Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu firmy Nikon. Aby
w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu
dostępnym dla wszystkich osób, korzystających z produktu.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że punktem wyjścia są
ustawienia domyślne.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące
symbole i oznaczenia:
Ta ikona oznacza przestrogi, czyli informacje, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem użytkowania, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu.
D
Ta ikona oznacza uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem użytkowania aparatu.
A
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu przeczytaj instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa z rozdziału „Zasady bezpieczeństwa” (0 x–xii).
Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu 0 ii
Spis treści0 iv
Wprowadzenie0 1
s
Tryb zdjęć0 21
z
Tryb inteligentnego wybierania zdjęcia0 31
8
Tryb filmu0 37
y
Tryb ruchomego zdjęcia0 45
9
Dostępne ustawienia0 49
7
Więcej o fotografowaniu0 53
t
Więcej o odtwarzaniu0 63
I
Połączenia0 75
Q
Menu odtwarzania0 93
o
Menu fotografowania0 103
i
Menu ustawień0 147
g
Uwagi techniczne0 157
n
i
Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu
Rób zdjęcia lub nagrywaj filmy
Wybierz tryb q Ruchome zdjęcie (0 45), aby
rejestrować jednocześnie zdjęcia i krótkie
winiety filmowe,
Tryb w Inteligentne wybieranie zdjęcia
(0 31), aby uchwycić ulotne zmiany wyrazu
twarzy i robić inne zdjęcia, w których trudno
ustalić czas wyzwolenia migawki,
Tryb e Zdjęcie (0 21) dla większości zdjęć,
lub też
Tryb r Film (0 37), aby nagrywać filmy
w wysokiej rozdzielczości (HD) lub
w zwolnionym tempie.
w jednym z czterech trybów.
Łącz zdjęcia, filmy i muzykę.
qZainstaluj dołączone oprogramowanie
(0 75), wkopiuj zdjęcia i filmy do
komputera (0 79) oraz e używaj
programu Short Movie Creator (kreator
krótkich filmów) do tworzenia krótkich
filmów (0 82).
ii
Przeglądaj krótkie filmy w wysokiej rozdzielczości (HD).
q Przenoś krótkie filmy do aparatu (0 83) i używaj kabla HDMI do w
podłączania aparatu do telewizora HD (0 84).
Akcesoria
Rozszerz swoje fotograficzne horyzonty dzięki szerokiemu wyborowi
wymiennych obiektywów i innych akcesoriów (0 157).
Obiektywy
Oprogramowanie
do aparatów
cyfrowych Nikon
(dostępne na
płycie CD)
Akcesoria do
zdalnego
sterowania
iii
Spis treści
Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu .............................ii
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi
dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla
wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym ob rażeniom, należy
przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do korzystania z tego
A
produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
Uważaj, aby słońce znajdowało się poza obszarem
A
kadru. W przypadku fotografowania
obiektów pod światło należy zadbać, aby
słońce znajdowało się z dala od obszaru
kadru. Światło słoneczne zogniskowane
wewnątrz aparatu, gdy słońce znajduje s ię
w kadrze lub w pobliżu jego obszaru, może
spowodować pożar.
W razie jakiegokolwiek nieprawidłowego
A
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat.
Gdyby z aparatu lub zasilacza sieciowego
(dostępnego osobno) zaczął wydobywać
się dym lub dziwny zapach, należy
natychmiast wyjąć wtyczkę zasilacza
sieciowego z gniazda, a akumulator
z aparatu, uważając, aby się nie poparzyć.
Dalsze użytkowanie aparatu może
prowadzić do obrażeń ciała. Po wyjęciu
akumulatora proszę zanieść aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon
w celu przeprowadzenia kontroli sprzętu.
Nie używaj urządzenia w obecności gazów
A
łatwopalnych. Nie należy używać urządze ń
elektronicznych w pobliżu łatwopalnego
gazu, ponieważ istnieje wówczas
niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Nie demontuj produktu. Dotknięcie
A
wewnętrznych części aparatu może
spowodować obrażenia ciała. W przypadku
usterki aparat może naprawiać jedynie
odpowiednio wykwalifikowany technik.
Gdyby korpus aparatu został uszkodzony
odsłaniając wnętrze aparatu w wyniku
upadku lub z innej przyczyny, należy
odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć
akumulator, a następnie dostarczyć aparat
do autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
A
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować obrażenia ciała. Poza tym,
należy pamiętać, że małe części mogą
zostać połknięte. Jeśli dziecko połknie
jakikolwiek element urządzenia, należy
natychmiast uzyskać pomoc lekarską.
Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję
A
dziecka. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować uduszenie.
x
Nie dotykaj aparatu ani ładowarki przez długi
A
okres, podczas gdy te urządzenia są włączone lub
użytkowane. Części urządzenia nagrzewają
się i są gorące. Pozostawienie urządzenie
w bezpośredniej styczności ze skórą przez
długi okres może spowodować słabe
oparzenia.
Nie kieruj lampy błyskowej na osob y kierujące
A
pojazdami mechanicznymi. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować
wypadek.
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy
A
błyskowej
• Używanie aparatu z lampą błyskową
w bliskiej odległości od skóry lub innych
obiektów może spowodować oparzenia.
• Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może
spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia. Szczególną ostrożność należy
zachować podczas fotografowania
niemowląt; lampa błyskowa nie może się
wtedy znajdować w odległości mniejszej
niż 1 m od dziecka.
Unikaj styczności z ciekłym kryszta łem. W razie
A
stłuczenia wyświetlacza należy zachować
szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do
zranienia się kawałkami potłuczonego
szkła, kontaktu ciekłego kryształu
z wyświetlacza ze skórą oraz przedostania
się go do oczu lub ust.
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z akumulatorami. Przy
niewłaściwym użytkowaniu a kumulatorów
istnieje niebezpieczeństwo wycieku
elektrolitu lub ich wybuchu. W celu
właściwego użytkowania akumulatorów
należy stosować się do następujących
zaleceń:
• Należy używać tylko akumulatorów
zatwierdzonych do użytku w tym
urządzeniu.
• Nie należy zwierać ani rozmontowywać
akumulatora.
• Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. Jeśli używany jest
zasilacz sieciowy, należy odłączyć go od
gniazdka.
• Nale ży uważać, aby akumulatora nie
włożyć odwrotnie lub złą stroną.
• Nie nale ży wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów
w wodzie ani wystawiać ich na działanie
wilgoci.
• Na cz as transportu akumulatora, załóż na
niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami
z metalu, takimi jak naszyjniki czy spinki
do włosów.
• Całkowicie rozładowane akumulatory są
narażone na wyciek elektrolitu. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy
wyjąć z niego rozładowany akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany, należy
umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym
miejscu.
• Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu
lub po długim okresie pracy, akumulator
może być rozgrzany. Przed wyjęciem
akumulatora poczekaj, aż ostygnie.
• W razie zauważenia w akumulatorze
jakichkolwiek zmian, takich jak
odbarwienie lub odkształcenie, należy
niezwłocznie zakończyć jego używanie.
Nie dotykaj bez przerwy akumulatora przez długi
A
okres podczas ładowania. Części urządzenia
nagrzewają się i stają gorące.
Pozostawienie urządzenia w bezpośredniej
styczności ze skórą przez długi okres może
spowodować le kkie oparzenia.
xi
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z ładowarką.
• Chroń przed wodą i wilgocią.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo że
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy zwierać styków ładowarki.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo że
doprowadzi do przegrzania i uszkodzeni a
ładowarki.
• Kurz znajdujący się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu należy
usuwać suchą szmatką. Dalsze
użytkowanie może spowodować pożar.
• Nie wolno przebywać w pobliżu
ładowarki podczas burz z wyadowaniami
elektrycznymi.Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi dłońmi. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie używać z przetwornikami
podróżnymi i przejściówkami
przeznaczonymi do zamieniania typu
napięcia ani z przemien nikami prądu
stałego na prąd zmienny.
Niezastosowanie się do tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie lub
przegrzanie produktu, a nawet pożar.
Używaj odpowiednich przewodów. Podczas
A
podłączania przewodów do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy używać
wyłącznie przewodów dostarczonych lub
sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby
zachować zgodność z przepisami
dotyczącymi produktu.
Płyty CD. Płyty CD z oprogramowaniem lub
A
dokumentacją nie powinny być
odtwarzane w odtwarzaczach płyt audio
CD. Może to doprowadzić do utraty słuchu
lub uszkodzen ia odtwarzacza.
xii
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do
tego urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do
pozyskiwania informacji ani tłumaczona
na jakikolwiek język niezależnie od formy
i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie
i bez wcześniejszego powiadomienia.
•
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby
informacje zawarte w instrukcji były ścisłe
i pełne, jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pominięć
będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firmy
Nikon (adres podany osobno).
xiii
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ
NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE
ZINSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że dany
produkt jest objęty
oddzielnym systemem zbiórki
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników
wkrajach UE:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator jest objęty
oddzielnym systemem zbiórki
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach UE:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od
tego, czy są oznaczone tym symbolem,
czy też nie, należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy ich wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
xiv
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą
skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabroni one
i podlegać odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie
jest zabronione i podlega odpowiedzialności
karnej
Nie wolno kopiować ani powielać
banknotów, monet, papierów
wartościowych, obligacji państwowych
ani samorządowych, nawet jeżeli
egzemplarze powstałe w wyniku
skopiowania lub reprodukcji zostaną
oznaczone jako „Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu
w innym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia
ze strony właściwych władz, zabronione
jest kopiowanie i reprodukcja
nieużywanych znaczków pocztowych
i kart pocztowych wyemitowanych przez
rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
Pozbywanie się urządzeń do przechowy wania danych
Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń
do przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na
nich danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można
odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne. Za
zapewnienie prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć
wszystkie dane przy użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub
sformatować pamięć nośnika, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami
niezawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba). Należy zachować ostrożność,
aby uniknąć obrażeń podczas fizycznego niszczenia nośników danych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii
ireprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia
dotyczące kopiowania i reprodukcji
papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, faktury,
czeki, bony towarowe itp.), biletów na
dojazdy oraz talonów i kuponów.
Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna
minimalna liczba kopii jest wymagana
w firmie do użytku służbowego.
Zabronione jest również kopiowanie
i powielanie paszportów wydanych przez
rząd, zezwoleń wydanych przez organy
publiczne i grupy prywatne, dowodów
osobistych, biletów i bonów
żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji
utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne,
obrazy, odbitki z drzeworytów, mapy,
rysunki, filmy i fotografie, określone są
w krajowych i międzynarodowych
przepisach o prawie autorskim. Urządzenia
nie należy używać do niele galnego
kopiowania utworów ani naruszania
przepisów o prawie autorskim w inny
sposób.
Aparat może się nagrzewać podczas użytkowania. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza
usterki. Przy wysokiej temperaturze otoczenia, po długim okresie nieprzerwanego
użytkowania lub po zrobieniu kilku zdjęć szybko raz za razem, może wyświetlić się
ostrzeżenie dotyczące temperatury, po którym aparat wyłączy się automatycznie w celu
zminimalizowania ryzyka uszkodzenia obwodów wewnętrznych. Przed wznowieniem
użytkowania poczekaj, aż aparat ostygnie.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają
skomplikowane układy elektroniczne.Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy
Nikon (w tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do lamp błyskowych)
przeznaczone do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań
w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych stosowanych w aparatach
cyfrowych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może
spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon.
Korzystanie z akumulatorów litowo-jonowych innych firm, bez znaku
holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej stronie),
może zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować przegrzanie,
zapłon, przebicie lub wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
xvi
D
Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Spełnienie wymagań dotyczących pracy i bezpieczeństwa zapewniają tylko
akcesoria marki Nikon, zaprojektowane i zatwierdzone przez firmę Nikon do pracy
z tym aparatem. U
USZKODZENIE APARATU I UNIEWAŻNIĆ GWARANCJĘ NIKON
A Serwisowanie aparatu i akcesoriów
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem, które wymaga regularnego serwisowania.
Firma Nikon zaleca, aby raz na rok lub dwa lata aparat oddać do kontroli
w punkcie sprzedaży lub w autoryzowanym serwisie firmy Nikon, a raz na trzy do
pięciu lat oddać do przeglądu technicznego (należy pamiętać, że usługi te są
płatne). Częste kontrole i przeglądy techniczne są zalecane szczególnie wówczas,
gdy aparat jest wykorzystywany w celach zawodowych. Do kontroli lub
przeglądu technicznego należy wraz z aparatem oddać wszelkie akcesoria
regularnie z nim używane, np. obiektywy.
A Przed zrobieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub
własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat
działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani
utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego - „LifeLong Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
•
Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
ŻYWANIE AKCESORIÓW FIRM INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
.
xvii
xviii
Wprowadzenie
s
Zawartość opakowania
Sprawdź czy opakowanie zawiera następujące elementy zestawu:
Pokrywka bagnetu korpusu
BF-N1000
Aparat cyfrowy Nikon 1 J1
s
Akumulator
jonowo-litowy
EN-EL20 (z pokrywką
styków)
Kabel USB
UC-E15
Pasek AN-N1000
Płyta CD zawierająca
programy ViewNX 2/
Short Movie Creator
(adapter gniazdka ściennego lub
kabel zasilający są dołączane
w krajach lub regionach, gdzie to
wymagane, a ich kształt zależy
od kraju sprzedaży)
Obiektyw (dołączany,
tylko gdy zestaw zawierający
obiektyw został zakupiony
wraz z aparatem; jest
wyposażony w przednią
i tylną pokrywkę obiektywu)
Płyta CD Dokumentacja
aparatu (zawiera niniejszą
instrukcję)
1
Części aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi
i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc
łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury kolejnych
części instrukcji.
Naciskaj $, aby przełączać po kolei
wskaźniki fotografowania (0 4) i odtwarzania
(0 63), zgodnie z ilustracją poniżej.
❚❚ Fotografowanie❚❚ Odtwarzanie
Ekran uproszczony
Ekran szczegółowy
A Siatka kadrowania
Siatkę kadrowania można wyświetlić wybierając
Włącz dla Siatka w menu ustawień (0 150).
Uproszczone informacje o zdjęciach
Szczegółowe informacje o zdjęciach
Przycisk $
Tylko zdjęcie
s
5
Pokrętło trybu pracy
Aparat oferuje następujące tryby
fotografowania:
Pokrętło trybu pracy
s
Tryb Ruchome zdjęcie (0 45): przy każdym wyzwoleniu migawki aparat rejestruje
zdjęcie oraz około sekundowy film. Po wyświetleniu uzyskanego w ten sposób
„ruchomego zdjęcia” w aparacie, film będzie odtwarzany w zwolnionym tempie
przez około 2,5 s, a następnie wyświetlone zostanie zdjęcie.
Tryb Inteligentne wybieranie zdjęcia (0 31): przy
każdym wyzwoleniu migawki aparat
automatycznie wybiera najlepsze ujęcie oraz
cztery zdjęcia, będące kandydatami na
najlepsze ujęcie, w oparciu o kompozycję
iruch.
Tryb zdjęć (0 21): do zdjęć. Domyślnie, aparat
automatycznie dostosowuje ustawienia
aparatu do fotografowanego obiektu
(automatyczny dobór programu
tematycznego).
Tryb filmu (0 37): nagrywaj filmy HD lub filmy w zwolnionym tempie.
6
Wybierak wielofunkcyjny
Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do regulacji ustawień oraz
poruszania się po menu aparatu (0 9).
Wyświetl menu
samowyzwalacza/
zdalnego wyzwalania
(0 53).
Poruszanie się po menu: 4
Powróć do poprzedniego
menu.
Ustawienia: M
Wyświetl menu trybu lampy błyskowej (0 58).
Poruszanie się po menu: 3
Przesuń kursor w dół.
Ustawienia: E
Wyświetl menu
kompensacji ekspozycji
(0 56).
Poruszanie się po menu: 2
Wybierz wyróżnioną
pozycję lub wyświetl
podmenu.
Uwaga: Pozycje można również wyróżniać obracając wybierakiem
wielofunkcyjnym.
A Wybierak wielofunkcyjny
W niniejszej instrukcji symbole 1, 2, 3 i 4 reprezentują górę,
prawo, dół i lewo na wybieraku wielofunkcyjnym. Pozycje
można wyróżniać obracając wybierakiem wielofunkcyjnym
zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
s
7
Przycisk & (funkcja)
Przycisk & daje dostęp do następujących
funkcji w trybach: zdjęcia, filmu, ruchomego
zdjęcia oraz odtwarzania. Naciśnij & i używaj
wybieraka wielofunkcyjnego (lub przycisku W)
i przycisku J do regulacji opcji.
• Zdjęcia seryjne (tryb zdjęć; 0 26): wybierz spośród Pojedyncze
s
zdjęcie, Zdjęcia seryjne oraz Elektronicz. (duża szyb.).
• Tryb filmu (nagrywanie filmu; 0 39): wybierz nagrywanie filmu
w wysokiej rozdzielczości (HD- ang. high-definition) (Film HD) lub
nagrywanie filmu w zwolnionym tempie (Spowolnienie).
• Temat (tryb Ruchome zdjęcie; 0 47): wybierz pomiędzy Piękno, Fale,
Relaks i Delikatność.
Większość opcji fotografowania, odtwarzania
i konfiguracji jest dostępnych w menu
aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij
przycisk G.
Przycisk G
Karty
Można wybierać spośród następujących menu:
K Menu odtwarzania (0 93)B Menu ustawień (0 147)
C y 1 z Menu fotografowania (0 103)
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
Suwak wskazuje pozycję w bieżącym
menu.
s
9
❚❚ Korzystanie z menu
Poruszaj się po menu za pomocą wybieraka
wielofunkcyjnego (0 7).
Wybierak wielofunkcyjny
1 Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać kartę, a następnie naciśnij 2, aby
s
wyświetlić pozycje menu.
2 Wyróżnij pozycję menu i naciśnij 2, aby wyświetlić opcje.
3 Wyróżnij żądaną opcję i naciśnij J, aby ją wybrać.
Uwaga: pokazane pozycje mogą różnić się w zależności od ustawień
aparatu. Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie
dostępne (0 49).
Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust
migawki do połowy (0 25).
10
Pierwsze kroki
1 Przymocuj pasek aparatu.
Przymocuj mocno pasek do dwóch oczek.
2 Naładuj akumulator.
Włóż akumulator q i podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego w.
Naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa około 2
godziny. Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę od sieci
elektrycznej i wyjmij akumulator.
Ładowanie
akumulatora
Ładowanie
zakończone
A Adapter wtyc zki
W zależności od kraju lub regionu zakupu do
ładowarki może być dołączony adapter wtyczki.
Kształt adaptera różni się w zależności od kraju
lub regionu zakupu. Jeśli do ładowarki
dołączono adapter wtyczki, rozłóż bolce wtyczki
i podłącz adapter wtyczki zgodnie z ilustracją po
prawej stronie, dopilnowując, aby wtyczka
została włożona do końca. Podjęcie próby
odłączenia adaptera wtyczki na siłę może uszkodzić produkt.
s
11
s
D Akumulator i ładowarka
Należy przeczytać ostrzeżenia oraz przestrogi przedstawione na stronach x–xii
i 164–167 niniejszej instrukcji i stosować się do nic h. Nie używaj akumulatora
w temperaturze otoczenia poniżej 0 °C lub powyżej 40 °C. Nieprzestrzeganie
tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie akumulatora lub
obniżenie jego wydajności. Jeśli temperatura akumulatora mieści się
w zakresie od 0 °C do 10 °C oraz od 45 °C do 60 °C, jego pojemność może być
zmniejszona, a czas ładowania wydłużony. Akumulator nie będzie się
ładować w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 60 °C.
Ładuj akumulator w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od
5 °C do 35 °C. Jeśli dioda CHARGE (ŁADOWANIE) miga szybko podczas ładowania,
natychmiast przerwij ładowanie i zanieś akumulator oraz ładowarkę do
sprzedawcy, u którego zakupiono produkt lub do autoryzowanego serwisu
firmy Nikon.
Nie przenoś ładowarki ani nie dotykaj akumulatora podczas ładowania.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może w bardzo rzadkich przypadkach
powodować, że ładowarka będzie informować o zakończeniu ładowania,
mimo że akumulator będzie naładowany tylko częściowo. Wyjmij i włóż
akumulator ponownie, aby rozpocząć ładowanie jeszcze raz.
Ładowarki należy używać tylko ze zgodnymi akumulatorami. Należy ją
odłączyć od zasilania, gdy nie jest używana.
12
3 Włóż akumulator i kartę pamięci.
Uważaj, aby na pewno włożyć kartę i akumulator w odpowiedniej
pozycji. Używając akumulatora w celu dociskania pomarańczowego
zatrzasku akumulatora w bok, wsuwaj akumulator do środka, aż do
zamknięcia zatrzasku, a następnie wsuń kartę pamięci, aż zablokuje
się w poprawnym położeniu.
Tył
s
13
s
D Wkładanie i wyjmo wanie akumulatorów oraz kart pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci lub akumulatora należy zawsze
wyłączyć aparat. Zwróć uwagę, że akumulator może być gorący po użyciu.
Zachowaj odpowiednią ostrożność podczas wyjmowania akumulatora.
A Formatowan ie kart pamięci
Jeśli karta pamięci będzie użyta w aparacie
pierwszy raz lub była sformatowana w innym
urządzeniu, wybierz Formatuj kartę pamięci
w menu ustawień i postępuj zgodnie
z poleceniami na ekranie, aby sformatować
kartę (0 149). Zwróć uwagę, że powoduje to
trwałe usunięcie wszelkich danych, jakie mogą
być zawarte na karcie. Przed rozpoczęciem
formatowania skopiuj do komputera wszelkie
zdjęcia i inne dane, które chcesz zachować.
A Przełącznik ochrony przed zapisem
Karty pamięci są wyposażone
w przełącznik ochrony przed
zapisem, zapobiegający
przypadkowej utracie danych. Kiedy
przełącznik znajduje się w położeniu
„lock”, nie można zapisywać zdjęć na
karcie, usuwać zdjęć z karty ani jej formatować. Aby odblokować kartę
pamięci, przesuń przełącznik w drugie położenie.
GB
16
Przełącznik ochrony przed zapisem
14
A Wyjmowanie akumulatoró w i kart pamięci
Po wyłączeniu aparatu, sprawdź czy dioda
dostępu (
0
komory akumulatora/gniazda karty pamięci.
Aby wyjąć akumulator, najpierw zwolnij go,
dociskając pomarańczowy zatrzask
akumulatora w kierunku wskazanym strzałką,
a następnie wyjmij go ręką.
Aby wyjąć kartę, najpierw wciśnij ją, aby się
wysunęła (q); następnie kartę można wyjąć
ręką (w).
3) nie świeci się i otwórz pokrywę
D Karty pam ięci
• Aparat przechowuje zdjęcia na kartach pamięci Secure Digital (SD), SDHC
i SDXC (dostępne osobno; 0 160).
• Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania. Podczas
wyjmowania kart pamięci z aparatu należy zachować szczególną
ostrożność.
• Podczas formatowania, zapisywania, usuwania lub kopiowania danych do
komputera nie wolno wyjmować karty pamięci z aparatu, wyłączać aparatu
oraz wyjmować lub odłączać źródła zasilania. Nieprzestrzeganie
powyższych zaleceń może spowodować utratę danych albo uszkodzenie
aparatu lub karty.
• Nie wolno dotykać styków kart pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami.
• Nie wolno zginać karty, upuszczać jej ani poddawać silnym wstrząsom
fizycznym.
• Nie wolno naciskać na obudowę karty. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do uszkodzenia karty.
• Nie wolno narażać karty na dzia łanie wody, ciepła, wysokiej wilgotności lub
bezpośredniego nasłonecznienia.
s
15
4 Zamocuj obiektyw.
Zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza
aparatu po zdjęciu obiektywu lub pokrywki bagnetu korpusu.
Obiektyw zwykle stosowany w niniejszej instrukcji w celach
ilustracyjnych to 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6. Informacje na
temat redukcji drgań (VR) znajdują się na stronie 136.
s
A Obiektywy z przyciskami chowania/wysuwania obiektywu
Obiektywy wyposażone w przyciski chowania/
wysuwania obiektywu nie mogą być używane
w położeniu schowanym. Aby odblokować
i wysunąć obiektyw, wciśnij i trzymaj przycisk
chowania/wysuwania obiektywu (q),
jednocześnie obracając pierścień zoomu (w).
Obiektyw można schować a pierścień zoomu
zablokować, wciskając przycisk chowania/
wysuwania obiektywu i obracając pierścień
zoomu w przeciwnym kierunku. Uważaj, aby nie nacisnąć przycisku
chowania/wysuwania obiektywu podczas mocowania lub odłączania
obiektywu.
A Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem
lub wymianą obiektywu. Aby zdjąć obiektyw,
naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania
obiektywu (q), obracając jednocześnie
obiektyw w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (w). Po zdjęciu obiektywu
załóż pokrywki obiektywu i pokrywkę bagnetu
korpusu aparatu.
16
Utrzymując oznaczenia
dopasowane, załóż
obiektyw na aparat
anastępnie przekręcaj
go, aż zatrzaśnie się
wpoprawnym
położeniu.
5 Włącz aparat.
Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć
aparat. Kontrolka zasilania zaświeci się na
chwilę na zielono i włączy się monitor.
A Wyłączanie aparatu
Aby wyłączyć aparat, naciśnij włącznik zasilania ponownie. Monitor wyłączy
się.
A Automatyc zne wyłączanie
Jeśli przez około trzydzieści sekund nie wykona się żadnych czynności,
wyświetlacze wyłączą się a kontrolka zasilania zacznie migać (w razie
potrzeby, opóźnienie automatycznego wyłączania wyświetlaczy można
zmienić przy pomocy opcji Automatyczne wyłączenie w menu ustawień;
0 151). Aparat można ponownie uruchomić używając przycisków, pokrętła
wyboru trybu i innych elementów sterujących aparatu. Jeśli przez około trzy
minuty od wyłączenia wyświetlaczy nie wykona się żadnych czynności,
aparat wyłączy się automatycznie.
A Podłączanie i odłączanie obiektywów
Przed podłączaniem lub odłączaniem obiektywu należy zawsze wyłączać
aparat. Zwróć uwagę, że gdy aparat zostanie wyłączony, zamknie się blokada
ochronna przetwornika w obiektywie w celu ochrony przetwornika obrazu.
Jeśli obiektyw jest wyposażony w przycisk chowania/wysuwania obiektywu,
schowaj obiektyw przed jego odłączeniem.
A Obiektywy z przyciskami chowania/wysuwania obiektywu
Jeśli korzystasz z obiektywu z przyciskiem chowania/wysuwania obiektywu
(0 16), aparat włączy się automatycznie po zwolnieniu blokady chowania
obiektywu (jednakże zablokowanie obiektywu nie powoduje wyłączenie
aparatu).
s
17
6 Wybierz język i ustaw godzinę.
Po pierwszym włączeniu aparatu zostanie wyświetlone okno
dialogowe wyboru języka. Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego
i przycisku J (0 10) wybierz język i ustaw zegar aparatu. Dopóki
data i godzina nie zostaną ustawione, robienie zdjęć jest niemożliwe.
s
18
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić język
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić format
Naciskaj 4 lub 2, aby wybierać pozycje
menu, i naciskaj 1 lub 3, aby zmieniać
wartość. Naciśnij J po zakończeniu
inaciśnij J.
daty i naciśnij J.
regulacji ustawień.
Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić strefę
czasową i naciśnij J.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcję
czasu letniego i naciśnij J.
Uwaga: język i ustawienie czasu można
zmienić w dowolnej chwili korzystając
zopcji Język (Language) (0 154) oraz Strefa czasowa i data (0 154)
w menu ustawień.
A Zegar aparatu
Zegar w aparacie nie jest tak dokładny, jak większość zegarków ręcznych
i zegarów domowych. Wskazania zegara należy regularnie porównywać
z dokładniejszymi czasomierzami i w razie potrzeby dokonywać jego
regulacji.
Zegar aparatu jest zasilany przez niezależny akumulator, ładowany w razie
potrzeby, gdy włożony jest główny akumulator lub aparat jest zasilany przez
opcjonalne złącze zasilania EP-5C i zasilacz sieciowy EH-5b (0 161). Trzy dni
ładowania zapewniają działanie zegara przez około miesiąc. Jeśli po
włączeniu aparatu wyświetla się ostrzeżenie, że zegar aparatu został
wyzerowany, akumulator zegara jest rozładowany i zegar został wyzerowany.
Nastaw zegar na aktualną godzinę i datę.
s
19
7 Sprawdź poziom naładowania akumulatora i pojemność karty
ć
pamięci.
s
Sprawdź na monitorze poziom
naładowania akumulatora i liczbę
możliwych do zapisania zdjęć.
❚❚ Poziom naładowania akumulatora
WyświetlanieOpis
BRAK IKONY
H
Nie można robić zdjęć.
Włóż w pełni naładowany
akumulator.
Akumulator jest całkowicie
naładowany lub częściowo
rozładowany. Poziom
oznaczony ikoną L lub
K na ekranie
szczegółowym (0 5).
Niski poziom naładowania
akumulatora. Przygotuj
całkowicie naładowany
akumulator lub przygotuj
się do naładowania
akumulatora.
Monitor przedstawia liczbę zdjęć, jaką można zapisać na karcie
pamięci przy bieżących ustawieniach (wartości powyżej 1000 są
zaokrąglane do najbliższej setki, np. wartości pomiędzy 1200 a 1299
są wyświetlane jako 1,2 K). Jeśli wyświetli się ostrzeżenie informujące,
że zabrakło pamięci do zapisania kolejnych zdjęć, włóż inną kartę
pamięci (0 13) lub usuń niektóre zdjęcia (0 69).
Poziom naładowania
akumulatora
Liczba pozostałych zdję
20
Tryb zdjęć
z
Tryb zdjęć jest trybem zwykle używanym do robienia zdjęć.
A Dostępne ustawienia
Informacje na temat opcji dostępnych w trybie zdjęć znajdują się na stronie 49.
Robienie zdjęć w trybie zdjęć
1 Wybierz tryb zdjęć.
Obróć pokrętło trybu w położenie C.
A Automatyc zne wybieranie programów (h Autom. wyb. trybów)
Przy ustawieniach domyślnych aparat dokona
automatycznej analizy fotografowanego
obiektu i wybierze odpowiedni program
tematyczny. Wybrany program jest pokazany
na monitorze.
c Portret: fotografowane osoby.
d Krajobraz : krajobrazy i panoramy miejskie.
f Portret nocny : portretowane osoby na ciemnym tle.
e Makr o: obiekty blisko aparatu.
Automatyczny: obiekty odpowiednie dla trybu Z nie mieszczące się
Z
w żadnej z kategorii wymienionych powyżej.
Pokrętło trybu pracy
Ikona programu
z
21
2 Przygotuj aparat.
Zdejmij pokrywkę obiektywu i trzymaj
aparat mocno obiema rękami, uważając,
aby nie zasłaniać obiektywu, diody
wspomagającej AF ani mikrofonu. Podczas
kadrowania zdjęć w orientacji portretowej
(pionowej), obracaj aparat w sposób
pokazany poniżej po prawej stronie.
Czas otwarcia migawki wydłuża się przy
słabym oświetleniu. Zalecamy używać
wbudowanej lampy błyskowej (0 58) lub
z
statywu.
A Używanie obiektywu zmiennoogniskowego
Użyj pierścienia zoomu w celu przybliżenia fotografowanego obiektu, tak aby
wypełniał większą część kadru, lub w celu oddalenia obiektu i zwiększenia
obszaru widocznego na gotowej fotografii (wybierz dłuższą ogniskową na
skali ogniskowych obiektywu w celu przybliżenia lub krótszą w celu
oddalenia; jeśli używasz obiektywu z przyciskiem chowania/wysuwania
obiektywu, odblokuj i wysuń obiektyw, naciskając przycisk blokady
i obracając pierścieniem zoomu zgodnie z opisem na stronie 16).
Przybliżenie
Oddalenie
22
Jeśli korzystasz z opcjonalnego obiektywu
z przełącznikiem zoomu sterowanego
elektrycznie, wybierz T, aby przybliżyć obraz,
lub W, aby oddalić obraz. Prędkość przybliżania
i oddalania obrazu przez aparat różni się
w zależności od stopnia przesunięcia
przełącznika. O pozycji zoomu informuje
wskaźnik pozycji zoomu na ekranie.
Pierścień zoomu
Wskaźnik pozycji zoom
3 Wykadruj zdjęcie.
Umieść fotografowany obiekt w centrum
kadru.
4 Ustaw ostrość.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu
ustawienia ostrości. Jeśli fotografowany
obiekt jest słabo oświetlony, może
zaświecić się dioda wspomagająca AF
(0 2), aby pomóc w ustawianiu ostrości.
Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość,
wybrane pole ostrości zostanie
wyróżnione na zielono i włączy się sygnał
dźwiękowy (sygnał dźwiękowy może się
nie włączyć, jeśli fotografowany obiekt się
porusza).
Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości, pole
ostrości zostanie wyświetlone na
czerwono. Patrz strona 139.
Podczas naciskania spustu migawki do
połowy, na ekranie wyświetlana jest liczba zdjęć, jaka może zostać
zapisana w buforze pamięci („r”; 0 27).
A AF z priorytetem twarzy
Aparat wykrywa twarze fotografowanych osób
i ustawia na nie ostrość (AF z priorytetem
twarzy). Jeśli wykryta zostanie twarz
fotografowanej osoby skierowana przodem do
aparatu, wyświetli się wokół niej podwójna
żółta ramka (jeśli aparat wykryje wiele twarzy,
maksymalnie pięć, aparat wybierze najbliższą).
Naciśnij spust migawki do połowy w celu
ustawienia ostrości na osobę wewnątrz podwójnej żółtej ramki. Ramka
zniknie z ekranu, jeśli aparat nie będzie mógł już wykryć fotografowanej
osoby (np. gdy osoba odwróci wzrok).
Pole ostrości
Pojemność bufora
z
23
z
5 Zrób zdjęcie.
Płynnie naciśnij spust migawki do końca,
aby wyzwolić migawkę i zarejestrować
zdjęcie. Zaświeci się dioda dostępu,
a zdjęcie zostanie wyświetlone na
monitorze na kilka sekund (zdjęcie
automatycznie zniknie z ekranu, a aparat
będzie gotowy do robienia zdjęć po
naciśnięciu spustu migawki do połowy).
Nie wysuwaj karty pamięci, nie wyjmuj ani
nie odłączaj źródła zasilania, dopóki dioda
nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie
zakończone.
Dioda dostępu
24
A Spust migawki
Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po
naciśnięciu spustu migawki do połowy. Aby zr obić zdjęcie, naciśnij spust migawki
do końca.
Ustaw ostrość: naciśnij do
połowy
A Nagrywanie filmów
W trybie zdjęć nagrywanie filmów jest niemożliwe, a przycisk nagrywania filmu
nie działa.
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wyciszania sygnału dźwiękowego włączającego się po
ustawieniu ostrości przez aparat lub wyzwoleniu migawki znajdują się na stronie
151.
Zrób zdjęcie: naciśnij do
końca
z
25
❚❚ Wybieranie trybu wyzwalania migawki
Naciśnij przycisk & i użyj wybieraka
wielofunkcyjnego oraz przycisku J do
wybrania jednego z następujących trybów
wyzwalania migawki: Pojedyncze zdjęcie
(aparat rejestruje jedno zdjęcie po każdym
naciśnięciu spustu migawki), Zdjęcia seryjne
(aparat rejestruje zdjęcia z prędkością do 5
klatek na sekundę, tak długo, jak spust
migawki pozostaje wciśnięty) i Elektronicz. (duża szyb.) (aparat rejestruje zdjęcia z
wysoką prędkością, tak długo, jak spust
migawki pozostaje wciśnięty).
Przycisk &
z
A Elektronicz. (duża szyb.)
Wybierz szybkość rejestracji zdjęć wynoszącą 10 kl./s, 30 kl./s lub 60 kl./s (0 103).
Lampa błyskowa nie działa, gdy wybrane jest ustawienie Elektronicz. (duża szyb.). Przy domyślnym ustawieniu 10 kl./s aparat robi zdjęcia z prędkością około
10 klatek na sekundę (kl./s), tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty. Poza tym,
aparat ustawia ostrość na obiekt w centrum kadru, a wykrywanie twarzy (0 23)
jest niedostępne. Aparat może zarejestrować do około 13 klatek w jednej serii.
Przy szybkości rejestracji wynoszącej 30 i 60 kl./s dostępne jest wykrywanie
twarzy, ale ostrość i ekspozycja pozostają ustawione na stałe na wartości dla
pierwszego zdjęcia z każdej serii. W jednej serii można zarejestrować około
12 klatek.
A Zdjęcia seryjne
Jeśli używana jest lampa błyskowa, aparat będzie robić tylko jedno zdjęcie przy
każdym naciśnięciu spustu migawki. Przed rozpoczęciem robienia zdjęć złóż
lampę błyskową.
A Fotografow anie w trybie Elektronicz. (duża szyb.) oraz Zdjęcia seryjne
Podczas zapisywania zdjęć na karcie pamięci świeci się dioda dostępu.
W zależności od warunków fotografowania i prędkości zapisu na karcie pamięci,
zapisywanie może potrwać do około minuty. Jeśli akumulator rozładuje się przed
zapisaniem wszystkich zdjęć, spust migawki zostanie zablokowany, a pozostałe
zdjęcia zostaną przeniesione na kartę pamięci.
26
A Rozmiar bufora
Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do
tymczasowego przechowywania zdjęć, co pozwala
na kontynuowanie robienia zdjęć, podczas gdy
zrobione zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci.
Można zrobić po kolei do 100 zdjęć, jednakże po
zapełnieniu bufora spada ilość klatek
rejestrowanych na sekundę lub fotografowanie
zostaje wstrzymane. Szacunkowa liczba zdjęć,
które mogą być przechowywane w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach ,
jest wyświetlana po naciśnięciu spustu migawki do połowy (jest to jedynie
przybliżona liczba, która różni się w zależności od warunków fotografowania).
Ilustracja przedstawia widok ekranu w sytuacji, gdy w buforze pozostało wolne
miejsce na około 14 zdjęć.
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat liczby zdjęć, którą można zrobić w jednej serii,
patrz strona 169.
z
27
Wyświetlanie zdjęć
Naciśnij K, aby wyświetlić ostatnie zrobione
zdjęcie w widoku pełnoekranowym na
monitorze (odtwarzanie na pełnym ekranie).
z
Naciskaj 4 lub 2 lub obracaj wybierakiem
wielofunkcyjnym, aby wyświetlić więcej zdjęć.
Aby wykonać zbliżenie na środek bieżącego
zdjęcia, naciśnij przycisk W do góry (0 68).
Naciśnij W w dół, aby oddalić obraz. Aby
wyświetlić wiele zdjęć, naciśnij W w dół, kiedy
zdjęcie jest wyświetlone na pełnym ekranie
(0 66).
Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij
spust migawki do połowy.
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat włączania i wyłączania informacji o zdjęciu znajdują się na
stronie 63. Informacje na temat pokazów slajdów znajdują się na stronie 71.
Przycisk W
Przycisk K
28
Usuwanie zdjęć
Aby usunąć bieżące zdjęcie, naciśnij O. Zwróć uwagę, że po usunięciu
zdjęć, nie można ich odzyskać.
1 Wyświetl zdjęcie.
Wyświetl zdjęcie, które zamierzasz usunąć, zgodnie z opisem na
poprzedniej stronie.
2 Usuń zdjęcie.
Naciśnij O. Wyświetli się okno dialogowe
potwierdzenia. Naciśnij O ponownie, aby
usunąć zdjęcie i powrócić do odtwarzania,
lub naciśnij K, aby wyjść bez usuwania
zdjęcia.
Przycisk O
A Usuwanie wielu zdjęć (0 69)
Opcji Usuń w menu odtwarzania można używać do usuwania wybranych zdjęć,
wszystkich zdjęć, zdjęć zrobionych wybranego dnia lub zdjęć wcześniej
wybranych jako przeznaczone do usunięcia.
z
29
z
30
Tryb inteligentnego wybierania zdjęcia
8
Wybierz tryb inteligentnego wybierania zdjęcia do zdjęć mających
uchwycić ulotny wyraz twarzy fotografowanej osoby lub do innych
zdjęć, dla których wybranie momentu wyzwolenia migawki jest trudne,
np. zdjęć grupowych podczas przyjęcia. Przy każdym wyzwoleniu
migawki aparat automatycznie wybiera najlepsze ujęcie oraz cztery
zdjęcia, będące kandydatami na najlepsze ujęcie, w oparciu
o kompozycję i ruch.
A Dostępne ustawienia
Informacje na temat opcji dostępnych w tr ybie inteligentnego wybierania zdjęcia
znajdują się na stronie 49.
Fotografowanie w trybie inteligentnego wybierania
zdjęcia
8
1 Wybierz tryb inteligentnego wybierania zdjęcia.
Obróć pokrętło trybu w położenie y.
Pokrętło trybu pracy
31
2 Wykadruj zdjęcie.
Trzymając aparat zgodnie z ilustracją na
stronie 22 skomponuj ujęcie
z fotografowanym obiektem w centrum
kadru.
3 Rozpocznij buforowanie zdjęć.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu
ustawienia ostrości (0 23). Ikona wyświetli
się, gdy aparat rozpocznie rejestrowanie
zdjęć w buforze pamięci. Aparat
nieprzerwanie ustawia ostrość w celu
8
uwzględnienia zmian w odległości od
fotografowanego obiektu umieszczonego
w ramce pola ostrości, podczas gdy spust
migawki jest wciśnięty do połowy.
Ramka pola ostrości
A Buforowan ie
Buforowanie rozpoczyna się po wciśnięciu spustu migawki do połowy i kończy
się po około 90 sekundach lub wciśnięciu spustu migawki do końca.
Spust migawki wciśnięty do
połowy w celu ustawienia
ostrości
Buforowanie
Spust migawki wciśnięty
do końca
Koniec
fotografowania
32
4 Zrób zdjęcie.
Płynnie naciśnij spust migawki do końca.
Aparat porówna zdjęcia zapisane
w buforze zarówno przed, jak i po
wciśnięciu spustu migawki, a następnie
wybierze pięć zdjęć do skopiowania na
kartę pamięci. Zwróć uwagę, że może to
chwilę potrwać. Najlepsze zdjęcie zostanie
wyświetlone na monitorze po zakończeniu
zapisu.
A Tryb inteligentnego wybiera nia zdjęcia
Aparat automatycznie wybiera program tematyczny dostosowany do
fotografowanego obiektu (automatyczny wybór programu; 0 21). Nagrywanie
filmów jest niemożliwe a przycisk nagrywania filmu nie zadziała. Nie można
używać lampy błyskowej.
8
33
Wyświetlanie zdjęć
Naciśnij K i używaj wybieraka
wielofunkcyjnego w celu wyświetlania zdjęć
zrobionych przy użyciu funkcji
inteligentnego wybierania zdjęcia (0 28;
zdjęcia zrobione z użyciem tej funkcji są
oznaczone ikoną y). Z pięciu zdjęć
zarejestrowanych przez funkcję
inteligentnego wybierania zdjęcia tylko
najlepsze ujęcie zostanie wyświetlone (po
wciśnięciu wybieraka wielofunkcyjnego
w prawo w celu wyświetlenia następnego
zdjęcia, aparat pominie zdjęcia-kandydatów
do najlepszego ujęcia, a w rezultacie
następne wyświetlone zdjęcie nie będzie
8
miało numeru bezpośrednio następującego
po bieżącym zdjęciu). Aby zakończyć
odtwarzanie i powrócić do trybu
fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
Wybieranie najlepszego ujęcia
Kiedy wyświetlane jest zdjęcie zrobione przy
użyciu funkcji inteligentnego wybierania
zdjęcia, można wybrać najlepsze ujęcie
naciskając J. Naciskaj 4 lub 2, aby
wyświetlać po kolei pozostałe zdjęcia
inaciśnij J, aby wybrać bieżące zdjęcie jako
najlepsze ujęcie. Aby powrócić do
normalnego odtwarzania, naciśnij D.
Przycisk K
34
Usuwanie zdjęć
Naciśnięcie O, gdy wybrane jest zdjęcie
zrobione przy użyciu inteligentnego
wybierania zdjęcia, powoduje wyświetlenie
okna dialogowego potwierdzenia. Naciśnij O
ponownie, aby usunąć najlepsze zdjęcie
i cztery zdjęcia – kandydatów na najlepsze
zdjęcie, lub naciśnij K, aby wyjść z menu bez
usuwania zdjęć. Zwróć uwagę, że po usunięciu
zdjęć, nie można ich odzyskać.
Przycisk O
A Usuwanie pojedynczych zdjęć
Naciśnięcie przycisku O podczas wyświetlania okna
dialogowego wyboru najlepszego zdjęcia
powoduje wyświetlenie następujących opcji.
Wyróżnij opcję wybierakiem wielofunkcyjnym
inaciśnij J, aby ją wybrać.
• To zdjęcie: usuń bieżące zdjęcie (zwróć uwagę, że
zdjęcia aktualnie wybranego jako najlepsze ujęcie
nie można usunąć).
• Wszyst. oprócz najlepsz.: usuń wszystkie zdjęcia z sekwencji, z wyjątkiem
wybranego aktualnie jako najlepsze ujęcie.
Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Aby usunąć wybrane zdjęcie lub
zdjęcia, wyróżnij Tak i naciśnij J.
8
35
8
36
Tryb filmu
y
Wybierz tryb filmu, aby nagrywać filmy w wysokiej rozdzielczości (HD –
ang. high-definition) lub w zwolnionym tempie (0 40) przy pomocy
przycisku nagrywania filmu.
D Ikona 0
Ikona 0 oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.
A Dostępne ustawienia
Informacje na temat opcji dostępnych w trybie filmu znajdują się na stronie 49.
Filmy HD
Nagrywaj filmy z dźwiękiem w formacie 16 : 9.
1 Wybierz tryb filmu.
Obróć pokrętło trybu w położenie 1. Na
wyświetlaczu pojawi się kadr filmu HD
w formacie 16 : 9.
Pokrętło trybu pracy
2 Wykadruj pierwsze ujęcie.
Trzymając aparat zgodnie z ilustracją na
stronie 22, wykadruj pierwsze ujęcie
z nagrywanym obiektem w centrum
ekranu.
A Tryb ekspozycji
Domyślnie aparat automatycznie wybiera program tematyczny dostosowany do
fotografowanego obiektu (automatyczny wybór programu; 0 21).
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat dodawania efektów przejścia znajdują się na stronie 133.
Opcje dotyczące rozmiaru klatki i liczby klatek na sekundę zostały opisane na
stronie 116.
y
37
3 Rozpocznij nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby
rozpocząć nagrywanie. Podczas
nagrywania wyświetlany jest wskaźnik
nagrywania, czas, który upłynął, a także
dostępny czas nagrywania.
A Nagrywanie dźwięku
y
Uważaj, aby nie zasłaniać mikrofonu. Zwróć
również uwagę, że wbudowany mikrofon może
nagrywać dźwięki aparatu lub obiektywu.
Domyślnie aparat ustawia ostrość w sposób
ciągły. Aby uniknąć nagrywania dźwięków
związanych z ustawianiem ostrości, wybierz tryb
ustawiania ostrości AF-S (0 137). Pozycja Opcje dźwięku w filmie w menu fotografowania
oferuje opcje dotyczące czułości i redukcji
szumów wiatru dla wbudowanego mikrofonu
(0 134).
Przycisk nagrywania filmu
Wskaźnik nagrywania/
Czas, który upłynął
4 Zakończ nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie, aby zakończyć
nagrywanie. Nagrywanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu
maksymalnej długości filmu (0 116), zapełnieniu karty pamięci,
wybraniu innego trybu, odłączeniu obiektywu lub nagrzaniu się
aparatu (0 xvi).
A Maksymalna dł ugość
Filmy HD mogą mieć rozmiar do 4 GB lub maksymalną długość 20 minut
(więcej informacji podano na stronie 116). Zwróć uwagę, że w zależności od
prędkości zapisu na karcie pamięci, nagrywanie może zakończyć się przed
osiągnięciem tej długości (0 160).
A Blokada ekspozycji
W trybach ekspozycji innych niż h Autom. wyb. trybów, ekspozycja jest
zablokowana, tak długo jak przycisk A (wybierak wielofunkcyjny do góry) jest
wciśnięty (0 118).
Dostępny czas
38
❚❚ Fotografowanie podczas nagrywania filmu HD
Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić
zdjęcie, nie przerywając nagrywania filmu
HD. Zdjęcia zrobione podczas nagrywania
filmu mają format 16 : 9.
A Fotografowanie podczas na grywania filmu
Wraz z każdym filmem można zrobić maksymalnie
15 zdjęć. Zwróć uwagę, że zdjęć nie można robić
w trakcie filmów w zwolnionym tempie.
❚❚ Wybieranie typu filmu
Aby wybrać nagrywanie filmu HD lub filmu
spowolnionego, naciśnij & i używaj
wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J do
wyboru jednej z poniższych opcji:
• Film HD: nagrywanie filmów HD.
• Spowolnienie: nagrywanie filmów
w zwolnionym tempie (0 40).
D Nagrywanie filmów
Migotanie, pasy lub zniekształcenia mogą być
widoczne na ekranach i gotowym filmie przy
oświetleniu lampami jarzeniowymi, rtęciowymi lub
sodowymi, jeśli aparat zostanie obrócony
w poziomie lub też jeśli jakiś obiekt szybko
przemieści się przez kadr (migotanie
i występowanie pasów w filmach HD można
zredukować, wybierając ustawienie opcji Redukcja migotania dopasowane do częstotliwości
lokalnego zasilania prądem zmiennym; 0 153).
Jasne źródła światła mogą pozostawiać powidoki
podczas obracania aparatu. Pojawiać mogą się
również postrzępione krawędzie, barwne kontury,
mora i jasne punkty. Podczas nagrywania filmów
należy unikać kierowania aparatu na słońce lub inne
źródła silnego światła. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może spowodować uszkodzenie
wewnętrznych obwodów elektronicznych aparatu.
y
Przycisk &
39
Spowolnienie
Nagrywanie filmów bez dźwięku w formacie 8 : 3. Filmy są nagrywane
z prędkością 400 kl./s i odtwarzane z prędkością 30 kl./s.
1 Wybierz tryb filmu.
Obróć pokrętło trybu w położenie 1.
2 Wybierz tryb spowolnienia.
Naciśnij przycisk & i przy pomocy
y
wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J
wybierz Spowolnienie. Na wyświetlaczu
pojawi się kadr filmu w zwolnionym
tempie w formacie 8 : 3.
3 Wykadruj pierwsze ujęcie.
Trzymając aparat zgodnie z ilustracją na
stronie 22, wykadruj pierwsze ujęcie
z nagrywanym obiektem w centrum
ekranu.
Pokrętło trybu pracy
Przycisk &
40
4 Rozpocznij nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby
rozpocząć nagrywanie. Podczas
nagrywania wyświetlany jest wskaźnik
nagrywania, czas, który upłynął, a także
dostępny czas nagrywania. Aparat
ustawia ostrość na obiekcie w centrum
ekranu; wykrywanie twarzy (0 23) jest
niedostępne.
Przycisk nagrywania filmu
Wskaźnik nagrywania/
Czas, który upłynął
Dostępny czas
5 Zakończ nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie, aby zakończyć
nagrywanie. Nagrywanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu
maksymalnej długości filmu, zapełnieniu karty pamięci, wybraniu
innego trybu, odłączeniu obiektywu lub nagrzaniu się aparatu
(0 xvi).
A Maksymalna długość
Można nagrać film o rozmiarze do 4 GB lub maksymalnej długości 5 sekund.
Zwróć uwagę, że w zależności od prędkości zapisu na karcie pamięci,
nagrywanie może zakończyć się przed osiągnięciem tej długości (0 160).
A Tryb ekspozycji
Domyślny tryb ekspozycji dla nagrywania filmów w zwolnionym tempie to
P Automatyka programowa ( 0 108). h Autom. wyb. trybów jest niedostępne
w trybie filmów w zwolnionym tempie.
A Informacje dodatkowe
Opcje dotyczące liczby klatek na sekundę zostały opisane na stronie 116.
y
41
Oglądanie filmów
Filmy są oznaczone ikoną 1 podczas odtwarzania w widoku
pełnoekranowym (0 28). Naciśnij J, aby rozpocząć odtwarzanie.
Ikona 1 /Długość
Wskaźnik nagrywania f ilmu/Bieżące
położenie/całkowita długość
Można wykonać następujące czynności:
y
OdtwarzanieJ
Przewijanie do
przodu/do tyłu
Regulacja
głośności
Powrót do
odtwarzania
wwidoku
pełnoekranowym
Powrót do trybu
fotografowania
Czynność
PauzaWstrzymaj odtwarzanie.
Przycisk lub
pokrętło
W
/K
42
Wskaźnik
pomocniczy
Opis
Wznów odtwarzanie, gdy film jest wstrzymany
lub podczas przewijania do przodu/do tyłu.
Naciśnij 4, aby przewinąć film wstecz, lub 2, aby
przewinąć film do przodu. Prędkość odtwarzania
wzrasta z każdym naciśnięciem, z 2 × do 5 × do 10 ×
do 15 ×. Kiedy odtwarzanie jes t wstrzymane, film jest
/
przesuwany o jedną klatkę wstecz lub do przodu po
każdym naciśnięciu przycisku. Trzymaj przycisk
wciśnięty, aby przewijać film do przodu lub wstecz
w sposób ciągły. Kiedy odtwarzanie jest
wstrzymane, aby przewijać film wstecz lub do
przodu, można również obracać wybierakiem
wielofunkcyjnym.
Naciśnij do góry, aby zwiększyć głośność, lub
w dół, aby ją zmniejszyć.
Naciśnij 1 lub K, aby przejść do odtwarzania
w widoku pełnoekranowym.
Aby przejść do trybu fotografowania, naciśnij
spust migawki do połowy.
Głośność
Usuwanie filmów
Aby usunąć bieżący film, naciśnij O. Wyświetli
się okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij O
ponownie, aby usunąć film i powrócić do
odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez
usuwania filmu. Zwróć uwagę, że po usunięciu, filmów nie można odzyskać.
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wycinania niechcianych
fragmentów z filmów znajdują się na stronie 100.
Przycisk O
y
43
y
44
Tryb ruchomego zdjęcia
9
Wybierz tryb ruchomego zdjęcia, aby nagrywać krótkie winiety filmowe
wraz ze zdjęciami. Przy każdym wyzwoleniu migawki aparat rejestruje
zdjęcie oraz około sekundowy film. Po wyświetleniu uzyskanego w ten
sposób „ruchomego zdjęcia” w aparacie, film będzie odtwarzany
w zwolnionym tempie przez około 2,5 s, a następnie wyświetlone
zostanie zdjęcie.
A Dostępne ustawienia
Informacje na temat opcji dostępnych w trybie ruchomego zdjęcia znajdują się
na stronie 49.
Fotografowanie w trybie ruchomego zdjęcia
1 Wybierz tryb ruchomego zdjęcia.
Obróć pokrętło trybu w położenie z.
Pokrętło trybu pracy
9
45
2 Wykadruj zdjęcie.
Trzymając aparat zgodnie z ilustracją na
stronie 22 skomponuj ujęcie
z fotografowanym obiektem w centrum
kadru.
3 Rozpocznij buforowanie.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu
ustawienia ostrości (0 23). Gdy aparat
rozpocznie rejestrowanie zdjęć w buforze
pamięci, na ekranie pojawi się ikona.
9
4 Zrób zdjęcie.
Płynnie naciśnij spust migawki do końca.
Aparat zarejestruje zdjęcie wraz z około
sekundowym filmem zaczynającym się
przed wciśnięciem spustu migawki
i kończącym się po wciśnięciu spustu.
Zwróć uwagę, że może to chwilę potrwać.
Po zakończeniu rejestracji zdjęcie
wyświetli się na kilka sekund.
46
A Buforowanie
Buforowanie rozpoczyna się po wciśnięciu spustu migawki do połowy i kończy
się po około 90 sekundach lub wciśnięciu spustu migawki do końca.
Spust migawki wciśnięty do
połowy w celu ustawienia
ostrości
Buforowanie
Spust migawki wciśnięty
do końca
Koniec
fotografowania
❚❚ Wybieranie tematu
Aby wybrać podkład muzyczny, który będzie
odtwarzany podczas wyświetlania filmu,
naciśnij & i przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego oraz przycisku J wybierz
Piękno, Fale, Relaks lub Delikatność.
Przycisk &
A Tryb ruchomego zdjęcia
Domyślnie aparat automatycznie wybiera program tematyczny dostosowany do
fotografowanego obiektu (automatyczny wybór programu; 0 21). Dźwięk na
żywo nie jest nagrywany. Nie można nagrywać filmów przy pomocy przycisku
nagrywania filmu ani używać lampy błyskowej.
9
47
Wyświetlanie ruchomych zdjęć
Naciśnij K i użyj wybieraka
wielofunkcyjnego, aby wyświetlić ruchome
zdjęcie (0 28; ruchome zdjęcia są oznaczone
ikoną z). Naciśnięcie przycisku J podczas
wyświetlania ruchomego zdjęcia powoduje
odtworzenie części filmowej przez około
2,5 sekundy, a następnie wyświetlenie
zdjęcia. Podkład muzyczny jest odtwarzany
przez około 10 s. Aby zakończyć odtwarzanie
i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij
spust migawki do połowy.
Usuwanie ruchomych zdjęć
Aby usunąć bieżące ruchome zdjęcie, naciśnij
O. Wyświetli się okno dialogowe
potwierdzenia. Naciśnij O ponownie, aby
9
usunąć film wraz ze zdjęciem i powrócić do
odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez
usuwania pliku. Zwróć uwagę, że po usunięciu,
ruchomych zdjęć nie można odzyskać.
Przycisk K
Przycisk O
48
Dostępne ustawienia
7
Poniższa tabela przedstawia ustawienia, które można regulować
w poszczególnych trybach.
❚❚ Tryb zdjęć/Tryb inteligentnego wybierania zdjęcia
Tryb ekspozycji
Jakość zdjęciazzzzzz
Wielkość zdjęciazzzzzz
Zdjęcia seryjnezzzzz—
Liczba klatek na sekundę ——————
Ustawienia filmów——————
Pomiar ekspozycji— z
Balans bieli— zzzz—
Menu fotografowania
Czułość ISO— z
Picture Control— zzzz—
Przestrzeń barwzzzzzz
Aktywna funk. D-Lighting— zzzz—
Red. szumów – dł. ekspoz.z
Red. szumów – wys. czuł.zzzzzz
Przejście——————
Opcje dźwięku w filmie——————
Fotograf. z interwal.— z
Redukcja drgań
Tryb ustawiania ostrości— z
Tryb pola AF— z
AF z priorytetem twarzy— z
Wbud. dioda wspom. AFzzzzzz
Kompensacja błysku
1
3
5
Tryb zdjęć
h PSAM h PSA M
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2z 2
zzzzzz
2z 2z 2z 2
4z 4z 4z 4
4z 4z 4z 4
— z 2z 2z 2z 2—
Tryb inteligentnego
wybierania zdjęcia
—
—
—
7
—
—
—
—
49
Tryb ekspozycji
1
Tryb zdjęć
h PSAM h PSAM
Wybór pola ostrości— zzzz—
Fleksja programu— z ————
Inne ustawienia
Blokada automatycznej
ekspozycji
Blokada ostrości— zzzz—
Samowyzwalaczz
Kompensacja ekspozycji— z
Tryb lampy błyskowejz
— zzz——
2z 2z 2z 2z 2
2z 2z 2
2z 2z 2z 2z 2
—
——
—
Tryb filmu——————
Temat——————
1 P Automaty ka programowa jest wybierana automatycznie po wybraniu
Elektronicz. (duża szyb.) dla Zdjęcia seryjne.
2 Niedostępne, gdy Elektronicz. (duża szyb.) jest wybrane dla Zdjęcia seryjne.
3 Tylko obiektywy VR.
4 Niedostępne po wybraniu liczby 10 kl./s, gdy ustawienie Elektronicz. (duża szyb.)
jest wybrane dla Zdjęcia seryjne.
5 Dostępne, tylko gdy wbudowana lampa błyskowa jest podniesiona.
7
Tryb inteligentnego
wybierania zdjęcia
50
❚❚ Tryb filmu/Tryb ruchomego zdjęcia
Tryb ekspozycji
Jakość zdjęcia——————————
Wielkość zdjęcia——————————
Zdjęcia seryjne——————————
Liczba klatek na sekundę— z
Ustawienia filmówz
Pomiar ekspozycji— z
Balans bieli— zzzz— zzzz
Tryb ustawiania ostrości— zzzz—————
Tryb pola AF— z
AF z priorytetem twarzy— z
Wbud. dioda wspom. AF—————zzzzz
Kompensacja błysku——————————
Tryb filmuTryb ruchomego zdjęcia
h PSAM h PSAM
2z 2z 2z 2
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
1
zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1z 1
—————
—————
— zzzz
—————
—————
z 1zzzzzzzzz
1z 1z 1z 1
1z 1z 1z 1
— zzzz
— zzzz
7
51
Tryb ekspozycji
Wybór pola ostrości— z 1z 1z 1z 1— zzzz
Fleksja programu——————————
Inne ustawienia
Blokada automatycznej
ekspozycji
Blokada ostrości— zzzz— zzzz
Samowyzwalaczz
Kompensacja ekspozycji— zzz——zzz—
Tryb lampy błyskowej——————————
Tryb filmuz
Temat—————zzzzz
1 Film HD wybrany w trybie filmu.
2 Spowolnienie wybrane w trybie filmu.
3 Tylko obiektywy VR.
7
Tryb filmuTryb ruchomego zdjęcia
h PSAM h PSAM
— zzz——zzz—
1
zzzz—————
1
zzzz—————
52
Więcej o fotografowaniu
t
Tryby samowyzwalacza i zdalnego sterowania
Samowyzwalacza i opcjonalnego pilota zdalnego sterowania ML-L3
(0 158) można używać do redukowania drgań aparatu lub do
wykonywania autoportretów. Dostępne są następujące opcje:
OFF Wyłącz
c 10 s
b5 s
a2 s
Zdalne
wyzwolenie
"
zopóźnieniem
Natychmiastowe
#
zdalne
wyzwolenie
A Przed rozpoczęciem używania pilota
Przed pierwszym użyciem pilota zdejmij przezroczystą plastikową izolację baterii.
Samowyzwalacz i zdalne sterowanie wyłączone. Migawka
jest wyzwalana po wciśnięciu spustu migawki w aparacie.
Migawka jest wyzwalana po 2, 5 lub 10 sekundach od
wciśnięcia spustu migawki. Wybierz 2 s, aby ograniczyć
drgania aparatu, lub też 5 s albo 10 s do autoportretów.
Migawka jest wyzwalana 2 s po wciśnięciu spustu
migawki na opcjonalnym pilocie zdalnego wyzwalania
ML-L3.
Migawka jest wyzwalana w momencie wciśnięcia spustu
migawki na opcjonalnym pilocie zdalnego wyzwalania
ML-L3.
1 Zamocuj aparat na statywie.
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, równej
powierzchni.
2 Wyświetl opcje samowyzwalacza.
Naciśnij 4 (E), aby wyświetlić opcje
samowyzwalacza.
t
53
3 Wybierz żądaną opcję.
Wyróżnij żądaną opcję za pomocą
wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J.
4 Wykadruj ujęcie i zrób zdjęcie.
Tryb samowyzwalacza: wciśnij spust migawki
do połowy, aby ustawić ostrość,
a następnie wciśnij spust do końca. Dioda
samowyzwalacza zacznie migać i włączy
się sygnał dźwiękowy. Dwie sekundy przed
zrobieniem zdjęcia dioda przestanie
migać, a sygnały dźwiękowe będą
powtarzane szybciej.
Tryb zdalnego wyzwalania: skieruj pilota ML-L3
na odbiornik podczerwieni aparatu (0
i naciśnij spust migawki na pilocie ML-L3
(stój w odległości 5 m lub mniejszej).
t
W trybie zdalnym z opóźnieniem dioda
samowyzwalacza zaświeci się na około
dwie sekundy przed zwolnieniem migawki.
W trybie zdalnym natychmiastowym dioda
samowyzwalacza mignie po wyzwoleniu migawki.
2
)
54
Zwróć uwagę, że samowyzwalacz może się nie uruchomić lub zdjęcie
może nie zostać zrobione, jeśli aparat nie może ustawić ostrości lub
w innych sytuacjach, gdy wyzwolenie migawki jest niemożliwe.
Wyłączenie aparatu anuluje tryby samowyzwalacza i zdalnego
wyzwalania. Tryby zdalnego wyzwalania są automatycznie anulowane,
jeśli przez około pięć minut po wybraniu trybu w kroku 3 nie
przeprowadzi się żadnych czynności.
A Tryb filmu
W trybie samowyzwalacza uruchamiaj i zatrzymuj odliczanie, wciskając przycisk
nagrywania filmu zamiast spustu migawki. W trybie zdalnego wyzwalania spust
migawki ML-L3 działa jak przycisk nagrywania filmu.
A Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej
Przesuń dźwignię podnoszenia lampy błyskowej, aby podnieść lampę błyskową
przed rozpoczęciem fotografowania. Fotografowanie zostanie przerwane, jeśli
lampa błyskowa zostanie podniesiona podczas odliczania czasu przez
samowyzwalacz lub zdalny wyzwalacz z opóźnieniem.
W trybie zdalnego wyzwalania lampa błyskowa zaczyna się ładować, podczas gdy
aparat czeka na sygnał z pilota. Aparat zareaguje na wciśnięci e spustu migawki na
pilocie zdalnego wyzwalania, tylko jeśli lampa błyskowa jest naładowana. Jeśli
redukcja efektu czerwonych oczu (0 58) jest używana w trybie zdalnym
natychmiastowym, migawka zostanie wyzwolona około sekundę po zaświeceniu
się lampy redukcji efektu czerwonych oczu. W trybie zdalnym z opóźnieniem
wystąpi około dwusekundowe opóźnienie po wciśnięciu spustu migawki na
pilocie. Następnie lampa redukcji efektu czerwonych oczu zaświeci się na około
sekundę, po czym migawka zostanie wyzwolona.
A Adapter m ocowania statywu
Używaj opcjonalnego adaptera mocowania statywu TA-N100 w celu
zapobiegania uderzaniu obiektywu w główkę statywu po zamocowaniu aparatu
na statywie (0 159).
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wybierania czasu, przez który aparat czeka na sygnał z pilota,
znajdują się na stronie 152. Informacje dotyczące sterowania sygnałami
dźwiękowymi włączającymi się podczas korzystania z samowyzwalacza lub pilota
znajdują się na stronie 151.
t
55
W
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji służy do modyfikowania wartości ekspozycji
proponowanej przez aparat, umożliwiając rozjaśnianie i przyciemnianie
zdjęć. Wybieraj wartości od –3 EV (niedoświetlenie) do +3 EV
(prześwietlenie) w krokach co
dodatnich powoduje, że zdjęcie staje się jaśniejsze, a wartości ujemnych,
że staje się ciemniejsze. Kompensacja ekspozycji jest niedostępna
wtrybach ekspozycji h Autom. wyb. trybów oraz M Manualna.
1
/3 EV. Ogólnie, wybieranie wartości
–1 EVBez kompensacji
ekspozycji
1 Wyświetl opcje kompensacji ekspozycji.
Naciśnij 2 (E), aby wyświetlić opcje
kompensacji ekspozycji.
t
2 Wybierz wartość.
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego
wyróżnij żądaną wartość i naciśnij J.
Normalną ekspozycję można przywrócić, ustawiając wartość
kompensacji na ±0. Wyłączenie aparatu nie powoduje wyzerowania
wartości kompensacji błysku.
56
+1 EV
A Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji jest najskuteczniejsza, jeśli jest używana z pomiarem
centralnym lub punktowym (0 117).
A Wbudowana lampa błyskowa
Podczas korzystania z wbudowanej lampy błyskowej, kompensacja ekspozycji
wpływa zarówno na ekspozycję tła, jak i moc błysku.
t
57
Wbudowana lampa błyskowa
Aby korzystać z lampy błyskowej, podnieś ją,
przesuwając dźwignię podnoszenia lampy
błyskowej, a następnie wybierz tryb lampy
błyskowej zgodnie z opisem na następnej
stronie. Ładowanie rozpoczyna się po
podniesieniu lampy błyskowej. Po
zakończeniu ładowania, gdy spust migawki
jest wciśnięty do połowy, wyświetla się
wskaźnik gotowości lampy (I).
Lampa błyska przy każdym zdjęciu. Używaj, gdy
fotografowany obiekt jest słabo oświetlony lub
do fotografowania obiektów oświetlonych od
tyłu w celu „wypełnienia” (oświetlenia) obszarów
zacienionych.
Lampa redukcji efektu czerwonych oczu włącza
się przed uruchomieniem lampy błyskowej,
zmniejszając „efekt czerwonych oczu”
spowodowany odbijaniem światła od siatkówek
oczu fotografowanych osób.
Łączy redukcję efektu czerwonych oczu
z długimi czasami otwarcia migawki, co pozwala
na uchwycenie szczegółów tła nocą lub przy
słabym oświetleniu. Używaj do portretów
wykonywanych na tle nocnej scenerii.
Łączy błysk wypełniający z długimi czasami
otwarcia migawki, co pozwala na uchwycenie
szczegółów słabo oświetlonego tła.
Łączy synchronizację na tylną kurtynkę migawki
(patrz poniżej) z długimi czasami otwarcia
migawki, co pozwala na uchwycenie słabo
oświetlonych szczegółów tła.
Podczas gdy w innych trybach lampa błyskowa
jest wyzwalana w momencie otwarcia migawki,
w synchronizacji na tylną kurtynkę migawki
lampa błyska na chwilę przed zamknięciem
migawki, tworząc strumienie światła, które
wyglądają, jakby podążały za poruszającymi się
źródłami światła.
t
NBłysk wypełniający
Redukcja efektu
NY
czerwonych oczu
Redukcja efektu
czerwonych oczu +
NYp
synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Błysk wypełniający +
Np
synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Synchronizacja na tylną
kurtynkę migawki +
Nr
synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Synchronizacja na tylną
Nq
kurtynkę migawki
Dźwignia podnoszenia
lampy błyskowej
58
Wybieranie trybu lampy błyskowej
1 Wyświetl opcje trybu lampy błyskowej.
Naciśnij wybierak wielofunkcyjny w dół,
aby wyświetlić listę trybów lampy
błyskowej. Dostępne tryby zależą od trybu
ekspozycji (0 103).
NBłysk wypełniającyNBłysk wypełniający
NY
NBłysk wypełniającyNp
NY
Nq
hP, A
Redukcja efektu czerwonych
oczu
S, M
Redukcja efektu czerwonych
oczu
Synchronizacja na tylną
kurtynkę migawki
NY
NYp
Nr
Redukcja efektu czerwonych
oczu
Redukcja efektu czerwonych
oczu + synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Synchronizacja na tylną
kurtynkę migawki +
synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
2 Wybierz tryb lampy błyskowej.
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego
wyróżnij tryb lampy błyskowej (0 58)
inaciśnij przycisk J, aby go wybrać.
t
59
A Składanie wbudowanej lampy błyskowej
Aby oszczędzać energię, gdy lampa błyskowa nie
jest używana, naciskaj ją delikatnie w dół, aż do
zamknięcia się zatrzasku. Nie używaj siły.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować usterkę produktu.
A Korzystan ie z wbudowanej lampy błyskowej
Wbudowanej lampy błyskowej można używać tylko w trybie zdjęć. Jeśli lampa
błyśnie wielokrotnie raz za razem, lampa błyskowa i spust migawki mogą zostać
tymczasowo zablokowane w celu ochrony lampy błyskowej. Po krótkiej przerwie
będzie można wznowić fotografowanie.
Obiekty znajdujące się blisko aparatu mogą być prześwietlone na zdjęciach
zrobionych z lampą błyskową przy wysokich wartościach czułości ISO.
Aby uniknąć winietowania, zdejmij osłonę przeciwsłoneczną obiektywu
i fotografuj z odległości co najmniej 0,6 m. Niektóre obiektywy mogą
powodować winietowanie przy większych odległościach lub zasłaniać lampę
redukcji efektu czerwonych oczu, zakłócając redukcję efektu czerwonych oczu.
Więcej informacji znajduje się na stronie internetowej firmy Nikon. Poniższe
ilustracje przedstawiają efekt winietowania spowodowany cieniami rzucanymi
przez obiektyw podczas korzystania z lampy błyskowej.
t
CieńCień
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat regulacji mocy błysku znajdują się w rozdziale „Kompensacja
błysku” (0 146).
60
A Czas ot warcia migawki
Podczas korzystania z lampy błyskowej czasy otwarcia migawki są ograniczone
do następujących zakresów:
Tryb ekspozycjiCzas otwarcia migawki
1
/
h Autom. wyb. trybów (f)
S Autom. z presel. czasu
M Manualna
Inne
60–1 s
1
/
60–30 s
1
/
60–30 s, Bulb
1
/
60 s
A Przysłona, czułość i zasięg lampy błyskowej
Zasięg lampy błyskowej różni się w zależności od czułości (odpowiednika ISO)
i przysłony. Dla standardowego obiektywu zmiennoogniskowego z maksymalnie
otwartą przysłoną i czułością ISO ustawioną na ISO 100 do 3200, zasięg lampy
wynosi około 0,6 m–5,0 m, kiedy obiektyw jest maksymalnie oddalony oraz
0,6 m–3,0 m przy maksymalnym zbliżeniu.
t
61
t
62
Więcej o odtwarzaniu
I
Informacje o zdjęciu
Informacje o zdjęciu są nakładane na zdjęcie
w widoku pełnoekranowym (0 28). Naciskaj
przycisk $, aby przełączać pomiędzy
uproszczonymi informacjami o zdjęciu (0 63),
szczegółowym informacjami o zdjęciu (0 64)
oraz brakiem informacji o zdjęciu.
❚❚ Uproszczone informacje o zdjęciu
1 2
3
Przycisk $
212
1
11
3
10
9
6
7
8
ZdjęciaFilmy
1 Tryb fotografowania ....................................... 6
2 Stan ochrony ...................................................96
6 Nazwa pliku .................................................. 115
A Widok miniatur
Naciskaj $, aby wyświetlać lub ukrywać ocenę (0 70), kiedy wyświetlane są
miniatury (0 66). Podczas odtwarzania czterech i dziewięciu zdjęć, wyświetlane
są również numery klatek i stan ochrony (0 96).
Histogramy w aparacie mają wyłącznie charakter orientacyjny i mogą różnić się
od histogramów wyświetlanych w aplikacjach do obróbki zdjęć. Poniżej
przedstawiono przykładowe histogramy:
• Jeśli jasność jest równomiernie zróżnicowana
na zdjęciu, rozkład tonów będzie
stosunkowo równomierny.
• Jeśli zdjęcie jest ciemne, rozkład tonów
będzie przesunięty w lewo.
• Jeśli zdjęcie jest jasne, rozkład tonów
będzie przesunięty w prawo.
Zwiększenie kompensacji ekspozycji przesuwa rozkład tonów w prawo, a jej
zmniejszenie przesuwa rozkład tonów w lewo. Histogramy dostarczają ogólnej
wiedzy o ekspozycji, gdy jasne oświetlenie otoczenia utrudnia przeglądanie zdjęć
na ekranie.
I
65
Widok miniatur
Aby wyświetlać zdjęcia w formie „stykówek”
zawierających 4, 9, lub 72 zdjęcia, naciśnij W
w dół, gdy zdjęcie jest wyświetlane na pełnym
ekranie.
Przycisk W
Widok
pełnoekranowy
Można wykonać następujące czynności:
Czynność
Wyświetlanie
większej liczby zdjęć
Przycisk lub
pokrętło
W
Wyświetlanie
mniejszej liczby zdjęć
I
Wyróżnienie zdjęć
Wyświetlenie
wyróżnionego zdjęcia
Usunięcie
wyróżnionego obrazu
Ocena wyróżnionego
Powrót do trybu
fotografowania
66
zdjęcia
J
O
&
Widok miniatur
Opis
Naciśnij w dół, aby zwiększyć liczbę wyświetlanych
zdjęć, lub w górę, aby ją zmniejszyć. Aby
wyświetlić zdjęcia zrobione w wybrane dni,
naciśnij przycisk w dół podczas wyświetlania 72
0
67). Kiedy wyświetlane są 4 zdjęcia,
zdjęć (
naciśnij przycisk do góry, aby wyświetlić
wyróżniony obraz na pełnym ekranie.
Wyróżniaj zdjęcia przy pomocy wybieraka
/
wielofunkcyjnego. Możesz usunąć (0 69) lub
ocenić (0 70) wyróżnione zdjęcie, lub też
przybliżyć je, aby przyjrzeć mu się dokładniej
(0 68).
Naciśnij przycisk J, aby wyświetlić wyróżnione
zdjęcie na pełnym ekranie.
Patrz strona 69.
Patrz strona 70.
Naciśnij spust migawki do połowy.
Widok
kalendarza
Odtwarzanie kalendarza
Aby wyświetlić zdjęcia zrobione w wybrane
dni, naciśnij W w dół podczas wyświetlania 72
zdjęć (0 66).
Przycisk W
Widok
pełnoekranowy
Widok miniatur
Można wykonać następujące czynności:
CzynnośćPrzycisk lub
Wyróżnienie daty
Wyświetlenie zdjęć
zrobionych
wyróżnionego dnia
Usunięcie zdjęć
zrobionych
wyróżnionego dnia
Wyjście do widoku
miniatur
Powrót do trybu
fotografowania
pokrętło
J
O
W
/
Wyróżniaj datę przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego.
Naciśnij J, aby wyświetlić pierwsze
zdjęcie zrobione wyróżnionego dnia.
Naciśnij O, aby usunąć wszystkie zdjęcia
zrobione wyróżnionego dnia.
Naciśnij W, aby powrócić do wyświetlania
72 zdjęć.
Naciśnij spust migawki do połowy.
Widok kalendarza
Opis
I
67
Zoom w trybie odtwarzania
Aby przybliżyć zdjęcie, wyświetl je na pełnym
ekranie i naciśnij W do góry. Zoom podczas
odtwarzania jest niedostępny dla filmów
iruchomych zdjęć.
Można wykonać następujące czynności:
Przycisk lub
pokrętło
W
J
Naciskaj w górę, aby
przybliżyć, lub w dół,
aby oddalić.
Kiedykolwiek przybliża
lub oddala się obraz,
wyświetla się okno
nawigacji z obszarem
aktualnie widocznym na
ekranie oznaczonym żółtą ramką. Naciskaj 1, 2, 3
lub 4, aby przewijać obraz (trzymaj wciśnięte, aby
przewijać szybko do innych obszarów kadru).
Twarze (do pięciu)
wykryte podczas
powiększania są
oznaczone białymi
ramkami w oknie
nawigacji. Obracaj
wybierakiem
wielofunkcyjnym, aby
wyświetlać pozostałe
twarze.
Powrót do odtwarzania w widoku pełnoekranowym.
Naciśnij spust migawki do połowy.
I
Czynność
Przybliżanie
i oddalanie
zdjęć
Wyświetlanie
innych
fragmentów
zdjęcia
Wyświetlanie
twarzy
Wyłączenie
zoomu
Powrót do trybu
fotografowania
Przycisk W
Opis
68
Usuwanie zdjęć
Zdjęcia można usuwać z karty pamięci zgodnie z opisem poniżej. Zwróć
uwagę, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać. Jednakże chronione
zdjęcia nie zostaną usunięte.
Usuwanie bieżącego zdjęcia
Aby usunąć zdjęcie wyświetlane aktualnie
w widoku pełnoekranowym lub wybrane na
liście miniatur, naciśnij O. Wyświetli się okno
dialogowe potwierdzenia. Naciśnij O
ponownie, aby usunąć zdjęcie i powrócić do
odtwarzania, lub naciśnij K, aby wyjść bez
usuwania zdjęcia.
Przycisk O
Menu odtwarzania
Aby usunąć wiele zdjęć, naciśnij przycisk G, wybierz Usuń w menu
odtwarzania i wybierz jedną z poniższych opcji. Wyświetli się okno
dialogowe potwierdzenia. Wybierz Tak, aby usunąć zdjęcia (zwróć
uwagę, że może to trochę potrwać, jeśli wybrana została duża liczba
zdjęć).
Usuń wybrane zdjęcia
Wybierz zdjęcia wg daty
Usuń wszystkie zdjęciaUsuń wszystkie zdjęcia z karty pamięci.
OdrzućUsuń wszystkie zdjęcia ocenione na ) (odrzuć; 0 70).
Wyróżnij zdjęcia i naciskaj 1 lub 3, aby je wybrać lub
cofnąć wybór (0 95). Naciśnij J, aby wyjść z menu po
dokonaniu wyboru.
Wyróżnij daty i naciśnij 2, aby je wybrać lub cofnąć
wybór. Aby wyświetlić zdjęcia zrobione wyróżnionego
dnia, naciśnij W w dół. Przytrzymaj W do góry, aby
wyświetlić wyróżnione zdjęcie na pełnym ekranie lub
naciśnij ponownie W w dół, aby powrócić do listy dat.
Naciśnij J, aby usunąć wszystkie zdjęcia zrobione
w wybranych dniach.
I
69
Ocenianie zdjęć
Oceniaj zdjęcia lub oznaczaj je jako przeznaczone do późniejszego
usunięcia (0 69). Opcji Pokaz slajdów w menu odtwarzania można
używać do wyświetlania tylko zdjęć z wybraną oceną lub wybranymi
ocenami (0 71). Oceny można również wyświetlać w programie
ViewNX 2. Ocenianie jest niedostępne dla chronionych zdjęć.
1 Wybierz zdjęcie.
Wyświetl zdjęcie na pełnym ekranie lub wyróżnij je na liście miniatur.
2 Naciśnij &.
Naciśnij & a następnie obracaj
wybierakiem wielofunkcyjnym w celu
wybrania oceny od zera do pięciu
gwiazdek lub wybierz ), aby oznaczyć
zdjęcie jako przeznaczone do usunięcia.
Ocena zostaje zapisana po naciśnięciu J
lub wyświetleniu innego zdjęcia.
Przycisk &
I
70
Pokazy slajdów
Aby wyświetlić pokaz slajdów zawierający
zdjęcia zapisane na karcie pamięci, naciśnij
przycisk G, wybierz Pokaz slajdów
i postępuj zgodnie z opisem poniżej.
Przycisk G
1 Wybierz rodzaj obrazu używanego w pokazie.
Wyróżnij żądaną opcję i naciśnij J.
Wszystkie obrazy Wyświetl wszystkie obrazy zapisane na karcie pamięci.
ZdjęciaWyświetl tylko zdjęcia.
FilmyWyświetl tylko filmy.
Ruchome zdjęcie
Wybierz zdjęcia wg
daty
Wybrany prog. temat.
Według oceny
Priorytet twarzy
Wyświetl tylko filmową część ruchomych zdjęć. Powiązane
zdjęcia nie zostaną wyświetlone.
Wyświetl tylko zdjęcia
zarejestrowane wybranego
dnia. Wyświetli się kalendarz.
Wyróżnij datę przy pomocy
wybieraka
wielofunkcyjnego.
Wyświetl tylko zdjęcia należące do określonego programu,
zgodnie z wyborem dokonanym przez funkcję
automatycznego wyboru programu (0 21) w momencie
zrobienia zdjęć. Wybieraj spośród Automatyczny, Portret, Krajobraz, Portret nocny i Makro.
Wyświetlaj tylko zdjęcia
zwybraną oceną lub
wybranymi ocenami (0 70).
Wyświetli się okno
dialogowe wyboru oceny.
Wyróżnij oceny przy pomocy
wybieraka wielofunkcyjnego
i naciśnij 2, aby je wybrać
lub cofnąć wybór.
Wyświetl tylko zdjęcia, na których aparat wykrył twarz
(0 23).
I
71
2 Dostosuj czas wyświetlania i wybierz tło muzyczne.
Reguluj następujące opcje:
Czas wyświetlania
zdjęcia
Czas odtwarzania
filmu
Dźwięk
Wybierz czas wyświetlania każdego zdjęcia.
Wybierz, jaka część każdego filmu jest wyświetlana przed
wyświetleniem następnego slajdu. Wybierz Jak dla zdję cia,
aby wyświetlać następny slajd po upływie czasu wybranego
dla Czas wyświetlania zdjęcia lub Bez ograniczeń, aby
odtwarzać cały film przed wyświetleniem następnego
slajdu.
Wyłącz odtwarzanie dźwięku lub wybierz tło muzyczne
pokazu slajdów. Wybierz Ścieżki dźwięk. filmów, aby
odtwarzać tylko dźwięk nagrany na filmach. W tym
przypadku dźwięk nie jest odtwarzany wraz ze zdjęciami lub
ruchomymi zdjęciami.
I
72
3 Wybierz Start.
Wyróżnij Start i naciśnij J, aby rozpocząć
pokaz slajdów.
Podczas pokazu slajdów można wykonać następujące czynności:
Czynność
Przeskakiwanie do
tyłu/do przodu
Wstrzymanie/
wznowienie
Regulacja głośności
Powrót do trybu
odtwarzania
Powrót do trybu
fotografowania
Gdy pokaz się skończy, wyświetlą się opcje
widoczne z prawej strony. Wybierz
Wznów, aby uruchomić pokaz ponownie,
lub Zakończ, aby przejść do menu
odtwarzania.
Przycisk lub
pokrętło
Naciśnij 4, aby powrócić do poprzedniego
zdjęcia, lub 2, aby przejść do następnego.
Wstrzymanie pokazu. Naciśnij ponownie, aby
J
go wznowić.
Naciśnij do góry, aby zwiększyć głośność, lub
W
wdół, aby ją zmniejszyć.
KZakończ pokaz i powróć do trybu odtwarzania.
Aby przejść do trybu fotografowania, naciśnij
spust migawki do połowy.
Opis
I
73
I
74
Połączenia
t
Q
Instalowanie dołączonego oprogramowania
Zainstaluj dołączone oprogramowanie, aby kopiować obrazy do
komputera w celu wyświetlania i edycji zdjęć oraz tworzenia krótkich
filmów. Przed zainstalowaniem oprogramowania sprawdź, czy system
spełnia wymogi podane na stronie 77.
1 Uruchom komputer i włóż instalacyjną płytę CD oprogramowania
ViewNX 2/Short Movie Creator.
WindowsMac OS
Kliknij dwukrotnie
Kliknij dwukrotnie
2 Wybierz język.
Jeśli żądany język jest
niedostępny, kliknij Region Selection (Wybór regionu),
aby wybrać inny region, po
czym wybierz żądany język
(wybór regionu jest
niedostępny w wersji
europejskiej).
q Wybierz region (w razie potrzeby)
w Wybierz języke Kliknij Nex
ikonę na pulpicie
ikonę Welcome
(Witaj)
(Dalej)
Q
75
3 Uruchom program instalacyjny.
Kliknij Install (Instaluj)
i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
4 Wyłącz program instalacyjny.
Kliknij Yes (Tak) (Windows) lub OK (Mac OS) po zakończeniu
instalacji.
WindowsMac OS
Kliknij Yes (Tak)Kliknij OK
Instalowane jest następujące oprogramowanie:
• ViewNX 2
• Short Movie Creator
• Apple QuickTime (tylko Windows)
5 Wyjmij płytę instalacyjną z napędu CD-ROM.
Q
Kliknij Install (Instaluj)
76
Wymagania systemowe
Wymagania systemowe programu Short Movie Creator są następujące:
Procesor2 GHz intel Core 2 Duo lub szybszy
System operacyjny
RAM
Miejsce na twardym
dysku
Monitor
InneDirectX 9 lub nowszy oraz OpenGL 1.4 lub nowszy
Preinstalowane wersje Windows 7 Home Basic/Home Premium/
Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home
Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) lub
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3). Wszystkie
zainstalowane programy pracują jako aplikacje 32-bitowe w 64bitowych wersjach systemów Windows 7 i Windows Vista.
1,5 GB lub więcej z co najmniej 128 MB pamięci wideo RAM (2 GB
lub więcej z co najmniej 256 MB wideo RAM zalecane do tworzenia filmów HD)
Co najmniej 500 MB dostępne na dysku rozruchowym (zalecane 1 GB lub
więcej)
• Rozdzielczość: 1024 × 768 pikseli (XGA) lub więcej
• Kolory: kolory 32-bitowe (True Color) lub lepsze
Windows
Procesor2 GHz intel Core 2 Duo lub szybszy
System operacyjny Mac OS X w wersji 10.5.8, 10.6.8 lub 10.7.2
RAM1 GB lub więcej
Miejsce na twardym
dysku
Monitor
Co najmniej 500 MB dostępne na dysku rozruchowym (zalecane 1 GB lub
więcej)
• Rozdzielczość: 1024 × 768 pikseli (XGA) lub więcej
• Kolory: kolory 24-bitowe (miliony kolorów) lub lepsze
Mac OS
Jeśli system nie spełnia powyższych wymagań, zainstalowany zostanie
tylko program ViewNX 2 (0 79).
A Obsługiwane systemy operacyjne
Najnowsze informacje dotyczące obsługiwanych systemów operacyjnych
znajdują się na stronach internetowych podanych na stronie xvii.
Q
77
Wymagania systemowe programu ViewNX 2 są następujące:
• Zdjęcia/filmy JPEG: Intel z serii Celeron, Pentium 4 lub Core,
Procesor
System operacyjny
RAM
Miejsce na twardym
dysku
Monitor
Procesor
System operacyjny Mac OS X w wersji 10.5.8, 10.6.8 lub 10.7.2
RAM512 MB lub więcej (zalecane 2 GB lub więcej)
Miejsce na twardym
dysku
Q
Monitor
z taktowaniem 1,6 GHz lub szybszy
• Filmy H.264 (odtwarzanie): Pentium D 3,0 GHz lub szybszy
• Filmy H.264 (edycja): Core 2 Duo 2,6 GHz lub szybszy
Preinstalowane wersje Windows 7 Home Basic/Home
Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1),
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/
Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) lub Windows XP Home
Edition/Professional (Service Pack 3). Wszystkie zainstalowane
programy pracują jako aplikacje 32-bitowe w 64-bitowych
wersjach systemów Windows 7 i Windows Vista.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB lub więcej (zalecane 2 GB lub więcej)
• Windows XP: 512 MB lub więcej (zalecane 2 GB lub więcej)
Co najmniej 500 MB dostępne na dysku rozruchowym (zalecane
1GB lub więcej)
• Rozdzielczość: 1024 × 768 pikseli (XGA) lub więcej (zalecane
1280 × 1024 pikseli (SXGA) lub więcej)
• Kolory: kolory 24-bitowe (True Color) lub lepsze
• Zdjęcia/filmy JPEG: PowerPC G4 (1 GHz lub szybszy), G5, Intel Core lub
z serii Xeon
• Filmy H.264 (odtwarzanie): PowerPC G5 Dua l lub Core Duo, 2 GHz
lub szybszy
• Filmy H.264 (edycja): Core 2 Duo 2,6 GHz lub szybszy
Co najmniej 500 MB dostępne na dysku rozruchowym (zalecane
1GB lub więcej)
• Rozdzielczość: 1024 × 768 pikseli (XGA) lub więcej (zalecane
1280 × 1024 pikseli (SXGA) lub więcej)
• Kolory: kolory 24-bitowe (miliony kolorów) lub lepsze
Windows
Mac OS
A Ruchome zdjęcia
Do wyświetlania ruchomych zdjęć w komputerze wymagany jest program
ViewNX 2.
78
Wyświetlanie i edytowanie zdjęć w komputerze
Przenoszenie zdjęć
1 Wybierz sposób kopiowania zdjęć do komputera.
Wybierz jedną z następujących metod:
• Bezpośrednie połączenie USB: wyłącz aparat i dopilnuj, aby w aparacie
znajdowała się karta pamięci. Podłącz aparat do komputera przy
pomocy dołączonego kabla USB (nie używaj siły ani nie wkładaj
złącz pod kątem) a następnie włącz aparat.
• Gniazdo kart SD: jeśli komputer jest wyposażony w gniazdo kart SD,
kartę można włożyć bezpośrednio do gniazda.
• Czytnik kart SD: podłącz czytnik kart (dostępny osobno od innych
dostawców) do komputera i włóż kartę pamięci do czytnika.
2 Uruchom program Nikon Transfer 2.
Jeśli pojawi się komunikat wymagający wybrania programu, wybierz
Nikon Transfer 2.
A
Windows 7
Jeśli wyświetli się następujące okno dialogowe, wybierz Nikon Transfer 2
zgodnie z opisem poniżej.
1 Pod Import pictures and
videos (Importuj obrazy
iwideo), kliknij Change
program (Zmień program).
Wyświetli się okno dialogowe
wyboru programu, wybierz
Import File using Nikon
Transfer 2 (Importuj plik przy
pomocy programu Nikon Transfer 2) i kliknij OK.
2 Kliknij dwukrotnie Import file (Importuj plik).
Q
79
3 Kliknij Start Transfer (Rozpocznij przesyłanie).
r
Przy ustawieniach domyślnych
wszystkie zdjęcia z karty
pamięci zostaną skopiowane
do komputera.
4 Zakończ połączenie.
Jeśli aparat jest podłączony do komputera, wyłącz aparat i odłącz
kabel USB. Jeśli używasz czytnika kart lub gniazda kart, wybierz
odpowiednią opcję w systemie operacyjnym komputera, aby
wysunąć dysk wymienny odpowiadający karcie pamięci, a następnie
wyjmij kartę z czytnika kart lub gniazda kart.
Wyświetlanie zdjęć
Zdjęcia zostaną wyświetlone
w ViewNX 2 po zakończeniu
przenoszenia.
A Ręczne uruchamianie ViewNX 2
• Windows: kliknij dwukrotnie skrót
ViewNX 2 na pulpicie.
• Mac OS: kliknij ikonę ViewNX 2 w doku.
Q
Kliknij Start Transfe
(Rozpocznij przesyłanie)
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.