Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon ........140
2
Dosažení dobrých výsledků při práci s fotoaparátem
Fotografování s využitím tlačítka spouště.
Statické snímky lze v libovolném
režimu pořizovat stisknutím tlačítka
spouště. Podrobnější informace viz
strana 27.
Tlačítko spouště
Pořizování videosekvencí s využitím tlačítka
záznamu videosekvence.
Videosekvence lze zaznamenávat
stisknutím tlačítka záznamu
videosekvence v režimu auto
(0 40), v kreativním režimu (0 49)
a v režimu pokročilých
videosekvencí (0 77).
Tlačítko záznamu vide osekvence
3
Fotografování a záznam videosekvencí pod vodou.
Chcete-li fotografovat pod vodou v hloubce až 15 m po dobu až
60 minut bez přerušení, nasaďte speciální vodotěsný objektiv.
Podrobnější informace viz strana 61. Fotoaparát nabízí následující
funkce, které mohou být praktické při fotografování pod vodou:
• Korekce modrého barevného nádechu
u snímků pořízených pod vodou (0 65).
• Korekce zkreslení u podvodních snímků
a videosekvencí (0 67).
• Vestavěný blesk, který lze použít jako
doplňkové osvětlení pod vodou (0 67).
Informace o nadmořské výšce, hloubce a azimutu, zobrazení
virtuálního horizontu a dat o poloze (GPS/GLONASS) včetně možnosti
protokolování.
Při fotografování na místech s jasným výhledem na oblohu můžete:
• Získat přístup k různým informacím včetně virtuálního horizontu
a momentální nadmořské výšky či hloubky a azimutu (0 25).
• Zaznamenávat data o poloze (0 101).
• Zapisovat do protokolu svou polohu nebo hloubku (0 101).
4
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon. Kompletní
návod k použití vašeho digitálního fotoaparátu naleznete v příručce
Návod k použití (0 6). Abyste mohli plně využít všech vlastností
fotoaparátu, přečtěte si důkladně tento Návod k obsluze auložte jej tak,
aby byl k dispozici všem případným uživatelům přístroje.
Nastavení fotoaparátu
Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích nastavení.
Použité symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou použity následující symboly
akonvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které byste si
měli přečíst před zahájením práce s fotoaparátem, aby nedošlo k jeho
D
poškození.
Tento symbol označuje poznámky – informace, které byste si měli přečíst
před zahájením práce s fotoaparátem.
A
Tento symbol označuje odkazy na jiné stránky v tomto návodu.
0
Objektiv použitý v tomto návodu k ilustračním účelům je 1 NIKKOR AW 11–27,5 mm
f/3,5–5,6.
A Pro vaši bezpečnost
Před prvním použitím fotoaparátu si přečtěte bezpečnostní pokyny v části „Pro
vaši bezpečnost“ (0 7–9), na stranách 10–19 a v části „Péče o fotoaparát a baterii:
Upozornění“ (0 115).
5
Návod k použití
Více informací o používání vašeho fotoaparátu Nikon získáte stažením
souboru pdf s příručkou Návod k použití z níže uvedené webové stránky.
Příručku Návod k použití lze prohlížet pomocí prohlížeče Adobe Reader
nebo Adobe Acrobat Reader verze 5.0 nebo novější.
1 V počítači spusťte internetový prohlížeč a otevřete následující
webovou stránku: http://nikonimglib.com/manual/
2 Vyberte požadovaný jazyk a stáhněte příručku Návod k použití.
3 Poklepejte na stažený soubor.
6
Pro vaši bezpečnost
Aby nedošlo k poškození produktu Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob,
pozorně si přečtěte před zahájením práce se zařízením všechny následující bezpečnostní
pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou
produkt používat.
Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny tímto symbolem:
Tento symbol označuje varování. Před použitím tohoto produktu společnosti
Nikon si přečtěte všechna varování, abyste zabránili případným úrazům.
A
❚❚ VARO VÁNÍ
Nenechte svítit slunce do objektivu. Při
A
fotografování objektů v protisvětle dbejte
na to, aby bylo slunce mimo záběr. Sluneční
paprsky v záběru nebo v jeho těsné
blízkosti – soustředěné optickou soustavou
objektivu – mohou způsobit požár.
V případě poruchy přístroj ihned vypněte.
A
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje (volitelné příslušenství)
vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte
síťový zdroj a vyjměte z příst roje baterii
(dejte pozor, abyste se přitom nepopálili).
Další provoz přístroje může vést ke zranění.
Po vyjmutí baterie nechte přístroj
zkontrolovat v autorizovaném servisním
středisku Nikon.
Nepoužívejte přístroj vblízkosti hořlavých plynů.
A
Elektronické vybavení nepoužívejte
v blízkosti hořlavých plynů, mohlo by dojít
k požáru nebo výbuchu.
V přítomnosti vody nebo deště, resp.
A
manipulujete-li s fotoaparátem mokrýma
rukama, dbejte patřičné opatrnosti. Fotoaparát
lze používat pod vodou a lze s ním
bezpečně manipulovat mokrýma rukama
pouze za předpokladu nasazení
vodotěsného objektivu a zavření krytky
prostoru pro baterii/krytky slotu pro
paměťovou kartu a k rytky konektorů.
Nejsou-li tyto podmínky splněny, zabraňte
ponoření přístroje do vody nebo jeho
vystavení působení vody a nemanipulujte
s přístrojem mokrýma rukama. Nedodržení
těchto opatření může vést k poškození
výrobku, požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Přístroj nerozebírejte. Kontakt s interními
A
součástmi produktu může vést k úrazu.
V případě poruchy svěřte opravu produktu
výhradně kvalifikovanému technikovi.
Dojde-li k otevření těla přístroje nárazem
nebo jinou nehodou, vyjměte baterii a/
nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj
zkontrolovat v autorizovaném servisním
středisku Nikon.
7
Vybavení uchovávej te mimo dosah dět í.
A
Zanedbání tohoto doporučení může vést
k úrazu dítěte. Věnujte také pozornost
skutečnosti, že malé součástky představují
potenciální riziko udušení. Dojde-li
kpolknutí jakékoli součásti vybavení
dítětem, ihned vyhledejte lék ařskou
pomoc.
Před použitím fotoaparátu pod vodou sejměte
A
popruh určený výhradně pro použití na souši.
Popruh by se vám mohl omotat okolo krku
a způsobit udušení nebo utonutí.
Popruh fotoaparátu nikdy nezavěšujte okolo krku
A
dětí. Popruh zavěšený okolo krku malého
dítěte může způsobit jeho uškrcení.
Postupujte podle pokynů leteckéh o
A
a nemocničního personálu. Tento fotoaparát
vysílá rádiové frekvence, které mohou
narušovat činnost lékařských zařízení
a leteckých navigačních přístrojů. Před
nastoupením na palubu letadla zakažte
funkce záznamu dat o poloze a veškeré
funkce protokolování trasy a odpojte
všechna bezdrátová zařízení od
fotoaparátu; během startu a přistání mějte
fotoaparát vypnutý. Ve zdravotnických
zařízeních postupujte podle pokynů
personálu týkajících se používání
bezdrátových zařízení a satelitních
navigačních systémů.
Nedotýkejte se dlouhodobě fotoaparátu, baterie
A
nebo nabíječky v době, kdy je zařízení zapnuté
nebo se používá. Tato zařízení se mohou ohřát
na vysokou teplotu. Dlouhodobější
ponechání zařízení v přímém kontaktu
s lidskou kůží může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Výrobek neponechávejte na místech, kde by mohl
A
být vystaven působení extrémně vysokých teplot,
jako je uzavřený automobil nebo místo na přímém
slunečním světle. Nedodržení tohoto
upozornění může vést k poškození výrobku
nebo požáru.
Při použití blesku nemiř te bleskem na řidiče
A
motorových vozidel. Nedodržení tohoto
upozornění může vést k dopravní nehodě.
Při práci s bleskem dodržu jte bezpečnostní
A
pravidla.
• Použití blesku fotoaparátu v těsné blízkosti
lidské kůže nebo jiných objektů může
způsobit popálení/požár.
• Použití blesku v blízkosti očí objektu může
způsobit dočasné oslepení. Blesk by neměl
být ve vzdálenosti menší než jeden metr od
objektu. Zvláštní opatrnosti je třeb a dbát při
fotografování nemluvňat.
Zabraňte kontaktu stekutými krystaly.
A
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor,
abyste se neporanili střepy z krycího skla,
a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst
s tekutými krystaly z monitoru.
Nepřenášejte stativy s připevněnými objektivy či
A
fotoaparáty. Mohli byste klopýtnout nebo
nedopatřením někoho uhodit a způsobit
zranění.
8
Při manipulaci s bateriemi dodržujte
A
bezpečnostní pravidla. Při nesprávné
manipulaci s bateriemi může dojít k jejich
vytečení nebo výbuchu. Při práci
s bateriemi určenými pro tento produkt
dodržujte následující bezpečnostní
pravidla:
• Používejte výhradně baterie určené pro tento
fotoaparát.
• Baterii nezkratujte ani nerozebírejte.
• Před výměnou baterie se přesvědčte, že je
produkt vypnutý. Používáte-li síťový zdroj,
ujistěte se, že je odpoj ený.
• Nepokoušejte se vložit baterii horní stranou
dolů ani převráceně.
• Baterii nevystavujte otevřenému ohni ani
nadměrným teplotám.
• Zabraňte ponoření baterie do vody nebo
jejímu namočení.
• Během přepravy použijte krytku kontaktů
baterie. Baterie nepřepravuj te ani
neukládejte společně s kovovými předměty,
jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
• Zcela vybité baterie mají tendenci vytéct.
Abyste zamezili poškození přístroje,
neponechávejte vybitou baterii v přístroji.
• Pokud baterii nepoužíváte, nasaďte krytku
kontaktů a baterii uložte na chladném,
suchém místě.
• Bezprostředně po použití a/nebo při
dlouhodobé práci s přístrojem napájeným
baterií může dojít k ohřátí baterie. Než
vyjmete baterii, vypněte fotoaparát a nechte
baterii vychladnout.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny,
např. změnu barvy nebo deformace, ihned ji
přestaňte používat.
Při práci s nabíječkou dodržujte bezpečnostní
A
pokyny:
• Zařízení udržujte v suchu. Nedod ržení tohoto
upozornění může vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení
tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo
poškození nabíječky.
• Prach na kovových částech síťové vidlice
nebo v jejím okolí odstraňte suchým hadrem.
Další použití by mohlo být příčinou požáru.
• Nepřibližujte se k nabíječce v době bouřky.
Nedodržení tohoto upozornění může vést
k úrazu elektrickým proudem.
• Zásuvky elektrické sítě ani nabíječk y se
nedotýkejte vlhkýma rukama. Nedodržení
tohoto upozornění může vést kúrazu
elektrickým proudem.
• Nepoužívejte nabíječku v kombinaci
s cestovními adaptéry, transformátory ani
s proudovými měniči (ze stejnosměrného na
střídavý proud). Nedodržení tohoto
upozornění může vést k poškození nebo
přehřátí produktu a způsobit požár.
Používejte vhodné typy kabelů. Pro zajištění
A
shody s parametry produktu používejte
v případě připojování fotoaparátu k jiným
zařízením pomocí vstupních a výstupních
konektorů výhradně značkové kabely
Nikon, dodávané pro tento účel.
Disky CD-ROM: Disky CD-ROM obsahující
A
software nebo návody by neměly být
přehrávány na příslušenství pro zvukové
disky CD. Přehrávání disků CD-ROM na
přehrávači určeném pro zvukové disky CD
může vést k poškození přehrávače nebo ke
ztrátě sluchu.
9
Nárazuvzdornost, vodotěsnost a prachotěsnost
Výrobek splňuje následující standardy:
Nárazuvzdornost
Fotoaparát s nasazeným speciálním vodotěsným objektivem úspěšně splnil testování
1
pádem
podle standardu MIL-STD-810F, metoda 516.5: Náraz. 2 Tyto výrobcem prováděné
testy nepředstavují paušální záruku naprosté odolnosti proti poškození nebo zničení výrobku.
Vodotěsnost a prachotěsnost
Fotoaparát s nasazeným speciálním vodotěsným objektivem úspěšně splnil testování na
vodotěsnost podle standardu JIS IP68 a lze jej proto používat v hloubce až 15 m po dobu
až 60 minut bez přerušení.
naprosté vodotěsnosti a prachotěsnosti výrobku za všech podmínek, ani záruku naprosté
odolnosti proti poškození nebo zničení výrobku.
1 Výrobek je za pomoci testovací metodiky odvozené od standardu MIL-STD-810F,
metoda 516.5: Náraz, vystaven pádu z výšky 200 cm na překližkovou plochu
o tloušťce 5 cm. Deformace vnějšího pouzdra a poškození povrchu přístroje nejsou
testovány.
2 Americký armádní testovací standard zahrnující pád 5 vzorků současně z výšky
122 cm pro otestování účinku pádu na celkem 26 ploch (12 okrajových, 8 rohových a 6
čelních nárazů) s požadavkem úspěšného splnění testu u celkem 5 vzorků (dojde-li
v průběhu testu k výsk ytu problému, test se opakuje s využitím nových 5 vzorků
s požadavkem úspěšného splnění testu u celkem 5 vzorků).
3 To značí, že podle testů provedených s pomocí testovacích metodik společnosti Nikon
může být výrobek používán za určeného tlaku vodního sloupce po určenou dobu.
3
Splnění tohoto standardu však nepředstavuje paušální záruku
10
Důležité: Vodotěsné objektivy
15 m
Není-li nasazený speciální vodotěsný objektiv, není
zaručena nárazuvzdornost, vodotěsnost a prachotěsnost
výrobku. Před použitím výrobku si přečtěte následující
části návodu spolu s pokyny v částech „Pro vaši
bezpečnost“ (0 7–9) a„Péče ofotoaparát abaterii:
Upozornění“ (0 115–118). Před použitím výrobku pod
vodou si přečtěte upozornění v části „Fotografování pod
vodou“ (0 61–76).
Upozornění: Nárazuvzdornost
Při použití fotoaparátu se speciálními vodotěsnými
objektivy věnujte pozornost následujícím upozorněním:
• Pokud je vyklopený blesk, není zaručena
nárazuvzdornost vý robku.
• Nevystavujte výrobek cíleně působení silných nárazů,
neumisťujte jej pod těžké předměty a nepokoušejte se
jej vkládat násilím do brašen nebo jiných prostor, které
jsou pro výrobek příliš malé.
• Nevystavujte výrobek hloubce nad 15 m a peřejím,
vodopádům a dalším místům se silným tlakem vody.
• Poškození vzniklé v důsledku chyb uživatele není k ryto zárukou.
Upozornění: Vodotěsnost a prachotěsnost
Při použití fotoaparátu se speciálními vodotěsnými objektiv y věnujte pozornost
následujícím upozorněním:
• S výjimkou speciálních vodotěsných objektivů není příslušenství dodávané
s fotoaparátem vodotěsné. Speciální vodotěsné objektivy jsou samy o sobě vodotěsné
pouze v okamžiku nasazení na fotoaparát.
• Výrobek je vodotěsný pouze při použití v pitné vodě (v bazénech, řekách a jezerech)
a mořské vodě. Výrobek s sebou neberte do horkých pramenů nebo lázní.
• Nevystavujte výrobek hloubce nad 15 m a peřejím,
vodopádům, vodě proudící plnou silou z vodovodního
kohoutku a jiné vodě pod silným tlakem. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může být výrobek vystaven
tlaku vody dostatečně vysokému na to, aby došlo
k vniknutí vody do výrobku.
• Výrobek neponechávejte ponořený po dobu delší než
60 minut bez přerušení.
15 m
15 m
11
• Vnitřní části výrobku se mohou poškodit vodou a prachem. Abyste zabránili vniknutí
vody do výrobku, nesnímejte objektiv, neotevírejte krytku konektorů a krytku prostoru
pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu, nemanipulujte s tlačítkem aretace
bajonetu, aretacemi a bezpečnostními zámky krytek konektorů a prostoru pro baterii/
paměťovou kartu mokrýma ru kama, při mokrém fotoaparátu a na místech vystavených
působení vodní tříště, větru, písku a prachu. Před vložením paměťové karty a baterie se
uji stě te, že jso u suc hé. D ojd e-li ke z trát ě vodotěsnosti výrobku, ihned přestaňte výrobek
používat, vysušte tělo fotoaparátu a objektiv a kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
• Vodu a další kapaliny na těsnicí ploše pro O-kroužek na objektivu nebo uvnitř kr ytek
konektorů a prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu je třeba ihned odstranit
pomocí suchého, měkkého hadříku. Jiné cizí objekty je třeba z těchto ploch odstranit
pomocí ofukovacího balónku za pečlivé kontroly odstranění všech malých částeček ze
stran a rohů vodotěsných kanálků. Cizí objekty na těle fotoaparátu lze odstranit pomocí
měkkého,suchého hadříku. Nepoužívejte mýdlo, čisticí prostředky a jiné chemikálie
a ihned z přístroje odstraňte veškeré případné stopy olejů a krémů na opalování,
koupelových solí, detergentů, mýdel, organických rozpouštědel, olejů, lihu
aobdobných látek.
• Výrobek neponechávejte delší dobu na místech, která jsou vystavena působení teplot
pod bodem mrazu nebo nad 50 °C, jako například v uzavřeném vozidle, na palubě lodi,
na pláži, na přímém slunečním světle nebo v blízkosti topných těles. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k narušení vodotěsnosti výrobku.
12
• Vodotěsnost výrobku není zaručena v případě, že byl výrobek vystaven nárazu, pádu
nebo jinému silnému tlaku či nárazům a vibracím. Pokud je výrobek vystaven pádu
nebo silnému fyzickému rázu, dopravte jej autorizovanému servisnímu personálu
společnosti Nikon a nechte jej otestovat na vodotěsnost. Mějte na paměti, že tato služba
je zpoplatněna.
• Poškození vzniklé v důsledku chyb uživatele není k ryto zárukou.
Provozní podmínky
Fotoaparát a speciální vodotěsné objektivy byly testovány a schváleny pro použití při
teplotách od –10 ° C do +40 ° C na souši a od 0 °C do +40 °C ve vodě. Věnujte pozornost
následujícím upozorněním:
• Výkonnost baterie k lesá za nízkých teplot. Fotoaparát udržujte zahřátý nebo si připravte
náhradní baterii a uložte ji na teplém místě.
• Za nízkých teplot nemusí monitor ihned po zapnutí fotoaparátu pracovat očekávaným
způsobem: například se na monitoru mohou zobrazit paobrazy nebo může být monitor
tmavší než obvykle.
• V chladných prostředích ihned odstraňte z výrobku sníh nebo kapky deště. Tlačítka,
spínače a další ovládací prvk y fotoaparátu může být obtížné ovládat v případě, že dojde
k jejich zamrznutí, a kvalita zvuku může být ovlivněna v případě nahromadění vody
v otvorech krytů mikrofonu a reproduktoru.
• Dlouhodobější kontakt s chladným kovem může poškodit nechráněnou pokožku. Při
dlouhodobějším používání fotoaparátu za nízkých teplot noste rukavice.
• Pro nasazování a snímání speciálních vodotěsných objektivů si zvolte suché místo
a vyvarujte se ponechání fotoaparátu se sejmutou krytkou těla neb o otevřenou krytkou
prostoru pro baterii/krytkou slotu pro paměťovou kar tu či krytkou konektorů, resp.
ponechání objektivu se sejmutou zadní krytkou ve vlhkých prostředích. Nebudete-li
dbát těchto upozornění, může dojít k vytvoření kondenzační vlhkosti uvnitř objektivu
v okamžiku ponoření fotoaparátu do vody. K vytvoření kondenzační vlhkosti uvnitř
objektivu nebo monitoru může dojít rovněž v případě, že je fotoaparát vystaven prudké
změny teploty, k jaké dochází například při jeho ponoření do studené vody z horkého
místa na břehu, při přenesení z teplé místnosti do studeného venkovního prostředí, při
otevření nebo zavření krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměťovou kartu,
resp. při sejmutí či nasazení objektivu ve vlhkém prostředí. Tato kondenzační vlhkost
nezpůsobí žádnou poruchu ani jinou závadu a po přemístění fotoaparátu na místo se
stabilní teplotou – mimo velké horko, vlhko, písek a prach – a vypnutí fotoaparátu,
vyjmutí baterie a paměťové karty a ponechání krytky prostoru pro baterii/krytky slotu
pro paměťovou kartu a krytky konektorů v otevřeném stavu až do dosažení teploty
okolního prostředí se odpaří. Nedojde-li k odpaření kondenzační vlhkosti, kontaktujte
autorizovaný servis Nikon.
13
Důležité: Data o poloze (GPS/GLONASS)
Při použití funkce záznamu dat o poloze a funkce protokolování trasy věnujte pozornost
následujícím upozorněním:
• Pro tokolování trasy: Pokud je vybrána možnost Ano vpoložce Data o poloze > Záznam
dat o poloze v menu nastavení, zaznamenají se data o poloze do všech pořízených
snímků a fotoaparát pokračuje v monitorování dat o poloze i po vypnutí. Rádiové vlny
produkované zařízením mohou ovlivnit činnost lékařských zařízení a leteckých
navigačních systémů; v situacích, kdy je používání satelitních navigačních zařízení
omezeno nebo zakázáno, jaké se vyskytují například v nemocnicích nebo letadlech,
ukončete aktuální protokol, vyberte možnost Ne vpoložce Záznam dat o po loze
a vypněte fotoaparát.
• S dílení dat o poloze: Mějte na paměti, že od dat o poloze uložených v protokolech
sledování trasy nebo vložených do snímků lze odvodit adresy a další osobní údaje.
Buďte opatrní při sdílení snímků a protokolů o trase nebo při jejich umísťování na
Internet a jiná místa, kde mohou být prohlíženy třetí stranou. Informace o v ymazání dat
o poloze před likvidací fotoaparátu nebo paměťové karty viz „Likvidace paměťových
zařízení“ (0 18).
• Navigace: Poloha, nadmořská výška, hloubk a a další data o poloze zjištěná zařízením jsou
pouze orientační a nejsou určena k zaměřování nebo navigaci. Při použití výrobku
během venkovních aktivit, jaké představuje jízda na lodi, potápění, horolezectví nebo
pěší turistika, mějte k dispozici odpovídající mapy a další navigační zařízení.
• Om ezení použitelnosti: Funkce záznamu dat o poloze nemusí poskytovat očekávané
výsledky v některých zemích a regionech včetně (k říjnu 2013) Číny a blízkosti čínských
hranic. V některých zemích je zakázáno neautorizované používání satelitních
navigačních zařízení a dalších zařízení pro záznam dat po poloze; před cestováním si
zjistěte potřebné informace o navštěvované zemi v cestovní kanceláři, na
zastupitelském úřadu nebo v instituci věnované turismu v dané zemi. Na místech se
zakázaným používáním těchto zařízení vyber te možnost Ne v položce Data o poloze >
Záznam dat o poloze.
14
Upozornění
• Žádná část návodů dodávaných s tímto
výrobkem nesmí být reprodukována,
kopírována, šířena, ukládána
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli
formě překládána do jiné řeči bez
předchozího písemného svolení
společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo
kdykoli a bez předchozího upozornění
změnit specifikaci hardwaru a softwaru
popsaného v těchto návodech.
• Společnost N ikon nenese odpovědnost za
škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí
k dosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených v těchto návodech, uvítáme,
sdělíte-li veške rá zjištění
o nesrovnalostech nebo chybějících
informacích regionálnímu zastoupení
společnosti Nikon (adresa je uvedena
samostatně).
15
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ : POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ.
Tento symbol značí, že
elektrické a elektronické
vybavení nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům
vevropských zemích:
• Likvidace tohoto výrobku se provádí
v rámci tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Výrobek nedávejte do
běžného komunálního odpadu.
• Třídění odpadu a recyklace napomáhají
ochraně přírodních zdrojů a předcházejí
negativním vlivům na lidské zdraví
a životní prostředí, ve které by mohla
vyústit nesprávná likvidace odpadu.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí,
že baterie nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům
vevropských zemích:
• Likv idace veškerých baterií bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či
nikoli, se provádí v rámci tříděného
odpadu na příslušném sběrném místě.
Nelikvidujte baterie společně s běžným
komunálním odpadem.
• Další informace ohledně nak ládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
16
Poznámka týkající se zákazu kopírování a reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo
reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení,
může být trestné podle zákona.
• Položky, na které se vztahuje zákonný
zákaz kopírování nebo reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové
peníze, mince, cenné papíry, státní
dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie
a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat
papírové peníze, mince nebo cenné
papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu
vlády je zakázáno i kopírování
a reprodukování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat
známky vydané státem nebo
certifikované dokumenty uvedené
v příslušném zákoně.
• Upozornění týkající se některých druhů
kopií a repro dukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je
zakázáno kopírování a reprodukce cenných
papírů vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.),
dopravních legitimací a jízdenek,
s výjimkou minimálního množství
pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy.
Zakázáno je rovněž kopírování
a reprodukování cestovních pasů, licencí
vydaných veřejnými institucemi
a soukromými skupinami, identifikačních
karet a lístků, jako jsou povolenky nebo
stravenky.
• Ochrana autorských práv
Kopírování a reprodukce autorských děl
jako jsou knihy, hudební díla, obrazy,
dřevoryty, grafické listy, mapy, kresby, filmy
asnímky jsou zakázány vsouladu
s národními i mezinárodními normami
autorského práva. Produkt nepoužívejte za
účelem vytváření nelegálních kopií nebo
k porušování autorských práv.
17
Likvidace paměťových zařízení
Mějte na paměti, že smazáním snímků nebo naformátováním paměťových karet a dalších
zařízení pro ukládání dat nedojde k úplnému zničení obrazových dat snímků. Vymazané
soubory lze v některých případech obnovit z vyřazených paměťových zařízení pomocí
komerčně dostupného softwaru, což může potenciálně vést ke zneužití osobních
obrazových dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení vyberte možnost Ne
v položce Data o poloze > Záznam dat o poloze a vym ažte vš echna dat a pomoc í běžně
dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela
zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky prázdné
oblohy). Chcete-li odstranit data protokolů o sledování trasy z paměťové karty, vyberte
položku Vymazat protokol a vymažte všechny protokoly. Při fyzické likvidaci
paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.
Fotoaparát může být během činnosti teplý na dotek; jde o zcela normální stav
a neznamená to žádnou závadu. Za vysokých okolních teplot, po dlouhodobějším
používání nebo po rychlém pořízení více snímků se může zobrazit varovná indikace
vysoké teploty, kterou následuje automatické vypnutí fotoaparátu sloužící k ochraně jeho
vnitřních obvodů před poškozením. Před dalším použitím nechte fotoaparát
vychladnout.
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují
složité elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně
nabíječek, baterií, síťových zdrojů a příslušenství k objektivům), certifikované speciálně
pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, je zkonstruováno a schváleno pro
provoz splňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést
k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití
dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců, které nejsou
opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může
být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo může způsobit
přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace o značkovém příslušenství Nikon Vám poskytne autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
18
D
Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon
Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certifikované k použití
s digitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno s ohledem na dané
bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. P
MŮŽEVÉSTKPOŠKOZENÍFOTOAPARÁTUAKZÁN IKUZÁRUKY.
D Údržba fotoaparátu a příslušenství
Fotoaparát je přesné zařízení a vyžaduje pravidelnou údržbu. Společnost Nikon
doporučuje kontrolu přístroje u prodejce, kde jste jej zakoupili, nebo
v autorizovaném servisu Nikon alespoň v ročním intervalu a jeho údržbu jednou
za tři až pět let (tyto služby jsou zpoplatněny). Častější kontroly a údržba přístroje
se doporučují zejména v případě jeho profesionálního využití. Spolu
s fotoaparátem zajistěte rovněž kontrolu a případnou údržbu veškerého
pravidelně používaného příslušenství, jako jsou objektivy.
A Než budete pořizovat snímky z důležité události
Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události ( jako je svatba), nebo než
odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků a ujistěte se, že
fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody
nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
OUŽITÍPŘÍSLUŠENSTVÍJINÝCHVÝROBCŮ
A Celoživotní vzdělávání
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace
k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na
následujících stránkách:
• Pro uži vatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uži vatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživa tele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://w ww.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy, odpovědi
na často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkající se digitální fotografie
a zpracování obrazu. Další informace můžete získat od místního zastoupení
společnosti Nikon. Kontaktní informace najdete na webových stránkách
http://imaging.nikon.com/
19
Úvod
s
Obsah balení
Zkontrolujte, jestli balení obsahuje následující položky:
s
Krytka těla BF-N2000
Ochranný kryt pro O-kroužek
PA-N1000
Digitální fotoaparát Nikon 1 AW1 (dodává se s nasazeným O-kroužkem WP-O2000;
před použitím zkontrolujte O-kroužek, jestli není poškozený)
Dobíjecí
lithium-iontová
baterie EN-EL20
(s krytkou kontaktů)
Objektiv (dodávaný
pouze v případě
zakoupení sady
objektivu(ů)
s fotoaparátem; dodáv á
se včetně přední a zadní
krytky objektivu)
Nabíječka baterií
MH-27 (v zemích
a regionech, kde je
vyžadován, se dodává
zásuvkový adaptér; provedení
adaptéru závisí na zemi
prodeje)
Popruh AN-N1000 (je
určen výhradně pro použití na
souši)
Silikonové mazivo
Kabel USB UC-E19
Paměťové karty jsou prodávány samostatně.
Disk C D-ROM Vie wNX 2/
Short Movie Creator
Návod k obsluze (tento
návod)
20
Části fotoaparátu
Věnujte chvíli obeznámení se s ovládacími prvky a indikacemi
fotoaparátu. Tuto část může být výhodné si označit pro případ
snadného návratu a vyhledání potřebných informací během čtení
dalších částí návodu.
Stisknutím tlačítka $ lze přepínat indikace
pro fotografování či přehrávání.
Tlačítko $
Viz také
A
Informace o nastavení jasu monitoru viz strana 100.
s
1, 2
25
Tlačítko G
Menu provozních
režimů (0 27):
Slouží k výběru
provozního
(expozičního)
režimu.
Provozní režimy a většinu volitelných
možností pro fotografování, přehrávání
a nastavení lze nastavovat prostřednictvím
menu fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G
s
zobrazte níže uvedený dialog pro výběr menu
a potom vyberte multifunkčním voličem
symbol požadovaného menu a stiskněte
tlačítko J.
Menu přehrávání (0 98):Menu fotografování (0 99):
Upravuje nastavení pro přehrávání.Upravuje nastavení pro
Menu videosekvencí (0 100):Menu nastavení (0 100):
Upravuje nastavení pro záznam
videosekvencí.
Menu zpracování snímků (0 100):
Upravuje vyvážení bílé barvy, citlivost ISO, předvolby Picture Control a další nastavení
pro zpracování snímků a videosekvencí.
fotografování.
Upravuje základní nastavení
fotoaparátu.
Tlačítko G
26
❚❚ Výbě r provozního režimu
Chcete-li zobrazit menu provozních režimů,
stiskněte tlačítko
Expoziční režimy
G
, vyberte položku
a stiskněte tlačítko J.
Pomocí multifunkčního voliče vyberte
požadovaný provozní režim a potvrďte
stisknutím tlačítka
J
.
Režim pohyblivých momentek
Režim zachycení nejlepšího okamžiku
Režim Auto (0 40)
Kreativní režim (0 49)
Režim pokročilých videosekvencí (0 77)
Výběrem režimu a stisknutím tlačítka 2 lze
zobrazit volitelné možnosti pro daný režim.
Pro návrat do menu provozních (expozičních)
režimů stiskněte tlačítko 4.
z Režim pohyblivých momentek: Výběr tématu pro pohyblivé momentky,
které kombinují statické snímky s krátkými videosekvencemi.
• Krása (1)• Relaxace (3)
• Vlny (2)• Něha (4)
s
Tlačítko C
A
Je-li na monitoru zobrazen aktuální záběr objektivu,
lze vybrat provozní režim rovněž stisknutím
a podržením tlačítka C, nakloněním fotoaparátu
směrem doleva nebo doprava pro výběr
požadovaného režimu a následným uvolněním
tlačítka (0 95).
27
u Režim zachycení nejlepšího okamžiku: Výběr možnosti Zpomalené
zobrazení pro určení přesného okamžiku expozice na základě
zpomaleného přehrávání zaznamenávané scény nebo výběr možnosti
Inteligentní výběr snímku pro ponechání výběru nejlepšího snímku na
fotoaparátu s využitím analýzy pohybu a kompozice.
s
• Zpomalené zobrazení (t)
• Inteligentní výběr snímku (y)
C Režim Auto: Fotografování s využitím ovládacích prvků pro živé
nastavení (0 47).
• Active D-Lighting (Y)• N
• Změkčení pozadí (5)• Nastavení jasu (E)
astavení pohybové neostrosti (6
w Kreativní režim: Výběr motivového programu (0 49).