Благодарим ви, че закупихте цифров фотоапарат Nikon. За да се
възползвате максимално от вашия фотоапарат, моля прочетете
внимателно всички инструкции и ги дръжте на място, където всеки,
който ще използва продукта, може да ги прочете.
Настройки на фотоапарата
Обясненията в това ръководство предполагат, че се използват настройките по
подразбиране.
Символи и условни обозначения
За да можете по-лесно да намерите информацията, която ви е необходима, са
използвани следните символи и условни обозначения:
Тази икона маркира предпазни мерки; информация, която трябва да бъде
прочетена преди употреба, за да се избегне повреда на фотоапарата.
D
Тази икона маркира забележки; информация, която трябва да бъде
прочетена преди употребата на фотоапарата.
A
Тази икона маркира препратки към други страници от това
0
ръководство.
Символите 1, 3, 4 и 2 представляват горе, долу, ляво и дясно на
мултиселектора.
A За вашата безопасност
Преди да използвате фотоапарата за първи път, прочетете инструкциите за
безопасност и другите предпазни мерки на страници xi до xxiii.
Възползвайте се максимално от вашия фотоапарат
Съдържание0 iv
Въведение0 1
s
Правене и разглеждане на снимки0 28
z
Подводна фотография0 50
P
Записване и разглеждане на филми0 66
y
Други режими на снимане0 76
R
Повече за фотографията0 87
t
Данни за местопол. и други индикатори0 101
O
Повече за възпроизвеждането0 115
I
Връзки0 126
Q
Менюто за възпроизвеждане0 143
o
Менюто за снимане0 153
i
Менюто за филми0 174
(
Менюто за обработка на снимки0 177
)
Менюто за настройки0 191
g
0 ii
Технически бележки0 201
n
i
Възползвайте се максимално от вашия фотоапарат
Правете снимкис натискане на спусъка.
Снимки може да се правят във
всеки един режим чрез натискане
на спусъка. Вижте страница 10 за
повече информация.
Спусък
Снимайте филмис натискане на бутона за запис на филм.
Филми може да се записват чрез
натискане на бутона за запис на
филм в режим автоматичен
(0 28), творчески (0 37) и
усъвършенстван режим за филм
(0 66).
Бутон за запис на филм
ii
Снимане под вода.
Прикрепете специалният водоустойчив об ектив , за да с нимате на
дълбочини до 15 м за до 60 минути наведнъж. Вижте страница
50 за повече информация. Фотоапаратът предлага следните
възможности, които може да са ви полезни при подводни снимки:
• Компенсиране на сините отсенки при
снимки под вода (0 54).
• Контрол на изкривяването при
подводни снимки и филми (0 56).
• Вградена светкавица, която може да се
използва за допълнително осветление
под вода (0 56).
Достъп до опции за надморска височина, дълбочина,
посока, виртуален хоризонт, данни за местоположението
(GPS/GLONASS) и дневник.
Когато снимате на места с ясен изглед към небето, бихте моглида:
• Имате достъп до различна информация, включително виртуален
хоризонт, посока, както и надморска височина или дълбочина
(0 101).
• Записвате на данните за местоположението (0 104).
• Вписвате в дневника вашето местоположение или дълбочина
(0 110).
iii
Съдържание
Възползвайте се максимално от вашия фотоапарат ......................ii
За вашата безопасност............................................................................xi
Ударо-, водо- и прахоустойчивост ................................................... xiv
За да предотвратите повредата на вашия продукт на Nikon или нараняване на вас
или на други хора, прочетете изцяло следните предпазни мерки, преди да
използвате това устройство. Дръжте тези инструкции за безопасност на място, на
което всички, които използват продукта ще ги прочетат.
Евентуалните последствия от неспазването на предпазните мерки, описани в тази
секция, са отбелязани със следния символ:
Тази икона маркира предупреждения. За да предотвратите евентуално
нараняване, прочетете всички предупреждения, преди да използвате този
A
продукт на Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Дръжте слънцето извън кадъра. Дръжте
A
слънцето извън кадъра, когато снимате
обекти в контражур. Слънчева светлина,
фокусирана във фотоапарата, когато
слънцето е в или близо до кадъра, може
да предизвика пожар.
Изключете незабавно в случай на
A
неизправност. Ако забележите дим или
усетите необичайна миризма, идващи от
устройството или от захранващия
адаптер (продава се отделно), веднага
изключете захранващия адап тер и
извадете батерията, като внимавате да
не се изгорите. Продължаването на
работата може да доведе до нараняване.
След като сте отстранили батерията,
занесете устройството в сервизен
център, оторизиран от Nikon, за
проверка.
Не използвайте при наличието н а запалим
A
газ. Не използвайте електронно
оборудване при наличието на запалим
газ, тъй като това може да причини
експлозия или пожар.
Бъдете внимателни при наличие на вода или
A
дъжд, или при използването на
фотоапарата с мокри ръце. Фотоапаратът
може да се използва под вода, както и
безопасно да се работи с него с мокри
ръце, само ако специалният
водоустойчив обектив е прикрепен, а
капачетата на гнездото за батерията/
слота за картата с памет и конекторите са
затворени. Не потапяйте или излагайте
на вода, нито пък пипайте с мокри ръце,
освен ако не са спазени тези условия.
Неспазването на тези предпазни мерки
може да доведе до повреда на продукта,
пожар или токов удар.
Не разглобявайте. Докосването на
A
вътрешните части на продукта може да
доведе до нараняване. В случай на
неизправност, продуктът трябва да бъде
поправян само от квалифициран техник.
Ако в резултат на падане или друг
инцидент продуктът се счупи, махнете
батерията и/или захранващия адаптер и
занесете продукта в сервизен център,
оторизиран от Nikon, за проверка.
xi
Дръжте на място, недостъпно за деца.
A
Неспазването на тази предпазна мярка
може да доведе до нараняване. Освен
това, имайте предвид, че малките части
представляват опасност от задавяне. Ако
дете погълне някоя част от този уред,
веднага се консултирайте с лекар.
Преди да използвате фотоапарата под
A
вода, свалете лентите за носене, специално
предназначени за използване на сушата.
Лентата за носене на врата може да се
увие около гърлото ви, причинявайки
задушаване или удавяне.
Не поставяйте лентата на носене около
A
врата на бебе или дете. Поставянето на
лентата за носене на фотоапарата на
врата на бебе или дете може да до веде
до задушаване.
Следвайте указанията на персонала на
A
авиолиниите и болниците. Този
фотоапарат предава радиочестоти,
които могат да предизвикат смущения в
медицинското оборудване или в
навигацията на самолетите.
Деактивирайте данните за
местоположението и всички функции за
дневник на маршрут и откачете всички
безжични устройства от фотоапарата,
преди да се качите на самолет;
изключете фотоапарата по време на
излитане и кацане. В медицински
учреждения следвайте инструкциите на
служителите относно употребата на
безжични устройства и сателитни
навигационни системи.
Не оставайте в контакт с фотоапарата,
A
батерията или зарядното устройство за
дълги периоди от време, докато
устройствата са включени или се
използват. Части от устройството се
загряват. Продължителен директе н
контакт на кожата с устройството може
да доведе до нискотемпера турни
изгаряния.
Не оставяйте устройството на места,
A
където ще бъде изложено на изключително
високи температури, като например в
затворен автомобил или на пряка слън чева
светлина. Неспазването на тази
предпазна мярка може да доведе до
повреда или пожар.
Не насочвайте светкавицата към водача на
A
моторно превозно средство. Неспазването
на тази предпазна мярка може да доведе
до злополуки.
Бъдете внимателни при използването на
A
светкавица.
• Използване то на фотоапарата със
светкавицата в близък контакт с кожата
или други обекти може да причини
изгаряния.
• Използването на светкавица в близост
до очите на обекта може да причини
временно зрително увреждане.
Светкавицата трябва да бъде на наймалко един метър от обекта. Трябва да
сте особено внимателни, когато
снимате бебета.
Избягвайте контакт с течния кристал. В
A
случай, че дисплеят се счупи, вземете
мерки, за да избегнете наранявания от
счупеното стъкло, както и за да
предотвратите контакт между течния
кристал от дисплея и кожата, очите или
устата ви.
Не носете стативи с монтирани на т ях
A
обектив или фотоапарат. Може да се
спънете или случайно да ударите хората
около вас, което може да доведе до
наранявания.
xii
Спазвайте необходимите предпазни мерки
A
при боравене с батерии. Батериите могат
да протекат или експлодират, ако с тях се
борави неправилно.
предпазни мерки при работа с
използваните с този продукт батерии:
• Използвайте само батерии, одобрени
за употреба с това оборудване.
• Не свързвайте накъсо и не
разглобявайте батерията.
• Уверете се, че продуктът е изключен,
преди да смените батерията.
използвате захранващ адаптер,
уверете се, че кабелът не е включен в
контакта.
• Не се опитвайте да вкарате батерията
наобратно или наопаки.
• Не излагайте бат ерията на огън или
високи температури.
• Не потапяйте в и не излагайте на вода.
• Сложете капачката за контактни те
пластини, когато транспортирате
батерията.
съхранявайте батерията с метални
предмети, като например колиета или
фиби.
• Батериите са склонни към протичане,
когато са напълно разредени.
предотвратите повреда на продукта,
извадете батерията, когато не е
останал никакъв заряд.
• Кога то батерията не се използва,
сложете капачката за контактните
пластини и съхранявайте на хладно и
сухо място.
• Батерият а може да е гореща веднага
след употреба или когато продуктът е
работил със захранване от батерията
дълго време.
батерията, изключете фотоапарата и я
оставете да изстине.
• Незабавно прекратете употребата, ако
забележите промени в батерията, като
например обезцветяване или
деформация.
Спазвайте следните
Не транспортирайте и не
Преди да извадите
Ако
За да
Спазвайте необходимите предпазни мерки
A
при боравене със зарядното устройство:
• Дръжте на сухо.
предпазна мярка може да доведе до
пожар или токов удар.
• Не свързвай те накъсо клемите на
зарядното устройство.
на тази предпазна мярка може да
доведе до прегряване и повреда на
зарядното устройство.
• Прахът по или близо до металните
части на щепсела трябва да бъде
избърсан със суха кърпа.
случай продължителната употреба на
продукта може да доведе до пожар.
• Не приближавайте зарядното
устройство по време на гръмотевични
бури. Неспазването на тази предпазна
мярка може да доведе до токов удар.
• Недейте да боравите с щепсела или
зарядното устройство с мокри ръце.
Неспазването на тази предпазна мярка
може да доведе до токов удар.
• Не използ вайте с туристически
конвертори или адаптери, които са
предвидени да преобразуват волтажа
от един към друг, или с
преобразуватели от прав към
променлив ток.
предпазни мерки може да повреди
продукта или да предизвика
прегряване или пожар.
Използвайте подходящи кабели. Когато
A
свързвате кабели към входните и
изходните жакове, използвайте само
кабели, предоставени или продавани от
Nikon, за да гарантирате съгласуваност с
правилата за използване на продукта.
CD дискове: CD дискове, съдържащи
A
софтуер или ръководства за употреба, не
трябва да се възпроизвеждат на аудио
CD устройства. Възпроизвеждането на
CD дискове на аудио CD плеър може да
доведе до загуба на слуха или да
повреди устройствата.
Неспазването на тази
Неспазването
В противен
Неспазването на тези
xiii
Ударо-, водо- и прахоустойчивост
Продуктът отговаря на следните стандарти:
Удароустойчивост
Фотоапаратът, с прикрепен специален водоустойчив обектив, е преминал тестовете
за устойчивост при изпускане, съответстващи
Тези вътрешни тестове не представляват всеобхватна гаранция за неуязвимост
към повреди или счупване.
1
на MIL-STD-810F метод 516.5: удар. 2
Водо- и прахоустойчивост
С прикрепен специалния водоустойчив обектив, фотоапар атът е в съответствие със
стандарта за водоустойчивост JIS IP68, който позволява употреб ата му на дълбочина
до 15 m в продължение на до 60 минути в даден момент.
всеобхватна гаранция за водо- или прахоустойчивост във всички случаи или за
неуязвимост към повреди или счупване.
1 Използвайки тестови метод, произхождащ от MIL-STD-810F метод 516.5: удар,
продуктът е бил изпуснат от височина от 200 см върху повърхност от шп ерплат с
дебелина 5 см. Външни деформации и повреди на повърхността не са тествани.
2 Американски военен стандарт, който включва едновременното изпускане на
5 мостри от височина от 122 см за проверка на въздействието върху общо
26 повърхности (12 ръбати, 8 ъглови и 6 лицеви), с изискването тестът да бъде
преминат с не повече от 5 мостри (ако възникне проблем при тестването, тестът
се повтаря с 5 нови мостри, с изискването тестът да бъде преминат с не повече
от 5 мостри).
3 Това означава, че в съответствие с тестове, извършени с методи Nikon,
продуктът може да се използва при определеното водно налягане за пос очения
период от време.
3
Това не представлява
xiv
Важно: Водоустойчиви обективи
15 m
Ако специалният водоустойчив обектив не е сложен,
не се гарантира, че продуктът ще бъде устойчив на
удар, вода или прах. Преди да използвате продукта,
уверете се, че сте прочели следните раздели, заедно с
инструкциите в „За вашата безопасност“ (0 xi–xiii) и в
„Грижа за фотоапарата и батерията: предпазни
мерки“ (0 211–214). Преди да използвате продукта
под вода, прочетете предпазните мерки в раздел
„Подводна фотография“ (0 50–65).
Предпазни мерки: Удароустойчивост
Спазвайте следните предпазни мерки при използване
на фотоапарата със специални водоустойчиви
обективи:
• Удароустойчивостта не се гарантира, ако
светкавицата е вдигната.
• Не подлагайте умишлено устройството на силни
физически сътресения, не го поставяйте под тежки
предмети и не се опитвайте да го прибирате в торби
или на други места, които може да са твърде малки,
за да го поберат.
• Не излагайте уреда на дълбочини по-големи от 15 м или на бързеи, водопади и
друга вода под високо налягане.
• Повреди, произтичащи от грешка на потребителя, не се покриват от гаранцията.
Предпазни мерки: Водо- и прахоустойчивост
Спазвайте следните предпазни мерки при използване на фотоапарата със
специалните водоустойчиви обективи:
• Освен специалния водоустойчив обектив, останалите аксесоари, доставени с
фотоапарата, не са водоустойчиви. Самите специални водоустойчиви обективи са
водоустойчиви, само когато са прикрепени към фо тоапарата.
• Продуктът издържа само на прясна вода (като в басейни, реки и езера), както и на
морска вода. Не ползвайте в горещи извори или бани.
• Не излагайте уреда на дълбочини по-големи от 15 м,
или на бързеи, водопади, вода, течаща с пълна сила
от чешма, или друга вода под високо налягане.
Неспазването на тези предпазни мерки може да
изложи продукта на достатъчно високо налягане, за
да предизвика проникване на вода.
• Не го оставяйте потопен за повече от 60 минути в
даден момент.
15 m
15 m
xv
• Вътрешните части ще се повредят от вода и прах. За да предотвратите влизането
на вода, не махайте обектива, не отваряйте капака на конектора или гнездото за
батерията/капака на слота за картата с памет, не задействайте бутона за
освобождаване на обектива или фиксаторите и ключалките на капака на
конектора, или гнездото за батерията/капака на слота за картата с памет с мокри
ръце, когато фотоапаратът е мокър, или е на места, изложени на пръски, вятър,
пясък или прах. Уверете се, че картите с памет и батериите са сухи преди
поставяне. Ако продуктът пропуска вода, незабавно прекратете употреба,
изсушете фотоапарата и обектива и се консултирайте със сервизен представител,
оторизиран от Nikon.
• Вода и други течности по уплътнението за О-пръстена на обектива или вътре в
капачетата на конектора и гнездото за батерията/слота за картата с памет трябва
да бъдат премахвани незабавно с мека, суха кърпа. Другите чужди тела трябва да
се отстраняват от тези повърхности с гумена круша, като внимавате да премахнете
всички малки частички от страните и ъглите на водонепропускливите канали.
Чуждите тела по тялото на фотоапарата могат да се почистват с мека, суха кърпа.
Не използвайте сапун, почистващи средства или други химикали, и се уверете, че
слънцезащитни масла, соли за вана, почистващи препарати, сапун, органични
разтворители, масло, спирт и др. са почистени веднага.
• Не оставяйте устройството за продължителен период от време на места, които са
изложени на отрицателни температури или на такива над 50 °C, като например в
затворени превозни средства, на борда на лодки, на плажа, на пряка слънчева
светлина или близо до уреди, които излъчват топлина. Неспазването на тази
предпазна мярка може да наруши водоустойчивостта на продукта.
xvi
• Водоустойчивост та не е гарантирана, ако продуктът бъде ударен, изпуснат или по
друг начин бъде подложен на силно налягане, на агресивни физически сътресения
или вибрации. Ако продуктът претърпи падане или някакъв друг физически удар,
занесете го на серв изен персонал, оторизиран от Nikon, з а да се провери дали все
още е водоустойчив. Обърнете внимание, че тази услуга се заплаща.
• Повреди, произтичащи от грешка на потребителя, не се покриват от гаранцията.
Работна среда
Фотоапаратът и специалният водоустойчив обектив са изпробвани и одобрени за
употреба при температури между –10 °C и +40 °C на суша и 0 °C до +40 °C във вода.
Имайте предвид следните предпазни мерки:
• Работата на батерията се влошава при ниски температури. Дръжте фотоапарата
топъл или пригответе резервна батерия и я съхранявайте на топло място.
• При ниски температури, дисплеят може да не работи както трябва веднага щом
фот оап арат ът бъ де в ключ ен: н апр имер мог ат да се по явя т ост атъч ни и зобр ажен ия
или пък дисплеят да изглежда по-тъмен, отколкото нормално е.
• В студена среда, отстранете незабавно всяка следа от сняг или дъжд. Бутоните,
прекъсвачите и другите части за управление на фотоапарата е възможно да станат
трудни за задействане, ако бъдат оставени да замръзнат, а качеството на звука
може да бъде нарушено, ако се позволи натрупването на вода в отворите на
микрофона и в капачетата на високоговорителите.
• Прод ължителен контакт със студен метал може да увреди засегнатата кожа. Носете
ръкавици при продължителна работа с фотоапарата на ниски температури.
• Изберете сухо място при поставяне или сваляне на специалните водоустойчиви
обективи и избягвайте да оставяте фотоапарата на влажни места, когато капачката
на тялото му е махната, капачката на гнездото за батерията/слота за картата с
памет или тази на конекторите е отворена, или когато задната капачка на обектива
е махната. Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до образуването
на конденз вътре в обектива, когато продуктът бъде потопен във вода. Може да се
образува конденз и вътре в обектива или дисплея, ако продуктът бъде подложен
на резки температурни промени, каквито се случват, ако фотоапаратът е стоял на
горещ плаж и бъде потопен в студена вода, както и при внасянето му от студено в
топла стая; конденз може да се образува и ако капачето на гнездото за батерията/
слота за картата с памет бъде отворено или затворено, или пък ако обективът се
постави или свали на влажно място. Този конденз няма да причини повреда или
друга щета и би трябвало да изчезне, ако продуктът първо се премести на място с
постоянна температура - без горещина, влага, пясък и прах, след това се изключи,
като батерията и картата с памет бъдат извадени, а капачетата на гнездото за
батерията/слота за картата с памет и конекторите се отворят, докато се достигне
околната температура. Консултирайте се със сервизен персонал, оторизиран от
Nikon, ако кондензът не изчезне.
xvii
Важно: Данни за местопол. (GPS/GLONASS)
Спазвайте следните предпазни мерки при използване на функциите данни за
местопол. и дневник на маршрут:
• Дневници на маршрут: докато Да е избрано за Данни за местопол. > Запис данни
местоп. в менюто с настройките (0 104), данните за местопол. ще се записват за
всички изображения, направени с фотоапарата, като той ще продължи да
проследява данните за местопол., дори когато е изключен. Радиовълните,
произведени от устройството могат да повлияят на медицинското оборудване и на
системите за въздушна навигация; в ситуации, в които е ограничено използването
на устройства за сателитна навигация, като например в болници или самолети,
прекратете текущия дневник на маршрут, изберете Не за Запис данни местоп. и
изключете фотоапарата.
• Споделяне на данни за местопол.: обърнете внимание, че адреси и друга лична
информация могат да бъдат подразбрани от данните за местопол., които се
съхраняват в дневниците на маршрути или са включени в изображенията. Бъдете
внимателни, когато споделяте изображения и дневници на маршрути, когато ги
публикувате в интернет или на други места, където те могат да бъдат видяни от
трети страни. Вижте „Изхвърляне на устройства за съхранение на данни“ (0 xxii) за
информация относно изтриването на данните за местопол, преди да изхвърлите
фотоапарата или картите с памет.
• Навигация: позицията, височината, дълбочината и другите данни за местопол.,
докладвани от устройството са само приблизителни стойности и не са
предназначени за проучвания или навигация. Не забравяйте да вземете със себе
си подходящи карти или други навигационни устройства при употреба на
фотоапарата по време на дейности като гребане, гмуркане, планинско катерене
или туризъм.
• Огранич ения върху употребата: функцията данни за местопол. може да не работи както
трябва в някои страни или региони, вклю чително (от октомври 2013 насам) Китай и
районите в близост до китайските граници. Някои страни забраняват
неоторизираната употреба на устройства за сателитна навигация и такива с данни
за местопол.; преди пътуване, консултирайте се с вашия туристически агент или с
посолствата или туристическите пре дставителства на страните, които ще посетите.
Където употребата е забранена, изберете Не за Данни за местопол. > Запис
данни местоп.
xviii
Забележки
• Нико я част от ръководството за този
продукт не може да бъде
възпроизвеждана, предавана,
записвана или превеждана на друг
език, под каквато и да е форма и по
какъвто и да е начин, без писменото
съгласие на Nikon.
• Nikon си запазва правото да променя
спецификациите на хардуера и
софтуера, описани в тези ръководства,
по всяко време и без предизвестие.
• Nikon не носи отговорност за щети в
резултат на използването на този
продукт.
• Въпреки че се полагат всички
възможни усилия, за да се гарантира, че
информацията в тези ръководства е
точна и пълна, ще ви бъдем благодарни
ако сведете всякакви грешки или
пропуски до вниманието на
представителите на Nikon във вашия
район (адресите са предоставени
отделно).
xix
Важно за клиентите в Европа
ВНИМАНИЕ: СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ, АКО БАТЕРИЯТА СЕ ЗАМЕНИ С
ТАКАВА ОТ НЕПРАВИЛЕН ТИП. ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ИЗПОЛЗВАНИТЕ БАТЕРИИ, СЪГЛАСНО
ИНСТРУКЦИИТЕ.
Този символ означава, че
електрическото и
електронно оборудване
трябва да се събират
разделно.
Следното важи само за
потребителите в европейските страни:
• Този продукт е предназначен за
разделно събиране в подходящите за
това събирателни пунктове. Не
изхвърляйте като битов отпадък.
• Разделното събиране и рециклирането
помагат да се запазят природните
ресурси и да се предотвратят
негативните последици за човешкото
здраве и природата, които могат да
възникнат от неправилното
изхвърляне на отпадъците.
• За да получите повече информация,
обърнете се към магазина, от който сте
закупили продукта или пък се свържете
с местната администрация, която се
занимава със събирането и
утилизацията на отпадъците.
Този символ на батерията
указва, че тя трябва да се
събира разделно.
Следното важи само за
потребителите в
европейските страни:
• Всички батерии, независимо дали са
маркирани или не с този символ, трябва
да се събират разделно в подходящите
за това събирателни пунктове. Не
изхвърляйте като битов отпадък.
• За да получите повече информация,
обърнете се към магазина, от който сте
закупили продукта или пък се свържете
с местната администрация, която се
занимава със събирането и
утилизацията на отпадъците.
xx
Бележка относно забраната за копиране или възпроизвеждане
Обърнете внимание, че самото притежание на материали, които са били дигитално
копирани или възпроизведени чрез скенер, цифров фотоапарат или друго
устройство, може да бъде наказуемо от закона.
• Предмети, които е забранено със закон да
бъдат копирани или възпроизвеждани
Не копирайте или възпроизвеждайте
книжни пари, монети, ценни книжа,
правителствени или местни облигации,
дори и ако тези копия са маркирани с
„Образец“.
Копирането или възпроизвеждането на
книжни пари, монети или ценни книжа,
които са в обращение в чужда страна, е
забранено.
Освен ако не е получено
предварително разрешение от
правителството, копирането или
възпроизвеждането на неизползвани
пощенски марки или картички,
издавани от него, е забранено.
Копирането или възпроизвеждането на
марки, издавани от правителството и на
заверени документи, определени със
закон, е забранено.
• Предпа зни мерки относно някои копия и
репродукции
Властите препоръчват предпазни мерки
относно копия или репродукции на ценни
книжа, издавани от частни компании
(дялове, сметки, чекове, ваучери за
подаръци и т. н.), карти за пътуване или
купонни билети, освен когато минимум
необходими копия трябва да бъдат
предоставени за нуждите на компанията.
Също така, не копирайте и не
репродуцирайте паспорти, издадени от
правителството, лицензи, издадени от
публични агенции и частни групи, лични
карти и билети, като например пропуски и
купони за храна.
• Съобразявайте се с декларацията за
авторските права
Копирането или репродукцията на
защитено с авторски права творчество,
като например книги, музика, картини,
дърворезби, щампи, карти, чертежи,
филми и снимки, е уредено от
национални и международни закони. Не
използвайте този продукт, за да правите
незаконни копия или за да нарушавате
законите за авторското право.
xxi
Изхвърляне на устройства за съхранение на данни
Моля обърнете внимание, че изтриването на изображения или форматирането на
карти с памет или на други устройства за съхранение на данни, не заличава напълно
първоначалните данни от изображенията. Изтритите файлове понякога могат да
бъдат възстановени от излезли от употреба устройства за съхранение на данни
посредством софтуер, достъпен в търговската мрежа, което прави потенциално
възможна злоупотребата с лични данни от изображенията. Потребителят е отговорен
за осигуряването на конфиденциалността на тези данни.
Преди да изхвърлите устройство за съхранение на данни или да прехвърлите
собствеността му на друго лице, изберете Не за Данни за местопол. > Запис данни местоп. (0 104) и изтрийте всички данни, използвайки софтуер за изтриване,
наличен в търговската мрежа, или форматирайте устройството и след това го
напълнете изцяло с изображения, които не съдържат лична информация (например
снимки на празно небе). За да отстраните дневниците за маршрути от картата с
памет, изберете Изтриване на дневника и изтрийте всички дневници (0 113).
Внимавайте, за да избегнете наранявания при физическото унищожаване на
устройства за съхранение на данни.
Фотоапаратът може да е топъл на допир по време на употреба; това е нормално и не
говори за повреда. При висока температура на ок олната среда, след продължителна
непрекъсната употреба или след като няколко снимки са направени скоро една след
друга, може да се покаже предупреждение за температурата, след което
фотоапаратът ще се изключи автоматично, за да сведе до минимум увреждането на
вътрешните вериги. Изчакайте фотоапаратът да се охлади, преди да възобновите
употребата.
Използвайте само електронни принадлежности с марката Nikon
Фотоапаратите Nikon са проектирани в съответствие с най-високите стандарти и
включват сложни електронни схеми. Само електронни принадлежности с марката
Nikon (включително зарядни устройства, батерии, захранващи адаптери и
аксесоари за обективи), специално сертифицирани от Nikon за употреба с цифров
фотоапарат Nikon, са проектирани и доказано работят в рамките на изискванията за
работа и безопасност на тези електронни схеми.
Употребата на електронни аксесоари, които не са Nikon, може да
повреди фотоапарата и да анулира вашата гаранция от Nikon.
Употребата на акумулаторни литиево-йонни батерии на други
производители, които не са обозначени с холограмния стикер Nikon,
показан вдясно, може да повлияе на нормалната работа на фотоапарата или да
доведе то прегряване, запалване, нарушаване на целостта или протичане на
батерията.
За повече информация относно аксесоарите с марката Nikon се свържете с местния
оторизиран дилър на Nikon.
ИЖТЕhttp://www.mpegla.com
xxii
Използвайте само принадлежности с марката Nikon
D
Само аксесоари с марката Nikon, специално сертифицирани от Nikon за употреба с
вашия цифров фотоапарат Nikon са проектирани и доказано работят в рамките на
изискванията за работа и безопасност. У
СА NIKON, МОЖЕДАПОВРЕДИФОТОАПАРАТАИДААНУЛИРАВАШАТАГАРАНЦИ ЯОТ NIKON.
Обслужване на фотоапарата и аксесоарите
D
Фотоапаратът е прецизно устройство и се нуждае от редовно сервизно
обслужване. Nikon препоръчва фотоапаратите да бъдат проверявани от
оригиналния търговец или от сервизен представител, оторизиран от Nikon,
веднъж годишно, както и да бъдат сервизно обслужвани веднъж на всеки 3 до
5 години (обърнете внимание, че тези услуги се заплащат). Честите прегледи и
сервизно обслужване са особено препоръчителни, ако фотоапаратът се използва
професионално. Всички аксесоари, редовно използвани с фотоапарата, като
например обективи, също трябва да бъдат преглеждани и обслужвани с него.
Преди на направите важни снимки
A
Преди да правите снимки на важни събития (като например на сватби или преди да
вземете фотоапарата на екскурзия), направете пробна снимка, за да се уверите, че
фотоапаратът работи нормално. Nikon не носи отговорност за щети или
пропуснати ползи в резултат на повреда на продукта.
Обучение за цял живот
A
Като част от ангажираността на Nikon за продължаваща поддръжка и обучение
„Обучение за цял живот“, непрекъснато обновявана информация може да
намерите онлайн на следните интернет сайтове:
• За потребителите в СА Щ: http://www.nikonusa.com/
• За потребителите в Европа и Африка: http://www.europe-nikon.com/support/
• За потребителите в Азия, Океания и Близкия Изток: http://www.nikon-asia.com/
Посещавайте тези сайтове, за да сте в течение с най-новата информация за
продуктите, полезни съвети, отговори на често задавани въпроси (ЧЗВ) и общи
съвети за цифрови изображения и снимане. Допълнителна информация може да е
налична от представителя на Nikon във вашия район. За информация за контакт,
посетете http://imaging.nikon.com/
ПОТРЕБАТАНАЕЛЕКТРОННИАКСЕСОАРИ, КОИТОНЕ
xxiii
Въведение
s
Преди да започнете
Преди да използвате фотоапарата за първи път, се уверете, че
комплектът съдържа частите, които са описани в Ръководството на потребителя.
s
1
Части на фотоапарата
Отдел ете м алко време , за д а се з апозн аете с бут оните за упра влен ие
и показанията на фотоапарата. Бихте могли, за удобство, да си
отбележите тази секция, за да може да се връщате на нея, докато
четете по-нататък ръководството.
Тялото на фотоапарата
1 2 3 4
6
5
18
15
14
17
16
6
7
8
19
20
9
21
s
131112
1 Бутон за запис на филм................ 66, 68, 73
Мултиселекторът и бутонът J се използват,
за да се правят настройки и да се навигира в
менютата на фотоапарата.
Настройки: &
Вижте страница 12.
Навигация в менюто: 1
Преместване на курсора нагоре.
Настройки:
C
Преглед на менюто за
непрекъснато снимане/
самоснимачка (0 87, 89).
Навигация в менюто: 4
Връщане към
предходното меню.
Настройки: M
Преглед на менюто за режим на светкавицата
(0 92, 93).
Навигация в менюто: 3
Преместете курсора надолу.
Мултиселектор
Избор на маркирания
елемент.
Настройки: E
Преглед на менюто за
компенсация на
експозицията (0 90).
Навигация в менюто: 2
Избор на маркирания
елемент или показване
на подменю.
s
8
Бутонът G
Режимът на снимане, както и повечето
опции за снимане, възпроизвеждане и
настройки са достъпни чрез менютата на
фотоапарата. Натиснете бутона G, за да
се покаже диалоговият прозорец за избор
на меню, както е показано по-долу, след
това използвайте мултиселектора, за да
s
маркирате иконата за желаното меню и
натиснете J.
Меню за възпроизвеждан е (0 143):Меню за снимане (0 153):
Направете настройките за
възпроизвеждане.
Меню за режим
на снимане
Изберете режим
на снимане.
Меню за филми (0 174):Меню за настройки (0 191):
Направете опциите за заснемане на
филм.
Меню за обработка на сним ки (0 177):
Регулирайте настройките за баланс на бялото, ISO чувствителност, Picture
Controls, както и другите настройки за обработка на изображението за
снимки и филми.
Направете настройките за
снимане на неподвижни обекти.
Направете основните
настройки на фотоапарата.
G бутон
9
❚❚ Избор на режим на снимане
За да се покаже на екран менюто за режим
на снимане, натиснете бутон G,
маркирайте Режим на снимане и
натиснете J. Използвайте мултиселектора,
за да маркирате режима на снимане и
натиснете J, за да изберете маркираната
опция.
Режим Движеща се снимка (0 83)
Режим Снимка на най-добрия момент (0 76)
Автоматичен режим (0 28)
Творчески режим (0 37)
Усъвършенстван режим за филм (0 66)
Опциите за всеки един режим може да
бъдат показани, като се маркира режима и
се натисне 2. Натиснете 4, за да се върнете
в менюто за режим на снимане.
z Режим Движеща се снимка: Изберете тема (0 85).
• Красота (1)• Релаксация (3)
• Вълни (2)• Нежност (4)
s
Бутонът C
A
Когато изгледът от обектива се покаже върху
екрана, може да изберете режима на снимане и
като задържите бутона C, наклоните
фотоапарата наляво или надясно, за да
маркирате желаната опция, а след това
освободите бутона (0 96).
10
u Режим Снимка на най-добрия момент: Изберете между режимите Бавен
преглед и Интелигентен селектор на снимка (0 76).
• Бавен преглед (t)
• Интелигентен селектор на снимка (y)
s
C Автоматичен режим: Снимане с помощта на контроли в реално
време (0 35).
• Активен D-Lighting (Y)• Управление на движението (6)
• Омекотяване на фона (5)• Управление на яркостта (E)
w Творчески режим: Изберете сцена (0 37).
• Режим с автоматична
програма (P)
• Автоматичен режим с
приоритет на скоростта (S)
• Автоматичен режим с
приоритет на диафр. (A)
• Ръчен (M)
• Подводен (4 (5, 6))
• Нощен пейзаж (j)
• Нощен портрет (o)
• Контражур (m)
• Лесна панорама (p)
• Омекотяващ ефект (q)
• Ефект „миниатюра“ (r)
• Селективен цвят (s)
11
v Усъвършенстван режим за филм: Изберете между HD филм (0 67) и
филм със забавени движения (0 72).
• Режим с автоматична
програма (P)
• Автоматичен режим с
приоритет на скоростта (S)
• Автоматичен режим с
приоритет на диафр. (A)
& (Функция)
A
Опциите за всеки един режим може да бъдат
показани чрез натискане на 1 (&) на
мултиселектора, след като е избран режим на
снимане.
Тази функция може да се използва в режим на
възпроизвеждане за оценка на снимки (0 122).
• Ръчен режим (M)
• Забавени движения (y)
s
12
❚❚ Използване на менютата
Използвайте мултиселектора (0 8), за да
навигирате между менютата за
възпроизвеждане, снимане, филм,
обработка на снимки и настройки.
Мултиселектор
s
Изберете елемент.
1
Натиснете 1 или 3, за да маркирате
елементи от менюто и натиснете 2, за да
видите опциите за маркирания елемент.
Изберете опция.
2
Натиснете 1 или 3, за да маркирате
желаната опция и натиснете J, за да я
изберете.
Използване на менютата
A
Изброените елементи може да варират според настройките на фотоапарата.
Елементите, които са показани в сиво, понастоящем не са налични (0 215).
За да излезете от менютата и да се върнете към режим на снимане, натиснете
спусъка наполовина (0 33).
Избор на меню
A
За да се покаже на екран друго меню, натиснете
4 в Стъпка 1 и след това натиснете 1 или 3, за
да маркирате желаната икона. Натиснете 2, за да
позиционирате курсора върху маркираното
меню.
13
Първи стъпки
Закачване на лентата за носене.
1
Лентата за носене AN-N1000, която е в комплект с фотоапарата, е за
употреба само на сушата. Закрепете лентата надеждно към двете
уши на фотоапарата.
Махнете AN-N1000, преди да използвате фотоапарата под вода.
Препоръчва се носенето на лента за ръка (продава се отделно от
други производители), за да се предотврати загубването на
фотоапарата при използването му под вода.
Заредете батерията.
2
Поставете батерията в зарядното устройство q и го включете в
w. Изтощената батерия се зарежда напълно за около два часа.
Изключете зарядното устройство и махнете батерията, когато
зареждането приключи.
Зареждане на
батерията
Зареждането е
приключено
Щепсел преходникът
A
В зависимост от държавата или региона, в
който е закупен фотоапаратът, към
зарядното устройство може да е влючен и
щепсел преходник.
преходника варира според държавата или
региона, в който е закупен фотоапаратът.
Ако има включен щепсел преходник,
повдигнете щепсела за мрежов контакт и
включете адаптера, както е показано отдясно, като се уверите, че
щепселът е вкаран докрай.
преходникът може да доведат до повреда на продукта.
Формата на щепсел
Опитите да се извади със сила щепсел
s
14
s
Батерията и зарядното устройство
D
Прочетете и следвайте предупрежденията и съветите на страници
xi–xiii и 211–214 от това ръководство. Не използвайте батерията, ако
температурата на околната среда е под 0°C или над 40 °C; неспазването
на тази предпазна мярка може да доведе до повреда на батерията или до
проблеми в нейната работа. Капацитетът на батерията може да бъде
намален, а времето за зареждане удължено, ако нейната температура е
от 0°C до 10 °C и от 45°C до 60°C; батерията не може да се зарежда, ако
температурата й е под 0°C или над 60°C.
Зареждайте батерията, когато температурата на околната среда е между
5°C и 35 °C. Ако лампата CHARGE (ЗАРЕЖДАНЕ) мига бързо при зареждане,
веднага прекратете употребата й и занесете батерията и зарядното
устройство в магазина, от който сте закупили фотоапарата или на
сервизен представител, оторизиран от Nikon.
Не местете зарядното устройство и не пипайте батерията, докато се
зарежда. Неспазването на тази предпазна мярка може, в много редки
случаи, да доведе до ситуация, в която зарядното устройство показва, че
зареждането е приключило, а батерията да е само частично заредена.
Извадете и поставете пак батерията, за да започне отново зареждането.
Използвайте зарядното устройство само със съвместими батерии.
Извадете от захранването, когато устройството не се ползва.
15
Поставете батерията и карта с памет.
3
Отключете ключалката на гнездото за батерията/капачето на
слота за картата с памет (q) и дръпнете фиксатора (w), след това
бавно отворете капачето (e). След като проверите дали са в
правилната ориентация, поставете батерията и картата с памет,
както следва: като използвате батерията, за да придържате
оранжевия фиксатор на батерията натиснат на една страна,
мушнете батерията навътре, докато се заключи (r), а след това
мушнете картата с памет, докато щракне на мястото си (t).
Затворете (y), дръпнете фиксатора (u) и заключете (i)
капачето и се уверете, че фиксаторът и ключалката са в
показаните позиции (A).
Задна част
s
16
s
Поставяне и изваждане на батериите и картите с памет
D
Винаги изключвайте фотоапарата, преди да поставите или извадите
батериите или картите с памет. Имайте предвид, че батерията и картите
с памет може да са горещи след употреба; внимавайте, когато изваждате
батерията или картите с памет.
Форматиране на картите с памет
A
Ако картата с памет ще бъде използвана за
пръв път във фотоапарата или ако е била
форматирана в друго устроство, изберете
Формат картата с памет в менюто за
настройки и следвайте инструкциите, които
ще се покажат на екрана, за да форматирате
картата (0 193). Имайте предвид, че това
действие ще изтрие завинаги всички данни,
които са в картата. Уверете се, че сте
копирали на компютър всички снимки и
други данни, които желаете да запазите,
преди да продължите.
Превключвателят за защита срещу запис
A
Картите с памет имат
превключвател за защита срещу
запис, за да се избегне случайна
загуба на данни. Когато
превключвателят е в позиция
„заключено“, картата с памет не
може да бъде форматирана и не
може да се изтриват или записват снимки. За да отключите картата с
памет, плъзнете превключвателя на позиция „запис“.
GB
16
Превключвател за
защита срещу запис
17
Изваждане на батериите и картите с памет
A
След като изключите фотоапарата, уверете
се, че индикаторът за достъп до картата с
0
3) не свети и отворете гнездото за
памет (
батерията/капачето на слота за картата с
памет. За да извадите батерията, първо я
освободете като натиснете оранжевия
фиксатор на батерията в посоката, показана
със стрелка и след това я извадете с ръка.
За да извадите картата с памет, първо я
натиснете навътре, за да изскочи навън (q);
след това може да извадите картата с ръка
(w).
Карти с памет
D
• Фотоапаратът запазва снимките на SD, SDHC и SDXC карти с памет
(продават се отделно; 0 206).
• Не изваждайте картите с памет от фотоапарата, не изключвайте
фотоапарата, не махайте и не изключвайте захрнването по време на
форматиране или докато данните се записват, изтриват или копират на
компютър. Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до
загуба на данни или до повреда на фотоапарата или картата.
• Не пипайте контактните пластини на картата с пръсти или с метални
предмети.
• Не огъвайте, не изпускайте и не я подлагайте на силни удари.
• Не упражнявайте сила върху обвивката на картата. Неспазването на
тази предпазна мярка може да доведе до повреда в картата.
• Не излагайте картата на вода, топлина, високи нива на влага или на
пряка слънчева светлина.
• Не форматирайте картите с памет с компютър.
s
18
s
Поставете специалния водоустойчив обектив.
4
Фотоапаратът се използва със специален водоустойчив обектив,
който се поставя както е показано по-долу (за информация
относно поставянето на неводоустойчиви обективи 1 NIKKOR,
вижте страница 203). Обективът, използван стандартно в това
ръководство с илюстративна цел, е 1 NIKKOR AW 11–27,5 мм
f/3,5–5,6. Когато поставяте обектива, внимавайте да не се
повреди фотоапаратът и самият обектив и се уверете, че във
фотоапарата не е попаднал прах или други чужди тела, или че
такива не са полепнали по О-пръстена или около него.
Махнете
задната капачка
на обектива
19
Махнете капачката на тялото на
фотоапарата
Проверете О-пръстена:
• Дали не е накъсан или напукан? Ако е
така, сменете О-пръстена (0 201).
• Дали не е разместен? Ако е така,
наместете О-пръстена (0 62).
• Има ли прах или други несвойств ени
вещества по О-пръстена? Ако има,
изчистете ги от О-пръстена (0 62).
Проверете обектива: Почистете праха
или частиците от уплътнението на
О-пръстена на обектива (0 62).
Маркировка за монтиране
(фотоапарат)
s
Напаснете маркировките за
монтиране
Поставете обектива върху
О-пръстена и го натиснете
към мястото му
Маркировка за монтиране
(обектив)
Завъртете обектива, както е
показано, докато спре
Когато поставяте обектива върху О-пръстена, внимавайте да не
повредите фотоапарата или обектива; не прилагайте голяма
сила.
20
s
Отстраняване на водоустойчивия обектив
A
Уверете се, че фотоапаратът е изключен,
когато махате или сменяте обективите. За да
махнете обектива, натиснете и задръжте
бутона за освобождаване на обектива ( q),
като същевременно завъртате обектива,
както е показано (w) и след това отделете
обектива от фотоапарата. След като махнете
обектива, сложете капачката на обектива и
капачката на тялото на фотоапарата.
Поставяне и махане на водоустойчивия обектив
D
Преди да поставите или да махнете водоуст ойчивия обектив, се уверете,
че обективът и фотоапаратът са напълно сухи, че О-пръстенът не е
напукан, повреден, усукан или разместен, както и че по О-пръстена на
фотоапарата и уплътнението на О-пръстена на обектива (0 240) няма
полепнали косми, прах, пясък и други несвойствени частици. Не
сменяйте обективите, ако ръцете ви са мокри, ако има сол по тях, както и
на места, където има вятър, водни пръски, прах или пясък. Внимавайте да
не попадне вода във вътрешната част на фотоапарата или обектива.
Силиконова грес
A
О-пръстенът може да бъде смазван със
силиконовата грес от комплекта или
допълнителна силиконова грес WP-G1000,
което ще предотврати износването и ще
помогне за по-лесното поставяне и махане
на водоустойчивия обектив (0 201). За да я
нанесете, поставете малко зрънце от греста в
найлоново пликче и с пръсти размажете
греста по него (q), след това поставете
О-пръстена и го разтърквайте в торбичката,
за да може греста да го покрие (w).
Използвайте само силиконова грес, която е
предназначена за употреба с този продукт.
Неспазването на тази предпазна мярка може
да доведе до разтягане или друга деформация на О-пръстена.
21
Включване на фотоапарата.
5
Натиснете превключвателя на
захранването, за да включите
фотоапарата. Индикаторът за
захранването ще светне за кратко в
зелено и дисплеят ще се включи.
Уверете се, че сте махнали капачката на
обектива преди снимане.
Изключване на фотоапарата
A
За да изключите фотоапарата, натиснете отново превключвателя на
захранването. Дисплеят ще се изключи.
Автоматично изключване на захранването
A
Ако не се извършват никакви операции за около минута, дисплеят ще се
изключи, а индикаторът за захранването ще започне да мига (ако
желаете, времето преди дисплеят да се изключи автоматично може да
бъде променено с помощта на опцията Авт. изкл. захранв. в менюто за
настройки; 0 195). Фотоапаратът може да бъде включен отново чрез
използване на спусъка. Ако не се извършват никакви операции в
продължение на около три минути, след като е изгаснал дисплеят,
фотопаратът автоматично ще се изключи.
Поставяне и махане на обективи
D
Изключете фотоапарата, преди да поставяте или махате обективи.
Имайте предвид, че когато фотоапаратът е изключен, защитната
преграда за сензора за изображения в обектива ще се затвори, за да се
предпази сензорът за изображения на фотоапарата.
s
22
s
Избиране на език.
6
Първият път, когато се включи
фотоапаратът, ще се покаже диалогов
прозорец за избор на език. Използвайте
мултиселектора и бутона J (0 8), за да
изберете език.
23
Настройване на часовника.
7
Използвайте мултиселектора и бутона
J (0 8), за да настроите часа и датата.
Обърнете внимание, че фотоапаратът
използва часовник в 24-часов формат.
s
Натиснете 4 или 2, за да
маркирате часова зона и
натиснете J.
Натиснете 1 или 3, за да
маркирате опцията за лятно
часово време и натиснете J.
Натиснете 4 или 2, за да изберете
час, минута или секунда и
натиснете 1 или 3, за да
промените. Натиснете J, когато
приключите.
Натиснете 1 или 3, за да
маркирате формат на датата и
натиснете J.
Натиснете 4 или 2, за да изберете
година, месец или дата и
натиснете 1 или 3, за да
промените. Натиснете 2, за да
продължите.
Забележка: Езикът и часът могат да
бъдат променяни по всяко време
чрез опциите Език (Language)
(0 198 ) и Часова зона и дата
(0 198 ) в менюто за настройки.
24
s
Часовникът на фотоапарата
A
Часовникът на фотоапарата не е толкова точен, както повечето ръчни и
домакински часовници. Редовно сверявайте часовника с по-точни уреди
за отчитане на време и ако е необходимо, променяйте часа.
Часовникът на фотоапарата се захранва от независим, презареждаем
източник на захранване, който се зарежда колкото е необходимо, когато
се постави главната батерия или когато фотоапаратът се захранва от
допулнителен захранващ конектор EP-5C и адаптер EH-5b (0 208). Със
зареждане от три дни, часовникът ще работи около един месец. Ако се
появи съобщение, което предупреждава, че часовникът не е настроен
при включване на фотоапарата, батерията на часовника е изтощена и
часовникът е бил нулиран. Настройте правилните час и дата на
часовника.
25
Прочетете инструкциите как да запазите вашия фотоапарат
8
водоустойчив.
След като часовникът бъде сверен,
фотоапаратът ще покаже поредица от
съобщения относно това как да
поддържате неговата водоустойчивост,
които е препоръчително да прочетете,
преди да използвате фотоапарата за
първи път. Натиснете 4 или 2, за да
прелистите съобщенията. За да излезете,
натиснете J, след като бъде показано
последното съобщение.
s
Забележка
A
Ако извадите и отново поставите батерията,
първото от тези съобщения може отново да
бъде показано за няколко секунди. За да
видите всички съобщения, натиснете $,
докато се показва първото съобщение и след
това натиснете 4 или 2, за да прелистите
останалите съобщения. За да излезете,
натиснете J.
26
s
с
Проверете нивото на батерията и капацитета на картата с
9
памет.
Проверете на дисплея нивото на
Ниво на батерията
батерията и броя на оставащите
експозиции за запис.
❚❚ Ниво на батерията
ДисплейОписание
НЯМА ИКОНА
H
Не могат да се правят
снимки. Поставете
напълно заредена
батерия.
Батерията е напълно
заредена или частично
изтощена; нивото се
показва чрез иконата L
или K на детайлния
дисплей (0 7).
Изтощена батерия.
Пригответе една напълно
заредена батерия или се
подгответе да заредите
батерията.
Батерията е изтощена;
спусъкът не работи.
Поставете заредена
батерия.
Брой на оставащи
експозиции за запи
❚❚ Брой на оставащите експозиции за запис
Дисплеят показва броя снимки, които може да бъдат запазени на
картата с памет при текущите настройки (стойности над 1000 се
закръглят към стотицата; напр. стойности между 1200 и 1299 се
показват като 1,2 k). Ако се появи предупреждение, че няма
достатъчно памет за още снимки, поставете друга карта с памет
(0 16) или изтрийте някои снимки (0 121).
27
Правене и разглеждане на снимки
z
Фотоапаратът ви дава възможност за избор на автоматичен режим
за фотография тип „насочи и снимай“, при който той сам прави
настройките; творчески режим, който ви позволява да правите
настройките според снимания обект или творческия замисъл, както
и множество други режими за снимки, които трудно може да бъдат
уцелени, или за улавяне на емоцията при специални моменти.
Фотография тип „насочи и снимай“ (автоматичен
режим)
Следвайте стъпките по-долу, за да снимате в автоматичен режим режим тип „насочи и снимай“, при който фотопаратът автоматично
определя вида на обекта и прави настройките с оглед на него и
ситуацията.
Включете фотоапарата.
1
Натиснете превключвателя на
захранването, за да включите
фотоапарата.
Изберете C режим.
2
Натиснете бутона G, за да се покажат
менютата. Изберете Режим на снимане,
след това маркирайте C (автоматичен)
и натиснете J (0 10).
z
28
Подгответе фотоапарата.
З
3
Дръжте фотоапарата здраво с двете
ръце, като внимавате да не ги слагате
пред обектива, лъчa за подпомагане на
АФ или микрофона. Завъртете
фотоапарата, както е показано долу
вдясно, когато снимате във „висока“
(портретна) ориентация.
z
Кадрирайте снимката.
4
Позиционирайте обекта си в центъра на
кадъра.
Фокусирайте.
5
Натиснете спусъка
наполовина, за да
фокусирате. Ако обектът е
слабо осветен, лъчът за
подпомагане на АФ (0 172)
може да се включи, за да
помогне при фокусирането.
Ако фотоапаратът може да фокусира,
избраната фокусна зона ще бъде
маркирана в зелено и ще прозвучи
звуков сигна л (той може да не прозвучи,
ако обектът се движи).
Ако фотоапаратът не може да фокусира, зоната
за фокусиране ще бъде показана в
червено (0 167).
она за фокусиране
29
Снимайте.
6
Леко натиснете спусъка
докрай, за да освободите
затвора и да запишете
снимката. Индикаторът за
достъп до картата с памет ще
светне и снимката ще бъде
показана на дисплея за
няколко секунди (снимката
автоматично ще се махне от
дисплея, когато спусъкът
бъде натиснат наполовина).
Не изваждайте картата с
памет, нито махайте
батерията, докато
индикаторът не загасне и
записът не приключи.
Кадриращата мрежа
A
Кадрираща мрежа може да бъде показана на
дисплея чрез избиране на Вкл. за Показване >
Кадрираща мрежа в менюто за настройки
(0 194).
z
Индикатор за достъп до
картата с памет
30
Разглеждане на снимки
Натиснете K, за да визуализирате найскорошната снимка на цял екран
(възпроизвеждане на снимки на цял екран).
z
Натиснете 4 или 2, за да видите още
снимки.
За да приключите възпроизвеждането и да се върнете към режим на
снимане, натиснете спусъка наполовина.
Бутонът C
A
По време за възпроизвеждане, може да
избирате снимки, които да бъдат показани на
дисплея, като задържите бутона C, наклоните
фотоапарата наляво или надясно, за да
маркирате желаното изображение и после
освободите бутона, за да се покаже снимката на
цял екран (0 97).
K бутон
31
Изтриване на снимки
За да изтриете текущата снимка, натиснете O. Имайте предвид, че
веднъж щом бъдат изтрити, снимките не могат да бъдат
възстановени.
Показване на снимката.
1
Отворете снимката, която желаете да изтриете, както е описано
на предишната страница.
Натиснете O.
2
Ще се покаже диалогов прозорец за
потвърждение.
O бутон
Изтриване на снимката.
3
Натиснете O отново, за да изтриете
снимката и да се върнете в режим
възпроизвеждане или натиснете K, за
да излезете без да изтривате снимката.
z
32
Спусъкът
A
Фотоапаратът има двустепенен спусък. Фотоапаратът фокусира, когато
спусъкът се натисне наполовина. За да направите снимката, натиснете
спусъка докрай.
Фокусиране: Натиснете
Правене на няколко последователни снимки
A
z
Ако е избрано Изкл. за Преглед на изобр аж. в менюто за възпроизвеждане
(0 146), може да направите допълнителни снимки без да фокусирате отново,
като задържите спусъка натиснат наполовина между отделните кадри.
Автоматичен избор на сцена
A
В автоматичен режим, фотоапаратът
автоматично анализира обекта и избира
подходящата сцена. Избраната сцена се показва
на дисплея.
c Портрет: Портрети на хора.
d Пейзаж: Пейзажи и градски изгледи.
f Нощен портрет: Портрет на обекти, застанали на тъмен фон.
e Близък план: Обекти, които са близо до фотоапарата.
g Нощен пейзаж: Слабо осветени пейзажи и градски изгледи.
Z Автоматичен: Обекти, които не попадат в описаните по-горе категории.
наполовина
Снимане: Натиснете
Икона за сцена
докрай
33
Използване на вариообектив
A
Използвайте пръстена за увеличение на обектива, за да увеличите обекта,
така че той да изпълни по-голяма част от кадъра, или намалете обекта, за да
увеличите площта, която ще се вижда в крайната снимка (изберете по-дълги
фокусни разстояния върху скалата за фокусно разстояние на обектива, за да
увеличите обекта, и по-къси фкусни разстояния, за да намалите).
Увеличаване
Намаляване
Пръстен за увеличението на
обектива
Приоритет на лица
A
Фотоапаратът регистрира и се фокусира върху
портретни обекти (приоритет на лица). Ще бъде
показана двойна жълта рамка, ако портретният
обект е регистриран с лице към фотоапарата
(ако има регистрирани множество лица,
максимум до пет, фотоапаратът ще избере найблизкия обект). Натиснете спусъка наполовина,
за да фокусирате върху обекта в двойната жълта рамка. Рамката ще се
изчисти от екрана, ако фотоапаратът не регистрира вече обекта (защото,
например, обектът е погледнал настрани).
Налични настройки
A
За информация за наличните настройки в автоматичен режим, вижте
страница 215.
Изтриване на множество снимки
A
Опцията Изтриване в менюто за възпроизвеждане (0 121) може да се
използва, за да се изтрият всички или избраните снимки.
Вижте също
A
Вижте страница 194 за информация относно изключването на звуковия
сигнал, който фотоапаратът издава, когато фокусира или когато спусъкът
бъде освободен. За информация относно показването на данни за снимката,
вижте страница 7. Вижте страница 118 за информация относно разглеждане
на няколко изображения едновременно. За информация за увеличаване на
образа в централната част на текущото изображение, вижте страница 120.
Вижте страница 123 за информация за слайдшоу.
z
34
Управление на изображението в реално време
Управлението на изображението в реално
време ви позволява да регулирате
настройките без да излизате от дисплея за
снимане, като така може предварително да
видите как направените промени биха
повлияли на снимките ви. За да видите
наличните настройки за управление на
изображението в реално време в
автоматичен режим, натиснете 1 (&).
Маркирайте настройката и натиснете J, за
z
да изберете, след това натиснете 1 или 3,
за да промените настройката и натиснете J,
за да се върнете към режим на снимане. За
да откажете настройката, натиснете 1 (&)
отново.
Активен D-Lighting: Запазва детайлността в
силно осветените елементи и сенките за
постигане на естествен контраст.
Усилване на ефекта
Активен D-Lighting:
Силно
Активен D-Lighting:
Омекотяване на фона: Омекотяване на
детайлите на фона, така че обектът да
изпъква или фокусиране едновременно и
върху фона, и върху обекта.
Рязък фонОмекотен фон
35
Намаляване на ефекта
Слабо
Изостряне на фона
Омекотяване на фона
Управление на движението: Изберете тип
движение чрез размазване на движещи се
Застиване на
движението
обекти или „застиване“ на движението, за
да уловите ясно движещи се обекти.
Размазване на
Застиване на
движението
Размазване на
движението
Управление на яркостта: Осветяване или
движението
По-осветени
затъмняване на снимките.
По-затъмнениПо-осветениПо-затъмнени
Управление на изображението в реално време
D
Непрекъснатото снимане не е налично (0 87) и вградената светкавица не
може да бъде използвана, когато е включена функцията за управление на
изображението в реално време. Натискането на бутона за запис на филм
прекъсва функцията за управление на изображението в реално време.
z
36
Избиране на творчески режим
Изберете творчески режим, за да нагласите настройките според
обекта или ситуацията, за да правите снимки с помощта на
специални ефекти или контролирате скоростта на затвора и
диафрагмата.
Изберете w режим.
1
Натиснете бутона G, за да се покажат
менютата. Изберете Режим на снимане,
след това маркирайте w (творчески
z
режим) и натиснете J (0 10).
Изберете сцена.
2
Натиснете 1 (&) и маркирайте сцена с
помощта на мултиселектора (0 38).
Натиснете J, за да изберете
маркираната сцена. Вашият избор е
означен с икона върху дисплея.
37
Избор на режим, който съответства на обекта или
ситуацията
Изберете творчески режим според обекта или ситуацията:
ОпцияОписание
Режим с автоматична
програма (P)
Автоматичен режим с
приоритет на скоростта
(S)
Автоматичен режим с
приоритет на диафр.
(A)
Ръчен (M)
Подводен
(4 (5, 6))
Нощен пейзаж (j)
Фотоапаратът настройва скоростта на затвора и
диафрагмата за оптимална експозиция (0 40).
Препоръчителна за спонтанни снимки и в други
ситуации, в които има малко време за регулиране на
настройките на фотоапарата.
Вие избирате скоростта на затвора; фотоапаратът
избира диафрагма за постигане на най-добри резултати
(0 41). Използва се за замразяване или размазване на
движението.
Вие избирате диафрагмата; фотоапаратът избира
скорост на затвора за постигане на най-добри резултати
(0 42). Използва се за размазване на фона или за
изкарване на фокус на предния и задния план.
Контролирате както скоростта на затвора, така и
диафрагмата (0 43). Изберете скорост на затвора „bulb“
(продължителна ръчна експозиция, докато е натиснат
спусъкът) за продължителни експозиции (0 44).
Снимане под вода (0 54, 55).
Улавяне на слаба осветеност при нощни сцени. Всеки
път, когато спусъкът се натисне докрай, фотоапаратът
прави поредица от снимки и ги комбинира; по време на
обработката им излиза съобщение и в това време не
може да се правят снимки. Светкавицата не се включва и
краищата на снимките са изрязани. Обърнете внимание,
че може да не получите желаните резултати, ако
фотоапаратът или обектът се движат по време на
снимането; ако фотоапаратът не може да комбинира
изображенията, се показва съобщение и може да бъде
направена само една снимка.
z
38
ОпцияОписание
Нощен портрет (o)
z
Контражур (m)Снимане на обекти в контражур (0 46).
Лесна панорама (p)
Омекотяващ ефект (q)
Ефект „миниатюра“
(r)
Селективен цвят (s)
Улавяне на фоновата светлина при портрети, които са
снимани през нощта или на слаба светлина. Всеки път,
когато спусъкът се натисне докрай, фотоапаратът прави
поредица от снимки, някои със светкавица и някои без, и
ги комбинира; по време на обработката им излиза
съобщение и в това време не може да се правят снимки.
Вдигнете вградената светкавица преди снимане; ако
светкавицата не е вдигната, няма да бъде направена
снимка. Имайте предвид, че
изрязват и че
резултати, ако фотоапаратът или обектът се раздвижат
по време на снимане; ако фотоапаратът не може да
комбинира изображенията, се показва съобщение, като
той ще направи една снимка със светкавица.
Снимане на панорами за по-късно разглеждане на
фотоапарата (0 47).
Снимане с помощта на
омекотяващ филтърен ефект.
За да изберете степента на
омекотяване, натиснете
когато на дисплея се покаже
образът от обектива,
маркирайте опция с помощта
на мултиселектора и
натиснете
Горната и долната част на всяка снимка е размазана, така
че обектът изглежда като че е бил част от диорама,
снимана от близо. Най-добри резултати се постигат при
снимане от висока гледна точка.
Снимане, при което само
определен нюанс се показва
в цвят. За да изберете
нюанса, натиснете J, когато
се покаже образът от
обектива и използвайте
мултиселектора и бутона J.
е възможно да не получите желаните
J
за избор.
краищата на снимката се
J
,
Налични настройки
A
За информация за наличните настройки в творчески режим , вижте страница
217.
39
Снимане в режими P, S, A и M
Режимите P, S, A и M предлагат различни степени на управление на
скоростта на затвора и диафрагмата. Изберете режим и направете
настройките според творческия си замисъл.
❚❚ P Режим с автома тична програма
В този режим фотоапаратът автоматично настройва скоростта на
затвора и диафрагмата за оптимална експозиця в повечето
ситуации. Този режим се препоръчва за спонтанни снимки и за
други ситуации, в които бихте искали фотоапаратът да определи
какви ще са скоростта на затвора и диафрагмата.
Избор на комбинация от скорост на затвора и диафрагма
A
Въпреки че скоростта на затвора и диафрагмата,
които са избрани от фотоапарата ще дадат
оптимални резултати, вие може да избирате и
други комбинации, които ще дадат същата
експозиция („гъвкава програма“). Натиснете X за
по-голяма диафрагма (малки f-числа), която
замазва детайлите от фона или висока скорост
на затвора, при която движението „застива“, W
за малка диафрагма (големи f-числа), която
увеличава дълбочината на рязкост или бавна
скорост на затвора, която размазва движението.
Показва се U, докато в сила е гъвкавата
програма.
Възстановяване на настройките по подразбиране за скоростта на
A
затвора и диафрагмата
За да възстановите настройките по подразбиране за скоростта на затвора и
диафрагмата, натиснете X или W, докато повече не се показва U, или
изключете фотоапарата. Настройките по подразбиране за скоростта на
затвора и диафрагмата автоматично се възстановяват, когато фотоапаратът
влезе в режим на готовност.
W бутон
X бутон
z
40
❚❚ S Автоматичен режим с приоритет на скоростта
При Автоматичния режим с приоритет на скоростта, вие избирате
скоростта на затвора, докато фотоапаратът автоматично избира
диафрагмата, така че да се постигне оптимална експозиция.
Използвайте бавна скорост на затвора, за да получите движение,
при което движещите се обекти са размазани и висока скорост на
затвора, за да „застинете“ движението.
z
Висока скорост на затвора (
1
/
160 0 сек)Бавна скорост на затвора (1 сек)
Избиране на скорост на затвора
Използвайте бутоните X и W, за да изберете
скорост на затвора между 30 сек и
Натиснете X за по-бърза скорост на затвора
и W за по-бавна скорост.
Непрекъснато снимане
A
Избраната скорост на затвора може да се
промени, ако кадровата честота за
непрекъснато снимане е (0 87) 15 кадъра/сек.
или повече.
41
1
/
16 000 сек.
W бутон
X бутон
❚❚ A Авто матичен режим с приоритет на диафрагмата
При Автоматичен режим с приоритет на диафрагмата, вие избирате
диафрагмата, а фотоапаратът автоматично избира скоростта на
затвора, така че да се получи оптимална експозиция. Голямата
диафрагма (малки f-числа) намалява дълбочината на рязкост, като
размазва предметите зад и пред основния обект. Малката
диафрагма (големи f-числа) увеличава дълбочината на рязкост, като
увеличава детайлността на задния и предния план. Малката
дълбочина на рязкост по принцип се използва при портрети, за да
се замажат фоновите детайли, а голямата дълбочина на рязкост при
пейзажни снимки, при които предният и задният план са на фокус.
Голяма диафрагма (f/5,6)Малка диафрагма (f/16)
Избор на диафрагма
Натиснете W за по-голяма диафрагма (по-
малки f-числа), X за по-малка диафрагма
(по-големи f-числа).
W бутон
X бутон
z
42
❚❚ M Ръчен режим
В ръчен режим, вие управлявате скоростта на затвора и
диафрагмата.
Избор на скорост на затвора и диафрагма
Настройте скоростта на затвора и
диафрагмата с оглед на индикатора за
експозицията (вижте по-долу). Натиснете 2,
за да маркирате скоростта на затвора или
диафрагмата и използвайте бутони X и W,
за да изберете стойност, а след това
повторете за оставащия елемент. Натиснете
z
X за по-висока скорост на затвора или помалка диафрагма (по-големи f-числа), W за
по-бавна скорост на затвора и по-голяма
диафрагма (по-малки f-числа). Скоростта на
затвора може да бъде заадена до
максимална стойност
1
/
16 000 сек или
минимална стойност от 30 сек, или на „bulb“
(продължителна ръчна експозиция, докато
е натиснат спусъкът), така че затворът да е
отворен безкрайно, за да се получи
продължителна експозиция (0 44).
W бутон
X бутон
Скорост на затвора
Натиснете 2, за да
маркирате диафрагма.
Диафрагма
Натиснете 2, за да
маркирате скорост на
затвора.
Непрекъснато снимане
A
Избраната скорост на затвора може да се промени, ако кадровата честота за
непрекъснато снимане е (0 87) 15 кадъра/сек. или повече.
43
Индикаторът на експозицията
A
Когато е избрана скорост на затвора различна
от „Bulb“ (продължителна ръчна експозиция,
докато е натиснат сусъкът), индикаторът на
експозицията показва дали снимката ще бъде
слабо експонирана или преекспонирана при
текущите настройки.
Оптимална експозицияНедостатъчно експонирана с
1
/
3 EV
Преекспонирана с над 2 EV
❚❚ Продължителна експозиция (само в режим M)
Изберете скоростта на затвора да е „Bulb“ за
продължителна експозиция на движещи се
светлини, на звездите, при нощни пейзажи
или фойерверки. Затворът остава отворен,
докато спусъкът е натиснат. За да избегнете
размазване, използвайте статив.
Подгответе фотоапарата.
1
Поставете фотоапарата върху статив или върху стабилна, равна
повърхност. За да избегнете спиране на захранването преди
експозицията да е приключила, използвайте напълно заредена
батерия EN-EL20 или опционален захранващ адаптер EH-5b и
захранващ конектор EP-5C. Имайте предвид, че при
продължителна експозиция може да се получи т.н. шум (ярки
петна, произволно разположени ярки пиксели или мъгла); преди
да снимате, изберете Вкл. за Нам. шум при дълга експ в менюто
за снимане (0 164).
z
44
Изберете скорост на затвора „Bulb“.
2
Натиснете 2, за да маркирате скоростта
на затвора и натиснете бутона W, за да
изберете „Bulb“.
W бутон
z
Отворете затвора.
3
След като фокусирате, натиснете спусъка докрай. Дръжте
спусъка натиснат, докато експозицията приключи.
Затворете затвора.
4
Махнете пръста си от спусъка.
Снимането приключва автоматично след около две минути. Имайте
предвид, че записването на снимки при продължителна експозиция
може да отнеме известно време.
45
Контражур
Методът, използван за улавяне на детайли в сенчести места на
обекти в контражур зависи от избраната опция а HDR в менюто за
снимане (0 153).
Детайлността в силно осветените елементи и сенките се запазва при
използването на HDR (разширен динамичен дапазон); на дисплея се
появява Z. Всеки път, когато спусъкът е натиснат докрай,
фотоапаратът прави две снимки една след друга и ги комбинира, за да
запази детайлността от светлите зони и сенките при сцени с висок
контраст; вградената светкавица не се включва. Докато снимките се
комбинират, се показва съобщение и спусъкът ще бъде деактивиран.
Окончателнта снимка се показва след приключване на обработката.
Вкл.
+
z
Първа експозиция
(по-тъмна)
Светкавицата се включва, за да „запълни“ (освети) сенките при обекти в
контражур. Прави се само една снимка, когато спусъкът е натиснат
Изкл.
докрай, като светкавицата се включва при всяко снимане. Ако
вградената светкавица не е вдигната, няма да бъдат направени снимки;
вдигнете светкавицата преди снимане.
Кадриране на HDR снимки
D
Краищата на изображението ще бъдат изрязани. Желаните резултати може
да не бъдат постигнати, ако фотоапаратът или обектът се раздвижат по
време на снимане. В зависимост от сцената, сенките може да са
неравномерни и да има по-тъмни зони около ярки обекти или ореоли около
тъмни обекти. Ако фотоапаратът не може успешно да кмбинира двете
изображения, ще бъде записано едно изображение при нормална
експозиция и ще бъде приложен Ативен D-Lighting (0 163).
Втора експозиция
(по-светла)
Комбинирано HDR
изображение
46
Лесна панорама
Следвайте стъпките по-долу, за да снимате панорами. При снимане
фотоапаратът фокусира с помощта на АФ с автоматична зона
(0 170); функцията Разпознаване на лица (0 34) не е налична. Може
да се използва компенсация на експозицията (0 90), но вградената
светкавица няма да се включи.
Настройка на фокуса и експозицията.
1
Кадрирайте началото на
панорамата и натиснете
z
спусъка наполовина. На
дисплея ще се появят
водачи.
Започнете да снимате.
2
Натиснете спусъка докрай и
след това махнете пръста си
от бутона. a, c, d и b икони
ще се появят н а екрана, за да
покажат възможните посоки
за завъртане.
Завъртете хоризонтално фотоапарата.
3
Бавно завъртете фотоапарата нагоре,
надолу, наляво или надясно, както е
показано по-долу. Снимането ще
започне, когато фотоапаратът
регистрира посоката на завъртане, като
на екрана ще се появи индикатор за
напредъка. Снимането ще приключи
автоматично, когато краят на
панорамата се достигне.
Индикатор за напредъка
47
По-долу е показан пример как да завъртите хоризонтално
фотоапарата. Без да променяте позицията си, въртете
фотоапарата в равномерна крива-хоризонтално или вертикално.
Нагласете времето за завъртане според избраната опция за
Размер на изобр. в менюто за снимане: около 15 секунди са
необходими, за да се приключи завъртането, когато е избрана
A Нормална панорама и около 30 секунди, когато е избрана
B Широка панорама.
Панорами
A
Силно изкривяващите широкоъгълни обективи може да не постигнат
желаните резултати. Ще се покаже съобщение за грешка, ако фотоапаратът
се завърта твърде бързо или неравномерно.
Готовата панорама ще бъде малко по-малка от видимата на екрана площ по
време на заснемането. Ако снимането приключи преди да бъде достигната
средната точка, няма да бъде запазена панорама; ако снимането приключи
след достигане на средната точка, но преди завършване на панорамата,
незаписаната част ще бъде показана в сиво.
z
48
❚❚ Разглеждане на панорами
Панорамите могат да бъдат разгледани чрез натискане на J, когато
се показват в пълен кадър (0 31). Началото на панорамата ще бъде
показано, като най-малкият размер ще изпълва екрана и след това
фотоапаратът ще покаже последователно снимката в оригиналната
посока на завъртане.
z
Могат да бъдат извършени следните операции:
ЗаИзползва йтеОписание
ПаузаПауза при възпроизвеждане.
ВъзпроизвежданеJ
Придвижване
напред/назад
Връщане към
възпроизвеждане
на снимки на цял
екран
Подновяване на възпроизвеждането, когато
панорамата е на пауза или при придвижване
назад/напред.
Натиснете 4, за да придвижите назад, 2, за
да придвижите напред. Ако
възпроизвеждането е на пауза, панорамата
се придвижва назад или напред сегмент по
сегмент; задръжте бутона натиснат, за да
придвижите назад или напред поредица от
сегменти.
Натиснете 1 или K, за да се върнете в
/K
режим на възпроизвеждане на снимки на
цял екран.
49
Навигационен
прозорец
Водач
Подводна фотография
P
Когато е прикрепен специалният водоустойчив обектив,
фотоапаратът може да се използва на дълбочини до 15 м за не
повече от 60 минути в даден момент. Преди да използвате
фотоапарата под вода, уверете се, че сте прочели и разбрали
инструкциите в този раздел и че сте махнали лентите, които са
предназначени единствено за употреба на сушата (лентите за
носене на ръка, които се продават отделно от други производители,
се препоръчват, за да се предотврати загубването на фотоапарата
по време на използване под вода).
Важно: предпазни мерки
За да предотвратите навлизане на вода или други повреди,
спазвайте следните предпазни мерки, когато използвате
фотоапарата под вода:
• Уверете се, че специалният водоустойчив обектив е поставен.
Фотоапаратът не е водоустойчив, ако водоустойчивият обектив не
е прикрепен; в същото време този обектив е водоустойчив, само
когато е прикрепен към фотоапарата. Не излагайте фотоапарата на
вода, ако водоустойчивият обектив не е прикрепен, нито пък
излагайте обектива на вода, ако той не е прикрепен към
фотоапарата.
• Внезапната промяна в температурата, която се получава при
потапянето на фотоапарата във вода, след като е бил държан на
плажа, на пряка сл. светлина, или на други места с високи
температури, може да доведе до появата на капчици вода във
фотоапарата или обектива, потенциално повреждащи продуктите.
• Не махайте обектива под вода, не отваряйте капачетата на
конекторите и на гнездото за батерията/слота за картата с памет,
нито пък задействайте бутона за освобождаване на обектива или
пък секретните затвори по конектора и капачетата на гнездото за
батерията/слота за картата с памет, докато фотоапаратът е
потопен.
• Не оставяйте устройството потопено за повече от 60 минути
наведнъж и не го излагайте на дълбочина по-голяма от 15 м или на
бързеи, водопади, вода, течаща с пълна сила от чешма, или друга
вода под високо налягане. Неспазването на тези предпазни мерки
може да изложи продукта на достатъчно високо налягане, за да
предизвика проникване на вода.
P
50
• Не излагайте фотоапарата на вода по-студена от 0 °C или пък потопла от 40 °C. Не вкарвайте в горещи извори или бани.
• Не се гмуркайте във водата с фотоапарата, не го изпускайте, нито
поставяйте под тежки предмети и по никакъв начин не го подлагайте на силни удари или прекомерен физически натиск или сила.
Фотоапаратът може да се деформира и да се наруши водоустойчивостта му под въздействието на прекомерен външен натиск.
• Неспазването на правилните процедури преди или по време на
употреба може да доведе до непоправими щети на продукта поради проникването на вода. Ако продуктът пропуска вода, незабавно
прекратете употребата, изсушете фотоапарата и обектива и се консултирайте със сервизен представител, оторизиран от Nikon.
• Фотоапаратът не плава. Внимавайте да не изпуснете фотоапарата,
P
докато сте във или около водата.
• Може да се образува конденз вътре в обектива или дисплея, ако
продуктът бъде подложен на резки температурни промени,
каквито се случват, ако фотоапаратът е стоял на горещ плаж и бъде
потопен в студена вода, както и при внасянето му от студено в
топла стая; конденз може да се образува и ако капачето на
гнездото за батерията/слота за картата с памет бъде отворено или
затворено, или пък ако обективът се постави или свали на влажно
място. Този конденз няма да предизвика повреда или друга щета.
Преди използването на фотоапарата под вода
Преди използването на фотоапарата под вода, проверете следния
контролен списък.
Свалили ли сте лентата за носене, предназначена за използване
единствено на сушата? Препоръч ваме ви да закачите лента за носене на
ръка (продава се отделно от други производители), преди да вкарате
фотоапарата във водата.
Прикрепили ли сте специалния водоустойчив обектив (0 19)?
51
Поставили ли сте батерията и картата с памет (0 16)?
За да предотвратите влизането на вода и други повреди, премахнете
пясъка, праха, космите и другите несвойствени частици, които се
намират под капачетата на гнездото за батерията/слота за картата
с памет и под конекторите и използвайте гумена круша или памучен
тампон, за да премахнете чуждите тела от вътрешността на
фотоапарата (при употребата на памучен тампон, уверете се, че той
не оставя никакви власинки). Ако водонепропускливият канал е пукнат,
деформиран или повреден, обърнете се към сервизен представител,
оторизиран от Nikon.
Уверете се, че капачетата на конекторите и на гнездото за
батерията/слота за картата с памет са напълно затворени, че
лентата за носене на ръка не е за щипана в нито едно о т тях, както и че
фиксаторите и ключалките са в показаните позиции.
P
52
Последна проверка
След като сте проверили контролния
списък преди снимане на страница 51 и сте
потвърдили, че специалният водоустойчив
обектив е прикрепен, както и че капачетата
на конекторите и на гнездото за батерията/
слота за картата с памет са затворени и
надеждни, потопете фотоапарата в прясна
вода, включете го и изпробвайте пръстена за увеличението на
обектива и частите за управление на фотоапарата, за да сте сигурни,
че те функционират нормално и че фотоапаратът не пропуска вода.
За да предотвратите попадането на вода и други повреди, не
работете с бутона за освобождаване на обектива, нито пък с
P
фиксаторите и ключалките по капачетата на конекторите и на
гнездото за батерията/слота за картата с памет.
Ако забележите изтичане на въздух около байонета за монтиране на
обектива или около капачетата на конекторите и на гнездото за
батерията/капака на слота за картата с памет, прекратете теста и
веднага извадете фотоапарата от водата (изтичане на въздух от
отвора за изравняване на налягането или от капачетата на
микрофона и високоговорителите е нормално и не е знак за
повреда). Подсушете щателно фотоапарата и обектива и проверете
дали О-пръстенът и капачетата на конекторите и на гнездото за
батерията/слота за картата с памет са затворени правилно.
Консултирайте се със сервизен представител, оторизиран от Nikon,
ако се окаже, че фотоапаратът пропуска вода при нормална
употреба.
53
Правене на снимки под вода
Следвайте стъпките по-долу, за да правите снимки в режим
„Подводен“ (0 55).
Включете фотоапарата.
1
Натиснете превключвателя на
захранването, за да включите
фотоапарата.
Изберете w режим.
2
Натиснете бутона G, за да се покажат
менютата, след това изберете Режим на снимане, маркирайте w (творчески
режим) и натиснете J (0 10).
Изберете Подводен.
3
Натиснете 1 (&), за да се покаже
творческото меню. Маркирайте
Подводен и натиснете J за показване
на опциите за обработка на подводните
кадри.
P
54
Изберете опция.
4
Маркирайте една от следните опции и
натиснете J, за да изберете
маркираната опция и се върнете към
дисплея за снимане.
• 4 Стандартен: стандартна обработка за
балансирани резултати при снимане
на брега или в плитка вода.
• 5 Леководолазен: ярки цветове за по-
дълбоки води.
• 6 Близък план: подобрен контраст за
подводни близки планове.
P
Правене на снимки.
5
За да снимате, натиснете спусъка
наполовина, за да фокусирате и докрай,
за да направите снимката. Затворът ще
бъде освободен без значение дали
фотоапаратът е фокусирал. Филми могат
да бъдат записвани чрез бутона за запис
на филм.
Подводен режим
A
Опцията Подводен на творческия режим
автоматично компенсира за синия отблясък в
подводното осветление. Цветовете могат да
бъдат преглеждани предварително на дисплея
и да се регулират ръчно или с предварително
зададени опции; резултатите са приложими
както за снимки, така и за клипове. За да
регулирате ръчно синьо-зеления баланс,
натиснете J в дисплея за снимане и след това
натиснете 1 или 3. Натиснете J, за да
излезете, когато цветовете са настроени, така
че да ви удовлетворяват.
Спусък
Бутон за запис на филм
По-синьо
По-зелено
55
Съвети и трикове за подводна фотография
Следните функции могат да влязат в употреба при правене на
подводни снимки.
Автоматичен контрол на изкривяването
За да контролирате изкривяванията, когато
снимате под вода, изберете Вкл. (под вода)
за Автом. контрол изкрив. в менюто за
снимане (0 161). Тази опция е налична само
ако е поставен специален подводен
обектив.
Вградената светкавица
За да вдигнете светкавицата за употреба под вода, натиснете бутона
за отваряне на светкавицата (0 92). Обърнете внимание, че ръчната
настройка за цвят не е налична, когато светкавицата се използва
заедно с опцията творчески режим Подводен (0 55). Водните
течения може да натиснат светкавицата надолу, което да
предизвика винетиране (0 95).
Вижте също
A
Опцията за Подводен баланс на бялото може да се използва, за да се
отстрани синия отблясък при подводно осветяване (0 178).
P
56
Дълбокомерът
Използвайки дълбокомера можете да
видите дълбочината, на която се намирате
по време на снимане или да я включите в
информацията за снимката, записвана по
време на снимане. Нагласете дълбокомера
на нула, преди да влезете във водата
(0 59).
❚❚ Разглеждане на дълбочина
Изберете Запис данни местоп.
1
P
В менюто за настройки, изберете Данни
за местопол., след това маркирайте
Запис данни местоп. и натиснете 2.
Изберете Да.
2
Маркирайте Да и натиснете J.
Изберете Алтиметър/дълбокомер.
3
В менюто за настройки, изберете Опции
надм. вис./дълб., след това маркирайте
Алтиметър/дълбокомер и натиснете
2.
57
Изберете Дълбокомер.
4
Маркирайте Дълбокомер и натиснете
J.
Излезте от менютата.
5
Натиснете спусъка наполовина, за да
излезете от менютата.
Показване на дълбокомера.
6
Натиснете бутона $ за показване на
дълбокомера (0 7).
Дълбокомерът
A
Дълбокомерът на фотоапарата не е
предназначен да замества специализирани
измервателни уреди за гмуркане; показаните
дълбочини са само приблизителни. Дисплеят
няма да покаже дълбочини от над 20 м;
дълбочини над 15 м се показват в червено.
P
58
❚❚ Настройване на дълбокомера на нула
Следвайте стъпките по-долу, за да настроите дълбокомера на нула.
Изберете Корекц. надм. вис./дълб.
1
В менюто за настройки, изберете Опции
надм. вис./дълб., след това маркирайте
Корекц. надм. вис./дълб. и натиснете
2.
P
Изберете Ръчно коригиране.
2
Маркирайте Ръчно коригиране и
натиснете 2.
Настройте дълбокомера на нула.
3
Натиснете 4 или 2, за да маркирате
цифри и натиснете 1 или 3, за да
промените. Натиснете J, когато
приключите с промените.
Вижте също
A
За информация относно опциите за надморска височина и дълбочина, вижте
страница 196.
59
След използването на фотоапарата под вода
Фотоапаратът и обективът трябва да бъдат почистени в рамките на
60 минути след употребата им под вода. Не махайте прикрепения
обектив и потопете фотоапарата в прясна вода, за да премахнете
солта и другите чужди тела. В случай на неспазване на тази
предпазна мярка съществува опасност от повреда, обезцветяване,
корозия, неприятни миризми или нарушаване на
водоустойчивостта.
Преди да почистите фотоапарата и обектива
D
Почиствайте продукта в затворени помещения, които не са изложени на
пясък или пръски; уверете се, че сте отстранили предната капачка от
обектива, както и всякакви следи от вода, сол, пясък или други чужди тела от
ръцете или косата си, преди да продължите. Не отваряйте капачетата на
конекторите или на гнездото за батерията/слота за картата с памет, докато
всички чужди тела не бъдат измити, а фотоапаратът – подсушен.
Пригответе фотоапарата.
1
Уверете се, че специалният
водоустойчив обектив е прикрепен и че
капачетата на конекторите и на гнездото
за батерията/слота за картата с памет са
затворени, с фиксаторите и ключалките
в показаните позиции.
P
Потопете фотоапарата и обектива.
2
Като оставите обектива прикрепен,
потопете фотоапарата в леген с чиста
вода за около 10 минути. За да
предотвратите пропускането на
вода и други повреди, не отваряйте
капачетата на конекторите или на
гнездото за батерията/слота за картата с
памет, докато фотоапаратът е потопен.
60
P
61
Почистете пръстена за увеличението на обектива и частите за
3
управление на фотоапарата.
Като внимавате да не докосвате бутона
за освобождаване на обектива или фиксаторите и ключалките на капачетата на
конекторите и на гнездото за батерията/слота за картата с памет
те бутона за отваряне на светкавицата, за
да повдигнете вградената светкавица и
нежно размърдайте фотоапарата наляво-надясно, след това
задействайте пръстена за увеличение на обектива, както и всеки
от другите уреди за управление на фотоапарата няколко пъти, за
да премахнете солта и другите чужди тела.
Подсушете.
4
Подсушете фотоапарата и цилиндъра на
обектива с мека, суха кърпа. Вода, следи
от пръсти и други чужди тела по
предните елементи на обектива трябва
да се премахват незабавно чрез нежно
забърсване на стъклото с мека, суха
кърпа. Не прилагайте сила.
Оставете на сянка.
5
Без да вадите обектива, поставете
фотоапарата върху суха кърпа, както е
показано и го оставете да се изсуши на
сенчесто и добре проветриво място. От
пръстена за увеличение на обектива,
отвора за изравняване на налягането и от
отворите на капачетата на микрофона и
високоговорителите ще се оттече вода.
Почистете капачетата отвътре.
6
След като се уверите, че по фотоапарата не
са останали вода или други чужди тела,
бавно отворете капачетата на конекторите
и на гнездото за батерията/слота за
картата с памет и премахнете капките вода,
пясъка или другите несвойствени частици
от вътрешността им с мека, суха кърпа.
, натисне-
За да предотвратите попадането на вода във фотоапарата, когато
капачетата са отворени, дръжте го, така че те да се отварят
надолу.
Свалете обектива.
7
След като се уверите, че фотоапаратът и
обективът са сухи, свалете обектива и
внимателно почистете уплътнението на
О-пръстена му с мека, суха кърпа, за да
отстраните всички чужди тела.
Обърнете внимание, че все още може да
има вода между фотоапарата и обектива;
за да предотвратите попадането на вода
върху прахозащитното стъкло или
обектива, когато от странявате обектива,
дръжте камерата хоризонтално и
махнете обектива бавно.
О-пръстенът
Фотоапаратът използва О-пръстен, за да образува
водонепропускливо уплътнение. Неправилната работа на
О-пръстена може да причини пропускане на вода. Проверявайте
състоянието на О-пръстена, както е обяснено по-долу, всеки път
когато фотоапаратът е използван под вода или когато сте
намерили чужди частици по О-пръстена при отстраняване на
обектива.
Свалете О-пръстена.
1
Леко разширете О-пръстена като
приплъзнете пръсти по двете му страни
и го свалите от фотоапарата (можете да
използвате и допълнително
приспособление за изваждане на
О-пръстена; 0 201). Не прилагайте
прекомерна сила и не използвайте
ноктите си, метални предмети или
ръбести и остри инструменти.
P
62
P
Измийте О-пръстена.
2
Измийте щателно О-пръстена с чиста вода и го подсушете добре.
Не използвайте бензин, разредител, спирт, неутрални
почистващи препарати или други продукти за почистване, тъй
като те могат да повредят или отслабят O-пръстена.
Прегледайте О-пръстена.
3
Отстранете чуждите тела с мека, суха
кърпа, като внимавате да не оставяйте
тъкани или власинки по О-пръстена.
Внимателно огънете О-пръстена, за да
проверите за пукнатини или други
повреди.
Прегледайте водача на О-пръстена.
4
Използвайте гумена круша или памучен
тампон, за да премахнете всички чужди
тела от водача на О-пръстена. Уверете
се, че сте премахнали всички власинки,
оставени от тампона.
Гресирайте О-пръстена.
5
Поставете капка силиконова грес в
найлонова торбичка и използвайте
пръстите си, за да размажете греста по
нея (
q), след това поставете О-пръстена
и „масажирайте“ торбичката, за да
покрие пръстена (w).
63
Поставете наново О-пръстена.
6
След като се уверите, че O-пръстенът и
водачът са почистени от чужди тела,
поставете пръстена, така че да е
разпределен равномерно, на едно и
също ниво около водача, без ненужно
разтягане и без да показва извън него.
О-пръстени
D
О-пръстенът изисква периодична подмяна. Подменете О-пръстена
незабавно, ако е повреден, напукан, изкривен, или ако е изгубил
еластичността си. О-пръстените трябва да се подменят поне веднъж
годишно, дори ако продуктът не е бил използван; използвайте само
О-пръстени, посочени за употреба с този продукт. О-пръстените трябва да се
гресират преди употреба и винаги, когато повърхността изглежда суха; в
противен случай съществува опасност от напукване на О-пръстена и на
попадане на вода във фотоапарата.
Силиконова грес
A
Покриването на О-пръстена с предоставената в комплекта силиконова грес
предотвратява износването и осигурява гладкото въртене на обектива.
Използвайте само силиконовата грес от комплекта или алтернативната
силиконова грес WP-G1000 (0 201); в противен случай съществува опасност
О-пръстенът да се разтегне или деформира. Нови О-пръстени и силиконова
грес може да бъдат закупени от търговец на фотоапарати Nikon или от
сервизен представител, оторизиран от Nikon. Не използвайте прекомерни
количества грес и не я нанасяйте посредством хартия или кърпа, тъй като
това може да причини прилепването на прах или власинки по O-пръстена,
което нарушава водоустойчивостта.
P
64
Поддръжка
D
Спазвайте следните предпазни мерки при почистване на фотоапарата и
обектива след употреба под вода.
• Никога не махайте обектива и не отваряйте капачетата на конекторите или
на гнездото за батерията/слота за картата с памет под вода. Преди да
смените обективите или да отворите или затворите капачетата, подсушете
водата със суха, мека кърпа и се уверете, че уредът е напълно сух, тъй като
в противен случай водата от обектива или капачетата може да попадне в
гнездото за батерията, в слота за картата с памет, както и в батерията,
картата с памет, водонепропускливия канал, еластичните връзки или
конекторите. Изберете сенчести места без пръски, вятър, прах или пясък и
проверете дали има вода по вътрешността на капачетата, преди да ги
затворите. Вода по вътрешността на капаче тата може да до веде д о кон денз
или други повреди.
• Може да има изпускане на въздух от отвора за
P
изравняване на налягането или от капачетата
на микрофона и високоговорителите, когато
фотоапаратът е потопен. Това е нормално и не
означава, че съществува повреда. Обърнете
внимание, че водата в отворите на капачетата
на микрофона и на високоговорителите може
да повлияе на качеството на звука; подсушете
капачетата с мека, суха кърпа, но не вкарвайте остри предмети в отворите,
тъй като това може да повреди фотоапарата или да наруши
водоустойчивостта.
• Не подсушавайте фотоапарата или обектива като ги оставяте на директна
слънчева светлина, нито пък със сешоари или други захранвани
устройства. Неспазването на тези предпазни мерки може да повреди
фотоапарата, обектива или О-пръстена, което да доведе до пропускане на
вода.
• Бензинът, разредителите, спиртът, сапунът, неутралните почистващи
препарати, както и другите продукти за почистване могат да деформират
водонепропускливия канал или тялото на фотоапарата, което може да
доведе до нарушена водоустойчивост.
• За да запазите водоустойчивостта, водонепропускливият канал трябва да
се проверява веднъж годишно и да се обслужва на всеки 3 до 5 години от
сервизен представител, оторизиран от Nikon. Тези услуги се заплащат.
Чужди тела по фотоапарата и обектива
A
Течностите по уплътнението за О-пръстена на обектива, както и вътре в
капачетата на конекторите или гнездото за батерията/слота за картата с
памет, трябва да бъдат премахвани незабавно с мека, суха кърпа; другите
чужди тела трябва да се почистват с гумена круша, като внимавате да
отстраните всички малки частици от страните и ъглите на
водонепропускливите канали. Чуждите тела по тялото на фотоапарата могат
да се почистват с мека, суха кърпа.
65
Записване и разглеждане на филми
y
Фотоапаратът може да записва филми във висока резолюция (HD)
при формат на кадъра 16 : 9 и филми със забавени движения във
формат на кадъра 8 : 3. Функцията Запис на филм е налична в
режимите на снимане, изброени по-долу (Запис на филм не е
наличен в режимите Улавяне на най-добрия момент и Движеща се
снимка; 0 76, 83).
РежимТип филмОписание
C Автоматичен режим (0 28)
w Творчески режим (0 37)
Режим с
автоматична
програма (P)
Автоматичен
режим с
приоритет на
скоростта (S)
v Усъвър-
шенстван
режим за
филм (0 67,
72)
Налични настройки
A
За информация за наличните опции в усъвършенстван режим за филм, вижте
страница 215.
Автоматичен
режим с
приоритет на
диафрагмата (A)
Ръчен (M)
Забавени
движения (y)
HD (16 : 9)
Забавени
движения
(8 : 3)
Фотоапаратът автоматично
оптимизира настройките за
текущия обект или сцена.
Снимане на филми. Независимо
от сцената, която е избрана с
фотоапарата, филмите се
записват в режим P; скоростта
на затвора и диафрагмата се
управляват от фотоапарата.
Скоростта на затвора и
диафрагмата се управляват от
фотоапарата.
Вие избирате скоростта на
затвора; фотоапаратът
автоматично настройва
диафрагмата за оптимална
експозиция (0 41).
Вие избирате диафрагмата;
фотоапаратът автоматично
настройва скоростта на затвора
за оптимална експозиция
(0 42).
Вие избирате скоростта на
затвора и диафрагмата (0 43).
Записване на неми филми със
забавени движения. Филмите
се записват при скорост 400
кадъра/сек. и се
възпроизвеждат при скорост
около 30 кадъра/сек (0 72).
y
66
Записване на HD филми
Записване на филми със звук при формат на кадъра 16 : 9.
Включете фотоапарата.
1
Натиснете превключвателя на
захранването, за да включите
фотоапарата.
Кадрирайте началната сцена.
2
Кадрирайте началната сцена, така че
обектът ви да е в центъра на дисплея.
y
Иконата 0
A
Иконата 0 показва, че не може да се записват филми.
67
Стартирайте записа.
3
Натиснете бутона за запис на филм, за да
започне записването. На дисплея се
показва индикатор за записа,
изминалото време и наличното
оставащо време, докато тече
записването.
Записване на звук
A
Внимавайте да не покривате микрофона и
имайте предвид, че вграденият микрофон
може да записва и звуците, които идват от
фотоапарата или обектива; тези звуци може
да са по-силни под вода. Фотоапаратът
постоянно фокусира по подразбиране; за да
избегнете записването на шума при
фокусиране, изберете Единичен АФ за
Режим на фокусиране в менюто за филми
(0 165). Елементът Опции за филмов звук в
менюто за филми предлага опции за
чувствителността на микрофона и шум от
вятър (0 176).
Край на записването.
4
Натиснете бутона за запис на филм
Бутон за запис на филм
Индикатор за записване/
Изминало време
Налично време
отново, за да приключите записването.
Записването ще приключи автоматично,
когато се достигне максималната
продължителност (0 175), когато
картата с памет е пълна, обективът бъде
махнат или фотоапаратът се загрее
(0 xxii).
Максимална дължина
A
С активирани настройки по подразбиране HD филмите могат да са с
размер до 4 GB и продължителност 20 минути (за повече информация,
вижте страница 175); имайте предвид, че според скоростта на записване
върху картата с памет, снимането може да приключи преди достигането
на тази продължителност (0 206).
Бутон за запис на филм
y
68
Правене на снимки по време на записване на HD филм
Натиснете спусъка докрай, за да направите
снимка, без да се прекъсва записването на
HD филм. Снимките, които са направени по
време на записване на филм са с формат на
кадъра 3 : 2.
Правене на снимки по време на записване на филм
A
При всеки запис на филм могат да бъдат направени до 20 снимки. Моля
имайте предвид, че при филми със забавени движения, не е възможно да се
y
правят снимки.
Заключване на фокусa
A
Ако е избран Единичен АФ за Режим на фокусиране в менюто за филми
при Усъвършенстван режим за филм, фокусът ще бъде заключен, докато
спусъкът е натиснат наполовина (0 171).
69
Преглеждане на филми
Филмите се означават с икона 1 при възпроизвеждане на цял екран
(0 31). Натиснете J, за да започнете възпроизвеждането.
1 икона/продължителност
Индикатор за възпроизвеждане на филми/
Текуща позиция/обща продължителност
ВодачСила на звука
Могат да бъдат извършени следните операции:
ЗаИзползвайтеОписание
ПаузаПауза при възпроизвеждане.
y
ВъзпроизвежданеJ
Превъртане
напред/назад
Настройване на
звука
Връщане към
възпроизвеждане
на цял екран
X/W
Подновяване на възпроизвеждането,
когато филмът е на пауза или при
превъртане назад/напред.
Натиснете 4, за да превъртите назад, 2, за
да превъртите напред. Скоростта се
увеличава с всяко натискане - от 2× до 4× до
8× до 16×. Ако възпроизвеждането е на
пауза, филмът се превърта назад или
напред кадър по кадър; задръжте бутона
натиснат, за да превъртите назад или
напред поредица от кадри.
Натиснете X, за да увеличите звука, W, за да
го намалите.
Натиснете 1 или K, за да отидете в режим
/K
на възпроизвеждане на цял екран.
70
Бутонът C
A
По време на възпроизвеждане на филм и когато
възпроизвеждането е на пауза, може да
превъртите напред и назад чрез задържане на
бутона C и чрез накланяне на фотоапарата
наляво или надясно (0 97).
Изтриване на филми
За да изтриете текущия филм, натиснете O.
Ще се появи диалогов прозорец за
потвърждение; натиснете O отново, за да
изтриете филма и да се върнете към режим
на възпроизвеждане, или натиснете K, за
да излезете, без да изтривате филма.
y
Имайте предвид, че веднъж щом бъдат
изтрити, филмите не могат да бъдат
възстановени.
O бутон
Вижте също
A
Вижте страница 150 за информация относно изрязването на нежелани кадри
от филмите.
Опциите за размер на кадъра и кадрова честота са описани на страница 175.
71
Записване на филми със забавени движения
Неми филми със забавени движения с формат на кадъра 8 : 3 е
възможно да се записват чрез натискане на 1 (&) в Усъвършенстван
режим за филм и чрез избиране на y Забавени движения.
Филмите със забавени движения се записват със скорост
400 кадъра/сек. и се възпроизвеждат при приблизително 30 кадъра/
сек.
Изберете v режим.
1
Натиснете бутона G, за да се покажат
менютата, след това изберете Режим на снимане, маркирайте v
(Усъвършенстван режим за филм) и
натиснете J (0 10).
Изберете Забавени движения.
2
Натиснете 1 (&), след това маркирайте Забавени движения и
натиснете J.
Кадрирайте началната сцена.
3
Кадрирайте началната сцена, така че
обектът ви да е в центъра на дисплея.
y
72
y
З
Фокусирайте.
4
Стартирайте записа.
5
Натиснете бутона за запис на филм, за
да започне записването. На дисплея се
показва индикатор за записа,
изминалото време и наличното
оставащо време, докато тече
записването. Фотоапаратът фокусира
върху обекта в центъра на дисплея;
функцията Разпознаване на лица (0 34)
не е налична, а фокусът и експозицията
не могат да бъде настройвани.
она за фокусиране
Бутон за запис на филм
Индикатор за записване/
Изминало време
Налично време
73
Край на записването.
6
Натиснете бутона за запис на филм
отново, за да приключите записването.
Записването ще приключи автоматично,
когато се достигне максималната
продължителност, когато картата с
памет е пълна, обективът бъде махнат
или фотоапаратът се загрее (0 xxii).
Максимална дължина
A
Възможно е записването на клипове до 3 секунди; имайте предвид, че в
зависимост от скоростта на записване върху картата с памет, снимането
може да приключи преди достигането на тази продължителност (0 206).
Бутон за запис на филм
y
74
Запис на филми
D
Възможно е на дис плея и в окончат елния филм да се вижда трептене, да има
ивици или изкривявания при осветление, идващо от флуоресцентна,
живачна или натриева лампа, както и ако фотоапаратът е завъртян
хоризонтално или пък ако обектът преминава с висока скорост през кадъра
(трептенето и ивиците може да бъдат намалени при HD филми чрез
избиране на опцията Намал. на трептенето, която да съответства на
честотата на захранването в района, както е описано на страница 197, но
имайте предвид, че най-бавната скорост на затвора, която е налична в този
1
/
случай е
трептенето не е налична при филми със забавени движения). Източниците
на ярка светлина може да оставят остатъчно изображение при завъртането
на фотоапарата. Може да се появят и назъбени краища, цветни кантове,
ефект „моаре“, както и ярки петна. Когато записвате филми, избягвайте да
насочвате фотоапарата към слънцето или към други силни източници на
светлина. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до повреда
във вътрешните електрически схеми на фотоапарата.
y
A
Изрязаната част от филма се показва на дисплея.
100 сек при 50 Hz,
Изрязването на филми
1
/
60 сек при 60 Hz; функцията за намаляване на
HD изрязване (16 : 9)Изрязване на филм със
Вижте също
A
Опциите за кадрова честота са описани на страница 175.
забавени движения (8 : 3)
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.