Nikon 1 AW1 User guide [ru]

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Руководство пользователя
Ru

Оглавление

Максимальное использование возможностей фотокамеры ...... 3
Подробное руководство пользователя ............................................. 6
Меры безопасности ................................................................................. 7
Ударопрочность, водо- и пыленепроницаемость ........................ 10
Ударопрочность.................................................................................................10
Водо- и пыленепроницаемость ..................................................................10
Важно: Водонепроницаемые объективы ........................................ 11
Меры предосторожности: Ударопрочность.........................................11
Меры предосторожности: Водо- и пыленепроницаемость...........11
Рабочая среда .....................................................................................................13
Важно: Данные о местополож. (GPS/GLONASS) .............................. 14
Уведомления............................................................................................ 15
Введение 20
Содержание упаковки........................................................................... 20
Части фотокамеры ................................................................................. 21
Перед началом работы ......................................................................... 31
Съемка и просмотр фотографий 40
Фотосъемка «Наведи и снимай» (Режим Авто) .............................. 40
Просмотр фотографий....................................................................................44
Удаление снимков.............................................................................................45
Управление живым изображением ..........................................................47
Выбор творческого режима ................................................................ 49
Выбор режима, который соответствует объекту или
ситуации ...........................................................................................................50
Под водой (4 (5, 6))..............................................................................50
Ночной пейзаж (j)...................................................................................50
Ночной портрет (o).................................................................................51
Освещение сзади (m)...............................................................................51
Простая панорама (p)............................................................................51
Фильтр сглаживания (q).........................................................................51
Эффект миниатюры (r)..........................................................................51
Выборочный цвет (s) .............................................................................51
Фотографирование в режимах P, S, A и M ...............................................52
Освещение сзади..............................................................................................57
Простая панорама............................................................................................ 58
Фотосъемка под водой 61
Важно: Меры предосторожности .......................................................61
Перед использованием фотокамеры под водой ...........................62
Окончательная проверка ............................................................................. 64
Съемка под водой ...................................................................................65
Подсказки и советы для фотосъемки под водой...........................67
Автом. управл. искаж-ми...............................................................................67
Встроенная вспышка....................................................................................... 67
Глубиномер.......................................................................................................... 68
После использования фотокамеры под водой ..............................71
Уплотнительное кольцо ................................................................................ 73
Запись и просмотр видеороликов 77
Запись видеороликов HD .....................................................................78
Фотографирование во время записи видеороликов HD............... 80
Просмотр видеороликов..............................................................................81
Удаление видеороликов ............................................................................... 82
Запись видеороликов с замедленной съемкой .............................83
Дополнительные сведения о фотосъемке 87
Режим непрерывной съемки...............................................................87
Режимы автоспуска ................................................................................89
Встроенная вспышка..............................................................................91
Кнопка C (управление) ......................................................................... 95
Съемка: Выбор режима съемки..................................................................95
Просмотр: Прокрутка снимков...................................................................96
Меню: Наружный дисплей............................................................................97
1
Параметры меню 98
Параметры меню режима просмотра ............................................. 98
Параметры меню режима съемки .................................................... 99
Параметры меню видеороликов .................................................... 100
Параметры меню обработки изображений ................................ 100
Параметры меню настройки ............................................................ 100
Подключение к компьютеру 102
Установка прилагаемого программного обеспечения .............102
Технические требования к системе.......................................................103
Просмотр и редактирование изображений на компьютере...105
Перенос изображений.................................................................................105
Просмотр изображений..............................................................................107
Технические примечания 108
Дополнительные принадлежности ................................................. 108
Водопроницаемые объективы 1 NIKKOR.............................................110
Рекомендуемые карты памяти.................................................................113
Хранение и чистка ................................................................................114
Использование под водой .........................................................................114
Хранение ............................................................................................................114
Чистка ..................................................................................................................114
Уход за фотокамерой и батареей: Предупреждения.................115
Поиск и устранение неисправностей .............................................119
Батарея/дисплей.............................................................................................119
Съемка (все режимы)....................................................................................119
Видеоролики ....................................................................................................120
Просмотр............................................................................................................120
Прочее.................................................................................................................120
Сообщения об ошибках ...................................................................... 121
Технические характеристики ...........................................................123
Цифровая фотокамера Nikon 1 AW1......................................................123
Ресурс работы батареи................................................................................135
Предметный указатель ....................................................................... 136
Условия гарантии - Гарантия обслуживания европейского
представительства Nikon .............................................................140
2

Максимальное использование возможностей фотокамеры

Фотосъемка с помощью спусковой кнопки затвора.
Снимки можно делать в любом режиме, нажимая спусковую кнопку затвора. Дополнительные сведения см. на стр. 27.
Спусковая кнопка затвора
Видеосъемка с помощью кнопки видеосъемки.
Видеоролики можно записывать нажатием кнопки видеосъемки в режиме авто (0 40), творческом режиме (0 49) и расширенном режиме видео (0 77).
Кнопка видеосъемки
3
Съемка под водой.
Установите специальный водонепроницаемый объектив, чтобы делать снимки на глубинах до 15 м в течение 60 минут за раз. Дополнительные сведения см. на стр. 61. Фотокамера имеет следующие функции, которые могут пригодиться во время фотосъемки под водой:
Коррекция синего оттенка на снимках, делаемых под водой (0 65).
Исправление искажений для фотографий и видеороликов, делаемых под водой (0 67).
Встроенная вспышка, которую можно использовать для дополнительного освещения под водой (0 67).
Доступ к параметрам высоты над уровнем моря, глубины, компасного азимута, виртуального горизонта, данных о местоположении (G PS/GLONASS) и журнала.
При съемке в местах с хорошей видимостью неба Вы можете:
Осуществлять доступ к различной информации, включая виртуальный горизонт, а также компасный азимут и высоту над уровнем моря или глубину (0 25).
Записывать данные о местоположении (0 101).
Регистрировать в журнале свое местоположение или
глубину (0 101).
4
Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon. Для получения полной информации об использовании Вашей цифровой фотокамеры см. Подробное руководство пользователя (0 6). Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите данное Руководство пользователя и сохраните его в таком месте, где с ним смогут ознакомиться все пользователи данного изделия.
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских настроек.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие символы и обозначения:
Данный символ обозначает предупреждение; чтобы не повредить фотокамеру, информацию, отмеченную данным
D
символом, необходимо прочесть перед использованием фотокамеры.
Данный символ обозначает полезную информацию; примечания, отмеченные данным символом, необходимо
A
прочесть перед использованием фотокамеры.
Данный символ обозначает ссылки на другие страницы
0
данного руководства.
Обычно в качестве иллюстрации в данном руководстве представлен объектив 1 NIKKOR AW 11–27,5 мм f/3,5–5,6.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах безопасности в разделах «Меры безопасности» (0 7–9) на стр. 10–19 и «Уход за фотокамерой и батареей: Предупреждения» (0 115).
5

Подробное руководство пользователя

Для получения более подробной информации об использовании фотокамеры Nikon загрузите копию в формате pdf файла Подробное
руководство пользователя фотокамеры с указанного ниже сайта. Подробное руководство пользователя можно просматривать с
помощью программы Adobe Reader или Adobe Acrobat Reader 5.0 или более поздней версии. 1 На Вашем компьютере запустите веб-браузер и откройте
следующий сайт: http://nikonimglib.com/manual/
2 Выберите язык и загрузите Подробное руководство
пользователя.
3 Дважды нажмите на загруженный файл.
6

Меры безопасности

Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Сохраните инструкции по технике безопасности в месте, доступном всем пользователям данного устройства для дальнейшего ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список которых представлен в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм прочтите все предупреждения до начала использования данного изделия
A
Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не допускайте попадания солнечных лучей
A
вкадр. При съёмке освещенных сзади объектов не допускайте попадания солнечных лучей в кадр. Солнечные лучи, сфокусированные в фотокамеру, когда солнце находится в кадре или рядом с ним, могут стать причиной пожара.
При появлении неисправности немедленно
A
выключите фотокамеру. При появлении дыма или необычного запаха, исходящих из фотокамеры или сетевого блока питания (приобретается дополнительно), немедленно отсоедините сетевой блок питания от сети и извлеките батарею из фотокамеры, стараясь избежать ожогов. Продолжение эксплуатации может привести к телесному повреждению. Вынув батарею, отнесите устройство в авторизированный сервисный центр Nikon на проверку.
Не пользуйтесь устройством в среде
A
горючих газов. Не работайте с электронным оборудованием и с фотокамерой в присутствии горючих газов: это может привести к взрыву или пожару.
Соблюдайте осторожность при наличии
A
воды или дождя или при использовании фотокамеры мокрыми руками.
Фотокамера может использоваться под водой и безопасно управляться влажными руками, только когда установлен специальный водонепроницаемый объектив и закрыты крышки батарейного отсека/ гнезда для карты памяти и крышка разъема. Не погружайте в воду, не подвергайте воздействию воды и не берите мокрыми руками, если не соблюдены данные условия. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению изделия, возгоранию или поражению электр ическим током.
Не разбирайте устройство.
A
Прикосновение к внутренним частям изделия может вызвать телесные повреждения. В случае неисправности ремонт изделия должен выполнят ь только квалифицированный специалист. Если изделие разбилось в результате падения или при других обстоятельствах, извлеките батарею и/ или отключите сетевой блок питания, а затем отнесите изделие для проверки в авторизированный сервисный центр Nikon.
7
Храните устройство в недоступном для
A
детей месте. Несоблюдение этого требования может привести к травме. Кроме того, имейте в виду, что небольшие части представляют опасность удушья. Если ребенок случайно проглотил какую-либо часть данного устройства, немедленно вызовите врача.
Прежде чем использовать фотокамеру под
A
водой, снимите ремни, предназначенные исключительно для использования на суше.
Ремень может намотаться Вам на шею, и Вы можете задохнуться или утонуть.
Не надевайте ремень для переноски детям
A
на шею. Надевание ремня фотокамеры на шею младенца или ребенка может привести к удушению.
Следуйте указаниям персонала авиалиний и
A
больниц. Данная фотокамера передает радиочастоты, которые могут мешать работе медицинского или бортового навигационного оборудования. Отключите данные о местоположении и все функции журнала слежения и отсоедините любые беспроводные устройства от фотокамеры перед посадкой в самолет и отключите фотокамеру во время взлета и посад ки. В медицинских учреждениях следуйте инструкциям персонала относительно использования беспроводных устройств и спутниковых систем навигации.
Не допускайте длительного контакта с
A
фотокамерой, батареей или зарядным устройством, когда они включены или используются. Некоторые части
устройств нагреваются. Длительный непосредственный контакт устройства с кожей может вызвать низкотемпературные ожоги.
Не оставляйте фотокамеру в местах,
A
подвергающихся воздействию очень высоких температур, например, в закрытом автомобиле или под прямым со лнечным светом. Несоблюдение да нной меры
предосторожности может привести к поломке или возгоранию.
Не направляйте вспышку на человека,
A
управляющего транспортным средством.
Несоблюдение этого требования может привести к авариям.
Соблюдайте осторожн ость при
A
использовании вспышки.
Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим объектам может привести к ожогам или пожару.
Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта может вызвать временное ухудшение зрения. Вспышка должна находиться на расстоянии не менее одного метра от объекта. Особую осторожность следует соблюдать при фотографировании младенцев.
Избегайте контакта с
A
жидкокристаллическим веществом. Если дисплей фотокамеры разбился, соблюдайте осторожность, чтобы не пораниться осколками стекла и избежать контакта жидкокристаллического вещества дисплея с кожей, а также попадания этого вещества в глаза или рот.
Не переносите штативы с установленным
A
объективом или фотокамерой. Вы можете споткнуться или нечаянно ударить других, что приведет к травмам.
8
Соблюдайте осторожность при обращении с
A
батареями. Неправильное обращение с батареями может привести к их протеканию или взрыву. Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании батарей с данным изделием:
Используйте с данным изделием
только рекомендованные батареи.
Не разбира йте батарею и не замыкайте
ее контакты.
Перед извлечением батареи
убедитесь, что фотокамера выключена. Если используется сетевой блок питания, убедитесь, что он отключен от сети.
При установке батареи соб людайте
правильную ориентацию.
Не подвергайте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого огня.
Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
При транспортировке батареи
закройте контакты защитной крышкой. Не храните и не транспортируйте батареи вместе с металличе скими предметами, например шпильками или украшениями.
Полно стью разряженные батареи
имеют тенденцию протекать. Во избежание повреждения изделия извлекайте из него разряженные батареи.
Если батарея не используется,
закройте ее контакты защитной крышкой и поместите батарею на хранение в сухое прохладное место.
Батарея может быть горячей сразу
после использования или при длительной работе изделия от батареи. Перед извлечением батареи, выключите фотокамеру и дайте батарее остыть.
Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какие­либо изменения, например, изменение окраски или деформацию.
Соблюдайте необходимые меры
A
предосторожности при работе с зарядным устройством:
Берегите устройство от влаги.
Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению электр ическим током.
Не допускайте короткого замыкания
контактов зарядного устройства. Несоблюдение этого требования может привести к перегреву и повреждению зарядного устройства.
Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо удалять сухой тканью. Продолжение эксплуатации может привести к возгоранию.
Не приближайтесь к зарядному
устройству во время грозы. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми руками. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электр ическим током.
Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями постоянного тока. Несоблюдение этого указания может привести к повреждению изделия, а также к его перегреву или возгоранию.
Используйте соответству ющие кабели.
A
При подключении кабелей к входным и выходным разъемам и гнездам фотокамеры используйте только специальные кабели Nikon, поставляемые вместе с фотокамерой или продаваемые отдельно.
Компакт-диски: Запрещается
A
воспроизводить компакт-диски с программным обеспечением и руководствами, прилагаемые к изделию, на проигрывателях компакт-дисков. Воспроизведение компакт-дисков с данными на проигрывателе может привести к потере слуха или повреждению оборудования.
9

Ударопрочность, водо- и пыленепроницаемость

Данное изделие соответствует следующим стандартам:

Ударопрочность

Фотокамеры с установленным специальным водонепроницаемым объе ктивом прошли испытания на падение в соо тветствии Ударопрочность.
гарантии неуязвимости к повреждению или поломке.
2
Эти внутрифирменные испытания не представляют полной
1
с методом MIL-STD-810F 516.5:

Водо- и пыленепроницаемость

С установленным специальным водонепроницаемым объективом фотокамера соответствует стандарту водонепроницаемости JIS IP68, что позволяет использовать ее на глубине до 15 метров в течение 60 минут за раз.
представляет полной гарантии того, что изделие будет водо- или пыленепроницаемым во всех случаях или неуязвимым к повреждению или поломке.
1 Используя метод испытания, полученный на основании метода MIL-STD-810F
516.5: Ударопрочность, изделие ронялось с высоты 200 см на поверхность из фанеры толщиной 5 см. Испытание на деформацию корпуса и повреждение поверхности не проводится.
2 Американский стандарт военных испытаний, который включает в себя падение
5 образцов за раз с высоты 122 см для проверки результата воздействия на все 26 поверхностей (12 граней, 8 углов и 6 плоскостей) и требует прохождения испытания для всех 5 образцов (если во время испытания возникает проблема, то испытание повторяется с 5 новыми образцами, и требуется, чтобы все 5 образцов прошли это испытание).
3 Это указывает на то, что в соответствии с испытаниями, проводимыми с
помощью методов Nikon, изделие можно использовать при указанном давлении воды в течение указанного периода времени.
3
Это не
10

Важно: Водонепроницаемые объективы

15 m
Не гарантируется, что данное изделие будет ударопрочным, водо- или пыленепроницаемым, если не установлен специальный водонепроницаемый объектив. Перед использованием данного изделия обязательно прочтите следующие разделы вместе с инструкциями в «Меры безопасности» (0 7–9) и «Уход за фотокамерой и батареей: Предупреждения» (0 115–118). Перед использованием данного изделия под водой, прочтите меры предосторожности в «Фотосъемка под водой» (0 61–76).

Меры предосторожности: Ударопрочность

Соблюдайте следующие меры предосторожно сти при использовании фотокамеры со специальными водонепроницаемыми объективами:
Ударопр очность данного изделия не гарантируется, если вспышка поднята.
Намеренно не подвергайте изделие сильным физическим нагрузкам, не кладите его под тяжелые предметы и не пытайтесь с силой поместить его в чехлы или другие места, которые для него слишком малы.
Не по двергайте изделие воздействию воды на глубине более 15 метров, на речных перекатах, на водопадах или другим типам воды с высоким давлением.
Повреждения из-за ошибок пользователя не покрываются гарантийным талоном.

Меры предосторожности: Водо- и пыленепроницаемость

Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании фотокамеры со специальными водонепроницаемыми объективами:
За исключением специального водонепроницаемого объектива, принадлежности, поставляемые с фотокамерой, не являются водонепроницаемыми. Сами специальные водонепроницаемые объективы являются водонепроницаемыми, только если они установлены на фотокамеру.
Данное изделие является устойчивым к воздействию только пресной воды (такой как в бассейнах, реках и озерах) и морской воды. Не используйте его в горячих источниках или ваннах.
Не подвергайте воздействию воды на глубине более 15 метров или воды бурной реки, водопадов, воды, вытекающей из полностью открытого крана, или в других местах, где вода находится под высоким давлением. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к тому, что изделие подвергнется воздействию давления, достаточно высокого для проникновения воды внутрь.
Не оставляйте изделие погруженным в воду дольше 60 минут за раз.
15 m
15 m
11
Внутренние части могут быть повреждены водой и пылью. Чтобы предотвратить попадание воды, не снимайте объектив, не открывайте крышку разъема или батарейного отсека/гнезда для карты памяти и не используйте кнопку отсоединения объектива, защелки или блокировки на крышках разъема и батарейного отсека/гнезда для карты памяти мокрыми руками, когда фотокамера мокрая или в местах, подверженных воздействию брызг, ветра, песка или пыли. Перед установкой проверьте, чтобы карты памяти и батареи были сухими. Если изделие протекает, немедленно прекратите использование, высушите фотокамеру и объектив и обратитесь в сервисный центр компании Nikon.
Воду и другие жидкости на уплотнении с уплотнительным кольцом объектива или на внутренней части крышек разъема и батарейного отсека/гнезда для карты памяти необходимо немедленно удалять мягкой, сухой тканью. Другие посторонние предметы с этих поверхностей необходимо удалить грушей, осторожно удаляя частицы с боков и углов водонепроницаемых каналов. Посторонние предметы с корпуса фотокамеры можно удалять мягкой, сухой тканью. Не используйте мыло, чистящие средства или другие химические вещества и обязательно немедленно удаляйте масло для загара, солнцезащитный крем, соли для ванн, стиральный порошок, мыло, органические растворители, масло, спирт и подобные вещества.
Не оставляйте изделие в течение длительных периодов времени в местах, подверженных воздействию мороза или температуры выше 50 °C, например, в закрытых автомобилях, в лодках, на пляже, под прямым солнечным светом или вблизи отопительного оборудования. Несоблюдение этой меры предосторожности может сделать данное изделие уязвимым для проникновения воды.
12
Не гарантируется, что данное изделие будет водонепроницаемым, если оно ударяется, роняется или иначе подвергается воздействию высокого давления, сильных ударов или вибрации. Если изделие упало или подверглось воздействию удара, отнесите его специалисту сервисной службы Nikon, чтобы проверить, что оно все еще остается водонепроницаемым. Имейте в виду, что эта услуга будет платной.
Повреждения из-за ошибок пользователя не покрываются гарантийным талоном.

Рабочая среда

Фотокамера и специальный водонепроницаемый объективы были испытаны и одобре ны для исполь зования при температурах от –10 °C до + 40 °C на суше и от 0 °C до +40 °C в воде. Обратите внимание на следующие меры предосторожности:
Работа батареи ухудшается при низких температурах. Держите фотокамеру в тепле или приготовьте запасную батарею и храните ее в теплом месте.
При низких температурах монитор может не работать нормально сразу после включения фотокамеры: например, могут появляться остаточные изображения или монитор может казаться темнее, чем обычно.
В холодных условиях немедленно удаляйте снег или капли дождя. Кнопки, переключатели и другие элементы управления фотокамерой могут стать трудноуправляемыми, если они замерзнут, а скопление воды в отверстиях в крышках микрофона и динамика может повлиять на качество звука.
Длительный контакт с холодным металлом может вызвать поражение открытых участков кожи. Надевайте перчатки при испо льзовании фотокамеры в течение длительных периодов при низких температурах.
Выберите сухое место при установке или снятии специальных водонепроницаемых объективов и не оставляйте фотокамеру со снятой защитной крышкой, с открытой крышкой батарейного отсека/гнезда для карты памяти или с открытой крышкой разъема, или объектив со снятой задней защитной крышкой во влажных местах. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к образованию конденсации внутри объектива, когда изделие будет погружено в воду. Конденсация также может образовываться внутри объектива или на мониторе, если изделие подвергается воздействию резких перепадов температуры, что случается, когда изделие погружается в холодную воду после нахождения на теплом берегу или вносится в теплое помещение из холода, или крышка батарейного отсека/гнезда для карты памяти открывается или закрывается, а объективы устанавливаются или снимаются во влажном месте. Такая конденсация не приведет к неисправности или иным повреждениям, и она должна испариться, если изделие сначала поместить в место с постоянной температурой при отсутствии жары, влажности, песка и пыли, а затем выключить и оставить с вынутыми батареей и картой памяти и открытыми крышками батарейного отсека/гнезда для карты памяти и крышкой разъема до тех пор, пока оно не достигнет температуры окружающей среды. Обратитесь к специалисту сервисной службы Nikon, если конденсация не испарится.
13

Важно: Данные о местополож. (GPS/GLONASS)

Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании данных о местоположении и функций журнала слежения:
Журналы слежения: Пока выбран параметр Да для Данные о местополож. > Зап. данные о местопол. в меню настройки, данные о местоположении будут
записываться со всеми снимками, делаемыми фотокамерой, а фотокамера будет продолжать отслеживать данные о местоположении даже в выключенном состоянии. Радиоволны, излучаемые устройством, могут влиять на работу медицинского оборудования и навигационных систем самолета; в местах, где использование спутниковых навигационных устройств ограничено или запрещено, таких как больницы или самолеты, закончите текущий журнал слежения, выберите Нет для Зап. данные о местопол. и выключите фотокамеру.
Сов местное использование данных о местоположении: Имейте в вид у, что адреса и прочую информацию личного характера можно получить из данных о местоположении, сохраненных в журналах слежения или заложенных в изображения. Соблюдайте осторожность при совместном использовании изображений и журналов слежения или при размещении их в Интернете или других местах, где они могут просматриваться третьими сторонами. См. «Утилизация устройств хранения данных» (0 17) для получения информации об удалении данных о местоположении перед утилизацией фотокамеры или карт памяти.
Навигация: Позиция, высота над уровнем моря, глубина и другие данные о местоположении, показываемые устройст вом, являются лишь приблизительными и не предназначены для топографической съемки или навигации. Обязательно берите с собой подходящие карты или другие навигационные устройства при использовании данного изделия во время активного отдыха, такого как катание на лодках, дайвинг, альпинизм или пеший туризм.
Огранич ения на использование: Функция данных о местоположении может не работать должным образом в некоторых странах или регионах, включая (по состоянию на октябрь 2013 г.) Китай и районы, находящиеся вблизи китайской границы. В некоторых странах несанкционированное использование спутниковой навигации и других устройств определения данных о местоположении запрещено; перед поездкой получите информацию у своего туристи ческого агента, в посольстве или совете по туризму стран, которые Вы собираетесь посетить. В местах, где запрещено использование, выберите Нет для Данные о местополож. > Зап.
данные о местопол.
14

Уведомления

Никакая часть руководств, включенных
в комплект поставки изделия, не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена в информационно-поисковой системе или переведена на любой язык, в любой форме, любыми средствами без предварительного письменного разрешения компании Nikon.
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики аппаратного и программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в любое время и без предварительного уведомления.
Памятка для пользователей в Европе
ВНИМАНИЕ: СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться отдельно.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах:
Данное изделие предназначено для раздельной утилизации в соответствующих пунктах утилизации. Не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами.
Раздельные сбор и утилизация помогают сберегать природные ресурсы и предотвращают отрицательные последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
Подробные сведе ния можно получить у продавца или в местной организации, ответственной за вторичную переработку отходов.
Компания Nikon не несет ответственности за какой-либо ущерб, вызванный эксплуатацией данного изделия.
Были приложены все усилия, чтобы обеспечить точность и полноту приведенной в руководствах информации. Компания Nikon будет благодарна за любую информацию о замеченных ошибках и упущениях, переданную в ближайшее представительство компании (адрес предоставляется по запросу).
Этот символ на батарее указывает на то, что данная батарея подлежит раздельной утилизации.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах:
Все батареи, независимо от того, обозначены ли они этим символом или нет, подлежат раздельной утилизации в соответствующих пунктах сбора. Не выбрасывайте их вместе с бытовыми отходами.
Подробные сведения можно получить у продавца или в местной организации, ответственной за вторичную переработку отходов.
15
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или другого устройства, может преследоваться по закону.
Материалы, копирование или
воспроизведение которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные банкноты, монеты, ценные бумаги, ценные государственные бумаги и ценные бумаги органов местного самоуправления, даже если такие копии и репродукции отмечены штампом «образец».
Запрещено копирование и репродукция денежных банкнот, монет и ценных бумаг других государств.
Запрещено копирование и репродукция негашеных почтовых марок и почтовых открыток, выпущенных государством, без письменного разрешения государственных органов.
Запрещено копирование и репродукция печатей государственных учреждений и документов, заверенных в соответствии с законодательством.
Предупр еждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг, выпущенных частными компаниями (акции, векселя, чеки, подарочные сертификаты и т. д.), проездных билетов или купонов помечаются предупреждениями согласно требованиям государственных органов, кроме минимального числа копий, необходимых для использования компанией в деловых целях. Не копируйте и не воспроизводите государственные паспорта; лицензии, выпущенные государственными учреждениями и частными компаниями; удостоверения личности и такие документы, как пропуски или талоны на питание.
Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция продуктов интеллектуального труда, защищенных авторским правом – книг, музыкальных произведений, произведений живописи, гравюр, печатной продукции, географических карт, чертежей, фильмов и фотографий – охраняется государственным и международным законодательством об авторском праве. Не используйте изделие для изготовления незаконных копий, нарушающих законодательство об авторском праве.
16
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с выброшенных устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющегося в продаже программного обеспечения. Информацией личного характера могут воспользоваться злоумышленники. Обеспечение конфиденциальности таких данных является обязанностью пользователя.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или передать право собственности на них другому лицу, выберите Нет для Данные о местополож. > Зап. данные о местопол. и удалите всю информацию с помощью имеющегося в продаже специального программного обеспечения или отформатируйте устройство, а затем заполните его изображениями, не содержащими личной информации (например, снимками чистого неба). Чтобы удалить данные журнала слежения с карты памяти, выберите Удалить журнал и удалите все журналы. При физическом уничтожении устройств хранения данных следует соблюдать осторожность, чтобы не пораниться.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и некоммерческого использования клиентом в целях (i) кодирования видео в соответствии со стандартом AVC («видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования видеосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках личной и некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодержимого AVC. Эта лицензия не распространяется на любое другое использование, а также не подразумевается для такого использования. Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт http://www.mpegla.com
Предупреждения о повышении температуры
Фотокамера может нагреваться во время использования. Это – нормальное явление, не означающее неисправность. При высокой температуре окружающей среды после продолжительного непрерывного использования или после выполнения съемки в быстрой последовательности на дисплее может появиться предупреждение о повышении температуры, после чего фотокамера автоматически выключится, чтобы не допустить повреждения внутренних электрических схем фотокамеры. Прежде чем возобновить работу, подождите, пока фотокамера остынет.
Используйте только электронные принадлежности компа нии Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности Nikon (в том числе зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и принадлежности для объектива), одобренные компанией Nikon специально разработаны для использования с данной моделью цифровой фотокамеры Nikon, полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних производителей может повредить фотокамеру и аннулировать гарантию Nikon. Использование аккумуляторных литий-ионных батарей сторонних производителей, на которых нет голографического знака Nikon (см. справа), может привести к нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению, разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к официальному местному дилеру компании Nikon.
17
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют необходимым эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности. Применение принадлежностей, произведенных другими компаниями, может повредить фотокамеру и послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
D Техническое обслуживание фотокамеры и принадлежностей
Фотокамера является устройством высокой точности и требует регулярного сервисного обслуживания. Рекомендуется проверять фотокамеру у официального представителя или в сервисном центре компании Nikon не реже одного раза в год и производить техническое обслуживание фотокамеры каждые три-пять лет (такие услуги являются платными). При использовании фотокамеры на профессиональном уровне ее проверку и обслуживание рекомендуется проводить чаще. Одновременно следует производить проверку и обслуживание всех принадлежностей, которые постоянно используются вместе с фотокамерой, например, объективов.
A Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного совершенствования» пользователям регулярно предоставляются обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные материалы на следующих сайтах:
Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об изделиях, ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие рекомендации по фотосъемке и обработке цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте
http://imaging.nikon.com/
18
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата
1 AW1
Дата изготовления: См. заднюю обложку руководства
Изготовитель: Никон Корпорейшн
Импортер: ООО «Никон»
Страна изготовления: Индонезия Сертификат /декларация соответствия: ТС № RU Д-JP.АЯ46.B.61086 Срок действия: с 02.08.2013 по 01.08.2016 Орган по сертификации: ФГУ "РОСТЕСТ-МОСКВА"
пользователя
Шин-Юракучо Билдинг, 12-1, Юракучо 1-тёме, Тийода-ку, Токио 100-8331, Япония Телефон: +81-3-3214-5311
Российская Федерация, Москва, 105120, 2-й Сыромятнический пер., д.1 Телефон: +7 (495) 663-77-64
Зарядное устройство MH-27
19

Введение

s

Содержание упаковки

Убедитесь в том, что в упаковке находится следующее:
s
Защитная крышка BF-N2000 Протектор уплотнительного кольца PA-N1000
Цифровая фотокамера Nikon 1 AW1 (поставляется с установленным уплотнительным кольцом WP-O2000; проверьте уплотнительное кольцо на отсутствие повреждений перед использованием)
Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL20
(с защитной крышкой)
Объектив (поставляется
только в том случае, если с фотокамерой приобретается комплект объектива; поставляется с передней и задней защитной крышками объектива)
Зарядное устройство MH-27
(сетевой адаптер поставляется в страна х и регионах, где это необходимо; форма зависит от страны продажи)
Ремень AN-N1000
(предназначен исключительно для использования на суше)
Силиконовая смазка USB-кабель UC-E19
Карты памяти продаются отдельно.
20
Компакт-диск с ViewNX 2/ Short Movie Creator
Руководство пользователя
(данное руководство)

Части фотокамеры

Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и обращайтесь к нему во время чтения остальных разделов руководства.
Корпус фотокамеры
1
2
3
5
4
6
18
15
14
17
16
6
7
8
19
20
9
21
s
13 1112
1 Кнопка видеосъемки ....................77, 79, 84
2 Спусковая кнопка затвора................. 42, 80
3 Выключатель питания ................................36
Индикатор питания.....................................36
4 Микрофон 5 Метка фокальной плоскости (E)
6 Проушина для ремня фотокамеры........31
7 Защелка крышки разъемов................... 105
8 Крышка разъема .......................................105
9 Блокировка крышки разъема .............. 105
10 Уплотнительное кольцо ............33, 73, 108
11 Кнопка отсоединения объектива...........35
12 Противопылевой экран................. 114, 115
10
13 Байонет объектива
14 Метка крепления......................................... 34
15 Вспомогательная подсветка АФ
Индикатор автоспуска............................... 89
Лампа подавления эффекта красных
глаз .................................................................9 2
16 Защитная крышка .....................................108
17
Протектор уплотнительного кольца .... 110
18 Встроенная вспышка ................................. 91
19 Разъем USB ..................................................105
20 Мини-контактный разъем HDMI
21 Водонепроницаемый канал .................... 62
21
s
3
13
19 18
1514
45
21
10 9 8
1112
6
16
17
21 2220
7
Корпус фотокамеры (Продолжение)
1 Кнопка открытия вспышки....................... 91
2 Монитор................................................... 24, 36
3 Кнопка W (уменьшение при просмотре/
уменьшенное изображение)..................44
4 Кнопка X (увеличение при просмотре)
..........................................................................44
5 Кнопка C (управление) ............................95
6 Винт крепления рукоятки 7 Крышка батарейного отсека/ гнезда для
карты памяти ...............................................32
8 Защелка крышки батарейного отсека/
гнезда для карты памяти......................... 32
9 Блокировка крышки батарейного
отсека/гнезда для карты памяти ..........32
10 Динамик 11 Гнездо штатив а 12 Отверстие уравниван ия давления
* Фотокамера не поддерживает вставку для крепления на штативе TA-N100.
*
13 Кнопка G (меню) ..................................26
14 Индикатор доступа к карте памяти ...... 43
15 Кнопка K (просмотр) ................................44
16 Кнопка J (OK) ..............................................30
17 Мультиселектор .......................................... 30
& (функция) .................................................. 29
E (коррекция экспозиции)
M (режим вспышки)..............................91, 92
C (непрерывная съемка/ автоспуск)
....................................................................87, 89
18 Кнопка O (удалить) ...............................45, 82
19 Кнопка $ (отображение
индикаторов) ..............................................25
20 Водонепроницаемый канал .................... 62
21 Гнездо для карты памяти ......................... 32
22 Защелка батареи ......................................... 32
22
Мультиселектор
A
Для перемещения по меню, нажимайте мультиселектор вверх, вниз, влево или вправо (1, 3, 4 или 2), как показано ниже.
Перемещение курсора вверх
Выбор выделенного элемента
s
Возврат к предыдущему
Удерживание фотокамеры
A
При наведении фотографий удерживайте фотокамеру, как показано ниже.
Держите фотокамеру
в правой руке.
Слегка упритесь
локтями в корпус тела.
меню
Перемещение курсора вниз
Выбор выделенного элемента или отображение подменю
Поддерживайте объектив левой рукой.
23
Монитор
НЕТ
СИМВОЛА
Батарея полностью заряжена или частично разряжена.
H
Низкий уровень заряда батареи.
s
1 Режим съемки...............................................27
2 Управление живым изображением ......47
Творческий режим ..................................... 49
Выбор режима съемки лучшего момента
Расширенный режим видео .............77 , 83
Режим экспозиции ......................................99
3 Индикатор режима гибкой программы
..........................................................................52
4 Режим вспышки ...........................................92
5 Режим непрерывной съемки 1................87
6 Активный D-Lighting 1................................99
7 Picture Control 1.......................................... 100
8 Баланс белого 1.......................................... 100
9
Настройки видео (вид еоролики HD) Частота кадров (видеоролики с
замедленной съемкой)
10 Размер изображения 1...............................99
11 Качество изображения 1...........................99
12 Режим фокусировки
13 Режим зоны АФ 1.................................99, 100
14 Приоритет лица 1.................................. 46, 99
15 Зона фокусировки .......................42, 99, 100
16 Рамки зоны АФ
17 Коррекция вспышки ...................................99
18 Коррекция экспозиции
1
34 33 32
3131 3030 2929 2828
1
1
....................... 100
1
.......................99, 100
421 3 5 6 7 8 9 10 11
19 Индикатор готовности вспышки ........... 91
20 «K» (отображается, когда свободной
памяти хватает более чем на 1000кадров)
21 Число оставшихся кадров........................ 39
Число оставшихся снимков до
заполнения буфера памяти Индикатор записи баланса белого
Индикатор ошибки карты памяти....... 121
22 Оставшееся время ................................79, 84
23 Чувствительность ISO ..............................100
24 Индикатор чувствительности ISO ....... 100
Индикатор автоматической
... 100
чувствительности ISO
25 Диафрагма ...............................................54, 55
26 Выдержка.................................................53, 5 5
27 Замер экспозиции....................................... 99
28 Индикатор батареи 29 Индикатор блокировки автоматиче ской
экспозиции (АЭ)
30 Настройки звука 1.....................................101
31 Индикатор подключения устройства
1
Eye-Fi
32 Чувствительность микрофона
33 Прошедшее время................................79, 84
34 Индикатор записи................................. 79, 84
1, 2
2127 222325 2426 20
1
12 13 14
15 16 17
18 19
24
35 36 37 38
43
42
39
4141
40
35 HDR ...................................................................57
36 Автоматическое управление
искажениями
37 Автоспуск .......................................................89
38 Компасный азимут
1 Отображается на дисплее подробной информации. 2 Отображается на дисплее высотомера, глубиномера, компасного азимута и
виртуального горизонта.
..............................................99
2
39 Виртуальный горизонт 40 Индикатор журнала слежения 41 Индикатор спутникового сигнала
42 Высотомер/глубиномер 2................ 68, 101
43 Высота/глубина 2................................ 68, 101
2
Кнопка $ (отображение индикаторов)
Нажмите $ для просмотра индикаторов съемки и просмотра.
Кнопка $
См. также
A
Для получения информации о настройке яркости монитора см. стр. 100.
1, 2
s
1, 2
25
Кнопка G
Меню режима съемки (0 27):
Выберите режим съемки.
К режиму съемки и большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры. Нажмите кнопку G, чтобы
s
отобразить диалоговое окно выбора меню, показанное ниже, а затем воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить символ нужного меню, и нажмите J.
Меню режима просмотра (0 98): Регулировка настроек просмотра. Регулировка настроек
Меню видеороликов (0 100): Меню настройки (0 100): Регулировка параметров записи видеороликов.
Меню обработки изображений (0 100): Регулировка баланса белого, чувствительности ISO, режимов Picture Control и других настроек обработки изображений для фотографий и видеороликов.
Меню режима съемки (099):
фотосъемки.
Регулировка основных настроек фотокамеры.
Кнопка G
26
❚❚ Выбор режима съемки
Для отображения меню режима съемки нажмите кнопку
съемки
G
, выделите
Режим
и нажмите J. Воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить режим съемки и нажмите
J
для выбора
выделенного параметра.
Режим моментального снимка движения
Режим съемки лучшего момента
Режим Авто (0 40)
Творческий режим (0 49)
Расширенный режим видео (0 77)
Параметры для каждого режима можно отобразить, выделив режим и нажав 2. Нажмите 4, чтобы вернуться в меню режима съемки.
z Режим моментального снимка движения: Выберите тему для моментальных снимков движения, которая объединяет фотографии с набросками для коротких видеороликов.
Красота (1) Релак сация (3)
Волны (2) Нежность (4)
s
Кнопка C
A
Если изображение, видимое через объектив, отображается на мониторе, Вы также можете выбрать режим съемки, удерживая нажатой кнопку C, наклонив фотокамеру влево или вправо, чтобы выделить нужный параметр, а затем отпустив кнопку (0 95).
27
u Режим съемки лучшего момента: Выберите Замедленный просмотр, чтобы выбрать время для снимка по мере воспроизведения сцены в режиме замедленной съемки, или выберите Интеллектуальный выбор снимка, чтобы фотокамера автоматически выбрала лучший снимок на основании движения и компоновки кадра.
s
Замедленный просмотр (t)
Интеллектуальный выбор снимка (y)
C Режим Авто: Фотосъемка с использованием элементов управления живым изображением (0 47).
Активный D-Lighting (Y) Управл ение движением (6)
Смягчение фона (5) Управление яркостью (E)
w Творческий режим: Выберите сюжет (0 49).
Программный автоматическ.
режим (P)
Автоматическ. режим с
приорит. выдержки (S)
Автоматическ. режим с
приорит. диафрагмы (A)
Ручной режим (M) Выборочный цвет (s)
Под водой (4 (5, 6))
Ночной пейзаж (j)
Ночной портрет (o)
Освещение сзади (m)
Простая панорама (p)
Фильтр сглаживания (q)
Эффект миниатюры (r)
28
v Расширенный режим видео: Выберите съемку видеороликов HD (0 77) или замедленную съемку видеороликов (0 83).
Програ ммный автоматическ.
режим (P)
Автоматическ. режим с
приорит. выдержки (S)
& (Функция)
A
Параметры для каждого режима также можно отобразить нажатием 1 (&) на мультиселекторе после выбора режима съемки.
Автоматическ. режим с
приорит. диафрагмы (A)
Ручной режим (M)
Замедленная съемка (y)
s
29
❚❚ Использ ование меню
Воспользуйтесь мультиселектором для навигации по меню режима просмотра, режима съемки, видеороликов, обработки изображений и настройки.
s
Мультиселектор
Выберите нужный пункт.
1
Нажмите 1 или 3 для выделения пунктов меню и нажмите 2 для просмотра параметров для выделенного пункта.
Выберите параметр.
2
Нажмите 1 или 3, чтобы выделить нужный параметр, и нажмите J, чтобы выбрать его.
Использование меню
A
Пункты в списке могут различаться в зависимости от настроек фотокамеры. Пункты, которые отображаются серым цветом, в данный момент недоступны. Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину (0 42).
Выбор меню
A
Чтобы отобразить другое меню, нажмите 4 в шаге 1, а затем нажмите 1 или 3, чтобы выделить нужную иконку. Нажмите 2, чтобы расположить курсор в выделенном меню.
30

Перед началом работы

Батарея заряжается
Зарядка закончена
Прикрепите ремень.
1
Ремень AN-N1000, поставляемый в комплекте с фотокамерой, предназначен исключительно для использования на суше. Надежно присоедините ремень к двум проушинам фотокамеры.
Снимите AN-N1000, прежде чем использовать фотокамеру под водой. Рекомендуется ремень для ношения на руке (приобретается отдельно от сторонних поставщиков), чтобы не потерять фотокамеру при использовании ее под водой.
Зарядите батарею.
2
Вставьте батарею в зарядное устройство q и вставьте зарядное устройство в розетку в течение примерно двух часов. После завершения зарядки выньте из розетки зарядное устройство и извлеките из него батарею
Штекер сетевого блока питания переменного тока
A
В зависимости от страны или региона целевого назначения, штекер сетевого блока питания переменного тока может идти в комплекте с зарядным устройством. Форма переходника зависит от страны или региона целевого назначения. Если используется штекер сетевого блока питания переменного тока, поднимите штепсельную вилку и подсоедините штекер сетевого блока питания переменного тока, как показано на рисунке справа; убедитесь, что вилка вставлена до упора. чрезмерных усилий, когда снимаете штекер сетевого блока питания переменного тока, такие действия могут повредить устройство.
w
. Разряженная батарея полностью заряжается
Не прикладывайте
s
.
31
s
Задняя часть
32
Вставьте батарею и карту памяти.
3
Снимите блокировку крышки батарейного отсека/гнезда для карты памяти (q), освободите защелку (w) и медленно откройте крышку (e). После того, как убедитесь, что они находятся в правильном положении, вставьте батарею и карту памяти следующим образом: прижимая батареей оранжевую защелку батареи к одной стороне, вставьте батарею до срабатывания защелки (r), а затем вставьте карту памяти до щелчка (t). Закройте (y), поставьте на защелку (u) и заблокируйте (i) крышку, и убедитесь, что защелка и блокировка находятся в положениях, показанных на рисунке (А).
Форматирование карт памяти
A
Если карта памяти используется в фотокамере впервые или форматировалась на другом устройстве, выберите Формат. карту памяти в меню настройки и следуйте инструкциям на экране, чтобы отформатировать карту памяти (0 100).
Имейте в виду, что это безвозвратно удаляет любые данные, которые могут содержаться на карте памяти. Не
забывайте копировать фотографии и другие данные, которые Вы хотите сохранить, на компьютер перед началом процесса форматирования (0 105).
Установите специальный водонепроницаемый объектив.
Снимите заднюю защитную крышку
Снимите защитную крышку
фотокамеры
Проверьте уплотнительное кольцо:
На нем имеются рубцы или трещины? Если да, то замените уплотнительное кольцо (0 108).
Находится ли оно в смещенном положении? Если да, то измените положение уплотнительного кольца (
0
73).
Не попала ли пыль или другие посторонние частицы на уплотнительное кольцо? Если да, то удалите их с уплотните льного кольца (
0
73).
4
Фотокамеру можно использовать со специальными водонепроницаемыми объективами, которые можно установить, как показано ниже (для получения информации об установке водопроницаемых объективов 1 NIKKOR, см. стр. 110). Обычно в качестве иллюстрации в данном руководстве представлен объектив 1 NIKKOR AW 11–27,5 мм f/3,5–5,6. При установке объектива, соблюдайте осторожность, чтобы избежать повреждения фотокамеры и объектива, и чтобы пыль и другие посторонние частицы не попали внутрь фотокамеры или не прилипли к уплотнительному кольцу или окружающей области.
s
33
s
Метка крепления (фотокамера)
Метка крепления (объектив)
Совместите метки крепления
Поместите объектив на уплотнительное кольцо и нажмите его, чтобы установить
Поверните объектив до упора, как показано на рисунке
Проверьте объектив: Удалите пыль или другие посторонние частицы с уплотнения с уплотнительным кольцом объектива (0 73).
При установке объектива на уплотнительное кольцо, будьте осторожны, чтобы не повредить фотокамеру или объектив; не прилагайте чрезмерных усилий.
34
Снятие водонепроницаемого объектива
A
Убедитесь в том, что фотокамера выключена при снятии или смене объектива. Чтобы снять объектив, удерживайте нажатой кнопку отсоединения объектива (q), поворачивая объектив, как показано на рисунке (w), а затем отсоедините объектив от фотокамеры. После снятия объектива наденьте крышки объектива и защитную крышку фотокамеры.
Установка и снятие водонепроницаемых объективов
D
Перед установкой или снятием водонепроницаемого объектива убедитесь, что объектив и фотокамера полностью сухие, что уплотнительное кольцо не треснуто, не перекручено, не повреждено и не смещено, и что на уплотнительном кольце фотокамеры и уплотнении с уплотнительным кольцом объектива нет волос, пыли, песка или других посторонних предметов. Не меняйте объективы, если у вас мокрые руки или на руках соль, а также в местах, подверженных воздействию ветра, брызг, пыли или песка, и следите за тем, чтобы вода не попала внутрь фотокамеры или объектива.
Силиконовая смазка
A
Уплотнительное кольцо можно смазывать входящей в комплект силиконовой смазкой или дополнительной силиконовой смазкой WP-G1000 для предотвращения износа и облегчения установки и снятия водонепроницаемых объективов (0 108). Для нанесения поместите каплю смазки в полиэтиленовый пакет и пальцами размажьте смазку по пакету (q), затем положите в него уплотнительное кольцо и потрите пакет, чтобы покрыть уплотнительное кольцо (w) смазкой.
Используйте только силиконовую смазку, предназначенную для использования с данным изделием. Несоблюдение этого требования может привести к
растяжению или иной деформации уплотнительного кольца.
s
35
s
Включите фотокамеру.
5
Нажмите выключатель питания, чтобы включить фотокамеру. Индикатор питания на короткое время загорится зеленым цветом, а монитор включится. Не забудьте снять крышку объектива перед съемкой.
Выключение фотокамеры
A
Чтобы выключить фотокамеру, снова нажмите выключатель питания. Монитор выключится.
Выберите язык (language).
6
При первом включении фотокамеры появится диалоговое окно выбора языка. Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J, чтобы выбрать язык (language).
36
Установите часы.
7
Воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J (0 22), чтобы установить время и дату. Имейте в виду, что в
фотокамере используются 24-часовые часы.
s
Нажмите 4 или 2, чтобы
выделить часовой пояс, и
нажмите J.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить параметр летнего
времени, и нажмите J.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать час, минуту или секунду, и нажмите
1 или 3, чтобы их изменить. По
окончании нажмите J.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить формат даты, и
нажмите J.
Нажмите 4 или 2, чтобы выбрать
год, месяц или день, и нажмите 1
или 3, чтобы их изменить.
Нажмите 2, чтобы продолжить.
Примечание: Язык (language) и часы можно изменить в любое время с помощью параметров Язык
(Language) (0 101) и Часовой пояс и дата (0 101 ) в меню настройки.
37
s
Прочтите инструкции по сохранению водонепроницаемости
8
фотокамеры.
После настройки часов фотокамера покажет несколько сообщений о том, как сохранить водонепроницаемость, которые Вам следует прочесть, прежде чем использовать фотокамеру в первый раз. Нажмите 4 или 2 для прокрутки сообщений. Чтобы выйти, нажмите J, когда отобразится последнее сообщение.
38
Примечание
A
Если Вы вынете и снова вставите батарею, первые из этих сообщений могут быть показаны снова в течение нескольких секунд. Для просмотра всех сообщений нажмите $ во время отображения первого сообщения, а затем нажмите 4 или 2 для прокрутки остальных сообщений. Чтобы выйти, нажмите J.
Проверьте уровень заряда батареи и емкость карты памяти.
Уровень заряда батареи
Число оставшихся кадров
9
Проверьте на мониторе уровень заряда батареи и число оставшихся кадров (0 24).
s
39

Съемка и просмотр фотографий

z
Фотокамера дает возможность выбрать режим авто «наведи и снимай», который позволяет фотокамере выбирать настройки, творческий режим, который позволяет регулировать настройки в соответствии с объектом или Вашим творческим замыслом, и множество других режимов для снимков, для которых трудно рассчитать время, или запечатления эмоций при съемке особых
z
моментов.

Фотосъемка «Наведи и снимай» (Режим Авто)

Выполните указанные ниже шаги, чтобы сделать фотографии в режиме авто, режиме «наведи и снимай», в котором фотокамера автоматически обнаруживает объект и регулирует настройки в соответствии с объектом и ситуацией.
Включите фотокамеру.
1
Нажмите выключатель питания, чтобы включить фотокамеру.
Выберите режим C.
2
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню. Выберите Режим съемки, затем выделите C (авто) и нажмите J (0 27).
40
Подготовьте фотокамеру к работе.
3
Надежно держите фотокамеру обеими руками, стараясь не закрывать объектив, вспомогательную подсветку АФ или микрофон. Поверните фотокамеру, как показано на нижнем рисунке справа, во время съемки в «книжной» (портретной) ориентации.
Наведите фотографию.
4
Поместите объект в центре кадра.
Использование зум-объектива
A
Используйте кольцо зуммирования для увеличения объекта так, чтобы он заполнил большую часть кадра, или для уменьшения, чтобы увеличить область, видимую на окончательной фотографии (выберите большее фокусное расстояние на шкале фокусного расстояния объектива для увеличения, и меньшее – для уменьшения).
Увеличение
Уменьшение
z
Кольцо зуммирования
41
z
Зона фокусировки
Выполните фокусировку.
5
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку. Если объект плохо освещен, может включиться вспомогательная подсветка АФ (0 21), чтобы помочь работе фокусировки.
Если фотокамера сможет сфокусироваться, то выбранная зона фокусировки будет выделена зеленым цветом, и прозвучит звуковой сигнал (если объект съемки движется, звуковой сигнал может не прозвучать).
Если фотокамера не сможет сфокусироваться, то область фокусировки будет показана красным цветом.
42
Сделайте снимок.
6
Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы выполнить спуск затвора и записать фотографию. Загорится индикатор доступа к карте памяти, и на мониторе в течение нескольких секунд будет отображаться фотография (снимок автоматически исчезнет с дисплея после нажатия спусковой кнопки затвора наполовину). Не вынимайте
карту памяти и не вынимайте батарею, пока индикатор не погаснет, и не будет завершена запись.
Сетка кадрирования
A
Сетку кадрирования можно показать, выбрав Вкл. для Дисплей > Отображать сетку в меню настройки (0 100).
Индикатор доступа к карте памяти
z
43

Просмотр фотографий

Нажмите K, чтобы показать самую последнюю фотографию в полнокадровом режиме на мониторе (полнокадровый просмотр).
z
Нажмите 4 или 2 для просмотра других снимков.
Кнопка K
Чтобы увеличить текущий снимок, нажмите
Кнопка W
X. Для просмотра нескольких снимков
нажмите кнопку W, когда снимок отображается в полнокадровом режиме.
Чтобы завершить просмотр и вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
Кнопка C
A
Во время просмотра Вы также можете выбрать снимки для отображения, удерживая кнопку C, наклонив фотокамеру влево или вправо, чтобы выделить нужное изображение, а затем отпустив кнопку, чтобы отобразить выделенный снимок на весь экран (0 96).
См. также
A
Информацию о параметрах показа слайдов см. на стр. 98.
44
Кнопка X

Удаление снимков

Чтобы удалить текущий снимок, нажмите O. Имейте в виду, что после удаления снимки не восстанавливаются.
Отобразите фотографию.
1
Отобразите фотографию, которую нужно удалить, как описано на предыдущей странице.
Нажмите O.
2
Откроется диалоговое окно подтверждения.
Кнопка O
Удалите фотографию.
3
Снова нажмите O, чтобы удалить снимок и вернуться в режим просмотра, или нажмите K, чтобы выйти без удаления снимка.
z
Удаление нескольких снимков
A
Параметр Удалить в меню режима просмотра (0 98) можно использовать для удаления всех или выбранных снимков.
45
Приоритет лица
A
Фотокамера определяет объекты для портретной съемки и фокусируется на этих объектах (приоритет лица). Отобразится двойная желтая рамка, если определяется портретный объект, расположенный лицом к фотокамере (если определяется несколько лиц, максимально до пяти, то фотокамера выберет ближайший объект). Нажмите спусковую кнопку
z
затвора наполовину, чтобы сфокусироваться на объекте в двойной желтой рамке. Рамка исчезнет с дисплея, если фотокамера больше не сможет обнаруживать объект (например, из-за того, что объект отвернулся).
Автоматический выбор сюжета
A
В режиме Авто фотокамера автоматически анализирует объект и выбирает подходящий сюжет. Выбранный сюжет отображается на мониторе.
c Портрет: Портретная съемка. d Пейзаж: Пейзажи и городские виды. f Ночной портрет: Портретная съемка на темном фоне. e Макро: Съемка объектов, находящихся близко к фотокамере. g Ночной пейзаж: Пейзажи и городские виды при плохом освещении. Z Авто: Объекты, которые не попадают в категории, перечисленные выше.
Автовыключение
A
Если в течение примерно одной минуты не выполняются никакие операции, то дисплей выключится, а индикатор питания начнет мигать. Фотокамеру можно повторно включить, задействовав спусковую кнопку затвора. Если в течение примерно 3 минут не выполняются никакие операции после выключения дисплея, то фотокамера автоматически выключится.
Значок сюжета
46

Управление живым изображением

Элементы управления живым изображением позволяют регулировать настройки, не выходя из экрана режима съемки, и просматривать, как эти изменения будут влиять на фотографии. Для просмотра доступных элементов управления живым изображением в режиме Авто нажмите 1 (&). Выделите элемент управления и нажмите J для выбора, затем нажмите 1 или 3 для настройки элемента управления и нажмите J, чтобы вернуться в режим съемки. Чтобы отменить элемент управления, снова нажмите 1 (&).
Активный D-Lighting: Сохраняет детали затененных и засвеченных объектов, позволяя создавать фотографии с естественным контрастом.
Активный D-Lighting:
Усиленный
Активный D-Lighting:
Низкий
Смягчение фона: Смягчает детали фона, чтобы выделить объект или сфокусироваться как на переднем плане, так и на заднем.
z
Усиление эффекта
Уменьшение эффекта
Более резкий фон
Резкий фон Смягченный фон
Более мягкий фон
47
Управление движением: Передает движение
Остановка движения
посредством создания смазанности движущихся объектов, или «останавливает» движение для четкого запечатления движущихся объектов.
z
Смазывание движения
Остановка движения Смазывание движения
Управление яркостью: Делает снимки ярче или темнее.
Управление живым изображением
D
Непрерывная съемка недоступна (0 87), а встроенную вспышку использовать нельзя, когда работает управление живым изображением. Нажатие кнопки видеосъемки отменяет управление живым изображением.
Ярче
ТемнееЯрче Темнее
48

Выбор творческого режима

Выбирайте творческий режим для подбора настроек в соответствии с объектом и условиями съемки, фотосъемки с использованием специальных эффектов, или управления выдержкой и диафрагмой.
Выберите режим w.
1
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню. Выберите Режим съемки, затем выделите w (творческий режим) и нажмите J (0 27).
Выберите сюжет.
2
Нажмите 1 (&) и выделите сюжет с помощью мультиселектора (0 50).
Нажмите J, чтобы выбрать выделенный сюжет. Ваш выбор обозначается символом на дисплее.
z
49

Выбор режима, который соответствует объекту или ситуации

Выбирайте творческий режим в соответствии с объектом или ситуацией:
Параметр Описание
Программный
z
автоматическ. режим (P)
Автоматическ. режим с приорит. выдержки (S)
Автоматическ. режим с приорит. диафрагмы (A)
Ручной режим (M) Вы настраиваете и выдержку, и диафрагму (0 55). Под водой (4 (5, 6)) Фотосъемка под водой (0 65, 66 ).
Ночной пейзаж (j)
Фотокамера устанавливает выдержку и диафрагму для оптимальной экспозиции (0 52). Рекомендуется для моментальных снимков и в других ситуациях, когда нет времени для настройки параметров фотокамеры.
Вы выбираете выдержку; фотокамера выбирает диафрагму для получения лучших результатов съемки (0 53). Используйте для остановки или смазывания движения.
Вы выбираете диафрагму; фотокамера выбирает выдержку для получения лучших результатов съемки (0 54). Используйте для создания смазанного фона или фокусировки и переднего плана, и фона.
Запечатление слабой освещенности ночных сцен. Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается полностью, фотокамера делает серию снимков и объединяет их; во время обработки на экране появляется сообщение, и фотосъемка невозможна. Вспышка не срабатывает, а края снимков обрезаются. Имейте в виду, что желаемые результаты могут быть не достигнуты, если фотокамера или объект перемещаются во время съемки; если фотокамера не в состоянии совместить изображения, появится предупреждение, и будет сделан только один снимок.
50
Параметр Описание
Ночной портрет (o)
Освещение сзади (m) Фотографирование освещенных сзади объектов (0 57).
Простая панорама (p)
Фильтр сглаживания (q)
Эффект миниатюры (r)
Выборочный цвет (s)
Для съемки фонового освещения при съемке портретов ночью или при слабом освещении. Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается полностью, фотокамера делает серию снимков, некоторые со вспышкой, а некоторые без, и объединяет их; во время обработки на экране появляется сообщение, и фотосъемка невозможна. Перед съемкой поднимите встроенную вспышку; снимок не будет сделан, если вспышка не поднята. Имейте в виду, быть не достигнуты желаемые результаты, если фотокамера или объект перемещаются во время съемки; если фотокамера не сможет совместить изображения, появится предупреждение, и фотокамера сделает один снимок со вспышкой.
Съемка панорам для последующего просмотра на фотокамере (0 58).
Фотосъемка с эффектом фильтра сглаживания. Чтобы выбрать степень смягчения, нажмите когда отображается изображение, видимое через объектив, выделите параметр, используя мультиселектор, и нажмите
Верхняя и нижняя части каждого снимка размываются так, что объект выглядит как диорама, снятая с малого расстояния. Лучше всего подходит для съемки с высокой точки обзора.
Сделайте снимки, на которых только выбранный оттенок будет в цвете. Чтобы выбрать оттенок, нажмите J, когда отображается изображение, видимое через объектив, и воспользуйтесь мультиселектором и кнопкой J.
что
края снимков обрезаются, и что
J
,
J
, чтобы его выбрать.
могут
z
51

Фотографирование в режимах P, S, A и M

Кнопка W
Кнопка X
Режимы P, S, A и M предлагают разные уровни управления выдержкой и диафрагмой. Выберите режим и отрегулируйте настройки в соответствии со своим творческим замыслом.
❚❚ P Программный автоматическ. режим
В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму для оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций.
z
Этот режим рекомендуется использовать для моментальной съемки, а также когда возникает необходимость доверить фотокамере определение параметров выдержки и диафрагмы.
Выбор комбинации выдержки и диафрагмы
A
Хотя выдержка и диафрагма, выбранные фотокамерой дадут оптимальные результаты, Вы также можете выбрать другие комбинации, которые дадут аналогичную экспозицию («гибкая программа»). Нажмите X для установки большой диафрагмы (меньшие числа f), при которой смазываются детали фона, или для короткой выдержки, которая «останавливает» движение, W для установки малой диафрагмы (большие числа f), при которой увеличится глубина резко изображаемого пространства, или для длинных выдержек, при которых «смазывается» движение. U отображается во время работы гибкой программы.
Восстановление настроек по умолчанию для выдержки и диафрагмы
A
Чтобы восстановить настройки по умолчанию для выдержки и диафрагмы, нажимайте X или W до тех пор, пока не исчезнет U, или выключите фотокамеру. Настройки по умолчанию для выдержки и диафрагмы восстанавливаются автоматически, когда фотокамера входит в режим ожидания.
52
❚❚ S Автоматическ. режим с приорит. выдержки
Кнопка W
Кнопка X
В автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает выдержку, а фотокамера автоматически подбирает диафрагму для получения оптимальной экспозиции. Используйте длинные выдержки, чтобы подчеркнуть динамику движущихся объектов с помощью эффекта «смазывания», короткие выдержки –
для эффекта «остановки» движения.
z
Короткая выдержка (
1
/
1 600 с) Длинная выдержка (1 с)
Выбор выдержки
Воспользуйтесь кнопками X и W, чтобы выбрать значения выдержки от 30 с до
1
/
16 000 с. Нажмите X для более короткой
выдержки, W – для более длинной выдержки.
Непрерывная съемка
A
Выбранная выдержка может измениться, если частота кадров при фотосъемке для непрерывной съемки (0 87) составляет 15 кадров в секунду или более.
53
❚❚ A Автоматическ. режим с приорит. диафрагмы
Кнопка W
Кнопка X
В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает диафрагму, а фотокамера автоматически подбирает выдержку для получения оптимальной экспозиции. Большие значения диафрагмы (меньшие числа f) уменьшают глубину резко изображаемого пространства, размывая объекты за и перед основным объектом. Малые значения диафрагмы (большие числа f) увеличивают глубину резко изображаемого пространства,
z
подчеркивая детали фона и переднего плана. Малая глубина резко изображаемого пространства обычно используется при съемке портретов для размытия деталей фона, а большая глубина резкости используется при съемке пейзажей для фокусировки переднего и заднего плана.
Большая диафрагма (f/5,6) Малая диафрагма (f/16)
Выбор диафрагмы
Нажмите W для больших значений диафрагмы (меньшие числа f), X для меньших значений диафрагмы (большие числа f).
54
❚❚ M Ручной режим
Кнопка W
Кнопка X
Выдержка
Нажмите 2, чтобы
выделить диафрагму.
Диафрагма
Нажмите 2, чтобы
выделить выдержку.
В ручном режиме выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем.
Выбор выдержки и диафрагмы
Установите значения выдержки и диафрагмы с учетом индикатора экспозиции (см. ниже). Нажмите 2, чтобы выделить выдержку или диафрагму, и воспользуйтесь кнопками X и W, чтобы выбрать значение, а затем повторите действия для оставшегося элемента. Нажмите X для более короткой выдержки или меньших значений выдержки или диафрагмы (большие числа f), W для более длинной выдержки и больших значений диафрагмы (меньшие числа f). Выдержку можно установить на значения от 30 с, или на значение «Выдержка от руки», чтобы удерживать затвор открытым неопределенное время для длительных экспозиций.
1
/
16 0 0 0 с до
z
55
Индикатор экспозиции
A
Когда выбирается выдержка, отличная от «Bulb» (выдержка от руки), индикатор экспозиции показывает, будет ли фотография недоэкспонирована или переэкспонирована при текущих настройках.
z
Оптимальная экспозиция Недоэкспонирование на
1
/
3 EV
Переэкспонирование более
чем на 2 EV
56

Освещение сзади

Этот способ, используемый для запечатления деталей в затененных участках объектов, освещенных сзади, зависит от параметра, выбранного для HDR в меню режима съемки (0 99).
Детали в засвеченных и затененных участках сохраняются с помощью HDR (расширенный динамический диапазон); на дисплее появляется Z. Каждый раз, когда спусковая кнопка затвора нажимается полностью, фотокамера делает два снимка в быстрой последовательности и объединяет их, чтобы сохранить детали в затененных и засвеченных участках высококонтрастных сюжетов; встроенная вспышка не срабатывает. Пока снимки объединяются, будет отображаться сообщение, и спуск затвора будет заблокирован. Окончательная фотография отобразится после завершения обработки.
Вкл.
+
z
Первый кадр
(темнее)
Вспышка срабатывает для «заполнения» (освещения) теней при съемке объектов, освещенных сзади. Делается только один снимок, когда
Выкл.
спусковая кнопка затвора нажимается полностью, а вспышка срабатывает при каждом снимке. Съемка не будет производиться, если не поднята встроенная вспышка; поднимите вспышку перед съемкой.
Наведение фотографий HDR
D
Края изображения будут обрезаны. Можно не достичь желаемых результатов, если фотокамера или объект перемещаются во время съемки. В зависимости от сюжета, затенение может быть неравномерным, и вокруг ярких объектов могут появляться тени или вокруг темных объектов могут появляться ореолы. Если фотокамера не сможет успешно совместить два изображения, то одно изображение будет записано с обычной экспозицией и будет применен активный D-Lighting (0 99).
Второй кадр
(ярче)
Комбинированное
изображение HDR
57

Простая панорама

Выполните указанные ниже шаги для съемки панорам. Во время съемки фотокамера фокусируется с помощью автоматического выбора зоны АФ; распознавание лиц недоступно. Можно использовать коррекцию экспозиции, но встроенная вспышка срабатывать не будет.
Установите фокусировку и экспозицию.
1
z
Наведите начальный кадр панорамы и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину. На дисплее появятся направляющие.
Начните съемку.
2
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, а затем уберите палец с кнопки. На дисплее появятся символы a, c, d и b, обозначающие возможные направления панорамирования.
Выполните панорамирование фотокамерой.
3
Медленно панора мируйте фотокамерой вверх, вниз, влево или вправо, как показано на рисунке ниже. Съемка начнется после того, как фотокамера обнаружит направление панорамирования, и на дисплее появится индикатор выполнения. Съемка прекращается автоматически, когда достигается конец панорамы.
Индикатор выполнения
58
Пример того, как панорамировать фотокамерой, показан на рисунке ниже. Не меняя положения, выполните панорамирование фотокамерой по равномерной кривой по горизонтали или вертикали. Рассчитайте время панорамирования в соответствии с параметром, выбранным для Размер изображения в меню режима съемки: потребуется примерно 15 секунд для завершения панорамы при A Обычная
панорама, примерно 30 секунд при выборе B Широкая панорама.
Панорамы
A
Объективы с широкоугольным положением с высоким искажением могут не дать желаемых результатов. Появится сообщение об ошибке, если панорамирование фотокамерой будет выполняться слишком быстро или неравномерно.
Готовая панорама будет несколько меньше области, видимой на дисплее во время съемки. Панорама не будет записана, если съемка закончится до того, как будет достигнута средняя точка; если съемка закончится после того, как будет достигнута средняя точка, но до завершения панорамы, то незаписанная часть будет отображаться серым цветом.
z
59
❚❚ Просмотр панорам
Панорамы можно просматривать, нажав J, когда панорама отображается в полнокадровом режиме (0 44). Начало панорамы будет отображаться наименьшего размера, заполняющего дисплей, а затем фотокамера будет прокручивать снимок в исходном направлении панорамирования.
z
Можно выполнять следующие действия:
Действие
Пауза Приостановить воспроизведение.
Воспроизведение J
Перемотка вперед/
назад
Возврат в
полнокадровый
просмотр
Элемент
управления
/K
60
Окно навигации
Описание
Возобновить просмотр после приостановки или во время перемотки панорамы назад/вперед.
Нажмите 4 для перемотки назад, 2 для перемотки вперед. Если просмотр приостанавливается, то перемотка панорамы назад или вперед производится по одному сегменту; удерживайте кнопку в нажатом положении для непрерывной перемотки назад или вперед.
Нажмите 1 или K, чтобы выйти в полнокадровый просмотр.
Управление

Фотосъемка под водой

P
С установленным специальным водонепроницаемым объективом фотокамеру можно использовать на глубинах до 15 м в течение 60 минут за раз. Перед использованием фотокамеры под водой, обязательно прочтите и поймите инструкции, приведенные в данном разделе, и снимите ремни, предназначенные исключительно для использования на суше, (ремни для ношения на руке приобретаются дополнительно от сторонних поставщиков, рекомендуются, чтобы предотвратить потерю во время использования под водой).

Важно: Меры предосторожности

Чтобы предотвратить попадание воды или другие повреждения, соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании фотокамеры под водой:
Обязательно устанавливайте специальный водонепроницаемый объектив. Фотокамера не является водонепроницаемой, когда не установлен водонепроницаемый объектив, а водонепроницаемые объективы являются водонепроницаемыми, только когда они установлены на фотокамеру. Не подвергайте фотокамеру воздействию воды, когда не установлен водонепроницаемый объектив, и не подвергайте водонепроницаемый объектив воздействию воды, когда он не установлен на фотокамеру.
Резкие изменения температуры, вызванные погружением фотокамеры в воду после того, как она находилась на пляже, под прямым солнечным светом или в других местах, подверженных воздействию высоких температур, может вызвать образование капель воды внутри фотокамеры или объектива, что может повредить изделия.
Не снимайте объектив под водой, не открывайте крышку разъема или крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, не используйте кнопку отсоединения объектива, защелки или блокировки на крышке разъема и крышках батарейного отсека/ гнезда для карты памяти, пока фотокамера погружена в воду.
Не оставляйте изделие погруженным в воду более чем на 60 минут за раз и не подвергайте его воздействию воды на глубине более 15 метров, на речных перекатах, на водопадах, воды, вытекающей из полностью открытого крана или других типов воды с высоким давлением. Несоблюдение этих мер предосторожности может подвергнуть изделие воздействию высокого давления и вызвать проникновение воды.
P
61
Не подвергайте фотокамеру воздействию воды с температурой ниже 0 °C или выше 40 °C. Не используйте его в горячих источниках или ваннах.
Не ныряйте в воду с фотокамерой, не роняйте ее и не кладите на нее тяжелые предметы и не подвергайте ее иным воздействиям сильных ударов или чрезмерного давления. Фотокамера может деформироваться и стать уязвимой для попадания воды под воздействием чрезмерного внешнего давления.
Несоблюдение правильных процедур перед и во время использования может привести к непоправимому повреждению
P
изделия из-за попадания воды. Если изделие протекает, немедленно прекратите использование, высушите фотокамеру и объектив и обратитесь в сервисный центр компании Nikon.
Фотокамера не плавает. Следите за тем, чтобы не уронить фотокамеру, находясь на или в воде.
Конденсация может образовываться внутри объектива или на мониторе, если изделие подвергается воздействию резких перепадов температуры, что случается, когда изделие погружается в холодную воду после нахождения на теплом берегу или вносится в теплое помещение из холода, или крышка батарейного отсека/ гнезда для карты памяти открывается или закрывается, а объективы устанавливаются или снимаются во влажном месте. Такая конденсация не приведет к неисправности или иным повреждениям.

Перед использованием фотокамеры под водой

Перед использованием фотокамеры под водой выполните проверки, указанные в следующем списке.
Сняли ли Вы ремень, предназначенный для использования исключит ельно на суше? Мы рекомендуем прикрепить ремень для ношения на руке (приобретается отдельно от сторонних поставщиков) перед погружением фотокамеры в воду.
Установили ли Вы специальный водонепроницаемый объектив (0 33)?
62
Вставили ли Вы батарею и карту памяти (0 32)?
Чтобы предотвратить попадание воды и другие повреждения, удалите песок, пыль, волосы и посторонние предметы из-под разъема и крышек батарейного отсека/гнезда для карты памяти и воспользуйтесь грушей или ватным тампоном, чтобы удалить посторонние предметы изнутри фотокамеры (при использовании ватного тампона следите за тем, чтобы не оставлять ни каких нитей). Если водонепроницаемый канал треснут, деформирован или поврежден, обратитесь в сервисный центр компании Nikon.
Проверьте, чтобы крышка разъема и крышки батарейного отсека/ гнезда для карты памяти были полностью закрыты, ремень для ношения на руке не был защемлен какой-либо крышкой, а защелки и блокировки были надежно зафиксированы в положениях, как показано на рисунке.
P
63

Окончательная проверка

После выполнения проверки перед съемкой по списку на стр. 62 и установки специального водонепроницаемого объектива и закрытия и блокировки крышек разъема и батарейного отсека/ гнезда для карты памяти погрузите фотокамеру в пресную воду, включите ее и проверьте работу кольца зуммирования и элементов управления фотокамеры, чтобы убедиться в том, что они
P
работают нормально и фотокамера не протекает. Для предотвращения попадания воды и других повреждений не используйте кнопку отсоединения объектива, защелки или блокировки на крышках разъема и батарейного отсека/гнезда для карты памяти.
Если Вы заметите выход воздуха из области вокруг байонета объектива или из-под крышек разъема и батарейного отсека/гнезда для карты памяти, прекратите испытание и немедленно выньте фотокамеру из воды (выход воздуха из отверстия выравнивания давления и из-под крышек микрофона и динамика является нормальным и не указывает на неисправность). Тщательно высушите фотокамеру и объектив и проверьте герметичность уплотнительного кольца и крышек разъема и батарейного отсека/ гнезда для карты памяти. Обратитесь в сервисный центр компании Nikon, если Вы обнаружите, что фотокамера протекает при обычном использовании.
64

Съемка под водой

Выполните указанные ниже шаги, чтобы сделать снимки в режиме «Под водой».
Включите фотокамеру.
1
Нажмите выключатель питания, чтобы включить фотокамеру.
Выберите режим w.
2
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню, а затем выберите Режим съемки, выделите w (творческий режим) и нажмите J (0 27).
Выберите Под водой.
3
Нажмите 1 (&), чтобы отобразить меню творческого режима. Выделите Под водой и нажмите J, чтобы отобразить параметры обработки под водой.
P
65
Выберите параметр.
Больше синего
Больше зеленого
4
Выделите один из следующих параметров и нажмите J, чтобы выбрать выделенный параметр и вернуться на экран режима съемки.
4 Стандартный: Стандартная обработка для получения сбалансированного эффекта при съемке на берегу или на мелководье.
P
5 С аквалангом: Яркие цвета для съемки на большей глубине.
6 Макро: Усиленный контраст для макросъемки под водой.
Сделайте снимки.
5
Чтобы сделать фотографии, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки и до конца для съемки. Спуск затвора будет произведен независимо от того, сфокусирована фотокамера или нет. Видеоролики можно записывать, используя кнопку видеосъемки.
Режим «Под водой»
A
Параметр творческого режима Под водой автоматически корректирует синий оттенок освещения под водой. Цвета можно предварительно просмотреть на мониторе и отрегулировать вручную или с помощью предварительно установленных параметров; результаты применяются как к фотографиям, так и к видеороликам. Для настройки баланса сине-зеленого вручную нажмите J на экране режима съемки, а затем нажмите 1 или 3. Нажмите J, чтобы выйти после окончания настройки цветов в соответствии с Вашими пожеланиями.
Спусковая кнопка затвора
Кнопка видеосъемки
66

Подсказки и советы для фотосъемки под водой

Следующие функции могут пригодиться при фотосъемке под водой.

Автом. управл. искаж-ми

Для исправления искажений при съемке под водой выберите Вкл. (под водой) для Автом. управл. искаж-ми в меню режима съемки (0 99). Этот параметр доступен, только если установлен специальный объектив для использования под водой.

Встроенная вспышка

Чтобы поднять вспышку для использования под водой, нажмите на кнопку открытия вспышки (0 91). Имейте в виду, что регулировка цвета в ручном режиме не доступна при использовании вспышки с параметром творческого режима Под водой (0 66). Потоки воды могут частично опускать вспышку, вызывая виньетирование (0 94).
См. также
A
Параметр баланса белого Под водой можно использовать для корректировки синего оттенка освещения под водой (0 100).
P
67

Глубиномер

С помощью глубиномера Вы можете просматривать глубину во время съемки или включать глубину в информацию о снимке, которая записывается при выполнении снимка. Установите глубиномер на ноль перед входом в воду (0 70).
❚❚ Просмотр глубины
P
Выберите Зап. данные о местопол.
1
В меню настройки выберите Данные о местополож., затем выделите Зап. данные о местопол. и нажмите 2.
Выберите Да.
2
Выделите Да и нажмите J.
Выберите Высотомер/глубиномер.
3
В меню настройки выберите
Параметры выс./глуб., затем выделите Высотомер/глубиномер и нажмите 2.
68
Выберите Глубиномер.
4
Выделите Глубиномер и нажмите J.
Выйдите из меню.
5
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выйти из меню.
Отобразите глубиномер.
6
Нажмите кнопку $, чтобы отобразить глубиномер (0 25).
Глубиномер
A
Глубиномер фотокамеры не предназначен для того, чтобы заменить собой специальные глубиномеры для погружений; показываемые значения глубины являются лишь приблизительными. Дисплей не будет показывать глубину более 20 метров; глубины свыше 15 метров отображаются красным цветом.
P
69
❚❚ Установка глубиномера на ноль
Выполните указанные ниже шаги, чтобы установить глубиномер на ноль.
Выберите Корр. высоты/глубины.
1
В меню настройки выберите
Параметры выс./глуб., затем выделите Корр. высоты/глубины и нажмите 2.
P
Выберите Ручная коррекция.
2
Выделите Ручная коррекция и нажмите
2.
Установите глубиномер на ноль.
3
Нажмите 4 или 2 для выделения цифр и нажмите 1 или 3 для изменения. Нажмите J по окончании выполнения изменений.
См. также
A
Для получения информации о параметрах высоты и глубины см. стр. 101.
70

После использования фотокамеры под водой

Фотокамеру и объектив необходимо очистить не позднее 60 минут после использования под водой. Не снимая объектив, погрузите фотокамеру в пресную воду, чтобы удалить соль и другие инородные вещества. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению, обесцвечиванию, коррозии, появлению неприятных запахов или уязвимости для попадания воды.
Перед чисткой фотокамеры и объектива
D
Очищайте изделие в помещении, в местах, не подверженных воздействию песка или брызг, и обязательно снимите с объектива переднюю защитную крышку и удалите воду, соль, песок или другие посторонние предметы с рук или волос, прежде чем продолжить. Не открывайте крышку разъема или крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, пока все посторонние предметы не будут смыты, а фотокамера не высохнет.
Подготовьте фотокамеру к работе.
1
Убедитесь, что установлен специальный водонепроницаемый объектив, закрыты крышка разъема и крышка батарейного отсека/гнезда для карты памяти, а защелки и блокировки установлены в положение, как показано на рисунке.
P
Погрузите в воду фотокамеру и объектив.
2
Не снимая объектив, погрузите фотокамеру в резервуар с пресной водой примерно на 10 минут. Чтобы предотвратить попадание воды и другие повреждения, не открывайте крышку разъема фотокамеры или крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, пока фотокамера погружена в воду.
71
P
Очистите кольцо зуммирования и элементы управления
3
фотокамеры.
Будьте осторожны, не нажмите кнопку отсоединения объектива, защелки или блокировки на крышке разъема и крышке батарейного отсека/гнезда для карты памяти, нажмите на кнопку открытия
вспышки, чтобы поднять встроенную вспышку и плавно перемещайте фотокамеру из стороны в сторону, а затем приведите в действие кольцо зуммирования и каждый элемент управления фотокамеры несколько раз, чтобы удалить соль и другие посторонние предметы.
Вытрите насухо.
4
Высушите фотокамеру и корпус объектива мягкой, сухой тканью. Воду, отпечатки пальцев и другие загрязнения на переднем элементе объектива необходимо немедленно удалить, аккуратно протерев стекло мягкой, сухой тканью. Не прилагайте усилия.
Оставьте в тени.
5
Не снимая объектив, положите фотокамеру на сухую ткань, как показано на рисунке, и дайте ей высохнуть в затененном, хорошо проветриваемом месте. Вода вытечет из кольца зуммирования, отверстий выравнивания давления и отверстий в крышках микрофона и динамика.
Прочистите крышки изнутри.
6
Убедившись в отсутствии воды или других посторонних предметов на фотокамере, медленно откройте крышку разъема и крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти и удалите капли воды, песок или другие посторонние вещества с внутренней стороны мягкой, сухой тканью.
72
Для предотвращения попадания воды в фотокамеру, когда открыты крышки, держите фотокамеру так, чтобы крышки открывались вниз.
Снимите объектив.
7
Убедившись в том, что фотокамера и объектив высохли, снимите объектив и аккуратно протрите уплотнение с уплотнительным кольцом объектива мягкой, сухой тканью, чтобы удалить инородные предметы. Имейте в виду, что между камерой и объектива может оставаться вода; чтобы избежать попадания воды на противопылевой экран или объектив, когда снимается объектив, держите фотокамеру ровно и снимайте объектив медленно.

Уплотнительное кольцо

Фотокамера использует уплотнительное кольцо для создания водонепроницаемого уплотнения. Неправильное обращение с уплотнительным кольцом может привести к нарушению герметичности. Проверяйте состояние уплотнительного кольца,
как описано ниже, каждый раз, когда фотокамера использовалась под водой, или при обнаружении на уплотнительном кольце посторонних частиц при снятии объектива.
Снимите уплотнительное кольцо.
1
Слегка растяните уплотнительное кольцо, оттянув пальцами одну из сторон, и извлеките его из фотокамеры (Вы можете также использовать дополнительный инструмент для снятия уплотнительного кольца; 0 108). Не прилагайте излишних усилий и не используйте ногти, металлические предметы, угловатые или острые инструменты.
P
73
P
Промойте уплотнительное кольцо.
2
Тщательно промойте уплотнительное кольцо в пресной воде и тщательно высушите. Не используйте бензин, растворитель, спирт, мыло, нейтральные чистящие средства или другие моющие средства, так как это может повредить или ослабить уплотнительное кольцо.
Проверьте уплотнительное кольцо.
3
Удалите все посторонние предметы мягкой, сухой тканью, соблюдая осторожность, чтобы не оставить волокна или нити на уплотнительном кольце. Осторожно согните уплотнительное кольцо, чтобы проверить его на предмет наличия трещин или других повреждений.
Проверьте паз для уплотнительного кольца.
4
Используйте грушу или ватный тампон для удаления любых посторонних предметов из паза для уплотнительного кольца. Обязательно удалите любые нити, оставленные ватным тампоном.
Смажьте уплотнительное кольцо.
5
Капните каплю силиконовой смазки в полиэтиленовый пакет и размажьте пальцами смазку по пакету (q), затем положите уплотнительное кольцо в пакет и помните пакет, чтобы покрыть кольцо смазкой (w).
74
Вставьте уплотнительное кольцо на место.
6
Убедитесь в том, что на уплотнительном кольце и в пазе нет посторонних предметов, а затем вставьте уплотнительное кольцо так, чтобы оно равномерно двигалось на одном уровне по всему кругу в пазе для уплотнительного кольца, без чрезмерного растяжения и не выступало из паза.
Уплотнительные кольца
D
Уплотнительное кольцо необходимо периодически менять. Замените уплотнительное кольцо немедленно, если оно повреждено, треснуто, деформировано или потеряло эластичность. Уплотнительные кольца необходимо заменять, по крайней мере, один раз в год, даже если изделие не использовалось; используйте только уплотнительные кольца, предназначенные для использования с данным изделием. Уплотнительные кольца необходимо смазывать перед использованием и всякий раз, когда их поверхность становится сухой; несоблюдение данной меры предосторожности может привести к образованию трещин на уплотнительном кольце и попаданию воды в фотокамеру.
Силиконовая смазка
A
Покрытие уплотнительного кольца прилагаемой силиконовой смазкой предотвращает износ и обеспечивает плавное вращение объектива. Используйте только силиконовую смазку, поставляемую в комплекте, или дополнительную силиконовую смазку WP-G1000 (0 108); несоблюдение данной меры предосторожности может привести к растяжению или иной деформации уплотнительного кольца. Запасные уплотнительные кольца и силиконовую смазку можно приобрести у продавца фотокамер Nikon или в сервисном центре компании Nikon. Не используйте смазку в чрезмерном количестве и не наносите ее бумагой или тканью, так как это может вызвать прилипание пыли или волокон к уплотнительному кольцу, что сделает изделие уязвимым для попадания воды.
P
75
Техническое обслуживание
D
Соблюдайте следующие меры предосторожности при чистке фотокамеры и объектива после использования под водой.
Никогда не снимайте объектив и не открывайте крышку разъема или крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти под водой. Перед сменой объективов или открытием и закрытием крышек вытрите воду мягкой, сухой тканью и убедитесь, что изделие полностью сухое, так как в противном случае вода с объектива или крышек может попасть в батарейный отсек, гнездо для карты памяти, на батарею, карту памяти, в водонепроницаемый канал, на петли или в разъ емы. Выберите затененное место, не подвергающееся воздействию брызг, ветра, пыли и песка, и
P
проверьте на предмет наличия воды внутри крышек, прежде чем их закрыть. Вода на внутренней стороне крышек может привести к образованию конденсации или вызвать другие повреждения.
Воздух может выходить из отверстия выравнивания давления или из-под крышек микрофона и динамика, когда фотокамера погружается в воду. Это обычное явление и не является признаком неисправности. Имейте в виду, что вода в отверстиях крышек микрофона и динамика может повлиять на качество звука; высушите крышки мягкой, сухой тканью, но не вставляйте в отверстия острые предметы, так как это может повредить фотокамеру или сделать ее уязвимой для попадания воды.
Не сушите фотокамеру или объектив на прямом солнечном свету или с помощью фенов или других электроприборов. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению фотокамеры, объектива, уплотнительного кольца и потере герметичности.
Бензин, растворитель, спирт, мыло, нейтральные чистящие средства и другие моющие средства могут привести к деформации водонепроницаемого канала или корпуса фотокамеры, что может сделать изделие уязвимым для попадания воды.
Чтобы изделие оставалось водонепроницаемым, водонепроницаемый канал необходимо проверять раз в год и проводить его техническое обслуживание каждые 3–5 лет в сервисном центре компании Nikon. Такие услуги являются платными.
Посторонние предметы на фотокамере и объективе
A
Жидкость на уплотнении с уплотнительным кольцом или на крышке разъема или батарейного отсека/гнезда для карты памяти следует немедленно удалять мягкой, сухой тканью; другие посторонние предметы следует удалять грушей, следя за тем, чтобы удалялись любые мелкие частицы с боков и углов водонепроницаемых каналов. Посторонние предметы с корпуса фотокамеры можно удалять мягкой, сухой тканью.
76

Запись и просмотр видеороликов

y
Фотокамера может записывать видеоролики высокой четкости (HD) в формате 16 : 9 и замедленные видеоролики в формате 8 : 3. Видеосъемка доступна в режимах съемки, которые перечислены ниже (видеосъемка недоступна в режимах съемки лучшего момента и моментального снимка движения).
Режим
C Режим Авто (0 40)
w Творческий режим (0 49)
Программный автоматическ. режим (P)
Автоматическ. режим с приорит. выдержки (S)
v
Расширенный режим видео
(0 78, 83)
Автоматическ. режим с приорит. диафрагмы (A)
Ручной режим
(M)
Замедленная съемка (y)
Тип
видеоролика
HD (16 : 9)
Замедленная съемка (8 : 3)
Описание
Фотокамера автоматически оптимизирует настройки для текущего объекта или сюжета.
Съемка видеороликов. Независимо от выбранного с помощью фотокамеры сюжета видеоролики записываются в режиме P; выдержка и диафрагма управляются фотокамерой.
Выдержка и диафрагма устанавливаются фотокамерой.
Вы выбираете выдержку; фотокамера автоматически настраивает диафрагму для оптимальной экспозиции (0 53).
Вы выбираете диафрагму; фотокамера автоматически настраивает выдержку для оптимальной экспозиции (0 54).
Вы выбираете и выдержку, и диафрагму (0 55).
Для записи бесшумных видеороликов с замедленным движением. Видеоролики записываются с частотой 400 кадров в секунду и воспроизводятся с частотой примерно 30 кадров в секунду (0 83).
y
77

Запись видеороликов HD

Запись видеороликов со звуком в формате 16 : 9.
Включите фотокамеру.
1
Нажмите выключатель питания, чтобы включить фотокамеру.
Наведите начальный кадр.
2
y
Наведите начальный кадр так, чтобы объект находился в центре дисплея.
Символ 0
A
Символ 0 обозначает, что запись видеороликов невозможна.
78
Начните запись.
3
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. Индикатор записи, прошедшее время и оставшееся время отображаются во время записи.
Запись звука
A
Следите за тем, чтобы не загораживать микрофон, и имейте в виду, что встроенный микрофон может записывать звуки, издаваемые фотокамерой или объективом; под водой эти звуки могут быть громче. По умолчанию фотокамера фокусируется непрерывно. Пункт Парам. звука видео в меню видеороликов содержит параметры чувствительности микрофона и шума ветра (0 100).
Закончите запись.
4
Нажмите кнопку видеосъемки еще раз,
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи/ Прошедшее время
Оставшееся время
чтобы закончить запись. Запись прекратится автоматически, как только будет достигнут максимальный размер видеоролика, заполнится карта памяти, будет снят объектив или фотокамера нагреется (0 17).
Максимальная длина
A
При настройках по умолчанию видеоролики HD могут иметь размер до 4 ГБ и длиться максимум 20 минут; имейте в виду, что в зависимости от скорости записи карты памяти съемка может завершиться до достижения этих показателей (0 113).
Кнопка видеосъемки
y
79

Фотографирование во время записи видеороликов HD

Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок, не прерывая запись видеоролика HD. Фотографии, сделанные во время записи видеороликов, имеют формат 3 : 2.
y
Фотографирование во время видеосъемки
A
С каждым отснятым видеороликом можно сделать до 20 фотографий. Имейте в виду, что фотографии нельзя сделать при съемке видеороликов с замедленным движением.
Блокировка фокусировки
A
При выборе Покадровая АФ для Режим фокусировки в меню видеороликов для расширенного режима видео, фокусировка будет заблокирована, пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину (0 100).
80

Просмотр видеороликов

Видеоролики отмечаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 44). Нажмите J, чтобы начать просмотр.
Символ 1/Время записи
Индикатор просмотра видеоролика/ Текущая позиция/общее время записи
Управление Громкость
Можно выполнять следующие действия:
Действие
Пауза Приостановить воспроизведение.
Воспроизведение J
Перемотка
вперед/назад
Регулирование
громкости
Возврат в
полнокадровый
просмотр
Элемент
управления
X/W
Описание
Возобновить воспроизведение после паузы или во время перемотки назад/вперед.
Нажмите 4 для перемотки назад, 2 для перемотки вперед. Скорость увеличивается при каждом нажатии с 2× до 4×, до 8×, до 16×. Если воспроизведение приостанавливается, то перемотка видеоролика назад или вперед производится по одному кадру; удерживайте кнопку в нажатом положении для непрерывной перемотки назад или вперед.
Нажмите X, чтобы увеличить громкость, W, чтобы уменьшить.
Нажмите 1 или K, чтобы выйти в
/K
полнокадровый просмотр.
y
81

Удаление видеороликов

Кнопка O
Чтобы удалить текущий видеоролик, нажмите O. Появится диалоговое окно подтверждения; снова нажмите O, чтобы удалить видеоролик и вернуться в режим просмотра, или нажмите K, чтобы выйти без удаления видеоролика. Имейте в виду,
что после удаления видеоролики не восстанавливаются.
y
См. также
A
Параметр Редактир. видеоролик в меню режима просмотра можно использовать для обрезки ненужных отснятых эпизодов из существующих видеороликов (0 98).
Используйте параметр Настройки видео в меню видеороликов для выбора размера кадра и частоты кадров для видеороликов HD (0 100).
Кнопка C
A
Во время просмотра видеоролика и во время паузы, Вы можете выполнять перемотку вперед и назад, удерживая кнопку C и наклоняя фотокамеру влево или вправо (0 96).
82

Запись видеороликов с замедленной съемкой

Бесшумные видеоролики с замедленной съемкой в формате 8 : 3 можно записывать, нажав 1 (&) в расширенном режиме видео и выбрав y Замедленная съемка. Видеоролики с замедленной съемкой записываются с частотой 400 кадров в секунду и воспроизводятся с частотой примерно 30 кадров в секунду.
Выберите режим v.
1
Нажмите кнопку G, чтобы отобразить меню, затем выберите Режим съемки, выделите v (Расширенный режим видео) и нажмите J (0 27).
Выберите Замедленная съемка.
2
Нажмите 1 (&), затем выделите Замедленная съемка и нажмите J.
Наведите начальный кадр.
3
Наведите начальный кадр так, чтобы объект находился в центре дисплея.
y
83
Выполните фокусировку.
Зона фокусировки
4
y
Начните запись.
5
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. Индикатор записи, прошедшее время и оставшееся время отображаются во время записи. Фотокамера фокусируется на объекте в центре дисплея; распознавание лиц (0 46) недоступно, а фокусировку и экспозицию настраивать нельзя.
84
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи/ Прошедшее время
Оставшееся время
Закончите запись.
6
Нажмите кнопку видеосъемки еще раз, чтобы закончить запись. Запись прекратится автоматически, как только будет достигнут максимальный размер видеоролика, заполнится карта памяти, будет снят объектив или фотокамера нагреется (0 17).
Максимальная длина
A
Можно записать до 3 секунд отснятых эпизодов; имейте в виду, что в зависимости от скорости записи карты памяти, съемка может закончиться до того, как будет достигнута эта продолжительность (0 113).
Кнопка видеосъемки
y
85
Запись видеороликов
Кадрированная часть
видеоролика HD (16 : 9)
Кадрированная часть
видеоролика с замедленной
съемкой (8 : 3)
D
Мерцание, искажение и полосы могут быть видны на дисплее и на окончательном видеоролике при освещении лампами дневного света, ртутными или натриевыми лампами, если фотокамера панорамируется по горизонтали, или объект перемещается по кадру с большой скоростью (мерцание и полосы в видеороликах HD можно уменьшить, выбрав параметр Подавление мерцания, который соответствует частоте местной сети электропитания, как описано на стр. 101, но имейте в виду, что самая длинная доступная выдержка составляет подавление мерцания недоступно для видеороликов с замедленной съемкой). Яркие источники света могут оставлять остаточные изображения, когда фотокамера панорамируется. Также могут появиться зубчатые края, цветовые искажения, муар и яркие пятна. При записи видеороликов не направляйте фотокамеру на солнце и другие источники яркого света.
y
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению внутренних схем фотокамеры.
Кадрированная часть видеоролика
A
Кадрированный видеоролик отображается на мониторе.
См. также
A
Используйте параметр Частота кадров в меню видеороликов для выбора размера кадра и частоты кадров для видеороликов с замедленной съемкой (0 100).
1
/
100 с при 50 Гц,
1
/
60 с при 60 Гц;
86

Дополнительные сведения о фотосъемке

t
В данном разделе описываются функции, которые Вы можете использовать при фотосъемке.

Режим непрерывной съемки

В режиме непрерывной съемки (серия), фотокамера делает снимки, пока спусковая кнопка затвора нажата до конца.
Отобразите параметры режима съемки.
1
Нажмите 4 (C), чтобы отобразить параметры режима съемки.
Выберите частоту кадров при фотосъемке.
2
Выделите нужную частоту кадров и нажмите J. Частота кадров выражается в количестве записываемых кадров в секунду (к/с); выберите частоту кадров примерно 5, 15, 30 и 60 кадров в секунду (5 fps, 15 fps, 30 fps и 60 fps, соответственно).
Скомпонуйте снимок и начните съемку.
3
Фотокамера делает снимки, пока спусковая кнопка затвора удерживается нажатой до конца.
t
87
Режим непрерывной съемки
D
Максимальное число снимков, которое можно сделать в одной серии, различается в зависимости от режима съемки. При частоте кадров 30 и 60 кадров в секунду максимальное количество снимков, которое можно сделать в одной серии, составляет 20.
Встроенную вспышку можно использоваться при выборе 5 fps, но только один снимок будет делаться при каждом нажатии спусковой кнопки затвора; при настройках 15, 30 и 60 кадров в секунду встроенная вспышка срабатывать не будет.
Пока снимки записываются на карту памяти, будет гореть индикатор доступа к карте памяти. В зависимости от условий съемки и скорости записи карты памяти запись может занимать некоторое время. Если батарея разрядилась до того, как были записаны все снимки, спуск затвора будет заблокирован, и оставшиеся снимки будут перемещены на карту памяти.
Непрерывная съемка недоступна в творческих режимах, отличных от P, S, A, M или 4 (под водой; 5, 6), в режиме съемки лучшего момента, расширенном
t
режиме видео или режиме моментального снимка движения, или когда используется управление живым изображением в режиме авто (0 47).
Покадровая
A
Чтобы сделать только один снимок при каждом нажатии спусковой кнопки затвора до конца, выберите 8 (покадровая, параметр по умолчанию) для Непрерывная/автоспуск.
88

Режимы автоспуска

Автоспуск используется для задержки спуска затвора на 10, 5 или 2 секунды после нажатия спусковой кнопки затвора до конца.
Отобразите параметры режима съемки.
1
Нажмите 4 (C), чтобы отобразить параметры режима съемки.
Выберите нужный параметр автоспуска.
2
Воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить E 10 s, E 5 s или E 2 s, и нажмите J.
Установите фотокамеру на штатив.
3
Установите фотокамеру на штатив или поместите ее на ровную устойчивую поверхность.
Наведите фотографию и сделайте снимок.
4
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку, а затем нажмите эту кнопку до конца. Начнет мигать индикатор автоспуска и зазвучит звуковой сигнал. За две секунды до съемки фотографии индикатор автоспуска перестанет мигать, а звуковой сигнал станет более частым.
t
89
Имейте в виду, таймер автоспуска может не начать отсчет времени, а фотография может быть не сделана, если фотокамера не смогла сфокусироваться или в других случаях, когда спуск затвора не может быть выполнен. При выключении фотокамеры автоспуск отменяется.
Режим видеороликов
A
В режиме автоспуска включение и остановка таймера производится нажатием кнопки видеосъемки вместо спусковой кнопки затвора.
Подъем вспышки
A
Если требуется дополнительное освещение, нажмите на кнопку открытия вспышки, чтобы поднять вспышку перед съемкой. Съемка будет прервана, если вспышка будет поднята во время обратного отсчета таймера.
См. также
A
Для получения информации об управлении звуковым сигналом, который звучит при использовании автоспуска, смотрите стр. 101.
t
90

Встроенная вспышка

Используйте встроенную вспышку для дополнительного освещения, когда объект слабо освещен, или для «заполнения» (подсветки) объектов, освещенных сзади.
Поднимите вспышку.
1
Нажмите кнопку открытия вспышки, чтобы поднять вспышку.
Кнопка открытия
вспышки
Выберите режим вспышки (0 92).
2
Нажмите 3 (N) на мультиселекторе, чтобы отобразить список режимов вспышки, а затем воспользуйтесь мультиселектором, чтобы выделить нужный режим, и нажмите J.
Сделайте снимки.
3
Зарядка начинается, когда поднята вспышка; по окончании зарядки отобразится индикатор готовности вспышки (N), когда спусковая кнопка затвора нажимается наполовину.
t
91
❚❚ Режимы вспышки
Синхронизация по передней шторке
Синхронизация по задней
шторке
Доступные параметры различаются в зависимости от режима съемки.
N (заполняющая вспышка): Вспышка срабатывает при каждом снимке.
NY (подавление эффекта красных глаз): Используется для съемки
портретов. Вспышка срабатывает при каждом снимке, но перед срабатыванием загорается лампа подавления эффекта красных глаз, чтобы помочь подавить эффект «красных глаз». Недоступно в режиме 4 (под водой; 5, 6).
NYp (подавление эффекта красных глаз + медленная синхронизация): Как для «подавления эффекта красных глаз» выше, за исключением того, что выдержка увеличивается автоматически, чтобы запечатлеть освещение фона ночью или при слабом освещении. Используется для запечатления освещения фона на портретах. Доступно только в режимах P и A.
t
Np (заполняющая вспышка + медленная синхронизация): Как для «заполняющей вспышки» выше, за исключением того, что выдержка увеличивается автоматически, чтобы запечатлеть освещение фона ночью или при слабом освещении. Если Вы хотите запечатлеть как объект, так и фон. Доступно только в режимах P, A и 4 (под водой; 5, 6).
Nr (задняя шторка + медленная синхронизация): Как для «синхронизации по задней шторке» ниже, за исключением того, что выдержка увеличивается автоматически, чтобы запечатлеть освещение фона ночью или при слабом освещении. Если Вы хотите запечатлеть как объект, так и фон. Доступно только в режимах P, A и 4 (под водой; 5, 6).
Nq (синхронизация по задней шторке): Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора, создавая поток света за движущимися источниками света, как показано на рисунке внизу справа. Доступно только в режимах S и M.
s (выкл.): Вспышка не срабатывает. Доступно только при поднятой встроенной вспышке; не доступно в режиме o (ночной портрет) или при выключенном HDR в режиме m (освещение сзади).
92
Подъем вспышки
D
Когда используется вспышка, убедитесь, что она полностью поднята, как показано справа. Не касайтесь вспышки во время съемки.
Опускание встроенной вспышки
A
Для экономии питания, когда не используется вспышка, аккуратно нажмите на нее до срабатывания защелки. Не прилагайте чрезмерных усилий. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению изделия.
Предотвращение срабатывания встроенной вспышки
A
Опускание встроенной вспышки предотвращает ее срабатывание. Кроме режима o (ночной портрет), или когда выключен HDR в режиме m (освещение сзади) (0 57), вспышку также можно выключить, выбрав режим вспышки s (выкл.).
t
93
Использование встроенной вспышки
A
Встроенную вспышку нельзя использовать с управлением живым изображением (0 47) и она не сработает во время непрерывной съемки при коэффициенте покадрового воспроизведения более 5 кадров в секунду (0 87) или когда параметр Вкл. выбран для HDR в меню режима съемки (0 57). Если вспышка срабатывает несколько раз в быстрой последовательности, то вспышка и затвор могут временно блокироваться для защиты вспышки. Съемку можно будет возобновить через короткий промежуток времени.
Объекты, расположенные близко к фотокамере, могут быть переэкспонированы во время съемки со вспышкой при высокой чувствительности ISO. Имейте в виду, что изделие не является ударопрочным (0 10), когда вспышка поднята.
Чтобы избежать виньетирования, снимите бленды. Даже без бленды некоторые объективы могут вызывать виньетирование или загораживать лампу подавления эффекта красных глаз, мешая подавлению эффекта
t
красных глаз. На следующих рисунках показан эффект виньетирования, вызванный тенями, отбрасываемыми объективом при использовании встроенной вспышки.
Тень Тень
После использования встроенной вспышки в местах, где много песка или пыли, удалите все посторонние предметы из отсека вспышки с помощью груши (или, если это не помогает, воспользуйтесь приемами, описанными на стр. 71), прежде чем опустить вспышку. Несоблюдение этой меры предосторожности может повредить вспышку.
Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышки
A
Диапазон вспышки изменяется в зависимости от чувствительности (эквивалент ISO) и диафрагмы. Со стандартным зум-объективом при максимальной диафрагме и чувствительности ISO, установленной в диапазоне от ISO 160 до 6 400, диапазон вспышки составляет примерно 0,6 м–7,0 м при полном уменьшении объектива и 0,6 м–4,2 м при максимальном увеличении.
94
Кнопка C (управление)
Некоторые операции могут быть выполнены с помощью нажатия и удерживания кнопки C и наклона фотокамеры влево или вправо.

Съемка: Выбор режима съемки

Пока изображение, видимое через объектив, отображается на мониторе, Вы можете выбрать режим съемки, удерживая нажатой кнопку C, наклонив фотокамеру влево или вправо, чтобы выделить нужный режим, а затем отпустить кнопку, чтобы выбрать выделенный параметр.
Чтобы выйти без изменения настроек, наклоните фотокамеру вперед или назад так, чтобы не был выделен никакой параметр, когда отпускается кнопка C.
t
95

Просмотр: Прокрутка снимков

Во время воспроизведения можно выбрать отображаемый снимок, нажав кнопку C, наклонив фотокамеру влево или вправо, а затем отпустив, чтобы отобразить выбранный снимок на весь экран (в режиме просмотра уменьшенных изображений фотокамера отобразит и прокрутит снимки в полнокадровом режиме, пока нажата кнопка C, а затем, когда кнопка будет отпущена, возвратится в режим просмотра уменьшенных изображений с выделенным выбранным снимком).
t
Просмотр предыдущего
снимка
Резко наклоните фотокамеру, чтобы переместиться вперед или назад на 10 снимков. Во время просмотра видеороликов Вы можете нажать кнопку C и наклонить фотокамеру для ускоренной перемотки вперед или назад (0 82, скорость перемотки увеличивается по мере увеличения наклона фотокамеры). Когда просмотр видеоролика приостановлен, Вы можете нажать кнопку C и наклонить фотокамеру, чтобы выполнить перемотку по одному кадру вперед или назад; просмотр снова приостанавливается после отпускания кнопки.
96
Просмотр следующего
снимка

Меню: Наружный дисплей

При отображении меню Вы можете включать и выключать наружный дисплей, нажав кнопку C, наклонив фотокамеру влево или вправо и отпустив кнопку для выбора текущего режима. При включении наружного дисплея улучшается читаемость дисплея вне помещения или при ярком освещении посредством установки параметров Яркость отображения и Высококонтр. дисплей в меню Дисплей на Hi и Вкл. соответственно (0 100), а также увеличивается расход заряда батареи.
Чтобы выйти без изменения настроек, наклоните фотокамеру вперед или назад так, чтобы не был выделен никакой параметр, когда отпускается кнопка C.
Кнопка C
D
Надежно удерживайте фотокамеру при использовании кнопки C. Элементы управления, кроме спусковой кнопки затвора, кнопки C и выключателя питания, использоваться не могут, пока нажата кнопка C. Кнопку C нельзя использовать для просмотра моментальных снимков движения в формате NMS или увеличения при просмотре, календарного просмотра, просмотра панорамы или интеллектуального выбора снимка.
t
97

Параметры меню

M
Для отображения меню режима просмотра, режима съемки, видеороликов, обработки изображений и настройки нажмите кнопку G. Доступны следующие параметры меню:

❚❚ Параметры меню режима просмотра

Параметр Описание
Удалить Удаление нескольких изображений.
Показ слайдов
M
Просмотр изображения
Поворот вертикальных
Задание печати DPOF Создание цифровых «заданий печати». Защита Защита снимков от случайного удаления. Оценка Оценка снимков.
D-Lighting
Изменить размер Создание уменьшенных копий выбранных снимков. Кадрировать Создание кадрированных копий выбранных снимков.
Зум с приоритетом лица
Редактир. видеоролик
Изменить тему
Просмотр видеороликов и снимков в режиме показа слайдов.
Этот параметр определяет, будут ли снимки отображаться после съемки.
Поворот снимков «вертикально» (в книжной ориентации) для отображения во время просмотра.
Осветление теней на темных или подсвеченных сзади снимках с созданием обработанной копии, которая сохраняется отдельно от неизмененного оригинала.
Выберите, можно ли будет использовать 4 и 2 во время увеличения при просмотре для выбора лиц, определенных с помощью функции приоритета лица.
Создание копий видеороликов, из которых были вырезаны ненужные отснятые эпизоды.
Изменение тем для существующих моментальных снимков движения.
Кнопка G
98
Loading...