Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør,
reservedele og services på internettet: www.neff-
international.com og Online-Shop: www.neff-eshop.com
Hvad De bør være
opmærksom på
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt. Kun på den måde kan
De betjene Deres apparat sikkert.
Opbevar brugs- og monteringsvejledningen godt. Hvis De giver
komfuret videre til andre, skal De vedlægge vejledningerne.
Før indbygningen
Dette apparat er udelukkende beregnet til private
husholdninger. Følg den medfølgende monteringsvejledning.
Transportskader
Kontroller apparatet, når det er blevet pakket ud. Hvis apparatet
har en transportskade, må det ikke tilsluttes.
Elektrisk tilslutning
Apparatet er klart til at sluttes til strømmen via et stik, og den
må udelukkende tilsluttes til en forskriftsmæssig installeret
beskyttelsesstikkontakt. Netspændingen skal svare til
spændingen, der er angivet på typeskiltet.
Flytning af stikdåserne eller udskiftningen af
tilslutningsledningen må udelukkende udføres af en autoriseret
elektriker. Hvis afstanden til stikkontakten er for stor efter
installationen, skal der forefindes en indretning, der gør det
muligt at afbryde apparatet fra elnettet ved hjælp af en flerpolet
afbryder med en kontaktafstand på min. 3 mm.
Der må ikke anvendes multistik, stikpaneler eller
forlængerledninger. Der er brandfare i tilfælde af
overbelastning.
: Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyred med et EU-Schuko-stik (sikkerhedsstik).
For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark
skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter Denne
adapter (tilladt til maks13 ampere) kan bestilles via
kundeservice (reservedel nr. 616581).
: Sikkerhedsanvisninger
Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i private
husholdninger. Anvend udelukkende apparatet til
varmholdning af madretter og opvarmning af service.
Hverken voksne eller børn må betjene apparatet uden
opsigt, hvis:
■ de fysisk eller mentalt ikke er i stand til dette, eller
■ hvis de ikke er i besiddelse af den nødvendige viden eller
erfaring til at betjene apparatet rigtigt og sikkert.
Varm bund
Fare for forbrænding!
Rør aldrig ved varmepladen i bunden af varmeskuffen, når den
er varm. Brug altid grydehandsker hhv. grydelapper, når De
tager servicet ud. Hold altid små børn på sikker afstand.
Brandfare!
Opbevar aldrig brændbare genstande eller plastbeholdere i
varmeskuffen.
2
Fagligt ukorrekte reparationer
Fare for elektrisk stød!
Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere,
der er uddannet af os, må udføre reparationer.
Slå sikringen fra i sikringsskabet, eller træk stikket ud af
kontakten, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.
Revner i varmepladen
Fare for elektrisk stød!
Slå sikringen fra i sikringsskabet, eller træk stikket ud af
kontakten, hvis der er brud, sprækker eller revner i
varmepladen. Kontakt kundeservice.
I varmeskuffen kan De forvarme service eller holde madretter varme.
Apparatet varmer kun, hvis skuffen er lukket rigtigt.
Åbne og lukke
Ved apparater uden håndgreb:
Forvarmning af service
I forvarmet service bliver madretter ikke afkølet så hurtigt.
Drikkevarer holder sig varme længere.
Generelt om service
Varmeskuffen må maksimalt belastes med 25 kg. De kan f.eks.
forvarme middagsservice til 6 eller 12 personer.
lav skuffe
(14 cm høj)
6 middagstallerkener
6 suppekopperØ 10 cm 12 suppekopperØ 10 cm
1 skålØ 19 cm 1 skålØ 22 cm
1 skålØ 17 cm 1 skålØ 19 cm
1 fad32 cm1 skålØ 17 cm
Placering af servicet
Fordel så vidt muligt servicet over hele fladen. Høje
tallerkenstabler bliver langsommere gennemvarme end enkelte
servicedele som f.eks. 2 skåle.
Ø 24 cm 12 middagstaller-
Krus og kopper
Opvarm altid krus og kopper, som f.eks. espressokopper, på
trin 2.
høj skuffe
(29 cm høj)
Ø 24 cm
kener
2 fade32 cm
Tryk på midten af skuffen for at åbne eller lukke den.
Når skuffen åbnes, springer den en lille smule ud. Derefter kan
den let trækkes ud.
Sådan gør De
1. Anbring servicet i skuffen.
2. Indstil funktionsvælgeren på trin 4. Vælg altid kun trin 2 til
kopper og krus.
Funktionsindikatorlampen blinker.
3. Luk varmeskuffen.
Funktionsindikatorlampen lyser. Apparatet varmer.
Hvor længe varer forvarmningen?
Varigheden af forvarmningen afhænger af det materiale, som
servicet er lavet af, samt af dets tykkelse, mængde, højde og
placering.
Fordel så vidt muligt servicet over hele fladen. Ved
middagsservice til 6 personer varer forvarmningen
ca. 15-25 minutter.
Slukke
Åbn skuffen. Slå funktionsvælgeren fra.
Tage servicet ud
Brug en grydehandske eller en grydelap, når De tager servicet
ud af skuffen.
: Fare for forbrænding!
Varmepladens overflade er meget varm. De nederste
servicedele bliver varmere end de øverste.
: Fare for forbrænding!
Ved trin 3 eller 4 bliver kopper og krus meget varme.
3
Holde madretter varme
Stil aldrig varme gryder eller pander direkte fra den varme
kogesektion ned på varmeskuffens glasbund. Glasbunden kan
blive beskadiget.
Fyld ikke så meget i koge- og stegegrejet, at det løber over.
Dæk maden til med et varmebestandigt låg eller med
aluminimumsfolie.
Vi anbefaler, at De ikke holder maden varm i mere end en time.
Egnede retter: Kød, fjerkræ, fisk, saucer, grøntsager, garniture
og supper.
Sådan gør De
1.Sæt servicet i skuffen.
2.Stil funktionsvælgeren på trin 3, og forvarm apparatet i
10 minutter.
3.Kom maden i det forvarmede service.
4.Luk skuffen igen.
Funktionsindikatorlampen lyser. Apparatet varmer.
Slukning
Slå funktionsvælgeren fra. Brug en grydehandske eller en
grydelap, når De tager servicet op af skuffen.
Anvendelsesmåder
I tabellen kan De se de forskellige anvendelsesmåder for varmeskuffen. Sæt funktionsvælgeren på det ønskede trin. Opvarm
servicet, hvis det er angivet i tabellen.
TrinMadretter / serviceTips
1Sarte dybfrosne retter, f.eks. optøning af flødekager, smør,
pølse, ost
1Hævning af gærdejTildækkes
2Dybfrostmad, f.eks. optøning af kød, kager, brødOptøning
2Varmholdning af æg, f.eks. kogte æg, rørægForvarm servicet, dæk retten til
2Varmholdning af brød, f.eks. toastbrød, rundstykkerForvarm servicet, dæk retten til
2Forvarmning af krus og kopperF.eks. espressokopper
2Sarte retter, f.eks. langtidsstegt kødLæg låg på fadet
3Varmholdning af madretterForvarm servicet, dæk retten til
3Varmholdning af drikkevarerForvarm servicet, dæk drikkevarerne til
3Opvarmning af flade madretter, f.eks. omeletter, wraps,
tacos
3Opvarmning af tørre kager, f.eks. "streusel-kager", muffinsForvarm servicet, dæk retten til
3Smeltning af blokchokolade eller overtrækschokoladeForvarm servicet, knæk chokoladen i små stykker
3Opløse husblasUden låg, ca. 20 minutter
4Forvarmning af serviceIkke egnet til kopper og krus
Optøning
Forvarm servicet, dæk retten til
Langtidsstegning
Langtidsstegning er ideel til alt skært kød, som skal tilberedes
meget præcist, som f.eks. rosastegt. Kødet bevarer al saften og
bliver blødt som smør. Fordel ved denne metode: Eftersom
tilberedningstiden er væsentligt længere ved langtidsstegning,
er der meget mere spillerum ved planlægningen af menuen.
Langtidsstegt kød kan uden problemer holdes varmt.
Egnede fade og gryder: Anvend fade med låg af glas,
porcelæn eller keramik, som f.eks. et glasstegefad.
Sådan gør De
1.Forvarm fadet i varmeskuffen på trin 4.
2.Varm lidt fedtstof kraftigt op i en pande. Brun kødet godt på
alle sider, og læg det straks herefter i det forvarmede fad.
Læg låg på.
3.Sæt fadet med kødet ind i varmeskuffen igen, og lad det
småstege videre. Stil funktionsvælgeren på trin 3.
4
Tips vedrørende langtidsstegning
Brug kun frisk, førsteklasses kød. Fjern omhyggeligt sener og
fedtkanter. Ved langtidsstegning udvikler fedt en kraftig
fedtsmag.
Selv store stykker kød behøver ikke at blive vendt.
De kan skære kødet ud umiddelbart efter langtidsstegningen.
Det er ikke nødvendigt at lade kødet hvile.
På grund af denne særlige tilberedningsmetode bliver kødet
altid rosa i midten. Men det betyder på ingen måde, at det er
råt eller for lidt gennemstegt.
Kød, der er langtidsstegt, er ikke så varmt som konventionelt
tilberedt kød. Sørg for, at saucen er meget varm ved
serveringen. Sæt tallerkenerne med ned i varmeskuffen i de
sidste 20-30 minutter.
Hvis det langtidsstegte kød skal holdes varmt, stilles tilbage til
trin 2 efter langtidsstegningen. Små kødstykker kan holdes
varme i op til 45 minutter, større stykker i op til to timer.
Tabe l
Alle skære stykker oksekød, svinekød, kalvekød, lammekød, vildt og fjerkræ er velegnet til langtidsstegning. Tidsangivelserne for
bruning og langtidsstegning er afhængige af kødstykkets størrelse. Tidsangivelserne for bruningen gælder fra det tidspunkt, hvor
kødet lægges i det varme fedtstof.
RetBruning på kogezonenEfterstegning i ovnen
Små stykker kød
Terninger eller strimlerpå alle sider 1-2 minutter20-30 minutter
Små schnitzler, steaks eller medaljoner1-2 minutter pr. side35-50 minutter
Mellemstore stykker kød
Filet (400-800g)på alle sider 4-5 minutter75-120 minutter
Lammeryg (ca. 450g)2-3 minutter pr. side50-60 minutter
Fedtfattige stege (600-1000g)på alle sider 10-15 minutter120-180 minutter
Store stykker kød
Filet (fra 900g)på alle sider 6-8 minutter120-180 minutter
Roastbeef (1,1-2kg)på alle sider 8-10 minutter210-300 minutter
Pleje og rengøring
Anvend aldrig højtryks- eller dampstrålerenser. Rengør kun
apparatet, når det er slukket. Funktionsvælger: Position = 0.
Apparatets yderside
Tør apparatet af med vand og lidt opvaskemiddel. Tør efter
med en blød klud.
Der må ikke anvendes aggressive eller skurende
rengøringsmidler. Hvis et sådant middel ved et uheld kommer
på apparatets front, skal det straks tørres af med vand.
Overflader af rustfrit stål
Fjern altid pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det
samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne pletter.
Brug vand med lidt opvaskemiddel til rengøring. Tør fladerne
efter med en blød klud.
Apparater med glasfront
Rengør glasfronten med et rengøringsmiddel til glas og en blød
klud. Brug aldrig en glasskraber.
Varmeplade
Rengør varmepladen med varmt vand og lidt opvaskemiddel.
En fejl, hvad gør man?
Hvis der opstår en fejl, kan det ofte skyldes en bagatel. Inden De tilkalder en servicetekniker, bør De selv undersøge følgende:
Servicet hhv. maden er stadig koldt/kold.Kontroller:
■ om apparatet er tændt
■ om der er strømafbrydelse
■ om skuffen er helt lukket
Servicet hhv. maden bliver ikke tilstrækkeligt varmt/
varm.
Funktionsindikatorlampen blinker.Se efter, om skuffen er lukket.
Når varmeskuffen er lukket, blinker indikatorlampen
meget hurtigt.
Funktionsindikatorlampen lyser ikke.Indikatorlampen er defekt. Tilkald en servicetekniker.
Sikringen i sikringsboksen springer.Træk netstikket ud af stikkontakten, og tilkald en servicetekniker.
Det kan skyldes:
■ at servicet hhv. maden ikke er blevet varmet op tilstrækkeligt længe
■ at skuffen har været åben i længere tid
Tilkald en servicetekniker.
De må kun lade kvalificerede fagfolk udføre reparationer. Hvis Deres apparat bliver repareret på en fagligt ukorrekt måde, kan det
medføre alvorlig fare for Dem.
5
Kundeservice
Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til
Deres rådighed. Adressen og telefonnummeret på den
nærmeste serviceværksted findes i telefonbogen. De angivne
kundeservicecentre giver Dem også gerne oplysninger om det
nærmeste serviceværksted.
E-nummer og FDnummer
E-nr.FD
Kundeservice
Opgiv altid modelnummeret (E-nr.) og
fabrikationsnummeret (FD-nr.) på Deres
apparat, når De kontakter kundeservicen.
Typeskiltet med numrene finder De, hvis
De åbner varmeskuffen. Notér
informationerne på apparatet her, så De er
fri for at skulle lede længe efter dem i
tilfælde af funktionsfejl.
O
Miljøbeskyttelse
Pak apparatet ud af emballagen, og bortskaf emballagen
miljømæssigt korrekt.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservicefortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl
DK44 89 89 85
De kan altid stole på, at producenten har den største
kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten,
kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede
serviceteknikere, som anvender originale reservedele.
Tekniske data
Strømforsyning:220-240 V
50/60 Hz
Samlet tilslutningsværdi:850 W
VDE-kontrolleret:ja
CE-tegn:ja
Miljøvenlig bortskaffelse
Dette apparat er i overensstemmelse med det
europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (waste of electrical
and electronic equipment – WEEE). Direktivet
fastsætter rammen for en tilbagetagning og
nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske
Union.
6
Ù Πίνακας περιεχομένων
Τι πρέπει να προσέχετε ................................................................. 7
Πριν την τοποθέτηση ................................................................................7
Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα
ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet):
www.neff-international.com και στο online-shop: www.neff-
eshop.com
Τιπρέπειναπροσέχετε
Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Μόνο τότε
μπορείτε να χειριστείτε τη συσκευή σίγουρα και σωστά.
Φυλάξτε καλά τις οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης. Σε
περίπτωση που παραχωρήσετε τη συσκευή σε κάποιον άλλο, δώστε
μαζί και τις οδηγίες.
Πριν την τοποθέτηση
Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση. Προσέξτε
τις συνημμένες οδηγίες εγκατάστασης.
Ζημιές μεταφοράς
Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία, ελέγξτε τη συσκευή. Σε
περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά δεν επιτρέπεται να συνδέσετε
τη συσκευή.
Ηλεκτρική σύνδεση
Η συσκευή παραδίδεται έτοιμη για σύνδεση και επιτρέπεται να
συνδεθεί μόνο σε μια
σύμφωνα με τους κανονισμούς. Η τάση του δικτύου πρέπει να
συμφωνεί με την τάση που αναφέρεται πάνω στην πινακίδα τύπου.
Η μετατόπιση της πρίζας ή η αντικατάσταση του καλωδίου
σύνδεσης επιτρέπεται να γίνει μόνο από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο.
Σε περίπτωση που μετά την τοποθέτηση της συσκευής
είναι πλέον προσιτή, πρέπει να υπάρχει από την πλευρά της
εγκατάστασης μια διάταξη διακοπής όλων των πόλων μ’ ένα
διάκενο επαφής το λιγότερο 3mm.
Πολύπριζα, πήχεις πριζών και μπαλαντέζες δεν επιτρέπεται να
χρησιμοποιηθούν. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης υπάρχει κίνδυνος
πυρκαγιάς.
πρίζα σούκο που είναι εγκατεστημένη
η πρίζα δεν
: Υποδείξεις ασφαλείας
Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για τη
διατήρηση του φαγητού ζεστού και το ζέσταμα των
πιατικών/σκευών.
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να τεθεί ποτέ σε λειτουργία
από ενήλικες και παιδιά χωρίς επιτήρηση:
■ όταν δε βρίσκονται σε καλή φυσική ή πνευματική κατάσταση ή
■ όταν τους λύπει η γνώση και η εμπειρία
να χειρίζονται τη συσκευή σωστά και σίγουρα.
Καυτός πάτος
Κίνδυνος εγκαύματος!
Μην ακουμπήσετε ποτέ την καυτή θερμαντική πλάκα στο συρτάρι
θέρμανσης. Χρησιμοποιείτε πάντοτε κατάλληλα γάντια ή πιάστρες,
όταν θέλετε να βγάλετε τα πιατικά/σκεύη. Κρατάτε τα μικρά παιδιά
πάντοτε μακριά.
Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Μην τοποθετείτε ποτέ εύφλεκτα αντικείμενα ή πλαστικά δοχεία στο
συρτάρι θέρμανσης.
Ακατάλληλες επισκευές
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. Οι επισκευές
επιτρέπεται να γίνονται μόνο από έναν τεχνικό του τμήματος
εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένο από εμάς.
Εάν η συσκευή έχει βλάβη, κατεβάστε/ξεβιδώστε την αντίστοιχη
ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών ή τραβήξτε το φις από την
πρίζα. Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
Ραγίσματα στη θερμαντική πλάκα
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Εάν η θερμαντική πλάκα παρουσιάζει σπασίματα, ραγίσματα ή
ρωγμές, κατεβάστε/ξεβιδώστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των
ασφαλειών ή τραβήξτε το φις από την πρίζα. Καλέστε την υπηρεσία
τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
7
Το συρτάρι θέρμανσης
Στο συρτάρι θέρμανσης μπορείτε να προθερμάνετε τα πιατικά/σκεύη ή να διατηρήσετε το φαγητό ζεστό.
Στα προθερμασμένα πιατικά/σκεύη δεν κρυώνουν τα φαγητά τόσο
γρήγορα. Τα ποτά μένουν περισσότερο χρόνο ζεστά.
Πιατικά/σκεύη γενικά
Δενεπιτρέπεταιναφορτώσετετοσυρτάριθέρμανσηςπάνωαπό
25 κιλά. Μπορείτε π.χ. να προθερμάνετε πιατικά μενού για 6 ή
12 άτομα.
Χαμηλόσυρτάρι
(14 cm ύψος)
6 πιάταμενούØ 24 cm12 πιάταμενούØ 24 cm
6 κούπεςσούπαςØ 10 cm12 κούπεςσούπαςØ 10 cm
1 μπολØ 19 cm1 μπολØ 22 cm
1 μπολØ 17 cm1 μπολØ 19 cm
1 πιατέλα για κρέας 32 cm1 μπολØ 17 cm
Τοποθέτηση των πιατικών/σκευών
Μοιράστε τα πιατικά/σκεύη κατά το δυνατό πάνω σ’ ολόκληρη την
επιφάνεια. Οι ψηλές στοίβες των πιάτων θερμαίνονται πιο αργά από
τα ξεχωριστά πιατικά, όπως π.
Ποτήρια και φλιτζάνια
Ζεσταίνετε τα ποτήρια και τα φλιτζάνια όπως π.χ. τα φλιτζάνια
εσπρέσσο πάντοτε με τη βαθμίδα 2.
Ψηλόσυρτάρι
(29 cm ύψος)
2 πιατέλες για κρέας 32 cm
χ. 2 μπολ.
Πιέστε στη μέση του συρταριού, για να το ανοίξετε ή να το
κλείσετε.
Στο άνοιγμα πετάγεται το συρτάρι ελαφρά προς τα έξω. Μετά
μπορεί να τραβηχτεί έξω χωρίς πρόβλημα.
Ακολουθήστετηνεξήςδιαδικασία
1.Τοποθετήστε τα πιατικά/σκεύη μέσα στο συρτάρι.
2.Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στη βαθμίδα 4.
Επιλέγετε για ποτήρια και φλιτζάνια πάντοτε τη βαθμίδα 2.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει.
3.Κλείστε τοσυρτάριθέρμανσης.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει. Η συσκευή θερμαίνει.
Πόσο διαρκεί η προθέρμανση
Η διάρκεια της προθέρμανσης, εξαρτάται από το
πάχος των πιατικών/σκευών, καθώς και από την ποσότητα, το ύψος
και τη διάταξη των πιατικών/σκευών. Μοιράστε τα πιατικά/σκεύη
κατά το δυνατό πάνω σ’ ολόκληρη την επιφάνεια.
Στα πιατικά μενού για 6 άτομα διαρκεί η προθέρμανση περίπου 1525 λεπτά.
Απενεργοποίηση
Ανοίξτε το συρτάρι. Κλείστε το διακόπτη επιλογής
Αφαίρεση των πιατικών/σκευών
Βγάλτε τα πιατικά/σκεύη με ένα κατάλληλο γάντι ή με μια πιάστρα
από το συρτάρι.
υλικό και το
λειτουργίας.
: Κίνδυνος εγκαύματος!
Η επιφάνεια της θερμαντικής πλάκας είναι ζεστή. Τα κάτω μέρη των
σκευών θερμαίνονται περισσότερο από τα επάνω.
: Κίνδυνος εγκαύματος!
Στη βαθμίδα 3 ή 4 ζεσταίνονται τα ποτήρια και τα φλιτζάνια πάρα
πολύ.
8
Διατήρηση του φαγητού ζεστού
Μην τοποθετείτε ποτέ καυτές κατσαρόλες ή τηγάνια απευθείας από
την ζεστή βάση εστιών πάνω στο γυάλινο πάτο του συρταριού
θέρμανσης. Ο γυάλινος πάτος μπορεί να υποστεί ζημιά.
Μη γεμίζετε τα πιατικά/σκεύη πάρα πολύ, για να μη χυθεί τίποτα.
Σκεπάζετε τα φαγητά μ’ ένα ανθεκτικό στη θερμότητα καπάκι ή με
αλουμινόχαρτο
Σας συνιστούμε, να μην κρατάτε τα φαγητά ζεστά περισσότερο από
μια ώρα.
Κατάλληλαφαγητά: Κατάλληλα είναι κρέας, πουλερικά, ψάρι,
σάλτσες, λαχανικά, πρόσθετα και σούπες.
.
Ακολουθήστετηνεξήςδιαδικασία
1. Τοποθετήστε τα πιατικά/σκεύη μέσα στο συρτάρι.
2. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στη βαθμίδα 3 και
προθερμάνετε τη συσκευή 10 λεπτά.
3. Βάλτε τα φαγητά στα προθερμασμένα πιατικά/σκεύη.
4. Κλείστε ξανά το συρτάρι.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει. Η συσκευή θερμαίνει.
Απενεργοποίηση
Κλείστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας. Βγάλτε τα φαγητά μ’ ένα
κατάλληλο γάντι ή με μια πιάστρα από το συρτάρι.
Εφαρμογές
Στον πίνακα θα βρείτε διάφορες εφαρμογές για το συρτάρι θέρμανσης. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στην επιθυμητή βαθμίδα.
Προθερμάνετε τα πιατικά/σκεύη, όταν αναφέρεται στον πίνακα.
3ΛιώσιμοράβδουσοκολάταςήσοκολάταςκουβερτούραςΠροθέρμανσηπιατικών/σκευών, τεμαχισμός φαγητών
3ΛιώσιμοζελατίναςΣεανοιχτόσκεύος, περίπου 20 λεπτά
4Προθέρμανσηπιατικών/σκευώνΑκατάλληληγιαποτήριακαιφλιτζάνια
, λουκάνικα, τυρί
τυρο
ομελέτες
φαγητά π.χ. ελαφρά μαγειρεμένο κρέαςΣκέπασμα πιατικών/σκευών
κια ζύμης, μάφινς
Ελαφρό ξεπάγωμα
Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα φαγητών
Προθέρμανση πιατικών/
σκευών, σκέπασμα φαγητών
Ελαφρό μαγείρεμα
Το ελαφρό μαγείρεμα είναι η ιδανική μέθοδος μαγειρέματος για
όλα τα τρυφερά κομμάτια κρέατος, τα οποία πρέπει να ψηθούν
ροζέ ή δεν πρέπει να παραψηθούν. Το κρέας παραμένει πολύ
ζουμερό και έτσι γίνεται πολύ τρυφερό. Το πλεονέκτημά σας:
Επειδή οι χρόνοι στο ελαφρό μαγείρεμα είναι σημαντικά
μεγαλύτεροι, έχετε μεγάλα περιθώρια για
Το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας μπορεί να διατηρηθεί ζεστό χωρίς
πρόβλημα.
Κατάλληλομαγειρικόσκεύος: Χρησιμοποιείτε ένα μαγειρικό
σκεύος από γυαλί, πορσελάνη ή κεραμικό με καπάκι, π.χ. μια
γυάλινη ψηλή φόρμα.
Ακολουθήστετηνεξήςδιαδικασία
1. Προθερμάνετε το συρτάρι θέρμανσης μαζί με τα πιατικά/σκεύη
στη βαθμίδα 4.
Ζεστάνετε δυνατά λίγο λίπος σ’ ένα τηγάνι. Τηγανίστε αρχικά το
2.
κρέας ισχυρά και βάλτε το αμέσως στα προθερμασμένα σκεύη.
Τοποθετήστε το καπάκι.
και συνεχίστε το ψήσιμο. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας
στη βαθμίδα 3.
το σχεδιασμό του μενού.
Υποδείξεις για το ελαφρό μαγείρεμα
Χρησιμοποιείτε μόνο
Απομακρύνετε προσεκτικά τους τένοντες και τα υπολείμματα του
λίπους. Το λίπος δημιουργεί κατά το ελαφρό μαγείρεμα μια δυνατή
δική του γεύση.
Ακόμα και τα μεγαλύτερα κομμάτια κρέατος δεν πρέπει να
γυριστούν.
Μετά το ελαφρό μαγείρεμα μπορείτε να κόψετε αμέσως το κρέας.
Δεν είναι απαραίτητος ένας χρόνος
Λόγω της ιδιαίτερης μεθόδου ψησίματος το κρέας έχει στο
εσωτερικό του πάντοτε ροζέ χρώμα. Αυτό δεν σημαίνει όμως, ότι
είναι ωμό ή μισοψημένο.
Το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας δεν είναι τόσο ζεστό όσο το κρέας
που ψήνεται κανονικά. Σερβίρετε τις σάλτσες ζεστές. Τοποθετήστε
τα πιάτα τα τελευταία 20-30 λεπτά μέσα στο συρτάρι
Όταν θέλετε να διατηρήσετε το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας ζεστό,
ρυθμίστε μετά το ελαφρό μαγείρεμα στη βαθμίδα 2. Τα μικρά
κομμάτια κρέατος μπορείτε να τα διατηρήσετε ζεστά μέχρι και
45 λεπτά, ενώταμεγάλακομμάτιαμέχρικαιδύοώρες.
φρέσκο, άριστης ποιότητας κρέας.
ηρεμίας.
θέρμανσης.
9
Πίνακας
Για το ελαφρό μαγείρεμα είναι κατάλληλα όλα τα τρυφερά μέρη από βοδινό, χοιρινό, μοσχαρίσιο και αρνίσιο κρέας, καθώς και από
θηράματα και πουλερικά. Οι χρόνοι για το αρχικό ψήσιμο και οι χρόνοι για τη συνέχιση του ψησίματος εξαρτώνται από το μέγεθος του
κομματιού του κρέατος. Οι χρόνοι για το αρχικό
ψήσιμο ισχύουν για την τοποθέτηση μέσα στο καυτό λίπος.
ΦαγητόΑρχικό ψήσιμο στην εστία μαγειρέ
Μικρά κομμάτια κρέατος
Κύβοι ή λωρίδεςαπ’ όλες τις πλευρές 1-2 λεπτά20-30 λεπτά
Μικρά σνίτσελ, μπριζόλες ή μενταγιόνκάθε πλευρά 1-2 λεπτά35-50 λεπτά
Μεσαία κομμάτια κρέατος
Φιλέτο (400-800 γρ.)απ’ όλες τις πλευρές 4-5 λεπτά75-120 λεπτά
Αρνίσια πλάτη (περίπου 450 γρ.)κάθε πλευρά 2-3 λεπτά50-60 λεπτά
Άπαχο ψητό (600-1000 γρ.)απ’ όλες
Μεγάλα κομμάτια κρέατος
Φιλέτο (από 900 γρ.)απ’ όλες τις πλευρές 6-8 λεπτά120-180 λεπτά
Ροσμπίφ (1,1-2 κιλά)απ’ όλες τις πλευρές 8-10 λεπτά210-300 λεπτά
ματος
τις πλευρές 10-15 λεπτά120-180 λεπτά
Συνέχιση ψησίματος στο συρτάρι θέρμαν
σης
Φροντίδα και καθαρισμός
Μη χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης ή
συσκευές εκτόξευσης ατμού. Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο στην
απενεργοποιημένη κατάσταση. Διακόπτης επιλογής λειτουργίας:
Θέση = 0.
Συσκευή, εξωτερικά
Σκουπίστε τη συσκευή με νερό και λίγο υγρό καθαρισμού πιάτων.
Στεγνώστε την μ’ ένα μαλακό πανί.
Ακατάλληλα είναι δυνατά υλικά καθαρισμού ή υλικά τριψίματος.
Εάν ένα τέτοιο υλικό χυθεί πάνω στην μπροστινή πλευρά,
σφουγγίστε το αμέσως με νερό. Μη χρησιμοποιείτε
Επιφάνειες ανοξείδωτου χάλυβα
Απομακρύνετε πάντοτε αμέσως τους λεκέδες από άλατα
ασβεστίου, λίπος
αυτούς τους λεκέδες μπορεί να δημιουργηθεί διάβρωση.
Χρησιμοποιήστε για τον καθαρισμό νερό και λίγο υγρό καθαρισμού
πιάτων. Στεγνώστε στο τέλος την επιφάνεια μ’ ένα μαλακό πανί.
Συσκευές με γυάλινη μπροστινή πλευρά
Καθαρίστε τη γυάλινη μπροστινή πλευρά με υγρό καθαρ ισμού
τζαμιών και ένα μαλακό πανί
, κορνφλάουρ καιασπράδιαυγού. Κάτωαπ’
. Μηχρησιμοποιείτε ξύστρες γυαλιού.
Θερμαντική πλάκα
Καθαρίστε τη θερμαντική πλάκα με ζεστό νερό και λίγο υγρό
καθαρ ισμού πιάτων.
Τι πρέπει να κάνετε σε περίπτωση βλάβης
Εάν παρουσιαστεί κάποια βλάβη, δε σημαίνει πως είναι κάτι το σοβαρό, συχνά η αιτία είναι ασήμαντη. Πριν καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής
εξυπηρέτησης πελατών, προσέξτε παρακαλώ τις ακόλουθες υποδείξεις:
Ταπιατικά/σκεύηήταφαγητάπαραμένουνκρύα.Ελέγξτε:
■ εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη
■ εάν υπάρχει μια διακοπή ρεύματος
■ εάν το συρτάρι είναι εντελώς κλειστό
Τα πιατικά/σκεύη ή τα φαγητά δεν ζεσταίνονται
αρκετά.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει.Κοιτάξτε, εάντοσυρτάριείναικλειστό.
Σε περίπτωση που το συρτάρι θέρμανσης είναι
κλειστό, η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει γρήγορα.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας δεν ανάβει.Η ενδεικτική λυχνία είναιχαλασμένη. Ειδοποιήστετην
Η ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών έπεσε.Αφαιρέστετοφιςαπότηνπρίζακαιειδοποιήστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπη
Οι επισκευές επιτρέπεται να γίνονται μόνο από ειδικευμένους εγκαταστάτες. Εάν η συσκευή σας δεν επισκευαστεί σωστά, μπορεί να
προκύψουν σοβαροί κίνδυνοι για σας
.
Ενδεχομένως:
■ τα πιατικά/σκεύη ή τα φαγητά να μην θερμάνθηκαν για αρκετό χρόνο
■ το συρτάρι να ήταν για μεγαλύτερο χρόνο ανοιχτό
Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
υπηρεσία τεχνικής εξυπη-
ρέτησης πελατών.
ρέτησης πελατών.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.