Warunki gwarancji - Gwarancja na usługi serwisowe firmy Nikon
świadczone w Europie .....................................................................140
2
Jak maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu
Rób zdjęciaspustem migawki.
Naciskając spust migawki, można
robić zdjęcia w dowolnym trybie.
Więcej informacji można znaleźć na
stronie 27.
Spust migawki
Nagrywaj filmyprzy pomocy przycisku nagrywania filmu.
Filmy można nagrywać, naciskając
przycisk nagrywania filmu
w trybach: automatycznym (0 40),
kreatywnym (0 49)
i zaawansowanego filmowania
(0 77).
Przycisk nagrywania filmu
3
Rób zdjęcia pod wodą.
Podłącz specjalny wodoodporny obiektyw, aby robić zdjęcia na
głębokości do 15 m przez maksymalnie 60 minut bez przerwy. Więcej
informacji można znaleźć na stronie 61. Aparat oferuje następujące
funkcje, które mogą się przydać podczas fotografowania
podwodnego:
Uzyskaj dostęp do opcji wysokości, głębokości, namiaru kompasowego,
wirtualnego horyzontu, danych pozycji (GPS/GLONASS) i rejestracji.
Podczas fotografowania w miejscach z niezasłoniętym widokiem
nieba można:
• Uzyskiwać dostęp do różnych informacji, w tym wirtualnego
horyzontu, namiaru kompasowego, wysokości lub głębokości
(0 25).
• Zapisywać dane pozycji (0 101).
• Rejestrować swoją pozycję lub głębokość (0 101).
• Kompensacja niebieskiej dominanty zdjęć
zrobionych pod wodą (0 65).
• Kontrola dystorsji dla podwodnych zdjęć
ifilmów (0 67).
• Wbudowana lampa błyskowa, której
można używać w celu uzyskania
dodatkowego oświetlenia pod wodą
(0 67).
4
Dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego firmy Nikon. Wyczerpujące
informacje na temat korzystania z tego aparatu cyfrowego zawiera
Dokumentacja aparatu (0 6). Aby w maksymalnym stopniu wykorzystać
możliwości aparatu, należy dokładnie przeczytać niniejszą Instrukcję obsługi i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich osób
korzystających z produktu.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że punktem wyjścia są
ustawienia domyślne.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące
symbole i oznaczenia:
Ta ikona oznacza przestrogi, czyli informacje, które należy przeczytać
D
przed rozpoczęciem użytkowania, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu.
Ta ikona oznacza uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
A
rozpoczęciem użytkowania aparatu.
0 Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
Obiektyw zwykle stosowany w niniejszej instrukcji w celach ilustracyjnych to
1 NIKKOR AW 11–27,5 mm f/3,5–5,6.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu przeczytaj instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa w sekcji „Zasady bezpieczeństwa” (0 7–9), na stronach 10–19
oraz w sekcji „Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi” (0 115).
5
Dokumentacja aparatu
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z tego aparatu firmy
Nikon, pobierz kopię Dokumentacji aparatu w formie pliku pdf ze strony
internetowej podanej poniżej. Dokumentację aparatu można wyświetlić
przy pomocy programu Adobe Reader lub Adobe Acrobat Reader
w wersji 5.0 lub nowszej.
1 Uruchom przeglądarkę internetową w komputerze i otwórz
2 Wybierz język i pobierz Dokumentację aparatu.
3 Kliknij dwukrotnie pobrany plik.
6
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi
dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla
wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym ob rażeniom, należy
przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do korzystania z tego
A
produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
Uważaj, aby słońce znajdowało się poza obszarem
A
kadru. W przypadku fotografowania
obiektów pod światło należy zadbać, aby
słońce znajdowało się z dala od obszaru
kadru. Światło słoneczne zogniskowane
wewnątrz aparatu, gdy słońce znajduje s ię
w kadrze lub w pobliżu jego obszaru, może
spowodować pożar.
W razie jakiegokolwiek nieprawidłowego
A
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat.
Gdyby z aparatu lub zasilacza sieciowego
(dostępnego osobno) zaczął wydobywać
się dym lub dziwny zapach, należy
natychmiast wyjąć wtyczkę zasilacza
sieciowego z gniazda, a akumulator
z aparatu, uważając, aby się nie poparzyć.
Dalsze użytkowanie aparatu może
prowadzić do obrażeń ciała. Po wyjęciu
akumulatora proszę zanieść aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon
w celu przeprowadzenia kontroli sprzętu.
Nie używaj urządzenia w obecności gazów
A
łatwopalnych. Nie należy używać urządze ń
elektronicznych w pobliżu łatwopalnego
gazu, ponieważ istnieje wówczas
niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Zachowaj ostrożność w obecności wody lub
A
deszczu lub podczas obsługiwania aparatu
mokrymi rękami. Aparatu można używać pod
wodą i bezpiecznie obsługiwać go
mokrymi rękami tylko wtedy, gdy do
aparatu podłączony jest specjalny
wodoodporny obiektyw, a pokrywa
komory akumulatora/gniazda karty
pamięci i pokrywka gniazda są zamknięte.
Nie zanurzaj aparatu w wodzie, nie narażaj
go na działanie wody ani nie obsługuj go
mokrymi rękami, jeśli powyższe warunki
nie są spełnione. Nieprzestrzeganie tych
zaleceń może spowodować uszkodzenie
produktu, pożar lub porażenie prądem.
Nie demontuj produktu. Dotknięcie
A
wewnętrznych części aparatu może
spowodować obrażenia ciała. W przypadku
usterki aparat może naprawiać jedynie
odpowiednio wykwalifikowany technik.
Gdyby korpus aparatu został uszkodzony
odsłaniając wnętrze aparatu w wyniku
upadku lub z innej przyczyny, należy
odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć
akumulator, a następnie dostarczyć aparat
do autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
7
Przechowuj w miejscu niedostępnym d la dzieci.
A
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować obrażenia ciała. Poza tym,
należy pamiętać, że małe części mogą
zostać połknięte. Jeśli dziecko połknie
jakikolwiek element urządzenia, należy
natychmiast uzyskać pomoc lekarską.
Przed użyciem aparatu pod wodą zdejmij paski
A
przeznaczone wyłąc znie do użytku na lądzie.
Pasek mógłby owinąć się wokół szyi
użytkownika, powodując uduszenie lub
utonięcie.
Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję
A
dziecka. Pasek na szyję owinięty wokół szyi
dziecka może być przyczyną uduszenia.
Postępuj zgodnie z poleceniami pracowników
A
szpitali i linii lotniczych. Ten aparat przesyła
sygnały o częstotliwości radiowej, które
mogą zakłócać pracę urządzeń
medycznych lub pokładowych urządzeń
nawigacyjnych. Wyłącz funkcję danych
pozycji oraz wszystkie funkcje rejestru
śledzenia i odłącz wszelkie urządzenia
bezprzewodowe od aparatu przed
wejściem na pokład samolotu i wyłączaj
aparat na czas startu i lądowania.
Przebywając w placówce opieki
zdrowotnej, pr zestrzegaj polece ń
personelu dotycz ących użytkowania
urządzeń bezprzewodowych i systemów
nawigacji satelitarnej.
Nie dotykaj przez długi okres aparatu,
A
akumulatora, ani ładowarki, kiedy te urządzenia
są włączone lub użytkowane. Części urządzenia
nagrzewają się i są gorące. Pozostawienie
urządzenia w bezpośredniej styczności ze
skórą przez długi okres może spowodować
słabe oparzenia.
Nie pozostawiaj produktu w miejsca ch
A
narażonych na skrajnie wysokie temperatury, np.
w zamkniętym samochodzie lub w miejscu
bezpośrednio nasłonecznionym.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować uszkodzenia l ub pożar.
Nie kieruj lampy błyskowej na osoby kierujące
A
pojazdami mechanicznymi. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować
wypadek.
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy
A
błyskowej.
• Używanie aparatu z lampą błyskową
w bliskiej odległości od skóry lub innych
obiektów może spowodować oparzenia.
• Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może
spowodować chwilowe z aburzenia
widzenia. Lampa błyskowa nie powinna
znajdować się w odległości mniejszej niż
jeden metr od fotografowanego obiektu.
Szczególną ostrożność należy zachować
podczas fotogra fowania niemowląt.
Unikać styczności z ciekłym kryształ em. W razie
A
stłuczenia wyświetlacza należy zachować
szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do
zranienia się kawałkami potłuczonego
szkła, styczności ciekłego kryształu
z wyświetlacza ze skórą oraz przedostania
się go do oczu lub ust.
Nie przenoś staty wu z zamocowanym do niego
A
obiektywem lub aparatem. Użytkownik może
się potknąć lub przypadkowo kogoś
uderzyć, powodując obrażenia ciała.
8
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z akumulatorami. Przy
niewłaściwym użytkowaniu akumulatorów
istnieje niebezpieczeństwo wycieku
elektrolitu lub ich wybuchu. W celu
właściwego użytkowania akumulatorów
należy stosować się do następujących
zaleceń:
• Należy uż ywać tylko akumulatorów
zatwierdzonych do użytku w tym
urządzeniu.
• Nie należy zwierać ani rozmontowywać
akumulatora.
• Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. Jeśli używany jest
zasilacz sieciowy, należy odłączyć go od
gniazdka.
• Należy uważać , aby akumulatora nie
włożyć odwrotnie lub złą stroną.
• Nie nale ży wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów
w wodzie ani wystawiać ich na działanie
wody.
• Na czas t ransportu akumulatora, załóż na
niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami
z metalu, takimi jak naszyjniki czy spinki
do włosów.
• Całkowicie r ozładowane akumulatory są
narażone na wyciek elektrolitu. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy
wyjąć z niego rozładowany akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany, należy
umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym
miejscu.
• Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu
lub po długim okresie pracy, akumulator
może być rozgrzany. Przed wyjęciem
akumulatora poczekaj, aż ostygnie.
• W razie zauważenia w akumulatorze
jakichkolwiek zmian, takich jak
odbarwienie lub odkształcenie, należy
niezwłocznie zakończyć jego używanie.
Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności
A
przy obchodzeniu się z ładowarką.
• Chroń przed wodą i wilgocią.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy zwierać styków ładowarki.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzi do przegrzania i uszkodze nia
ładowarki.
• Kurz znajdujący się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu należy
usuwać suchą szmatką. Dalsze
użytkowanie może spowodować pożar.
• Nie wolno przebywać w pobliżu
ładowarki podczas burz z wyładowaniami
elektrycznymi.Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi dłońmi. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie używać z konwerterami podróżnymi
i przejściówkami przeznaczonymi do
zamieniania typu napięcia ani
z przemiennikami prądu stałego na prąd
zmienny. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może spow odować
uszkodzenie lub przegrzanie produktu,
anawet pożar.
Używaj odpowiednich przewodów. Podczas
A
podłączania przewodów do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy używać
wyłącznie przewodów dostarczonych lub
sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby
zachować zgodność z przepisami
dotyczącymi produktu.
Płyty CD: płyty CD z oprogramowaniem lub
A
dokumentacją nie powinny być
odtwarzane w odtwarzaczach płyt audio
CD. Może to doprowadzić do utraty słuchu
lub uszkodzen ia odtwarzacza.
9
Odporność na wstrząsy, wodoodporność i pyłoszczelność
Ten produkt jest zgodny z następującymi normami:
Odporność na wstrząsy
Aparat z podłączonym specjalnym wodoodpornym obiektywem pomyślnie przeszedł
testy upadku zgodne
firmowe testy nie stanowią bezwarunkowej gwarancji niewrażliwości na uszkodzenia lub
zniszczenie.
1
z metodologią MIL-STD-810F 516.5: wstrząsy. 2 Te wewnętrzne
Wodoodporność i pyłoszczelność
Z podłączonym specjalnym wodoodpornym obiektywem aparat jest zgodny z normą
wodoodporności JIS IP68, co pozwala na jego użytkowanie na głębokości do 15 m przez
maksymalnie 60 minut bez przerwy.
będzie wodoodporny lub pyłoszczelny we wszelkich okolicznościach i niewrażliwy na
uszkodzenia lub zniszc zenie.
1 Przy użyciu metodologii prób opartej o metodologię MIL-STD-810F 516.5: wstrząsy,
produkt jest upuszczany z wysokości 200 cm na powierzchnię ze sklejki o grubości
5 cm. Odkształcenia zewnętrzne i uszkodzenia powierzchni nie są testowane.
2 Amerykańska norma testów wojskowych polegająca na jednoczesnym zrzuceniu
5 próbek z wysokości 122 cm w celu sprawdzenia rezultatów uderzenia w 26
powierzchni (12 krawędzi, 8 rogów i 6 powierzchni czołowych), przy czym konieczne
jest spełnienie warunku ukończenia testu z powodzeniem przez 5 próbek (jeśli
podczas testu wystąpi problem, jest on powtarzany z 5 nowymi próbkami,
z wymogiem zakończenia testu z powodzeniem przez 5 próbek).
3 Oznacza to, że zgodnie z próbami przeprowadzonymi przy zastosowaniu metodol ogii
firmy Nikon, produktu można używać w obecności określonego ciśnienia wody przez
określony czas.
3
Nie stanowi to bezwarunkowej gwarancji, że produ kt
10
Waż ne : wodoodporne obiektywy
15 m
Nie gwarantuje się, że produkt jest odporny na wstrząsy,
wodoodporny lub pyłoszczelny, jeśli specjalny
wodoodporny obiektyw nie jest podłączony. Przed
rozpoczęciem korzystania z tego produktu koniecznie
przeczytaj poniższe sekcje wraz z instrukcjami w „Zasady
bezpieczeństwa” (0 7–9) i „Zasady pielęgnacji aparatu
iakumulatora: przestrogi” (0 115–118). Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu pod wodą
przeczytaj ostrzeżenia w „Fotografowanie pod wodą”
(0 61–76).
Środki ostrożności: odporność na wstrząsy
Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas
korzystania z aparatu w połączeniu ze specjalnymi
wodoodpornymi obiektywami:
• Nie gwarantuje się, że produkt jest odporny na
wstrząsy, jeśli lampa błyskowa jest podniesiona.
• Nie narażaj celowo produktu na silne uderzenia, nie
kładź go pod ciężkimi przedmiotami ani nie próbuj
wepchnąć go do torby lub w inne miejsca zbyt małe,
aby go pomieścić.
• Nie narażaj produktu na działanie wody na głębokości przekraczającej 15 m ani na
wpływ bystrego nurtu, wodospadów lub innych strumieni wody pod wysokim
ciśnieniem.
• Uszkodzenia spowodowane błędem użytkownika nie są objęte gwarancją.
Środki ostrożności: wodoodporność i pyłoszczelność
Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas korzystania z aparatu
w połączeniu ze specjalnymi wodoodpornymi obiektywami:
• Z wyjątkiem specjalnego wodoodpornego obiektywu, akcesoria dołączone do aparatu
nie są wodoodporne. Specjalne wodoodporne obiektyw y są wodoodporne tylko wtedy,
gdy są podłączone do aparatu.
• Produkt jest odporny jedynie na działanie wody słodkiej (np. w basenach, rzekach
i jeziorach) i wody morskiej. Nie umieszczaj produktu w g orących źródłach ani w gorącej
kąpieli.
• Nie narażaj produktu na działanie wody na głębokości
przekraczającej 15 m ani na wpływ bystrego nurtu,
wodospadów, silnego strumienia wody z kranu lub
innych strumieni wody pod wysokim ciśnieniem.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może narazić produkt
na działanie tak wysokiego ciśnienia, że do jego
wnętrza przedostanie się woda.
• Nie pozostawiaj produktu zanurzonego dłużej niż
60 minut bez przerwy.
15 m
15 m
11
• Części wewnętrzne zostaną uszkodzone przez wodę i pył. Aby zapobiec przedostaniu
się wody do produktu, nie odłączaj obiektywu, nie otwieraj pokr ywki gniazda i pokrywy
komory akumulatora/gniazda karty pamięci, nie obsługuj przycisku zwalniania
obiektywu ani zamknięć lub blokad bezpieczeństwa na pokr ywce gniazda i pokrywie
komory akumulatora/gniazda kart y pamięci mokrymi rękami, gdy aparat jest mokry ani
w miejscach narażonych na działanie rozprysków wody, wiatru, piasku lub pyłu. Przed
ich włożeniem do aparatu dopilnuj, aby karty pamięci i akumulatory były suche. Jeśli
produkt przecieka, natychmiast zaprzestań użytkowania, osusz aparat i obiektyw,
a następnie skontaktuj si ę z autoryzowanym serwisem firmy Nikon.
• Wodę i inne płyny na uszczelnieniu o-ring obiektywu lub wewnątrz pokrywki gniazda
lub pokrywy komor y akumulatora/gniazda karty pamięci należy niezwłocznie usunąć
miękką i suchą ściereczką. Inne ciała obce należy usunąć z tych powierzchni przy
pomocy gruszki, uważając, aby usunąć wszystk ie małe cząsteczki z boków i rogów
wodoszczelnych krawędzi. Ciała obce z korpusu aparatu można usunąć miękką i suchą
ściereczką. Nie używaj mydła, środków czyszczących ani innych środków chemicznych
i pamiętaj, aby niezwłocznie usuwać olejek do opalania, krem z filtrem
przeciwsłonecznym, sole do kąpieli, detergenty, mydło, rozpuszczalniki organicznie,
olej, alkohol itp.
• Nie pozostawiaj produktu przez długi okres w miejscach narażonych na działanie
temperatury poniżej zera lub powyżej 50°C, np. w zamkniętym pojeździe, na pokładzie
łodzi, na plaży, w miejscach nasłonecznionych lub w pobliżu urządzeń grzewczych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może sprawić, że produkt będzie podatny na
przedostawanie się wody do jego wnętrza.
12
• Nie gwarantuje się wodoodporności produktu, jeśli produkt zostanie uder zony,
upuszczony lub inaczej narażony na si lny nacisk, silne wstrząsy lub drgania. Jeśli
produkt zostanie upuszczony lub inaczej narażony na silne uderzenie, proszę przekazać
go pracownikowi autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu przeprowadzenia próby,
która pozwoli sprawdzić, czy produkt nadal jest wodoodporny. Zwróć uwagę, że taka
usługa jest płatna.
• Uszkodzenia spowodowane błędem użytkownika nie są objęte gwarancją.
Środowisko pracy
Aparat i specjalne wodoodporne obiektywy zostały przetestowane i dopuszczone do
użytku w temperaturze od –10°C do +40°C na lądzie i od 0°C do +40°C w wodzie. Zwróć
uwagę na następujące środki ostrożności:
• Wydajność akumulatora spada w niskiej temperaturze. Trzymaj aparat w ciepłym
miejscu lub przygotuj akumulator zapasowy i przechowuj go w ciepłym miejscu.
• W niskich temperaturach monitor może nie działać zgodnie z oczekiwaniami zaraz po
włączeniu aparatu: na przykład, na monitor ze mogą pojawiać się powidoki lub monitor
może wydawać się ciemniejszy niż normalnie.
• W niskiej temperaturze niezwłocznie usuwaj deszcz lub śnieg. Obsługa przycisków,
przełączników i innych elementów sterujących aparatu może być utrudniona, jeśli
pozwoli się im zamarznąć, a jeśli dopuści się do nagromadzenia wody w otworach osłon
mikrofonu i głośnika, jakość dźwięku może się pogorszyć.
• Długa styczność z zimnym metalem może powodować uszkodzenie gołej skóry. Noś
rękawice w przypadku dotyk ania aparatu przez długi okres w niskiej temperaturze.
• Podłączaj lub odł ączaj specjalne wodoodporne obiektywy w suchych miejscach i unikaj
pozostawiania w wilgotnych miejscach aparatu bez założonej pokrywki bagnetu
korpusu, z otwartą pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci, z otwartą
pokrywką gniazda, lub też obie ktywu bez założonej tylnej pokrywki. Niepr zestrzeganie
tych zaleceń może powodować skraplanie się par y wodnej wewnątrz obiektywu po
włożeniu produktu do wody. Para wodna może się również skraplać wewnątrz
obiektywu lub monitora, jeśli produkt zostanie narażony na nagłą zmianę temperatury,
np. po pr zen iesi eniu go d o zim nej w ody z gorą ceg o brz egu, do c iepł ego p oko ju z n isk iej
temperatury na zewnątrz lub gdy w wilgotnym miejscu otworzy się lub zamknie
pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci lub podłącz y lub odłączy się
obiektyw. Taka skroplona para woda nie spowoduje błędnego działania ani innych
uszkodzeń i powinna się rozproszyć, jeśli produkt przeniesie się najpierw do miejsca
o stabilnej temperaturze, wolnego od gorąca, wilgoci, piasku i pyłu, a następnie wyłączy
go i pozostawi z wyjętym akumulatorem, wyjętą kartą p amięci oraz z otwartą pokrywką
gniazda i otwartą pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci aż do
osiągnięcia przez produkt temperatury otoczenia. Jeśli skroplona para wodna nie
ulegnie rozproszeniu, skontaktuj się z pracownikiem autoryzowanego serwisu firmy
Nikon.
13
Waż ne : dane pozycji (GPS/GLONASS)
Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas korzystania z funkcji danych
pozycji i rejestru śledzenia:
• Rejestr y śledzenia: kiedy Tak jest wybrane dla Dane pozycji > Zapis danych pozycji.
w menu ustawień, dane pozycji będą rejestrowane wraz ze wszystkimi wykonanymi
zdjęciami, a aparat będzie kontynuować monitorowanie danych pozycji, nawet gdy jest
wyłączony. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą wpływać na pracę
urządzeń medycznych i lotniczych systemów nawigacji. W sytuacjach, w których
korzystanie z urządzeń nawigacji satelitarnej jest ograniczone lub zakazane, np.
w samolotach lub szpitalach, zakończ bieżący rejestr śledzenia, wybierz Nie dla Zapis danych pozycji. i wyłącz aparat.
• Dzi elenie się danymi pozycji: zwróć uwagę, że adresy i inne informacje osobiste można
wywnioskować na podstawie danych pozycji zapisanych w rejestrach śledzenia lub
dołączonych do zdjęć. Zachowaj ostrożność podczas dzielenia się zdjęciami i rejestrami
śledzenia lub publikowania ich w Internecie lub w innych miejscach, gdzie oglądać
mogą je osoby trzecie. Patrz „Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych”
(0 18), aby uzyskać informacje na temat usuwania danych pozycji przed pozbyciem się
aparatu lub kart pamięci.
• Nawigacja: położenie, wysokość, głębokość i inne dane pozycji podawane przez
urządzenie są jedynie przybliżone i nie są przeznaczone do zastosowań geodezyjnych
ani nawigacji. Pamiętaj, aby zabrać ze sobą odpowiednie mapy lub inne urządzenia
nawigacyjne w przypadku używania produktu podczas takich aktywności na wolnym
powietrzu, jak pływanie łodziami, nurkowanie, wspinaczka w ysokogórska lub piesze
wędrówki.
• Ograniczenia dotyczące użytkowania: funkcja danych pozycji może nie działać zgodnie
z oczekiwaniami w niektórych krajach lub regionach, w tym (od października 2013 r.)
w Chinach i w pobliżu granicy z Chinami. Niektóre kraje zakazują nieautoryzowanego
użytkowania nawigacji satelitarnej i innych urządzeń określających dane pozycji. Przed
podróżą sprawdź to w swoim biurze podróży, w ambasadach lub przedstawicielstwach
organizacji turystycznych krajów, które zamierzasz odwiedzić. W miejscach, gdzie
użytkowanie jest niedozwolone, wybierz Nie dla Dane pozycji > Zapis danych pozycji.
14
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do
tego urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do
pozyskiwania informacji ani tłumaczona
na jakikolwiek język niezależnie od formy
i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie
i bez wcześniejszego powiadomienia.
•
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby
informacje zawarte w instrukcji były ścisłe
i pełne, jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pominięć
będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firmy
Nikon (adres podany osobno).
15
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI, JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ
NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE
ZINSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że
urządzenia elektryczne
i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach
UE:
• Ten produkt należy oddawać do utylizacji
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling
pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym
konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia
i środowiska naturalnego, które mogłyby
być spowodowane nieodpowiednim
usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator jest objęty
oddzielnym systemem zbiórki
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach UE:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od
tego, czy są oznaczone tym symbolem,
czy też nie, należy oddawać do utylizacji
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy ich wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
16
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą
skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabroni one
i podlegać odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie
jest zabronione i podlega odpowiedzialności
karnej
Nie wolno kopiować ani powielać
banknotów, monet, papierów
wartościowych, obligacji państwowych
ani samorządowych, nawet jeżeli
egzemplarze powstałe w wyniku
skopiowania lub reprodukcji zostaną
oznaczone jako „Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu
w innym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia
ze strony właściwych władz, zabronione
jest kopiowanie i reprodukcja
nieużywanych znaczków pocztowych i kart
pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
• Ograniczen ia dotyczące niektórych kopii
ireprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia
dotyczące kopiowania i reprodukcji
papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki,
bony towarowe itp.), bil etów na dojazdy
oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są
sytuacje, gdy pewna minimalna liczba
kopii jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również
kopiowanie i powielanie paszportów
wydanych przez rząd, zezwoleń
wydanych przez organy publiczne i grupy
prywatne, dowodów osobistych, biletów
i bonów żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji
utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy,
odbitki z drzewor ytów, mapy, rysunki, filmy
i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie
autorskim. Urządzenia nie należy używać
do nielegalnego kopiowania utworów ani
naruszania przepisów o prawie autorskim
w inny sposób.
17
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danyc h
Zwróć uwagę, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do
przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich
oryginalnych danych obrazu. W niektórych przypadk ach z wyrzuconych nośników pamięci
można odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować wykorzystaniem prywatnych zdjęć w złej wierze. Za zapewnienie prywatności
takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie wybierz Nie dla
Dane pozycji > Zapis danych pozycji. i usuń wszystkie dane przy użyc iu komercyjnego
oprogramowania do kasowania danych lub sformatuj pamięć nośnika, a następnie
zapełnij ją ponownie obrazami nie zawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba).
Aby usunąć dane rejestru śledzenia z karty pamięci, wybierz Usuń reje str i usuń
wszystkie rejestry. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń podczas fizycznego
niszczenia nośników danych.
Aparat może się nagrzewać podczas użytkowania. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza
usterki. Przy wysokiej temperaturze otoczenia, po długim okresie nieprzerwanego
użytkowania lub po zrobieniu kilku zdjęć szybko raz za razem, może wyświetlić się
ostrzeżenie dotyczące temperatury, po którym aparat wyłączy się automatycznie w celu
zminimalizowania ryzyka uszkodzenia obwodów wewnętrznych. Przed wznowieniem
użytkowania poczekaj, aż aparat ostygnie.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają
skomplikowane układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy
Nikon (w tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do obiektywów)
przeznaczone do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań
w zakresie bezpieczeństwa tych układów elektronicznych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może
spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon.
Korzystanie z akumulatorów jonowo-litowych innych firm, bez znaku
holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej stronie), może
zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować przegrzanie, zapłon, przebicie lub
wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
18
D
Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Spełnienie wymagań dotyczących pracy i bezpieczeństwa zapewniają tylko
akcesoria marki Nikon, zaprojektowane i zatwierdzone przez firmę Nikon do pracy
z tym aparatem. U
USZKODZENIE APARATU I UNIEWAŻNIĆ GWARANCJĘ NIKON
D Serwisowanie aparatu i akcesoriów
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem, które wymaga regularnego serwisowania.
Firma Nikon zaleca, aby raz na rok lub dwa lata aparat oddać do kontroli
w punkcie sprzedaży lub w autoryzowanym serwisie firmy Nikon, a raz na trzy do
pięciu lat oddać do przeglądu technicznego (należy pamiętać, że usługi te są
płatne). Częste kontrole i przeglądy techniczne są zalecane szczególnie wówczas,
gdy aparat jest wykorzystywany w celach zawodowych. Do kontroli lub
przeglądu technicznego należy wraz z aparatem oddać wszelkie akcesoria
regularnie z nim używane, np. obiektywy.
ŻYWANIE AKCESORIÓW FIRM INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
.
A Przed zrob ieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub
własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat
działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani
utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego–„LifeLong Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• D la użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
•
Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytko wników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
19
Wprowadzenie
s
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy:
s
Pokrywka bagnetu korpusu
BF-N2000
Zabezpieczenie o-ringu PA-N1000
Aparat cyfrowy Nikon 1 AW1 (dostarczany z podłączonym o-ringiem WP-O2000;
sprawdź o-ring pod kątem uszkodzeń przed rozpoczęciem użytkowania)
Akumulator
jonowo-litowy
EN-EL20 (z pokrywką
styków)
Obiektyw
(dołączany tylko wtedy,
gdy został zakupiony
w zestawie z aparatem;
dostarczany z przednią
i tylną pokrywką
obiektywu)
Ładowarka MH-27
(adapter gniazdka ściennego
jest dołączany w krajach lub
regionach, gdzie to
wymagane; kształt zależy od
kraju sprzedaży)
Pasek AN-N1000
(przeznaczony wyłącznie do
użytku na lądzie)
Smar silikonowy
Kabel USB UC-E19
Karty pamięci są sprzedawane oddzielnie.
Płyta CD z programami
ViewNX 2/Short Movie Creator
Instrukcja obsługi
(niniejsza instrukcja)
20
Części aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi
i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc
łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury kolejnych
części instrukcji.
Korpus aparatu
1
2
3
5
4
6
18
15
14
17
16
6
7
8
19
20
9
21
s
131112
1 Przycisk nagrywania filmu .............77, 79, 84
Naciskaj $, aby przełączać pomiędzy
wskaźnikami fotografowania lub odtwarzania.
Przycisk $
Informacje dodatkowe
A
Informacje na temat regulacji jasności monitora znajdują się na stronie 100.
s
1, 2
2
25
Przycisk G
Menu trybu
fotografowania
(0 27):
Wybierz tryb
fotografowania.
Opcje trybu fotografowania oraz większość
opcji fotografowania, odtwarzania
i konfiguracji jest dostępnych w menu
aparatu. Naciśnij przycisk G, aby
s
wyświetlić okno dialogowe wyboru menu
przedstawione poniżej, następnie wyróżnij
ikonę żądanego menu przy pomocy
wybieraka wielofunkcyjnego, a na koniec
naciśnij J.
Menu odtwarzania (0 98):Menu fotografowania (0 99):
Dostosuj ustawienia odtwarzania.
Dostosuj ustawienia dla
fotografowania.
Przycisk G
Menu filmowania (0 100):Menu ustawień (0 100):
Dostosuj opcje nagrywania filmów.
Menu przetwarzania zdjęć (0 100):
Dostosuj balans bieli, czułość ISO, ustawienia Picture Control i inne ustawienia
przetwarzania obrazu dla zdjęć i filmów.
Dostosuj podstawowe
ustawienia aparatu.
26
❚❚ Wybieranie trybu fotografowania
Aby wyświetlić menu trybów fotografowania,
naciśnij przycisk
fotografow.
G
, wyróżnij
Tryb
, a następnie naciśnij J. Wyróżnij
tryb fotografowania za pomocą wybieraka
wielofunkcyjnego i naciśnij
J
, aby wybrać
wyróżnioną opcję.
Tryb ruchomego zdjęcia
Tryb uchwycenia najlepszego momentu
Tryb automatyczny (0 40)
Tryb kreatywny (0 49)
Tryb zaawansowanego filmowania (0 77)
Opcje dla każdego trybu można wyświetlić,
wyróżniając tryb i naciskając 2. Naciśnij 4,
aby powrócić do menu trybu fotografowania.
z Tryb ruchomego zdjęcia: wybierz temat dla ruchomych zdjęć, które łączą
zdjęcia z krótkimi winietami filmowymi.
• Piękno (1)• Relaks (3)
• Fale (2)• Delikatność (4)
s
Przycisk C
A
Jeśli na monitorze wyświetlany jest widok przez
obiektyw, można również wybrać tryb
fotografowania, przytrzymując przycisk C,
pochylając aparat w lewo lub w prawo w celu
wyróżnienia żądanej opcji, a następnie zwalniając
przycisk (0 95).
27
u Tryb uchwycenia najlepszego momentu: wybierz Spowolnienie obrazu,
aby wybrać moment zrobienia zdjęcia podczas odtwarzania scenerii
w zwolnionym tempie, lub wybierz Inteligentne wybieranie zdjęcia,
aby pozwolić aparatowi automatycznie wybrać najlepsze zdjęcie
w oparciu o kompozycję i ruch.
s
• Spowolnienie obrazu (t)
• Inteligentne wybieranie zdjęcia (y)
C Tryb automatyczny: rób zdjęcia z użyciem elementów sterujących
obrazem na żywo (0 47).
• Aktywna funkcja D-Lighting (Y)• Korekcja ruchu (6)
• Zmiękczanie tła (5)• Korekcja jasności (E)
w Tryb kreatywny: wybierz program tematyczny (0 49).
• Automatyka programowa (P)• Portret nocny (o)
•
Automatyka z preselekcją czasu (S)• Zdjęcia pod światło (m)
• Automatyka z preselekcją
przysłony (A)
• Manualna (M)• Efekt miniatury (r)
• Podwodne (4 (5, 6 ))• Kolor selektywny (s)
• Krajobraz nocny (j)
• Łatwa panorama (p)
• Zmiękczenie (q)
28
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.