Obrigado por adquirir uma câmera digital Nikon. Para obter o
máximo de sua câmera, leia atentamente todas as instruções e
guarde-as em um local onde possam ser lidas por todos aqueles que
utilizam o produto.
Definições da Câmera
As explicações neste manual pressupõem que são usadas as definições
padrão.
Símbolos e Convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os
seguintes símbolos e convenções:
Este ícone indica as precauções; a informação que deverá ser lida
D
antes de utilizar para evitar danos à câmera.
Este ícone indica as notas; a informação que deverá ser lida antes de
A
utilizar a câmera.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
0
A Para Sua Segurança
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, leia as instruções de segurança
em “Para Sua Segurança” (0 x–xii).
Obter o Máximo da Sua Câmera0ii
Sumário0 iv
Introdução01
s
Modo de Imagem estática0 21
z
Modo Seletor de Fotos inteligente0 31
8
Modo Vídeo0 37
y
Modo Foto com movimento0 45
9
Definições disponíveis0 49
7
Mais sobre Fotografia0 53
t
Mais sobre Reprodução0 63
I
Conexões0 75
Q
Menu de Reprodução0 93
o
Menu de Exposição (Disparo)0 103
i
Menu de Configuração0 147
g
Notas Técnicas0 157
n
i
Obter o Máximo da Sua Câmera
Fazer fotografias ou vídeos em qualquer um dos quatro
modos.
Escolha q modo Foto com movimento
(0 45) para gravar vinhetas de fotografias
e vídeos curtos,
w modo Seletor de Fotos inteligente
(0 31) para capturar alterações rápidas de
expressão e outras fotos difíceis de tirar no
momento certo,
e modo de Imagem estática ( 0 21) para a
maioria das fotografias ou
r modo Vídeo (0 37) para gravar vídeos
de alta definição ou em câmera lenta.
Combinar fotos, vídeos e música.
q Instalar o software fornecido (0 75),
w Copiar fotos e vídeos para o seu
computador (0 79) e e utilizar Short
Movie Creator para criar vídeos curtos
(0 82).
ii
Visualizar vídeos curtos em alta definição.
q Transferir vídeos curtos para a câmera (0 83) e utilizar um
cabo HDMI para w conectar a câmera a uma HDTV (0 84).
Acessórios
Expanda seus horizontes fotográficos com uma grande variedade
de lentes intercambiáveis e outros acessórios (0 157).
Lentes
Software para
câmeras
digitais Nikon
(disponível em
CD)
Controles
remotos
iii
Sumário
Obter o Máximo da Sua Câmera................................................. ii
Acessórios................................................................................................ iii
Sumário .......................................................................................... iv
Para Sua Segurança....................................................................... x
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, suas ou de terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento.
Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos
aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observação das precauções
apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos
A
antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚AVISOS
Mantenha o sol fora do enquadramento.
A
Manter o sol fora do enquadramento
quando estiver fotografando temas em
contraluz. A luz solar focada na câmera
quando o sol está em ou próximo ao
enquadramento pode causar fogo.
Desligar imediatamente em caso de m al
A
funcionamento. Caso você note fumaça
ou odor estranho vindo do
equipamento ou do adaptador AC
(disponível separadamente), desligue o
adaptador AC e retire imediatamente a
bateria, com cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da
operação pode resultar em lesões. Após
remover a bateria, leve o equipamento a
um centro de assistência autorizado da
Nikon para inspeção.
Não utilizar na pres ença de gás inflamável.
A
Não utilize o equipamento eletrô nico na
presença de gás inflamável, uma vez
que pode ocorrer uma explosão ou
fogo.
Não desmontar o equipamento. Tocar nas
A
partes internas do produto pode
resultar em lesões. Em caso de mal
funcionamento, o produto deve ser
reparado apenas por um técnico
qualificado. Caso o produto abra como
resultado de uma queda ou outro
acidente, retire a bateria e/ou o
adaptador AC e, em seguida, leve o
produto a um centro de assistência
autorizado da Nikon para a inspeção.
Guardar fora do alcance de crianças. A não
A
observância desta precaução pode
resultar em lesões. Além disso, note que
as peças pequenas representam um
perigo de asfixia. Caso uma criança
engula qualquer parte desse
equipamento, consulte imediatamente
um médico.
Não colocar a alça em volta do pescoço de um
A
bebê ou criança. A não observância desta
precaução pode resultar em
estrangulação.
x
Não permaneça em contato com a câmera ou
A
carregador durante longos períodos enquanto
estes dispositivos estão ligados ou em uso.
partes do dispositivo aquecem. Deixar o
dispositivo em contato direto com a pele
durante longos períodos pode resultar
em queimaduras de baixa temperatura.
Não apontar o flash para o operador de um
A
veículo motorizado. A não observância
desta precaução pode resultar em
acidentes.
Ter cuidado ao utilizar o flash.
A
• A utilização da câmera com o flash
próximo da pele ou de outros objetos
pode provocar queimaduras.
• A utilização do flash perto dos olhos
do tema fotografado pode causar
incapacidade visual temporária. É
necessário ter um cuidado especial ao
fotografar bebês, quando o flash não
deve estar a menos de um metro do
tema.
Evitar contato com o cristal líquido. Caso as
A
telas quebrem, é necessário ter cuidado
para evitar lesões devido ao vidro
partido e evitar que o cristal líquido das
telas entre em contato com a pele, entre
nos olhos ou na boca.
Tomar as precauções adequadas ao manusear
A
as baterias. As baterias podem vazar ou
explodir em caso de manuseio
incorreto. Observe as seguintes
precauções ao manusear as baterias
para uso neste produto:
• Use apenas as baterias a provadas para
a utilização neste equipamento.
• Não coloque em curto-circuito nem
desmonte a bateria.
• Certifique-se de que o produto esteja
desligado antes de substituir a bateria.
Se estiver usando um adaptador AC,
certifique-se de que ele esteja
desligado.
• Não tente inserir a bateria em posição
invertida nem ao contrário.
As
• Não exponha a bateria a chamas ou
calor excessivo.
• Não submerja nem exponha a água.
• Recoloque a tampa do terminal ao
transportar a bateria. Não transporte
nem armazene a bateria com objetos
metálicos, tais como colares ou
grampos para cabelo.
• As baterias estão sujeitas a vazamento
quando completamente
descarregadas. Para evitar danos ao
produto, remova a bateria quando
esta já não tiver carga.
• Quando a bateria não estiver em uso,
coloque a na tampa do terminal e
guarde em um local fresco e seco.
• A bateria pode estar quente logo após
a utilização ou quando o produto foi
alimentado pela bateria durante um
longo período de tempo. Antes de
retirar a bateria, desligue a câmera
para que a bateria esfrie.
• Interrompa imediatamente a
utilização caso verifique alterações na
bateria, tais como descoloração ou
deformação.
Não permaneça em contato com a bateria por
A
muito tempo durante o carregamento.
Partes do dispositivo aquecem. Deixar o
dispositivo em contato direto com a
pele por longos períodos pode resultar
em queimaduras de baixa temperatura.
xi
Tomar as devidas precauções ao manusear o
A
carregador:
• Mantenha seco. A não observância
desta precaução pode resultar em
fogo ou choque elétrico.
• Não coloque em curto-circuito os
terminais do carregador. A não
observância desta precaução pode
resultar em superaquecimento e
danos ao carregador.
• O pó em ou perto das peças metálicas
do plugue deve ser removido com um
pano seco. A continuação da utilização
pode resultar em fogo.
•
Não permaneça junto ao carregador
durante tempestades. A não observância
desta precaução pode provocar choque
elétrico.
•
Não manuseie o plugue nem o
carregador com as mãos molhadas. A
não observância desta precaução pode
provocar choque elétrico.
•
Não utilizar com conversores ou
adaptadores de viagem para converter
de uma voltagem a outra ou com
dispositivos de inversão DC para AC. A
não observância desta precaução pode
danificar o produto, provocar
superaquecimento ou fogo.
Utilizar os cabos apropriados. Ao conectar
A
os cabos às tomadas de entrada e saída,
utilize apenas os cabos fornecidos ou
vendidos pela Nikon, a fim de manter a
conformidade com os regulamentos do
produto.
CD-ROMs. Os CD-ROMs do software ou
A
dos manuais não devem ser
reproduzidos em equipamento de CD
de áudio. A reprodução de CD-ROMs
num leitor de CD de áudio pode
provocar perda de audição ou danos no
equipamento.
xii
Avisos
• Não é permitido reproduzir, tran smitir,
transcrever, armazenar num sistema
de recuperação ou traduzir para
qualquer idioma, através de quaisquer
meios, nenhuma parte dos manuais
fornecidos com este produto, sem a
prévia autorização por escrito da
Nikon.
• A Nikon se reserva o direito de alterar
as especificações do hardware e do
software descrito neste manual, a
qualquer momento e sem aviso prévio.
Aviso para os Clientes no Canadá
CUIDADO
Este aparelho digital Classe B está de
acordo com o ICES-003 canadense.
Avisos para os Clientes na Europa
CUIDADO:
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO
INCORR ETO. DESCAR TE DAS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este
produto deve ser recolhido
separadamente.
As seguintes informações
aplicam-se apenas aos
usuários em países europeus:
• Este produto foi designado para ser
recolhido separadamente num ponto
de coleta apropriado. Não descarte
como lixo doméstico.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
• A Nikon não se responsabilizará por
quaisquer danos resultantes da
utilização deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os
esforços para garantir que as
informações contidas neste manual
sejam precisas e completas,
agradecemos que qualquer erro ou
omissões seja comunicado ao
representante Nikon local (o endereço
é fornecido separadamente).
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Este símbolo na bateria
indica que ela deve ser
recolhida separadamente.
As seguintes informações
aplicam-se apenas aos usuários em
países europeus:
• Todas as baterias, marcadas com este
símbolo ou não, são designadas para
uma coleta separada num ponto de
coleta apropriado. Não descarte como
lixo doméstico.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
xiii
Avisos para os Clientes nos EUA.
Carregador da Bateria
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - GUARDE
ESTAS INSTRUÇÕES
PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE
ELÉTRICO, SIGA COM CUIDADO ESTAS INSTRUÇÕES
Para a conexão com uma fonte de alimentação fora dos EUA, use um
adaptador de plugue de conexão com a devida configuração para a tomada
de energia, se necessário. Esta unidade de força deve estar orientada
corretamente em uma posição vertical ou no piso.
Declaração de Interferência da Frequência de Rádio da Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Este equipamento foi testado e está de
acordo com os limites de um dispositivo
digital Classe B, segundo a Parte 15 dos
regulamentos FCC. Esses limites são para
fornecer uma proteção razoável contra
uma interferência prejudicial em uma
instalação residencial. Este equipamento
gera, usa e pode irradiar energia da
frequência de rádio e, se não instalado e
usado de acordo com as instruções, pode
causar uma interferência prejudicial nas
comunicações de rádio. Porém, não há
garantias de que a interferência não
ocorrerá em uma determinada
instalação. Se este equipamento causar
uma interferência prejudicial na recepção
de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ligando e desligando o
equipamento, o usuário será encorajado
a tentar corrigir a interferência com uma
ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena
receptora.
• Aumente a separação entre o
equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada
em um circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
• Consulte o distribuidor ou um técnico
em rádio/televisão experiente para
ajuda-lo.
xiv
CUIDADOS
Modificações
O FCC requer que o usuário seja
notificado se qualquer alteração ou
modificação feita neste dispositivo, que
não tenha sido expressamente aprovada
pela Nikon Corporation, impeça que o
usuário opere o equipamento.
Cabos da Interface
Use os cabos de interface vendidos ou
fornecidos pela Nikon para seu
equipamento. Usar outros cabos de
interface pode exceder os limites da
Classe B Parte 15 dos regulamentos FCC.
Aviso para os Clientes no Estado da Califórnia
AVISO: O manuseio do fio neste produto
pode expor você ao chumbo, um
elemento químico conhecido no Estado
da Califórnia por causar defeitos de
nascença ou outros problemas de
reprodução. Lave as mãos depois de
manusear.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Advertência sobre a Proibição de Realizar Cópias ou Reproduções
Note que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou
reproduzido digitalmente através de um scanner, câmera digital ou outro
dispositivo pode ser punido por lei.
• Itens cuja cópia ou reprodução é proibida por
lei
Não copie nem reproduza papel-moeda,
moedas, títulos de crédito, letras ou
títulos de câmbio governamentais
locais, mesmo se tais cópias ou
reproduções estiverem marcadas como
“Amostra”.
É proibida a cópia ou a reprodução de
papel-moeda, moedas ou títulos de
crédito que estejam em circulação
num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da
autorização prévia do governo, é
proibida a cópia ou a reprodução de
selos de correio ou cartões postais não
utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou a reprodução de
selos emitidos pelo governo, bem
como de documentos certificados
estipulados por lei.
Descarte dos Dispositivos de Armazenamento de Dados
Note que apagar as imagens, formatar os cartões de memória ou outros dispositivos
de armazenamento de dados não apaga completamente os dados da imagem
original. Os arquivos apagados podem ser recuperados, algumas vezes, a partir dos
dispositivos de armazenamento descartados usando um software disponível
comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de
imagem pessoais. É responsabilidade do usuário assegurar a privacidade de tais
dados.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a
propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando um software
comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher
completamente com imagens que não contenham informação pessoal (por exemplo,
fotografias do céu). Deve-se tomar cuidado para evitar lesões ao destruir fisicamente
os dispositivos de armazenamento de dados.
• Precauções sobre certas cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas
limitações sobre cópias ou reproduções de
títulos de crédito emitidos por empresas
privadas (ações, letras de câmbio, cheques,
vale-brindes etc.), vale-transportes ou
bilhetes, exceto quando um mínimo de
cópias necessárias for fornecido para a
utilização comercial por uma empresa.
Além disso, não copie nem reproduza
passaportes emitidos pelo governo,
licenças emitidas por organismos públicos
e grupos privados, carteiras de identidade
e bilhetes, tais como passagens e valerefeições.
• Conformidade com as declarações de direitos
autorais
A cópia ou a reprodução de obras
criativas com direitos autorais, tais como
livros, música, pinturas, xilogravuras,
impressões, mapas, desenhos, filmes e
fotografias, está regulada pelas leis
nacionais e internacionais de proteção
dos direitos autorais. Não utilize este
produto para fazer cópias ilegais nem
para infringir as leis de proteção dos
direitos autorais.
A câmera poderá ficar quente ao toque durante o uso; isto é normal e não indica
um mau funcionamento. Em temperaturas ambiente elevadas, após longos
períodos de uso continuado ou após terem sido tiradas várias fotografias em
sucessão rápida, poderá ser apresentado um aviso de temperatura, na sequência
do qual a câmera desligará automaticamente para minimizar danos aos circuitos
internos. Aguarde que a câmera esfrie antes de retomar a utilização.
Utilize Apenas Acessórios Eletrônicos da Marca Nikon
As câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados e
incluem um circuito eletrônico complexo. Apenas os acessórios eletrônicos da
marca Nikon (incluindo carregadores, baterias, adaptadores AC e acessórios de
flash) certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmera
digital Nikon são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade
com as exigências operacionais e de segurança deste circuito eletrônico.
A utilização de acessórios eletrônicos que não sejam Nikon pode
danificar a câmera e pode invalidar a garantia Nikon. A utilização
de baterias de íon de lítio recarregáveis de terceiros que não
trazem o selo holográfico da Nikon mostrado à direita pode
interferir no funcionamento normal da câmera ou resultar no
superaquecimento, ignição, ruptura ou vazamento das baterias.
Para obter mais informações sobre os acessórios da marca Nikon, contate um
distribuidor autorizado da Nikon.
xvi
Utilize Apenas os Acessórios da Marca Nikon
D
Apenas os acessórios da marca Nikon certificados pela Nikon especificamente
para a utilização com esta câmera digital Nikon são concebidos e aprovados
para funcionarem em conformidade com seus requisitos operacionais e de
segurança. O
IMPLICAR NA ANULAÇÃO DA GARANTIA DA NIKON
Assistência Técnica para a Câmera e Acessórios
A
A câmera é um dispositivo de precisão e requer assistência regular. A Nikon
recomenda que a câmera seja inspecionada pelo revendedor original ou
por um representante de assistência técnica autorizada Nikon uma vez a
cada um a dois anos e que receba assistência a cada três a cinco anos (note
que estes serviços são efetuados mediante o pagamento de taxas). No caso
da câmera ser utilizada para fins profissionais, é recomendado que sejam
efetuadas inspeções e que seja prestada assistência com frequência.
Quaisquer acessórios utilizados regularmente com a câmera, como, por
exemplo, as lentes, devem ser incluídos quando a câmera for inspecionada
ou receber assistência.
Antes de Tirar Fotografias Importante s
A
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como, casamentos
ou antes de levar a câmera para uma viagem), tire uma fotografia de teste
para assegurar que a câmera esteja funcionando corretamente. A Nikon não
se responsabiliza por danos ou perda de lucros que possam resultar de
qualquer mal funcionamento do produto.
Aprendizado Contínuo
A
Como parte do compromisso do “Aprendizado Contínuo” da Nikon para o
suporte do produto e educação, estão disponíveis on-line informações
permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonus a.com/
• Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes
informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes
(FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações
adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Para obter
informações de contato, visite http://imaging.nikon.com/
USO DE ACESSÓRIOS DE OUTRAS MARCAS PODE DANIFICAR A CÂMERA E
.
xvii
xviii
Introdução
s
Conteúdo da Embalagem
Confirme se a embalagem contém os seguintes itens:
Câmera digital Nikon 1 J1
Tampa da abertura da lente
BF-N1000
s
Bateria
recarregável de
Li-ion EN-EL20
(com tampa do
terminal)
Cabo USB UC-E15A lente (é fornecida
Alça AN-N1000
CD ViewNX 2/
Short Movie Creator
Os cartões de memória são vendidos separadamente.
Garantia
Guia de Início Rápido
Manual do usuário
CD do manual de
referência (contém este
manual)
Carregador de
bateria MH-27
(adaptador AC ou cabo de
alimentação fornecido em
países ou regiões onde
necessário, o formato
depende do país de venda)
apenas se o kit de lente for
adquirido com a câmera,
vem com as tampas
dianteira e traseira)
1
Partes da Câmera
Reserve alguns momentos para se familiarizar com os controles e as
telas da câmera. Pode ser útil marcar esta seção e consultá-la
durante a leitura do manual.
29 Área de foco .....................................23, 142
30 Sensibilidade do microfone*.......38, 134
31 Tempo transcorrido..........................38, 41
32 Indicador de gravação .....................38, 41
4
Botão $ (Exibição)
Pressione $ para percorrer os
indicadores de disparo (0 4) e reprodução
(0 63), como indicado abaixo.
Botão $
❚❚ Foto❚❚ Reprodução
s
Exibição simplificada
Exibição detalhada
Grade de enquadramento
A
Pode ser exibida uma grade de enquadramento
selecionando Ligado para Apresentação de grelha (Apresentação da grade) no menu de
configuração (0 150).
Informação de foto simples
Informação de foto
Apenas imagem
detalhada
5
Disco de Modo
A câmera oferece a escolha dos seguintes
modos de exposição:
s
Modo Foto com movimento (0 45): Cada vez que o obturador é disparado, a
câmera grava uma fotografia e cerca de um segundo da cena do vídeo.
Quando o “Foto com movimento” resultante for visualizado na câmera, o
vídeo será reproduzido em câmera lenta por aproximadamente 2,5 seg.,
seguido pela fotografia.
Modo Seletor de Fotos inteligente (0 31): Cada
vez que o obturador é disparado, a câmera
seleciona automaticamente a melhor foto e
as candidatas às quatro melhores fotos com
base na composição e no movimento.
Modo de fotografia (0 21):
padrão, a câmera ajusta automaticamente as
definições da câmera de acordo com o
assunto (seleção automática da cena).
Modo vídeo (0 37): Gravar vídeo em alta definição (HD) ou em câmera lenta.
Para fotografias. Por
Disco de modo
6
Seletor Múltiplo
O seletor múltiplo e o botão J são utilizados para ajustar as
definições e navegar os menus da câmera (0 9).
Definições: A
Bloquear exposição (0 118) e/ou focar (0 143).
Navegação dos menus: 1
Mova o cursor para cima.
Selecione o item
destacado.
Definições: E
Exiba o menu do
temporizador
automático/controle
remoto (0 53).
Navegação dos menus: 4
Volte ao menu anterior.
Definições: M
Exiba o menu do modo flash (0 58).
Navegação dos menus: 3
Mova o cursor para baixo.
Definições: E
Exiba o menu de
compensação de
exposição (0 56).
Navegação dos menus: 2
Selecione o item
destacado ou exiba o
submenu.
Nota: Você também pode destacar os itens girando o seletor
múltiplo.
Seletor Múltiplo
A
Neste manual, os símbolos 1, 2, 3 e 4 são usados para
representar para cima, para a direita, para baixo e para a
esquerda no seletor múltiplo. Os itens podem ser
destacados girando o seletor múltiplo como indicado à
direita.
s
7
Botão & (Recursos)
O botão & dá acesso aos seguintes recursos
nos modos imagem estática, filmagem
(vídeo), Foto com Movimento e
reprodução. Pressione &, use o seletor
múltiplo (ou o controle W) e o botão J para
ajustar as opções.
s
• Contínuo (modo imagem estática; 0 26): Escolha entre Imagem-a-
imagem (quadro único), Contínuo ou Electrónico (Hi)
(Eletrônico (Hi)).
• Modo de filmagem (Modo vídeo) (Gravação de vídeos; 0 39): Escolha
entre gravação em alta definição (Filmagem HD (vídeo em alta definição (HD))) ou câmera lenta (Câmara lenta (Câmera lenta)).
• Tema (Assunto) (Modo Foto com movimento; 0 47): Escolha entre
Beleza, Ondas, Descontracção (Descontração) e Ternura.
• Classificação (Modo reprodução; 0 70):
Velocidade de imagens.
Botão &
8
Botão G
A maioria das opções de exposição
(disparo), reprodução e configuração pode
ser acessada nos menus da câmera. Para
visualizar os menus, pressione o botão
G.
Botão G
Guias
Escolha nos seguintes menus:
K Menu de reprodução (0 93)B Menu de configuração (0 147)
C y 1 z Menu de Exposição (Disparo) (0 103)
Opções do menu
Opções no menu atual.
O cursor mostra a posição no menu
atual.
s
9
❚❚ Utilizar os Menus
Utilize o seletor múltiplo para navegar os
menus (0 7).
Seletor múltiplo
s
Pressione 1 ou 3 para selecionar o separador e depois,
1
pressione 2 para exibir os itens do menu.
Destaque o item do menu e pressione 2 para exibir as opções.
2
Destaque a opção desejada e pressione J para selecionar.
3
Nota: Os itens listados podem variar com as definições da câmera. Os
itens exibidos em cinza não estão disponíveis no momento (0 49).
Para sair dos menus e voltar para o modo de exposição, pressione
um pouco o botão de liberação do obturador (0 25).
10
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.