Neff N21H45N0 User Manual

[da] Brugsanvisning ....................2
[el] Οδηγíες χρήσεως ................7
[fi] Käyttöohje .......................... 12
[no] Bruksveiledning ................ 17
[sv] Bruksanvisning .................22
[ru] Правила пользовани...... 27
Varmeskuffe Συρτάρι θέρμανσης Lämpölaatikko Varmeskuff Värmelåda
Шкаф для подогрева посуды
N21H4..., N22H4...
× Indholdsfortegnelse
Hvad De bør være opmærksom på .......................................... 2
Før indbygningen ................................................................................2
Sikkerhedsanvisninger.............................................................. 2
Varm bund............................................................................................2
Fagligt ukorrekte reparationer..........................................................2
Revner i varmepladen........................................................................2
Varmeskuffen............................................................................. 3
Åbne og lukke .....................................................................................3
Forvarmning af service ............................................................. 3
Generelt om service...........................................................................3
Krus og kopper ...................................................................................3
Sådan gør De ......................................................................................3
Holde madretter varme.............................................................. 4
Sådan gør De ......................................................................................4
Slukning ................................................................................................4
Anvendelsesmåder.................................................................... 4
Langtidsstegning.................................................................................4
Pleje og rengøring ..................................................................... 5
Apparatets yderside ...........................................................................5
Varmeplade..........................................................................................5
En fejl, hvad gør man? .............................................................. 5
Kundeservice............................................................................. 6
Tekniske data ......................................................................................6
Miljøbeskyttelse ......................................................................... 6
Miljøvenlig bortskaffelse ....................................................................6
[da]Brugsanvisning
Produktinfo
Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: www.neff-
international.com og Online-Shop: www.neff-eshop.com

Hvad De bør være opmærksom på

Læs denne brugsanvisning omhyggeligt. Kun på den måde kan De betjene Deres apparat sikkert.
Opbevar brugs- og monteringsvejledningen godt. Hvis De giver komfuret videre til andre, skal De vedlægge vejledningerne.

Før indbygningen

Dette apparat er udelukkende beregnet til private husholdninger. Følg den medfølgende monteringsvejledning.

Transportskader

Kontroller apparatet, når det er blevet pakket ud. Hvis apparatet har en transportskade, må det ikke tilsluttes.

Elektrisk tilslutning

Apparatet er klart til at sluttes til strømmen via et stik, og den må udelukkende tilsluttes til en forskriftsmæssig installeret beskyttelsesstikkontakt. Netspændingen skal svare til spændingen, der er angivet på typeskiltet.
Flytning af stikdåserne eller udskiftningen af tilslutningsledningen må udelukkende udføres af en autoriseret elektriker. Hvis afstanden til stikkontakten er for stor efter installationen, skal der forefindes en indretning, der gør det muligt at afbryde apparatet fra elnettet ved hjælp af en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min. 3 mm.
Der må ikke anvendes multistik, stikpaneler eller forlængerledninger. Der er brandfare i tilfælde af overbelastning.

: Fare for elektrisk stød!

Apparatet er udstyred med et EU-Schuko-stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter Denne adapter (tilladt til maks13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581).

: Sikkerhedsanvisninger

Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger. Anvend udelukkende apparatet til varmholdning af madretter og opvarmning af service.
Hverken voksne eller børn må betjene apparatet uden opsigt, hvis:
de fysisk eller mentalt ikke er i stand til dette, eller
hvis de ikke er i besiddelse af den nødvendige viden eller
erfaring til at betjene apparatet rigtigt og sikkert.
Varm bund
Fare for forbrænding!
Rør aldrig ved varmepladen i bunden af varmeskuffen, når den er varm. Brug altid grydehandsker hhv. grydelapper, når De tager servicet ud. Hold altid små børn på sikker afstand.
Brandfare!
Opbevar aldrig brændbare genstande eller plastbeholdere i varmeskuffen.
2
Fagligt ukorrekte reparationer
Fare for elektrisk stød!
Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer.
Slå sikringen fra i sikringsskabet, eller træk stikket ud af kontakten, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice.
Revner i varmepladen
Fare for elektrisk stød!
Slå sikringen fra i sikringsskabet, eller træk stikket ud af kontakten, hvis der er brud, sprækker eller revner i varmepladen. Kontakt kundeservice.
Varmeskuffen
)XQNWLRQVLQGLNDWRUODPSH
1nU'HWQGHUIRUDSSDUDWHWEOLQNHU LQGLNDWRUODPSHQ1nUVNXIIHQHUEOHYHW OXNNHWO\VHUGHQ
9HQWLODWRURJYDUPHOHJHPH
WQGHVYHGLQGVWLOOLQJHQ
)RUYDUPQLQJDIVHUYLFH
9DUPHSODGH
)XQNWLRQVYOJHU
 )UD  +YQLQJDIJUGHMRSW¡QLQJ  9DUPKROGQLQJDIEU¡GRSW¡QLQJIRUYDUPQLQJDINUXVRJNRSSHU  9DUPKROGQLQJDIPDGUHWWHU  )RUYDUPQLQJDIVHUYLFH
I varmeskuffen kan De forvarme service eller holde madretter varme.
Apparatet varmer kun, hvis skuffen er lukket rigtigt.
Åbne og lukke
Ved apparater uden håndgreb:
Forvarmning af service
I forvarmet service bliver madretter ikke afkølet så hurtigt. Drikkevarer holder sig varme længere.
Generelt om service
Varmeskuffen må maksimalt belastes med 25 kg. De kan f.eks. forvarme middagsservice til 6 eller 12 personer.
lav skuffe (14 cm høj)
6 middagstaller­kener
6 suppekopper Ø 10 cm 12 suppekopper Ø 10 cm 1 skål Ø 19 cm 1 skål Ø 22 cm 1 skål Ø 17 cm 1 skål Ø 19 cm 1 fad 32 cm 1 skål Ø 17 cm

Placering af servicet

Fordel så vidt muligt servicet over hele fladen. Høje tallerkenstabler bliver langsommere gennemvarme end enkelte servicedele som f.eks. 2 skåle.
Ø 24 cm 12 middagstaller-

Krus og kopper

Opvarm altid krus og kopper, som f.eks. espressokopper, på trin 2.
høj skuffe (29 cm høj)
Ø 24 cm
kener
2 fade 32 cm
Tryk på midten af skuffen for at åbne eller lukke den. Når skuffen åbnes, springer den en lille smule ud. Derefter kan
den let trækkes ud.

Sådan gør De

1. Anbring servicet i skuffen.
2. Indstil funktionsvælgeren på trin 4. Vælg altid kun trin 2 til
kopper og krus. Funktionsindikatorlampen blinker.
3. Luk varmeskuffen.
Funktionsindikatorlampen lyser. Apparatet varmer.

Hvor længe varer forvarmningen?

Varigheden af forvarmningen afhænger af det materiale, som servicet er lavet af, samt af dets tykkelse, mængde, højde og placering.
Fordel så vidt muligt servicet over hele fladen. Ved middagsservice til 6 personer varer forvarmningen ca. 15-25 minutter.

Slukke

Åbn skuffen. Slå funktionsvælgeren fra.

Tage servicet ud

Brug en grydehandske eller en grydelap, når De tager servicet ud af skuffen.
: Fare for forbrænding!
Varmepladens overflade er meget varm. De nederste servicedele bliver varmere end de øverste.

: Fare for forbrænding!

Ved trin 3 eller 4 bliver kopper og krus meget varme.
3

Holde madretter varme

Stil aldrig varme gryder eller pander direkte fra den varme kogesektion ned på varmeskuffens glasbund. Glasbunden kan blive beskadiget.
Fyld ikke så meget i koge- og stegegrejet, at det løber over. Dæk maden til med et varmebestandigt låg eller med
aluminimumsfolie. Vi anbefaler, at De ikke holder maden varm i mere end en time. Egnede retter: Kød, fjerkræ, fisk, saucer, grøntsager, garniture
og supper.
Sådan gør De
1.Sæt servicet i skuffen.
2.Stil funktionsvælgeren på trin 3, og forvarm apparatet i
10 minutter.
3.Kom maden i det forvarmede service.
4.Luk skuffen igen.
Funktionsindikatorlampen lyser. Apparatet varmer.
Slukning
Slå funktionsvælgeren fra. Brug en grydehandske eller en grydelap, når De tager servicet op af skuffen.

Anvendelsesmåder

I tabellen kan De se de forskellige anvendelsesmåder for varmeskuffen. Sæt funktionsvælgeren på det ønskede trin. Opvarm servicet, hvis det er angivet i tabellen.

Trin Madretter / service Tips
1 Sarte dybfrosne retter, f.eks. optøning af flødekager, smør,
pølse, ost 1 Hævning af gærdej Tildækkes 2 Dybfrostmad, f.eks. optøning af kød, kager, brød Optøning 2 Varmholdning af æg, f.eks. kogte æg, røræg Forvarm servicet, dæk retten til 2 Varmholdning af brød, f.eks. toastbrød, rundstykker Forvarm servicet, dæk retten til 2 Forvarmning af krus og kopper F.eks. espressokopper 2 Sarte retter, f.eks. langtidsstegt kød Læg låg på fadet 3 Varmholdning af madretter Forvarm servicet, dæk retten til 3 Varmholdning af drikkevarer Forvarm servicet, dæk drikkevarerne til 3 Opvarmning af flade madretter, f.eks. omeletter, wraps,
tacos 3 Opvarmning af tørre kager, f.eks. "streusel-kager", muffins Forvarm servicet, dæk retten til 3 Smeltning af blokchokolade eller overtrækschokolade Forvarm servicet, knæk chokoladen i små stykker 3 Opløse husblas Uden låg, ca. 20 minutter 4 Forvarmning af service Ikke egnet til kopper og krus
Optøning
Forvarm servicet, dæk retten til
Langtidsstegning
Langtidsstegning er ideel til alt skært kød, som skal tilberedes meget præcist, som f.eks. rosastegt. Kødet bevarer al saften og bliver blødt som smør. Fordel ved denne metode: Eftersom tilberedningstiden er væsentligt længere ved langtidsstegning, er der meget mere spillerum ved planlægningen af menuen. Langtidsstegt kød kan uden problemer holdes varmt.
Egnede fade og gryder: Anvend fade med låg af glas, porcelæn eller keramik, som f.eks. et glasstegefad.

Sådan gør De

1.Forvarm fadet i varmeskuffen på trin 4.

2.Varm lidt fedtstof kraftigt op i en pande. Brun kødet godt på
alle sider, og læg det straks herefter i det forvarmede fad. Læg låg på.
3.Sæt fadet med kødet ind i varmeskuffen igen, og lad det
småstege videre. Stil funktionsvælgeren på trin 3.
4

Tips vedrørende langtidsstegning

Brug kun frisk, førsteklasses kød. Fjern omhyggeligt sener og fedtkanter. Ved langtidsstegning udvikler fedt en kraftig fedtsmag.
Selv store stykker kød behøver ikke at blive vendt. De kan skære kødet ud umiddelbart efter langtidsstegningen.
Det er ikke nødvendigt at lade kødet hvile. På grund af denne særlige tilberedningsmetode bliver kødet
altid rosa i midten. Men det betyder på ingen måde, at det er råt eller for lidt gennemstegt.
Kød, der er langtidsstegt, er ikke så varmt som konventionelt tilberedt kød. Sørg for, at saucen er meget varm ved serveringen. Sæt tallerkenerne med ned i varmeskuffen i de sidste 20-30 minutter.
Hvis det langtidsstegte kød skal holdes varmt, stilles tilbage til trin 2 efter langtidsstegningen. Små kødstykker kan holdes varme i op til 45 minutter, større stykker i op til to timer.

Tabe l

Alle skære stykker oksekød, svinekød, kalvekød, lammekød, vildt og fjerkræ er velegnet til langtidsstegning. Tidsangivelserne for bruning og langtidsstegning er afhængige af kødstykkets størrelse. Tidsangivelserne for bruningen gælder fra det tidspunkt, hvor kødet lægges i det varme fedtstof.
Ret Bruning på kogezonen Efterstegning i ovnen Små stykker kød
Terninger eller strimler på alle sider 1-2 minutter 20-30 minutter Små schnitzler, steaks eller medaljoner 1-2 minutter pr. side 35-50 minutter
Mellemstore stykker kød
Filet (400-800g) på alle sider 4-5 minutter 75-120 minutter Lammeryg (ca. 450g) 2-3 minutter pr. side 50-60 minutter Fedtfattige stege (600-1000g) på alle sider 10-15 minutter 120-180 minutter
Store stykker kød
Filet (fra 900g) på alle sider 6-8 minutter 120-180 minutter Roastbeef (1,1-2kg) på alle sider 8-10 minutter 210-300 minutter
Pleje og rengøring
Anvend aldrig højtryks- eller dampstrålerenser. Rengør kun apparatet, når det er slukket. Funktionsvælger: Position = 0.
Apparatets yderside
Tør apparatet af med vand og lidt opvaskemiddel. Tør efter med en blød klud.
Der må ikke anvendes aggressive eller skurende rengøringsmidler. Hvis et sådant middel ved et uheld kommer på apparatets front, skal det straks tørres af med vand.

Overflader af rustfrit stål

Fjern altid pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne pletter. Brug vand med lidt opvaskemiddel til rengøring. Tør fladerne efter med en blød klud.

Apparater med glasfront

Rengør glasfronten med et rengøringsmiddel til glas og en blød klud. Brug aldrig en glasskraber.

Varmeplade

Rengør varmepladen med varmt vand og lidt opvaskemiddel.

En fejl, hvad gør man?

Hvis der opstår en fejl, kan det ofte skyldes en bagatel. Inden De tilkalder en servicetekniker, bør De selv undersøge følgende:

Servicet hhv. maden er stadig koldt/kold. Kontroller:
om apparatet er tændt
om der er strømafbrydelse
om skuffen er helt lukket
Servicet hhv. maden bliver ikke tilstrækkeligt varmt/ varm.
Funktionsindikatorlampen blinker. Se efter, om skuffen er lukket. Når varmeskuffen er lukket, blinker indikatorlampen
meget hurtigt. Funktionsindikatorlampen lyser ikke. Indikatorlampen er defekt. Tilkald en servicetekniker. Sikringen i sikringsboksen springer. Træk netstikket ud af stikkontakten, og tilkald en servicetekniker.
Det kan skyldes:
at servicet hhv. maden ikke er blevet varmet op tilstrækkeligt længe
at skuffen har været åben i længere tid
Tilkald en servicetekniker.

De må kun lade kvalificerede fagfolk udføre reparationer. Hvis Deres apparat bliver repareret på en fagligt ukorrekt måde, kan det medføre alvorlig fare for Dem.

5
Kundeservice
Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed. Adressen og telefonnummeret på den nærmeste serviceværksted findes i telefonbogen. De angivne kundeservicecentre giver Dem også gerne oplysninger om det nærmeste serviceværksted.
E-nummer og FD­nummer
E-nr. FD Kundeservice
Opgiv altid modelnummeret (E-nr.) og fabrikationsnummeret (FD-nr.) på Deres apparat, når De kontakter kundeservicen. Typeskiltet med numrene finder De, hvis De åbner varmeskuffen. Notér informationerne på apparatet her, så De er fri for at skulle lede længe efter dem i tilfælde af funktionsfejl.
O
Miljøbeskyttelse
Pak apparatet ud af emballagen, og bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservice­fortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl DK 44 89 89 85
De kan altid stole på, at producenten har den største kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten, kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede serviceteknikere, som anvender originale reservedele.
Tekniske data
Strømforsyning: 220-240 V
50/60 Hz Samlet tilslutningsværdi: 850 W VDE-kontrolleret: ja CE-tegn: ja
Miljøvenlig bortskaffelse
Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste of electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske Union.
6
Ù Πίνακας περιεχομένων
Τι πρέπει να προσέχετε ................................................................. 7
Πριν την τοποθέτηση ................................................................................7
Υποδείξεις ασφαλείας.................................................................... 7
Καυτός πάτος.............................................................................................7
Ακατάλληλες επισκευές............................................................................7
Ραγίσματα στη θερμαντική πλάκα..........................................................7
Το συρτάρι θέρμανσης................................................................... 8
Άνοιγμα και κλείσιμο .................................................................................8
Προθέρμανση πιατικών/σκευών.................................................... 8
Πιατικά/σκεύη γενικά................................................................................8
Ποτήρια και φλιτζάνια...............................................................................8
Ακολουθήστε την εξής διαδικασία.........................................................8
Διατήρηση του φαγητού ζεστού ................................................... 9
Ακολουθήστε την εξής διαδικασία.........................................................9
Απενεργοποίηση.........................................................................................9
Εφαρμογές....................................................................................... 9
Ελαφρό μαγείρεμα ....................................................................................9
Φροντίδα και καθαρισμός
Συσκευή, εξωτερικά ............................................................................... 10
Θερμαντική πλάκα.................................................................................. 10
Τι πρέπει να κάνετε σε περίπτωση βλάβης............................... 10
Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών............................. 11
Τεχνικά στοιχεία...................................................................................... 11
Προστασία περιβάλλοντος .......................................................... 11
Απόσυρση φιλική προς το περιβάλλον................................................ 11
............................................................ 10
[el]Οδηγíες χρήσεως
Produktinfo
Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet):
www.neff-international.com και στο online-shop: www.neff- eshop.com

Τι πρέπει να προσέχετε

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Μόνο τότε μπορείτε να χειριστείτε τη συσκευή σίγουρα και σωστά.
Φυλάξτε καλά τις οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης. Σε περίπτωση που παραχωρήσετε τη συσκευή σε κάποιον άλλο, δώστε μαζί και τις οδηγίες.

Πριν την τοποθέτηση

Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση. Προσέξτε τις συνημμένες οδηγίες εγκατάστασης.

Ζημιές μεταφοράς

Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία, ελέγξτε τη συσκευή. Σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά δεν επιτρέπεται να συνδέσετε τη συσκευή.

Ηλεκτρική σύνδεση

Η συσκευή παραδίδεται έτοιμη για σύνδεση και επιτρέπεται να συνδεθεί μόνο σε μια σύμφωνα με τους κανονισμούς. Η τάση του δικτύου πρέπει να συμφωνεί με την τάση που αναφέρεται πάνω στην πινακίδα τύπου.
Η μετατόπιση της πρίζας ή η αντικατάσταση του καλωδίου σύνδεσης επιτρέπεται να γίνει μόνο από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση που μετά την τοποθέτηση της συσκευής είναι πλέον προσιτή, πρέπει να υπάρχει από την πλευρά της εγκατάστασης μια διάταξη διακοπής όλων των πόλων μ’ ένα διάκενο επαφής το λιγότερο 3mm.
Πολύπριζα, πήχεις πριζών και μπαλαντέζες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς.
πρίζα σούκο που είναι εγκατεστημένη
η πρίζα δεν

: Υποδείξεις ασφαλείας

Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά για τη διατήρηση του φαγητού ζεστού και το ζέσταμα των πιατικών/σκευών.
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να τεθεί ποτέ σε λειτουργία από ενήλικες και παιδιά χωρίς επιτήρηση:
όταν δε βρίσκονται σε καλή φυσική ή πνευματική κατάσταση ή
όταν τους λύπει η γνώση και η εμπειρία
να χειρίζονται τη συσκευή σωστά και σίγουρα.
Καυτός πάτος
Κίνδυνος εγκαύματος!
Μην ακουμπήσετε ποτέ την καυτή θερμαντική πλάκα στο συρτάρι θέρμανσης. Χρησιμοποιείτε πάντοτε κατάλληλα γάντια ή πιάστρες, όταν θέλετε να βγάλετε τα πιατικά/σκεύη. Κρατάτε τα μικρά παιδιά πάντοτε μακριά.
Κίνδυνος πυρκαγιάς!
Μην τοποθετείτε ποτέ εύφλεκτα αντικείμενα ή πλαστικά δοχεία στο συρτάρι θέρμανσης.
Ακατάλληλες επισκευές
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. Οι επισκευές επιτρέπεται να γίνονται μόνο από έναν τεχνικό του τμήματος εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένο από εμάς.
Εάν η συσκευή έχει βλάβη, κατεβάστε/ξεβιδώστε την αντίστοιχη ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών ή τραβήξτε το φις από την πρίζα. Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
Ραγίσματα στη θερμαντική πλάκα
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Εάν η θερμαντική πλάκα παρουσιάζει σπασίματα, ραγίσματα ή ρωγμές, κατεβάστε/ξεβιδώστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών ή τραβήξτε το φις από την πρίζα. Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
7
Το συρτάρι θέρμανσης
Στο συρτάρι θέρμανσης μπορείτε να προθερμάνετε τα πιατικά/σκεύη ή να διατηρήσετε το φαγητό ζεστό.
ţƎƆƍƊƓƔſƑƂƒƋƂƊƉžƑƍƂƎƓƈ
ƠƚƞƨƤƩƥƘƤƱƢƧƨƜƝƒƧƜ
ƆƥƤƝƒƥơƖƢƧƜƞƖƨƞƟƲƢƧƟƚƩƲƢ
ŪƆƑƍƂƎƔƊƋſƌŽƋƂ
ŦƊƂƋƜƔƈƒƆƊƌƐƄſƒƌƆƊƔƐƕƑƄƀƂƒ
 2II  ƋƤƱƧƟƭơƖƛƱơƜƦơƖƘƞƑƦƚƠƖƪƥưƣƚƑƘƭơƖ  źƞƖƨƓƥƜƧƜƨƤƩƬƭơƞƤƱƛƚƧƨƤƱƚƠƖƪƥưƣƚƑƘƭơƖ ƥƤƝƒƥơƖƢƧƜƤƨƜƥƞƲƢƟƖƞƪƠƞƨƛƖƢƞƲƢ  źƞƖƨƓƥƜƧƜƨƭƢƪƖƘƜƨƲƢƛƚƧƨƲƢ  ƆƥƤƝƒƥơƖƢƧƜƞƖƨƞƟƲƢƧƟƚƩƲƢ
Η συσκευή θερμαίνει μόνο, όταν το συρτάρι έχει κλείσει σωστά.
ŜƎƅƆƊƏƈƌƆƊƔƐƕƑƄƀƂƒ
ųƨƖƢƚƢƚƥƘƤƤƞƚƔƨƚ ƖƢƖƗƤƧƗƓƢƚƞƜƚƢƙƚƞƟƨƞƟƓƠƩƫƢƔƖ ƂƚƨƑƨƤƟƠƚƔƧƞơƤƨƤƩ ƧƩƥƨƖƥƞƤƱƖƥƖơƒƢƚƞƖƢƖơơƒƢƜ
Άνοιγμα και κλείσιμο
Στις συσκευές χωρίς λαβή:
Προθέρμανση πιατικών/σκευών
Στα προθερμασμένα πιατικά/σκεύη δεν κρυώνουν τα φαγητά τόσο γρήγορα. Τα ποτά μένουν περισσότερο χρόνο ζεστά.
Πιατικά/σκεύη γενικά
Δεν επιτρέπεται να φορτώσετε το συρτάρι θέρμανσης πάνω από 25 κιλά. Μπορείτε π.χ. να προθερμάνετε πιατικά μενού για 6 ή 12 άτομα.
Χαμηλό συρτάρι (14 cm ύψος)
6 πιάτα μενού Ø 24 cm 12 πιάτα μενού Ø 24 cm 6 κούπες σούπας Ø 10 cm 12 κούπες σούπας Ø 10 cm 1 μπολ Ø 19 cm 1 μπολ Ø 22 cm 1 μπολ Ø 17 cm 1 μπολ Ø 19 cm 1 πιατέλα για κρέας 32 cm 1 μπολ Ø 17 cm

Τοποθέτηση των πιατικών/σκευών

Μοιράστε τα πιατικά/σκεύη κατά το δυνατό πάνω σ’ ολόκληρη την επιφάνεια. Οι ψηλές στοίβες των πιάτων θερμαίνονται πιο αργά από τα ξεχωριστά πιατικά, όπως π.

Ποτήρια και φλιτζάνια

Ζεσταίνετε τα ποτήρια και τα φλιτζάνια όπως π.χ. τα φλιτζάνια εσπρέσσο πάντοτε με τη βαθμίδα 2.
Ψηλό συρτάρι (29 cm ύψος)
2 πιατέλες για κρέας 32 cm
χ. 2 μπολ.
Πιέστε στη μέση του συρταριού, για να το ανοίξετε ή να το κλείσετε.
Στο άνοιγμα πετάγεται το συρτάρι ελαφρά προς τα έξω. Μετά μπορεί να τραβηχτεί έξω χωρίς πρόβλημα.

Ακολουθήστε την εξής διαδικασία

1.Τοποθετήστε τα πιατικά/σκεύη μέσα στο συρτάρι.
2.Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στη βαθμίδα 4.
Επιλέγετε για ποτήρια και φλιτζάνια πάντοτε τη βαθμίδα 2. Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει.
3.Κλείστε το συρτάρι θέρμανσης.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει. Η συσκευή θερμαίνει.

Πόσο διαρκεί η προθέρμανση

Η διάρκεια της προθέρμανσης, εξαρτάται από το πάχος των πιατικών/σκευών, καθώς και από την ποσότητα, το ύψος και τη διάταξη των πιατικών/σκευών. Μοιράστε τα πιατικά/σκεύη κατά το δυνατό πάνω σ’ ολόκληρη την επιφάνεια.
Στα πιατικά μενού για 6 άτομα διαρκεί η προθέρμανση περίπου 15­25 λεπτά.

Απενεργοποίηση

Ανοίξτε το συρτάρι. Κλείστε το διακόπτη επιλογής

Αφαίρεση των πιατικών/σκευών

Βγάλτε τα πιατικά/σκεύη με ένα κατάλληλο γάντι ή με μια πιάστρα από το συρτάρι.
υλικό και το
λειτουργίας.

: Κίνδυνος εγκαύματος!

Η επιφάνεια της θερμαντικής πλάκας είναι ζεστή. Τα κάτω μέρη των σκευών θερμαίνονται περισσότερο από τα επάνω.
: Κίνδυνος εγκαύματος!
Στη βαθμίδα 3 ή 4 ζεσταίνονται τα ποτήρια και τα φλιτζάνια πάρα πολύ.
8

Διατήρηση του φαγητού ζεστού

Μην τοποθετείτε ποτέ καυτές κατσαρόλες ή τηγάνια απευθείας από την ζεστή βάση εστιών πάνω στο γυάλινο πάτο του συρταριού θέρμανσης. Ο γυάλινος πάτος μπορεί να υποστεί ζημιά.
Μη γεμίζετε τα πιατικά/σκεύη πάρα πολύ, για να μη χυθεί τίποτα. Σκεπάζετε τα φαγητά μ’ ένα ανθεκτικό στη θερμότητα καπάκι ή με
αλουμινόχαρτο Σας συνιστούμε, να μην κρατάτε τα φαγητά ζεστά περισσότερο από
μια ώρα. Κατάλληλα φαγητά: Κατάλληλα είναι κρέας, πουλερικά, ψάρι,
σάλτσες, λαχανικά, πρόσθετα και σούπες.
.
Ακολουθήστε την εξής διαδικασία
1. Τοποθετήστε τα πιατικά/σκεύη μέσα στο συρτάρι.
2. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στη βαθμίδα 3 και
προθερμάνετε τη συσκευή 10 λεπτά.
3. Βάλτε τα φαγητά στα προθερμασμένα πιατικά/σκεύη.
4. Κλείστε ξανά το συρτάρι.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει. Η συσκευή θερμαίνει.
Απενεργοποίηση
Κλείστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας. Βγάλτε τα φαγητά μ’ ένα κατάλληλο γάντι ή με μια πιάστρα από το συρτάρι.

Εφαρμογές

Στον πίνακα θα βρείτε διάφορες εφαρμογές για το συρτάρι θέρμανσης. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στην επιθυμητή βαθμίδα. Προθερμάνετε τα πιατικά/σκεύη, όταν αναφέρεται στον πίνακα.
Βαθμίδα Φαγητά / Πιατικά/σκεύη Υπόδειξη
1 Ευαίσθητα κατεψυγμένα φαγητά π.χ. τούρτες με σαντιγί, βού-
1 Φούσκωμα ζύμης μαγιάς Σκέπασμα 2 Κατεψυγμένα φαγητά π.χ. κρέας, γλυκά, ψωμί Ελαφρό ξεπάγωμα 2 Διατήρηση των αυγών ζεστών π.χ. βρασμένα αυγά, αλμυρές
2 Διατήρηση του ψωμιού ζεστού π.χ. ψωμί τοστ, ψωμάκια Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα φαγητών 2 Προθέρμανση ποτηριών και φλιτζανιών π.χ. φλιτζάνια εσπρέσσο 2 Ευαίσθητα 3 Διατήρηση του φαγητού ζεστού Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα φαγητών 3 Διατήρηση των ποτών ζεστών Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα ποτών 3 Ζέσταμα πιτών π.χ. κρέπες, μεξικάνικες πίτες, τάκος Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα φαγητών 3 Ζέσταμα στεγνών γλυκών π.χ. γλυκιά πίτα στρωμένη με σβολά-
3 Λιώσιμο ράβδου σοκολάτας ή σοκολάτας κουβερτούρας Προθέρμανση πιατικών/σκευών, τεμαχισμός φαγητών 3 Λιώσιμο ζελατίνας Σε ανοιχτό σκεύος, περίπου 20 λεπτά 4 Προθέρμανση πιατικών/σκευών Ακατάλληλη για ποτήρια και φλιτζάνια
, λουκάνικα, τυρί
τυρο
ομελέτες
φαγητά π.χ. ελαφρά μαγειρεμένο κρέας Σκέπασμα πιατικών/σκευών
κια ζύμης, μάφινς
Ελαφρό ξεπάγωμα
Προθέρμανση πιατικών/σκευών, σκέπασμα φαγητών
Προθέρμανση πιατικών/
σκευών, σκέπασμα φαγητών
Ελαφρό μαγείρεμα
Το ελαφρό μαγείρεμα είναι η ιδανική μέθοδος μαγειρέματος για όλα τα τρυφερά κομμάτια κρέατος, τα οποία πρέπει να ψηθούν ροζέ ή δεν πρέπει να παραψηθούν. Το κρέας παραμένει πολύ ζουμερό και έτσι γίνεται πολύ τρυφερό. Το πλεονέκτημά σας: Επειδή οι χρόνοι στο ελαφρό μαγείρεμα είναι σημαντικά μεγαλύτεροι, έχετε μεγάλα περιθώρια για Το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας μπορεί να διατηρηθεί ζεστό χωρίς πρόβλημα.
Κατάλληλο μαγειρικό σκεύος: Χρησιμοποιείτε ένα μαγειρικό σκεύος από γυαλί, πορσελάνη ή κεραμικό με καπάκι, π.χ. μια γυάλινη ψηλή φόρμα.

Ακολουθήστε την εξής διαδικασία

1. Προθερμάνετε το συρτάρι θέρμανσης μαζί με τα πιατικά/σκεύη
στη βαθμίδα 4. Ζεστάνετε δυνατά λίγο λίπος σ’ ένα τηγάνι. Τηγανίστε αρχικά το
2.
κρέας ισχυρά και βάλτε το αμέσως στα προθερμασμένα σκεύη. Τοποθετήστε το καπάκι.
3. Βάλτε τα σκεύη με το κρέας ξανά μέσα στο συρτάρι θέρμανσης
και συνεχίστε το ψήσιμο. Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας στη βαθμίδα 3.
το σχεδιασμό του μενού.

Υποδείξεις για το ελαφρό μαγείρεμα

Χρησιμοποιείτε μόνο Απομακρύνετε προσεκτικά τους τένοντες και τα υπολείμματα του λίπους. Το λίπος δημιουργεί κατά το ελαφρό μαγείρεμα μια δυνατή δική του γεύση.
Ακόμα και τα μεγαλύτερα κομμάτια κρέατος δεν πρέπει να γυριστούν.
Μετά το ελαφρό μαγείρεμα μπορείτε να κόψετε αμέσως το κρέας. Δεν είναι απαραίτητος ένας χρόνος
Λόγω της ιδιαίτερης μεθόδου ψησίματος το κρέας έχει στο εσωτερικό του πάντοτε ροζέ χρώμα. Αυτό δεν σημαίνει όμως, ότι είναι ωμό ή μισοψημένο.
Το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας δεν είναι τόσο ζεστό όσο το κρέας που ψήνεται κανονικά. Σερβίρετε τις σάλτσες ζεστές. Τοποθετήστε τα πιάτα τα τελευταία 20-30 λεπτά μέσα στο συρτάρι
Όταν θέλετε να διατηρήσετε το ελαφρά μαγειρεμένο κρέας ζεστό, ρυθμίστε μετά το ελαφρό μαγείρεμα στη βαθμίδα 2. Τα μικρά κομμάτια κρέατος μπορείτε να τα διατηρήσετε ζεστά μέχρι και
45 λεπτά, ενώ τα μεγάλα κομμάτια μέχρι και δύο ώρες.
φρέσκο, άριστης ποιότητας κρέας.
ηρεμίας.
θέρμανσης.
9

Πίνακας

Για το ελαφρό μαγείρεμα είναι κατάλληλα όλα τα τρυφερά μέρη από βοδινό, χοιρινό, μοσχαρίσιο και αρνίσιο κρέας, καθώς και από θηράματα και πουλερικά. Οι χρόνοι για το αρχικό ψήσιμο και οι χρόνοι για τη συνέχιση του ψησίματος εξαρτώνται από το μέγεθος του κομματιού του κρέατος. Οι χρόνοι για το αρχικό
ψήσιμο ισχύουν για την τοποθέτηση μέσα στο καυτό λίπος.
Φαγητό Αρχικό ψήσιμο στην εστία μαγειρέ
Μικρά κομμάτια κρέατος
Κύβοι ή λωρίδες απ’ όλες τις πλευρές 1-2 λεπτά 20-30 λεπτά Μικρά σνίτσελ, μπριζόλες ή μενταγιόν κάθε πλευρά 1-2 λεπτά 35-50 λεπτά
Μεσαία κομμάτια κρέατος
Φιλέτο (400-800 γρ.) απ’ όλες τις πλευρές 4-5 λεπτά 75-120 λεπτά Αρνίσια πλάτη (περίπου 450 γρ.) κάθε πλευρά 2-3 λεπτά 50-60 λεπτά Άπαχο ψητό (600-1000 γρ.) απ’ όλες
Μεγάλα κομμάτια κρέατος
Φιλέτο (από 900 γρ.) απ’ όλες τις πλευρές 6-8 λεπτά 120-180 λεπτά Ροσμπίφ (1,1-2 κιλά) απ’ όλες τις πλευρές 8-10 λεπτά 210-300 λεπτά
ματος
τις πλευρές 10-15 λεπτά 120-180 λεπτά
Συνέχιση ψησίματος στο συρτάρι θέρμαν σης
Φροντίδα και καθαρισμός
Μη χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ατμού. Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο στην απενεργοποιημένη κατάσταση. Διακόπτης επιλογής λειτουργίας: Θέση = 0.
Συσκευή, εξωτερικά
Σκουπίστε τη συσκευή με νερό και λίγο υγρό καθαρισμού πιάτων. Στεγνώστε την μ’ ένα μαλακό πανί.
Ακατάλληλα είναι δυνατά υλικά καθαρισμού ή υλικά τριψίματος. Εάν ένα τέτοιο υλικό χυθεί πάνω στην μπροστινή πλευρά, σφουγγίστε το αμέσως με νερό. Μη χρησιμοποιείτε

Επιφάνειες ανοξείδωτου χάλυβα

Απομακρύνετε πάντοτε αμέσως τους λεκέδες από άλατα ασβεστίου, λίπος αυτούς τους λεκέδες μπορεί να δημιουργηθεί διάβρωση. Χρησιμοποιήστε για τον καθαρισμό νερό και λίγο υγρό καθαρισμού πιάτων. Στεγνώστε στο τέλος την επιφάνεια μ’ ένα μαλακό πανί.

Συσκευές με γυάλινη μπροστινή πλευρά

Καθαρίστε τη γυάλινη μπροστινή πλευρά με υγρό καθαρ ισμού τζαμιών και ένα μαλακό πανί
, κορν φλάουρ και ασπράδι αυγού. Κάτω απ
. Μη χρησιμοποιείτε ξύστρες γυαλιού.

Θερμαντική πλάκα

Καθαρίστε τη θερμαντική πλάκα με ζεστό νερό και λίγο υγρό καθαρ ισμού πιάτων.

Τι πρέπει να κάνετε σε περίπτωση βλάβης

Εάν παρουσιαστεί κάποια βλάβη, δε σημαίνει πως είναι κάτι το σοβαρό, συχνά η αιτία είναι ασήμαντη. Πριν καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, προσέξτε παρακαλώ τις ακόλουθες υποδείξεις:
Τα πιατικά/σκεύη ή τα φαγητά παραμένουν κρύα. Ελέγξτε:
εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη
εάν υπάρχει μια διακοπή ρεύματος
εάν το συρτάρι είναι εντελώς κλειστό
Τα πιατικά/σκεύη ή τα φαγητά δεν ζεσταίνονται αρκετά.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει. Κοιτάξτε, εάν το συρτάρι είναι κλειστό. Σε περίπτωση που το συρτάρι θέρμανσης είναι
κλειστό, η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει γρήγορα. Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας δεν ανάβει. Η ενδεικτική λυχνία είναι χαλασμένη. Ειδοποιήστε την
Η ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών έπεσε. Αφαιρέστε το φις από την πρίζα και ειδοποιήστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπη
Οι επισκευές επιτρέπεται να γίνονται μόνο από ειδικευμένους εγκαταστάτες. Εάν η συσκευή σας δεν επισκευαστεί σωστά, μπορεί να προκύψουν σοβαροί κίνδυνοι για σας
.
Ενδεχομένως:
τα πιατικά/σκεύη ή τα φαγητά να μην θερμάνθηκαν για αρκετό χρόνο
το συρτάρι να ήταν για μεγαλύτερο χρόνο ανοιχτό
Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
υπηρεσία τεχνικής εξυπη-
ρέτησης πελατών.
ρέτησης πελατών.
10
Loading...
+ 22 hidden pages