Nikon 1 AW1 User's Guide [hu]

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Használati útmutató
Hu

Tartalomjegyzék

A fényképezőgép legjobb kihasználása ................................................ 3
A referencia útmutató ............................................................................... 6
Saját biztonsága érdekében..................................................................... 7
Ütés-, víz- és porállóság........................................................................... 10
Ütésállóság.............................................................................................................10
Víz- és porállóság.................................................................................................10
Fontos: Vízálló objektívek ....................................................................... 11
Óvintézkedések: Ütésállóság...........................................................................11
Óvintézkedések: Víz- és porállóság...............................................................11
Üzemeltetési környezet.....................................................................................13
Fontos: Helyadatok (GPS/GLONASS) .................................................... 14
Megjegyzések ........................................................................................... 15
Bevezetés 20
A csomag tartalma ................................................................................... 20
A fényképezőgép részei .......................................................................... 21
Első lépések ............................................................................................... 31
Fényképek készítése és megtekintése 40
„Célozz és lőj” fényképezés (Automatikus mód)................................ 40
Fényképek megtekintése .................................................................................44
Képek törlése.........................................................................................................45
Élőkép-szabályozás.............................................................................................47
Kreatív mód választása............................................................................ 49
A témához vagy a jelenethez illeszkedő mód kiválasztása..................50
Víz alatti (4 (5, 6))...................................................................................50
Éjszakai tájkép (j) ......................................................................................50
Éjszakai portré (o) ......................................................................................51
Ellenfény (m).................................................................................................51
Egyszerű panoráma (p)...........................................................................51
Lágy (q)...........................................................................................................51
Miniatűr hatás (r) ......................................................................................51
Kiválasztott szín (s) ...................................................................................51
Fényképek készítése P, S, A és M módban ...................................................52
Ellenfény.................................................................................................................57
Egyszerű panoráma ...........................................................................................58
A víz alatti fényképezés 61
Fontos: Óvintézkedések...........................................................................61
Mielőtt víz alatt használná a fényképezőgépet ..................................62
A végső ellenőrzés..............................................................................................64
Víz alatti képek készítése.........................................................................65
Tippek és trükkök a víz alatti fényképezéshez....................................67
Automatikus torzításvezérlés......................................................................... 67
A beépített vaku..................................................................................................67
A mélységmérők ................................................................................................. 68
Miután víz alatt használta a fényképezőgépet ...................................71
Az O-gyűrű ............................................................................................................73
Videók rögzítése és megtekintése 77
HD videók rögzítése .................................................................................78
Fényképek készítése HD videofelvétel közben........................................ 80
Videók megtekintése.........................................................................................81
Videók törlése ......................................................................................................82
Lassított videók rögzítése .......................................................................83
A fényképezésről bővebben 87
Sorozatfelvétel mód .................................................................................87
Önkioldó módok .......................................................................................89
A beépített vaku........................................................................................91
A C (akció) gomb .....................................................................................95
Fényképezés: Fényképezés mód választása ............................................. 95
Visszajátszás: Görgetés a képek között....................................................... 96
Menük: Kültéri kijelző........................................................................................97
1
Menü beállításai 98
Visszajátszás menü beállításai .............................................................. 98
Fényképezés menü beállításai.............................................................. 99
Videó menü beállításai......................................................................... 100
Képfeldolgozás menü beállításai ....................................................... 100
Beállítás menü beállításai .................................................................... 100
Csatlakozás számítógéphez 102
Szállított szoftver telepítése.................................................................102
Rendszerkövetelmények................................................................................103
Fényképek megtekintése és szerkesztése számítógépen.............. 105
Fényképek átvitele...........................................................................................105
Képek megtekintése........................................................................................107
Műszaki adatok 108
Külön megvásárolható tartozékok ..................................................... 108
Nem vízálló 1 NIKKOR objektívek ...............................................................110
Jóváhagyott memóriakártyák......................................................................113
Tárolás és tisztítás .................................................................................. 114
Víz alatti használat............................................................................................114
Tárolás...................................................................................................................114
Tisztítás.................................................................................................................114
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
Figyelmeztetések ............................................................................. 115
Hibaelhárítás ...........................................................................................119
Akkumulátor/Kijelző........................................................................................119
Fényképezés (Összes mód)...........................................................................119
Videók...................................................................................................................120
Visszajátszás .......................................................................................................120
Egyéb ....................................................................................................................120
Hibaüzenetek .......................................................................................... 121
Műszaki adatok .......................................................................................123
Nikon 1 AW1 digitális fényképezőgép......................................................123
Akku élettartam.................................................................................................135
Tárgymutató............................................................................................136
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája...140
2

A fényképezőgép legjobb kihasználása

Készítsen fényképeket a kioldógomb használatával.
Bármilyen üzemmódban készíthet fényképeket a kioldógomb megnyomásával. További információkat a 27. oldalon talál.
Kioldógomb
Készítsen videofelvételeket a videofelvétel gomb használatával.
Videofelvételek rögzítéséhez nyomja meg a videofelvétel gombot automatikus (0 40), kreatív (0 49) és haladó videó (0 77) üzemmódban.
Videofelvétel gomb
3
Fényképezzen a víz alatt.
Csatlakoztasson egy speciális vízhatlan objektívet, mellyel legfeljebb 15 méter mélységig, egyhuzamban akár 60 percig képes víz alatti képeket készíteni. További információkat a 61. oldalon talál. A fényképezőgép az alábbi funkciókat biztosítja, melyek hasznosak lehetnek a víz alatti fényképezéshez:
Hozzáférés a tengerszin t feletti magasság, a mélység, a tájolás, a virtuális horizont, a helyadatok (GPS/GLONASS) és a naplózás lehetőségekhez.
Ha olyan helyszíneken készít képeket, ahol az égboltot nem takarja semmi, a következőket teheti:
Különféle információkhoz férhet hozzá, például a virtuális
horizonthoz, a tájoláshoz, a tengerszint feletti magassághoz vagy a mélységhez (0 25).
Rögzítheti a helyadatokat (0 101).
Naplózhatja a hely- vagy mélységadatokat (0 101).
Kiegyenlíti a víz alatt készült képeken
látható kékes árnyalatot (0 65).
Torzításvezérlés a víz alatti fényképekhez
és videókhoz (0 67).
Beépített vaku, mely kiegészítő
megvilágításra használható a víz alatt (0 67).
4
Köszönjük, hogy megvásárolta a Nikon márkájú digitális fényképezőgépet. A digitális fényképezőgép használatára vonatkozó teljes körű útmutatást a Referencia útmutatóban (0 6) találja. A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el a jelen Használati útmutatót, és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is elolvashassa.
A fényképezőgép beállításai
Az útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik:
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképpen szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt,
D
hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását.
Ez az ikon megjegyzéseket jelez, olyan információkat, amelyeket mindenképp szükséges elolvasnia a fényképezőgép használata előtt.
A
Ez az ikon az útmutató más oldalain található referenciákat jelöli.
0
A jelen használati útmutatóban illusztrációként használt objektív egy 1 NIKKOR AW 11–27,5 mm f/3.5–5.6 objektív.
A Saját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a „Saját biztonsága érdekében” részben (0 7–9), a 10–19. oldalon és „A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések” (0 115) részben található biztonsági utasításokat.
5

A referencia útmutató

A Nikon fényképezőgép használatára vonatkozó további információkért töltse le a fényképezőgép referencia útmutatóját pdf formátumban az alább látható weboldalról. A referencia útmutató az Adobe Reader vagy az Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy újabb verziójával tekinthető meg. 1 Számítógépén indítsa el a böngészőt, és nyissa meg a következő
oldalt: http://nikonimglib.com/manual/
2 Válasszon nyelvet és töltse le a referencia útmutatót. 3 Kattintson kétszer a letöltött fájlra.
6

Saját biztonsága érdekében

Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése érdekében a Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést.
A
❚❚ FIGYELMEZTETÉSEK
A nap semmiképp ne szerepeljen a képeken.
A
Ellenfényben lé vő témák fényképezésekor a nap semmiképp ne szerepeljen a képeken. A képek szélén vagy ahhoz közel lévő koncentrált napfény kiégést okozhat.
Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki. Ha a
A
termék vagy a külön megvásárolható hálózati tápegység szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápegység csatlakozóját a fali aljzatból, és vegye ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy megégesse magát. Ilyen esetben a további használat sérülést okozhat. Az akkumulátor eltávolítása után egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal ellenőriztesse a készüléket.
Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében. Ne
A
használjon elektronikus eszközt olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert az tüzet vagy robbanást okozhat.
Tartsa be az óvintézkedéseket, ha víz vagy eső
A
érheti a készüléket, vagy ha nedves kézzel használja a fényképezőgépet. A
fényképezőgép csak akkor használható víz alatt, illetve akkor működtethető biztonságosan nedves kézzel is, ha speciális vízhatlan objektívet csatlakoztatott, illetve az akkumulátorfedél/kártyafedél és a csatlakozó fedele be van zárva. Ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki nedvességnek, és ne működtesse nedves kézzel, ha ezek a feltételek nem teljesülnek. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása károsíthatja a terméket, tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne szerelje szét. A termék belső részeinek
A
érintése sérülést okozhat. Meghibásodás esetén a terméket csak szak képzett szerelővel javíttassa. Ha a termék vé letlen leejtés vagy egyéb ok miatt megsérül, vegye ki az akkumulátort, húzza ki a hálózati tápegység csatlakozóját, majd ellenőriztesse a fényképezőgépet egy Nikon által engedélyezett szervizközponttal.
7
Tar ts a tá vo l a g yer me kek tő l. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása sérülést okozhat. Vigyázat, az apró alkatrészek lenyelése fulladást okozhat! Amennyiben egy kisgyermek a kés zülék bármely alkatrészét lenyelte, azonnal forduljanak orvoshoz.
Mielőtt víz alatt használná a fényképezőgépet,
A
távolítsa el a kizárólag szárazföldi használatra tervezet t szíjakat. A szíj a nyaka köré
tekeredhet, ami fulladást okoz.
A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsemő
A
nyakába. Ha gyermek nyakába akasztja a fényképezőgépet, a szíj a nyaka köré csavarodhat, és fulladást okozhat.
Tartsa be az utaskísérő vagy a kórházi személyzet
A
utasításait. A fényképezőgép rádiófrekvenciás jeleke t sugároz, melyek megzavarhatják az orvosi műszereket, vagy a repülőgép navigációs berendezéseit. Kapcsolja ki a helyadatokat és az összes nyomvonalnapló funkciót, valamint válassza le a vezeték nélküli eszközöket a fényképezőgépről, mielőtt repülőgépre szállna, illetve kapcsolja ki a fényképezőgépet fel- és leszállás közben. Egészségügyi létesítményekben kövesse a személyzet vezeték nélküli eszközökre és a műholdas navigációs rendszerekre vonatkozó utasításait.
Ne érintkezzen hosszú ideig a fényké pezőgéppel,
A
az akkumulátorral vagy a töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt állapotban vagy használatban van.
Az eszköz alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszköz hosszab b ideig közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet.
Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol extrém
A
magas hőmérsékletnek lehet kitéve, mint például egy zárt gépkocsiban vagy közvetlen napfényben.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a készüléket vagy tüzet okozhat.
Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen
A
óvintézkedés be nem tartása balesetet okozhat.
Vaku használata során körültekintéssel járjon el.
A
Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz
vagy más tárgyhoz közel használja, az égési sérülést okozhat.
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, az átmeneti látászavart okozhat. A vaku nem lehet egy méternél közelebb a fotóalanyhoz. Különös figyelemmel járjon el kisgyermekek fényképezésekor.
Ne érintse meg a folyadékkristályt. Ha a kijelző
A
megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak, és vigyázzon, nehogy a kijelzőben lévő folyadékkristály a szemébe, szájába vagy a bőrére kerüljön.
Ne hordozza az állványt felszerelt objektívvel
A
vagy fényképezőgép pel. Elgáncsolhat vagy véletlenül megüthet másokat, sérülést okozva.
8
Fokozott elővigyázatossággal kezelje az
A
akkumulátort. Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat vagy felrobbanhat. Az akkumulátor használatakor kövesse az alábbi előírásokat:
Csak olyan ak kumulátort használjon,
amelynek használatát jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez.
A z akkumulátort ne zárja rövidre, és ne
szedje szét.
Az akkumulátor cseréje előtt győződjön
meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki azt.
Ne próbálja meg az akkumulátort a
tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva behelyezni.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
A z akkumulátort ne merítse vízbe, illetve
ne tegye ki nedvesség hatásának.
A z akkumulátor szállítása közben
helyezze fel az érintkezőfedelet. Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja fémtárgyak, például nyaklánc vagy hajcsatok mellett.
A teljesen lemerült akkumulátor
szivárogh at. A termék károso dásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült akkumulátort vegye ki a készülékből.
Amikor nem használja az akkumulátort,
helyezze fel az érintkezőfedelet, és tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen.
A z akkumulátor meleg lehet közvetlenül
a használatot követően, vagy ha hosszabb ideig üzemeltette a fényképezőgépet akkumulátorról. Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja az akkumulátort kihűlni.
Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát.
A töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő
A
óvintézkedéseket:
Tartsa szárazon. Ezen óvintéz kedés be
nem tartása tüzet vagy áramütés t okozhat.
Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja.
A csatlakozó fém részeire, illetve az azok
köré lerakódott port száraz törlőruhával távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább, tűz keletkezhet.
Vihar közben ne menjen a töltő közelébe.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést eredményezhet.
Ne érjen a csatlakozóhoz vagy a töltőhöz
nedves kézzel. Ezen óvintézkedés be nem tartása áramütést okozhat.
Ne haszn álja egyik feszültségről másikra
történő átalakításra való úti konverterrel vagy adapterrel, illetve egyenáram/ váltóáram áramátalakítókkal. Ezen óvórendszabály betartásának elmulasztása károsíthatja a terméket, illetve túlmelegedést vagy tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleket: Ha a bemeneti
A
vagy kimeneti aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a mellékelt vagy a külön megvásárolható Nikon csatlakozókat használja, hogy megfeleljen a készülék működtetésére vonatkozó előírásoknak.
A CD-ROM-ok: A szoftvereket és
A
kézikönyveket ta rtalmazó CD-ROM-ok at nem szabad lejátszani audio CD-lejátszón. A CD-ROM-ok audio CD-lejátszón való lejátszása halláskárosodást okozhat, illetve a berend ezés károsodás ához vezethet.
9

Ütés-, víz- és porállóság

A termék megfelel az alábbi szabványoknak:

Ütésállóság

A fényképezőgép speciális vízhatlan objektív csatlakoztatásakor teljesítette a következő eséstesztet:
hogy a készülék minden körülmények között ellenáll a sérüléseknek és a rongálásnak.
1
MIL-STD-810F 516.5 módszer: Ütés. 2 Ezek a gyári tesztek nem garantálják,

Víz- és porállóság

Speciális vízhatlan objektív csatlakoztatásakor a fényképezőgép megfelel a JIS IP68 vízállósági szabványnak, ami lehetővé teszi, hogy a fényképezőgépet legfeljebb 1 5 méter mélységig használja, akár 60 percig egyhuzamban.
minden körülmények között víz- vagy porálló, vagy azt, hogy a készülék ellenáll a sérüléseknek és a rongálásnak.
1 Az MIL-STD-810F 516.5 módszer: Ütés eséstesztből származtatott tesztmódszerrel
vizsgálva. A terméket 200 cm magasságból ejtették egy 5 cm vastag furnérlemez re. A külső deformáció és a felületi sérülés nem lett bevizsgálva.
2 A z amerikai hadseregben alkalmazott tesztszabvány során egyszerre 5 mintát ejtenek
le 122 cm magasságból, hogy összesen 26 felületen (12 él, 8 sarok és 6 egyéb felület) vizsgálják az ütés hatását. A vizsgálat követelménye, hogy a próbán összesen 5 minta feleljen meg (ha a teszt során probléma jelentkezik, a tesztet 5 új mintával kell megis­mételni, ahol követelmény, hogy a teszten összesen 5 minta feleljen meg).
3 Ez azt jelenti, hogy a Nikon módszereivel végrehajtott vizsgálatok szerint a termék a
meghatározott víznyomáson a meghatározott időtartamig használható.
3
Ez nem garantálja, hogy a termék
10

Fontos: Vízálló objektívek

15 m
A termék ütés-, víz- vagy porállósága nem garantált, ha a speciális vízhatlan objektív nem csatlakozik. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi szakaszokat, valamint a „Saját biztonsága érdekében“ (0 7–9) és „A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések“ (0 115–118) részben olvasható utasításokat. Mielőtt víz alatt használná a terméket, olvassa el „A víz alatti fényképezés“ (0 61–76) részt.

Óvintézkedések: Ütésállóság

Tartsa be a következő óvintézkedéseket, ha a fényképezőgépet speciális vízhatlan objektívvel használja:
A termék ütésállósága nem garantált, ha a vaku
felemelt állapotban van.
Ne tegye ki szándékosan a terméket erős fizikai
hatásnak, ne tegyen rá nehéz tárgyakat, és ne kísérelje meg olyan táskába, vagy más helyre beerőltetni, amely nem elég nagy a befogadásához.
Ne vigye a készüléket 15 méternél nagyobb mélységbe, zúgóba, vízesésbe, vagy más
olyan helyre, ahol nagy a víznyomás.
A felhasználói hiba miatt bekövetkezett károkra nem érvényes a jótállás.

Óvintézkedések: Víz- és porállóság

Tartsa be a következő óvintézkedéseket, ha a fényképezőgépet speciális vízhatlan objektívvel használja:
A speciális vízhatlan objektív kivételével a fényképezőgéphez adott tartozékok egyike
sem vízálló. A speciális vízhatlan objektívek maguk is csak akkor vízállóak, ha a fényképezőgéphez csatlakoznak.
A termék csak édesvízben (medencékben, folyókban és tavakban) és tengervízben
vízálló. Ne vigye meleg vizű forrásokba vagy fürdőkbe.
Ne vigye 15 méternél nagyobb mélységbe, zúgóba,
vízesésbe, teljesen megnyitott csapból folyó vízsugár alá, vagy más olyan helyre, ahol nagy a víznyomás. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása esetén olyan nagy nyomás érheti a terméket, amely elegendő a víz bejutásához.
Egyhuzamban ne merítse 60 percnél tovább víz alá.
15 m
15 m
11
A bels ő alkatrészeket károsítja a víz és a por. A víz bejutásának elkerülése érdekében ne
távolítsa el az objektívet, ne nyissa fel a csatlakozó fedelét vagy az akkumulátorfedelet/ kártyafedelet, ne működtesse az objektívkioldó gombot, illetve a csatlakozófedélen vagy az akkumulátorfedélen/kártyafedélen található reteszeket és biztonsági zárakat vizes kézzel, illetve amikor a fényképezőgép vizes, vagy olyan helyeken, ahol a készüléket vízpermet, szél, homok vagy por érheti. Behelyezés előtt győződjön meg róla, hogy a memóriakártyák és az akkumulátorok szárazak legyenek. Amennyiben a termékbe víz szivárog, azonnal függessze fel a használatot, szárítsa meg a fényképezőgépet és az objektívet, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel.
Az objektív O-gyűrűjének tömítéséről, a csatlakozó fedelének vagy az
akkumulátorfedél/kártyafedél belső részéről azonnal törölje le a vizet vagy más folyadékot egy puha, száraz ruhával. Bármilyen más idegen anyagot pumpával távolítson el ezekről a felületekről, közben ügyeljen rá, hogy minden apró részecskét eltávolítson a vízzáró csatornák oldalairól és sarkaiból. A gépvázra került idegen anyag puha, száraz ruhával távolítható el. Ne használjon szappant, tisztítószereket vagy más vegyi anyagokat, és ügyeljen rá, hogy azonnal eltávolítsa a készülékre került napolajat, napvédő krémet, fürdősót, tisztítószert, szappant, szerves oldószereket, olajat, alkoholt és hasonló anyagokat.
Ne hagyja a terméket huzamosabb ideig fagypont alatti vagy 50 °C feletti
hőmérsékletnek kitett helyeken, például zárt autóban, hajófedélzeten, tengerpar ton, közvetlen napfényben vagy fűtőtest közelében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása esetén a termékbe víz juthat.
12
A termék vízállósága nem garantált, amennyiben a készüléket ütés érte, leesett, vagy
bármilyen más erős nyomásnak, intenzív mechanikai hatásnak vagy rázkódásnak lett kitéve. Ha a készülék leesett, vagy egyéb erős mechanikai behatás érte, vigye el a Nikon által engedélyezett személyzethez, ahol megállapítják, hogy megőrizte-e vízállóságát. Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatás díjköteles.
A felhasználói hiba miatt bekövetkezett károkra nem érvényes a jótállás.

Üzemeltetési környezet

A fényképezőgépet és a speciális vízhatlan objektívet tesztelték, és használatukat jóváhagyták –10 °C és +40 °C közötti hőmérsékleten szárazföldön, valamint 0 °C és +40 °C között hőmérsékleten vízben. Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
Az akkumulátor teljesítménye csökken alacsony hőmérsékleten. Tartsa a
fényképezőgépet melegen, vagy tartson készenlétben egy tartalék akkumulátor t meleg helyen.
Alacsony hőmérsékleten előfordulhat, hogy a fényképezőgép bekapcsolását követő
pillanatokban a monitor nem a várt módon működik: például utóképek jelennek meg rajta, vagy a megszokottnál sötétebbnek tűnik.
Hideg környezetben azonnal távolítsa el a havat vagy az esőcseppeket a készülékről.
Előfordulhat, hogy a gombok, kapcsolók vagy a fényképezőgép egyéb vezérlői nehezen működtethetők, ha engedte befagyni őket, valamint a mikrofon és a hangszóró burkolatának lyukaiban felgyűlt víz ronthatja a hangminőséget.
A hideg fémmel hosszabb ideig érintkező bőrfelület megsérülhet. Viseljen kesztyűt, ha
a fényképezőgépet huzamosabb ideig alacsony hőmérsékleten használja.
Válasszon ki egy száraz helyet a speciális vízhatlan objektívek csatlakoztatásához vagy
levételéhez, és ne hagyja nyirkos helyen a fényképezőgépet eltávolított vázsapkával, nyitott akkumulátorfedéllel/kártyafedéllel vagy csatlakozófedéllel, illetve az objektívet eltávolított hátsó sapkával. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása esetén páralecsapódás jelentkezhet az objektív belsejében, amikor a terméket vízbe meríti. Az objektív vagy a monitor belsejében páralecsapódás alakulhat ki akkor is, ha a terméket gyors hőmérsékletváltozásnak teszi ki, például hideg vízből egy forró parti helyre, vagy meleg szobából hideg kinti környezetbe viszi, valamint ha az akkumulátorfedél/ kártyafedél nyitását/zárását vagy objektívek csatlakoztatását/eltávolítását párás helyen végezi el. A páralecsapódás nem okoz hibás működést vagy egyéb károsodást, és elpárolog, amint a terméket először stabil hőmérsékletű helyre viszi – ahol nem érheti hő, nedvesség, homok és por –, majd kikapcsolja, az akkumulátor t és a memóriakártyát eltávolítja, valamint az akkumulátorfedelet/kártyafedelet és a csatlakozó fedelét nyitva tartja, amíg a fényképezőgép eléri a környezeti hőmérsékletet. Ha a páralecsapódás megszüntetése sikertelen, vegye fel a kapcsolatot a Nikon által engedélyezett személyzettel.
13

Fontos: Helyadatok (GPS/GLONASS)

Tartsa be a következő óvintézkedéseket a helyadatok és nyomvonalnapló funkciók használatakor:
Nyomvonalnap lók: Ha Igen lehetőséget választott a Helyadatok > Helyadatok rögzítése
elemhez a beállítás menüben, a helyadatok a fényképezőgéppel készített összes képhez rögzítve lesznek, a fényképezőgép pedig kikapcsolt állapotban is folyamatosan monitorozza a helyadatokat. A készülék által sugárzott rádióhullámok megzavarhatják az orvosi műszereket és a repülőgépek navigációs rendszereit; olyan helyeken, ahol a műholdas navigációs eszközök használata korlátozott vagy tilos, például a kórházakban vagy a repülőgépeken, az aktuális nyomvonalnapló kikapcsolásához válassza a Nem lehetőséget a Helyadatok rögzítése beállításhoz, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Helyadatok megosztása: Ne feledje, hogy a címekre és más személyes adatokra
következtetni lehet a nyomvonalnaplókban tárolt, vagy a képekbe beágyazott helyadatokból. Legyen körültekintő a képek vagy nyomvonalnaplók megosztása közben, vagy ha közzéteszi ezeket az adatokat az interneten, illetve más olyan helyeken, ahol harmadik felek is megtekinthetik. „Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása“ (0 18) rész ismer teti a helyadatok – a fényképezőgép vagy a memóriakártyák hulladékba helyezése előtt elvégzendő – törlésére vonatkozó információkat.
Navigáció: Az eszköz által küldött pozíció, tengerszint feletti magasság, mélység és egyéb
helyadatok csak közelítő értékek, nem használhatók geodéziai felmérésre vagy navigációra. Mindenképp vigyen magával megfelelő térképeket vagy navigációs eszközöket, amikor a készüléket szabadtéri tevékenységek – például hajózás, búvárkodás, hegymászás vagy túrázás – közben használja.
Ha sználatra vonatkozó korlátozások: Előfordulhat, hogy a helyadatok funkció egyes
országokban és régiókban, például (2013. októberi állás szerint) Kínában és a kínai határ közelében nem az elvárt módon működik. Bizonyos országokban tilos az engedély nélkül végzett műholdas navigáció, illetve egyéb helymeghatározó eszközök használata; utazás előtt egyeztessen a kérdésről utazási ügynökével, illetve a meglátogatni kívánt ország nagykövetségével vagy idegenforgalmi hivatalával. Ahol tiltják a használatot, válassza a Nem lehetőséget a Helyadatok > Helyadatok rögzítése menüpontban.
14

Megjegyzések

A Nikon elő zetes írásbeli engedélye nélkül
a használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
A N ikon fenntartja a jogot, hogy a jelen
használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.
A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a termék használatából eredő károkért.
Habár minden erőfeszítést megtettünk
annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és kihagyásokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a címeket lásd külön).
15
Megjegyzések európai vásárlóink szá mára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik :
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztar tási hulladékként.
A z elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros hatásokat.
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Ez a jel az akkumulátoron azt jelzi, hogy az akkumulátort külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
Minden ak kumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár nem – megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelő s helyi szervekkel.
16
A másolás vagy sokszorosítás tilalmára vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában.
A tö rvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, áll amkötvények másolása vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy példányokra rányomtatták a „Minta” szót.
Bármely külföldi országban forgalomban lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír másolása vagy sokszorosítása tilos.
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos a kormány által kibocsátott, még fel nem használt bélyegek vagy képeslapok másolása vagy sokszorosítása.
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek és a törvényben megjelölt bizonylatok másolása vagy sokszorosítása.
Figyelmeztetések bizonyos másolatok kal és
reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (rész vények, váltók, csekkek , ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy minimális számú másolat szükséges a vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja és ne sokszorosítsa továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a belépőket vagy az étkezési kuponokat.
Szerzői jogi m egjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek, lenyomatok, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és sokszorosítására különféle hazai és nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális másolatok készítésére.
17
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel, bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. A felhasználó felelőssége az ilyen adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, válassza a Nem lehetőséget a Helyadatok > Helyadatok rögzítése menüpontban, majd törölje a rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza az eszközt, azután töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. A nyomvonalnapló adatainak memóriakártyáról való törléséhez válassza a Napló törlése lehetőséget és törölje az összes naplót. Tegyen óvintézkedéseket a lehetséges sérülések elkerülése végett, ha fizikailag semmisíti meg az adattároló készülékeket.
AVC Patent Portfolio License
E
NNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC P ATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI FELHAZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN
VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓ K DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM
(„AVC
KERESKEDELMI TEVÉKENY SÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AV C VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
Hőmérséklet figyelmeztetések
A fényképezőgép használat közben felmelegedhet, ez normális jelenség, nem utal rendellenes működésre. Magas környezeti hőmérsékleten, hosszan tartó folyamatos használatot követően, vagy ha több felvételt készít gyors egymásutánban, hőmérséklet figyelmeztetés jelenhet meg, ezt követően a fényképezőgép önműködően kikapcsol, hogy minimalizálja a belső áramkörök károsodását. Mielőtt folytatná a használatot, várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl.
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört tartalmaz. Csak Nikon márkájú, a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezőgéppel való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és objektívtartozékokat) működik bizonyított biztonsággal ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja a fényképezőgépet és a Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső gyártótól szárma zó lítium-ion akkumulátorok használa ta befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékok kal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást.
18
D
Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék működési és biztonsági követelményeinek. A
KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZTHET I.
D A fényképezőgép és tartozékainak javítása
A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel. A Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be évente egyszer, és három-öt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel rendszeresen használt tartozékokat, mint például objektíveket, is vigye el a fényképezőgép felülvizsgálata vagy szervizeltetése során.
NEM-NIKON KIEGÉSZÍTŐK HASZNÁLATA
A Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://w ww.nikonusa.com/
Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak :
http://www.europe-nikon.com/support/
Az Ázsia, Óceán ia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi címen található: http://imaging.nikon.com/
19

Bevezetés

s

A csomag tartalma

Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza az alábbi elemeket:
s
BF-N2000 vázsapka PA-N1000 O-gyűrű védő
Nikon 1 AW1 digitális fényképezőgép (csatlakoztatott WP-O2000 O-gyűrűvel együtt szállítjuk, használat előtt ellenőrizze az O-gyűrű sértetlenségét)
EN-EL20 lítium­ion akkumulátor
(érintkezőfedéllel)
Objektív (csak akkor tartozék, ha objektívkészletet vásárolt a fényképezőgéphez; első és hátsó objektívsapkákkal együtt szállítjuk)
MH-27 akkutöltő
(hálózati csatlakozó adapter mellékelve azokban az országokban vagy régiókban, ahol szükséges; formája a vásárlás helyétől függ)
AN-N1000 szíj (kizárólag szárazföldi használatra)
Szilikonos zsír UC-E19 USB-kábel
Memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
ViewNX 2/ Short Movie Creator CD Használati útmutató
(jelen kézikönyv)
20

A fényképezőgép részei

Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek megismerésére.
Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon a használati útmutató további böngészése során.
A gépváz
1
2
3
5
4
6
18
15
14
17
16
6
7
8
19
20
9
21
s
13 1112
1 Videofelvétel gomb......................... 77, 79, 84
2 Kioldógomb .............................................42, 80
3 Főkapcsoló ......................................................36
Teljesítményjelző...........................................36
4 Mikrofon 5 Képsík jelzése (E)
6 Fényképezőgép szíjának bújtatója............31
7 Csatlakozófedél retesze ............................ 105
8 Csatlakozófedél........................................... 105
9 Csatlakozófedél biztonsági zárja ............ 105
10 O-gyűrű ............................................33, 73, 108
11 Objektívkioldó gomb....................................35
10
12 Porvédő ................................................114, 115
13 Objektív rögzítése
14 Csatlakozási jelölés .......................................34
15 AF-segédfény
Önkioldó jelzőfény........................................ 89
Vörösszemhatás-csökkentő lámpa........... 92
16 Vázsapka........................................................108
17 O-gyűrű védő ...............................................110
18 Beépített vaku................................................ 91
19 USB-csatlakozó ............................................105
20 HDMI mini tűs csatlakozó
21 Vízzáró csatorna ............................................ 62
21
s
3
13
19 18
1514
45
21
10 9 8
1112
6
16
17
21 2220
7
A gépváz (Folytatás)
1 Vakufelnyitó gomb........................................91
2 Monitor...................................................... 24, 36
3 W (visszajátszási kicsinyítés/kiskép) gomb
..........................................................................44
4 X (visszajátszási nagyítás) gomb ...............44
5 C (akció) gomb .............................................95
6 Markolat rögzítőcsavarja
7 Akkumulátorfedél/kártyafedél................... 32
8 Akkumulátorfedél/kártyafedél zárja......... 32
9 Akkumulátorfedél/kártyafedél biztonsági
zárja .................................................................32
10 Hangszóró 11 Állványmenet 12 Nyomáskiegyenlítő nyílás
* A fényképezőgép nem támogatja a TA-N100 állványrögzítő toldalék használatát.
*
13 G (menü) gomb..................................... 26
14 Kártyaművelet jelzőfénye ...........................4 3
15 K (visszajátszás) gomb............................... 44
16 J (OK) gomb................................................. 30
17 Választógomb ................................................30
& (funkció) .....................................................29
E (expozíciókompenzáció)
M (vaku mód)............................................91, 92
C (sorozatfelvétel/önkioldó)................8 7, 89
18 O (törlés) gomb .......................................45, 82
19 $ (kijelző) gomb .................................... 25
20 Vízzáró csatorna ............................................ 62
21 Kártyafoglalat................................................. 32
22 Akkurögzítő zár.............................................. 32
22
A választógomb
A
A menükben való mozgáshoz nyomja a választógombot felfelé, lefelé, balra vagy jobbra (1, 3, 4 vagy 2) az alább látható módon.
A kurzor felfelé mozgatása
A kijelölt elem kiválasztása
s
Visszatérés az előző menübe A kijelölt elem kiválasztása
A kurzor lefelé mozgatása
A fényképezőgép tartása
A
Fényképek komponálása közben az alább látható módon tartsa a fényképezőgépet.
A fényképezőgépet tartsa
a jobb kezében.
Mindkét könyökét
támassza könnyedén a
törzsének.
vagy az almenü megjelenítése
A bal kezével támassza meg az objektívet.
23
A monitor
NINCS IKON
Az akkumulátor teljesen fel van töltve vagy részben lemerült.
H
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
s
1 Fényképezés mód..........................................27
2 Élőkép-szabályozás .......................................47
Kreatív mód ....................................................49
A legjobb pillanat rögzítése mód kiválasztása
Haladó videó választása........................ 77, 83
Expozíciós mód ..............................................99
3 Rugalmas program jelzése.......................... 52
4 Vaku mód ........................................................92
5 Sorozatfelvétel mód 1...................................87
6 Aktív D-Lighting 1..........................................99
7 Picture Control 1.......................................... 100
8 Fehéregyensúly 1........................................ 100
9 Videobeállítások (HD videók) 1................ 100
Képkockasebesség (lassított videók) 1....100
10 Képméret 1......................................................99
11 Képminőség 1.................................................99
12 Élességállítási mód
13 AF mező mód 1......................................99, 100
14 Arc-prioritás 1........................................... 46, 99
15 Fókuszmező ....................................42, 99, 100
16 AF mezőkeret
17 Vakukompenzáció......................................... 99
18 Expozíciókompenzáció
1
1
34 33 32
3131 3030 2929 2828
............................99, 100
421 3 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14
15 16 17
18 19
2127 222325 2426 20
19 Vaku készenléti jelzőfénye ......................... 91
20
„K“ (akkor jelenik meg , ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória maradt)
21 Még készíthető képek száma .....................39
A még készíthető képek száma, mielőtt az
átmeneti tároló megtelik Fehéregyensúly rögzítésének jelzője Kártyára vonatkozó figyelmeztetések
jelzése........................................................... 121
22 Rendelkezésre álló idő........................... 79, 84
23 ISO érzékenység ..........................................100
24 ISO érzékenység kijelzése .........................100
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
25 Rekesz ........................................................54, 55
26 Záridő.........................................................53, 55
27 Fénymérés ...................................................... 99
28 Akkumulátor kijelzése 29 Automatikus expozíció (AE) rögzítés jelző
30 Hangbeállítások 1........................................101
31 Eye-Fi kapcsolat jelzője 32 Mikrofon érzékenység
33 Eltelt idő ....................................................79, 84
34 Felvételjelző .............................................79, 84
1, 2
1
1
24
35 36 37 38
43
42
39
4141
40
35 HDR ...................................................................57
36 Automatikus torzításvezérlés .....................99
37 Önkioldó ..........................................................89
2
38 Tájolás 39 Virtuális horizont
1 A részletes kijelzőn jelenik meg. 2 Magasságmérők, mélységmérők, tájolás és virtuális horizont kijelzőn jelenik meg.
2
40 Nyomvonalnapló jelző 41 Műholdjel kijelzője
42 Magasság-/mélységmérők 2............. 68, 101
43 Magasság/mélység 2........................... 68, 101
1, 2
1, 2
A $ (kijelző) gomb
A $ gomb megnyomásával léptethet végig a fényképezés vagy a visszajátszás jelzői között.
$ gomb
Lásd még
A
A monitor fényerejének beállítására vonatkozó tudnivalókat lásd a 100. oldalon.
s
25
A G gomb
Fényképezés mód menü (0 27):
Fényképezés mód kiválasztása.
A fényképezés mód és a fényképezési, visszajátszási és beállítási lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép menüiből érhető el. Nyomja meg a G gombot az alább
s
látható menüválasztó párbeszédablak megjelenítéséhez, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt menü ikonját és nyomja meg az J gombot.
Visszajátszás menü (0 98): Fényképezés menü (0 99): Visszajátszási beállítások módosítása.
Videó menü (0 100): Beállítás menü (0 100 ): Videofelvétel beállításainak kiválasztása.
Képfeldolgozás menü (0 100): Fehéregyensúly, ISO érzékenység, Picture Control és egyéb képfeldolgozási beállítások elvégzése fényképekhez és videókhoz.
Beállítások elvégzése állóképekhez.
A fényképezőgép alapbeállításainak elvégzése.
G gomb
26
❚❚ Fényképezés mód választása
A fényképezés mód menü megjelenítéséhez nyomja meg a
Fényképezés mód
az
J
gombot. A választógombbal jelöljön ki
egy fényképezés módot és nyomja meg az
G
gombot, jelölje ki a
lehetőséget és nyomja meg
J
gombot a kijelölt lehetőség kiválasztásához.
Mozgó pillanatkép mód
A legjobb pillanat rögzítése mód
Automatikus mód (0 40)
Kreatív mód (0 49)
Haladó videó mód (0 77)
Az egyes módokhoz elérhető beállításokat megjelenítheti a mód kijelölésével és a 2 gomb megnyomásával. Nyomja meg a 4 gombot, ha vissza akar térni a fényképezés mód menüjébe.
z Mozgó pillanatkép mód: Válasszon témát a mozgó pillanatképekhez, amelyek rövid videofelvétellel kombinálják a fényképeket.
Szépség (1) Kikapcsolódás (3)
Hullámzás (2) Gyengédség (4)
s
A C gomb
A
Ha az objektíven át látható kép megjelenik a monitoron, a fényképezés módot kiválaszthatja úgy is, hogy a C gombot lenyomva tartja, és a fényképezőgépet balra vagy jobbra döntve kijelöli a kívánt lehetőséget, majd felengedi a gombot (0 95).
27
u A legjobb pillanat rögzítése mód: Válassza a Lassú nézet lehetőséget, így a jelenet lassított visszajátszása közben kiválaszthatja a fényképezés pillanatát, vagy válassza az Intelligens képválasztó lehetőséget, és a fényképezőgép a kompozíció és a mozgás alapján automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt.
s
Lassú nézet (t)
Intelligens képválasztó (y)
C Automatikus mód: Készítsen fényképeket az élőkép-szabályozók segítségével (0 47).
Aktív D-Lighting (Y) Elmosódásvezérlés (6)
Háttér lágyítása (5) Fényerővezérlés (E)
w Kreatív mód: Válasszon motívumprogramot (0 49).
Programozott automatikus (P) Éjszakai portré (o)
Záridő-előválasztásos
automatikus (S)
Rekesz-előválasztásos
automatikus (A)
Kézi (M) Kiválasztott szín (s)
Víz alatti (4 (5, 6))
Éjszakai tájkép (j)
Ellenfény (m)
Egyszerű panoráma (p)
Lágy (q)
Miniatűr hatás (r)
28
Loading...
+ 114 hidden pages