Nespresso Krups User Manual

Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Mise an marche Inbetriebnahme Messa in funzione In gebruik nemen Start up
Aperçu Übersicht Vista d'assieme Overzicht Overview
Remplir avec de l'eau fraîche
Frischwasser auffüllen
Riempire con acqua fresca
Met vers water vullen
Refill with fresh water
Remettre le réservoir à eau
Wasserbehälter einsetzen
Inserire il serbatoio d'acqua
Watertank plaatsen
Insert water tank
Grille
Abstellgitter
Griglia
Rooster
Grid
ON / OFF, vapeur, LED contrôle ON / OFF, Dampf, Kontroll-LED ON / OFF, Vapore, LED-controllo ON / OFF, Stoom, Controle-LED ON / OFF, Steam, Control-LED
Bac à capsules usagées
Kapselbehälter
Contenitore per capsule
Houder voor capsules
Capsule container
Poignée de fermeture
Verschlussgriff
Manico di chiusura
Sluitgreep
Closing handle
Flotteur
Schwimmer
Galleggiante
Vlotter
Floater
Rincer
Spülen
Risciacquare
Spoelen
Rinse
Retirer la feuille protectrice
Schutzfolie abziehen
Rimuovere la pellicola di protezione
Remove protective foil
ON / OFF
1
(2x)
1
2
Couvercle
Deckel
Coperchio
Deksel
Lid
Petite tasse, grande tasse
Kleine Tasse, Grosse Tasse
Tazza piccola, tazza grande
Kleine kop, grote kop
Small cup, large cup
Levier eau chaude / vapeur
Heisswasser- / Dampfhebel
Acqua calda / leva del vapore
Hendel voor heet water / stoom
Hot water / Steam lever
Réservoir à eau 1.2l
Frischwassertank 1,2l
Serbatoio dell'acqua 1,2l
Verswatertank 1,2l
Fresh water tank 1,2l
Bac d'égouttage
Abtropfschale
Sgocciolatoio
Drupschaal
Drip tray
Buse eau chaude / vapeur
Heisswasser / Dampfdüse
Beccuccio vapore / acqua calda
Stoom- en heetwaterpijpje
Hot water / steam nozzle
Lire les conseils de sécurité
Sicherheitshinweise beachten
Leggere le norme di sicurezza
Veiligheidsinstructies opvolgen
Follow safety instructions
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cette machine à café.
Das Gerät erst nach dem Lesen dieser Bedienungsanleitung in Betrieb nehmen.
Leggere queste istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione la macchina.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de het apparaat in gebruik neemt.
Read this User Manual before operating the coffee machine.
CAPPUCCINO - CAFFELATTE
2
Fonctions Funktionen Funzioni Functies Functions
Préchauffage
Aufwärmphase
Fase diriscaldamento
Opwarmfase
Warm up phase
Machine est prête
Maschine ist bereit
La macchina è pronta
Machine is gereed
Machine is ready
ON / OFF
Petite tasse
Kleine Tasse
Tazza piccola
Kleine kop
Small cup
Grande tasse
Grosse Tasse
Tazza grande
Grote kop
Large cup
Avertissements Warnsignale Segnali di avvertenza Alarmsignalen Alerts
1x
1x
Température trop élevéé ou trop basse
Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig
Temperatura troppo elevata o troppo bassa
Temperatuur is te hoog of te laag
Temperature is too high or too low
Machine n’est pas prête, remettre correctement le bac d’égouttage
Maschine ist nicht bereit, Schale ist nicht richtig eingesetzt
La macchina non è pronta, sgocciolatoio non posizionato correttamente
Machine is niet gereed, drupschaal is niet juist geplaatst
Machine is not ready, drip tray is not properly placed
Vider le bac à capsules usagées
Kapselbehälter ausleeren
Svuotare la vaschetta per capsule usate
Houder voor capsules leegmaken
Empty used capsule container
3x
Impossible de préparer du café le bac étant plein
Kaffeebezug beim vollem Behälter nicht möglich
Il caffè non fuoriesce quando il contenitore è pieno
Er vloeit geen koffie als de tank vol is
No coffee flows when container is full
3
Füllmengenprogramierung Füllmengenprogramierung Füllmengenprogramierung Füllmengenprogramierung Füllmengenprogramierung
Fermer la mâchoire sup.
Oberteil schliessen
Chiudere la parte superiore
Bovendeel sluiten
Close upper jaw
Placer une tasse sur la grille
Tasse unterstellen
Collocare tazza sotto
Kop eronder plaatsen
Place cup underneath
Introduire une capsule
Kapsel einlegen
Inserire la capsula
Capsule plaatsen
Place capsule in lower jaw
Relâcher la touche après avoir obtenu la quantité désirée
Bei gewünschter Menge loslassen
Rilasciare quando la quantità è quella desiderata
Knop loslaten bij bereiken gewenste hoeveelheid
Release button at desired amount
Presser la touche pendant 3 sec. min.
Taste min. 3 sek. drücken und gedrückt halten
Tenere premuto il tasto per almeno 3 secondi
Toets indrukken en 3 sec. vasthouden
Press and hold button for as least 3 seconds
Relâcher la touche après avoir obtenu la quantité désirée
Bei gewünschter Menge loslassen
Rilasciare quando la quantità è quella desiderata
Knop loslaten bij bereiken gewenste hoeveelheid
Release button at desired amount
Presser la touche pendant 3 sec. min.
Taste min. 3 sek. drücken und gedrückt halten
Tenere premuto il tasto per almeno 3 secondi
Toets indrukken en 3 sec. vasthouden
Press and hold button for as least 3 seconds
4
Espresso
Placer une tasse sur la grille
Tasse unterstellen
Collocare una tazza sotto
Kop eronder plaatsen
Place cup underneath
Prêt
Bereit
Pronto
Gereed
Ready
Ejecter la capsule usagée
Gebrauchte Kapsel auswerfen
Gettare la capsula usata
Gebruikte capsule uitwerpen
Eject used capsule
Ouvrir la poignée supérieure
Kapseloberteil öffnen
Aprire il sistema di chiusura
Sluitsysteem openen
Open jaw
Mettre une capsule
Kapsel einlegen
Inserire la capsula
Capsule plaatsen
Place capsule in lower jaw
Fermer la poignée
Oberteil schliessen
Chiudere il sistema di chiusura
Sluitsysteem sluiten
Close jaw
5
Loading...
+ 14 hidden pages