Wärmeschublade
Warming drawer
Tiroir chauffant
Cassetto termico
[de] |
GEBRAUCHSANLEITUNG |
.....................3 |
[en] |
INSTRUCTION MANUAL .................... |
10 |
[fr] |
MODE D’EMPLOI ............................... |
17 |
[nl] |
GEBRUIKSAANWIJZING ..................... |
24 |
N17HH1.N0, N17HH2.N0
Inhaltsverzeichnis |
|
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . |
4 |
( Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . |
4 |
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Öffnen und Schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
1 Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Geschirr vorwärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Trinkgefäße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 So gehen Sie vor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Speisen warm halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
J Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Sanftgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Gerät außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Heizplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
de
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-inter-
national.com und Online-Shop: www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienfragen wählen Sie
unsere Info-Nummer: (MoFr: 8.00-18.00 Uhr erreich-
bar) Nur für Deutschland gültig.
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsund Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
:Warnung
■ Die Heizplatte in der Wärmeschublade wird sehr heiß.
Nie die heiße Heizplatte berühren. Kinder fernhalten.
■ Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
:Warnung
■ An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
■ Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■ Sprünge oder Brüche in der Glasplatte können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kunden- dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung
Die Heizplatte in der Wärmeschublade wird sehr heiß, brennbare Materialien können sich entzünden.
Nie brennbare Gegenstände oder Kunststoffbehälter in der Wärmeschublade aufbewahren.
4
*Gerät kennen lernen
|
|
|
|
|
# |
( Heizplatte |
|
|
0 |
Lüfter und Heizung |
|
|
Laufen bei Stellung 4 = Geschirr vorwärmen an |
|
8 |
Betriebsanzeige |
|
Wenn Sie einschalten, blinkt die Anzeigelampe. Nach dem Schließen leuchtet sie.
0 = Aus
1 = Hefeteig gehen lassen, Antauen
2 = Brot warm halten, Antauen, Trinkgefäße vorwärmen
3 = Speisen warm halten
4 = Geschirr vorwärmen
Gerät kennen lernen de
1Gerät bedienen
niedrige Schublade |
|
hohe Schublade |
|
(14 cm hoch) |
|
(29 cm hoch) |
|
6 Menüteller |
Ø 24 cm |
12 Menüteller |
Ø 24 cm |
6 Suppentassen |
Ø 10 cm |
12 Suppentassen |
Ø 10 cm |
1 Schüssel |
Ø 19 cm |
1 Schüssel |
Ø 22 cm |
1 Schüssel |
Ø 17 cm |
1 Schüssel |
Ø 19 cm |
1 Fleischplatte |
32 cm |
1 Schüssel |
Ø 17 cm |
|
|
2 Fleischplatten |
32 cm |
|
|
|
|
:Warnung
Bei Stufe 3 oder 4 werden die Trinkgefäße sehr heiß.
Die Betriebsanzeigelampe blinkt.
Die Betriebsanzeigelampe leuchtet. Das Gerät heizt.
5
de Tabellen und Tipps
:Warnung
Die Oberfläche der Heizplatte ist heiß. Die untersten Geschirrteile werden heißer als die oberen.
Die Betriebsanzeigelampe leuchtet. Das Gerät heizt.
JTabellen und Tipps
Stufe |
Speisen / Geschirr |
Hinweis |
1 |
empfindliche Tiefkühl-Speisen z.B. Sahnetorten, Butter, Wurst, Käse |
antauen |
1 |
Hefeteig gehen lassen |
abdecken |
2 |
Tiefkühl-Speisen z.B. Fleisch, Kuchen, Brot |
antauen |
2 |
Eier warm halten z.B. Eier gekocht, Rührei |
Geschirr vorwärmen, Speisen abdecken |
2 |
Brot warm halten z.B. Toastbrot, Brötchen |
Geschirr vorwärmen, Speisen abdecken |
2 |
Trinkgefäße vorwärmen |
z.B. Espressotassen |
2 |
empfindliche Speisen z.B. sanftgegartes Fleisch |
Geschirr abdecken |
3 |
Speisen warm halten |
Geschirr vorwärmen, Speisen abdecken |
3 |
Getränke warm halten |
Geschirr vorwärmen, Getränke abdecken |
3 |
Fladen erwärmen z.B. Eierkuchen, Wraps, Tacos |
Geschirr vorwärmen, Speisen abdecken |
3 |
Trockene Kuchen erwärmen z.B. Streuselkuchen, Muffins |
Geschirr vorwärmen, Speisen abdecken |
3 |
Blockschokolade oder Schokoladenkuvertüre schmelzen |
Geschirr vorwärmen, Speisen zerkleinern |
3 |
Gelatine auflösen |
offen, ca. 20 Minuten |
4 |
Geschirr vorwärmen |
nicht geeignet für Trinkgefäße |
|
|
|
Sanftgaren ist die ideale Garmethode für alle zarten Fleischstücke, die rosa oder auf den Punkt gegart werden sollen. Das Fleisch bleibt sehr saftig und gelingt butterzart. Ihr Vorteil: Da die Zeiten beim Sanftgaren wesentlich länger sind, haben Sie viel Spielraum bei der Menüplanung. Sanftgegartes Fleisch lässt sich problemlos warm halten.
6
Reinigen de
Für das Sanftgaren sind alle zarten Partien von Rind, Schwein, Kalb, Lamm, Wild und Geflügel geeignet. Anbratund Nachgarzeiten richten sich nach der Stückgröße des Fleisches. Die Anbratzeiten gelten für das Einlegen in das heiße Fett.
Gericht |
Anbraten auf der Kochstelle |
Nachgaren in der Wärmeschublade |
Kleine Fleischstücke |
|
|
Würfel oder Streifen |
rundherum 1-2 Minuten |
20-30 Minuten |
Kleine Schnitzel, Steaks oder Medaillons |
pro Seite 1-2 Minuten |
35-50 Minuten |
Mittlere Fleischstücke |
|
|
Filet (400-800g) |
rundherum 4-5 Minuten |
75-120 Minuten |
Lammrücken (ca. 450g) |
pro Seite 2-3 Minuten |
50-60 Minuten |
magere Braten (600-1000g) |
rundherum 10-15 Minuten |
120-180 Minuten |
Große Fleischstücke |
|
|
Filet (ab 900g) |
rundherum 6-8 Minuten |
120-180 Minuten |
Roastbeef (1,1-2kg) |
rundherum 8-10 Minuten |
210-300 Minuten |
|
|
|
DReinigen
Gerät außen
Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärkeund Eiweißflecken immer sofort. Unter solchen Flecken kann sich Korrosion bilden. Benutzen Sie zur Reinigung Wasser und etwas Spülmittel. Trocknen Sie die Fläche mit einem weichen Tuch nach.
7
de Störungen, was tun?
3Störungen, was tun?
Das Geschirr bzw. die Speisen bleiben kalt. |
Prüfen Sie: |
|
■ ob das Gerät eingeschaltet ist |
|
■ ob ein Stromausfall vorliegt |
|
■ ob die Schublade ganz geschlossen ist |
Das Geschirr bzw. die Speisen werden nicht ausreichend |
Es kann sein: |
warm. |
■ dass das Geschirr bzw. die Speisen nicht lange genug erwärmt wurden |
|
|
|
■ dass die Schublade für längere Zeit offen war |
Die Betriebsanzeigelampe blinkt. |
Sehen Sie nach, ob die Schublade geschlossen ist. |
Bei geschlossener Wärmeschublade blinkt die Anzeigel- |
Rufen Sie den Kundendienst. |
ampe schnell. |
|
Die Betriebsanzeigelampe leuchtet nicht. |
Die Anzeigelampe ist defekt. Verständigen Sie den Kundendienst. |
Sicherung im Sicherungskasten löst aus. |
Ziehen Sie den Netzstecker und verständigen Sie den Kundendienst. |
|
|
4Kundendienst
E-Nr. FD-Nr.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kun- dendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 544
D 089 12 474 474
CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Origi- nal-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
Stromversorgung: |
220 |
-240 V |
|
50/60 Hz |
|
Gesamt-Anschlusswert: |
810 |
W |
VDE-geprüft: |
ja |
|
CE-Zeichen: |
ja |
|
8
Umweltschutz de
7Umweltschutz
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
9
en |
|
Table of contents |
|
8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
( Important safety information . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
* Getting to know your appliance . . . . . . . . . . . . 12
Opening and closing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Operating the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Preheating ovenware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Drinks containers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Keeping food warm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
J Settings table and tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Slow cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
D Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Appliance exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Heating plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Trouble shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
E number and FD number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
7 Environmental protection . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Environmentally-friendly disposal . . . . . . . . . . . . . . 16
Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at
www.neff-international.com and in the online shop www.neff-eshop.com
10