von Nikon ....................................................................................140
2
Wie Sie das Beste aus Ihrer Kamera herausholen
Fotos aufnehmenmit dem Auslöser.
Fotos können in jedem Modus
durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden. Siehe Seite
27 für weitere Informationen.
Auslöser
Filme aufnehmenmit der Taste für Filmaufzeichnung.
Filme können in den Betriebsarten Automatik (0 40), Kreativmodus (0 49) und Erweiterte
Filmoptionen (0 77) durch Drücken der Taste für Filmaufzeichnung aufgenommen werden.
Taste für Filmaufzeichnung
3
Unter Wasser aufnehmen.
Montieren Sie ein spezielles wasserdichtes Objektiv, um die
Kamera unter Wasser bis zu 60 Minuten ununterbrochen in einer
Tiefe bis zu 15 m benutzen zu können. Nähere Informationen finden Sie ab Seite 61. Die Kamera bietet folgende Funktionen, die
für die Unterwasserfotografie nützlich sein können:
• Kompensieren Sie den blauen Farbstich
in Unterwasseraufnahmen (0 65).
• Verzeichnungskorrektur für Unterwasserfotos und -filme (0 67).
• Das integrierte Blitzgerät kann unter
Wasser als zusätzliche Lichtquelle
benutzt werden (0 67).
Zugriff auf Höhe, Tiefe, Richtung, virtuellen Hor izont, Positionsdaten (GPS/GLONASS) und Log-Aufzeichnungen.
Beim Aufnehmen an Orten mit freiem Blick zum Himmel stehen
zur Verfügung:
• Vielfältige Informationen, einschließlich Richtung, Höhe oder
Tiefe, sowie ein virtueller Horizont (0 25).
• Aufzeichnung von Positionsdaten (0 101).
• Log-Aufzeichnung für Standort oder Tiefe (0 101).
4
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Digitalkamera von Nikon entschieden haben. Eine vollständige Anleitung für den Gebrauch dieser Digitalkamera finden Sie im Referenzhandbuch (0 6). Um die
Kamera optimal zu verwenden, lesen Sie bitte dieses Benutzerhand-buch aufmerksam durch. Bewahren Sie es an einem Ort auf, an dem
alle Benutzer dieser Kamera Zugang dazu haben.
Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die
Standardeinstellungen verwendet werden.
Symbole und Regeln
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem
Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem
Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung oder Fehlbedienung
D
der Kamera zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen, die Sie ebenfalls vor
A
dem Gebrauch der Kamera lesen sollten.
Dieses Symbol verweist auf andere Seiten in diesem Handbuch.
0
In dieser Anleitung wird zur Illustration generell das Objektiv 1 NIKKOR AW
11–27,5 mm 1:3,5–5,6 verwendet.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 7–9), auf
den Seiten 10–19 und unter »Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku:
Warnungen« (0 115) durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
5
Das Referenzhandbuch
Weitere Informationen zum Benutzen Ihrer Nikon-Kamera finden
Sie im ausführlichen Referenzhandbuch, das Sie als PDF-Datei von
der unten angegebenen Website herunterladen können. Zum
Anzeigen des Referenzhandbuchs benötigen Sie den Adobe
(Acrobat) Reader 5.0 oder neuer.
1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen
Sie die folgende Internetseite: http://nikonimglib.com/manual/
2 Wählen Sie eine Sprache und laden Sie das Referenzhandbuch
herunter.
3 Öffnen Sie die heruntergeladene Datei mit einem Doppelklick.
6
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät
benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird oder Sie
selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf,
dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen
Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol
angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise
vor der Inbetriebnahme dieses Nikon-Produkts durch, um möglichen
A
Verletzungen vorzubeugen.
❚❚WARNHINWEISE
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die
A
Halten Sie die Sonne aus dem
Sonne.
Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht
fotografieren. Wenn sich die Sonne im
Bildausschnitt oder in unmittelbarer
Nähe des Bildausschnitts befindet,
werden die einfallenden Sonnenstrahlen
durch das Linsensystem wie von einem
Brennglas gebündelt und können einen
Brand im Kameragehäuse verursachen.
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunkti on
A
A
Wenn Rauch oder ein
sofort aus.
ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät oder
dem Netzadapter (separat erhältlich) dringt,
ziehen Sie sofort den Netzstecker des
Adapters heraus und entnehmen Sie den
Akku. Achten Sie dabei darauf, sic h nicht an
heißen Teilen zu verbrennen. Die
fortgesetzte Verwendung kann
Verletzungen zur Folge haben. Bitte wenden
Sie sich zur Beseitigung der Störungen an
Ihren Fachhändler oder an den NikonKundendienst (wenn Sie die Kamera zur
Reparatur geben oder einschicken, sollten
Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku
entnommen wurde).
Nicht in der Nähe von brennbarem Gas
benutzen. Elektronische Geräte sollten
Sie niemals in der Nähe von
brennbarem Gas benutzen. Es besteht
Explosions- und Brandgefahr.
Vorsicht am bzw. im Wasser, bei Regen, und
A
wenn die Kamera mit nassen Händen benutzt
wird. Die Kamera kann nur unter Wasser
verwendet und gefahrlos mit nassen
Händen gehandhabt werden, wenn ein
spezielles wasserdichtes Objektiv angebracht ist und die Abdeckungen für das
Akkufach/Speicherkartenfach und die
Anschlüsse geschlossen sind. Die
Kamera nicht in Wasser eintauchen bzw.
Wasser aussetzen oder mit nassen Händen bedienen, solange diese Voraussetzungen nicht erfüllt sind. Das
Missachten dieser Vorsicht smaßnahmen kann das Produkt beschädigen
oder einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander.
A
Beim Berühren von Teilen im
Kamerainnern können Sie sich
verletzen. Das Gerät darf im Falle eines
Defekts nur von einem qualifizierten
Techniker repariert werden. Falls das
Gehäuse beispielsweise durch einen
Sturz aufgebrochen ist, entnehmen Sie
den Akku und trennen Sie eine etwaige
Verbindung zum Netzadapter. Lassen
Sie das Gerät vom Nikon-Kundendienst
überprüfen.
7
Geräte nicht in die Hände von Kindern
A
gelangen lassen. Bei Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko
von Verletzungen. Beachten Sie
außerdem, dass Kleinteile ein
Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein
Kind ein Kleinteil von dieser Ausrüstung
verschlucken, suchen Sie sofort einen
Arzt auf.
Vor Unterwasseraufnahmen sind Trage-
A
riemen, die ausschließlich für den Gebrauch
an Land vorgesehen sind, zu entfernen. Der
Riemen könnte sich um Ihren Hals
schlingen und zum Ersticken oder
Ertrinken führen.
Legen Sie einem Kind nicht den Tragerieme n
A
um den Hals. Wenn der Trageriemen um
den Hals eines Kindes gelegt wird,
besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Befolgen Sie die Anweisungen der Flugzeug-
A
Crew oder des Krankenhaus-Personals. Diese
Kamera sendet Funkwellen aus, die zu
Störungen bei medizinischen Geräten
oder der Flugzeugnavigation führen
könnten. Schalten Sie alle Funktionen
für Positionsdaten und Log-Aufzeichnungen ab, und trennen Sie jegliche
Funkadapter von der Kamera, bevor Sie
an Bord gehen. Schalten Sie die Kamera
während des Starts und der Landung
aus. Folgen Sie in medizinischen Einrichtungen den Anweisungen des Personals
bezüglich der Benutzung von Geräten
mit drahtloser Übertragung und Satellitennavigationssystemen.
Fassen Sie die Kamera, den Akku oder das
A
Ladegerät nicht für längere Zeit an, während
die Geräte eingeschaltet bzw. in Gebrauch
sind. Teile der Geräte können heiß
werden. Bei Hautkontakt über längere
Zeit können auch niedrigere
Temperaturen zu leichten
Verbrennungen führen.
Bewahren Sie das Produkt nicht an Orten auf,
A
an denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in einem geschlossenen Auto
oder direkt in der Sonne. Das Missachten
dieser Vorsichtsmaßnahme könnte
einen Schaden oder einen Brand verursachen.
Zielen Sie mit dem Blitzlicht keinesfalls auf
A
den Fahrer eines Kraftfahrze ugs. Das
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme
kann zu einem Unfall führen.
Vorsicht beim Verwenden des Blitzgeräts.
A
• Das Zünden des Blitzgeräts in
unmittelbarer Nähe zur Haut oder zu
anderen Objekten kann
Verbrennungen verursachen.
• Das Blitzen in unmittelbarer Nähe der
Augen kann zu vorübergehenden
Sehstörungen führen. Das Blitzgerät
sollte mindestens einen Meter vom
Objekt entfernt sein. Be sondere
Vorsicht ist beim Fotografieren von
Kleinkindern angebracht.
V
ermeiden Sie jeden Kontakt mit der
A
Flüssigkristall-Substanz
Beschädigung des Monitors besteht die
Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben
verletzen oder dass FlüssigkristallSubstanz austritt. Achten Sie darauf, dass
Haut, Augen und Mund nicht mit den
Flüssigkristallen in Berührung kommen.
Tragen Sie Stative nicht mit aufgesetzter
A
Kamera oder aufgesetztem Objektiv.
Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie
stolpern und fallen oder andere Personen dabei verletzen.
.
Bei einer
8
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien.
A
Akkus und Batterien können bei
unsachgemäßer Handhabung
auslaufen oder explodieren. Bitte
beachten Sie beim Einsatz von Akkus in
diesem Produkt die nachfolgenden
Warnhinweise:
• Verwenden Sie nur Akkus, die für
dieses Gerät zugelassen sind.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz und
versuchen Sie niemals, den Akku zu
öffnen.
• Wechseln Sie den Akku nur bei
ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die
Kamera über einen Netzadapter mit
Strom versorgen, müssen Sie zuvor die
Stromzufuhr trennen, indem Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Akku
richtig herum einsetzen.
• Setzen Sie den Akku keiner großen
Hitze oder offenem Feuer aus.
• Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser
und schützen Sie sie vor Nässe.
• Setzen Sie beim Transport des Akkus
die Akku-Schutzkappe wieder auf.
Transportieren oder lagern Sie den
Akku nicht zusammen mit
Metallgegenständen wie Halsketten
oder Haarnadeln.
• Batterien und Akkus können
auslaufen, wenn sie vollständig
entladen sind. Um Beschädigungen
am Gerät zu vermeiden, sollten Sie den
Akku herausnehmen, wenn er völlig
entladen ist.
• Wenn der Akku nicht benutzt wird,
sollten Sie die Akku-Schutzkappe
aufsetzen und den Akku an einem
kühlen, trockenen Ort lagern.
• Der Akku kann unmittelbar nach dem
Gebrauch oder nach längerem Einsat z
der Kamera mit Akkustrom heiß sein.
Vor dem Herausnehmen des Akkus die
Kamera ausschalten und dem Akku
Gelegenheit zum Abkühlen geben.
• Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verformung oder Verfärbung auf eine
Beschädigung hinweisen.
Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät:
A
• Schützen Sie das Ladegerät vor
Feuchtigkeit. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann einen
Stromschlag oder Brand verursachen.
• Schließen Sie die Kontakte des
Ladegeräts nicht kurz. Das Missachten
dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu
einer Überhitzung führen und das
Ladegerät beschädigen.
• Schmutz und Staub auf oder in der
Nähe der metallischen Steckerteile
sollten mit einem trockenen Tuch
entfernt werden. Wird das Gerät
weiter verwendet, könnte ein Brand
entstehen.
• Halten Sie sich während eines
Gewitters vom Ladegerät fern. Das
Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem
Stromschlag führen.
• Fassen Sie den Stecker und das
Ladegerät niemals mit nassen Händen
an. Das Missachten di eser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem
Stromschlag führen.
• Verwenden Sie das Ladegerät weder
mit Reise-Konvertern für die
Umwandlung der Netzspannung noch
mit Gleichstrom-WechselstromKonvertern. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann das Produkt
beschädigen, zur Überhitzung oder zu
einem Brand führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel.
A
Verwenden Sie zum Anschluss an die
Eingangs- und Ausgangsbuchsen
ausschließlich Kabel, die von Nikon
mitgeliefert oder angeboten werden,
um den Vorschriften für dieses Produkt
zu entsprechen.
CD-ROMs. CD-ROMs mit Software oder
A
Handbüchern dürfen nicht auf AudioCD-Spielern abgespie lt werden. Die
Wiedergabe von CD-ROMs auf AudioCD-Spielern kann zu Hörverlust und
Geräteschäden führen.
9
Geschützt gegen Stöße, Wasser und Staub
Das Produkt entspricht folgenden Standards:
Stoßfestigkeit
Die Kamera mit einem montierten speziellen wasserdichten Objektiv hat Falltests
1
der Spezifikation MIL-STD-810F Methode 516.5 bestanden.2 Diese firmen-
gemäß
internen Tests stellen keine allumfassende Garantie dafür dar, dass der Schutz gegen
Schäden und Zerstörung unter allen Umständen gegeben ist.
Wasser- und Staubdichtigkeit
Mit einem montierten speziellen wasserdichten Objektiv erfüllt die Kamera den
JIS-Schutzgrad IP68, wodurch sie bis zu 60 Minuten ununterbrochen in Wassertiefen bis zu 15 m benutzt werden kann.
dar, dass die Wasser- und Staubdichtigkeit und der Schutz gegen Schäden und Zerstörung unter allen Umständen gegeben ist.
1 Das Testverfahren wurde von der Spezifikation MIL-STD-810F Methode 516.5
abgeleitet. Das Produkt fällt aus 200 cm Höhe auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte. Auf äußerliche Verformung und Oberflächenschäden wurde nicht getestet.
2 Ein Teststandard des amerikanischen Militärs, bei dem fünf Produktmuster
jeweils aus einer Höhe von 122 cm fallen gelassen werden, um die Wirkung des
Aufpralls auf insgesamt 26 Gehäusestellen (12 Kanten, 8 Ecken und 6 Flächen)
festzustellen. Der Test muss von allen fünf Mustern bestanden werde n (falls ein
Problem während des Tests auftritt, wird er mit fünf neuen Mustern wiederholt
und muss wiederum von allen fünf Mustern bestanden werden).
3 Dies besagt, dass das Produkt entsprechend der nach Nikon-Methoden durch-
geführten Tests unter dem angegebenen Wasserdruck für die genannte Zeitdauer eingesetzt werden kann.
3
Dies stellt keine allumfassende Garantie dafür
10
Wichtig: Wasserdichte Objektive
15 m
Die Stoßfestigkeit und die Wasser- und Staubdichtigkeit des Produkts sind nicht gewährleistet, wenn sich
an der Kamera kein spezielles wasserdichtes Objektiv
befindet. Lesen Sie bitte vor dem ersten Einsatz die
folgenden Abschnitte sowie die Anweisungen in
»Sicherheitshinweise« (0 7–9) und in »Sorgsamer
Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen«
(0 115–118). Vor dem Gebrauch unter Wasser lesen
Sie bitte die Warnhinweise in »Unterwasserfotografie« (0 61–76).
Vorsichtsmaßnahmen: Stoßfestigkeit
Beachten Sie die folgenden Hinweise für die Benutzung der Kamera mit speziellen wasserdichten
Objektiven:
• Die Stoßfestigkeit des Produkts ist nicht gewährleistet, wenn das Blitzgerät ausgeklappt ist.
• Setzen Sie das Produkt nicht bewusst harten Stößen aus, legen Sie es nicht unter schwere Gegenstände und versuchen Sie nicht, es in zu enge
Taschen oder andere Behältnisse zu zwängen.
• Bringen Sie das Produkt nicht in größere Tauchtiefen als 15 m und setzen Sie es
nicht hohem Wasserdruck, wie in Stromschnellen und Wasserfällen, aus.
• Schäden aufgrund von Handhabungsfehlern der Benutzer sind nicht von der
Garantie abgedeckt.
Vorsichtsmaßnahmen: Wasser- und Staubdichtigkeit
Beachten Sie die folgenden Hinweise für die Benutzung der Kamera mit speziellen
wasserdichten Objektiven:
• Abgesehen von den speziellen wasserdichten Objektiven ist das mitgelieferte
Kamera-Zubehör nicht wasserdicht. Die speziellen wasserdichten Objektive sind
selbst nur wasserdicht, wenn sie an der Kamera angebracht sind.
• Das Produkt ist nur gegen Süßwasser (wie in Schwimmbecken, Flüssen und Seen)
und Meereswasser resistent. Benutzen Sie es nicht in heißen Qu ellen oder Bädern.
• Bringen Sie das Produkt nicht in größere Tauchtiefen als 15 m und setzen Sie es n icht Wasser unter
hohem Druck aus (z.B. Stromschnellen, Wasserfall,
starker Wasserstrahl). Beim Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen könnte der auf die Kamera ausgeübte Wasserdruck so hoch sein, dass Wasser
eindringt.
• Nicht länger als 60 Minuten am Stück in Wasser eingetaucht lassen.
15 m
15 m
11
• Das Innere der Kamera wird durch Wasser und Schmutz beschädigt. Um den Wassereintritt zu verhindern, dürfen Sie das Objektiv nicht abnehmen, die AnschlussAbdeckung und die Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung nicht öffnen und
die Objektiventriegelung oder die Verriegelungen und Sicherheitssperren der
Abdeckungen nicht betätigen, wenn die Hände oder die Kamera nass sind sowie
an Orten mit Sprühnebel, Wind, Sand oder Staub. Stellen Sie sicher, dass Speicherkarte und Akku vor dem Einsetzen trocken sind. Sollte das Produkt undicht
sein, beenden Sie sofort die Benutzung, trocknen Sie Kamera und Objektiv, und
bringen Sie die Geräte zu einem Nikon-Kundendienst.
• Wasser und andere Flüssigkeiten auf der O-Ring-Dichtung oder den Innenseiten
der Anschluss-Abdeckung bzw. der Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung
sollten sofort mit einem weichen, trockenen Tuch beseitigt werden. Entfernen Sie
andere Fremdkörper von diesen Flächen mit einem Blasebalg, wobei darauf zu
achten ist, dass auch kleinste Schmutzteilchen aus den Seiten und Ecken der Auffangrinnen beseitigt werden. Fremdkörper auf dem Kameragehäuse lassen sich
mit einem weichen, trockenen Tuch entfernen. Verwenden Sie keine Seife, Reinigungsmittel oder andere Chemikalien, und entfernen Sie Sonnenöl, Sunblocker,
Badesalz, Reinigungsmittel, Seife, organische Lösungsmittel, Öle, Alkohol und
ähnliche Substanzen schnellstens.
Belassen Sie das Produkt nicht für längere Zeit an Plätzen, an denen Frost oder Tempe-
•
raturen über +50 °C herrschen, wie z. B. in geschlossenen Autos, auf Booten, am
Strand, in direktem Sonnenlicht oder nahe an Heizgerät en. Das Missachten dieser Vorsorgemaßnahme kann das Produkt für das Eindringen von Wasser anfällig machen.
12
• Die Wasserdichtigkeit kann nicht gewährleistet werden, falls das Produkt Schläge
abbekommt, fallen gelassen wird oder in anderer Weise starkem Druck, übermäßigen mechanischen Kräften oder heftigen Erschütterungen ausgesetzt wird.
Sollte das Produkt einen Sturz oder sonstige starke Stöße erleiden, lassen Sie die
Wasserdichtigkeit vom Nikon-Kundendienst überprüfen. Für diesen Service fällt
eine Gebühr an.
• Schäden aufgrund von Handhabungsfehlern der Benutzer sind nicht von der
Garantie abgedeckt.
Betriebsumgebung
Die Kamera mit speziellen wasserdichten Objektiven wurde bei Temperaturen zwischen –10 °C und +40 °C an Land sowie 0 °C und +40 °C im Wasser erprobt und die
Verwendbarkeit bestätigt. Beachten Sie die folgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen:
• Die Akkukapazität verringert sich bei niedrigen Temperaturen. Halten Sie die
Kamera warm oder halten Sie einen warmgehaltenen Ersatzakku bereit.
• Bei niedrigen Temperaturen arbeitet der Monitor direkt nach dem Einschalten
der Kamera möglicherweise nicht wie erwartet: Beispielsweise können Nachbilder erscheinen oder der Monitor scheint etwas dunkler als normal.
• Entfernen Sie Schnee und Regentropfen in kalter Umgebung so rasch wie möglich. Denn Tasten, Schalter oder an dere Bedienelemente frieren unter Umständen
ein und sind dann schwer zu bedienen. Außerdem kann sich die Tonqualität verschlechtern, wenn sich Wasser in den Löchern der Abdeckungen von Mikrofon
und Lautsprecher sammelt.
• Langanhaltender Kontakt mit kaltem Metall kann unbedeckte Haut schädigen.
Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie die Kamera längere Zeit bei niedrigen Temperaturen benutzen.
• Begeben Sie sich für das Anbringen oder Abnehmen der speziellen wasserdichten Objektive an einen trockenen Ort, und vermeiden Sie es, die Kamera mit
abgenommenem Gehäusedeckel oder geöffneter Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung bzw. Anschluss-Abdeckung an feuchten Plätzen stehen zu lassen; gleiches gilt für das Objektiv mit abgenommenem hinterem Deckel. Das
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zur Kondensation von Feuchtigkeit im Objektiv führen, wenn das Produkt ins Wasser eingetaucht wird. Kondensation im Objektiv oder im Monitor kann ebenfalls auftreten, wenn das Produkt
plötzlichen, starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird. Dies kann
geschehen, wenn das Produkt aus einer heißen Umgebung in kaltes Wasser
gebracht wird oder von einem warmen Raum in kalte Umgebung. Ferner, wenn
in feuchter Umgebung die Akkufach-/Speicherkartenfach-Klappe geöffnet bzw.
geschlossen wird oder ein Objektiv montiert oder abgenommen wird. Solche
Kondensation verursacht keine Fehlfunktionen oder Schäden und sollte verschwinden, wenn Sie das Produkt an einen Ort mit gleichbleibender Temperatur
– ohne Hitze, Feuchtigkeit, Sand oder Staub – bringen, dann ausschalten, Akku
und Speicherkarte herausnehmen und es mit geöffneten Abdeck ungen für Akkufach/Speicherkartenfach und Anschlüsse so lange dort stehen lassen, bis es die
Umgebungstemperatur angenommen hat. Nehmen Sie Kontakt mit einem
Nikon-Kundendienst auf, falls sich die Kondensfeuchtigkeit nicht verflüchtigen
sollte.
13
Wichtig: Positionsdaten (GPS/GLONASS)
Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie die Funktionen für Positionsdaten
und Log-Aufzeichnung benutzen:
• Track Logs (Wegaufzeichnung): Wenn »Ja« für »Positionsdaten« > »Positionen auf-
zeichnen« im Systemmenü gewählt ist, werden bei allen Aufnahmen die jewei-
ligen Ortsdaten gespeichert, und die Kamera zeigt weiterhin die Positionsdaten
an, auch wenn sie abgeschaltet ist. Vom Gerät erzeugte Funkwellen können unter
Umständen medizinische Geräte und Flugzeug-Navigationssysteme beeinträchtigen. Ist der Gebrauch von Satellitennavigationssystemen eingeschränkt oder
verboten, zum Beispiel im Krankenhaus oder Flugzeug, beenden Sie die momentane Log-Aufzeichnung, wählen Sie »Nein für »Positionen aufzeichnen« und
schalten Sie die Kamera aus.
• Positionsdaten weitergeben: Bedenken Sie, dass aus den in Logs und Aufnahmen
gespeicherten Standortdaten auf die Adresse oder andere persönliche Informationen geschlossen werden kann. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Bilder oder Wegaufzeichnungen mit anderen teilen oder diese ins Internet hochladen, wo sie
Dritten zugänglich sind. Im Abschnitt »Entsorgen von Datenträgern« (0 18) finden Sie Hinweise zum Löschen von Positionsdaten, bevor Sie die Kamera oder
Speicherkarten weitergeben bzw. entsorgen.
• Navigation: Standort, Höhe, Tiefe und sonstige Daten, die von diesem Gerät ausgegeben werden, sind nur Näherungswerte und nicht für Vermessungs- oder Navigationszwecke bestimmt. Nehmen Sie auf jeden Fall geeignete Karten oder
Navigationsgeräte mit, wenn Sie die Kamera bei Outdoor-Aktivitäten wie Bootsfahrten, Tauchen, Bergsteigen oder Wandern benutzen.
• Nutzungseinschränkungen: Die Positionsbestimmung funktioniert möglicherweise
nicht wie erwartet in einigen Ländern oder Regionen (einschließlich China und
dessen Grenzregionen; Stand Oktober 2013). In manchen Ländern ist der ungenehmigte Einsatz von Satellitennavigationsgeräten und Ähnlichem verboten;
erkundigen Sie sich vor Reiseantritt beim Reisebüro, der Botschaft oder der Tourismusbehörde des Reiselandes. Wenn die Nutzung verboten ist, wählen Sie
»Nein« für »Positionsdaten« > »Positionen aufzeichnen«.
14
Hinweise
• Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Nikon dürfen die
mit diesem Produkt gelieferten
Handbücher weder vollständig noch
teilweise in irgendeiner Form
reproduziert, übertragen,
umgeschrieben, mit elektronischen
Systemen erfasst oder in eine andere
Sprache übersetzt werden.
• Nikon behält sich das Recht vor, die
Eigenschaften der Hard- und Software,
die in diesen Handbüchern
beschrieben werden, jederzeit ohne
Vorankündigung zu ändern.
• Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch den Gebrauch
dieses Produkts entstehen.
• Die Handbücher zu Ihrer NikonKamera wurden mit größter Sorgfalt
und Genauigkeit erstellt. Sollten Sie
dennoch eine fehlerhafte oder
unvollständige Information
entdecken, wäre Nikon für einen
entsprechenden Hinweis sehr dankbar
(die Adresse der Nikon-Vertretung in
Ihrer Nähe ist an anderer Stelle
genannt).
15
Hinweise für Kunden in Europa
VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT
EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR VERWENDUNGSFÄHIGE
AKKUS NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
Durch dieses Symbol wird
angezeigt, dass elektrische
und elektronische Geräte
getrennt entsorgt werden
muss.
Folgendes gilt für
Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt muss an einer
geeigneten Sammelstelle separat
entsorgt werden. Entsorgen Sie es
nicht mit dem Hausmüll.
• Durch getrennte Entsorgung und
Recycling können natürliche Rohstoffe
bewahrt und durch falsche Entsorgung
verursachte, schädliche Folgen für die
menschliche Gesundheit und Umwelt
verhindert werden.
• Weitere Informationen erh alten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem
Akku bedeutet, dass er
separat entsorgt werden
muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in
europäischen Ländern:
• Alle Batterien und Akkus, ob mit
diesem Symbol versehen oder nicht,
müssen an einer entsprechenden
Sammelstelle separat entsorgt werden.
Entsorgen Sie sie nicht mit dem
Hausmüll.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
16
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder
reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem
anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
• Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert
werden dürfen
Geldscheine, Münzen, Wertpapiere,
Staatsanleihen, Kommunalobligationen
etc. dürfen nicht kopiert oder reproduziert werden, selbst wenn sie als »Muster« gekennzeichnet sind.
Das Kopieren oder Reproduzieren von
ausländischen Geldscheinen, Münzen
oder Wertpapieren ist ebenfalls nicht
erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der
zuständigen Behörden dürfen ungestempelte Briefmarken oder vorfrankierte Postkarten nicht kopiert oder
reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von
behördlichen Stempeln und von nach
gesetzlichen Vorschriften beglaubigten Dokumenten ist nicht erlaubt.
• Beschränkungen bei bestimmten Kopien und
Reproduktionen
Bitte beachten Sie die rechtlichen Einschränkungen beim Kopieren und
Reproduzieren von Dokumenten privater Unternehmen, wie z. B. Aktien,
Wechsel, Schecks, Geschenkgutscheine,
Fahrscheine und Coupons. In bestimmten Fällen kann eine geringe Zahl notwendiger Kopien ausschließlich für
innerbetrieblichen Gebrauch erlaubt
sein. Kopieren Sie ferner keine Dokumente, die von öffentlichen Einrichtungen oder privaten Unternehmen
ausgegeben werden, wie z. B. Pässe,
Personalausweise und sonstige Ausweise, Eintrittskarten, Essensgutscheine.
• Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von
urheberrechtlich geschützten Werken
wie Büchern, Musik, Gemälden, Holzschnitten, Drucken, Landkarten, Zeichnungen, Filmen und Fotos unterliegt
nationalen und internationalen Urheberrechtsbestimmungen. Benutzen Sie
dieses Produkt nicht, um damit illegale
Kopien herzustellen oder gegen das
Urheberrecht zu verstoßen.
17
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von
Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können
unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das
könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher
Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der Verantwortung des Benutzers.
Bevor Sie einen Datenträger wegwerfen oder an eine andere Person übereignen,
wählen Sie »Nein« für »Positionsdaten« > »Positionen aufzeichnen« und
löschen Sie alle Daten mit einer handelsüblichen Löschsoftware. Sie können auch
den Datenträger formatieren und ihn anschließend komplett mit Fotos auffüllen,
die keinerlei private Informationen enthalten (zum Beispiel Bilder vom Himmel).
Um Streckendaten von der Speicherkarte zu entfernen, wählen Sie »Log löschen«
und löschen Sie alle Logs. Wenn Sie Datenträger physisch zerstören, sollten Sie
vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
Die Kamera wird während der Verwendung eventuell handwarm; dies ist normal
und kein Hinweis auf eine Fehlfunktion. Bei hohen Umgebungstemperaturen,
nach kontinuierlicher Verwendung über einen längeren Zeitraum hinweg oder
nachdem mehrere Fotos schnell nacheinander aufgenommen wurden, wird
eventuell eine Temperaturwarnung angezeigt, woraufhin die Kamera sich
automatisch ausschaltet, um Schäden an ihren internen Schaltkreisen zu
minimieren. Lassen Sie die Kamera abkühlen, bevor Sie sie wieder verwenden.
Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten
komplexe elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von
Nikon (einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Objektive), das von
Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht
den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen
einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon
stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der
Nikon-Garantie führen. Lithium-Io nen-Akkus anderer Hersteller, die
nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts)
gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche
Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem NikonFachhändler.
18
Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon
D
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung
mit Ihrer Nikon-Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und
getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von
Nikon entspricht. DIE VERWENDUNGVON ZUBEHÖR, DASNICHTVON NIKONSTAMMT,
KÖNNTE IHRE KAMERABESCHÄDIGENUNDZUM ERLÖSCHENDER NIKON-GARANTIE
FÜHREN.
Wartung von Kamera und Zubehör
D
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das
regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera einmal im
Jahr von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu
lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten
Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind). Die regelmäßige
Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich
einsetzen. Jegliches Zubehör, das regelmäßig mit der Kamera verwendet
wird, wie zum Beispiel Objektive, sollten mit abgegeben werden, wenn die
Kamera überprüft oder gewartet wird.
Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
A
Vor wichtigen Anlässen (wie z. B. einer Hochzeit oder einer Reise) sollten Sie
sich rechtzeitig mit Probeaufnahmen vom einwandfreien Funktion ieren der
Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder
entgangene Einnahmen, die aus einer Fehlfunktion der Kamera resultieren.
Immer auf dem neuesten Stand
A
Im Rahmen des Nikon-Konzepts »Life-Long Learning« für kontinuierliche
Produktunterstützung und -schulung stehen ständig aktualisierte
Informationen online zur Verfügung:
• Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
• Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
•
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und
Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu
Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Informationen können bei
der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar sein. Kontaktinformationen
finden Sie auf http://imaging.nikon.com/
19
Einleitung
s
Packungsinhalt
Überprüfen Sie, dass die Verpackung die folgenden Teile enthält:
s
Gehäusedeckel BF-N2000
O-Ring-Schutz PA-N1000
Digitalkamera Nikon 1 AW1 (wird mit montiertem O-Ring WP-O2000
geliefert; vor dem Gebrauch bitte den O-Ring auf Unversehrtheit prüfen)
Lithium-IonenAkku EN-EL20
(mit AkkuSchutzkappe)
Objektiv (nur im
Lieferumfang enthalten, wenn das Objektiv-Kit mit der Kamera
gekauft wird; enthält
vordere und hintere
Objektivdeckel)
Trageriemen
AN-N1000 (nur für den
Gebrauch an Land bestimmt)
Silikonfett
USB-Kabel UC-E19
Speicherkarten sind separat erhältlich.
20
Akkuladegerät
MH-27
(Netzsteckeradapter wird
nur in jenen Ländern oder
Regionen mitgeliefert, wo er
nötig ist; die Form hängt
vom Verkaufsland ab)
CD mit ViewNX 2/
Short Movie Creator
Benutzerhandbuch
(dieses Handbuch)
Teile der Kamera
Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und
Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Rufen Sie per Lesezeichen diesen Abschnitt auf, wenn Sie beim Lesen der Anleitung eine
Teilebezeichnung nachschlagen möchten.
Drücken Sie auf $, um durch die Aufnahme- und Wiedergabeanzeigen zu schalten.
$-Taste
Weitere Informationen
A
Informationen zur Einstellung der Monitorhelligkeit finden Sie auf Seite 100.
s
25
Die G-Taste
Aufnahmemodusmenü (027):
Aufnahmemodus wählen.
Der Aufnahmemodus und die meisten
Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und
Systemeinstellungen können über die
s
Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die unten
abgebildete Menü-Übersicht aufzurufen.
Dann mit dem Multifunktionswähler das
Symbol des gewünschten Menüs markieren
und auf J drücken.
Videomenü (0 100):Systemmenü (0 100):
Einstellungen für die Aufnahme von
Videofilmen verändern.
Bildverarbeitungsmenü (0 100):
Weißabgleich, ISO-Empfindlichkeit, Picture Control und andere
Bildverarbeitungseinstellungen für Fotos und Videofilme verändern.
Einstellungen für die Aufnahme
von Fotos verändern.
Grundlegende KameraEinstellungen verändern.
G-Taste
26
❚❚ Den Aufnahmemodus wählen
Drücken Sie zum Anzeigen der Menü-Übersicht die G-Taste. Dann »Aufnahme-modus« markieren und auf J drücken.
Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler den gewünschten Aufnahmemodus und
drücken Sie auf J, um ihn auszuwählen.
Modus Bewegter Schnappschuss
Modus Best Moment Capture
Automatikmodus (0 40)
Kreativmodus (0 49)
Modus Erweiterte Filmoptionen (0 77)
Die Optionen für den jeweiligen Aufnahmemodus können Sie durch Markieren des
Modus und Drücken auf 2 anzeigen. Durch
Drücken auf 4 kehren Sie zum Menü Aufnahmemodus zurück.
z Modus Bewegter Schnappschuss: Wählen Sie ein Thema für bewegte
Schnappschüsse, die Fotos mit kurzen Filmszenen kombinieren.
• »Schönheit« (1)• »Entspannung« (3)
• »Wellen« (2)• »Zärtlichkeit« (4)
s
Die C-Taste
A
Während das Livebild auf dem Monitor
erscheint, können Sie den Aufnahmemodus
wählen, indem Sie die C-Taste gedrückt halten,
die Kamera nach links oder rechts neigen, um
den gewünschten Modus zu markieren, und
dann die Taste wieder loslassen (0 95).
27
u Modus Best Moment Capture: Wählen Sie »Live-Zeitlupe«, um das
Foto des besten Moments auszusuchen, während die Szene in Zeitlupe abgespielt wird. Oder wählen Sie »Smart Photo Selector«,
damit die Kamera automatisch die beste Aufnahme basierend auf
Bildinhalt und Objektbewegung auswählt.
s
• »Live-Zeitlupe« (t)
• »Smart Photo Selector« (y)
C Automatikmodus: Nehmen Sie Fotos unter Verwendung der Live-
Bildsteuerung auf (0 47).