Nikon 1 AW1 Instructions for use [no]

DIGITALKAMERA
Bruksanvisning
No

Innholdsfortegnelse

Utnytt kameraet ditt ........................................................................... 3
Komplett bruksanvisning .................................................................. 6
For sikkerhets skyld............................................................................. 7
Støtsikring samt vann- og støvtetting ..........................................10
Støtsikring...................................................................................................... 10
Vann- og støvtetting..................................................................................10
Viktig: Vanntette objektiver ............................................................11
Forholdsregler: Støtsikring ...................................................................... 11
Forholdsregler: Vann- og støvtetting ..................................................11
Bruksforhold ................................................................................................. 13
Viktig: Stedsdata (GPS/GLONASS) .................................................. 14
Merknader........................................................................................... 15
Innledning 20
Pakkens innhold ................................................................................20
Kameradelene .................................................................................... 21
De første trinnene ............................................................................. 31
Ta og vise fotografier 40
Pek-og-skyt-fotografering (autofunksjon)...................................40
Vise fotografier.............................................................................................44
Slette bilder................................................................................................... 45
Live-bildekontroll........................................................................................ 47
Velge en kreativ funksjon ................................................................49
Velge en funksjon som passer til motivet eller situasjonen ........50
Under vann (4 (5, 6)) .................................................................... 50
Nattlandskap (j)................................................................................. 50
Nattportrett (o)................................................................................... 51
Motlys (m).............................................................................................. 51
Lettvint panorama (p) ..................................................................... 51
Softfokus (q) ......................................................................................... 51
Miniatyreffekt (r)...............................................................................51
Bare valgt farge (s)............................................................................ 51
Ta bilder med eksponeringskontroll P, S, A og M ..............................52
Motlys ..............................................................................................................57
Lettvint panorama ......................................................................................58
Fotografering under vann 61
Viktig: Forholdsregler ....................................................................... 61
Før du bruker kameraet under vann ............................................. 62
Den siste kontrollen ...................................................................................64
Ta bilder under vann ........................................................................ 65
Tips og triks for fotografering under vann................................... 67
Automatisk fortegningskontroll ............................................................67
Den innebygde blitsen..............................................................................67
Dybdemåleren..............................................................................................68
Etter at du har brukt kameraet under vann ................................. 71
O-ringen..........................................................................................................73
Ta opp og vise filmer 77
Ta opp HD-filmer ............................................................................... 78
Ta fotografier under HD-filmopptak ....................................................80
Vise filmer.......................................................................................................81
Slette filmer ...................................................................................................82
Ta opp filmer i sakte film ................................................................. 83
Mer om fotografering 87
Serieopptak ........................................................................................ 87
Selvutløserfunksjoner ...................................................................... 89
Den innebygde blitsen..................................................................... 91
C (betjening)-knapp........................................................................ 95
Opptak: Velge en opptaksinnstilling ....................................................95
Avspilling: Bla gjennom bilder................................................................96
Menyer: visning utendørs.........................................................................97
1
Menyalternativer 98
Menyalternativer for avspilling ..................................................... 98
Opptaksmenyalternativer .............................................................. 99
Menyalternativer for film .............................................................. 100
Menyalternativer for bildeprosessering .................................... 100
Alternativer for oppsettsmenyen................................................ 100
Koble til en datamaskin 102
Installere medfølgende programvare .........................................102
Systemkrav ..................................................................................................103
Vise og redigere bilder på en datamaskin ..................................105
Overføre bilder...........................................................................................105
Vise bilder ....................................................................................................107
Tekniske merknader 108
Ekstra tilbehør..................................................................................108
Ikke-vanntette 1 NIKKOR-objektiver ..................................................110
Godkjente minnekort ..............................................................................113
Oppbevaring og rengjøring ..........................................................114
Bruk under vann........................................................................................114
Oppbevaring...............................................................................................114
Rengjøring...................................................................................................114
Vedlikeholde kameraet og batteriet: Forholdsregler...............115
Feilsøking..........................................................................................119
Batteri/display ............................................................................................119
Opptak (Alle funksjoner) ........................................................................119
Filmer.............................................................................................................120
Avspilling .....................................................................................................120
Diverse ..........................................................................................................120
Feilmeldinger ...................................................................................121
Spesifikasjoner.................................................................................123
Nikon 1 AW1 digitalkamera...................................................................123
Batteriets levetid .......................................................................................135
Indeks.................................................................................................136
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti ..........140
2

Utnytt kameraet ditt

Ta fotografier med utløseren.
Fotografier kan tas i hvilken som helst funksjon ved at utløseren trykkes ned. Se side 27 for mer informasjon.
Utløser
Ta opp filmer med filmopptaksknappen.
Du kan ta opp filmer ved å trykke på filmopptaksknappen i funksjonene automatisk opptak (0 40) , kreati vt oppta k (0 49) og avansert filmopptak (0 77).
Filmopptaksknapp
3
Ta opp filmer under vann.
Monter et vanntett spesialobjektiv for å ta bilder på dybder på opp til 15 m så lenge som 60 minutter om gangen. Se side 61 for mer informasjon. Kameraet tilbyr følgende funksjoner som kan være nyttige under fotografering under vann:
Kompenser for blåskjæret i bilder tatt under vann (0 65).
Fortegningskontroll for fotografier og filmer tatt under vann (0 67).
En innebygd blits som kan brukes for ekstra belysning under vann (0 67).
Få tilgang til høyde, dybde, kurs, kunstig horisont, stedsdata (GPS/GLONASS) og loggalternativer.
Når du tar bilder på steder med et klart utsyn til himmelen, kan du:
Få tilgang til en rekke informasjon, inkludert en kunstig horisont og din kurs og høyde eller dybde (0 25).
Lagre stedsdata (0 101).
Loggføre ditt sted eller din dybde (0 101).
4
Takk for at du valgte et Nikon digitalkamera. For en komplett veiledning om hvordan du bruker ditt digitalkamera, se Komplett bruksanvisning (0 6). For å få mest mulig ut av kameraet, bør du lese denne Bruksanvisningen nøye og oppbevare den lett tilgjengelig for alle andre brukere av produktet.
Kamerainnstillinger
Forklaringene i denne bruksanvisningen forutsetter at standardinnstillingene benyttes.
Symboler og begreper
For å gjøre det enklere å finne den informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og begreper:
Dette ikonet markerer forholdsregler, informasjon som bør leses før
D
bruk for å unngå at kameraet skades.
Dette ikonet markerer merknader, informasjon som du bør lese før
A
du bruker kameraet.
Dette ikonet angir referanser til andre sider i denne
0
bruksanvisningen.
Objektivet som vanligvis brukes i denne bruksanvisningen for illustrasjonsformål er et 1 NIKKOR AW 11–27,5 mm f/3,5–5,6.
A For sikkerhets skyld
Før du bruker kameraet for første gang, bør du lese sikkerhetsinstruksjonene i "For sikkerhets skyld" (0 7–9), på sidene 10–19, og i "Vedlikeholde kameraet og batteriet: Forholdsregler" (0115).
5

Komplett bruksanvisning

For mer informasjon om hvordan du bruker ditt Nikon-kamera, last ned en pdf-kopi av Komplett bruksanvisning for kameraet fra nettsiden som er listet opp nedenfor. Du kan vise Komplett bruksanvisning ved å bruke Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader 5.0 eller nyere. 1 Gå inn i en nettleser på datamaskinen din og åpne følgende
nettsted: http://nikonimglib.com/manual/
2 Velg språk og last ned Komplett bruksanvisning. 3 Dobbeltklikk på den nedlastede filen.
6

For sikkerhets skyld

For å unngå skader på ditt Nikon-produkt, skader på deg selv eller andre, les følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsreglene på et sted der alle som bruker produktet kan lese dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis med følgende symboler:
Advarsler er merket med dette ikonet. For å unngå skader bør du lese alle
A
advarslene før du bruker dette Nikon-produktet.
❚❚ADVARS LER
Hold solen utenfor bildefeltet. Når du
A
fotograferer motiver i motlys, må du passe på å holde solen godt utenfor bildefeltet. Sollys fokusert inn i kameraet når solen er i eller nær bildefeltet kan forårsake brann.
Ved funksjonsfeil må du slå av utstyret
A
øyeblikkelig. Hvis du merker røyk eller uvanlig lukt fra utstyret eller nettadapteren (ekstrautstyr), kobler du fra nettadapteren og fjerner batteriet umiddelbart. Vær forsiktig slik at du unngår brannskader. Fortsatt bruk kan medføre skader. Etter at batteriet er fjernet må du ta med kameraet til et Nikon-godkjent servicesenter for kontroll.
Må ikke brukes i nærheten av antennelige
A
gasser. Elektronisk utstyr må ikke bru kes i nærheten av antennelige gasser. Det kan forårsake eksplosjon eller brann.
Utvis forsiktighet i nærheten av vann eller
A
regn eller når du bruker kameraet med våte hender. Kameraet kan kun brukes under
vann og håndteres trygt med våte hender når det vanntette spesialobjektivet er montert og dekslene til batterikammeret/ minnekortsporet og kontaktene er lukket. Må ikke senkes ned i eller utsettes for vann eller håndteres med våte hender hvis disse betingelsen e ikke er oppfylt. Hvis du unnlater å ta hensyn til disse forholdsreglene, kan det resultere i skade på produktet, brann eller elektrisk støt.
Må ikke demont eres. Berøring av
A
kameraets indre deler kan medføre skader. Ved funksjonsfeil bør kameraet kun repareres av en kvalifisert tekniker. Hvis produktet åpner seg som følge av et fall eller annet uhell, fjerner du batteriet og/eller nettadapteren. Ta deretter produktet med til et autorisert Nikon-verksted for inspeksjon.
7
Holdes utenfor barns rekkevidde. Hvis du
A
ikke følger denne forholdsregelen, kan det oppstå skader. Legg i tillegg merke til at små deler utgjør en fare for kvelning. Skulle et lite barn svelge noen del av utstyret må du umiddelbart ta kontakt med en lege.
Før du bruker kameraet under vann, må du
A
fjerne nakkeremmen som er utelukkende ment for bruk på land. Nakkeremmen kan
komme til å bli viklet rundt halsen din og føre til kvelning eller drukning.
Ikke plasser bærestroppen rundt halsen på et
A
barn/spedbarn. Hvis du plasserer nakkeremmen rundt halsen på et barn/ spedbarn, kan det føre til at barnet kveles.
Følg instruksjonene fra fly- og
A
sykehuspersonell. Kameraet overfører radiofrekvenser som kan forstyrre medisinsk utstyr eller luftfartsnavigering. Deaktiver stedsdata og alle sporingsloggfunksjoner, og koble alle trådløse enheter fra kameraet før du går ombord på et fly, og slå av kameraet under takeoff og landing. I medisinske bygninger må du følge personalets instruksjoner når det gjelder bruk av trådløse enheter og satellittnavigasjonssystemer.
Ikke vær i kontakt med kameraet, batteriet
A
eller laderen i lengre perioder når enhetene er på eller i bruk. Deler av utstyret kan bli
varmt. Lar man utstyret berøre huden i lengre perioder, kan det medføre forbrenninger ved lave temperaturer.
Du må ikke etterlate produktet på steder der
A
det vil bli utsatt for ekstremt høye temperaturer, som i en lukket bil eller i direkte sollys. Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det føre til skade eller brann.
Rett ikke blitsen mot føreren av et
A
motorkjøretøy. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det medføre ulykker.
Vær forsiktig når du bruker blitsen.
A
Hvis du bruker kameraet med blitsen
nær huden eller andre objekter, kan det oppstå brannsår.
Bruk av blitsen nær motivets øyne kan
forårsake midlertidig synssvekkelse. Blitsen bør være minst 1 meter unna motivet. Vær spesielt oppmerksom når du fotograferer spedbarn.
Unngå kontakt med flytende krystaller. Hvis
A
skjermen knuses, er det viktig at du unngår skader som følge av glasskår, eller at du får flytende krystaller fra skjermen på huden, i øynene eller i munnen.
Du må ikke bære et st ativ når et objektiv eller
A
kamera er montert på det. Du kan snuble eller treffe andre ved et uhell og forårsake personskade.
8
Forholdsregler ved håndtering av batterier.
A
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de håndteres feil. Overhold følgende forholdsregler når du håndterer batterier som brukes i dette produktet:
Bruk kun batterier som er godkjent for
bruk i dette utstyret.
Ikke kortslutt eller demonter batteriet.
Sørg for at produktet er slått av før du
bytter batteriet. Hvis du bruker en nettadapter, må du forsikre deg om at den er frakoblet.
Ikke prøv å sette inn batteriet opp-ned
eller baklengs.
Ikke utsett batteriet for åpen ild eller
sterk varme.
Batteriet må ikke senkes ned i eller
utsettes for vann.
Sett batteripoldekslet på batteriet før
det transporteres. Batteriet må ikke transporteres eller oppbevares sammen med metallgjenstander, for eksempel halskjeder eller hårnåler.
Batterier kan ofte lekke når de er helt
utladet. For å unngå skader på kameraet, må du passe på å ta batteriet ut av kameraet når det er utladet.
Når batteriet ikke er i bruk, setter du på
batteripoldekslet og oppbevarer det på et tørt og kjølig sted.
Batteriet kan være varmt like etter
bruk eller når produktet har blitt brukt med batterikraft over en lang periode. Slå av kameraet og la batteriet bli nedkjølt før du tar det ut.
Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du
merker at batteriet har blitt misfarget, deformert eller har endret seg på andre måter.
Følg behørige forholdsregler når du håndterer
A
laderen:
Må holdes tørr. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det resultere i brann eller elektriske støt.
Ikke kortslutt laderens poler. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting og skade på laderen.
Støv på eller i nærheten av
metalldelene på støpselet bør fjernes med en tørr klut. Fortsatt bruk kan føre til brann.
Ikke kom i nærheten av laderen i
tordenvær. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektriske støt.
Ikke håndter støpselet eller laderen
når du er våt på hendene . Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektriske støt.
Må ikke brukes sammen med adaptere
(støpsel) for ulike kontakter, konvertere for omforming mellom to spenninger (volt) eller med vekselrettere for likestrøm/ vekselstrøm. Hvis disse forholdsreglene ikke overholdes, kan det skade produktet eller føre til overoppheting eller brann.
Bruk riktige kabler. For å overholde
A
produktbestemmelsene når du kobler til kabler, må du bare bruke kabler som leveres eller selges av Nikon til dette formålet.
CD-ROM-plater: CD-ROM-platene som
A
programvaren og håndbøkene ligger på, må ikke avspilles på en CD-spiller for musikk. Hvis du spiller av CD-ROM-plater i en musikk-CD-spiller, kan du bli utsatt for hørselsskader eller skade utstyret.
9

Støtsikring samt vann- og støvtetting

Produktet er i overensstemmelse med følgende standarder:

Støtsikring

Kameraet, med det vanntette spesialobjektivet montert, har bestått falltester som er i samsvar
ikke en fullstendig garanti for usårbarhet mot skader eller ødeleggelse.
1
med MIL-STD-810F metode 516.5: støt. 2 Disse interne testene utgjør

Vann- og støvtetting

Når det vanntette spesialobjektivet er montert, er kameraet i overensstemmelse med vanntettingsstandarden JIS IP68, noe som gjør det mulig å bruke kameraet ved dybder på opp til 15 m så lenge som 60 minutter om gangen.
fullstendig garanti f or at produktet vil være vann- eller støv tett i alle tilfeller eller ikke kan skades eller ødelegges.
1 Ved bruk av en testmetode utledet av MI L-STD-810F metode 516.5: støt, slippes
produktet fra en høyde på 200 cm ned på en kryssfinéroverflate som er 5 cm tykk. Utvendig deformasjon og overflateskader er ikke testet.
2 En amerikansk militærteststandard som innebærer å slippe ned 5 prøver om
gangen fra en høyde på 122 cm for å teste støtinnvirkningen på totalt 26 overflater (12 kanter, 8 hjørner og 6 fremsider), med kravet om at testen må bli bestått av totalt 5 prøver (hvis et problem forekommer under te sten, gjentas testen med 5 nye prøver, med kravet om at testen må bli bestått av totalt 5 prøver).
3 Dette betyr at i henhold til testene som utføres ved bruk av Nikon-metoden,
kan produktet brukes ved det angitte vanntrykket i den angitte tidsperioden.
3
Dette er ikke en
10

Viktig: Vanntette objektiver

15 m
Dette produktet er ikke garantert å være støtsikkert eller vann- eller støvtett hvis det vanntette spesialobjektivet ikke er montert. Før du bruker dette produktet, må du sørge for å lese følgende avsnitt, i tillegg til instruksjonene i "For sikkerhets skyld" (0 7–9) og i "Vedlikeholde kameraet og batteriet: Forholdsregler" (0 115–118). Før du bruker produktet under vann, må du lese forholdsreglene i "Fotografering under vann" (0 61–76).

Forholdsregler: Støtsikring

Overhold følgende forholdsregler når du bruker kameraet med vanntette spesialobjektiver:
Dette produktet er ikke garantert å være støtsikkert hvis blitsen er hevet.
Du må ikke utsette produktet for kraftige fysiske støt med vilje, plassere det under tunge gjenstander eller forsøke å tvinge det inn i poser eller andre ting som er for små til å inneholde det.
Du må ikke utsette produktet for større dybder enn 15 m eller for stryk, fosser eller annet vann som er under høyt trykk.
Garantien dekker ikke skader som skyldes brukerfeil.

Forholdsregler: Vann- og støvtetting

Overhold følgende forholdsregler når du bruker kameraet med vanntette spesialobjektiver:
Med unntak av det vanntette spesialobjektivet, er ikke tilbehør som følger med kameraet vanntette. Vanntette spesialobjektiver er kun vanntette når de er festet til kameraet.
Produktet er kun sikret mot ferskvann (som svømmebasseng, elver og innsjøer) og sjøvann. Du må ikke ta det med i varme kilder eller bad.
Må ikke utsettes for større dybder enn 15 m eller for stryk, fosser, vann som renner ved full styrke fra en kran eller annet vann som er under høyt trykk. Hvis du unnlater å ta hensyn til disse forholdsreglene, kan produktet utsettes for tilstrekkelig trykk til at vann trenger inn.
Må etterlates senket ned i vann i mer enn 60 minutter om gangen.
15 m
15 m
11
Innvendige deler vil bli skadet av vann og støv. For å unngå at vann kommer inn, må du ikke fjerne objektivet, åpne dekslene til kontaktene eller batterikammeret/ minnekortsporet eller betjene utløserknappen for objektivet eller låsene eller sikkerhetslåsene på dekslene til kontaktene og batterikammeret/ minnekortsporet med våte hender, når kameraet er vått eller på steder som er utsatt for vannsprut, vind, sand eller støv. Forsikre deg om at minnekort og batterier er tørre før de settes inn. Hvis produktet lekker, må du slutte å bruke det umiddelbart, tørke kameraet og objektivet o g ta kont akt med en N ikon -au tor iser t servicerepresentant.
Vann og annen væske på objektivets O-ringforsegling eller på innsiden av dekslene til kontakten og batterikammeret/minnekortsporet bør fjernes umiddelbart med en myk, tørr klut. Andre fremmedlegemer bør fjernes fra disse overflatene med en blåsebørste, og pass spesielt p å at du fjerner små partikler fra de vanntette kanalenes sider og hjørner. Fremmedlegemer på kamerahuset kan fjernes med en myk, tørr klut. Du må ikke bruke såpe, rensemidler eller andre kjemikalier, og sørg for at du fjerner solkrem, badesalt, rengjøringsmidler, såpe, organiske løsemidler, olje, alkohol og lignende umiddelbart.
Du må ikke etterlate produktet over lengre perioder på steder som er utsatt for frysetemperaturer eller temperaturer på over 50 °C, som eksempelvis i en lukket bil, ombord på en båt, på stranden, i direkte sollys eller i nærheten av varmeutstyr. Produktet kan bli mottagelig for vanninntak hvis du ikke følger denne forholdsregelen.
12
Vanntettheten i dette produktet kan ikke garanteres hvis produktet blir truffet, mistet eller utsatt for sterkt trykk eller kraftige fysiske støt eller vibrasjoner. Hvis produktet blir utsatt for et fall eller annet fysisk støt, må du ta det med til Nikon­autorisert servicepersonell og få det testet for å forsikre deg om at det fortsatt er vanntett. Merk deg at du må betale for denne tjenesten.
Garantien dekker ikke skader som skyldes brukerfeil.

Bruksforhold

Kameraet og de vanntette spesialobjektivene har blitt testet og godkjent for bruk ved temperaturer mellom –10 °C og +40 °C på land og 0 °C og +40 °C i vann. Merk deg følgende forholdsregler:
Batteriets ytelse synker ved la ve temperaturer. Hold kameraet varmt, eller ha klart et reservebatteri som du oppbevarer på et varmt sted.
Ved lave temperaturer kan det hende at skjermen ikke yter som forventet umiddelbart etter at kameraet er slått på: for eksempel kan det hende at etterbilder vises eller at skjermen virker mørkere enn normalt.
I kalde omgivelser må du umiddelbart fjerne eventuell snø eller regn. Knapper, brytere og andre kamerakontroller kan bli vanskelige å betjene dersom de fryser, mens lydkvaliteten kan påvirkes hvis vann samles i mikrofon- og høyttalerdekslenes hull.
Langvarig kontakt med kaldt metall kan skade bar hud. Bruk hansker når du håndterer kameraet over lengre tid ved lave temperaturer.
Velg et tørt sted når du fester eller tar av vanntette spesialobjektiver, og unngå å etterlate kameraet med kamerahusdekslet fjernet eller med dekslene til batterikammeret/minnekortsporet eller kontaktene åpne, eller objektivet med bakre deksel fjernet på fuktige steder. Hvis du unnlater å ta hensyn til disse forholdsreglene, kan det føre til at kondens dannes på inne i objektivet når produktet tas ut i vannet. Det kan også dannes kondens inne i objektivet eller skjermen hvis produktet utsettes for raske endringer i temperaturen, som når produktet legges i kaldt vann fra et varmt sted ved stranden, inn i et varmt rom fra et kaldt ytre, eller dekslet til batterikam meret/minnekortsporet åpnes eller lukkes eller objektiver monteres og tas av på et fuktig sted. Slik kondens vil ikke føre til funksjonsfeil eller andre skader, og bør forsvinne hvis produktet først tas til et sted med en stabil temperatur samt fri for varme, fuktighet, sand og støv, og deretter slås av og etterlates med batteriet og minnekortet fjernet og dekslene til batterikammeret/minnekortsporet og kontaktene åpne til det når romtemperatur. Ta kontakt med Nikon-autorisert servicepersonell hvis kondensen ikke forsvinner.
13

Viktig: Stedsdata (GPS/GLONASS)

Overhold følgende forholdsregler når du bruker stedsdata- og sporingsloggfunksjonene:
Sporingslogger: Når Ja er valgt for Stedsdata > Lagre stedsdata i oppsettsmenyen, vil stedsdata lagres sammen med alle bilder som tas og kameraet vil fortsette å overvåke stedsdata selv når det er av. Radiobølger som produseres av enheten kan påvirke medisinsk utstyr og luftfartsnavigeringssystemer; i situasjoner der bruk av satellittnavigasjonsenheter er begrenset eller forbudt, som på et sykehus eller et fly, må du avslutte gjeldende sporingslogg, velge Nei for Lagre stedsdata og slå av kameraet.
Dele stedsdata: Merk deg at adresser og annen personlig informasjon kan utledes fra stedsdata som er lagret i sporingslogger og lagret på bilder. Utvis forsiktighet når du deler bilder og sporingslogger, eller når du poster dem på internett eller andre steder der de kan vises til tredjeparter. Se "Kassering av datalagringsutstyr" (0 18) for informasjon om sletting av stedsdata før du avhender kameraet eller minnekortene.
Navigasjon: Posisjonen, høyden, dybden og annen stedsdata som rapporteres av enheten er kun anslag og er ikke ment for undersøkelser eller navigasjon. Pass på at du tar med deg egnede kart eller andre navigasjonsenheter når du bruker produktet under utendørsaktiviteter som båtliv, dykking, fjellklatring eller turgåing.
Bruksbegrensninger: Det kan hende at stedsdatafunksjonen ikke opptrer som forventet i noen land eller regioner, inkludert (per oktober 2013) Kina og områder i nærheten av den kinesiske grensen. Noen land forbyr uautorisert bruk av satellittnavigasjon og andre stedsdataenheter; sjekk med din reiseagent eller ambassaden eller turiststyret i landene du skal besøke før du reiser. Når bruk er forbudt, velger du Nei for Stedsdata > Lagre stedsdata.
14

Merknader

Ingen del av håndbøkene som følger
med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omskrives, lagres i et søkesystem eller oversettes til et annet språk i noen som helst form, uansett metode, uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse fra Nikon.
Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten forvarsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse håndbøkene.
Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i brukerhåndbøkene er nøyaktig og fullstendig, setter vi pris på om du melder fra om eventuelle feil eller mangler til Nikons representant i ditt område (adresser er angitt for seg selv).
15
Melding til forbrukere i Europa
FORSIKTIG: EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES MED FEIL TYPE. KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
Dette produktet skal behandles som spesialavfall og kastes ved en miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
Separat kassering og resirkulering hjelper til med å konservere naturlige ressurser og med å forhindre negative konsekvenser for menneskelig helse og miljøet, hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
Alle batterier skal behandles som spesialavfall, uansett om de er merket med dette symbolet, og skal kastes ved en miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale renholdsmyndigheter.
16
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
Gjenstander som det er forbudt ved lov å
kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, verdipapirer, obligasjoner utstedt av stat eller annen myndighet, selv om slike kopier eller reproduksjoner merkes "Prøveeksemplar".
Kopiering eller reproduksjon av sedler, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er forhåndsinnhentet fra myndighetene, er det forbudt å kopiere eller reprodusere ubrukte frimerker eller postkort som er utstedt av myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker utstedt av myndighetene og dokumenter med lovmessig sertifisering.
Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt forholdsregler om kopier eller reproduksjoner av verdipapirer utstedt av private selskaper (aksjer, veksler, sjekker, gavekort osv.), transportbevis (f.eks. månedskort o.l.) eller klippekort, unntatt når et minimum av nødvendige kopier skal tilveiebringes for forretningsmessig bruk av et firma. I tillegg er det forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper samt identitetskort og billetter, slik som passersedler eller matkuponger.
Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av opphavsrettslig beskyttet arbeid som bøker, musikk, malerier, tresnitt, trykk, kart, tegninger, filmer og fotografier er regulert av nasjonale og internasjonale lover om opphavsrett. Ikke bruk dette produktet til å lage ulovlige kopier ell er bryte lover om opphavsrett.
17
Kassering av datalagringsutstyr
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller annet datalagringsutstyr, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kassert lagringsutstyr ved hjelp av kommersiell tilgjengelig programvare. Dette kan føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sikre personvernet for denne typen data.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, velger du Nei for Stedsdata > Lagre stedsdata og sletter all data ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formaterer enheten og fyller den deretter opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). For å fjerne sporingsloggdata fra minnekortet, velger du Slett logg og sletter alle logger. Vær nøye med å unngå skader ved fysisk destruksjon av datalagringsutstyr.
AVC Patent Portfolio License
DETTE PRODUKTET ER LISENSERT UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR PERSONLIG OG
IKKE-KOMMERSIELL BRUK AV EN KONSUMENT FOR Å (i) KODE VIDEO I SAMSVAR MED
AVC-
STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEO SOM BLE KODET AV EN KONSUMENT SOM VAR ENGASJERT I PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE INNHENTET FRA EN VIDEOTILBYDER SOM HAR LISENS TIL Å YTE AVC-VIDEO. INGEN LISENS GIS ELLER ANTYDES FOR NOEN ANNEN BRUK. DU KAN MER INFORMASJON FRA MPEG LA, L.L.C. SE
http://www.mpegla.com.
Temperaturadvarsler
Kameraet kan bli varmt å ta på under bruk, dette er normalt og indikerer ikke noen feil. Ved høye omgivelsestemperaturer, etter lengre perioder med kontinuerlig bruk eller etter at det er tatt flere bilder i rask rekkefølge, kan det bli vist en temperaturadvarsel før kameraet slås av automatisk for å minimalisere skadene på interne kretser. Vent til kameraet er avkjølt før du fortsetter å bruke det.
Bruk bare originalt elektronisk utstyr fra Nikon
Nikons kameraer er høypresisjonsprodukter og inneholder komplekse elektroniske kretser. Bare originalt Nikon-tilbehør (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere og objektivtilbehør) som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet til bruk sammen med dette digitale Nikon-kameraet, er konstruert for og påvist å virke innenfor Nikons driftsmessige og sikkerhetsmessige krav for disse elektroniske kretsene.
Bruk av elektronisk ekstrautstyr som ikke er produsert av Nikon kan skade kameraet og gjøre garantien ugyldig. Bruk av tredjeparts oppladbare Li-ion batterier som ikke har det holografiske Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke kameraets normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en autorisert Nikonforhandler.
18
Bruk kun originalt Nikon tilbehør
D
Bare originalt Nikon tilbehør som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet for bruk med dette kameraet, fyller Nikons driftsmessige og sikkerhetsmessige krav. BRUK AV TILBEHØR FRA ANDRE PRODUSENTER ENN NIKON
KAN SKADE KAMERAET OG GJØRE NIKON-GARANTIEN UGYLDIG.
Service på kamera og tilbehør
D
Kameraet er et presisjonsinstrument og krever regelmessig vedlikehold. Nikon anbefaler at kameraet inspiseres av den opprinnelige forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant én gang hvert år, og at det etterses hvert tredje til femte år (vær oppmerksom på at disse tjenestene ikke er gratis). Hyppig inspeksjon og vedlikehold anbefales spesielt hvis kameraet brukes profesjonelt. Alt tilbehør som brukes med kameraet regelmessig, slik som objektiver, bør være med når kameraet skal inspiseres eller vedlikeholdes.
Før du tar viktige bilder
A
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller på reise), bør du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tapt fortjeneste som kan være et resultat av produktfeil.
Livslang læring
A
Som et ledd i Nikons forpliktelse om "livslang læring" ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende webområder:
For brukere i USA : http://www.nikonusa.com/
For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettsidene for å holde deg oppdatert på informasjon om produkter, nyttige tips, svar på ofte stilte spørsmål (FAQ) og generelle råd om digital bildebehandling og fotografering. Du finner mer informasjon hos den lokale Nikon-representanten. For kontaktinformasjon, besøk
http://imaging.nikon.com/
19

Innledning

s

Pakkens innhold

Bekreft at pakken inneholder følgende elementer:
s
Kamerahusdeksel BF-N2000 O-ringbeskytter PA-N1000
Nikon 1 AW1 digitalkamera (leveres med O-ring WP-O2000 montert; kontroller O-ringen for skader før bruk)
Bærestropp AN-N1000
(utelukkende ment for bruk på land)
Silikonsmøring USB-kabel UC-E19
Minnekort selges separat.
20
Oppladbart litium-ion batteri EN-EL20 (med
batteripoldeksel)
Objektiv (følger kun med hvis objektivsettet kjøpes sammen med kameraet; leveres med fremre og bakre objektivdeksler)
ViewNX 2/ Short Movie Creator CD
Bruksanvisning (denne bruksanvisningen)
Batterilader MH-27
(nettadapter med støpsel medfølger i land og regioner der dette er påkrevd; formen avhenger av salgslandet)

Kameradelene

Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og -displayene. Det kan være lurt å sette et bokmerke i denne delen og slå opp i den mens du leser gjennom resten av bruksanvisningen.
Kamerahuset
1
2
3
5
4
6
18
15
14
17
16
6
7
8
19
20
9
21
s
13 1112
1 Filmopptaksknapp .................... 77, 79, 84
2 Utløser .................................................42, 80
3 Strømbryter...............................................36
Strømlampe ..............................................36
4 Mikrofon 5 Fokusplanmerke (E)
6 Festeøye for bærestropp........................31
7 Kontaktdeksellås................................... 105
8 Kontaktdeksel........................................ 105
9 Sikkerhetslås til kontaktdeksel.......... 105
10 O-ring..........................................33, 73, 108
11 Utløserknapp for objektivet..................35
10
12 Støvskjerm..................................... 114, 115
13 Objektivfatning
14 Påsettingsmerke ......................................34
15 AF-lampe
Selvutløserlampe.....................................89
Lampe for reduksjon av rød øyerefleks
....................................................................92
16 Kamerahusdeksel.................................. 108
17 O-ringbeskytter ..................................... 110
18 Innebygd blits...........................................91
19 USB-kontakt ........................................... 105
20 HDMI-minikontakt
21 Vanntett kanal ..........................................62
21
s
3
13
19 18
1514
45
21
10 9 8
1112
6
16
17
21 2220
7
Kamerahuset (fortsatt)
1 Knapp for blitsaktivering .......................91
2 Skjerm..................................................24, 36
3 W (avspillingszoom ut/miniatyrbilde)-
knapp ........................................................44
4 X (avspillingszoom inn)-knapp............44
5 C (betjening)-knapp .............................95
6 Grepfestingsskrue
7 Deksel til batterikammer/
minnekortspor ........................................32
8 Lås for deksel til batterikammer/
minnekortspor ........................................32
9 Sikkerhetslås for deksel til
batterikammer/minnekortspor ..........32
10 Høyttaler 11 Stativfeste
* Kameraet støtter ikke mellomstykket for stativmontering TA-N100.
*
12 Trykkutjevningsventil
13 G (meny)-knapp...............................26
14 Lampe for minnekortaktivitet ..............43
15 K (avspilling)-knapp..............................44
16 J (OK)-knapp ..........................................30
17 Multivelger ................................................30
& (spesialfunksjoner) .............................29
E (eksponeringskompensasjon)
M (blitsfunksjon)................................91, 92
C (serieopptak/selvutløser)............87, 89
18 O (slett)-knapp ..................................45, 82
19 $ (display)-knapp.............................25
20 Vanntett kanal ..........................................62
21 Minnekortspor..........................................32
22 Batterilås ....................................................32
22
Multivelgeren
A
For å navigere i menyene, trykker du multivelgeren opp, ned, til venstre eller
høyre (1,3, 4 eller 2) som vist nedenfor.
Flytt markøren opp
Velg det markerte elementet
s
Gå tilbake til forrige meny Velg det markerte elementet
Flytt markøren ned
Holde kameraet
A
Når du komponerer fotografier, holder du kameraet som vist nedenfor.
Hold kameraet med
høyre hånd.
Støtt albuene lett mot
overkroppen.
eller vis undermenyen
Støtt objektivet med venstre hånd.
23
Skjermen
INGEN IKON
Batteriet helt oppladet eller delvis utladet.
H
Lav batteristyrke.
s
1 Opptaksinnstilling ...................................27
2 Live-bildekontroll ....................................47
Kreativ funksjon ......................................49
Valg av beste bilde
Valg av avansert filmopptak ..........77, 83
Eksponeringsmodus ...............................99
3 Indikator for fleksiprogram ...................52
4 Blitsfunksjon .............................................92
5 Serieopptak 1............................................87
6 Aktiv D-Lighting 1....................................99
7 Picture Control 1.................................... 100
8 Hvitbalanse 1.......................................... 100
9 Filminnstillinger (HD-filmer) 1........... 100
Filmfrekvens (sakte film-filmer)
10 Bildestørrelse 1..........................................99
11 Bildekvalitet 1............................................99
12 Fokusfunksjon
13 AF søkefeltfunksjon 1.....................99, 100
14 Ansiktsprioritet 1...............................46, 99
15 Fokusområde ............................42, 99, 100
16 AF-områdemarkører
17 Blitskompensasjon ..................................99
18 Eksponeringskompensasjon
1
...............................99, 100
421 3 5 6 7 8 9 10 11
34 33 32
3131 3030 2929 2828
12 13 14
15 16 17
18 19
2127 222325 2426 20
19 Klarsignal for blitsen ...............................91
20 "K" (vises når det er igjen minne til mer
enn 1 000 eksponeringer)
21 Antall gjenværende eksponeringer ....39
Antall bilder som gjenstår før
minnebufferen er full Opptaksindikator for hvitbalanse
Kortvarsel................................................121
22 Tilgjengelig tid................................... 79, 84
23 ISO-følsomhet........................................ 100
24 Indikator for ISO-følsomhet................ 100
Automatisk valgt ISO-følsomhet
1
1
25 Blenderåpning...................................54, 55
26 Lukkertid .............................................53, 55
...... 100
27 Lysmåling...................................................99
28 Batteriindikator 29 Indikator for eksponeringslås (AE)
30 Lydinnstillinger 1................................... 101
31 Eye-Fi-tilkoblingsindikator 32 Mikrofonfølsomhet
33 Brukt tid...............................................79, 84
34 Opptaksindikator ..............................79, 84
1, 2
1
1
24
35 36 37 38
43
42
39
4141
40
35 HDR .............................................................57
36 Automatisk fortegningskontroll ..........99
37 Selvutløser.................................................89
2
38 Kurs 39 Kunstig horisont
1 Vist i detaljert display. 2 Vises i displayet med høydemåler, dybdemåler, kurs og kunstig horisont.
2
40 Sporingloggindikator 41 Satelittsignalindikator
42 Høyde-/dybdemåler 2....................68, 101
43 Høyde/dybde 2................................68, 101
1, 2
1, 2
$ (display)-knappen
Trykk på $ for å bla gjennom opptaks-og avspillingsindikatorene.
$-knapp
Se også
A
For informasjon om å justere skjermens lysstyrke, se side 100.
s
25
G-knappen
Opptaksinnstil­lingsmeny (027): Velg en opptaksfunksjon.
Du finner opptaksfunksjonen og de fleste alternativene for opptak, avspilling og oppsett i kameramenyene. Trykk på
s
G-knappen for å vise dialogboksen for menyvalg som vises nedenfor, bruk deretter multivelgeren til å markere ikonet for ønsket meny og trykk på J.
Avspillingsmeny (0 98): Opptaksmeny (0 99):
Juster avspillingsinnstillinger.
Juster innstillinger for stillbildefotografering.
G-knapp
Filmmeny (0 100): Oppsettsmeny (0 100):
Juster alternativer for filmopptak.
Bildeprosesseringsmeny (0 100): Juster hvitbalanse, ISO-følsomhet, Picture Controls og andre bildeprosesseringsinnstillinger for fotografier og filmer.
Juster grunnleggende kamerainnstillinger.
26
❚❚ Velge en opptaksinnstilling
For å vise opptaksinnstillingsmenyen,
G
trykker du på
Opptaksinnstilling
-knappen, markerer og trykker på J. Bruk
multivelgeren til å markere en
J
opptaksinnstilling og trykk på
for å velge
markert alternativ.
Bevegelsesbildefunksjon
Funksjonen beste bilde
Autofunksjon (0 40)
Kreativ funksjon (0 49)
Avansert filmopptaksfunksjon (0 77)
Alternativer for hver funksjon kan vises ved at du markerer ønsket funksjon og trykker på 2. Trykk på 4 for å gå tilbake til opptaksinnstillingsmenyen.
z Bevegelsesbildefunksjon: Velg et tema for bevegelsesbilder, som kombinerer fotografier med korte filmvignetter.
Skjønnhet (1) Avslapning (3)
Bølger (2) Ømhet (4)
s
C-knappen
A
Når visningen gjennom objektivet vises på skjermen, kan du også velge opptaksinnstilling ved å holde C-knappen nede, vippe kameraet til venstre eller høyre for å markere ønsket alternativ og deretter slippe knappen (0 95).
27
u Beste bilde-funksjon: Velg Langsom bildevisning for å velge tidspunktet for et bilde når scenen spilles av i sakte film, eller velg Smart bildevalg for å la kameraet automatisk velge det beste bildet basert på bevegelse og komposisjon.
s
Langsom bildevisning (t)
Smart bildevalg (y)
C Autofunksjon: Ta fotografier ved bruk av live-kontroller (0 47).
Aktiv D-Lighting (Y) Uskarphetskontroll (6)
Mykere bakgrunn (5) Eksponeringsjustering (E)
w Kreativ funksjon: Velg et motiv (0 49).
Programautomatikk (P) Nattportrett (o)
Lukkerprioritert automatikk (S) Motlys (m)
Blenderprioritert automatikk (A) Lettvint panorama (p)
Manuell (M) Softfokus (q)
Under vann (4 (5, 6)) Miniatyreffekt (r)
Nattlandskap (j) Bare valgt farge (s)
28
v Avansert filmopptaksfunksjon: Velg mellom HD (0 77) og filmer i sakte film (0 83).
Programautomatikk (P) Manuell (M)
Lukkerprioritert automatikk (S) Sakte film (y)
Blenderprioritert automatikk (A)
& (spesialfunksjoner)
A
Alternativene for hver funksjon kan også vises ved at du trykker på 1 (&) på multivelgeren etter at du har valgt opptaksinnstilling.
s
29
❚❚ Bruke menyene
Bruk multivelgeren til å navigere i menyene for avspilling, opptak, film, bildeprosessering og oppsett.
s
Multivelger
Velg et element.
1
Trykk på 1 eller 3 for å markere menyelementer, og trykk på 2 for å vise alternativer for det markerte elementet.
Velg et alternativ.
2
Trykk på 1 eller 3 for å markere ønsket alternativ, og trykk på J for å velge.
Bruke menyene
A
Elementene i listen kan variere med kamerainnstillingene. Elementer som vises i grått er ikke tilgjengelige for øyeblikket. For å avslutte menyene og gå tilbake til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis ned (0 42).
Velge en meny
A
For å vise en annen meny, trykker du på 4 i trinn 1 og trykker deretter på 1 eller 3 for å markere ønsket ikon. Trykk på 2 for å plassere markøren på den markerte menyen.
30

De første trinnene

Batteriet lader
Lading ferdig
Fest bærestroppen.
1
Bærestroppen AN-N1000 som følger med kameraet er utelukkende ment for bruk på land. Fest stroppen skikkelig til de to festeøynene på kameraet
Fjern AN-N1000 før du bruker kameraet under vann. En håndstropp (tilgjengelig separat fra tredjepartsleverandører) anbefales for å forhindre tap når kameraet brukes under vann.
Lad opp batteriet.
2
Sett inn batteriet i laderen batteri lades helt opp på cirka to timer. Trekk ut laderen og fjern batteriet når ladingen er ferdig.
Universaladapteren
A
Avhengig av land eller region for kjøp, kan det leveres en universaladapter med laderen. Formen på adapteren varierer med kjøpslandet eller -regionen. Hvis en universaladapter følger med, skal du løfte opp støpslet og koble til univ ersaladapteren som vist til høyre. Pass på at støpslet er satt helt inn. Produktet kan ødelegges hvis du forsøker å fjerne universaladapteren med makt.
.
q og plugg laderen i w. Et utladet
s
31
s
Bakside
Sett inn batteriet og et minnekort.
3
Frigjør sikkerhetslåsen for dekslet til batterikammeret/ minnekortsporet (q) og lås opp (w) og åpne dekslet langsomt (e). Etter at du har kontrollert at batteriet og minnekortet er i riktig retning, setter du inn dem slik: bruk batteriet til å trykke den oransje batterilåsen til siden, skyv inn batteriet til det låses på plass (r) og skyv deretter inn minnekortet til det klikker på plass (t). Lukk (y), sikre (u) og lås (i) dekslet, og bekreft at dekslets lås og sikkerhetslås er i posisjonene som vises (A).
Formatere minnekort
A
Dersom dette er første gang minnekortet skal brukes i dette kameraet eller dersom kortet har vært formatert i annet utstyr, velg Formater minnekort i oppsettsmenyen og følg instruksjonene på skjermen for å formatere kortet (0 100). Legg merke til at
dette permanent sletter alle data som kan ligge lagret på kortet. Pass på å kopiere alle
fotografier og andre data som du ønsker å beholde til en datamaskin før du fortsetter (0 105).
32
Fest det vanntette spesialobjektivet.
Fjern det bakre objektivdekslet
Fjern kamerahusdekslet
Inspiser O-ringen:
Er det hakk eller sprekker i den? Hvis dette
er tilfelle, bytt O-ringen (0 10 8).
Er den ute av posisjon? Hvis dette er tilfelle, sett O-ringen i korrekt posisjon (0 73 ).
Er det støv eller andre fremmedlegemer på O-ringen? Hvis dette er tilfelle, fjern det fra O-ringen (0 73).
4
Kameraet brukes med vanntette spesialobjektiver som festes som vist nedenfor (for informasjon om festing av 1 NIKKOR-objektiver som ikke er vanntette, se side 110). Objektivet som vanligvis brukes i denne bruksanvisningen for illustrasjonsformål er et 1 NIKKOR AW 11–27,5 mm f/3,5–5,6. Når du fester objektivet, må du passe på at du unngår skader på kameraet og objektivet, og sørge for at støv og andre fremmedlegemer ikke kommer inn i kameraet og fester seg til O-ringen eller området rundt ringen.
s
33
s
Påsettingsmerke (kameraet)
Påsettingsmerke (objektiv)
Rett inn påsettingsmerkene mot hverandre
Plasser objektivet over O-ringen og trykk det inn på plass
Drei objektivet som vist til det stopper
Kontroller objektivet: Fjern støv eller andre fremmedlegemer fra objektivets O-ringforsegling (0 73).
Når du plasserer objektivet over O-ringen, må du være forsiktig slik at du ikke skader kameraet eller objektivet; ikke bruk overdreven makt.
34
Ta av vanntette objektiver
A
Pass på at kameraet er av når du tar av eller bytter objektiver. For å ta av objektivet, trykker du på og holder nede utløserknappen for objektivet (q) mens du dreier objektivet som vist (w), og deretter tar du av objektivet fra kameraet. Sett på objektivdekslene og kamerahusdekslet når du har fjernet objektivet.
Montere og ta av vanntette objektiver
D
Før du setter på eller tar av et vanntett objektiv, må du forsikre deg om at objektivet og kameraet er helt tørre, at O-ringen ikke har sprekker, er skadet, vridd eller ute av posisjon, og at kameraets O-ring og objektivets O-ringforsegling er fri for hår, støv, sand og andre fremmedlegemer. Du må ikke bytte objektiv når hendene dine er våte eller har sal t på seg, eller i områder som er utsatt for vind, vannsprut, støv eller sand, og pass på at vann ikke drypper inn i kameraet eller objektivet.
Silikonsmøring
A
O-ringen kan smøres med medfølgende silikonsmøring eller med silikonsmøring WP-G1000 (ekstrautstyr) for å forhindre slitasje og gjøre vanntette objektiver lettere å feste (0 108). For å anvende smøringen, plasserer du en dråpe smøremiddel i en plastikkpose og bruker fingrene til å spre smøringen i posen (q), sett deretter inn O-ringen og masser slik at hele ringen smøres (w). Bruk kun silikonsmøring som er
beregnet for bruk sammen med dette produktet. Hvis du unnlater å ta hensyn til
denne forholdsregelen, kan det føre til at O-ringen strekker seg eller deformeres på annen måte.
s
35
s
Slå på kameraet.
5
Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. Strømlampen vil lyse kort grønt og skjermen slås på. Sørg for å fjerne objektivdekslet før opptak.
Slå av kameraet
A
Trykk på strømbryteren en gang til for å slå av kameraet. Skjermen slås av.
Velg et språk.
6
En dialogboks for valg av språk vises første gang kameraet slås på. Bruk multivelgeren og J-knappen for å velge et språk.
36
Still klokken.
7
Bruk multivelgeren og J-knappen (0 22) for å stille inn tid og dato. Merk
deg at kameraet bruker en 24-timers klokke.
s
Trykk på 4 eller 2 for å markere en
tidssone og trykk på J.
Trykk på 1 eller 3 for å markere
alternativet for sommertid og trykk
J.
Trykk på 4 eller 2 for å velge time,
minutt eller sekund, og trykk på 1
eller 3 for å endre. Trykk på J når
du er ferdig.
Trykk på 1 eller 3 for å markere et
datoformat og trykk på J.
Trykk på 4 eller 2 for å velge år,
måned eller dato, og trykk på 1 eller
3 for å endre. Trykk på 2 for å gå
videre.
Merk: Språket og klokken kan endres når som helst ved å bruke alternativene for Språk (Language) (0 101) og Tidssone og dato (0 101) i oppsettsmenyen.
37
s
Les instruksjonene for hvordan du holder kameraet ditt
8
vanntett.
Når du stiller klokken, vil kameraet vise en serie med meldinger om hvordan du vedlikeholder en vanntett forsegling, som du oppfordres til å lese før du bruker kameraet for første gang. Trykk på 4 eller 2 for å bla gjennom meldingene. Trykk på J når den siste meldingen vises for å avslutte.
Merk
A
Hvis du tar ut og setter inn batteriet på nytt, kan det hende at den første av disse meldingene vises igjen i noen få sekunder. For å vise alle meldingene, trykker du på $ når den første meldingen vises, og trykk deretter på 4 eller 2 for å bla gjennom de gjenværende meldingene. For å avslutte, trykker du på J.
38
Batteristyrke
Gjenværende eksponeringer
Kontroller batterinivået og minnekortets kapasitet.
9
Kontroller batterinivået og antall gjenværende eksponeringer på skjermen (0 24).
s
39

Ta og vise fotografier

z
Kameraet gir deg valget mellom en autofunksjon for "pek-og-skyt"­fotografering som lar kameraet velge innstillingene, og en kreativ funksjon som lar deg justere innstillingene i samsvar med motivet eller din kreative hensikt, pluss en rekke andre funksjoner for bilder som er vanskelig å ta eller for å fange stemningen i spesielle
z
øyeblikk.

Pek-og-skyt-fotografering (autofunksjon)

Følg trinnene nedenfor for å ta fotografier i autofunksjon, en "pek-og-skyt"-funksjon der kameraet automatisk oppdager motivtypen og justerer innstillingene i samsvar med motivet og situasjonen.
Slå på kameraet.
1
Trykk på strømbryteren for å slå kameraet på.
Velg C-funksjon.
2
Trykk på G-knappen for å vise menyene. Velg Opptaksinnstilling, marker deretter C (auto) og trykk på J (0 27).
40
Gjør klart kameraet.
3
Hold kameraet godt med begge hender og pass på at du ikke blokkerer objektivet, AF-lampen eller mikrofonen. Snu kameraet som vist nede til høyre når du skal ta bilder i høydeformat (portrett).
Komponer fotografiet.
4
Plasser motivet ditt midt i bildefeltet.
Bruk av et zoomobjektiv
A
Bruk zoomringen til å zoome inn på motivet slik at det fyller et større område av bildet, eller zoom ut for å få med mer av motivområdet i det endelige fotografiet (velg større brennvidder på objektivets brennviddeskala for å zoome inn, mindre brennvidder for å zoome ut).
Zoome inn
Zoome ut
z
Zoomring
41
z
Fokusområde
Fokuser.
5
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere. Hvis motivet er dårlig belyst, kan AF-lampen (0 21) begynne å lyse for å hjelpe deg med å fokusere.
Hvis kameraet kan fokusere, vil det valgte fokusområdet markeres i grønt, og du vil høre et pip (pipesignalet vil kanskje ikke høres dersom motivet beveger seg).
Fokusområdet vises i rødt dersom kameraet ikke kan fokusere.
42
Ta bildet.
6
Trykk utløseren mykt ned resten av veien for å løse ut lukkeren og ta fotografiet. Lampen for minnekortaktivitet tennes og fotografiet vises på skjermen i noen få sekunder (bildet fjernes automatisk fra skjermen og kameraet er klart til å ta flere bilder når utløseren trykkes halvveis ned på nytt). Ikke ta ut
minnekortet eller fjern batteriet før lampen er slukket og opptaket er ferdig.
Rutenettet for komposisjon
A
Du kan vise et rutenett for bildekomposisjon ved å velge for Display > Rutenettvisning i oppsettsmenyen (0 100).
Lampe for minnekortaktivitet
z
43

Vise fotografier

Trykk på K for å vise ditt nyeste fotografi på fullskjerm (avspilling på full skjerm).
z
Trykk på 4 eller 2 for å vise flere bilder.
K-knapp
For å zoome inn på gjeldende bilde, trykker
W-knapp
du på X. For å vise flere bilder, trykker du på W når et bilde vises på fullskjerm.
For å avslutte avspillingen og gå tilbake til opptaksfunksjonen, trykker du utløseren halvveis ned.
C-knappen
A
Under avspilling kan du også velge bilder som skal vises ved å holde C-knappen nede, vippe kameraet til venstre eller høyre for å markere ønsket bilde og deretter slippe knappen for å vise det markerte bildet på fullskjerm (0 96).
Se også
A
Se side 98 for alternativer for lysbildefremvisning.
44
X-knapp

Slette bilder

For å slette valgt bilde, trykker du på O. Legg merke til at bilder ikke kan gjenopprettes så snart de er slettet.
Vis fotografiet.
1
Vis fotografiet som du vil slette som beskrevet på foregående side.
Trykk på O.
2
En bekreftelsesdialogboks vil vises.
O-knapp
Slett fotografiet.
3
Trykk på O igjen for å slette bildet og gå tilbake til avspilling, eller trykk på K for å avslutte uten å slette bildet.
z
Slette flere bilder
A
Alternativet Slett i avspillingsmenyen (0 98) kan brukes til å slette alle eller valgte bilder.
45
Ansiktsprioritet
A
Kameraet oppdager og fokuserer på portrettmotiver (ansiktsprioritet). En dobbel gul ramme vises hvis portrettmotiver vendt mot kameraet oppdages (hvis flere ansikter, maksimalt fem, oppdages, velger kameraet det nærmeste). Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere på motivet i den doble gule rammen.
z
Rammen forsvinner fra displayet dersom kameraet ikke lenger kan oppdage motivet (hvis for eksempel motivet har snudd seg vekk).
Automatisk motivvalg
A
Med automatisk funksjon analyserer kameraet automatisk motivet og velger en passende motivinnstilling. Valgt motivinnstilling vises på skjermen.
c Portrett: Menneskelige portrettmotiver. d Landskap: Landskap og bybilder. f Nattportrett: Portrettmotiver tatt mot en mørk bakgrunn. e Nærbilde: Motiver nær kameraet. g Nattlandskap: Landskap og bybilder i svak belysning.
Auto: Motiver som ikke faller inn under kategoriene som er listet opp
Z
ovenfor.
Automatisk av
A
Dersom ingen betjening skjer i løpet av cirka ett minutt, vil displayet slå seg av og strømlampen begynne å blinke. Du kan reaktivere kameraet ved å betjene utløseren. Dersom ingen betjening skjer i løpet av tre minutter etter at displayet har slått seg av, vil kameraet slå seg av automatisk.
Motivikon
46

Live-bildekontroll

Live-bildekontroller lar deg justere innstillingene uten å gå ut av opptaksdisplayet, noe som lar deg forhåndsvise hvordan kontrollene vil påvirke fotografiene dine. For å vise live-bildekontrollene som er tilgjengelig i autofunksjon, trykker du på 1 (&). Marker en kontroll og trykk på J for å velge, trykk deretter på 1 eller 3 for å justere kontrollen, og trykk på J for å gå tilbake til opptaksinnstilling. For å avbryte kontrollen, trykker du på 1 (&) igjen.
Aktiv D-Lighting: Bevarer detaljer i høylys og skygger for naturlig kontrast.
z
Øk effekten
Stor effekt
Aktiv D-Lighting:
Lite effekt
Mykere bakgrunn: Gjør bakgrunnsdetaljene mykere for at motivet ditt skal stikke seg ut, eller sørger for at både bakgrunnen og forgrunnen er i fokus.
Skarp bakgrunn Mykere bakgrunn
Reduser effektenAktiv D-Lighting:
Gjør bakgrunnen skarpere
Gjør bakgrunnen mykere
47
Uskarphetskontroll: Du kan antyde bevegelse ved å gjøre motiver i bevegelse uskarpe, eller "fryse" bevegelse for å gjøre motiver i bevegelse skarpe.
z
Gjør bevegelse uskarp
Frys bevegelse Gjør bevegelse uskarp
Eksponeringsjustering: Gjør bilder lysere eller mørkere.
Live-bildekontroll
D
Serieopptak er ikke tilgjengelig (0 87) og den innebygde blitsen kan ikke brukes når live-bildekontroll er aktivert. Live-bildekontroll avbrytes dersom du trykker på filmopptaksknappen.
Frys bevegelse
Lysere
MørkereLysere Mørkere
48

Velge en kreativ funksjon

Velg kreativ funksjon for å tilpasse innstillingene til motivet eller situasjonen, ta fotografier ved bruk av spesialeffekter, eller kontrollere lukkertid og blenderåpning.
Velg w-funksjon.
1
Trykk på G-knappen for å vise menyene. Velg Opptaksinnstilling, marker deretter w (kreativ funksjon) og trykk på J (0 27).
Velg et motiv.
2
Trykk på 1 (&) og marker en motivinnstilling ved bruk av multivelgeren (0 50).
Trykk på J for å velge den markerte motivinnstillingen. Valget ditt vises av et ikon på displayet.
z
49

Velge en funksjon som passer til motivet eller situasjonen

Velg en kreativ funksjon i samsvar med motivet eller situasjonen:
Alternativ Beskrivelse
Programautomatikk (P)
z
Lukkerprioritert automatikk (S)
Blenderprioritert automatikk (A)
Manuell (M)
Under vann (4 (5, 6))
Nattlandskap (j)
Kameraet velger lukkertid og blenderåpning for optimal eksponering (0 52). Anbefales for bevegelsesbilder og i andre situasjoner der det er liten tid til å justere kamerainnstillingene.
Du velger lukkertid, og kameraet velger blenderåpning for å oppnå beste resultat (0 53). Bruk for å fryse bevegelse eller gjøre bevegelse uskarp.
Du velger blenderåpning, og kameraet velger lukkertid for å oppnå beste resultat (0 54). Bruk for å gjøre bakgrunnen uskarp eller for å bringe både forgrunnen og bakgrunnen i fokus.
Du kontrollerer både lukkertid og blenderåpning (0 55).
Ta bilder under vann (0 65, 66 ). Fang dempet belysning i nattmotiver. Hver gang
utløseren trykkes helt ned tar kameraet en serie med bilder og kombinerer dem for å fange dempet lys i nattmotiver; under bildebehandling vises en melding og ingen bilder kan tas. Blitsen avfyres ikke og kantene på fotografiene beskjæres. Merk at du kanskje ikke vil oppnå resultatene du ønsker dersom kameraet eller motivet beveger seg under opptak; dersom kameraet ikke er i stand til å kombinere bildene, vil en advarsel vises og kun ett bilde tas.
50
Alternativ Beskrivelse
Nattportrett (o)
Motlys (m) Fotografer motiver i motlys (0 57).
Lettvint panorama (p)
Softfokus (q)
Miniatyreffekt (r)
Bare valgt farge (s)
Fang bakgrunnslys i portretter som er tatt om kvelden eller ved dempet belysning. Hver gang utløseren trykkes helt ned tar kameraet en serie med bilder, noen med blitsen og noen uten, og kombinerer dem; under bildebehandling vises en melding og ingen bilder kan tas. Hev den innebygde blitsen før du tar bilder; det vil ikke tas noe fotografi dersom blitsen ikke er hevet. Merk at
kantene på fotografiene beskjæres og at ikke vil få resultatene du ønsker dersom kameraet eller motivet beveger seg under opptaket; dersom kameraet ikke er i stand til å kombinere bildene, vil en advarsel vises og kameraet vil ta ett enkelt bilde og bruke blitsen.
Ta panoramaer for å vise dem på kameraet på et senere tidspunkt (0 58).
Ta fotografier med en softfokus-filtereffekt. For å velge graden av softfokus, trykk på J når bildet gjennom objektivet vises, marker et alternativ ved bruk av multivelgeren og trykk på
J
for å velge. Toppen og bunnen på hvert bilde gjøres uskarp slik at
det virker som om motivet er et diorama fotografert på kort avstand. Fungerer best når du tar bilder fra et høyt og fordelaktig punkt.
Ta bilder der kun en valgt nyanse vises i farge. For å velge nyansen, trykker du på J når bildet gjennom objektivet vises og bruker multivelgeren og J-knappen.
du kanskje
z
51

Ta bilder med eksponeringskontroll P, S, A og M

W-knapp
X-knapp
Eksponeringskontroll P, S, A og M tilbyr varierende grad av kontroll over lukkertid og blenderåpning. Velg en kontroll og juster innstillingene i samsvar med din kreative hensikt.
❚❚ P Programautomatikk
Med denne innstillingen justerer kameraet automatisk lukkertid og blenderåpning for optimal eksponering i de fleste situasjoner.
z
Denne funksjonen anbefales til øyeblikksbilder og andre situasjoner der du vil overlate innstillingene av lukkertid og blenderåpning til kameraet.
Velge en kombinasjon av lukkertid og blenderåpning
A
Selv om lukkertiden og blenderåpningen som er valgt av kameraet vil resultere i optimale resultater, kan du også velge andre kombinasjoner som vil gi samme eksponering ("fleksiprogram"). Trykk på X for store blenderåpninger (lave f-tall) som gjør bakgrunnsdetaljer uskarpe eller for korte lukkertider som "fryser" bevegelse, og på W for små blenderåpninger (høye f-tall) som øker dybdeskarpheten eller lange lukkertider som gjør bevegelse uskarp. U vises mens fleksiprogrammet er aktivt.
Gjenopprette standard lukkertids- og blenderåpningsinnstillinger
A
For å gjenopprette standardinnstillingene for lukkertid og blenderåpning, trykker du på X eller W til U ikke lenger vises eller slår av kameraet. Standard lukkertid og blenderåpning gjenopprettes automatisk når kameraet skifter til beredskapsstilling.
52
❚❚ S Lukkerprioritert automatikk
W-knapp
X-knapp
Når lukkerprioritert automatikk brukes, velger du lukkertiden, mens blenderåpningen som gir optimal eksponering, velges automatisk av kameraet. Bruk lange lukkertider for å gi inntrykk av bevegelse ved å gjøre motiver i bevegelse uskarpe, og korte lukkertider for å "fryse" motiver i bevegelse.
z
Kort lukkertid (
1
/
1 60 0 s) Lang lukkertid (1 s)
Velge en lukkertid
Bruk X og W knappene til å velge lukkertider på mellom 30 s og
1
/
16 000 s. Trykk
X for kortere lukkertider, og på W for lengre lukkertider.
Serieopptak
A
Det kan hende at valgt lukkertid endres når bildefrekvesen for serieopptak (0 87) er 15 b/s eller mer.
53
❚❚ A Blenderprioritert automatikk
W-knapp
X-knapp
Med blenderprioritert automatikk velger du blenderåpningen, og kameraet velger automatisk den lukkertiden som gir optimal eksponering. Store blenderåpninger (lave f-tall) reduserer dybdeskarpheten og slører motiver bak og foran hovedmotivet. Små blenderåpninger (høye f-tall) øker dybdeskarpheten og bringer frem detaljer i bakgrunnen og forgrunnen. Liten dybdeskarphet
z
brukes vanligvis i portretter for å gjøre bakgrunnsdetaljer uskarpe, og stor dybdeskarphet i landskapsbilder for å bringe både forgrunn og bakgrunn i fokus.
Stor blenderåpning (f/5, 6) Liten blenderåpning (f/16)
Velge en blenderåpning
Trykk på W for større blenderåpninger (lavere f-tall), og på X for mindre blenderåpninger (høyere f-tall).
54
❚❚ M Manuell
W-knapp
X-knapp
Lukkertid
Trykk på 2 for å markere
blenderåpning.
Blenderåpning
Trykk på 2 for å markere
lukkertid.
Med manuell funksjon velger du selv både lukkertid og blenderåpning.
Velge lukkertid og blenderåpning
Juster lukkertiden og blenderåpningen med referanse til eksponeringsindikatoren (se nedenfor). Trykk på 2 for å markere lukkertid eller blenderåpning, og bruk X- og W-knappene for å velge en verdi, gjenta deretter for det gjenværende elementet. Trykk på X for kortere lukkertider eller mindre blenderåpninger (høyere f-tall), og på W for lengre lukkertider og større blenderåpninger (lavere f-tall). Lukkertiden kan stilles inn på verdier så korte som
1
/
16 000 s eller så lange som 30 s, eller på
"B-innstilling" for å holde lukkeren åpen uendelig for lang eksponeringstid.
z
55
Eksponeringsindikatoren
A
Når en annen lukkertid enn "B-innstilling" er valgt, viser eksponeringsindikatoren om fotografiet vil bli under- eller overeksponert med gjeldende innstillinger.
z
Optimal eksponering Undereksponert med
1
/
3 EV Overeksponert med mer enn 2 EV
56

Motlys

Metoden brukt for å fange detaljer i skyggeområder på motiver i motlys avhenger av alternativet valgt for HDR i opptaksmenyen (0 99).
Detaljer i høylys og skygger bevares ved bruk av HDR (høyt dynamisk område); Z vises i displayet. Hver gang utløseren trykkes helt ned, tar kameraet to bilder i rask rekkefølge og kombinerer dem for å bevare detaljer i høylys og skygger på motiver med høy kontrast; den innebygde blitsen avfyres ikke. En melding vises og utløseren vil være deaktivert mens bildene kombineres. Det endelige fotografiet vises når bildebehandlingen er ferdig.
+
z
Første eksponering
(mørkere)
Blitsen avfyres for å "fylle inn" (belyse) skygger på motiver i motlys. Det tas kun ett bilde når utløseren trykkes helt ned, og blitsen avfyres ved
Av
hvert bilde. Ingen bilder vil tas dersom den innebygde blitsen ikke er hevet; hev blitsen før du tar bilder.
Komponere HDR-fotografier
D
Kantene på bildet vil beskjæres. Du vil kanskje ikke få resultatet du ønsker dersom kameraet eller motivet beveger seg under opptak. Avhengig av motivet, kan nyansene være ujevne og skygger kan komme til syne rundt lyse gjenstander eller glorier kan komme til syne rundt mørke gjenstander. Dersom kameraet ikke er i stand til å kombinere de to bildene på en vellykket måte, vil ett enkelt bilde tas opp ved normal eksponering og Aktiv D-Lighting (0 99) vil bli anvendt.
Andre eksponering
(lysere)
Kombinert HDR-bilde
57

Lettvint panorama

Følg trinnene nedenfor for å ta panoramaer. Under opptak fokuserer kameraet ved bruk av automatisk valg av AF-søkefelt; ansiktsgjenkjenning er ikke tilgjengelig. Eksponeringskompensasjon kan brukes, men den innebygde blitsen vil ikke avfyres.
z
Still inn fokus og eksponering.
1
Komponer starten på panoramaet og trykk utløseren halvveis ned. Guidelinjer vil komme til syne på displayet.
Start opptaket.
2
Trykk utløseren helt ned og ta deretter fingeren din vekk fra knappen. Ikonene a, c, d og b vil vises på displayet for å indikere mulige panoreringsretninger.
Panorer kameraet.
3
Panorer kameraet langsomt opp, ned, til venstre eller høyre som vist nedenfor. Opptaket begynner når kameraet oppdager panoreringsretningen og fremdriftsindikatoren vil komme til syne på displayet. Opptaket avsluttes automatisk når slutten på panoramaet nås.
Fremdriftsindikator
58
Et eksempel på hvordan du panorerer kameraet vises nedenfor. Panorer kameraet i en stødig kurve horisontalt eller vertikalt uten å endre din posisjon. Avpass tiden for panoreringen i samsvar med alternativet som er valgt for Bildestørrelse i opptaksmenyen: cirka 15 sekunder trengs for å fullføre panoreringen når A Normalt panorama er valgt, rundt 30 sekunder trengs når B Bredt panorama er valgt.
Panoramaer
A
Vidvinkelobjektiver med høy fortegning kan mislykkes i å gi ønsket resultat. En feilmelding vises dersom kameraet panoreres for raskt eller ustødig.
Det fullstendige panoramaet vil være noe mindre enn området som er synlig på displayet under opptak. Det vil ikke lagres noe panorama dersom opptaket avsluttes før du er halvveis gjennom panoramaet; dersom opptaket avsluttes etter at du er halvveis gjen nom panoramaet men før det er fullført, vil delen som ikke er registrert vises i grått.
z
59
❚❚ Vise panoramaer
Du kan vise panoramaer ved å trykke på J når et panorama vises på full skjerm (0 44). Starten på panoramaet vil vises med de minste dimensjonene som fyller displayet, og kameraet vil deretter rulle gjennom bildet i den opprinnelige panoreringsretningen.
z
Navigeringsvindu Guide
Følgende handlinger kan utføres:
Hvis du vil Bruk Beskrivelse
Pause Pause avspilling.
Spille av J
fremover/
tilbake
Gå tilbake til avspilling på
full skjerm
60
Spole
Gjenoppta avspilling når panoramaet er satt på pause eller under tilbakespoling/fremoverspoling.
Trykk på 4 for å spole bakover eller på 2 for å spole fremover. Dersom avspillingen er satt på pause, vil panoramaet spoles fremover eller bakover ett bilde av gangen. Hold knappen nede for kontinuerlig spoling frem eller bakover.
Trykk på 1 eller K for å gå tilbake til avspilling på
/K
full skjerm.

Fotografering under vann

P
Når et vanntett spesialobjektiv er montert, kan kameraet brukes på dybder på opp til 15 m så lenge som 60 minutter om gangen. Før du bruker kameraet under vann, må du sørge for at du har lest og forstått instruksjonene i dette avsnittet og at du har fjernet bærestroppene som er utelukkende ment for bruk på land (håndstropper, tilgjengelig separat fra tredjepartsleverandører, anbefales for å forhindre tap ved bruk under vann).

Viktig: Forholdsregler

Overhold følgende forholdsregler for å unngå at vann kommer inn i produktet og annen skade når du bruker kameraet under vann:
Sørg for at et vanntett spesialobjektiv er montert. Kameraet er ikke vanntett når et vanntett objektiv ikke er montert, og vanntette objektiver er kun vanntette når de er montert på kameraet. Kameraet må ikke utsettes for vann når et vanntett objektiv ikke er montert, og et vanntett objektiv må ikke utsettes for vann når det ikke er montert på kameraet.
Den plutselige temperaturendringen, som skyldes at kameraet har blitt tatt ut i vannet etter at det har blitt etterlatt på stranden, i direkte sollys eller på andre steder som er utsatt for høye temperaturer, kan føre til at vanndråper formes på innsiden av kameraet eller objektivet og potensielt skade produktene.
Du må ikke fjerne objektivet under vann, åpne dekslene til kontaktene eller batterikammeret/minnekortsporet eller betjene utløserknappen for objektivet eller låsene eller sikkerhetslåsene på dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet når kameraet er senket ned i vann.
Du må ikke la produktet være senket ned i vann i mer enn 60 minutter om gangen eller utsette det for større dybder enn 15 m eller for stryk, fosser, vann som renner i full styrke fra en kran eller annet vann under høyt trykk. Hvis du unnlater å ta hensyn til disse forholdsreglene, kan produktet utsettes for høye trykk som er tilstrekkelige til at vann trenger inn.
P
61
Du må ikke utsette kameraet for vann som er kaldere enn 0 °C eller varmere enn 40 °C. Du må ikke ta det med i varme kilder eller bad.
Du må ikke stupe ned i vannet med kameraet, slippe det, plassere det under tunge gjenstander eller på annen måte utsette det for kraftige støt eller overdrevent fysisk trykk eller kraft. Kameraet kan deformeres med risiko for lekkasjer ved overdrevent utvendig trykk.
Hvis korrekte prosedyrer ikke følges før eller etter bruk, kan dette føre til uopprettelig skade på produktet på grunn av vanninntrenging. Hvis produktet lekker, må du slutte å bruke det
P
umiddelbart, tørke kameraet og objektivet og ta kontakt med en Nikon-autorisert servicerepresentant.
Kameraet kan ikke flyte. Pass på at du ikke mister kameraet i eller på vannet.
Det kan dannes kondens inne i objektivet eller skjermen hvis produktet utsettes for raske endringer i temperaturen, som når produktet legges i kaldt vann fra et varmt sted ved stranden, inn i et varmt rom fra et kaldt ytre, eller dekslet til batterikammeret/ minnekortsporet åpnes eller lukkes eller objektiver monteres og tas av på et fuktig sted. Slik kondens vil ikke føre til funksjonsfeil eller annen skade.

Før du bruker kameraet under vann

Gå gjennom følgende sjekkliste før du bruker kameraet under vann.
Har du tatt av bærestroppen som er utelukkende ment for bruk på land? Vi anbefaler at du fester en håndstropp (tilgjengelig separat fra tredjepartsleverandører) før du tar med kameraet ut i vannet.
Har du montert det vanntette spesialobjektivet (0 33)?
62
Har du satt inn batteriet og minnekortet (0 32)?
For å forhindre at vann kommer inn og annen skade, må du fjerne sand, støv, hår og andre fremmedlegemer fra under dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet, og bruke en blåsebørste eller bomullspinne til å fjerne fremmedl egemer fra innsiden av kameraet (når du bruker en bomullspinne, må du passe på at den ikke etterlater noen fibre). Ta kontakt med en Nikon-autorisert servicerepresentant hvis den vanntette kanalen er sprukket, deformert eller skadet.
Sørg for at dekslene til kontaktene og batterika mmeret/minnekortsporet er helt lukket, at håndstroppen ikke sitter fast i et av dekslene, og at låsene og sikkerhetslåsene er i posisjonene som vises.
P
63

Den siste kontrollen

Etter at du har gått gjennom sjekklisten for før opptak på side 62 og bekreftet at det vanntette spesialobjektivet er montert og at dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet er lukket og sikret, senker du kameraet ned i fer skvann, slår p å det og tes ter zo omringe n og kamerakontrollene for å forsikre deg om at de fungerer som de skal og at kameraet ikke lekker. For å forhindre at vann kommer inn
P
og andre skader, må du ikke betjene utløserknappen for objektivet eller låsene og sikkerhetslåsene på dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet.
Hvis du oppdager at luft lekker ut rundt objektivfatningen eller dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet, må du avslutte testen og fjerne kameraet fra vannet umiddelbart (luft som lekker ut fra trykkutjevningsventilen og mikrofon- og høyttalerdekslene er normalt og tyder ikke på funksjonsfeil). Tørk kameraet og objektivet grundig, og kontroller at O-ringen og dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet er skikkelig forseglet. Ta kontakt med en Nikon-autorisert servicerepresentant hvis du merker at kameraet lekker ved normal bruk.
64

Ta bilder under vann

Følg trinnene nedenfor for å ta bilder i funksjonen "Under vann".
Slå på kameraet.
1
Trykk på strømbryteren for å slå kameraet på.
Velg w-funksjon.
2
Trykk på G-knappen for å vise menyene og velg deretter Opptaksinnstilling, marker w (kreativ funksjon) og trykk på J (0 27).
Velg Under vann.
3
Trykk på 1 (&) for å vise den kreative menyen. Marker Under vann og trykk på J for å vise prosesseringsalternativer for under vann.
P
65
Velg et alternativ.
Blåere
Grønnere
4
Marker ett av følgende alternativer og trykk på J for å velge det markerte alternativet og gå tilbake til opptaksdisplayet.
4 Standard: Standardbehandling for balanserte resultater når du tar bilder langs kysten eller i grunt vann.
P
5 Dykking: Friske farger for større dybder.
6 Nærbilder: Økt kontrast for nærbilder som tas under vann.
Ta bilder.
5
For å ta fotografier, trykker du utløseren halvveis ned for å fokusere og helt ned for å ta bildet. Lukkeren utløses selv om kameraet ikke er fokusert. Filmer kan tas opp ved bruk av filmopptaksknappen.
Under vann-funksjon
A
Det kreative funksjonsalternativet Und er vann kompenserer automatisk for blåskjæret i lyset under vann. Farger kan forhåndsvises på skjermen og justeres manuelt eller ved bruk av forhåndsinnstilte alternativer; resultatene gjelder for både fotografier og filmer. For å justere den blå-grønne-balansen manuelt, trykker du på J i opptaksdisplayet og trykker deretter på 1 eller 3. Trykk på J for å avslutte når fargene er justert slik du ønsker.
Utløser
Filmopptaksknapp
66

Tips og triks for fotografering under vann

Følgende funksjoner kan være nyttige når du tar bilder under vann.

Automatisk fortegningskontroll

For å kontrollere fortegninger når du tar bilder under vann, velger du På (under vann) for Autom. fortegningskontr. i opptaksmenyen (0 99). Dette alternativet er kun tilgjengelig når et vanntett spesialobjektiv er montert.

Den innebygde blitsen

Trykk på knappen for blitsaktivering (0 91) for å heve blitsen for bruk under vann. Merk at manuell fargejustering ikke er tilgjengelig når blitsen brukes i kreativ funksjon med alternativet Under vann (0 66). Vannstrømninger kan trykke blitsen delvis ned og forårsake vignettering (0 94).
Se også
A
Hvitbalansealternativet for Under vann kan brukes til å kompensere for blåskjæret i lyset under vann (0 100).
P
67

Dybdemåleren

Du kan bruke dybdemåleren til å vise din dybde under opptaket eller inkludere dybden i fotografiinformasjonen som lagres når et bilde tas. Still inn måleren på null før du går ut i vannet (0 70).
❚❚ Vise dybden
P
Velg Lagre stedsdata.
1
Velg Stedsdata i oppsettsmenyen, marker Lagre stedsdata og trykk på 2.
Velg Ja.
2
Marker Ja og trykk på J.
Velg Høyde-/dybdemåler.
3
Velg Høyde-/dybdealternativer i oppsettsmenyen, marker Høyde-/ dybdemåler og trykk på 2.
68
Velg Dybdemåler.
4
Marker Dybdemåler og trykk på J.
Gå ut av menyene.
5
Trykk utløseren halvveis ned for å gå ut av menyene.
Vis dybdemåleren.
6
Trykk på $-knappen for å vise dybdemåleren (0 25).
Dybdemåleren
A
Kameraets dybdemåler er ikke ment som en erstatning for spesialiserte dybdemålere; dybdene som vises er kun anslag. Displayet vil ikke vise dybder som overstiger 20 m; dybder på over 15 m vises i rødt.
P
69
❚❚ Stille inn dybdemåleren på null
Følg trinnene nedenfor for å stille inn dybdemåleren på null.
Velg Høyde-/dybdekorreksjon.
1
Velg Høyde-/dybdealternativer i oppsettsmenyen, marker Høyde-/
dybdekorreksjon og trykk på 2.
P
Velg Korriger manuelt.
2
Marker Korriger manuelt og trykk på 2.
Still inn dybdemåleren på null.
3
Trykk på 4 eller 2 for å markere sifre og trykk på 1 eller 3 for å endre. Trykk på J når endringene er ferdige.
Se også
A
For informasjon om alternativer for høyde og dybde, se side 101.
70

Etter at du har brukt kameraet under vann

Kameraet og objektivet bør rengjøres innen 60 minutter etter bruk under vann. La objektivet være påmontert og senk kameraet ned i ferskvann for å fjerne salt og andre fremmedlegemer. Hvis du unnlater å følge denne forholdsregelen, kan det resultere i skade, misfarging, korrosjon, vond lukt og risiko for lekkasjer.
Før rengjøring av kamera og objektiv
D
Rengjør produktet innendørs på steder som ikke er utsatt for sand eller vannsprut, og pass på at du fjerner frontdekslet fra objektivet og eventuelt vann, salt, sand eller andre fremmedlegemer fra hendene eller håret før du går videre. Du må ikke åpne dekslene til kontaktene eller batterikammeret/ minnekortsporet før alle fremmedlegemer har blitt vasket bort og kameraet er tørt.
Gjør klart kameraet.
1
Pass på at det vanntette spesialobjektivet er montert og at dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet er lukket med låsene og sikkerhetslåsene i posisjonene som vises.
Senk ned kameraet og objektivet i vann.
2
La objektivet være påmontert og senk kameraet ned i en bolle med ferskvann i cirka 10 minutter. For å forhindre at vann kommer inn og annen skade, må du ikke åpne dekslene til kamerakontaktene eller batterikammeret/minnekortsporet mens kameraet er senket ned i vann.
P
71
P
Rengjør zoomringen og kamerakontrollene.
3
Pass på at du ikke rører ved utløserknappen for objektivet eller låsene eller sikkerhetslåsene på dekslene til kontaktene og batterikammeret/ minnekortsporet. Trykk på knappen for
blitsaktivering for å heve den innebygde blitsen, flytt kameraet forsiktig fra side til side, og betjen deretter objektivets zoomring og hver av de gjenværende kamerakontrollene noen få ganger for å fjerne salt og andre fremmedlegemer.
Tørk tørt.
4
Tørk kameraet og objektivrøret med en myk, tørr klut. Vann, fingeravtrykk og andre fremmedlegemer på det fremre objektivelementet bør fjernes umiddelbart ved å forsiktig tørke av glasslinsen med en myk, tørr klut. Ikke bruk for stor kraft.
Still i skygge.
5
Plasser kameraet uten å ta av objektivet på en t ørr klut som vis t og la d et t ørke p å et skyggefullt, godt ventilert sted. Vann vil komme ut fra zoomringen, trykkutjevningsventilen og mikrofon-og høyttalerdekslenes hull.
Rengjør innsiden av dekslene.
6
Etter at du har bekreftet at det ikke er noe vann eller andre fremmedlegemer igjen på kameraet, åpner du langsomt dekslene til kontaktene og batterikammeret/minnekortsporet og fjerner eventuelle vanndråper, sand eller andre fremmedlegemer fra innsiden med en myk, tørr klut.
72
Hold kameraet slik at dekslene åpnes nedover for å unngå at vann kommer inn i kameraet når dekslene åpnes.
Fjern objektivet.
7
Etter at du har bekreftet at objektivet og kameraet er tørre, tar du av objektivet og tørker forsiktig objektivets O-ringforsegling med en myk, tørr klut for å fjerne eventuelle fremmedlegemer. Merk at det fortsatt kan være vann mellom kameraet og objektivet; for å forhindre at vann faller ned på støvskjermen eller objektivet når objektivet tas av, holder du kameraet plant og fjerner objektivet langsomt.

O-ringen

Kameraet bruker en O-ring for å danne en vanntett forsegling. Feilaktig håndtering av O-ringen kan føre til lekkasjer. Kontroller
O-ringens tilstand som beskrevet nedenfor hver gang kameraet har blitt brukt under vann, eller hver gang fremmedlegemer blir funnet på O-ringen når objektivet tas av.
Fjern O-ringen.
1
Strekk O-ringen lett ved å skyve fingrene langs hver av sidene og fjern den fra kameraet (du kan også bruke en O-ringfjerner (ekstrautstyr); 0 108). Du må ikke bruke overdreven makt eller bruke neglene dine, metallgjenstander eller kantete eller spisse verktøy.
P
73
P
Vask O-ringen.
2
Vask O-ringen grundig i ferskvann og la den tørke grundig. Du må ikke bruke benzen, fortynningsvæske, alkohol, såpe, nøytrale rengjøringsmidler eller andre rengjøringsprodukter da disse kan skade eller svekke O-ringen.
Inspiser O-ringen.
3
Fjern eventuelle fremmedlegemer med en myk, tørr klut, og pass på at du ikke etterlater vev eller tråder på O-ringen. Bøy O-ringen forsiktig for å se etter sprekker eller andre skader.
Inspiser O-ringføringen.
4
Bruk en blåsebørste eller en bomullspinne til å fjerne eventuelle fremmedlegemer fra O-ringføringen. Sørg for at du fjerner eventuelle tråder som er igjen med bomullspinnen.
Smør O-ringen.
5
Plasser en dråpe silikonsmøring i en plastpose og bruk fingrene til å spre smøringen gjennom hele posen (q), sett deretter inn O-ringen og masser posen slik at hele ringen smøres (w).
74
Sett O-ringen på plass igjen.
6
Kontroller at O-ringen og føringen er fri for fremmedlegemer, og plasser O-ringen slik at den er jevn på det samme nivået hele veien rundt O-ringføringen, uten unødig strekking og uten at den stikker ut fra føringen.
O-ringer
D
O-ringen må byttes ut med jevne mellomrom. Bytt O-ringen umiddelbart hvis den er skadet, har sprekker, er skjev eller har mistet sin elastisitet. O-ringer bør byttes minst én gang i året selv om produktet ikke har blitt brukt; bruk kun O-ringer som er laget for bruk i dette produktet. O-ringer må smøres før bruk og hver gang overflaten virker tørr; dersom denne forholdsregelen ikke etterfølges, kan det føre til at O-ringen sprekker og at vann kommer inn i kameraet.
Silikonsmøring
A
Påføring av medfølgende silikonsmøring på O-ringen forhindrer slitasje og sørger for at objektivet roterer jevnt. Bruk kun medfølgende silikonsmøring eller silikonsmøring WP-G1000 (0 108); dersom denne forholdsregelen ikke etterfølges, kan det føre til at O-ringen strekker seg eller deformeres på annen måte. Reserve-O-ringer og silikonsmøring kan kjøpes hos en Nikon­kameraforhandler eller en Nikon-autorisert servicerepre sentant. Du må ikke bruke overdrevne mengder med smøring eller påføre det ved bruk av papir eller en klut da dette kan føre til at støv eller fibre fester seg til O-ringen med risiko for lekkasjer i produktet.
P
75
Vedlikehold
D
Overhold følgende forholdsregler når du rengjør kameraet og objektivet etter bruk under vann.
Du må aldri ta av objektivet eller åpne dekslene til kontaktene eller batterikammeret/minnekortsporet under vann. Før du bytter objektiv eller åpner eller lukker dekslene, må du tørke av vann med en myk, tørr klut og passe på at produktet er helt tørt, ellers kan vann fra objektivet eller dekslene kommer inn i batterikammeret eller minnekortsporet eller på batteriet, minnekortet, den vanntette kanalen, hengsler eller kontakter. Velg skyggefulle steder som er fri for vannsprut, vind, støv og sand, og kontroller om det er vann på innsiden av dekslene før du lukker dem. Vann
P
på innsiden av dekslene kan føre til kondens eller andre skader.
Luft kan slippe ut fra trykkutjevningsventilen eller mikrofon- og høyttalerdekslene når kameraet senkes ned i vann. Dette er normalt og tyder ikke på funksjonsfeil. Merk deg at vann i mikrofon- og høyttalerdekslenes hull kan forstyrre lydkvaliteten; tørk dekslene med en myk, tørr klut, men ikke stikk skarpe gjenstander i hullene da dette kan skade kameraet med risiko for lekkasjer.
Du må ikke tørke kameraet eller objektivet ved å legge dem i direkte sollys eller ved bruk av hårtørrere eller andre enheter som går på strøm. Hvis denne forholdsregelen ikke overholdes, kan det skade kameraet, objektivet eller O-ringen og føre til lekkasjer.
Benzen, fortynningsvæske, alkohol, såpe, nøytrale rengjøringsmidler og andre rengjøringsprodukter kan deformere den vanntette kanalen eller kamerahuset med risiko for lekkasjer i produktet.
For å sørge for at produktet fortsetter å være vanntett, bør den vanntette kanalen inspiseres én gang i året og få service hvert 3. til 5. år av en Nikon-autorisert servicerepresentant. Du må betale for disse tjenestene.
Fremmedlegemer på kameraet og objektivet
A
Væske på objektivets O-ringforsegling eller på innsiden av dekslene til kontaktene eller batterikammeret/minnekortsporet skal fjernes umiddelbart med en myk, tørr klut; andre fremmedlegemer bør fjernes med en blåsebørste, og pass spesielt på at du fjerner eventuelle små partikler fra de vanntette kanalenes sider og hjørner. Fremmedlegemer på kamerahuset kan fjernes med en myk, tørr klut.
76

Ta opp og vise filmer

y
Kameraet kan ta opp høydefinisjons (HD)-filmer med et sideforhold på 16 : 9 og filmer i sakte film med et sideforhold på 8 : 3. Filmopptak er ikke tilgjengelig i opptaksinnstillingene som er angitt nedenfor (filmopptak er ikke tilgjengelig i funksjonene beste bilde og bevegelsesbilde).
Funksjon Filmtype Beskrivelse
C Autofunksjon (0 40)
w Kreativ funksjon (0 49)
Programautomatikk
(P)
Lukkerprioritert automatikk (S)
v Avansert filmopptaks­funksjon
(0 78, 83)
Blenderprioritert automatikk (A)
Manuell (M)
Sakte film (y)
HD (16 : 9)
Sakte film (8 : 3)
Kameraet optimaliserer innstillingene for gjeldende motiv eller scene automatisk.
Ta opp filmer. Uavhengig av motivinnstillingen som er valgt med kameraet, tas filmer opp med eksponeringskontroll P; lukkertid og blenderåpning kontrolleres av kameraet.
Lukkertid og blenderåpning kontrolleres av kameraet.
Du velger lukkertid, og kameraet justerer blenderåpningen automatisk for optimal eksponering (0 53).
Du velger blenderåpning, og kameraet justerer lukkertiden automatisk for optimal eksponering (0 54).
Du velger både lukkertid og blenderåpning (0 55).
Ta opp filmer uten lyd i sakte film. Filmer tas opp med 400 b/s og spilles av med 30 b/s (0 83).
y
77

Ta opp HD-filmer

Ta opp filmer med lyd og et sideforhold på 16 : 9.
Slå på kameraet.
1
Trykk på strømbryteren for å slå kameraet på.
y
78
Komponer åpningsbildet.
2
Komponer åpningsbildet med motivet i midten av displayet.
0-ikonet
A
Et 0-ikon angir at filmer ikke kan tas opp.
Start opptaket.
3
Trykk på filmopptaksknappen for å starte opptaket. En opptaksindikator, brukt tid og tilgjengelig tid vises mens opptaket pågår.
Lydopptak
A
Pass på at du ikke dekker til mikrofonen, og legg merke til at den innebygde mikrofonen kan ta opp lyden fra kameraet eller objektivet; disse lydene kan høres høyere under vann. Som standardinnstilling fokuserer kameraet kontinuerlig. Elementet Lydalternativer for film i filmmenyen tilbyr alternativer for mikrofonfølsomhet og vindstøy (0 100).
Avslutt opptaket.
4
Filmopptaksknapp
Opptaksindikator/ brukt tid
Tilgjengelig tid
Trykk på filmopptaksknappen igjen for å avslutte opptaket. Opptaket avsluttes automatisk når maksimumslengden nås, minnekortet blir fullt, objektivet tas av eller dersom kameraet blir for varmt (0 18).
Filmopptaksknapp
Maksimal lengde
A
Ved standardinnstillingene kan HD-filmer ha en størrelse på inntil 4 GB eller ha en maksimumslengde på 20 minutter. Legg merke til at opptak kan avsluttes før denne lengden nås, avhengig av minnekortets skrivehastighet (0 113).
y
79

Ta fotografier under HD-filmopptak

Trykk utløseren helt ned for å ta et fotografi uten å avbryte HD-filmopptaket. Fotografier som tas under et filmopptak har et sideforhold på 3 : 2.
y
Ta fotografier under filmopptak
A
Det kan tas inntil 20 fotografier ved hvert filmopptak. Legg merke til at fotografier ikke kan tas ved opptak i sakte film.
Fokuslås
A
Dersom Enkeltbilde-AF er valgt som Fokusfunksjon i filmmenyen for avansert filmopptaksfunksjon, vil fokus låses når utløseren trykkes halvveis ned (0 100).
80

Vise filmer

Filmer indikeres med et 1-ikon ved avspilling på full skjerm (0 44). Trykk på J for å starte avspillingen.
1-ikon/Lengde
Indikator for filmavspilling/
Nåværende posisjon/total lengde
Guide Lydstyrke
Følgende handlinger kan utføres:
Hvis du vil Bruk Beskrivelse
Pause Pause avspilling.
y
Spille av J
Spole
fremover/
tilbake
Justere
lydstyrken
Gå tilbake til avspilling på
full skjerm
X/W
Gjenoppta avspilling når filmen er satt på pause eller under tilbakespoling/fremoverspoling.
Trykk på 4 for å spole bakover eller på 2 for å spole fremover. Hastigheten øker ved hvert trykk, fra 2× til 4×, til 8× til 16×. Dersom avspillingen er satt på pause, vil filmen spoles fremover eller bakover ett bilde av gangen. Hold knappen nede for kontinuerlig spoling frem- eller bakover.
Trykk på X for å øke lydstyrken, og på W for å senke den.
Trykk på 1 eller K for å gå tilbake til avspilling på
/K
full skjerm.
81

Slette filmer

O-knapp
For å slette den valgte filmen, trykker du på
O. En bekreftelsesdialogboks vises. Trykk på O igjen for å slette filmen og gå tilbake til
avspilling, eller trykk på K for å avslutte uten å slette filmen. Legg merke til at filmer ikke kan gjenopprettes så snart de er slettet.
y
Se også
A
Alternativet Rediger film i avspillingsmenyen kan brukes til å beskjære uønsket opptak fra eksisterende filmer (0 98).
Bruk alternativet Filminnstillinger i filmmenyen for å velge bildestørrelsen og -frekvensen for HD-filmer (0 100).
C-knappen
A
Under filmavspilling og når avspillingen er satt på pause, kan du gå fremover eller bakover ved å holde C-knappen nede og vippe kameraet til venstre eller høyre (0 96).
82

Ta opp filmer i sakte film

Filmer uten lyd i sakte film med et sideforhold på 8 : 3 kan tas opp ved at du velger 1 (&) i avansert filmopptaksfunksjon og deretter velger y Sakte film. Filmer i sakte film tas opp med 400 b/s og spilles av med rundt 30 b/s.
Velg v-funksjon.
1
Trykk på G-knappen for å vise menyene og velg deretter Opptaksinnstilling, marker v (Avansert filmopptak) og trykk på J (0 27).
Velg Sakte film.
2
Trykk på 1 (&), marker deretter Sakte film og trykk på J.
Komponer åpningsbildet.
3
Komponer åpningsbildet med motivet i midten av displayet.
y
83
Fokuser.
Fokusområde
4
y
84
Start opptaket.
5
Trykk på filmopptaksknappen for å starte opptaket. En opptaksindikator, brukt tid og tilgjengelig tid vises mens opptaket pågår. Kameraet fokuserer på motivet i midten av skjermen; ansiktsgjenkjenning (0 46) er ikke tilgjengelig, og fokus og eksponering kan ikke justeres.
Filmopptaksknapp
Opptaksindikator/ Brukt tid
Tilgjengelig tid
Avslutt opptaket.
6
Trykk på filmopptaksknappen igjen for å avslutte opptaket. Opptaket avsluttes automatisk når maksimumslengden nås, minnekortet blir fullt, objektivet tas av eller dersom kameraet blir for varmt (0 18).
Filmopptaksknapp
Maksimal lengde
A
Inntil 3 sekunder filmopptak kan tas opp. Legg merke til at opptaket kan avsluttes før denne lengden nås, avhengig av minnekortets skrivehastighet (0 113).
y
85
Ta opp filmer
HD-beskjæring (16 : 9) Filmbeskjæring i sakte film
(8 : 3)
D
Flimmer, bånd og fortegning kan være synlige på displayet og i den endelige filmen i belysning med lysstoffrør, kvikksølvdamp- eller natriumlamper eller hvis kameraet panoreres horisontalt eller et motiv beveger seg med høy hastighet gjennom bildefeltet (flimmer og bånding kan reduseres i HD-filmer ved å velge et alternativ for Flimmerreduksjon som passer med den lokale nettfrekvensen som beskrevet på side 101, men legg merke til at den lengste lukkertiden som er tilgjengelig er
1
50 Hz,
/
60 s ved 60 Hz; flimmerreduksjon er ikke tilgjengelig med filmer i
sakte film). Sterke lyskilder kan forårsake etterbilder når kameraet panoreres. Ujevne kanter, uriktige farger, moaré og lyse punkter kan også forekomme. Vend ikke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder når du tar opp filmer. Hvis du unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen,
y
kan det resultere i skade på kameraets indre kretser.
Filmbeskjæringen
A
Filmbeskjæringen vises på skjermen.
Se også
A
Bruk alternativet Filmhastighet i filmmenyen for å velge filmfrekvensen for filmer i sakte film (0 100).
1
/
100 s ved
86

Mer om fotografering

t
Denne delen beskriver andre funksjoner du kan bruke når du tar bilder.

Serieopptak

I serieopptaksfunksjonen tar kameraet bilder når utløseren er trykket helt ned.
Vis alternativene for utløserfunksjon.
1
Trykk på 4 (C) for å vise alternativene for utløserfunksjon.
Velg en bildefrekvens.
2
Marker ønsket bildefrekvens og trykk på J. Bildefrekvensen uttrykkes i henhold til antall bildefelt som lagres per sekund (b/s); velg mellom bildefrekvenser på cirka 5, 15, 30 og 60 b/s (henholdsvis 5 fps, 15 fps, 30 fps og 60 fps).
Komponer bildet og start opptaket.
3
Kameraet tar bilder så lenge utløseren er trykket helt ned.
t
87
Serieopptak
D
Maksimum antall bilder som kan tas i én enkelt serie varierer med utløserfunksjonen. Ved bildefrekvenser på 30 og 60 b/s, er maksimum antall bilder som kan tas i én enkelt serie 20.
Den innebygde blitsen kan brukes når 5 fps er valgt, men kun ett bilde vil tas hver gang utløseren trykkes ned; den innebygde blitsen avfyres ikke ved innstillinger på 15, 30 og 60 b/s.
Lampen for minnekortaktivitet lyser mens fotografier lagres på minnekortet. Avhengig av opptaksforholdene og minnekortets skrivehastighet, kan lagringen av et opptak ta noe tid. Dersom batteriet blir utladet før alle fotografiene blir registrert, deaktiveres utløseren og de resterende bildene overføres til minnekortet.
Serieopptak er ikke tilgjenge lig i andre kreative funksjoner enn P, S, A eller M, eller 4 (under vann; 5, 6), i funksjonene beste bilde, avansert filmopptak eller bevegelsesbilde, eller når live-bildekontroll brukes i autofunksjon
t
(0 47).
Enkeltbilde
A
For å ta kun ett bilde hver gang utløseren trykkes helt ned, velger du 8 (enkeltbilde, standardalternativet) for Serieopptak/selvutløser.
88

Selvutløserfunksjoner

Selvutløseren brukes til å forsinke lukkerutløsningen til 10, 5 eller 2 sekunder etter at utløseren trykkes helt ned.
Vis alternativene for utløserfunksjon.
1
Trykk på 4 (C) for å vise alternativene for utløserfunksjon.
Velg ønsket selvutløseralternativ.
2
Bruk multivelgeren til å markere E 10 s, E 5 s eller E 2 s og trykk på J.
Sett kameraet på et stativ.
3
Sett kameraet på et stativ eller plasser det på en stabil, jevn overflate.
Komponer fotografiet og ta bildet.
4
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere, og trykk den deretter helt ned. Selvutløserlampen vil begynne å blinke og en pipelyd høres. To sekunder før bildet tas, slutter lampen å blinke og pipingen blir hurtigere.
t
89
Merk at selvutløseren kanskje ikke starter, eller at et fotografi kanskje ikke tas dersom kameraet ikke kan fokusere eller i situasjoner der lukkeren ikke kan løses ut. Dersom du slår av kameraet, blir selvutløseren avbrutt.
Filmfunksjon
A
Med selvutløserfunksjonen kan du starte og stanse tidsbryteren ved å trykke på filmopptaksknappen i stedet for å bruke utløseren.
Heve blitsen
A
Hvis det er nødvendig med ekstra lys, trykker du på knappen for blitsaktivering for å heve blitsen før opptak. Opptaket avbrytes hvis blitsen heves mens tidsbryteren teller ned.
Se også
A
For informasjon om kontroll av pipelydene som høres når selvutløseren brukes, se side 101.
t
90

Den innebygde blitsen

Bruk den innebygde blitsen for ekstra belysning når motivet er dårlig opplyst eller for å "lyse opp" (belyse) motiver i motlys.
Hev blitsen.
1
Trykk på knappen for blitsaktivering for å heve blitsen.
Knapp for blitsaktivering
Velg en blitsfunksjon (0 92).
2
Trykk på 3 (N) på multivelgeren for å vise en liste over blitsfunksjoner, og bruk deretter multivelgeren til å markere ønsket funksjon og trykk på J for å velge.
Ta bilder.
3
Blitsen lades automatisk når den heves; klarsignalet for blitsen (N) vises når ladingen er klar og utløseren trykkes halvveis ned.
t
91
❚❚ Blitsfunksjoner
Synkronisering på fremre
lukkergardin
Synkronisering på bakre
gardin
Tilgjengelige alternativer varierer med valgt opptaksfunksjon.
N (utfyllingsblits): Blitsen avfyres med hvert bilde.
NY (reduksjon av rød øyerefleks): Bruk for portretter. Blitsen avfyres
med hvert bilde, men før den avfyres, lyser lampen for reduksjon av rød øyerefleks for å hjelpe til med å redusere "røde øyne". Ikke tilgjengelig sammen med funksjonen 4 (under vann; 5, 6).
NYp (reduksjon av rød øyerefleks + synkronisering på lang lukkertid): Som for "reduksjon av rød øyerefleks" ovenfor, bortsett fra at lukkertiden forlenges automatisk for å fange bakgrunnslys om kvelden eller ved svakt lys. Brukes når du vil få med bakgrunnsbelysningen i portretter. Kun tilgjengelig med eksponeringskontroll P og A.
Np (utfyllingsblits + synkronisering på lang lukkertid): Som for "utfyllingsblits" ovenfor, bortsett fra at lukkertiden forlenges
t
automatisk for å fange inn bakgrunnslys om kvelden eller ved svakt lys. Bruk når du vil fange både motivet og bakgrunnen. Kun tilgjengelig med eksponeringskontroll P, A og funksjonen 4 (under vann; 5, 6).
Nr (bakre lukkergardin + synkronisering på lang lukkertid): Som for "synkronisering på bakre gardin" nedenfor, bortsett fra at lukkertiden forlenges automatisk for å fange bakgrunnslys om kvelden eller ved svakt lys. Bruk når du vil fange både motivet og bakgrunnen. Kun tilgjengelig med eksponeringskontroll P, A og funksjonen 4 (under vann; 5, 6).
Nq (synkronisering på bakre gardin): Blitsen avfyres rett før lukkeren lukkes, noe som skaper bølger av lys bak lyskilder i bevegelse som vist nedenfor til høyre. Kun tilgjengelig med eksponeringskontroll S og M.
(av): Blitsen avfyres ikke. Kun tilgjengelig når den innebygde
s
blitsen er hevet; ikke tilgjengelig sammen med funksjon o (nattportrett) eller når HDR er deaktivert i funksjon m (motlys).
92
Heve blitsen
D
Når du bruker blitsen, må du forsikre deg om at den er helt hevet som vist til høyre. Ikke ta på blitsen under opptaket.
Senke den innebygde blitsen
A
For å spare strøm når blitsen ikke er i bruk, kan du trykke den forsiktig nedover til den går i lås med et klikk. Ikke bruk for stor kraft. Produktet kan skades hvis du ikke følger denne forholdsregelen.
Forhindre at den innebygde blitsen avfyres
A
Senking av blitsen forhindrer den fra å avfyres. Unntatt i
o (nattportrett)-funksjonen eller når HDR er deaktivert i m (motlys)-funksjonen (0 57), kan blitsen også slås av ved at du velger
blitsfunksjonen s (av).
t
93
Bruke den innebygde blitsen
A
Den innebygde blitsen kan ikke brukes sammen med live-bildekontroll (0 47) og avfyres ikke under serieopptak med en bildefrekvens raskere enn 5 b/s (0 87) eller når er valgt for HDR i opptaksmenyen (0 57). Hvis blitsen avfyres flere ganger i rask rekkefølge, kan blitsen og lukkeren deaktiveres midlertidig for å beskytte blitsen. Du kan fortsette opptaket etter en kort pause.
Motiver nær kameraet kan bli overeksponerte ved blitsfotografering med høye ISO-følsomheter. Merk deg at produktet ikke er støtsikkert (0 10) når blitsen er hevet.
Fjern solblenderne for å unngå vignettering. Selv uten solblender, kan noen objektiver forårsake vignettering eller blokkere for lampen for reduksjon av rød øyerefleks og forstyrre reduksjon av rød øyerefleks. Følgende illustrasjoner viser vignetteringseffekten som forårsakes av skygger fra objektivet når man fotograferer med den innebygde blitsen.
t
Skygge Skygge
Etter at du har brukt den innebygde blitsen på steder med mye støv eller sand, må du fjerne eventuelle fremmedlegemer fra innsiden av blitsrommet ved bruk av en blåsebørste (eller, dersom dette mislykkes, ved bruk av teknikken som beskrives på side 71) før du senker blitsen. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det skade blitsen.
Blenderåpning, følsomhet og blitsens rekkevidde
A
Blitsens rekkevidde er avhengig av følsomhet (ISO-ekvivalens) og blenderåpning. Med standard-zoomobjektivet ved største blenderåpning og en ISO-følsomhet på ISO 160 til 6 400, er rekkevidden omtrent 0,6 m til 7,0 m når objektivet er zoomet helt ut og 0,6 m til 4,2 m ved maksimal zoom.
94
C (betjening)-knapp
Noen operasjoner kan utføres ved å holde C-knappen trykket ned og vippe kameraet til venstre eller høyre.

Opptak: Velge en opptaksinnstilling

Når visningen gjennom objektivet vises på skjermen, kan du velge opptaksinnstilling ved å holde C-knappen nede, vippe kameraet til venstre eller høyre for å markere ønsket funksjon og deretter slippe knappen for å velge det markerte alternativet.
For å avslutte uten å endre innstillinger, vipper du kameraet så kraftig fremover eller tilbake at det ikke blir markert noe alternativ når C-knappen slippes.
t
95

Avspilling: Bla gjennom bilder

Under avspilling kan du velge bildet som skal vises ved å trykke på C-knappen, vippe kameraet til venstre eller høyre og slippe knappen for å vise det valgte bildet på fullskjerm (i miniatyravspilling vil kameraet vise og rulle gjennom bilder på fullskjerm når C-knappen er trykket ned, og deretter når knappen slippes, gå tilbake til miniatyravspilling med det valgte bildet markert).
t
Vis forrige bilde Vis neste bilde
Vipp kameraet skarpt for å hoppe fremover eller tilbake 10 bilder. Under filmavspilling kan du trykke på C-knappen og vippe kameraet for å spole fremover eller bakover (0 82; hastigheten øker etter hvert som du vipper kameraet). Når filmavspilling er satt på pause, kan du trykke på C-knappen og vippe kameraet til å spole fremover eller bakover ett bildefelt om gangen; avspillingen settes på pause igjen når knappen slippes.
96

Menyer: visning utendørs

Når menyene vises, kan du veksle mellom at utendørsvisning er på eller av ved å trykke på C-knappen, vippe kameraet til venstre eller høyre og slippe knappen for å velge gjeldende funksjon. Aktivering av utendørsvisningen gjør displayet enklere å lese utendørs og på steder der omgivelseslyset er sterkt ved å stille inn alternativene for Lysstyrke for displayer og Høykontrastdisplay i Display-menyen til henholdsvis Hi og På (0 100), men merk at det øker også tappingen av batteriet.
For å avslutte uten å endre innstillinger, vipper du kameraet så kraftig fremover eller tilbake at det ikke blir markert noe alternativ når C-knappen slippes.
C-knappen
D
Hold kameraet godt når du bruker C-knappen. Andre kontroller enn utløseren og C-knappen og strømbryteren kan ikke brukes når C-knappen er trykket ned. C-knappen kan ikke brukes til å vise bevegelsesbilder i NMS-format eller for avspillingszoom, kalender- eller panoramaavspilling, eller smart bildevalg.
t
97

Menyalternativer

M
Trykk på G-knappen for å vise menyene for avspilling, opptak, film, bildeprosessering og oppsett. Følgende menyalternativer er tilgjengelige:

❚❚ Menyalternativer for avspilling

Alternativ Beskrivels e
Slett Slett flere bilder. Lysbildefremvisning Vis filmer og fotografier i en lysbildefremvisning. Bildevisning Velg om bilder skal vises etter opptak.
M
Roter portretter
DPOF-utskriftsordre Opprett digitale "utskriftsordrer". Beskytt Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Rangering Ranger bilder.
D-Lighting
Endre størrelse Lag små kopier av valgte bilder. Beskjær Opprett beskjærte kopier av valgte bilder.
Ansiktsprioritert zoom
Rediger film Opprett kopier av filmer der uønskede opptak er fjernet. Endre tema Endre temaene for eksisterende bevegelsesbilder.
Vri bilder i "høydeformat" (portretter) for visning under avspilling.
Gjør skygger lysere på mørke bilder og bilder i motlys for å opprette en retusjert kopi som lagres atskilt fra en uendret original.
Velg om 4 og 2 kan brukes under avspillingszoom for å velge ansikter som er oppdaget med ansiktsprioritet.
G-knapp
98
Loading...