Neumann KU 100 User Manual

Betriebsanleitung
Ollenhauerstr. 98 13403 Berlin Germany Tel.: +49-30 / 417724-0 Fax: +49-30 / 417724-50 Email: headoffice@neumann.com Web: www.neumann.com
KU 100
Inhaltsverzeichnis
Table of Contents
1. Kurzbeschreibung
2. Der Kunstkopf KU 100
2.1 Wirkungsweise und Anwendung
2.2 Die Mikrophonausgänge
2.2.1 Der symmetrische Ausgang
2.2.2 Die unsymmetrischen Ausgänge
2.3 Das Öffnen des Kunstkopfes
2.4 Das schaltbare Hochpaßfilter, der –10 dB-Schalter
2.5 Mikrophonkabel
3. Stromversorgung
3.1 Batteriespeisung
3.2 Betrieb mit externem Netzgerät
3.3 Phantomspeisung
4. Frequenzgänge
4.1 Freifeldfrequenzgang
4.2 Diffusfeldfrequenzgang
4.3 Terzpegel der Eigenstörspannung
5. Technische Daten KU 100
6. Das Kalibrieren der Kunstkopfsysteme
7. Servicehinweise
8. Zubehör
1. Overview
2. The KU 100 Dummy Head
2.1 Principles of Operation and Applications
2.2 Microphone Outputs
2.1.1 Balanced Output
2.2.2 Unbalanced Outputs
2.3 The Opening of the Dummy Head
2.4 Switchable High-Pass Filter, –10 dB Switch
2.5 Microphone Cables
3. Power Supply
3.1 Battery Operation
3.2 Operation with External Power Supply Unit
3.3 Phantom Powering
4. Frequency Responses
4.1 Free-field Frequency Response
4.2 Diffuse-field Frequency Responses
4.3 Third-Octave Self Noise Level
5. KU 100 Technical Specifications
6. Calibrating the Dummy Head Systems
7. Service
8. Accessories
2
1. Kurzbeschreibung
1. Overview
Der Kunstkopf KU 100 ist in seinen Abmessungen dem menschlichen Kopf nachgebildet und in den Ohren mit Mikrophonen ausgerüstet.
Zum Abhören der Kunstkopfsignale sollten hoch­wertige, diffusfeldentzerrte Kopfhörer verwendet werden. Dann gewinnt man den Eindruck des Da­beiseins am Ort der Darbietung („Kopfbezogene Stereophonie“).
Das Klangbild bei Lautsprecherwiedergabe entspricht weitgehend dem eines herkömmlichen Stereomikro­phons, jedoch mit differenzierterer Abbildung der Raumtiefe.
Aufgrund seiner Bauweise eignet sich der Kunstkopf als Aufnahmesystem und Meßmittel vor allem für folgende Aufgaben:
• Hörspiel/Featureproduktionen
• Konzertmitschnitte und Live-Übertragungen aus den Bereichen Klassik, Jazz, Pop und Unterhal­tung
• Stereoaufnahmen ohne großen Aufwand in aku­stisch sehr komplexen Räumen – z. B. in Kirchen
• Dokumentation von Tierstimmen und Naturbil­dern, von Konferenzen, Theater- und Opernauf­führungen
• Einspielkontrolle in Sälen, Theatern und Audito­rien
• Dokumentation und Beurteilung der Hörsamkeit von Räumen wie z. B. Konzertsälen
• Dokumentation und Beurteilung von Musikinstru­menten
• Dokumentation und Beurteilung einer elektroaku­stischen Übertragungsanlage in Räumen oder auch in Fahrzeugen (Kommunikationsanlagen, Auto­lautsprecher)
• Sprachverständlichkeitsmessungen
• Dokumentation und Beurteilung der Belästigung durch Lärm in der Industrie, am Arbeitsplatz und im Verkehr
• Messung von (offenen) Kopfhörern
Der Kunstkopf besitzt symmetrische und unsymme­trische transformatorlose Ausgänge.
The KU 100 dummy head is a replication of the human head, equipped with microphones within the “ears”. Listening to recordings made with this sys­tem through high-quality, diffuse-field equalized head­phones or analyzing the acoustic data gathered by the system affords a “listening” impression which dimensionally recreates the acoustical information present at the location of the head during the original acoustical “event” (i.e. ‘Head-Related Stereophony’).
lf reproduced through loudspeakers, the sound im­pressions are almost identical to those obtained by means of conventional stereo microphone techniques with an increased sense of “depth” of the sound­stage.
Thanks to its design, the dummy head is a suitable means of recording and monitoring for a number of applications, in particular:
• Radio Drama/Feature Productions
• Recording of concerts and live broadcasts in the areas of classical music, jazz, pop music, and entertainment shows
• Stereo recordings with relatively simple means in acoustically very complex environments (i.e. churches, etc.)
• Documentation of animal voices and natural sounds, conferences, theater and opera perfor­mances
• Monitoring of the effect of P.A. Systems in halls, theaters, and auditoriums
• Documentation and assessment of the audibility conditions of rooms (i.e. concert halls)
• Documentation and assessment of musical instru­ments
• Documentation and assessment of electroacoustic P.A. Systems in rooms and/or in automobiles (i.e. evaluation of automotive loudspeakers)
• Measurement of speech intelligibility
• Documentation and assessment of noise nuisance in industry, at workplaces or in traffic
• Measurement of (open) headphones
The dummy head is provided with balanced and unbalanced, transformerless outputs.
3
Der symmetrische Ausgang
5-poliger XLR-Stecker:
Stift 1: 0 V, Masse Stift 2 (+):
Stift 3: Stift 4 (+):
Stift 5:
Modulation linker Kanal
Modulation rechter Kanal
Über diesen symmetrischen Ausgang kann der Kunstkopf KU 100 mit 48 V, 3,5 mA pro Kanal phantomgespeist werden (DIN EN 60268-12 bzw. IEC 60268-12). Es müssen stets beide Kanäle gespeist werden.
Der Anschluß erfolgt über das beigelegte 5-adrige Kabel IC 5, das mit Hilfe des ebenfalls mitgelieferten Adapterkabels AC 20 auf zwei 3-polige XLR-Stecker aufgelöst werden kann.
Kabelfarbe gelb: linker Kanal, Kabelfarbe rot: rechter Kanal.
Steckerbelegung:
Stift 1: 0 V, Masse Stift 2 (+): Modulation für symmetrische Ein-
Stift 3: gänge
Balanced output
5-pin XLR connector, pin assignment:
Pin 1: 0 V, ground Pin 2 (+):
Pin 3: Pin 4 (+):
Pin 5:
modulation left channel
modulation right channel
This balanced output also permits phantom power­ing of the KU 100 dummy head with dual 48 V,
3.5 mA (DIN EN 60268-12 and/or IEC 60268-12).
Both channels always have to be powered. The KU 100 dummy head is connected by means of
the 5-pin IC 5 cable (supplied) which can be distrib­uted to two 3-pin XLR connectors by means of the AC 20 adapter cable (supplied as well).
Yellow cable: left channel, red cable: right channel.
Connector pin assignment:
Pin 1: 0 V, ground Pin 2 (+):
Pin 3:
modulation for balanced inputs
Der unsymmetrische Ausgang
BNC-Buchse L für den linken Kanal und BNC-Buch­se R für den rechten Kanal.
Bei Verwendung dieser Ausgänge wird der Kunstkopf KU 100 entweder intern mit Batterien oder extern mit dem beiliegenden Steckernetzteil gespeist.
Stromversorgung
Wahl der Stromversorgung mit dem Kippschalter neben dem 5-poligen XLR-Ausgang:
„P48“ für Phantomspeisung über den symmetrischen Ausgang des Kunstkopfes
„BATT.“ für Speisung durch 6 Batterien LR 6, Grö­ße AA im Kunstkopf
„EXT.“ für Speisung über das mitgelieferte Stecker­netzteil, anzuschließen an dem 2-poligen Einbaustek­ker „EXT.“
Etwa 10 s nach dem Anschalten ist der Kunstkopf betriebsbereit.
Zum Einlegen der Batterien den Kunstkopf mit den beiden Vierteldrehverschlüssen am Hinterkopf ent­riegeln und auseinanderziehen. Dann wird ein Bat­teriegehäuse für sechs Batterien des Typs LR 6, Größe AA („Mignon“) zugänglich.
(+) positiver Spannungsanstieg bei einem Schalldruckanstieg vor dem jewei-
ligen Ohr
Unbalanced output
Female BNC connector L for left channel and BNC connector R for right channel.
When these outputs are used the KU 100 dummy head is powered either via internal batteries or via the external power supply unit.
Power Supply
Power supply adjustment by means of the flip switch beside the 5-pin XLR output:
“P48” for phantom powering via the balanced output of the dummy head
“BATT.” for powering via six LR 6 batteries, size AA, within the dummy head
“EXT.” for powering via the power supply unit sup­plied, to be connected to the 2-pin male connector “EXT. ”
The dummy head is ready for operation approx. 10 seconds after power-up.
In order to install the batteries, unlock the dummy head at the two 90° lock fasteners at the back of the head, and pull the two halves apart. The battery box for six batteries, type LR 6, size AA (round cells) is then accessible.
(+) polarity at a sudden rise of sound pressure in front of the respective
ear
4
Mit hochwertigen Alkali-Mangan-Batterien ist ein Dauerbetrieb von mindestens 15 Stunden möglich. Etwa eine Stunde, bevor die Batterien die Stromver­sorgung nicht mehr sicherstellen können, beginnt die rote Leuchtdiode „Low Batt.“ zu blinken. Die Leucht­diode blinkt auch beim Einschalten kurz auf, bleibt aber bei ausreichender Batteriekapazität während des Betriebs dunkel.
Bei geöffnetem Kopf werden auch die internen Kipp­schalter zugänglich:
• Der schaltbare Hochpaß 150 Hz, 40 Hz und Linear
• Die schaltbare 10 dB-Dämpfung der Empfindlich­keit
High-quality alkali-manganese batteries permit con­tinuous operation of at least 15 hours. The red LED “Low Batt.” starts flashing approx. one hour before the battery power supply will fail. The LED also flashes briefly during power-up, but remains dark subsequently as long as the battery capacity is sufficient.
The internal flip switches are also accessible after opening of the dummy head:
• switchable high-pass filter 150 Hz, 40 Hz, and linear
• switchable 10 dB attenuation
5
2. Der Kunstkopf KU 100
2. KU 100 Dummy Head
2.1 Wirkungsweise und Anwendung
Der Kunstkopf KU 100 ist in seinen Abmessungen dem menschlichen Kopf nachgebildet und anstelle der beiden Gehörorgane mit Mikrophonen ausge­rüstet. Beim Abhören des Kunstkopfsignals mit einem hochwertigen, diffusfeldentzerrten Kopfhörer entsteht ein Höreindruck, der fast vollständig demjenigen gleicht, den der Hörer bei stillgehaltenem Kopf am Ort des Kunstkopfes gewinnen würde und vermittelt daher die Illusion des Dabeiseins am Ort der Dar­bietung.
Das Klangbild bei Lautsprecherwiedergabe entspricht weitgehend dem, das ein herkömmliches Stereo­mikrophon am Ort des Kunstkopfes übertragen würde, jedoch mit differenzierterer Abbildung der Raumtiefe.
Für kreative Hörspielgestaltung ist der Kunstkopf ebenso gut geeignet wie beispielweise für Musikauf­nahmen, wobei der Vorteil gegenüber herkömmlicher Aufnahmetechnik in der getreuen Übertragung der Raumakustik liegt. Der KU 100 wird aber auch zur Untersuchung von Lärmeinflüssen an verschieden­sten Arbeitsplätzen unter wirklichkeitsgetreuen Be­dingungen eingesetzt. Dabei wird das Schallfeld phy­siologisch richtig erfaßt, kann aufgezeichnet und bei Bedarf erst später – evtl. von mehreren Versuchs­personen unter denselben Hörbedingungen – aus­gewertet werden.
Der KU 100 stellt bereits die dritte Generation des Neumann-Kunstkopfes dar. Während der Schritt vom ersten Studio-Kunstkopf, dem KU 80, zum KU 81 der Übergang von der Freifeldentzerrung zur Diffusfeld­entzerrung war und damit die Lautsprecherkompa­tibilität der Kunstkopfsignale sicherstellte, werden im Kunstkopf KU 100 folgende technische Verbesserun­gen angeboten:
2.1 Principles of Operation and
Applications
The KU 100 dummy head is a replica dimensionwise of the human head, equipped with microphones in place of the ears. Listening to the dummy head signals through high-quality, diffuse-field equalized headphones, the listener receives an impression which is almost completely identical to that which he or she would have when keeping the head station­ary at the location of the dummy head, i.e. the illusion of physical presence at the scene of the per­formance.
lf reproduced through loudspeakers, the sound im­pressions are almost identical to those obtained by means of conventional stereo microphone techniques with an increased sense of “depth” of the sound­stage.
For artistic recordings, the KU 100 is equally suited for creative radio drama recordings and for music presentations, the advantage of the KU 100 over con­ventional stereo recording techniques being a more realistic representation of the acoustic conditions in the recording environment. In industrial applications, the KU 100 can be utilized to assess noise influences at different workplaces under realistic conditions. The sound field is received in a physiologically proper manner and can be recorded for subsequent eva­luation by different test subjects under the same listening conditions.
The KU 100 represents the third generation of the Neumann artificial head stereo microphone systems (dummy head). The original KU 80 was replaced by the KU 81 which marked the transition from “free­field” equalization to “diffuse-field” equalization. This yielded compatibility of the dummy head signals with stereo loudspeaker reproduction. The KU 100 re­places the KU 81 and offers the following advance­ments:
Akustische Verbesserungen
• Überarbeitung der Außenohren für exakte Symmetrie der Charakteristika links/rechts
• noch bessere Annäherung an das Ideal „ebener Diffusfeldfrequenzgang“
• Korrektur der Ohrkoordinaten zur Vermeidung einer Elevation der Schallquellen im Hörereignis
Acoustic lmprovements
• Revised design of the outer ears for precise symmetry of the left/right characteristics
• Improved approximation of the ideal “smooth diffuse-field frequency response”
• Adjusted ear coordinates, thereby avoiding vertical displacements of sound sources (artificial elevations) in the listening event
6
Loading...
+ 14 hidden pages