
komercialne programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo
zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo
osebo, izbrišite vse podatke s komercialno programsko opremo za brisanje ali
formatirajte napravo in jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih
informacij (na primer s slikami neba). Pazite, da se pri fizičnem uničevanju naprav za
shranjevanje podatkov ne poškodujete.
• Opozoril a glede nekaterih vrst kopiranja in
razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja
in razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki,
darilni boni itd.), kart za potniški promet
ali kuponskih kart, razen če podjetje
potrebuje minimalno število kopij za
poslovno rabo. Prepovedano je tudi
kopiranje ali razmnoževanje potnih listov,
ki jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo
javne agencije in zasebne skupine,
osebnih izkaznic ter kart, kot so
prepustnice in boni za hrano.
• Upoštevajte avtorske pravice
Kopiranje ali razmnoževanje avtorsko
zaščitenih ustvarjalnih del, kot so knjige,
glasba, slike, lesorezi, grafike, zemljevidi,
risbe, filmi in fotografije, urejajo narodni
in mednarodni zakoni o avtorskih
pravicah. Izdelka ne uporabljajte za
izdelovanje nezakonitih kopij ali za
kršenje zakonov o avtorskih pravicah.
Fotoaparat se med uporabo lahko segreje, da je topel na dotik. To je normalno in ne gre
za okvaro. Če je temperatura okolja visoka, če ste napravo dlje časa neprekinjeno
uporabljali ali če ste posneli več fotografij hitro eno za drugo, se lahko prikaže
temperaturno opozorilo, nato pa se fotoaparat samodejno izklopi, da zmanjša možnosti
poškodb notranjih vezij. Pred nadaljnjo uporabo počakajte, da se fotoaparat ohladi.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna
elektronska vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s
polnilniki, baterijami, električnimi vmesniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat
podjetja Nikon posebej za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana
tako, da deluje v skladu z zahtevami za delovanje in varnost.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko
fotoaparat poškodujete in razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba
litij-ionskih baterij za polnjenje, ki so izdelki drugih proizvajalcev in
nimajo Nikonove holografske nalepke (prikazana na desni), lahko
povzroči nepravilno delovanje fotoaparata ali pa se baterije začnejo
pregrevati, se vžgejo, počijo ali začnejo puščati.
Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu
Nikonovih izdelkov.
Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo
D
Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za
uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v
skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Nikon, ki podpira
zamenljive objektive. Popoln vodič po uporabi digitalnega fotoaparata
najdete v Referenčnem priročniku (na CD-ju). Da bi kar najbolje
uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite Kratka navodila in Navodila za uporabo in jih nato shranite na mesto, kjer jih
bodo lahko prebrali vsi uporabniki fotoaparata.
Nastavitve fotoaparata
Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah.
A Servis fotoaparata in dodatne opreme
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati. Nikon priporoča, da
fotoaparat vsako eno do dve leti pregleda prodajalec ali pooblaščeni zastopnik
družbe Nikon, vsakih tri do pet pa opravi tudi servis (te storitve je treba plačati).
Redni pregledi in servisi so še posebej priporočljivi, če fotoaparat uporabljate v
profesionalne namene. Na pregled ali servis morate poleg fotoaparata prinesti
tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate, na primer objektive.
A Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite
poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne
odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata.
s
1
Page 14
Deli fotoaparata
Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte gumbe in prikaze fotoaparata.
Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite
med branjem navodil.
Obrnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite
fotoaparat. Lučka napajanja za hip zasveti
zeleno in zaslon se vklopi.
A Izklop fotoaparata
Fotoaparat izklopite tako, da znova pritisnete stikalo
za vklop/izklop. Zaslon se izklopi.
• Preverite stanje baterije in število preostalih
posnetkov na zaslonu.
s
Stanje
baterije
Preostali
posnetki
❚❚ Stanje baterije
PrikazOpis
NI IKONE
H
Cannot take pictures. Insert
fully-charged battery. (Ni
mogoče fotografirati.
Vstavite povsem napolnjeno
baterijo.)
Baterija je povsem napolnjena ali delno izpraznjena; stanje
je prikazano z ikono L ali K v podrobnem prikazu
(0 6).
Baterija je skoraj prazna. Pripravite povsem napolnjeno
baterijo ali se pripravite na polnjenje baterije.
Baterija je povsem prazna; sprostitev sprožilca je
onemogočena. Vstavite napolnjeno baterijo.
❚❚ Število preostalih posnetkov
Na zaslonu je prikazano število slik, ki jih je mogoče shraniti na
pomnilniško kartico pri trenutnih nastavitvah.
A Formatiranje pomnilniških kartic
Če zdaj prvikrat uporabljate pomnilniško kartico v tem fotoaparatu ali če je že bila
formatirana v drugi napravi, izberite Format memory card (Formatiranje pomnilniške kartice) v nastavitvenem meniju in sledite navodilom na zaslonu,
da kartico formatirate (0 46). Upoštevajte, da s tem trajno zbrišete vse podatke na kartici. Preden formatirate kartico, prekopirajte vse fotografije in druge podatke,
ki jih želite obdržati, v računalnik.
5
Page 18
Gumb $ (prikaz)
Pritiskajte $, da se boste pomikali skozi
indikatorje fotografiranja in predvajanja, kot je
prikazano spodaj.
s
❚❚ Fotografiranje❚❚ Predvajanje
Gumb $
Poenostavljen prikaz
Podrobni prikaz
A Mreža za uokvirjanje
Mrežo za uokvirjanje lahko prikažete tako, da izberete On (Vklop) za Grid display (Mrežni prikaz) v
nastavitvenem meniju (0
46).
6
Preproste informacije o fotografiji
Podrobne inform acije o fotografiji
Samo slika
Page 19
Način slik
z
Način slik se običajno uporablja za fotografiranje.
A Razpoložljive nastavitve
Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu slik glejte stran 32.
Fotografiranje v načinu slik
1 Izberite način slik.
Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja
na C.
A Samodejni izbor scene (h Scene auto selector (Samodejni izbor scene))
Pri privzetih nastavitvah fotoaparat samodejno
analizira motiv in izbere ustrezno sceno.
Izbrana scena je prikazana na zaslonu.
Portrait (Portret): Človeški portretni motivi.
c
Landscape (Pokrajina): Pokrajine in mestne panorame.
d
Night portrait (Nočni portret): Portretni motivi v okviru na temnem ozadju.
f
Close up (Bližnji posnetek): Motivi blizu fotoaparata.
e
Auto (Samodejno): Motivi, primerni za način Z, ali motivi, ki ne spadajo v
Z
nobeno od zgornjih kategorij.
Gumb za izbiro načina
delovanja
Ikona scene
z
7
Page 20
2 Pripravite fotoaparat.
Odstranite pokrovček objektiva in držite
fotoaparat trdno z obema rokama, pri tem
pa pazite, da ne boste zakrivali objektiva,
pomožne luči za AF ali mikrofona. Ko
slikate v usmerjenosti portreta
z
(»pokončno«), zavrtite fotoaparat, kot je
prikazano spodaj desno.
Hitrosti sprožilca se pri slabi osvetlitvi
upočasnijo; priporočamo uporabo
vgrajene bliskavice (0 39) ali trinožnika.
3 Uokvirite fotografijo.
Umestite motiv v sredino okvirja.
8
Page 21
4 Izostrite sliko.
Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do polovice. Če je motiv slabo
osvetljen, se lahko prižge tudi pomožna luč
za AF (0 2), da pomaga pri izostritvi.
Če fotoaparat lahko izostri, bo izbrano
območje izostritve osvetljeno zeleno in
slišal se bo pisk (pisk se morda ne bo
slišal, če se motiv premika).
Če fotoaparat ne more izostriti, bo območje
izostritve prikazano rdeče.
Če držite gumb za sprostitev sprožilca
pritisnjen do polovice, bo na zaslonu
prikazano število posnetkov, ki jih je
mogoče shraniti v predpomnilnik (»r«; 0 13).
5 Fotografirajte.
Mirno pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do konca, da sprostite sprožilec in
posnamete fotografijo. Lučka za dostop
sveti in fotografija se za nekaj sekund
prikaže na zaslonu (fotografija se
samodejno umakne z zaslona, ko gumb za
sprostitev sprožilca pritisnete do polovice).
Dokler lučka ne preneha svetiti in dokler
snemanje ni zaključeno, ne jemljite
pomnilniške kartice iz aparata, niti ne
odstranite in ne prekinite virov napajanja.
Območje izostritve
z
Zmogljivost predpomnilnika
Lučka za dostop
9
Page 22
A AF s prednostjo obrazov
Fotoaparat zazna in izostri portretne motive (AF s
prednostjo obrazov). Če je zaznan portretni motiv,
obrnjen proti fotoaparatu, se prikaže dvojna
rumena obroba (če je zaznanih več obrazov, največ
pet, fotoaparat izbere najbližji motiv). Pritisnite
gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da
izostrite motiv v dvojni rumeni obrobi. Če
z
fotoaparat ne zaznava več motiva (ker se je na
primer ta obrnil stran), se obroba izbriše z zaslona.
A Snemanje videoposnetkov
V načinu slik ni mogoče snemati videoposnetkov in pritisk na gumb za snemanje
videoposnetkov nima učinka.
A Objektivi z gumbi cevi sklopljivega o bjektiva
Objektivov z gumbi cevi sklopljivega objektiva ni
mogoče uporabljati, ko so sklopljeni. Če želite
odkleniti in raztegniti objektiv, držite gumb cevi
sklopljivega objektiva pritisnjen (q), medtem ko
vrtite obroček za zoom (w). Objektiv lahko sklopite
in obroček za zoom zaklenete tako, da pritisnete
gumb cevi sklopljivega objektiva in zavrtite obroček
v nasprotni smeri. Pred odstranjevanjem sklopite
objektiv in pazite, da ne pritisnete gumba cevi
sklopljivega objektiva, medtem ko objektiv nameščate ali odstranjujete.
10
Page 23
A Uporaba objektiva za zoom
Z obročkom za zoom približajte motiv, da bo zapolnil večji del okvirja, ali ga
oddaljite, da razširite področje, ki bo vidno na končni fotografiji (izberite daljšo
goriščno razdaljo na lestvici goriščne razdalje objektiva, da predmet povečate, in
krajšo goriščno razdaljo, da ga pomanjšate).
Povečava
Obroček za zoom
A Samodejni izklop napajanja
Če pri bl ižn o 30 se kun d n e iz ved et e no ben eg a de ja nja , se pr ika zi uga sne jo in l učk a
napajanja (0 5) začne utripati. Fotoaparat znova aktivirate tako, da uporabite
gumbe, gumb za izbiro načina delovanja ali druge krmilnike. Če približno tri
minute po izklopu prikazov ne izvedete nobenega dejanja, se fotoaparat
samodejno ugasne.
A Glejte tudi
Glejte stran 46 za informacije o utišanju piska, ki se zasliši, ko fotoaparat izostri ali
ko sprostite sprožilec.
Pomanjšava
z
11
Page 24
❚❚ Izbira vrste sprožilca
Pritisnite gumb & ter z večnamenskim
izbirnikom in gumbom J izberite izmed
naslednjih načinov sprostitve: Single frame (Posamezni posnetek) (fotoaparat ob
vsakem pritisku gumba za sprostitev sprožilca
posname eno fotografijo), Continuous (Neprekinjeno) (fotoaparat snema fotografije
z
s hitrostjo do 5 slik na sekundo, medtem ko je
Gumb &
gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen) ter
Electronic (Hi) (Elektronski (hitri)
(fotoaparat z visoko hitrostjo snema
fotografije, medtem ko je gumb za sprostitev
sprožilca pritisnjen).
A Electronic (Hi) (Elektronski (h itri))
Izberite med hitrostmi sličic 10 sl/s, 30 sl/s in 60 sl/s (0 44). Dokler je aktivna
možnost Electronic (Hi) (Elektronski (hitri)), se bliskavica ne sproži. Pri privzeti
nastavitvi 10 sl/s fotoaparat posname približno 10 sličic na sekundo (sl/s),
medtem ko je pritisnjen gumb za sprostitev sprožilca, in fotoap arat izostri motiv v
sredini sličice; prepoznava obrazov (0 10) ni na voljo. Fotoaparat lahko v enem
zaporedju posname do približno 13 sličic. Pri hitrostih sličic 30 in 60 sl/s je na voljo
prepoznava obrazov, vendar pa sta izostritev in osvetlitev fiksni pri vrednostih,
izbranih za prvo fotografijo v vsakem nizu; fotoaparat lahko v enem zaporedju
posname približno 12 sličic.
A Neprekinjeno
Če uporabljate bliskavico, bo fotoaparat posnel samo eno fotografijo ob vsakem
pritisku na gumb za sprostitev sprožilca. Pred fotografiranjem sklopite bliskavico.
A Fotografiranje v načinih Elektronski (hitri) in Neprekinjeno
Medtem ko se fotografije snemajo na pomnilniško kartico, lučka za dostop sveti.
Glede na pogoje fotografiranja in hitrost zapisovanja na pomnilniško kartico
snemanje lahko traja tudi do minuto. Če se baterija izprazni, preden se zapišejo
vse fotografije, se sprostitev sprožilca onemogoči in preostale slike se prenesejo
na pomnilniško kartico.
12
Page 25
A Velikost predpomnilnika
Fotoaparat ima predpomnilnik za začasno
shranjevanje, ki omogoča, da nadaljujete s
fotografiranjem, medtem ko se fotografije
shranjujejo na pomnilniško kartico. Posnamete
lahko do 100 fotografij zaporedno; upoštevajte, da
bo hitrost snemanja sličic padla ali pa se bo
fotografiranje začasno ustavilo, ko bo
predpomnilnik poln. Medtem ko je gumb za
sprostitev sprožilca pritisnjen do polovice, je prikazano približno število slik, ki jih
je pri trenutnih nastavitvah mogoče shraniti v predpomnilnik (ta številka je samo
približek in se razlikuje glede na pogoje fotografiranja). Slika prikazuje prikaz, ko
je v predpomnilniku dovolj prostora za okoli 14 fotografij.
z
13
Page 26
Ogled fotografij
Pritisnite K, da prikažete najnovejšo
fotografijo celozaslonsko na zaslonu
(celozaslonsko predvajanje).
z
Pritisnite 4 ali 2 ali zavrtite večnamenski
izbirnik za ogled dodatnih slik.
Za približanje sredine trenutne slike pritisnite
krmilnik W gor. Pritisnite W dol za oddaljitev.
Za ogled več slik pritisnite W dol, ko je slika
prikazana celozaslonsko.
Gumb K
Če želite končati predvajanje in se vrniti v način delovanja za
fotografiranje, pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
A Glejte tudi
Za informacije o preklopu med vklopom in izklopom informacij o fotografiji glejte
stran 6. Za možnosti diaprojekcije glejte stran 44.
Krmilnik W
14
Page 27
Brisanje slik
Za brisanje trenutne slike pritisnite O. Ko so slike enkrat izbrisane, jih ne
morete obnoviti.
1 Prikažite fotografijo.
Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati, kot je opisano na prejšnji
strani.
2 Izbrišite fotografijo.
Pritisnite O. Prikaže se potrditveno
pogovorno okno. Znova pritisnite O, da
zbrišete sliko in se vrnete na predvajanje,
ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja
slike.
Gumb O
A Brisanje več slik)
Možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje (0 44) lahko uporabljate za
brisanje izbranih slik, vseh slik, slik, posnetih na izbrane datume, ali slik, ki ste jih
prej izbrali kot kandidate za brisanje.
z
15
Page 28
Način pametnega izbora fotografij
8
Izberite način pametnega izbora fotografij za fotografije, ki zajamejo
bežen izraz na obrazu portretnega motiva ali za druge posnetke, kjer je
težko ujeti pravi trenutek, kot so skupinske fotografije na zabavah. Ob
vsaki sprostitvi sprožilca fotoaparat samodejno izbere najboljši posnetek
in štiri kandidate za najboljši posnetek na osnovi kompozicije in gibanja.
8
A Razpoložljive nastavitve
Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu pametnega izbora fotografij
glejte stran 32.
Fotografiranje v načinu načinu pametnega izbora
fotografij
1 Izberite način način pametnega izbora fotografij.
Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja
na y.
Gumb za izbiro načina
delovanja
16
Page 29
2 Uokvirite fotografijo.
Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na
strani 8, uokvirite fotografijo z motivom v
sredini okvirja.
3 Začnite predpomniti fotografije.
Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do polovice (0 9). Ko bo
fotoaparat začel snemati slike v
predpomnilnik, bo prikazana ikona.
Fotoaparat neprekinjeno prilagaja
izostritev, da upošteva spremembe
razdalje do motiva v okvirih področja AF,
medtem ko je gumb za sprostitev sprožilca
pritisnjen do polovice.
Okviri področja AF
A Predpomnjenje
Predpomnjenje se začne, ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice,
in se konča po približno 90 sekundah oziroma ko gumb za sprostitev sprožilca
pritisnete do konca dol.
Gumb za sprostitev
sprožilca pritisnjen do
polovice za izostritev
Predpomnjenje
Gumb za sprostitev
sprožilca pritisnjen do
konca dol
Konec
fotografiranja
8
17
Page 30
4 Fotografirajte.
Mirno pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do konca dol. Fotoaparat bo
primerjal posnetke, posnete v
predpomnilnik tako pred pritiskom gumba
za sprostitev sprožilca kot po njem, in jih
bo izbral pet, ki jih bo kopiral na
pomnilniško kartico. Upoštevajte, da bo za
to verjetno potrebno nekaj časa. Ko je
8
snemanje končano, je najboljša slika
prikazana na zaslonu.
A Smart Photo Selector (Način pametnega izbora fotografij)
Fotoaparat samodejno izbere scenski način, ki je primeren za motiv (samodejni
izbor scene; 0 7). Videoposnetkov ni mogoče snemati in pritisk na gumb za
snemanje videoposnetkov nima učinka. Bliskavice ni mogoče uporabiti.
18
Page 31
Ogled fotografij
Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom
prikažite fotografije, posnete s pametnim
izborom fotografij (0 14; slike, posnete s
pametnim izborom fotografij, so prikazane z
ikono y). Od petih fotografij, posnetih s
pametnim izborom fotografij, bo prikazan
samo najboljši posnetek (ko pritisnete
večnamenski izbirnik desno za ogled
naslednje slike, fotoaparat preskoči kandidate
za najboljši posnetek, tako da naslednja
prikazana slika ne bo imela številke datoteke,
ki je v zaporedju takoj za trenutno sliko). Če
želite končati predvajanje in se vrniti v način
delovanja za fotografiranje, pritisnite gumb
za sprostitev sprožilca do polovice.
Izbira najboljšega posnetka
Ko je prikazana fotografija, posneta s
pametnim izborom fotografij, lahko najboljši
posnetek izberete tako, da pritisnete J.
Pritisnite 4 ali 2 za ogled drugih slik v
zaporedju in pritisnite J za izbor trenutne
slike kot najboljše. Če se želite vrniti v
normalno predvajanje, pritisnite K.
Gumb K
8
19
Page 32
Brisanje slik
Če pritisnete O, ko je izbrana slika, posneta s
pametnim izborom fotografij, se prikaže
pogovorno okno za potrditev; znova
pritisnite O, da zbrišete najboljšo fotografijo
in štiri kandidate za najboljšo fotografijo, ali
pa pritisnite K za izhod brez brisanja slik. Ko so slike enkrat izbrisane, jih ne morete obnoviti.
8
A Brisanje posameznih fotografij
S pritiskom na gumb O v pogovornem oknu za
izbiro najboljšega posnetka (0 19) se prikažejo
naslednje možnosti; osvetlite eno od možnosti z
večnamenskim izbirnikom in pritisnite J, da jo
izberete.
• This image (Ta slika): Zbriše trenutno fotografijo
(upoštevajte, da ne morete izbrisati slike, ki je
trenutno izbrana kot najboljši posnetek).
• All except best shot (Vse, razen najboljšega posnetka): Zbriše vse fotografije v zaporedju,
razen tiste, ki je trenutno izbrana kot najboljša.
Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Če želite izbrisati izbrane slike, osvetlite
Yes (Da) in pritisnite J.
Gumb O
20
Page 33
Način delovanja za videoposnetke
y
Izberite način delovanja za videoposnetke, če želite snemati
videoposnetke v visoki ločljivosti (HD) ali počasnem gibanju (0 24) z
gumbom za snemanje videoposnetkov.
D Ikona 0
Ikona 0 pomeni, da videoposnetkov ni mogoče snemati.
A Razpoložljive nastavitve
Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu videoposnetkov glejte stran
32.
HD Movies (HD videoposnetki)
Snemajte videoposnetke z zvokom in razmerjem pogleda 16 : 9.
1 Izberite način delovanja za videoposnetke.
Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja
na 1. Na zaslonu bo prikazan obrezan HD
videoposnetek z razmerjem pogleda
16 : 9.
Gumb za izbiro načina
delovanja
2 Uokvirite začetni posnetek.
Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na
strani 8, uokvirite začetni posnetek z
motivom v sredini zaslona.
A Način osvetlitve
Privzeto fotoaparat samodejno izbere scenski način, ki je primeren za motiv
(samodejni izbor scene; 0 7).
A Glejte tudi
Za možnosti odtemnitve/zatemnitve ter velikosti in hitrosti sličic glejte stran 45.
y
21
Page 34
3 Začnite snemati.
p
Za začetek snemanja pritisnite gumb za
snemanje videoposnetkov. Med
snemanjem so prikazani indikator
snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi
snemalni čas.
A Snemanje zvoka
y
Pazite, da ne pokrijete mikrofona, in
upoštevajte, da vgrajeni mikrofon lahko
posname zvoke, ki jih dela fotoaparat ali
objektiv. Fotoaparat privzeto neprekinjeno
ostri. Element Movie sound options (Možnosti zvoka videoposnetka) v meniju za
fotografiranje vsebuje možnosti občutljivosti
in šuma vetra za vgrajeni mikrofon.
Gumb za snemanje
videoposnetka
Indikator snemanja/
retečeni čas
Razpoložljivi čas
4 Končajte snemanje.
Znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka, da končate
snemanje. Snemanje se samodejno konča, ko je dosežena največja
dolžina, ko je pomnilniška kartica polna, ko izberete drug način
delovanja, ko odstranite objektiv ali ko se fotoaparat segreje (0 ix).
A Največja dolžina
HD videoposnetki lahko zasedejo do 4 GB prostora oziroma dolgi do 20
minut. Pomnite, da se lahko snemanje odvisno od hitrosti zapisovanja na
pomnilniško kartico konča, še preden je dosežena ta dolžina (0 50).
A Zaklepanje osvetlitve
V načinih osvetlitve, ki niso h Scene auto selector (Samodejni izbor scene ), se
osvetlitev zaklene, ko je pritisnjen gumb A (večnamenski izbirnik gor).
22
Page 35
❚❚ Fotografiranje med snemanjem HD videoposnetka
Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do
konca dol, da fotografirate, ne da bi zmotili
snemanje HD videoposnetka. Fotografije,
posnete med snemanjem videoposnetka,
imajo razmerje pogleda 16 : 9.
A Fotografiranje med snemanjem videoposnetka
Z vsakim snemanjem videoposnetka lahko
posnamete do 15 fotografij. Upoštevajte, da
fotografij ne morete snemati pri videoposnetkih v
počasnem gibanju.
❚❚ Izbira vrste videoposnetka
Če želite izbrati snemanje v visoki ločljivosti ali
počasnem gibanju, pritisnite & ter z
večnamenskim izbirnikom in gumbom J
izberite med naslednjimi možnostmi:
• HD movie (HD videoposnetek): Posname
videoposnetke v visoki ločljivosti.
Na zaslonih in v končnem videoposnetku se lahko
pojavijo utripanje, črte ali popačenje, če je
fotoaparat pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali
natrijevimi svetilkami oziroma če se premika
vodoravno ali se predmet v kompoziciji premika z
visoko hitrostjo (utripanje in črte lahko zmanjšate,
če izberete možnost Flicker reduction (Odpravljanje utripanja), ki se ujema s frekvenco
lokalnega električnega napajanja; 0 46). Ko
fotoaparat premikate za panoramske posnetke,
zelo svetli viri svetlobe lahko na zaslonu pustijo
naknadne slike. Pojavijo se lahko tudi nazobčani
robovi, lažne barve, učinek moiré in svetle pege.
Kadar snemate videoposnetke, fotoaparata ne
usmerjajte proti soncu ali drugim močnim virom
svetlobe. Če ne upoštevate tega opozorila, lahko
poškodujete notranje vezje fotoaparata.
y
Gumb &
23
Page 36
Slow Motion (Počasno gibanje)
Snemajte neme videoposnetke z razmerjem pogleda 8 : 3.
Videoposnetki se snemajo s hitrostjo 400 sl/s in predvajajo s hitrostjo
30 sl/s.
1 Izberite način delovanja za videoposnetke.
Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja
na 1.
Gumb za izbiro načina
delovanja
y
2 Izberite način počasnega gibanja.
Pritisnite gumb & ter z večnamenskim
izbirnikom in gumbom J izberite Slow motion (Počasno gibanje). Na zaslonu bo
prikazan obrezan videoposnetek v
počasnem gibanju z razmerjem pogleda
8 : 3.
Gumb &
3 Uokvirite začetni posnetek.
Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na
strani 8, uokvirite začetni posnetek z
motivom v sredini zaslona.
24
Page 37
4 Začnite snemati.
Za začetek snemanja pritisnite gumb za
snemanje videoposnetkov. Med
snemanjem so prikazani indikator
snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi
snemalni čas. Fotoaparat izostri motiv v
sredini zaslona; zaznavanje obrazov
(0 10) ni na voljo.
Gumb za snemanje
videoposnetka
Indikator snemanja/
pretečeni čas
Razpoložljivi čas
5 Končajte snemanje.
Znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka, da končate
snemanje. Snemanje se samodejno konča, ko je dosežena največja
dolžina, ko je pomnilniška kartica polna, ko izberete drug način
delovanja, ko odstranite objektiv ali ko se fotoaparat segreje (0 ix).
A Največja dolžina
Posnamete lahko do 5 sekund ali 4 GB filma. Upoštevajte, da se glede na
hitrost zapisovanja na pomnilniško kartico snemanje lahko konča, še preden
je dosežena ta dolžina (0 50).
A Način osvetlitve
Privzeti način osvetlitve za snemanje videoposnetka v počasnem gibanju je
P Programmed auto (Programirano samodejno) (0 44). h Scene auto
selector (Samodejni izbor scene) ni na voljo v načinu videoposnetka v
počasnem gibanju.
A Glejte tudi
Za možnosti hitrosti sličic glejte stran 44.
y
25
Page 38
Ogled videoposnetkov
Videoposnetki so prikazani z ikono 1 v načinu celozaslonskega
predvajanja (0 14). Pritisnite J za začetek predvajanja.
Ikona 1/dolžina
Indikator predvajanja videoposnetka/
trenutni položaj/skupna dolžina
y
VodnikGlasnost
Izvedete lahko naslednje operacije:
ZaUporabiteOpis
PremorZaustavite predvajanje.
26
Predvajanje
Previjanje
naprej/nazaj
Prilagajanje
glasnosti
Vrnitev v
celozaslonsko
predvajanje
Izhod v način
delovanja za
fotografiranje
Nadaljujete predvajanje po zaustavitvi
J
videoposnetka ali med previjanjem naprej/nazaj.
Pritisnite 4 za previjanje nazaj, 2 za previjanje
naprej. Z vsakim pritiskom se hitrost poveča, od 2 ×
/
do 5 × do 10 × do 15 ×. Če je predvajanje začasno
ustavljeno, se videoposnetek previja naprej ali nazaj
po eno sliko; držite gumb pritisnjen za neprekinjeno
previjanje nazaj ali naprej. Za previjanje nazaj ali
naprej lahko tudi zavrtite večnamenski izbirnik, ko je
predvajanje začasno ustavljeno.
Pritisnite gor za povečanje glasnosti, dol za
W
zmanjšanje.
Pritisnite 1 ali K za izhod iz celozaslonskega
/K
predvajanja.
Za izhod v način delovanja za fotografiranje
pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
Page 39
Brisanje videoposnetkov
Za brisanje trenutnega videoposnetka
pritisnite O. Prikaže se potrditveno pogovorno
okno. Znova pritisnite O, da zbrišete
videoposnetek in se vrnete na predvajanje, ali
pa pritisnite K za izhod brez brisanja
videoposnetka. Ko so videoposnetki enkrat
izbrisani, jih ne morete obnoviti.
Gumb O
y
27
Page 40
Način hitre fotografije v gibanju
9
Izberite način hitre fotografije v gibanju za snemanje kratkih video
kompozicij s fotografijami. Ob vsaki sprostitvi sprožilca fotoaparat
posname fotografijo in približno eno sekundo videoposnetka. Ko si na
fotoaparatu ogledate tako nastali posnetek »hitre fotografije v gibanju« ,
se bo videoposnetek predvajal počasi približno 2,5 s, temu pa bo sledila
fotografija.
9
A Razpoložljive nastavitve
Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu hitre fotografije v gibanju
glejte stran 32.
Snemanje v načinu hitre fotografije v gibanju
1 Izberite način hitre fotografije v gibanju.
Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja
na z.
Gumb za izbiro načina
delovanja
28
Page 41
2 Uokvirite sliko.
Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na
strani 8, uokvirite fotografijo z motivom v
sredini okvirja.
3 Začnite predpomniti.
Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do polovice (0 9). Ko bo
fotoaparat začel snemati film v
predpomnilnik, bo prikazana ikona.
4 Fotografirajte.
Mirno pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca do konca dol. Fotoaparat
posname fotografijo skupaj s približno
sekundo filmskega posnetka, ki se začne
pred pritiskom na gumb za sprostitev
sprožilca in konča po njem. Upoštevajte,
da bo za to verjetno potrebno nekaj časa.
Ko se snemanje konča, se za nekaj sekund
prikaže fotografija.
9
29
Page 42
A Predpomnjenje
Predpomnjenje se začne, ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice,
in se konča po približno 90 sekundah oziroma ko gumb za sprostitev sprožilca
pritisnete do konca dol.
Gumb za sprostitev
sprožilca pritisnje n do
polovice za izostritev
Predpomnjenje
❚❚ Izbira Theme (teme)
Da izberete spremljevalno glasbo za
videoposnetek, pritisnite & in nato z
9
večnamenskim izbirnikom in gumbom J
izberite med Beauty (Lepota), Waves
(Valovi), Relaxation (Sproščanje) in
Tenderness (Nežnost).
A Način hitre fotografije v gibanju
Privzeto fotoaparat samodejno izbere scenski način, ki je primeren za motiv
(samodejni izbor scene; 0 7). Zvok v živo se ne snema. Ni mogoče snemati
videoposnetkov z gumbom za snemanje videoposnetkov in ni mogoče
uporabljati bliskavice.
Gumb za sprostitev
sprožilca pritisnjen do
konca dol
Gumb &
Konec
fotografiranja
30
Page 43
Ogled hitrih fotografij v gibanju
Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom
prikažite hitro fotografijo v gibanju (0 14;
hitre fotografije v gibanju so prikazane z
ikono z). S pritiskom na J, ko je prikazana
hitra fotografija v gibanju, je video del
posnetka predvajan v počasnem gibanju v
približno 2,5 s, temu pa sledi fotografija;
mel odija z a ozad je se pr edvaja pr ibližno 1 0 s.
Če želite končati predvajanje in se vrniti v
način delovanja za fotografiranje, pritisnite
gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
Brisanje hitrih fotografij v gibanju
Za brisanje trenutne hitre fotografije v
gibanju pritisnite O. Prikaže se potrditveno
pogovorno okno. Znova pritisnite O, da
zbrišete fotografijo in videoposnetek in se
vrnete na predvajanje, ali pa pritisnite K za
izhod brez brisanja datoteke. Ko so hitre
fotografije v gibanju enkrat izbrisane, jih ne
morete obnoviti.
Gumb K
9
Gumb O
31
Page 44
Razpoložljive nastavitve
7
V tabeli so navedene nastavitve, ki jih lahko prilagajate v posameznih
načinih.
❚❚ Način slik/Smart Photo Selector (Način pametnega izbora fotografij)
videoposnetkov)
Metering (Merjenje)
White balance (Nastavitev beline)
ISO sensitivity (Občutljivost ISO)
Picture Control
Color space (Barvni prostor)
Active D-Lighting (Aktivno D-
Lighting)
Long exposure NR (Zmanjšanje
Meni za fotografiranje
šuma pri dolgi osvetlitvi)
High ISO noise redu ction
(Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO)
Fade in/fade out (Odtemnitev/
zatemnitev)
Movie sound options (Možnosti
zvoka videoposnetka)
Interval timer shooting (Zaporedno
fotografiranje v intervalih)
Vibration reduction (Zmanjšanje
3
vibracije)
Focus mode (Način delovanja z
izostritvijo)
AF-area mode (Način delovanja s
področjem AF)
Face-priority AF (AF s pred nostjo
obrazov)
Built-in AF assist (Vgrajena AF
pomoč)
Flash compensation (Izravnava
5
bliskavice)
Način slik
h PSA M h PSAM
zzzzzz
zzzzzz
zzzzz—
——————
——————
2
— z
— zzzz—
— z
2
z
z
2
2
z
z
— zzzz—
zzzzzz
— zzzz—
2
2
z
2
z
z
z
zzzzzz
——————
——————
2
— z
2
z
z
zzzzzz
2
— z
— z
— z
2
z
z
4
4
z
z
4
4
z
z
zzzzzz
2
— z
2
z
z
32
fotografij
Page 45
Način pametnega izbora
Način osvetlitve
1
Način slik
h PSA M h PSAM
fotografij
Izbira območja izostritve— zzzz—
Prilagodljiv program— z ————
Zaklepanje samodejne
(Izravnava osvetlitve)
Flash mode (Način delovanja z
bliskavico)
Movie mode (Način delovanja
za videoposnetke)
— zzz——zzz—
1
zzzz—————
— zzz——zzz—
——————————
1
zzzz—————
z
Theme (Tema)— — — — — zzzzz
1 Za način delovanja za videoposnetke je izbran HD movie (HD videoposnetek).
2 Za način delovanja za videoposnetke je izbrano Slow motion (Počasno gibanje).
3 Samo objektivi VR.
7
35
Page 48
Več o fotografiranju
t
Način samosprožilca in daljinskega upravljanja
Samosprožilec in dodatni daljinski upravljalnik ML-L3 (0 48) lahko
uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete. Na
voljo so naslednje možnosti:
Samosprožilec in daljinsko upravljanje sta izklopljena.
Sprožilec se sprosti, ko pritisnete gumb za sprostitev
sprožilca na fotoaparatu.
Sprožilec se sprosti 2, 5 ali 10 sekund po tem, ko gumb za
sprostitev sprožilca pritisnete do konca dol. Izberite 2 s, da
zmanjšate tresenje fotoaparata, 5 s ali 10 s za samoportrete.
Sprožilec se sprosti 2 s po tem, ko pritisnete gumb za
sprostitev sprožilca na dodatnem daljinskem upravljalniku
ML-L3.
Sprožilec se sprosti, ko pritisnete gumb za sprostitev
sprožilca na dodatnem daljinskem upravljalniku ML-L3.
t
OFF Izklop
c 10 s
b 5 s
a 2 s
Zakasnjeno
fotografiranje z
"
daljinskim
upravljalnikom
Fotografiranje s
hitrim odzivom z
#
daljinskim
upravljalnikom
A Pred uporabo daljinskega upravlja lnika
Pred prvo uporabo daljinskega upravljalnika odstranite prozoren plastični
izolator baterije.
1 Namestite fotoaparat na trinožnik.
Namestite fotoaparat na trinožnik ali na stabilno, ravno površino.
2 Prikažite možnosti samosprožilca.
Pritisnite 4 (E), da prikažete možnosti
samosprožilca.
36
Page 49
3 Izberite želeno možnost.
Z večnamenskim izbirnikom osvetlite
želeno možnost in pritisnite J.
4 Uokvirite fotografijo in fotografirajte.
Način samosprožilca: Pritisnite gumb za
sprostitev sprožilca do polovice, da
izostrite sliko, nato pritisnite gumb do
konca dol. Lučka za samosprožilec začne
utripati in zasliši se piskanje. Dve sekundi
pred fotografiranjem lučka neha utripati in
piskanje se pospeši.
Način daljinskega upravljanja: Namerite ML-L3
na infrardeči sprejemnik na fotoaparatu
(0 2) in pritisnite gumb za sprostitev
sprožilca ML-L3 (stojte na razdalji 5 m ali
manj). V načinu zakasnjenega
fotografiranja z daljinskim upravljalnikom
pred sprostitvijo sprožilca za približno dve
sekundi zasveti lučka za samosprožilec. V
načinu fotografiranja s hitrim odzivom z daljinskim upravljalnikom
lučka za samosprožilec zasveti po sprostitvi sprožilca.
t
37
Page 50
Upoštevajte, da ura morda ne bo začela teči ali pa fotografija ne bo
posneta, če fotoaparat ne more izostriti slike ali v drugih situacijah, ko
sprožilca ni mogoče sprostiti. Če izklopite fotoaparat, se načina
samosprožilca in daljinskega upravljanja prekličeta. Načini daljinskega
upravljanja se samodejno prekličejo, če približno pet minut po tem, ko ta
način izberete v 3. koraku, ne izvedete nobenega dejanja.
A Način delovanja za videoposnetke
V načinu samosprožilca začnite in ustavite samosprožilec tako, da pritisnete
gumb za snemanje videoposnetka namesto gumba za sprostitev sprožilca. V
načinu za daljinsko upravljanje gumb za sprostitev sprožilca na ML-L3 deluje kot
gumb za snemanje videoposnetkov.
A Uporaba vgrajene blisk avice
Pomaknite nadzor za izskok bliskavice, da pred fotografiranjem dvignete
bliskavico. Fotografiranje se prekine, če bliskavico dvignete med odštevanjem
samosprožilca ali zakasnjenega fotografiranja z daljinskim upravljalnikom.
V načinu daljinskega upravljanja se bliskavica začne polniti, medtem ko
fotoaparat čaka signal od daljinskega upravljalnika. Fotoaparat se med
po lnje nje m bl iska vic e od ziv a sam o na gum b za sprostitev sprožilca na daljinskem
upravljalniku. Če uporabljate zmanjšanje učinka rdečih oči (0 39) v načinu
fotografiranja s hitrim odzivom z daljinskim upravljalnikom, se sprožilec sprosti
t
približno sekundo po tem, ko se prižge lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči. V
načinu zakasnjenega fotografiranja z daljinskim upravljalnikom je zamik po
pritisku na gumb za sprostitev sprožilca na dalji nskem upravljalniku približno dve
sekundi; nato za približno sekundo zasveti lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči,
preden se sprosti sprožilec.
A Distančnik za namestitev na trinožnik
Uporabite dodaten distančnik za nam estitev na trinožnik TA-N100, da preprečite,
da bi večji objektivi prišli v stik z glavo trinožnika, ko je fotoaparat nameščen na
trinožnik (0 49).
A Glejte tudi
Na strani 46 najdete možnosti za nadziranje, koliko časa naj fotoaparat čaka na
signal daljinskega upravljalnika, in nadziranje piska, ki se sliši ob uporabi
samosprožilca ali daljinskega upravljalnika.
38
Page 51
Vgrajena bliskavica
Če želite uporabljati bliskavico, jo dvignite,
tako da pomaknete nadzor za izskok
bliskavice, nato izberite način bliskavice, kot
je opisano na naslednji strani. Polnjenje se
začne, ko dvignete bliskavico. Ko je polnjenje
končano, se prikaže indikator pripravljenosti
bliskavice (I), ko gumb za sprostitev
sprožilca pritisnete do polovice.
Bliskavica se sproži z vsako posneto
NDo-osvetlitev
NY Zmanjšanje učinka rdečih oči
Zmanjševanje rdečih oči +
NYp
počasna sinhronizacija
Do-osvetlitev + počasna
Np
sinhronizacija
Zavesa na zadnji strani +
Nr
počasna sinhronizacija
Sinhronizacija zavese na zadnji
Nq
strani
fotografijo. To možnost uporabite, ko je motiv
slabo osvetljen ali pri motivih, osvetljenih od
zadaj, da »do-osvetlite« sence.
Lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči zasveti,
preden se sproži bliskavica, in tako zmanjšuje
»rdeče oči«, ki jih povzroča svetloba, ki se
odbije od mrežnice slikane osebe.
Združuje zmanjševanje učinka rdečih oči s
počasnimi hitrostmi zaslonke, da zajame
podrobnosti ozadja ponoči ali v slabih pogojih
osvetlitve. Uporabljajte za portrete, posnete
na nočnem ozadju.
Združuje do-osvetlitev s počasnimi hitrostmi
sprožilca, da zajame podrobnosti slabo
osvetljenih ozadij.
Združuje sinhronizacijo zavese na zadnji strani
(glejte spodaj) s počasnimi hitrostmi sprožilca,
da zajame slabo osvetljene podrobnosti
ozadja.
Medtem ko se v drugih načinih bliskavica
sproži, ko se sprožilec odpre, pa se pri
sinhronizaciji zavese na zadnji strani bliskavica
sproži tik preden se sprožilec zapre, kar ustvari
tokove svetlobe, ki navidez sledijo gibljivim
virom svetlobe.
Nadzor za izskok bliskavice
t
39
Page 52
Izbira načina delovanja z bliskavico
1 Prikažite možnosti načina delovanja z bliskavico.
Pridržite večnamenski izbirnik, da se
prikaže seznam načinov bliskavice.
Razpoložljivi načini so odvisni od načina
osvetlitve (0 44).
NDo-osvetlitevNDo-osvetlitev
NY Zmanjšanje učinka rdečih očiNY Zmanjšanje učinka rdečih oči
NDo-osvetlitevNp Počasna sinhronizacija
NY Zmanjšanje učinka rdečih očiNr
Nq
hP, A
S, M
Sinhronizacija zavese na zadnji
strani
2 Izberite način delovanja z bliskavico.
t
Z večnamenskim izbirnikom osvetlite
način delovanja z bliskavico (0 39) in
pritisnite J, da ga izberete.
Zmanjševanje rdečih oči +
NYp
počasna sinhronizacija
Zavesa na zadnji strani +
počasna sinhronizacija
40
Page 53
A Sklopljenje vgrajene bliskavice
Da prihranite energijo, ko blisk avice ne uporabljate,
jo nežno potisnite navzdol, dokler se zatič ne
zaskoči na mesto. Ne uporabljajte sile. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa, se lahko
izdelek okvari.
A Uporaba vgrajene bliskavice
Vgrajeno bliskavico lahko uporabljate samo v načinu slik. Če se bliskavica večkrat
hitro zaporedoma sproži, se lahko bliskavica in sprožilec začasno onemogočita,
da se bliskavica zaščiti. Po kratkem premoru lahko nadaljujete s fotografiranjem.
Predmeti, ki so blizu fotoaparata, so lahko preveč osvetljeni na fotografijah, ki jih
posnamete z bliskavico pri visoki občutljivosti ISO.
Da ne bi prišlo do vinjetiranja, odstranite pokrove objektivov in fotografirajte na
oddaljenosti vsaj 0,6 m. Nekateri objektivi lahko pri večjih razdaljah povzročajo
vinjetiranje ali ovirajo lučko za zmanjšanje učinka rdečih oči, kar moti funkcijo
zmanjševanja učinka rdečih oči. Za več informacij glejte N ikonovo spletno mesto.
Na spodnjih ilustracijah je prikazan učinek vinjetiranja, ki ga povzročajo sence, ki
jih meče objektiv, ko uporabljate vgrajeno bliskavico.
t
Senca
Senca
A Glejte tudi
Za informacije o prilagajanju ravni bliskavice glejte »Izravnava bliskavice« (0 45).
41
Page 54
Uporaba menijev
U
Do večine možnosti za fotografiranje,
predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz
menijev fotoaparata. Za ogled menijev
pritisnite gumb G.
Zavihki
Izberite med naslednjimi meniji:
K Meni za predvajanje (0 44)B Nastavitveni meni (0 46)
C y 1 z Meni za fotografiranje (0 44)
Možnosti menija
Možnosti v trenutnem meniju.
U
Drsnik prikazuje položaj v trenutne m
meniju.
Gumb G
42
Page 55
❚❚ Uporaba menijev
Z večnamenskim izbirnikom krmarite po
menijih.
Večnamenski izbirnik
1 Pritisnite 1 ali 3, da izberete zavihek, nato pritisnite 2 za prikaz
elementov menija.
2 Označite element menija in pritisnite 2 za prikaz možnosti.
3 Osvetlite želeno možnost in pritisnite J, da jo izberete.
U
Opomba: Prikazani elementi so lahko različni glede na nastavitve
fotoaparata. Posivljeni elementi trenutno niso na voljo (0 32).
Če želite zapustiti menije in se vrniti v način delovanja za fotografiranje,
pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice (0 9).
43
Page 56
❚❚ Možnosti menija za predvajanje
Delete (Brisanje)Brisanje več slik.
Slide show (Diaprojekcija) Ogled videoposnetkov in fotografij v diaprojekciji.
Rotate tall (Obrni pokonci)
DPOF print order (Naročilo
za tiskanje DPOF)
Protect (Zaščita)Zaščita slik pred nehotenim izbrisom.
Rating (Ocena)Ocenjevanje slik.
D-Lighting
Resize (Sprememba
velikosti)
Crop (Obrezovanje)Izdelava obrezanih kopij izbranih fotografij.
Edit movie (Urejanje
videoposnetka)
Obračanje »pokončnih« slik (položaj portreta) za prikaz
med predvajanjem.
Ustvarjanje digitalnih »naročil za tiskanje«.
Posvetlitev senc na temnih ali od zadaj osvetljenih
fotografijah, ustvarjanje retuširane kopije, ki se shrani
ločeno od nespremenjenega izvirnika.
Izdelava majhnih kopij izbranih fotografij.
Ustvarjanje kopij videoposnetkov, iz katerih so bili
obrezani neželeni deli filma.
❚❚ Možnosti menija za fotografiranje
Reset shooting options
(Ponastavitev možnosti
fotografiranja)
U
Exposure mode (Način
osvetlitve)
Image quality (Kakovost
slike)
Image size (Velikost slike) Izbira velikosti za nove fotografije.
Continuous (Neprekinjeno) Fotografiranje slik eno po eno ali v zaporedju.
Frame rate (Hitrost sličic)
Ponastavitev možnosti fotografiranja na privzete
vrednosti.
Določanje, kako fotoaparat nastavlja hitrost sprožilca in
zaslonko.
Izbira oblike zapisa datoteke in razmerja stiskanja.
Izbira hitrosti sličic za videoposnetke v počasnem gibanju
(0 24).
44
Page 57
Movie settings (Nastavitve
videoposnetkov)
Metering (Merjenje)
White balance (Nastavitev
beline)
ISO sensitivity (Občutljivost
ISO)
Picture ControlIzbira načina, ki ga fotoaparat uporablja za obdelavo slik.
Custom Picture Control
(Možnosti Picture Control
po meri)
Color space (Barvni prostor) Izbira barvnega prostora za nove slike.
Active D-Lighting (Aktivno
D-Lighting)
Long exposure NR
(Zmanjšanje šuma pri dolgi
osvetlitvi)
High ISO noise reduction
(Zmanjšanje šuma pri visoki
občutljivosti ISO)
Fade in/fade out
(Odtemnitev/zatemnitev)
Movie sound options
(Možnosti zvoka
videoposnetka)
Interval timer shooting
(Zaporedno fotografiranje
v intervalih)
Vibration reduction
(Zmanjšanje vibracije)
Focus mode (Način
delovanja z izostritvijo)
AF-area mode (Način
delovanja s področjem AF)
Face-priority AF (AF s
prednostjo obrazov)
Built-in AF assist (Vgrajena
AF pomoč)
Flash compensation
(Izravnava bliskavice)
Izbira velikosti sličic videoposnetka HD in hitrosti sličic
(0 21).
Izbira načina, ki ga fotoaparat uporablja za merjenje
osvetlitve.
Prilagajanje nastavitev za različne vrste osvetljenosti.
Nadziranje občutljivosti fotoaparata na svetlobo.
Ustvarjanje možnosti Picture Control po meri.
Izogibanje izgubi podrobnosti osvetljenih in senčnih
delov.
Zmanjšanje šuma pri dolgotrajnih osvetlitvah.
Zmanjšanje šuma pri visokih občutljivostih ISO.
Snemanje videoposnetkov HD z učinki odtemnitve/
zatemnitve.
Izbira možnosti snemanja zvoka.
Snemanje fotografij v naprej določenih intervalih.
Prilagajanje nastavitev za objektive z zmanjševanjem
vibracij.
Izbira načina ostrenja fotoaparata.
Določanje, kako se izbere območje izostritve.
Vklop ali izklop AF s prednostjo obrazov.
Nadziranje vgrajene pomožne luči za AF.
Nadziranje izhoda dodatnih bliskavic.
U
45
Page 58
❚❚ Možnosti nastavitvenega menija
Reset setup options
(Ponastavitev možnosti
nastavitve)
Format memory card
(Formatiranje pomnilniške
kartice)
Slot empty release lock (Zapora
sprostitve pri prazni reži)
Ponastavitev možnosti nastavitvenega menija na
privzete vrednosti.
Formatiranje pomnilniške kartice.
Omogočanje sprostitve sprožilca, ko v fotoaparatu ni
pomnilniške kartice.
Prikaz pozdravnega sporočila ob zagonu.
Prilagajanje svetlosti zaslona.
Prikaz mreže za uokvirjanje.
Izbira zvokov med fotografiranjem.
Določanje zakasnitve do samodejnega izklopa napajanja.
Določanje, koliko časa naj fotoaparat čaka na signal
daljinskega upravljalnika.
Določanje vloge gumba 1 (A).
Določanje, ali naj se izostritev zaklene, ko pritisnete gumb
za sprostitev sprožilca do polovice.
Določanje, ali lahko za upravljanje fotoaparata
uporabljate daljinsko upravljanje za naprave HDMI-CEC,
na katere je priključen fotoaparat.
Zmanjševanje utripanja ali trakov.
Ponastavitev oštevilčevanja datotek.
Nastavite uro v fotoaparatu.
Izbira jezika za prikaze fotoaparata.
Snemanje orientacije fotoaparata s slikami.
Preverite in optimirajte slikovni senzor in slikovne
procesorje fotoaparata.
Prikaz trenutne različice vdelane programske opreme.
46
Page 59
Tehnične opombe
n
V tem poglavju najdete informacije o združljivi dodatni opremi, o
čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže
sporočilo z napako ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi
fotoaparata.
Opcijska dodatna oprema
V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat na voljo naslednja
dodatna oprema.
ObjektiviObjektiv z nastavkom 1
Vmesnik nastavka Vmesnik nastavka FT1
n
47
Page 60
Viri napajanja•EN-EL20 litij-ionske baterije za polnjenje (0
Daljinski
upravljalniki
Programska
oprema
n
EN-EL20 so na voljo pri lokalnih prodajalcih in pooblaščenih
zastopnikih družbe Nikon.
• Polnilnik baterij MH-27 (0 71): Ponovno napolnite baterije
• Električni priključek EP-5C, električni vmesnik EH-5b: S to dodatno
opremo lahko fotoaparat napajate daljši čas (uporabite lahko tudi
električne vmesnike EH-5a in EH-5). Električni priključek EP-5C je
potreben za povezavo fotoaparata z napravami EH-5b, EH-5a ali
EH-5; za podrobnosti glejte stran 51.
Brezžični daljinski upravljalnik ML-L3 (0 36): ML-L3 uporablja baterijo 3
V CR2025.
Potisnite pokrov predalčka za baterijo v desno, (q), vstavite noht v
režo in odprite predalček za baterijo (w). Pazite, da bo baterija
pravilno obrnjena (r).
Capture NX 2: Popoln paket za urejanje fotografij s funkcijami, kot so
prilagajanje nastavitve beline in kontrolne točke za barve.
Opomba: Uporabljajte najnovejše različice Nikonove programske
opreme; najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih
najdete na spletnih mestih, navedenih na strani ii. Pri privzetih
nastavitvah Nikon Message Center 2 redno išče posodobitve za
Capture NX 2 in drugo Nikonovo programsko opremo in vdelano
programsko opremo, medtem ko ste prijavljeni v račun v računalniku
in je računalnik povezan z internetom. Ko najde posodobitev, se
samodejno prikaže sporočilo.
71): Dodatne baterije
EN-EL20
.
48
Page 61
Pokrovčki ohišja Pokrovček ohišja BF-N1000: Pokrovček ohišja ščiti protiprašno zaščito
Vmesniki
trinožnika
pred prahom, ko objektiv ni nameščen.
Vmesnik trinožnika TA-N100: Preprečuje, da bi veliki objekt ivi prišli v stik
z nastavkom za trinožnik, ko s fotoaparatom uporabljate trinožnik.
Nameščanje TA-N100
1 Namestite TA-N100 na fotoaparat.
Ko izklopite fotoaparat, vstavite TA-N100 v nastavek za trinožnik
fotoaparata (q), poskrbite, da bo štrleči del na TA-N100
poravnan s sprednjim delom fotoaparata, in zavrtite vijak v
prikazano smer (w), da bo TA-N100 trdno nameščen.
2 Namestite trinožnik.
Namestite trinožnik (na voljo posebej pri zunanjih dobaviteljih)
na TA-N100 (e). Držite fotoaparat, medtem ko nameščate
trinožnik, in tako poskrbite, da bo trdno nameščen.
n
49
Page 62
Odobrene pomnilniške kartice
Naslednje kartice so bile preizkušene in odobrene za uporabo v tem
fotoaparatu. Za snemanje videoposnetkov so priporočene kartice s
hitrostjo zapisovanja razreda 6 ali višjo. Snemanje se lahko
nepričakovano konča, če uporabljate kartice z nižjimi hitrostmi
zapisovanja.
Kartice SD
Kartice SDHC
2
SanDisk
Toshiba
2 GB 14 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Panasonic
Lexar Media
Platinum II
Professional
Full-HD Video
1 Prepričajte se, da bralniki kartic in druge naprave, s kater imi boste uporabljali kartico,
podpirajo 2 GB kartice.
2 Prepričajte se, da so bralniki kartic in druge naprave, s katerimi boste uporabljali
kartico, združljivi s standardom SDHC. Fotoaparat podpira UHS-1.
3 Prepričajte se, da so bralniki kartic in druge naprave, s
katerimi boste uporabljali kartico, združljivi s standardom
SDXC. Fotoa parat podpira UHS-1.
4 GB, 8 GB, 16 GB
—
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB
Druge kartice niso bile preizkušene. Za dodatne informacije o zgornjih
karticah se obrnite na njihove proizvajalce.
n
Kartice SDXC
64 GB
48 GB, 64 GB
—
3
50
Page 63
Priklop električnega priključka in električnega vmesnika
Pred priklopom dodatnega električnega priključka in električnega
vmesnika izklopite fotoaparat.
1 Pripravite fotoaparat.
Odprite pokrov predalčka za baterije (q) in
električnega priključka (w).
2 Vstavite električni priključek EP-5C.
Pazite, da boste priključek pravilno obrnili,
in s priključkom potisnite oranžni zatič
baterije na eno stran. Zatič se zaskoči in
zadrži priključek, ko je ta vstavljen do
konca.
3 Zaprite pokrov predalčka za baterije.
Kabel električnega priključka namestite
tako, da gre skozi režo za električni
priključek, in zaprite pokrov predalčka za
baterije.
n
51
Page 64
4 Priključite električni vmesnik.
e
Priključite napajalni kabel električnega vmesnika v vtičnico za
izmenični tok na električnem vmesniku (e) in napajalni kabel EP-5C
v vtičnico za enosmerni tok (r). Ko se fotoaparat napaja prek
električnega vmesnika in električnega priključka, se na zaslonu
prikaže ikona P.
r
n
52
Page 65
Sistemske zahteve
Sistemske zahteve za Short Movie Creator so:
CPE2 GHz Intel Core 2 Duo ali boljši
OS
RAM
Prostor na trdem
disku
Zaslon
DrugoDirectX 9 ali kasnejši in OpenGL 1.4 ali kasnejši
CPE2 GHz Intel Core 2 Duo ali boljši
OSMac OS X, različica 10.5.8, 10.6.8 ali 10.7.2
RAM1 GB ali več
Prostor na trdem
disku
Zaslon
Prednameščene različice Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (servisn i paket 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (servisni paket 2) ali Windows XP Home
Edition/Professional (servisni paket 3). Vsi nameščeni programi
delujejo v 64-bitnih izdajah sistemov Windows 7 in Windows
Vista kot 32-bitne aplikacije.
1,5 GB ali več z vsaj 128 MB video RAM-a (za ustvarjanje HD
videoposnetkov priporočamo 2 GB ali več z vsaj 256 MB video RAM-a)
Najmanj 500 MB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 1 GB ali
več)
• Ločljivost: 1.024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več
• Barva: 32-bitna barva (True Color) ali več
Najmanj 500 MB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 1 GB ali
več)
• Ločljivost: 1.024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več
• Barva: 24-bitna barva (milijoni barv) ali več
Windows
Mac OS
Če vaš računalnik ne ustreza zgornjim zahtevam, bo nameščen samo
ViewNX 2 (0 54).
A Podprti operacijski sistemi
Za najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih glejte spletna mesta,
ki so navedena na strani ii.
n
53
Page 66
Sistemske zahteve za ViewNX 2 so:
• Fotografije/videoposnetki JPEG: Intel Celeron, Pentium 4 ali Core
serije, 1,6 GHz ali boljši
• H.264 videoposnetki (predvajanje): 3,0 GHz ali boljši Pentium D
• H.264 videoposnetki (urejanje): 2,6 GHz ali boljši Core 2 Duo
Prednameščene različice Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (servisni paket 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (servisni paket 2) ali Windows XP Home
Edition/Professional (servisni paket 3). Vsi nameščeni programi
delujejo v 64-bitnih izdajah sistemov Windows 7 in Windows
Vista kot 32-bitne aplikacije.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB ali več (priporočeno 2 GB ali več)
• Windows XP: 512 MB ali več (priporočeno 2 GB ali več)
Najmanj 500 MB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 1 GB ali
več)
• Ločljivost: 1.024 × 768 slikovnih točk (XGA) ali več (priporočeno
• H.264 videoposnetki (predvajanje): PowerPC G5 Dual ali Core Duo,
2 GHz ali boljši
• H.264 videoposnetki (urejanje): 2,6 GHz ali boljši Core 2 Duo
Najmanj 500 MB na voljo na zagonskem disku (priporočeno 1 GB ali
več)
•
Ločljivost
1.024 slikovnih točk (SXGA) ali več)
• Barva: 24-bitna barva(milijoni barv) ali več
n
CPE
OS
RAM
Prostor na trdem
disku
Zaslon
CPE
OSMac OS X, različica 10.5.8, 10.6.8 ali 10.7.2
RAM512 MB ali več (priporočeno 2 GB ali več)
Prostor na trdem
disku
Zaslon
Windows
Mac OS
: 1.024 × 768 slikovnih točk
(XGA)
ali več
(priporočeno 1.280 ×
A Hitre fotografije v gibanju
Za ogled hitrih fotografij v gibanju v računalniku je potreben ViewNX 2.
54
Page 67
Shranjevanje in čiščenje
Shranjevanje
Če fotoaparata dlje časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterijo
in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom
priključka. Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem
nastala plesen. Fotoaparata ne shranjujte skupaj z naftalinskimi
kroglicami ali na mestih, ki so:
• slabo prezračevana ali izpostavljena več kot 60-odstotni vlagi,
• poleg opreme, ki ustvarja močna elektromagnetna polja, na primer
poleg televizorja ali radia,
• izpostavljena temperaturam nad 50 °C ali pod –10 °C.
Čiščenje
Z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna, nato ga nežno obrišite z
Ohišje
fotoaparata
Objektiv
Zaslon
Protiprašna
zaščita
mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite
z njega prah ali sol s krpo, navlaženo z destilirano vodo, in ga
temeljito posušite. Pomembno: Če v fotoaparat zaidejo prah ali drugi tujki, lahko povzročijo poškodbe, ki jih garancija ne krije.
Objektiv se zlahka poškoduje. Z izpihovalnikom odstranite prah in
vlakna. Če za izpihovanje uporabljate razpršilo, držite plastenko
pokonci, da preprečite izhod tekočine. Prstne odtise in druge
madeže odstranite tako, da na mehko krpo nanesete malo čistila za
objektiv in nežno obrišete.
Z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna. Prstne odtise in druge
madeže odstranite tako, da površino nežno obrišete z mehko krpo
ali jelenovo kožo. Na zaslon ne pritiskajte, saj lahko pride do
poškodb ali okvar.
Protiprašna zaščita se zlahka poškoduje. Z izpihovalnikom
odstranite prah in vlakna.
Ne uporabljajte alkohola, razredčila ali drugih hitro hlapljivih kemikalij.
n
55
Page 68
Skrb za fotoaparat in baterijo: Previdnostni ukrepi
Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen
močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do
okvare.
Skrbite, da bo naprava suha: Ta izdelek ni
vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga
potopite v vodo ali izpostavite visoki ravni
vlažnosti. Rjavenje notranjega mehanizma
lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Izogibajte se hitrim spremembam temperature: Hitre
spremembe temperature, na primer ob vstopu
v ogrevano zgradbo na hladen dan ali izhodu iz
nje, lahko povzročijo kondenzacijo v napravi.
Da bi preprečili kondenzacijo, shranite napravo
v torbico ali plastično vrečko, preden jo
izpostavite hitrim spremembam temperature.
Ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem: Ne
uporabljajte ali shranjujte naprave v bližini
opreme, ki ustvarja močno elektromagnetno
sevanje ali magnetna polja. Močni statični
naboji ali magnetna polja, ki jih ustvarja
oprema, na primer radijski oddajniki, lahko
povzročijo motnje na zaslonu, poškodujejo
podatke, shranjene na pomnilniški kartici, ali
poškodujejo notranje vezje izdelka.
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu:
Objektiva ne puščajte dlje časa usmerjenega
proti soncu ali drugemu viru močne svetlobe.
Močna svetloba lahko povzroči slabše
delovanje slikovnega senzorja ali pojav učinka
bele zamegljenosti na fotografijah.
Skrbite, da bo nastavek za objektiv pokrit: Obvezno
namestite pokrovček ohišja, če je fotoaparat
brez objektiva.
Ne dotikajte se protiprašne zaščite: Protiprašna
zaščita, ki pokriva slikovni senzor, se zlahka
poškoduje. V nobenem primeru ne pritiskajte
na zaščito in vanjo ne dregajte z orodji za
čiščenje. S tem lahko opraskate ali kako
drugače poškodujete zaščito.
Preden odstranite ali odklopite vir napajanja, izdelek
izklopite: Ko je izdelek vklopljen oziroma med
snemanjem ali brisanjem slik ne smete
prekiniti povezave z napajanjem ali odstraniti
baterije. Če v takih okoliščinah na silo
prekinete napajanje, lahko pride do izgube
podatkov oziroma poškodbe pomnilnika ali
notranjega vezja izdelka. Da ne bi po nesreči
prišlo do prekinitve napajanja, izdelka takrat,
ko je priključen na električni vmesnik, ne
prenašajte naokrog.
n
56
Page 69
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite tako, da z
izpihovalnikom odstranite prah in vlakna, nato
pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. P o
uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite z
njega prah ali sol s krpo, navlaženo s čisto
vodo, in ga temeljito posušite.
Objektiv se zlahka poškoduje. Prah in vlakna
nežno odstranite z izpihovalnikom. Če za
izpihovanje uporabljate razpršilo, držite
plastenko pokonci, da preprečite izhod
tekočine. Prstne odtise in druge madeže
odstranite tako, da na mehko krpo nanesete
malo čistila za objektiv in nežno obrišete
objektiv.
Shranjevanje
: Fotoaparat shranite na suho, zračno
mesto, da ne bi na njem nastala plesen. Če
uporabljate električni vmesnik, ga odklopite
zaradi nevarnosti požara. Če fotoaparata ne
nameravate uporabljati dlje časa, ga izklopite in
odstranite baterijo, da preprečite puščanje, nato
pa ga shranite v plastično vrečko, v kateri je
sušilno sredstvo. Torbice za fotoaparat ne
shranjujte v plastično vrečko, ker lahko material
začne propadati. Sušilno sredstvo počasi izgubi
svojo sposobnost vpijanja vlage, zato ga morate
redno menjati.
Da bi preprečili nastanek plesni, fotoaparat vsaj
enkrat mesečno vzemite iz shrambe. Preden
ga ponovno shranite, ga vklopite in nekajkrat
sprostite sprožilec.
Baterijo shranite na hladno in suho mesto.
Preden baterijo pospravite, ponovno
namestite pokrov priključka.
Opombe o zaslonu: Zaslon je izdelan izredno
natančno; najmanj 99,99 % slikovnih točk je
delujočih, samo 0,01 % pa je lahko manjkajočih
ali poškodovanih. Zato so lahko na zaslonih
slikovne točke, ki vedno svetijo (bele, rdeče,
modre ali zelene) ali nikoli ne svetijo (črne),
vendar pa to ni okvara in nikakor ne vpliva na
slike, ki jih posnamete z napravo.
Pri močni svetlobi je slike na zaslonu morda
težko videti.
Ne pritiskajte na zaslon, saj lahko pride do
poškodbe ali okvare. Prah ali vlakna lahko z
zaslona odstranite z izpihovalnikom. Madeže
odstranite tako, da jih nežno obrišete z mehko
krpo ali jelenovo kožo. Če zaslon poči, pazite,
da se ne poškodujete z razbitim steklom in da
tekoči kristali iz zaslona ne pridejo v stik s kožo,
očmi ali usti.
Moiré: Moiré je interferenčni vzorec, ki nastane z
interakcijo slike, ki vsebuje pravilno,
ponavljajočo se mrežo, na primer vzorec tkanja
na blagu ali okna na stavbi, z mrežo slikovnega
senzorja fotoaparata. Včasih je lahko videti kot
črte. Če opazite učinek moiré na svojih
fotografijah, poskusite spremeniti razdaljo do
motiva, povečati ali zmanjšati povečavo ali pa
spremeniti kot med motivom in fotoaparatom.
n
57
Page 70
Črte: Na slikah zelo svetlih ali od zadaj
osvetljenih motivov se lahko v redkih primerih
pojavi šum v obliki črt.
Baterije: Pri neustrezni uporabi lahko začne
baterija puščati ali eksplodira. Pri uporabi
baterij upoštevajte naslednje previdnostne
ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Baterije ne izpostavlj ajte ognju ali preveliki
vročini.
• Priključki baterije naj bod o čisti.
• Preden zamenja te baterijo, izklopite izdelek.
• Odstranite baterij o iz fotoaparata oz.
polnilnika, ko ju ne uporabljate, ter ponovno
namestite pokrov priključka. Te naprave
rabijo manjše količine električne energije
tudi ko so izključene, zato lahko izpraznijo
baterijo do te mere, da ne bo več delovala. Če
baterije nekaj časa ne boste uporabljali, jo
vstavite v fotoaparat in izpraznite, preden jo
odstranite in shranite na mestu s
temperaturo okolja od 15 do 25 °C; izogibajte
se vročim ali zelo hladnim mestom). Ta
postopek ponovite vsaj enkrat vsakih šest
mesecev.
• Vklaplja nje in izklapljanje fotoaparata s
popolnoma izpraznjeno baterijo skrajša
življenjsko dobo baterije. Baterije, ki so
popolnoma izpraznjene, je treba pred
uporabo napolniti.
n
• Temperatura v notranjosti bate rije se lahko
med uporabo baterije poveča. Če skušate
polniti baterijo medtem, ko je temperatura v
njeni notranjosti povišana, se zmanjša
zmogljivost baterije, baterija se morda ne bo
polnila ali pa se bo napolnila le delno. Pred
polnjenjem počakajte, da se baterija ohladi.
• Če po tem, ko je baterija že popolnoma
polna, še kar nadaljujete s polnjenjem, lahko
zmanjšate njeno učinkovitost delovanja.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena
baterija ohrani električno energijo pri
uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo
baterijo potrebno zamenjati. Kupite novo
baterijo EN-EL20.
• Pred uporabo baterijo napolnite. Pri
fotografiranju pomembnih dogodkov si
pripravite rezervno baterijo EN-EL20, ki naj
bo popolnoma napolnjena. Morda boste v
določenem kraju težko na hitro kupili
nadomestne baterije. V hladnih dneh se
zmogljivost baterije pogosto zmanjša. P red
fotografiranjem na prostem v hladnem
vremenu baterijo popolnoma napolnite. Na
toplem mestu hranite rezervno baterijo in
bateriji po potrebi izmenjujte. Ko se hladna
baterija segreje, se lahko del njene
zmogljivosti obnovi.
• Odslužene baterije so d ragocen vir; oddajte
jih v recikliranje skladno z lokalnimi predpisi.
58
Page 71
• Baterije ne uporabljajte pri temperaturah
okolja pod 0 °C ali nad 40 °C. Če tega
varnostnega ukrepa ne upoštevate, lahko
poškodujete baterijo ali poslabšate njeno
delovanje. Zmogljivost se lahko zniža in čas
polnjenja podaljša pri temperaturah baterije
med 0 °C in 10 °C ter med 45 °C in 60 °C;
baterija se ne bo napolnila, če je temperatura
pod 0 °C ali nad 60 °C.
Polnilnik baterij: Baterijo polnite pri
temperaturah okolice od 5°C do 35 °C. Če med
polnjenjem hitro utripa lučka CHARGE (POLNJENJE), takoj prenehajte z uporabo ter
baterijo in polnilnik odnesite prodajalcu ali
pooblaščenemu zastopniku družbe Nikon.
Med polnjenjem ne premikajte polnilnika in se
ne dotikajte baterije. Če tega previdnostnega
ukrepa ne boste upoštevali, se lahko v redkih
primerih zgodi, da bo polnilnik prikazal, da je
polnjenje končano, čeprav je baterija šele
delno napolnjena. Baterijo odstranite in znova
vstavite, da ponovno začnete polnjenje.
Polnilnik uporabljajte le z združljivimi
baterijami. Kadar ga ne uporabljate, ga
izvlecite.
Pomnilniške kartice
• Fotoaparat shranjuje sli ke na pomnilniških
karticah Secure Digital (SD), SDHC in SDXC
(na voljo ločeno; 0 50).
• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice
vroče. Ko pomnilniške kartice odstranjujete iz
fotoaparata, bodite zelo previdni.
• Med formatira njem, snemanjem, brisanjem
ali kopiranjem podatkov v računalnik iz
fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških
kartic, fotoaparata ne smete izklopiti, prav
tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira
napajanja. Če teh varnostnih ukrepov ne
boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali
poškodujete fotoaparat ali kartico.
• Priključkov kartice se ne dotikaj te s prsti ali
kovinskimi predmeti.
• Kartic ne upogibajte, mečite na tla ali
izpostavljajte fizični sili.
• Na ohišju kartice ne uporabljajte sile. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko
pride do poškodbe kartice.
• Ne izpostavljajte vodi, vr očini, visoki vlagi ali
neposredni sončni svetlobi.
n
59
Page 72
D Servis fotoaparata in dodatne opreme
Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati. Nikon priporoča,
da fotoaparat vsako eno do dve leti pregleda prodajalec ali pooblaščeni
zastopnik družbe Nikon, vsakih t ri do pet pa opravi tudi servis (te storitve je treba
plačati). Redni pregledi in servisi so še posebej priporočljivi, če fotoaparat
uporabljate v profesionalne namene. Na pregled ali servis morate poleg
fotoaparata prinesti tudi vso dodatno opremo, ki jo redno uporabljate, na primer
objektive ali dodatne bliskavice.
n
60
Page 73
Odpravljanje težav
Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte seznam
pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali Nikonovega
predstavnika.
Prikaz
Zaslon je izklopljen:
• Fotoaparat je ugasnjen ali pa je baterija izpraznjena.
• Zaslon se je samodejno ugasnil zaradi varčevanja z baterijo. Zaslon lahko znova
aktivirate z gumbi za upravljanje ali gumbom za izbiro načina.
• Fotoaparat je povezan z računalnikom ali televizorjem.
Zaslon se brez opozorila ugasne:
• Baterija je skoraj prazna.
• Zaslon se je samodejno ugasnil zaradi varčevanja z baterijo. Zaslon lahko znova
aktivirate z gumbi za upravljanje ali gumbom za izbiro načina.
• Temperatura v notranjosti fotoaparata je povišana. Pred vnovičnim vklopom
počakajte, da se fotoaparat ohladi.
Indikatorji niso prikazani: Pritisnite gumb $ (0 6).
n
61
Page 74
Fotografiranje (vsi načini osvetlitve)
Dolgo traja, da se fotoaparat vklopi: Izbrišite datoteke ali formatirajte pomnilniško
kartico.
Sprostitev sprožilca je onemogočena:
• Baterija je prazna.
• Pomnilniška kartica je zaklenjena ali polna.
• Bliskavica se polni.
• Fotoaparat ni izostren.
• Trenutno snemate videoposnetek v počasnem gibanju.
Continuous (Neprekinjeno) je izbrano v načinu slik, toda ob pritisku gumba za sprostitev
sprožilca se posname samo ena slika: Neprekinjeno fotografiranje ni na voljo, če je
bliskavica dvignjena v načinu Continuous (Neprekinjeno) (0 12). V
neprekinjenem načinu lahko fotografirate, če je izbrano Electronic (Hi) (Elektronski (hitri)), toda bliskavica se ne bo sprožila.
Ob pritisku na gumb za sprostitev sprožilca na daljinskem upravljalniku se ne posname fotografija:
• Zamenjajte baterijo v daljinskem upravljalniku.
• Izberite način daljinskega upravljanja.
• Časovnik pripravljenosti daljinskega upravljanja je potekel (0 46).
• Daljinski upravljalnik ni usmerjen v fotoaparat ali pa infrardeči sprejemnik ni
viden.
• Daljinski upravljalnik je predaleč od fotoaparata (0 37).
• Močna svetloba moti daljinski upravljalnik.
Na fotografijah se pojavijo madeži: Očistite sprednje in zadnje elemente objektiva ali
protiprašne zaščite (0 55).
Na zaslonih ali na videoposnetkih opazite utripanje ali trakove: Izberite nastavitev Flicker
reduction (Odpravljanje utripanja), ki se ujema z lokalnim električnim
napajanjem (0 46).Elementi menijev niso na voljo: Nekatere možnosti so na voljo samo v določenih načinih
n
fotografiranja ali osvetlitve (0 32).
Videoposnetki
Ni mogoče snemati videoposnetkov: Gumba za snemanje videoposnetkov ni mogoče
uporabiti za snemanje videoposnetkov v načinu slik, pametnega izbora fotografij
ali hitre fotografije v gibanju.
Z videoposnetki se ne posname zvok:
• Microphone off (Izklop mikrofona) je izbrano za Movie sound options
(Možnosti zvoka videoposnetkov) > Microphone (Mikrofon) (0 45).
• Z videoposnetki v počasnem gibanju (0 24) in hitrimi fotografijami v gibanju se
ne snema zvok v živo (0 28).
62
Page 75
Predvajanje
»Pokončne« slike so prikazane v »ležeči« usmerjenosti:
• Izberite On (Vklop) za Rotate tall (Obrni pokonci) (0 44).
• Fotografije so bile posnete z izklopljeno možnostjo Auto image rotation
(Samodejni zasuk slike) (0 46).
• Med fotografiranjem je bil fotoaparat usmerjen gor ali dol.
• Fotografija je prikazana v pregledu slike.
Ni mogoče slišati zvoka videoposnetka:
• Pritisnite W gor, da povečate glasnost. Če je fotoaparat priključen na televizor,
glasnost prilagodite s krmilniki na TV-ju.
• Z videoposnetki v počasnem gibanju (0 24) in hitrimi fotografijami v gibanju se
ne snema zvok v živo (0 30).
Slik ni mogoče brisati:
• Pred brisanjem odstranite zaščito z datotek.
• Pomnilniška kartica je zaklenjena.
Razno
Fotoaparat se ne odziva: V izjemno redkih primerih se zaslon morda ne bo odzival po
pričakovanjih in fotoaparat lahko preneha delovati. Ta pojav običajno povzroči
močna zunanja statična elektrika. Izklopite fotoaparat, odstranite in znova
namestite baterijo, pri tem pazite, da se ne opečete, in znova vklopite fotoaparat.
Če uporabljate električni vmesnik (na voljo ločeno), ga odklopite in znova
priklopite ter spet vklopite fotoaparat. Če težave ni mogoče odpraviti z
odstranitvijo in ponovno namestitvijo baterije, se obrnite na trgovca ali na
pooblaščenega zastopnika družbe Nikon.
Datum snemanja ni pravilen: Nastavite uro v fotoaparatu.
Elementi menijev n iso na voljo: Nekatere možnosti so na voljo samo pri določenih
nastavitvah (0 32) ali ko je vstavljena pomnilniška kartica (0 43).
n
63
Page 76
Sporočila o napakah
V tem razdelku so navedena sporočila o napakah, ki so prikazana na
zaslonu.
Rotate the zoom ring to
SporočiloRešitev
extend the lens. (Zavrtite
obroček za zoom, da
podaljšate objektiv.)
Check lens. Pictures can only
be taken when a lens is
attached. (Preverite objektiv.
Slike je mogoče posneti
samo, ko je objektiv pritrjen.)
Start-up error. Turn the
camera off and then on again.
(Napaka ob zagonu. Izklopite
in znova vklopite fotoaparat.)
The clock has been reset. (Ura
je bila ponastavljena.)
No memory card. (Ni
pomnilniške kartice.)
This memory card cannot be
used. Card may be damaged;
insert a different card. (Te
pomnilniške kartice ni
mogoče uporabiti. Kartica je
n
morda poškodovana; vstavite
drugo kartico.)
This memory card is not
formatted. Format the
memory card? (Pomnilniška
kartica ni formatirana. Želite
formatirati pomnilniško
kartico?)
Memory card is locked (write
protected). (Pomnilniška
kartica je zaklenjena
(zaščitena pred
zapisovanjem).)
Memory card is full.
(Pomnilniška kartica je polna.)
Objektiv z gumbom cevi sklopljivega objektiva se
namesti s sklopljeno cevjo objektiva. Pritisnite
gumb cevi sklopljivega objektiva in zavrtite
obroček za zoom, da podaljšate objektiv.
Pritrdite objektiv.
Izključite fotoaparat, odstranite in zamenjajte
baterijo, nato ponovno vključite fotoaparat.
Nastavite uro v fotoaparatu.
Izklopite fotoaparat in preverite, ali je kartica
pravilno vstavljena.
• Uporabite odobreno kartico (0 50).
• Formatirajte pomnilniško kartico (0 5). Če težave
ni mogoče odpraviti, je kartica morda
poškodovana. Obrnite se na pooblaščenega
zastopnika družbe Nikon.
• Vstavite novo pomnilniško kartico.
Izberite
Yes (Da)
izklopite fotoaparat in vstavite drugo pomnilniško
kartico.
Izklopite fotoaparat in pomaknite stikalo za zaščito
kartice pred zapisovanjem v položaj »zapisovanje«.
•
Morda boste lahko posneli več slik, če zmanjšate
kakovost ali velikost slike.
• Izbrišite neželene slike.
• Vstavite drugo pomnilniško kartico.
, da formatirate kartico, ali pa
64
Page 77
SporočiloRešitev
Če je številka trenutne mape 999 in vsebuje 999
Cannot create additional
folders on memory card. (Na
pomnilniški kartici ni mogoče
ustvariti dodatnih map.)
The movie-record button can
not be used in this mode. (V
tem načinu ne morete
uporabljati gumba za
snemanje videoposnetkov.)
Stills can not be taken when
slow motion is selected. (Ko je
izbrano počasno gibanje, ni
mogoče snemati slik.)
Hi
Lo
The camera’s internal
temperature is high. The
camera will now turn off.
(Temperatura v notranjosti
fotoaparata je povišana.
Fotoaparat se bo zdaj izklopil.)
Memory card contains no
images. (Pomnilniška kartica
ne vsebuje slik.)
Cannot display this file.
(Datoteke ni mogoče
prikazati.)
Cannot select this file.
(Datoteke ni mogoče izbrati.)
fotografij ali fotografijo št. 9999, bo sprožilec
onemogočen in nadaljnje fotografiranje ne bo
mogoče. Izberite Yes (Da) za Reset file numbering (Ponastavitev oštevilčevanja datotek) (0 46) in
nato formatirajte trenutno pomnilniško kartico
(0 5) ali pa vstavite novo.
Gumba za snemanje videoposnetkov ni mogoče
uporabiti v načinu pametnega izbora fotografij, slik
ali hitre fotografije v gibanju.
Gumba za sprostitev sprožilca med snemanjem
videoposnetka v počasnem gibanju ne morete
uporabiti za fotografiranje (0 23).
• Znižajte občutljivost ISO.
• Izberite večjo hitrost sprožilca ali manjšo zaslonko
(višje število f).
• Dvignite občutljivost ISO.
• Uporabite vgrajeno bliskavico.
• Izberite manjšo hitrost sprožilca ali večjo zaslonko
(nižje število f).
Počakajte, da se fotoaparat ohladi.
Za ogled slik vstavite pomnilniško kartico, ki
vsebuje slike.
Datoteka je bila ustvarjena ali spremenjena v
računalniku oziroma v fotoaparatu druge znamke
ali pa je poškodovana.
n
65
Page 78
Tehnični podatki
Digitalni fotoaparat Nikon 1 J1
Vrsta
VrstaDigitalni fotoaparat z izmenljivimi objektivi
Nastavek za objektivNikon nastavek 1
Dejanski kot prikazaPribl. 2,7× goriščna razdalja objektiva (enako kot
Efektivno št. slikovnih točk
Slikovni senzor
Slikovni senzor13,2 mm × 8,8 mm, senzor CMOS
Shranjevanje
Velikost slike (v slikovnih
točkah)
Format datotek• NEF (RAW): 12-bitne, stisnjene
n
Sistem Picture ControlIzbirate lahko med standardnimi, nevtralnimi, živahnimi,
MedijiPomnilniške kartice SD (Secure Digital), SDHC in SDXC
Datotečni sistemDCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print
objektiv formata 35 mm); format Nikon CX
10,1 milijona
Fotografije (način slik in Smart Photo Selector (pametnega izbora
slik), razmerje pogleda 3 : 2)
• 3.872 × 2.592• 2.896 × 1.944
• 1.936 × 1.296
Slike (način videoposnetkov, razmerje pogleda 16 : 9)
• NEF (RAW) + JPEG: Posamične fotografije, posnete v
formatu NEF (RAW) in JPEG
enobarvnimi, pokončnimi in ležečimi slikami; izbrano
možnost Picture Control lahko spremenite; shranjevanje
možnosti Picture Control po meri
Order Format), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still
Cameras) 2.3, PictBridge
66
Page 79
Načini delovanja za
fotografiranje
Sprožilec
VrstaElektronski sprožilec
Hitrost
Hitrost sinhronizacije
bliskavice
Sprostitev
Način• Single frame (Posamezni posnetek), continuous
Hitrost menjavanja sličic• Electronic (Hi) (Elektronski (hitri)): Pribl. 10, 30 ali 60 sl/s
Samosprožilec2 s, 5 s, 10 s
Načini daljinskega
upravljanja
Osvetlitev
MerjenjeMerjenje osvetlitve TTL s slikovnim senzorjem
Način merjenja• Matrično
NačinProgramirano samodejno s prilagodljivim programom;
Izravnava osvetlitve
Zaklepanje osvetlitveOsvetlitev se zaklene pri izmerjeni vrednosti z gumbom
Občutljivost ISO (indeks
priporočene osvetlitve)
Aktivno D-LightingVklop, izklop
C slika (3 : 2), y Način pametnega izbora fotografij
(3 : 2), 1 videoposnetek (HD 16 : 9, počasno gibanje
8 : 3), z Način hitre fotografije v gibanju (16 : 9)
1
/
16.000– 30 s v korakih po
čas (potreben je dodaten daljinski upravljalnik ML-L3)
Se sinhronizira s sprožilcem pri X=
• Self-timer (Samosprožilec), način zakasnjenega
fotografiranja z daljinskim upravljalnikom,
fotografiranje s hitrim odzivom z daljinskim
upravljalnikom, zaporedno fotografiranje v intervalih
• Ostali načini: Do 5 sl/s (enojni AF ali ročna izostritev,
način S Samodejna nastavitev hitrosti sprožilca ali
M Ročna osvetlitev, hitrost sprožilca
druge nastavitve pri privzetih vrednostih)
Način zakasnjenega fotografiranja z daljinskim
upravljalnikom (2 s); fotografiranje s hitrim odzivom z
daljinskim upravljalnikom
• Sredinsko uteženo: Meri 4,5 mm krog v sredini okvirja
• Točkovno: Meri 2 mm krog okoli izbranega območja
izostritve
samodejna nastavitev hitrosti sprožilca; samodejna
nastavitev zaslonke; ročno; samodejni izbor scene
–3– +3 EV v korakih po
A (AE-L/AF-L)
ISO 100– 3200 v korakih po 1 EV. Lahko nastavite tudi na
pribl. 1 EV (enakovredno ISO 6400) nad ISO 3200; na
voljo je samodejni nadzor občutljivosti ISO
(ISO 100– 3200, 100–800, 100– 400)
1
/
3 EV; podaljšana osvetlitev;
1
/
60 s ali počasneje
1
/
250 s ali hitrejša in
1
/
3 EV
n
67
Page 80
Izostritev
Samodejna izostritevHibridna samodejna izostritev (AF z zaznavanjem faze/
Servo pogon objektiva• Samodejna izostritev (AF): Enojni AF (AF-S);
Način delovanja s področjem AFEnotočkovno, samodejna področja, sledenje motivu
Območje izostritve• Enotočkovno samodejno ostrenje: 135 območij izostritve; 73
Zaklepanje izostritveIzostritev je mogoče zakleniti s pritiskom gumba za
AF s prednostjo obrazovVklop, izklop
Bliskavica
Vgrajena bliskavicaDvignete jo tako, tako da pomaknete nadzor za izskok
Vodilno število (GN)Pribl. 5 (m, ISO 100, 20 °C)
NadzorNa voljo je nadzor bliskavice i-TTL s slikovnim senzorjem
NačinDo-osvetlitev, počasna sinhronizacija, zmanjšanje
Izravnava bliskavice
n
Indikator pripravljenosti
bliskavice
Nastavitev beline
kontrasta); pomožna luč za AF
neprekinjeni AF (AF-C); samodejni izbor AF-S/AF-C
(AF-A); stalni AF (AF-F)
• Ročna izostritev (MF)
središčnih območij podpira samodejno izostritev z
zaznavanjem faz
• AF s samodejno izbiro področij: 41 območij izostritve
sprostitev sprožilca do polovice (enojni AF) ali s
pritiskom gumba A (AE-L/AF-L)
bliskavice
učinka rdečih oči, počasna sinhronizacija z zmanjšanjem
učinka rdečih oči, sinhronizacija zavese na zadnji strani,
zavesa zadaj s počasno sinhronizacijo
–3– +1 EV v korakih po
Sveti, ko je vgrajena bliskavica povsem napolnjena
Samodejna, žareča, fluorescenčna, neposredna sončna
svetloba, bliskavica, oblačno, senca, ročna
prednastavitev, vse razen ročne prednastavitve, je
možno natančno nastavljati
1
/
3 EV
68
Page 81
Videoposnetek
MerjenjeMerjenje osvetlitve TTL s slikovnim senzorjem
Način merjenja• Matrično
Velikost okvirja (v slikovnih
točkah)/hitrost snemanja
Format datotekMOV
Stiskanje videaH.264/MPEG-4 napredno kodiranje videa
Format snemanja zvokaAAC
Naprava za snemanje zvoka Vgrajen stereo mikrofon; nastavljiva občutljivost
* Izhod senzorja je 60 sl/s.
Zaslon
Predvajanje
Vmesnik
USBHitri USB
Izhod HDMIPriključek HDMI tipa C mini-pin
• Sredinsko uteženo: Meri 4,5 mm krog v sredini okvirja
• Točkovno: Meri 2 mm krog okoli izbranega območja
izostritve
HD videoposnetki
• 1.920 × 1.080/60i (59,94 sl/s *)
• 1.920 × 1.080/30p (29,97 sl/s)
• 1.280 × 720/60p (59,94 sl/s)
Videoposnetki v počasnem gibanju
• 640 × 240/400 sl/s (predvajanje pri 30p/29,97 sl/s)
• 320 × 120/1.200 sl/s (predvajanje pri 30p/29,97 sl/s)
Motion Snapshot (Hitra fotografija v gibanju)
1.920 × 1.080/60p (59,94 sl/s) (predvajanje pri 24p/23,976 sl/s)
7,5-cm/3-palčni, pribl. 460 tisoč pik, TFT LCD s
prilagajanjem svetlosti
Celozaslonsko predvajanje in predvajanje sličic (4, 9 ali
72 slik ali koledar) z zoomom med predvajanjem,
predvajanjem videoposnetkov, diaprojekcijo, prikazom
histogramov, samodejnim obračanjem slik in možnostjo
ocene
n
69
Page 82
Podprti jeziki
Vir napajanja
BaterijaLitij-ionska baterija za polnjenje EN-EL20
Električni vmesnikElektrični vmesnik EH-5b; zahteva električni priključek
Nastavek za trinožnik
Mere/teža
Mere (Š × V × G)Pribl. 106,0 × 61,0 × 29,8 mm brez izstopajočih delov
TežaPribl. 277 g z baterijo in pomnilniško kartico, brez
Okolje delovanja
Temperatura0–40 °C
VlažnostManj kot 85-odstotna (brez kondenzacije)
• Če ni drugače navedeno, vse navedene številke veljajo za uporabo fotoaparata s
popolnoma napolnjeno baterijo in pri temperaturi 20 °C.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe specifikacij strojne in programske opreme,
opisane v teh navodilih, kadar koli in brez predhodnega obvestila. Nikon ne odgovarja
za škodo, ki bi bila posledica morebitnih napak v teh navodilih.
pokrovčka ohišja; pribl. 234 g (samo ohišje fotoaparata)
n
70
Page 83
Polnilnik baterij MH-27
Nazivni vhodAC 100– 240 V, 50–60 Hz, 0,2 A
Nazivni izhodDC 8,4 V/0,6 A
Podprte baterijeLitij-ionske baterije za polnjenje EN-EL20 Nikon
Čas polnjenjaPribl. 2 uri pri temperaturi okolja 25 °C, ko je popolnoma
Temperatura delovanja0–40 °C
Mere (Š × V × G)Pribl. 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, brez vtičnega napajalnika
TežaPribl. 83 g, brez vtičnega napajalnika
Litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL20
VrstaLitij-ionska baterija za polnjenje
Nazivna zmogljivost7,2 V, 1.020 mAh
Temperatura delovanja0–40 °C
Mere (Š × V × G)Pribl. 30,7 × 50,0 × 14,0 mm
TežaPribl. 41 g, brez pokrova priključka
izpraznjena
n
71
Page 84
1 NIKKOR VR 10 -30 mm f/3,5- 5,6
VrstaObjektiv z nastavkom 1
Goriščna razdalja10-30 mm
Največja zaslonkaf/3,5 -5,6
Konstrukcija12 elementov v 9 skupinah (vključno s 3 asferičnimi elementi)
Kot prikaza77° –29° 40′
Zmanjšanje vibracijePomik objektiva z motorji VCM
Najmanjša razdalja izostritve 0,2 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma
Sloji membrane7 (zaobljena odprtina membrane)
MembranaPopolnoma samodejna
Območje zaslonke• 10 mm goriščna razdalja: f/3,5-16
Velikost priključka za filter 40,5 mm (P =0, 5 mm)
MerePribl. 57,5 mm premer × 42 mm (razdalja od prirobnice za
TežaPribl. 115 g
Specifikacije se lahko brez opozorila spremenijo. Nikon ne odgovarja za škodo, ki bi bila
posledica morebitnih napak v teh navodilih.
Informacije o blagovnih znamkah
Macintosh, Mac OS in QuickTime so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc. v
Združenih državah in/ali drugih državah. Microsoft, Windows in Windows Vista so
registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v
Združenih državah in/ali v drugih državah. Logotip PictBridge je blagovna znamka.
Logotipi SD, SDHC in SDXC so blagovne znamke družbe SD-3C, LLC. HDMI, logotip
registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC. Vsa ostala trgovska imena,
omenjena v teh navodilih ali drugi dokumentaciji, ki je priložena vašemu izdelku Nikon,
n
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih posameznih lastnikov.
in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali
• 30 mm goriščna razdalja: f/5,6- 16
namestitev objektiva fotoaparata pri sklopljenem objektivu)
72
Page 85
Življenjska doba baterije
Število posnetkov, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno
baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo, interval med
posnetki ali dolžino trajanja prikaza menijev. Približne ocene za baterije
EN-EL20 (1020 mAh) so podane spodaj.
• Slike: Približno 230
• Videoposnetki: Približno 70 minut filma HD pri 1080/60i
Vrednosti za slike merjene pri 25 °C s popolnoma napolnjeno baterijo
EN-EL20, objektivom 1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 in kartico
Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC velikosti 16 GB, skladno s
standardom CIPA, pod naslednjimi testnimi pogoji: fotografije
OBIČAJNE kakovosti, posnete v intervalih po 30 s, z bliskavico za vsak
drugi posnetek, z izklopom in ponovnim vklopom fotoaparata po
vsakih 10 posnetkih.
Trajanje baterije lahko skrajšajo:
• Držanje gumba za sprostitev sprožilca pritisnjenega do polovice
• Ponavljajoča samodejna izostritev
• Snemanje fotografij NEF (RAW)
• Majhne hitrosti sprožilca
• Uporaba načina VR (zmanjšanje vibracije) z objektivi VR
Baterije za polnjenje Nikon EN-EL20 vam bodo najbolje služile, če boste
upoštevali naslednje nasvete:
• Priključki baterije naj bodo čisti. Umazani priključki lahko zmanjšajo
učinkovitost baterije.
• Baterije uporabite takoj po polnjenju. Baterije sčasoma izgubijo
električno energijo, če jih ne uporabite.
n
73
Page 86
Stvarno kazalo
Simboli
C (Način slik).....................................................7
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni
dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti
v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih
ali ocenah).
AMA14338
Natisnjeno v Evropi
SB2C02(Y0)
6MVA18Y0-02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.