Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neffeshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précautions de sécurité importantes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
5
fr Causes de dommages
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlure ! !
■ L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de
fonctionner. Vider le réservoir d'eau après
chaque utilisation de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque de brûlure ! !
■ De la vapeur chaude est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la
main dans le compartiment de cuisson lors
du fonctionnement de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque de brûlure !
■ Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
gants isolants.
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson
chaud (déflagration). Ne pas remplir le
réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.
boissons alcoolisées). Remplir le réservoir
d'eau exclusivement d'eau ou de solution
détartrante que nous recommandons.
Thermomètre à viande
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de
thermomètre à viande inadéquat. Utiliser
uniquement le thermomètre à viande prévu
pour cet appareil.
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque de brûlures ! !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
]Causes de dommages
Causes de dommages
Généralités
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
6
Protection de l'environnement fr
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Vapeur
Attention !
■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés
pour la cuisson à la vapeur.
■ Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■ Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■ Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
■ Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve
sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez
l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson avant toute utilisation.
■ Solution détartrante : Veillez à ce que la solution
détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de
commande ou sur toute autre surface délicate. Cela
endommage les surfaces. Si toutefois cela se
produisait, éliminez la solution détartrante
immédiatement avec de l'eau.
■ Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
7Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
■ Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
■ Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-
les cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
7
fr Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch,
vous réglez les différentes fonctions de votre appareil.
L'écran TFT FullTouch affiche les réglages actuels.
&
( Ecran TFT FullTouch
0 Touches tactiles
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler
votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour
sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile
correspondante.
Touche tactileUtilisation
#allumer/éteindreAllumer ou éteindre
l'appareil~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 15
ŽModes avec de la
vapeur
3Fonctions de tempsRégler le minuteur, la durée ou le
Sécurité enfantsActiver ou désactiver la sécurité-
0Menu généralSélectionner les modes de fonction-
Activer le mode avec de la vapeur
~ "VarioSteam - Cuisson avec de la
vapeur" à la page 17
fonctionnement différé « Fin dans »
~ "Fonctions temps" à la page 21
enfants ~ "Sécurité-enfants"
à la page 22
nement et les réglages
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
°Chauffage rapideActiver ou désactiver le chauffage
rapide ~ "Réchauffer rapidement
l'appareil" à la page 16
Activer ou désactiver PowerBoost
~ "Réchauffer rapidement
l'appareil" à la page 16
!InformationsAfficher d'autres informations
Afficher la température actuelle
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
”Ouvrir le bandeauRemplir le réservoir d'eau ou le vider
~ "Remplir le réservoir d’eau"
à la page 19
#Marche/arrêtDémarrer ou arrêter le fonctionne-
ment ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
--------
8
Présentation de l'appareil fr
Ecran TFT FullTouch
Avec l'écran TFT FullTouch vous naviguez dans les
lignes et sélectionnez les réglages.
Pour adapter un réglage, effleurer avec le doigt l'endroit
correspondant dans l'écran. La zone sera représentée
en plus clair. Dans cette zone, effectuez un mouvement
de balayage vers la gauche ou la droite avec le doigt,
jusqu'à ce que réglage désiré apparaisse agrandi.
DirectionUtilisation
Se déplacer vers la gauche Passer le doigt sur l'écran vers la droite
Se déplacer vers la droitePasser le doigt sur l'écran vers la
gauche
Se déplacer vers le hautEffleurer la ligne supérieure de l'écran
Se déplacer vers le basEffleurer la ligne inférieure de l'écran
Menu général
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche
0.
MenuUtilisation
¢
‹
£
²
4
Modes de cuisson
Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 15
Cuisson à la vapeur
Cuisson avec de la vapeur ~ "FullSteam - Cuisson à
la vapeur" à la page 17
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
Recommandations de réglage pour la cuisson de
pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la
cuisson et le rôtissage" à la page 24
Programme vapeur
Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes"
à la page 25
MyProfile
Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins ~ "Réglages de base" à la page 23
Détartrage
,
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À
la mise sous tension de l'appareil, vous accédez
directement au menu Modes de cuisson.
Mode de cuissonTempératureUtilisation
‚
ƒ
‡
„
…
CircoTherm Air pulsé *40 - 200 °CPour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle *50 - 250°CPour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé *50 - 250 °CPour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Position Pizza50 - 250°CPour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
le bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Position cuisson du pain *180 - 240 °CPour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-
pératures élevées.
ª
®
™
--------
Séchage
Sécher le compartiment de cuisson après une utilisa-
tion avec de la vapeur ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 15
Aide pour le nettoyage de la sole
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson
~ "Fonction nettoyage" à la page 31
EcoClean
Nettoyer le compartiment de cuisson ~ "Fonction
nettoyage" à la page 31
9
fr Présentation de l'appareil
ˆ
‰
†
Š
Œ
“
¯
«
‘
ž
¨
Gril grande surface50 - 275°CPour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril petite surface50 - 275°CPour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-
tiner.
La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Chaleur de sole30 - 250°CPour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse température70 - 120 °CPour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Position étuve **2 positionsPour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire maturer du
yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
Position décongélation **30 - 60°CPour décongeler doucement des mets congelés.
Préchauffer la vaisselle30 - 70°CPour chauffer de la vaisselle.
Maintien au chaud *60 - 100 °CPour maintenir au chaud des mets cuits.
Convection naturelle Eco50 - 250°CPour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
CircoTherm Eco40 - 200 °CPour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré-
chauffage.
La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Réchauffer **80 - 180 °CPour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries.
* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
** Type de chauffage à la vapeur (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
--------
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent
l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande
surface du compartiment de cuisson est éclairée et un
ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,
l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son
fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Remarque : Pour quelques modes de cuisson, le four
continue de fonctionner même avec la porte de
l'appareil ouverte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil
est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne
fonctionne plus.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit
s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 23
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
quelques temps, pour permettre au compartiment de
cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 23
10
Accessoires fr
Réservoir d'eau
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir
d'eau se trouve derrière le bandeau de commande.
Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 17
( Couvercle du réservoir
0 Ouverture pour le remplissage
8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eau
_Accessoires
Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis et des pièces à griller.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries, des plats surgelés et de gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous posez les grillades directement sur
la grille. En mode de cuisson à la vapeur,
elle peut également servir de récipient
collecteur pour récupérer le liquide qui
s'égoutte.
Panier vapeur, perforé, taille S
Pour cuire des légumes à la vapeur,
extraire le jus de baies et décongeler.
Panier vapeur, non perforé, taille S
Pour cuire du riz, des légumes secs et
des céréales.
Panier vapeur, perforé, taille XL
Pour cuire de grandes quantités d'aliments à la vapeur.
Thermomètre à viande
Permet une cuisson précise.
L'utilisation est décrite dans le chapitre
correspondant. ~ "Thermomètre à
viande" à la page 26
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune
incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette
déformation disparaît dès qu'il refroidi.
11
fr Accessoires
Remarque : Vous pouvez utiliser le panier vapeur avec
tous les types de cuisson à la vapeur. Si vous réglez
d'autres modes de cuisson avec des températures
élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de
cuisson. Les températures élevées provoquent des
décolorations et des déformations irréversibles du
panier vapeur.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du
compartiment de cuisson se comptent du bas vers le
haut.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les rails télescopiques deviennent chauds lors du
fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures
après les avoir retirés.
Remarques
■ Assurez-vous de toujours insérer l'accessoire dans
le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement inséré dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité antibasculement fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas.
D
D
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans
qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques, vous
pouvez retirer l'accessoire plus loin.
Veillez à ce que l'accessoire se trouve en dessous de la
patte ‚ sur le rail télescopique.
Exemple : lèchefrite
D
L'accessoire sur le rail télescopique se laisse retirer
jusqu'à la butée ƒ (image !). Saisissez l'accessoire
des deux côtés dans la zone „ et retirez-le (image ").
1
2
En enfournant la plaque, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ƒ soit orienté vers le bas. Le biseau de
l'accessoire „ doit être orienté à l'avant vers la porte de
l'appareil.
E
E
F
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la
lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.
En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs
‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite,
la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage
supérieure du niveau d'enfournement.
12
F
D
D
E
F
D
Avant la première utilisation fr
Les petits paniers à vapeur peuvent uniquement être
disposés avec la grille dans le compartiment de
cuisson.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix
d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures
ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la
possibilité de les commander en ligne varie selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Indiquez lors de votre achat la référence exacte de
l'accessoire en option.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 39
Accessoires en optionRéférence
Grille à pâtisserie/de rôtissage, compatible
vapeur
Plaque à pâtisserieZ12CB10A0
LèchefriteZ12CU10A0
Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhé-
rent
Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérentZ11AU10A0
Plat profond à souffléZ12CM10A0
Panier vapeur, perforé, taille XLZ13CU11X0
Panier vapeur, perforé, taille SZ13CU31X0
Panier vapeur, non perforé, taille SZ13CU30X0
Récipient en porcelaine, non perforé, taille SZ1665X0
Récipient en porcelaine, non perforé, taille LZ1685X0
Poêle professionnelleZ12CN10A0
Couvercle pour poêle professionnelleZ12CL10A0
Plaque à pizzaZ1352X0
Grille anti-éclaboussuresZ12CQ10A0
Plaque de cuisson céramiqueZ1913X0
Cocotte en verre, 5,1 litresZ11GT10X0
Lèchefrite en verreZ11GU10X0
Tiroir ComfortFlex (1 niveau), compatible vapeur* Z13TC10X0
Sortie totale du panier sur 3 niveaux, compatible
vapeur*
* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence
(E-Nr.) lors de la commande
--------
Z13CR10X0
Z11AB10A0
Z13TF36X0
KAvant la première
utilisation
Avant la première utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
Pour que l'appareil se rappelle de manière fiable le
niveau de détartrage requis, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Remarques
■ Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
adoucie ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, alors utilisez
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
le premier réglage « Langue » apparaît.
Régler la langue
1. Effleurer la ligne inférieure.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la langue désirée.
3. Effleurer la ligne supérieure.
Régler l'heure
1. Appuyer sur "Heure".
2. Effleurer la ligne inférieure.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner l'heure actuelle.
4. Appuyer sur "Minutes".
13
fr Avant la première utilisation
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la minute actuelle.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
Régler la date
1. Appuyer sur "Date".
2. Effleurer la ligne inférieure.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le jour actuel.
4. Appuyer sur "Mois".
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le mois actuel.
6. Appuyer sur "Année".
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner l'année actuelle.
8. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
Régler la dureté de l'eau
1. Appuyer sur "Dureté de l'eau".
2. Effleurer la ligne inférieure.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la dureté de l'eau appropriée.
4. Appuyer sur le symbole 8 pour terminer la première
mise en service.
La première mise en service est terminée.
Remarques
■ Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 23
■ Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en
service apparaissent à l'écran.
Calibrer l'appareil et nettoyer le
compartiment de cuisson
La température d'ébullition de l'eau dépend de la
pression atmosphérique. Lors du calibrage, l'appareil
s'adapte aux conditions de pression du lieu
d'installation. Cette adaptation se produit
automatiquement lors de la première cuisson à la
vapeur. Beaucoup de vapeur se produit lors de ce
processus.
Préparer le calibrage
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Avant de calibrer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
1. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
2. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 19
3. Réglez le mode de cuisson, la température et la
durée pour le calibrage, puis démarrez votre
appareil. ~ "FullSteam - Cuisson à la vapeur"
à la page 17
Calibrage
Mode de cuissonCuisson à la vapeur ‹
Température100 °C
Durée30 minutes
4. Faites chauffer votre appareil après le calibrage.
Attention !
Endommagement de l'émail
Ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque
de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du
compartiment de cuisson avant toute utilisation.
5. Séchez le fond du compartiment de cuisson.
6. Réglez le mode de cuisson, la température pour la
chauffe, puis démarrez votre appareil. ~ "Démarrer
et arrêter le fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
Chauffe
Mode de cuissonConvection naturelle ƒ
Température240 °C
Durée30 minutes
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Arrêtez l'appareil après la durée indiquée. Éteignez
l'appareil avec la touche # .
9. Attendez que le compartiment de cuisson soit
refroidi.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la
vapeur" à la page 20
Remarques
■ Pour que l'appareil se réadapte automatiquement à
un nouveau lieu en cas de déménagement,
réinitialisez-le aux réglages usine (voir le chapitre :
Réglages de base). Répétez les étapes de la
première mise en service et du calibrage.
■ L'appareil mémorise les réglages du calibrage
même en cas de panne de courant ou de
débranchement. Le calibrage ne doit pas être
répété.
Calibrer l'appareil et nettoyer le compartiment de
cuisson
Remarques
■ Le calibrage peut uniquement commencer lorsque le
compartiment de cuisson est refroidi (température
ambiante).
■ N'ouvrez pas la porte de l'appareil lors du calibrage.
Sinon, le calibrage est interrompu.
14
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
Utilisation de l’appareil fr
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche
tactile #.
Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la
chaleur résiduelle est élevée ou faible.
ÉcranTempérature
Forte chaleur résiduelleplus de 120°C
Basse chaleur résiduelleentre 60°C et 120°C
Remarques
■ Certains affichages ou informations par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
■ Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur
de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce
que le compartiment de cuisson ait le plus possible
refroidi.
■ Si vous n'avez plus besoin de votre appareil,
éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage
pendant une longue période, l'appareil s'éteint
automatiquement.
Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil
Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C
1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en
service.
Vous accédez directement au menu Modes de
cuisson ¢.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp
&
5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le
fonctionnement de l'appareil.
La barre de chauffage et le temps de marche
apparaissent.
Remarque : Pour accéder directement au menu
principal 0 dès la mise en marche de l'appareil,
sélectionnez le menu principal dans le chapitre
Réglages de base sous « Fonctionnement après la
mise en service ».
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une
température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Barres de chauffage
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de
chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la
montée de température dans le compartiment de
cuisson.
Temps de marche
Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de
marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous
pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la
touche !.
La température est affichée rapidement et uniquement
pendant le chauffage.
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des
informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les
informations s'affichent pendant quelques secondes.
&
&
&
&
&
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le mode de cuisson.
3. Effleurer la ligne inférieure.
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Effleurez la ligne du réglage qui doit être modifié.
3. Balayez vers la gauche ou la droite, pour modifier le
réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
réglage modifié.
15
fr Utilisation de l’appareil
Remarques
■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
■ Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau
après une modification de la température. Après une
modification du type de chauffage le temps de
marche reprend à zéro.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la
fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.
Réchauffer rapidement l'appareil
Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost
permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend
du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec
la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost.
Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de
PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le
compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe.
Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un
niveau.
Activer PowerBoost
1. Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil
… et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
rapidement.
2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment
de cuisson.
3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer
PowerBoost.
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
Lorsque la température réglée est atteinte, la
fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage.
FonctionMode de cuissonPlacer le mets
dans le compartiment de cuisson
Chauffage rapideConvection naturelle ƒaprès la chauffe
PowerBoost*CircoTherm Air pulsé ‚avant la chauffe
Fournil …
* ne pas faire cuire sur plusieurs niveaux
Remarques
■ Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez
activer le chauffage rapide ou PowerBoost.
■ Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost
prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
Activer le chauffage rapide
1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
rapidement.
2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le
chauffage rapide.
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets
dans le compartiment de cuisson.
16
Vapeur fr
`Vapeur
Vapeur
Vous pouvez cuire vos mets de manière diététique
grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson
permettent de préparer des mets avec de la vapeur.
Vous disposez en plus des modes de cuisson Position
Étuve, Position décongélation et Réchauffer.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le
fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit
survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il
s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un
cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits
surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de
bruits de fonctionnement normaux.
FullSteam - Cuisson à la vapeur
Avec la cuisson à la vapeur, la vapeur d'eau chaude
cuit les mets et les empêche de perdre leurs
nutriments. Ce mode de préparation permet de
conserver la forme, la couleur et l'arôme typique des
mets.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant la
cuisson vapeur, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
Remarque : Activer Vapeur uniquement après le
refroidissement complet du compartiment de
cuisson (température ambiante).
3. Effleurez la touche tactile 0.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Vapeur ‹".
5. Effleurer la ligne inférieure.
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée.
7. Effleurer la ligne inférieure.
8. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
9. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets
simultanément, sans un transfert de saveurs.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 39
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est
introduite dans le compartiment de cuisson à des
intervalles et intensités différents pendant le
fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir
ainsi un meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
■ aura une croûte croustillante
■ aura un bel aspect
■ sera juteux et fondant à l'intérieur
■ réduira peu en volume
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée en
mode de fonctionnement et intensité de la vapeur. Pour
choisir un mode de fonctionnement et l'intensité de la
vapeur appropriés, utilisez les indications du tableau.
Ou bien sélectionnez un programme parmi les
programmes vapeur. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 39~ "Programmes"
à la page 25
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre
disposition :
■ faible
■ moyenne
■ Fort
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la
vapeur :
■ CircoTherm Air pulsé ‚
■ Convection naturelle ƒ
■ Gril air pulsé ‡
■ Position cuisson du pain …
■ Maintien au chaud «
Lancement
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
3. Régler le mode de cuisson et la température.
4. Effleurer la touche tactile Ž pour mettre en marche
la cuisson avec de la vapeur.
5. Balayer vers la gauche ou la droite dans l'affichage,
pour sélectionner l'intensité de la vapeur.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
7. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
17
fr Vapeur
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors
qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une
notification vous invitant à le remplir apparaît dans
l'écran.
Annuler l'ajout de vapeur
1. Pour annuler l'adjonction de vapeur prématurément,
effleurer la touche tactile Ž.
2. Dans la ligne inférieure, appuyer sur l'adjonction de
vapeur réglée.
3. Balayer vers la gauche ou la droite dans l'affichage,
pour sélectionner "Arrêt".
4. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
Remarque : Le fonctionnement continue sans
adjonction de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve Œ », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à la température
ambiante et ne sèche pas.
Vous disposez de deux niveaux pour la Position Étuve.
Pour choisir le niveau adapté, utilisez les indications du
tableau. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 39
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la position étuve, le fonctionnement
sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Position décongélation
Utilisez le mode de cuisson « Mode décongélation “ »
pour décongeler des produits congelés et surgelés.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la position décongélation, le
fonctionnement sera interrompu. Remplissez le
réservoir d'eau.
Lancement
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Position décongélation “".
4. Dans la ligne inférieure, appuyer sur la température.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
7. Dans la ligne inférieure, appuyer sur "+".
8. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
9. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
Remarque : Activer la position fermentation
uniquement après le refroidissement complet du
compartiment de cuisson (température ambiante).
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Position fermentation".
4. Dans la ligne inférieure, appuyer sur "1".
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la position désirée.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
7. Dans la ligne inférieure, appuyer sur "+".
8. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
9. Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Réchauffer
Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ »
vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les
préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la
veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Remplir le réservoir d'eau.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Régénérer¨ ".
4. Dans la ligne inférieure, appuyer sur la température.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
7. Dans la ligne inférieure, appuyer sur "+".
8. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
18
Vapeur fr
9. Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de
commande. Avant de mettre l'appareil en marche,
ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 23
:Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de
l'eau ou la solution détartrante que nous
recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau
avec des liquides inflammables (par ex., des boissons
alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson
par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de
l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs
chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
1. Effleurer la touche tactile ”.
Le bandeau est automatiquement poussé vers
l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il
s'encliquette (fig. !).
3. Lever le réservoir d'eau et l'enlever de son logement
(fig. ").
1
4. Appuyer sur le couvercle le long du joint afin que de
2I
l'eau ne puisse pas s'écouler du réservoir d'eau.
5. Enlever le cache ‚ (fig. #).
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
D
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,
patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Remarques
■ Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
adoucie ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce
cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
7. Insérer à nouveau le cache ‚ dans l'orifice sur le
réservoir d eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veiller à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux
fixations ƒ (fig. &).
I
E
E
9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis vers
l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé.
Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer
des modes avec de la vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne
en mode vapeur, une notification vous invitant à le
remplir apparaît.
19
fr Vapeur
Remarques
■ Les fonctionnements avec de la vapeur se
poursuivent sans ajout de vapeur.
■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la cuisson vapeur, de la Position
Étuve, de la position décongélation ou Réchauffer, le
fonctionnement sera interrompu. Remplissez le
réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Après chaque fonctionnement à la vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau
résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz,
puis séchez ensuite le réservoir d'eau. De l'humidité
subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher
le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le
mode de cuisson « Sécher ª » ou sécher le
compartiment de cuisson manuellement.
Remarques
■ Après l'extension de l'appareil, la touche tactile ”
reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous
rappeler de vider le réservoir d'eau.
■ Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher
avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
sécher.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, effleurer la touche tactile # pour
mettre l'appareil en service.
4. Appuyer sur le champ 0 pour afficher les modes de
fonctionnement.
5. Balayer vers la gauche ou la droite dans l'écran
tactile, pour sélectionner "Séchage ª".
6. Effleurer la ligne inférieure.
La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
7. Effleurer la ligne inférieure.
8. Appuyer sur le champ #.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
9. Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec un chiffon
doux.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
Attention !
■ Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
l'endommager.
■ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
d'eau.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
20
Fonctions temps fr
OFonctions temps
Fonctions temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de tempsUtilisation
.MinuteurLe minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. L'appareil ne se met pas
automatiquement en service ou hors service.
+DuréeL'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
*Fin dansL'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
près.
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,
appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont
automatiquement masquées après un certain temps. Si
vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
0LQXWHXU
Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Effleurer la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran.
2. Balayer vers la droit ou la gauche, pour sélectionner
la durée.
Remarque : L'appareil allumé, effleurer d'abord
". Minuteur" et balayer ensuite vers la gauche ou la
droite, pour sélectionner la durée.
3. Effleurer la touche tactile 0.
Le symbole . apparaît dans l'écran.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour couper le signal sonore, effleurer la
touche tactile 0.
PLQ_V
PLQ_V
Régler la durée
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Régler le mode de cuisson et la température.
3. Effleurer la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée.
5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la durée
réglée.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et
s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,
réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé
en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques
■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent pas.
■ Les modes de cuisson ne peuvent pas tous être
démarrés en mode différé.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
compartiment de cuisson et fermez la porte de
l'appareil.
2. Effleurez la touche tactile #.
3. Réglez le mode de cuisson et la température.
4. Effleurez la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
5. Balayez vers la gauche ou la droite pour
sélectionner la durée.
6. Effleurez "* Terminé à".
7. Balayez vers la gauche pour sélectionner l'heure de
la fin.
8. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour
démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Effleurer le champ 0.
Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran.
2. Effleurer la fonction de temps.
3. En cas de besoin, balayer vers la gauche ou la
droite dans l'écran tactile, pour modifier des
réglages. Pour annuler une fonction de temps, régler
"- - : - -".
Le réglage est automatiquement validé.
21
fr Sécurité-enfants
ASécurité-enfants
Sécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
VerrouillageActiver / Désactiver
Sécurité enfants automatique
Sécurité enfants non récurrente
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,
le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les
touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité
enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le bandeau de commande est
automatiquement verrouillé après le fonctionnement de
l'appareil.
Via le menu MyProfile ~ "Réglages
de base" à la page 23
Via la touche 0
9. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Désactivée".
10. Effleurer la touche tactile 0.
11. Effleurer "Mémoriser".
La "Sécurité-enfants automatique" est désactivée.
12. Effleurer la touche tactile ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé lorsque vous éteignez l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse.
La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
La sécurité enfants est désactivée.
Activer
1. Effleurer la touche tactile ±.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Sécurité-enfants automatique".
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Activée".
8. Effleurer la touche tactile 0.
9. Effleurer "Mémoriser".
Les réglages seront mémorisés. La sécurité-enfants
automatique est activée. Le symbole 1 apparaît
après la mise hors service de l'appareil.
Interrompre
1. Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce
que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans
l'écran.
2. Effleurer la touche tactile ±.
3. Démarrer le mode de fonctionnement souhaité.
Désactiver
1. Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce
que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans
l'écran.
2. Effleurer la touche tactile ±.
3. Effleurer la touche tactile 0.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile".
5. Effleurer la ligne inférieure.
6. Effleurer la ligne supérieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Sécurité-enfants automatique".
8. Effleurer la ligne inférieure.
22
Réglages de base fr
QRéglages de base
Réglages de base
Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale
et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si
besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans
MyProfile 4.
Modifier MyProfile
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile 4".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le réglage désiré.
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le réglage désiré.
8. Effleurer la touche tactile 0.
9. Appuyer sur "Mémoriser".
Liste des réglages de base
RéglageSélection
LangueSélectionnez une langue
HeureRégler l'heure actuelle
DateRégler la date actuelle
Dureté de l’eau0 (adoucie)
1 (douce)
2 (moyenne)
3 (dure)
4 (très dure)
FavorisDéterminez les modes de cuisson qui
doivent être affichés dans le menu Modes
de cuisson
Signal sonoreDurée courte
Durée moyenne
Durée longue
Volume sonoreRéglable sur 5 niveaux
Tonalité des touchesDésactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Activée
Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heureArrêt
Digital
Analogique
ÉclairageAllumé en service
Éteint en service
Sécurité enfants*Uniquement verrouillage des touches
Système de verrouillage de la porte et ver-
rouillage des touches
Sécurité-enfants automa-
tique
Désactivée
Activée
Fonctionnement après la
mise en marche
Menu principal
Modes de cuisson
Cuisson à la vapeur
Assistant à la cuisson
Programme vapeur
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marqueAfficher
Pas afficher
Temps de poursuite du
ventilateur
Recommandé
Minimal
Système télescopique*Non rééquipé (support ou tiroir 1 compar-
timent)
Équipé ultérieurement (tiroir à 2 ou
3 compartiments)
Réglages usineRéinitialiser
*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appa-
reil
--------
Définir des favoris
Vous pouvez définir les modes de cuisson qui
apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.
Remarque : Les modes de cuisson "CircoTherm Air
pulsé", "Gril air pulsé" et "Gril grande surface" sont
toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils
ne peuvent pas être désactivés.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile 4".
4. Appuyer sur la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Favoris".
6. Appuyer sur la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le mode de cuisson désiré.
8. Appuyer sur "Activé" ou "Désactivé".
9. Effleurer la touche tactile 0.
10. Appuyer sur "Mémoriser".
23
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage
nAssistant pour la cuisson
et le rôtissage
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet
de préparer facilement vos plats. Le programme se
charge du réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Indications relatives aux réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type de récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et
de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent
du réfrigérateur.
■ L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous
facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain
et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de
cuisson optimal à votre place. Une température et
une durée de cuisson adaptées vous sont
proposées ; vous pouvez les modifier selon vos
souhaits.
■ L'appareil vous donne des indications notamment
relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement
ou à l'adjonction de liquide en cas de viande.
Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou
remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à
l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le
rappelle au moment opportun.
■ À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications sur les récipients appropriés ainsi que
des conseils et astuces pour la préparation.
Plats
Rôti de porc persillé, sans couenne
Rôti de viande hachée (1 kg)
Rosbif, médium (1,5 kg)
Rôti à braiser
Gigot d'agneau sans os
Poulet, entier
Cuisses de poulet
Oie, entière (3-4 kg)
Sélectionner des mets et régler
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en
service.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Assistant pour la cuisson et le
rôtissage".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Appuyer sur la catégorie souhaitée.
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le plat souhaité.
7. Appuyer sur le plat souhaité.
Les recommandations de réglage apparaissent à
l'écran.
8. Vous pouvez si nécessaire adapter ces
recommandations de réglage. Pour ce faire,
appuyez sur la ligne inférieure "Adapter".
Appuyez sur le réglage respectif et modifiez-le.
9. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Sélectionner un plat
Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour
les plats indiqués.
Plats
Pâte à gâteau à la levure chimique, moule démontable/à cake
Génoise (6 œufs)
Biscuit roulé
Pâte levée, gâteau cuit sur une plaque avec garniture sèche
Couronne briochée/brioche tressée
Petites pâtisseries en pâte feuilletée
Muffins, 1 niveau
Pain blanc dans un moule à cake
Petits pains/baguette à réchauffer, précuits
Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
Frites, surgelées, 1 niveau
Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues
Pommes de terre au four
Lasagnes, fraîches
Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil
vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, appuyez
sur "Terminer".
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Appuyer sur "Poursuivre la cuisson".
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé.
3. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la
poursuite de la cuisson.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
24
Programmes fr
PProgrammes
Programmes
Ces programmes vous permettent de préparer
facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un
programme et de saisir le poids de votre mets. Le
programme se charge du réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Indications concernant les réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type du récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et
des produits alimentaires de qualité irréprochable
tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats
surgelés, utilisez les aliments uniquement
directement sortis du congélateur.
■ Pour certains mets, vous serez invité à saisir le
poids. L'appareil se charge des réglages de durée et
de température à votre place.
Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de
la fourchette de poids.
■ Pour les programmes de cuisson pour lesquels
l'appareil sélectionne la température pour vous, des
températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées.
Veillez par conséquent à utiliser des récipients
résistants à la chaleur.
■ Des indications concernant notamment les
récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un
liquide pour la cuisson de la viande vous sont
dispensées. Certains mets doivent être retournés ou
mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera
indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage.
Un signal le rappelle en temps voulu.
■ Vous trouverez des remarques sur le choix d'un
récipient adapté ainsi que des conseils et astuces
pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi.
Vapeur
L'appareil vous offre un programme pour la fonction de
cuisson à la vapeur qui vous permet de préparer vos
mets comme un professionnel. L'appareil vous indique
lorsqu'il est nécessaire de remplir le réservoir d'eau.
Vous trouverez des remarques sur les fonctions de
cuisson à la vapeur dans le chapitre correspondant.
~ "Vapeur" à la page 17
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Sélectionner un plat
Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour
les plats indiqués.
Plats
Pain blanc, enfourné librement
Pain de froment/pain bis, enfourné librement
Pain de froment/pain bis dans un moule
Pain de seigle et de froment avec de la levure dans un moule
Fougasse
Brioche tressée, sans garniture/ couronne briochée
Tarte génoise
Rôti de porc avec croûte
Rôti d'échine de porc désossé
Kassler sans os/ rôti roulé
Filet de bœuf frais, médium
Rosbif, frais, médium
Rosbif, frais, saignant
Poulet entier, frais
Morceaux de poulet, frais
Oie, canard, non farci, frais
Filet de poisson
Poisson entier
Bouquets de chou-fleur à la vapeur
Fleurs de brocoli à la vapeur
Haricots verts, à la vapeur
Carottes en rondelles à la vapeur
Légumes, surgelés
Pommes de terre en robe des champs, moyennes
Riz Basmati
Riz complet
Couscous
Lentilles
Réchauffer des garnitures cuites
Blanc de poulet
Filet de poisson, frais
Yaourt en pots
Riz au lait
Compote de fruits
Œufs, mollets
Œufs, durs
Stériliser des biberons
25
fr Thermomètre à viande
Régler le programme
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en
service.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Programmes à vapeur".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Appuyer sur la catégorie souhaitée.
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le programme à vapeur désiré.
7. Appuyer sur le programme à vapeur désiré.
8. Balayer vers la gauche ou la droite, pour régler le
poids.
9. Effleurer la ligne inférieure.
Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors
indiqués.
10. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le
fonctionnement de l'appareil.
La durée prévue s'affiche.
Remarque : Au cours des premières minutes, la
durée indiquée peut changer pour certains
programmes, car le temps de chauffe dépend par
ex. de la température de l'aliment et de l'eau.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Pour certains programmes, l'appareil vous propose de
poursuivre la cuisson de vos mets.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, appuyez
sur "Terminer".
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Appuyer sur "Poursuivre la cuisson".
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé.
3. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la
poursuite de la cuisson.
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
@Thermomètre à viande
Thermomètre à viande
Le thermomètre à viande MultiPoint permet une cuisson
précise. Il mesure la température à l'intérieur des
aliments. Dès que la température réglée est atteinte,
l'appareil s’éteint automatiquement.
Modes de cuisson appropriés
‹ Cuisson à la vapeur
‚ CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
‡ Gril air pulsé
„ Position Pizza
… Fournil
‘ Convection naturelle Eco
žCircoTherm Eco
¨ Réchauffer
Remarques
■ Le thermomètre à viande mesure la température à
l'intérieur des aliments entre 30°C et 99°C.
■ Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant
partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter
auprès du service après-vente comme pièce de
rechange.
■ Enlevez toujours le thermomètre à viande du
compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le
conservez jamais dans le compartiment de cuisson.
Introduire le thermomètre à viande dans le
mets
Avant d'enfourner votre mets, introduisez le
thermomètre à viande dans l'aliment à cuire.
Le thermomètre à viande possède trois points de
mesure. Veillez à ce que le point de mesure du milieu
se trouve dans l'aliment à cuire.
Viande : En cas de gros morceaux, introduisez le
thermomètre obliquement par le haut dans la viande
jusqu'à l'arrêt.
En cas de morceaux moins épais, l'introduire sur le côté
à l'endroit le plus épais.
26
Poisson : Placer le poisson entier sur la grille en
position "à la nage" à l'aide d'une moitié de pomme de
terre. Introduisez le thermomètre à viande derrière la
tête, vers l'arête centrale, jusqu'à l'arrêt.
Thermomètre à viande fr
Volaille : Introduisez le thermomètre à viande jusqu'à
l'arrêt dans le blanc, au niveau de la base d'une aile,
d'une aile à l'autre.
Retourner l'aliment à cuire : si vous désirez retourner
l'aliment à cuire, ne retirez pas le thermomètre à viande.
Après avoir retourné l'aliment à cuire, assurez-vous de
la position correcte du thermomètre à viande.
Si vous retirez le thermomètre à viande en cours de
service, tous les réglages seront réinitialisés et devront
de nouveau être réglés.
Attention !
Ne coincez pas le câble du thermomètre à viande.
Afin que le thermomètre à viande ne soit pas
endommagé par une chaleur trop élevée, la distance
entre la résistance du gril et le thermomètre à viande
doit être de quelques centimètres. La viande est
susceptible d'augmenter de volume en cours de
cuisson.
AlimentTempérature à coeur
en °C
Filet de boeuf ou rosbif, rosé55-62
Filet de boeuf ou rosbif, bien cuit65-75
Veau
Rôti de veau ou paleron, maigre75-80
Rôti de veau, épaule75-80
Jarret de veau85-90
Agneau
Gigot d'agneau, rosé60-65
Gigot d'agneau, bien cuit70-80
Selle d'agneau, rosée55-60
Poisson
Poisson entier65-70
Filet de poisson60-65
Divers
Rôti de viande hachée, tous types de viande80-90
Chauffer, réchauffer des mets65-75
Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil
Températures à coeur de différents aliments
N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant
dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles
dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
A la fin de la notice d'utilisation, vous trouverez des
indications détaillées concernant le mode de cuisson et
la température. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 39
AlimentTempérature à coeur
en °C
Volaille
Poulet80-85
Blanc de poulet75-80
Canard80-85
Magret de canard, rosé55-60
Dinde80-85
Blanc de dinde80-85
Oie80-90
Porc
Échine de porc85-90
Filet mignon de porc, rosé62-70
Longe de porc, bien cuit72-80
Boeuf
Filet de boeuf ou rosbif, saignant45-52
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent
beaucoup. Pour brancher et débrancher la sonde,
utiliser des gants de four.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de
la température à cœur non approprié. Utiliser
exclusivement le capteur de la température à cœur
affecté à l'appareil.
Remarques
■ La température réglée du compartiment de cuisson
doit être au moins 10°C plus haute que la
température à coeur.
■ Afin de ne pas endommager le thermomètre à
viande, la température dans le compartiment de
coussin ne peut pas être réglée à plus de 250°C.
1. Connecter le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
2. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Veillez à ne pas coincer le câble du thermomètre à
viande dans la porte de l'appareil. Cela peut
l'endommager.
3. Effleurer la touche tactile #.
4. Régler le mode de cuisson.
Remarque : Lorsque le thermomètre à viande est
connecté dans la prise, seuls les modes de cuisson
lors desquels le thermomètre à viande peut être
utilisé seront proposés.
5. Dans la ligne inférieure, appuyer à gauche sur la
température dans le compartiment de cuisson.
27
fr Réglage fonctionnement continu
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée dans le
compartiment de cuisson.
7. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
8. Dans la ligne inférieure, appuyer à droite sur la
température à coeur ¥.
9. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température à coeur désirée.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
Pendant le fonctionnement de l'appareil, vous pouvez
modifier la température dans le compartiment de
cuisson et la température à coeur.
1. Appuyer deux fois sur la température du
compartiment de cuisson ou la température à coeur.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour modifier la
température.
3. Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage.
Mettre fin au fonctionnement de l'appareil
Dès que la température à coeur réglée est atteinte, un
signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de
fonctionner.
1. Effleurer la touche tactile 3 pour arrêter le signal
sonore.
2. Éteindre l'appareil à l'aide de la touche #.
3. Retirer le thermomètre à viande de la prise en
utilisant une manique.
FRéglage fonctionnement
continu
Réglage fonctionnement continu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
Démarrer la fonction Sabbat
Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la
sélectionner dans le menu Modes de cuisson.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous
pouvez régler une température entre 85°C et 140°C.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la "fonction Sabbat".
3. Dans la ligne inférieure, effleurer la température.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée.
5. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
6. Dans la ligne inférieure, effleurer la durée +.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
8. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
9. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Remarques
■ Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne
pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le
fonctionnement à l'aide de la touche tactile #.
■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le
fonctionnement n'est pas interrompu.
Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez
l'appareil avec la touche tactile #.
Interrompre la fonction Sabbat
Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la
touche #.
28
Nettoyants fr
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■ nettoyants agressifs ou abrasifs,
■ nettoyants à forte teneur d'alcool,
■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
NiveauNettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émaillées et surfaces
autonettoyantes
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
suite du tableau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Vérifiez la position du joint de porte après le net-
toyage. ~ "Après le nettoyage" à la page 30
Recouvrement de
la porte en inox
Nettoyant pour inox :
Respecter les indications des fabricants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Enlever le recouvrement de la porte pour le net-
toyage.
SupportsEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télescopique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Éliminer les salissures de féculents (par ex. du riz)
sur des récipients en inox avec de l'eau au
vinaigre.
Réservoir d'eauEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment
à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à
vaisselle.
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser
sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint
au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
29
fr Nettoyants
Thermomètre à
viande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
--------
Remarques
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans
le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a
une surface lisse.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Après le nettoyage
Après le nettoyage, vérifiez si le joint de porte est
correctement en place à gauche et à droite
(illustration !).
Si le joint de porte est sur l'écarteur ‚, poussez le joint
de porte vers l'intérieur à côté de l'écarteur ‚
(illustration ").
1
D
2
D
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Séchez ensuite avec un chiffon
doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert afin qu'il sèche.
Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 31
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez retirer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage"
à la page 31
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils
■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
■ Utilisez si possible le mode CircoTherm Air pulsé.
Les salissures seront moindres lors de ce mode de
cuisson.
30
Fonction nettoyage fr
.Fonction nettoyage
Fonction nettoyage
Votre appareil est doté des fonctions EcoClean, d'aide
pour le nettoyage de la sole et de détartrage. La
fonction de nettoyage EcoClean permet de nettoyer les
surfaces autonettoyantes du compartiment de cuisson.
Utilisez l'aide pour le nettoyage de la sole pour le
nettoyage intermédiaire du fond du compartiment de
cuisson. L'aide pour le nettoyage de la sole permet de
ramollir dans un premier temps les salissures. Elles
peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Le détartrage
permet d'éliminer le calcaire de l'évaporateur.
EcoClean
Le mode de fonctionnement « EcoClean » permet de
nettoyer les surfaces autonettoyantes du compartiment
de cuisson.
Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et
parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate,
hautement poreuse. Cette couche absorbe les
projections produites lors de la cuisson et des grillades
et les décompose pendant le fonctionnement du four.
Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment
et des taches foncées apparaissent, les surfaces
peuvent être nettoyées grâce à la fonction de
nettoyage.
Remarque : Les utilisations sont saisies par l'appareil.
L'appareil affiche à partir de quand un nettoyage est
recommandé. La recommandation est affichée jusqu'à
ce que le nettoyage complet soit effectué.
Si vous ne donnez pas suite à cette demande, cela
peut conduire à des dommages sur les surfaces
autonettoyantes.
Si votre appareil est déjà très encrassé avant la
demande de nettoyage, ou bien si vous constatez des
taches foncées sur la paroi arrière, n'attendez pas
l'invitation pour nettoyer l'appareil. En effet, la fréquence
du nettoyage influe sur la durabilité de la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes. Vous pouvez
nettoyer votre appareil à tout moment avec la fonction
de nettoyage selon les besoins.
Avant la fonction de nettoyage
Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du
compartiment de cuisson.
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et
de l'intérieur de la porte de l'appareil
Enlevez les grosses salissures sur la sole du
compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de
l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment
de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives.
Attention !
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les
surfaces autonettoyantes. Cela endommage les
surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait
toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement
avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni
utiliser des moyens de nettoyage récurants.
Lancement
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous
que vous avez observé toutes les indications
concernant les préparatifs.
Le nettoyage dure 1 heure et 15 minutes. La durée ne
peut pas être modifiée.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "EcoClean ™".
4. Effleurer la ligne inférieure.
La durée du nettoyage avec EcoClean est affichée.
5. Effleurer la ligne inférieure.
6. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil démarre EcoClean. La durée restante
s'affiche.
Aérez la cuisine tant que le nettoyage se déroule.
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
fonctionner.
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer
avec un chiffon humide, le cas échéant.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces pendant le fonctionnement et la
fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais
des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas
un danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Aide pour le nettoyage de la sole
L'aide pour le nettoyage de la sole vous facilite le
nettoyage du fond du compartiment de cuisson. Les
salissures sont d'abord ramollies par l'évaporation de
l'eau additionnée de produit à vaisselle. Elles peuvent
ensuite s'enlever plus facilement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne
jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Lancement
Remarques
■ L'aide au nettoyage "Aide pour le nettoyage de la
sole ®" peut uniquement être démarrée le
compartiment de cuisson une fois refroidi
(température ambiante) et si la porte de l'appareil
fermée.
■ Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le
fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage "Aide pour
le nettoyage de la sole ®" sera annulée.
1. Retirer les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélanger 0,4 litre d'eau (non distillée) avec une
goutte de produit à vaisselle et verser le mélange au
milieu du fond du compartiment de cuisson.
3. Effleurer la touche tactile #.
4. Effleurer la touche tactile 0.
31
fr Fonction nettoyage
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner l'"Aide pour le nettoyage de la sole ®".
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil démarre l'aide pour le nettoyage de la
sole. La durée restante s'affiche.
Terminer
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
fonctionner.
Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume pour vous
permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle
présente dans le compartiment de cuisson doit être
rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle
stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une
nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner
l'appareil si le compartiment de cuisson est encore
mouillé ou humide.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau
résiduelle avec une lavette éponge absorbante.
2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous
pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une
spirale à récurer en inox.
3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé
dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux (également
sous les joints de porte).
4. Utilisez la touche # pour éteindre l'appareil.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de
crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour
permettre aux surfaces en émail du compartiment
de cuisson de sécher. Vous pouvez également
procéder à un séchage rapide du compartiment de
cuisson.
Séchage rapide du compartiment de cuisson
1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au
nettoyage est terminée, en position de crantage
(env. 30°).
2. Appuyez sur la touche #.
3. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.
4. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la
porte de l'appareil.
Retirer les salissures tenaces
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 90 minutes.
■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Premier rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Deuxième rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou de la mise hors tension de
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,
à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle
de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé
pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
Lancement
Attention !
■ Dommages matériels : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Détartant, n° de commande 311 680
■ Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface fragile. Vous risquez d’endommager les
surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction
faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,
afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système
d'évaporation.
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures
tenaces.
■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au
nettoyage.
■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits
encrassés des surfaces lisses avant de démarrer
l'aide au nettoyage.
■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le
compartiment de cuisson est refroidi.
32
1. Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
2. Effleurez la touche tactile #.
3. Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
4. Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
5. Fermer le bandeau.
6. Effleurez la touche tactile 0.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Détartrage ,".
Supports fr
8. Effleurer la ligne inférieure.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
9. Effleurer la ligne inférieure.
10. Effleurez la touche tactile #.
L'appareil est détartré. La durée restante s'écoule à
l'écran. Un signal retentit dès que le détartrage est
terminé.
Premier rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Appuyez sur la touche #.
La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.
Deuxième rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Appuyez sur la touche #.
La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez le bandeau.
2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.
3. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
fonctionner.
pSupports
Supports
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Modifier le niveau d'enfournement pour le
rail télescopique
Les barres et les rails télescopiques peuvent être
disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par
exemple suspendre le rail télescopique au niveau
d'enfournement que vous utilisez le plus souvent.
Retirer une barre
Les rails télescopiques sont retirés et suspendus
comme des barres.
1. Poussez la barre vers l'arrière‚ jusqu'à ce qu'elle
puisse se retirer par le haut ƒ (fig. !).
2. Décrochez la barre à l'arrière et retirez-la (fig. ").
1
2
E
D
Accrocher une barre
1. Accrocher une barre à l'arrière (fig. !).
1
2. Poussez la barre vers l'arrière ‚ et accrochez-la vers
le bas ƒ sur la tige-contact „(fig. ").
3. Veillez à ce que le crochet soit accroché sur la
broche „ (fig. #).
33
fr Porte de l'appareil
2
D
E
F
F
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. Soulever un peu le support (pas saisir les porte-
accessoires ou la sortie télescopique) à l'avant ‚ et
le décrocher ƒ (fig. !).
2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever
(fig. ").
1
D
E
2
qPorte de l'appareil
Porte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Vous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour
nettoyer les vitres de la porte.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil peuvent
repivoter avec une grande force. Tournez toujours les
deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher
la porte de l'appareil.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner
les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut
repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière.
Appelez le service aprèsvente.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrez le verrouillage articulé à gauche et à droite
(figure !).
Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le
verrouillage articulé (figure ") des deux côtés vers
le haut, jusqu'en butée.
Conseil : Utilisez une lampe de poche pour éclairer
l'espace afin de distinguer clairement le verrouillage
articulé.
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être
tirés vers l'avant.
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
bas … (fig. ").
2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %).
3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée
les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas
sur la face intérieure de l'appareil (figure &).
Arrêt côté gauche : dans le sens horaire
Arrêt côté droit : dans le sens anti-horaire
2I
I
34
Porte de l'appareil fr
II
4. Fermez légèrement la porte de l'appareil, jusqu'à ce
que les arrêts s'enclenchent de manière perceptible.
La porte doit être impossible à fermer.
5. Soulevez légèrement la poignée de la porte avec les
deux pouces à droite et à gauche ‚, puis retirez la
porte de l'appareil vers le haut ƒ (figure ').
II
I
E
6. Posez la porte de l'appareil sur une surface souple
et propre.
D
I
D
E
Arrêt côté gauche : dans le sens anti-horaire
Arrêt côté droit : dans le sens horaire
5. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, puis
fermez-la.
II
:Mise en garde
Risque de blessure par des verrouillages articulés
non fermés !
La porte de l'appareil peut se décrocher. Vous
pouvez vous blesser et la porte de l'appareil peut
être endommagée. Après avoir accroché la porte,
fermez toujours le verrouillage articulé à gauche et à
droite.
6. Fermez le verrouillage articulé à gauche et à droite
(figure %).
Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le
verrouillage articulé des deux côtés vers le haut,
jusqu'en butée (figure &).
I
Accrocher la porte de l'appareil
1. Accrochez la porte de l'appareil (figure !).
2. Accrochez la porte de l'appareil simultanément à
gauche et à droite en vous servant des galets de
guidage (figure ").
Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince
pas en biais et à ce qu'elle soit complètement
accrochée.
1I
3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le
haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse
complètement en bas ƒ (figure #).
4. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux
arrêts de la porte de l'appareil (figure $).
2I
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de
l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la
porte de l'appareil »).
:Mise en garde – Risque de blessure !
Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la
porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont
correctement montées.
Dépose
Remarque : Poser les vitres démontées sur une surface
plane, souple et propre.
1. Décrocher la porte de l'appareil.
2. Poser la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur
une surface plane, souple et propre.
35
fr Porte de l'appareil
3. Appuyer à gauche et à droite à l'extérieur de la porte
de l'appareil, jusqu'à ce que la vitre intérieure se
dégage des deux côtés (fig. !).
4. Soulever la vitre intérieure avec précaution et la
retirer dans le sens de la flèche (fig. ").
1
5. Saisir le réflecteur ‚ à droite et à gauche au
niveau ƒ et le détacher prudemment vers le haut
(fig. #).
6. Souler le réflecteur ‚ et le retirer (fig. $).
D
2
D
10. Nettoyer les vitres de la porte et le réflecteur des
deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Attention !
Dommages sur l'éclairage ! Ne pas nettoyer ni
toucher la LED ‚ dans la porte de l'appareil.
D
11. Sécher les vitres de la porte et les remettre en place.
Pose
E
7. Enlever le deuxième réflecteur de la même manière
que le premier.
8. Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la
zone „, soulever avec précaution la fixation …,
jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée (fig. %).
9. Soulever la vitre intermédiaire par le bas (fig. &) et
la retirer dans le sens de la flèche.
F
G
Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les
vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.
1. Installer la vitre intermédiaire et la pousser dans le
sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le
cadre. La flèche sur la vitre intermédiaire doit
coïncider avec celle du cadre (fig. !).
1
2. Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la
zone ‚, insérer la fixation ƒ en biais et appuyer
jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (fig. ").
La fixation est insérée (fig. #).
2
D
36
E
Attention !
Ne pas toucher la tige en verre avec les doigts nus.
La translucidité diminue par des résidus de graisse.
Nettoyez la tige en verre avec un nettoyant pour
vitres après l'avoir mise en place.
Anomalies, que faire ? fr
3. Sélectionner le réflecteur gauche (fig. $).
4. Enficher le réflecteur gauche „ en haut (fig. %).
5. Mettre en place le réflecteur „ (fig. &).
6. Encliqueter le réflecteur „ dans l'espace … (fig. ').
F
G
F
F
F
G
H
H
3Anomalies, que faire ?
Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour
vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de
nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
7. Mettre en place le
deuxième réflecteur à droite de la même manière
que le réflecteur gauche.
8. Si nécessaire, éliminer les empreintes de doigts sur
les réflecteurs avec un nettoyant pour vitres.
9. Placer la vitre intérieure à gauche et à droite dans la
fixation †(fig. ().
10. Appuyer sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce
qu'elle s'encliquette (fig. )).
DérangementCause possibleRemarques/remèdes
L'appareil ne fonctionne pasLa fiche n'est pas connectéeConnectez l'appareil au secteur
Panne de courantVérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Le mode de cuisson à la vapeur ou le
détartrage ne démarre pas ou cesse
de fonctionner
Le réflecteur NeffLight dans la porte
de l'appareil est décoloré
Après l'enclenchement d'un mode de
fonctionnement, un message indiquant que la température est trop élevée apparaît
L'appareil vous invite à effectuer un
rinçage
L'appareil vous invite à effectuer un
détartrage, sans que le compteur
n'apparaisse auparavant
Les touches clignotentPhénomène normal dû à l'eau de condensation se
Réservoir d'eau videRemplissez le réservoir d’eau
Le volet est ouvertFermez le volet
Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage
Sonde défectueuseContactez le service après-vente
C'est un phénomène normal dû à des températures
élevées
L'appareil n'est pas suffisamment refroidiLaissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
L'alimentation électrique a été coupée pendant le processus de détartrage ou l'appareil a été éteint
La classe de dureté de l'eau réglée est trop faibleProcédez au détartrage
trouvant derrière le bandeau de commande
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
pour l'appareil est en bon état
Impossible
un mode de fonctionnement
Après la remise en marche l'appareil, rincer deux fois
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
de l'eau réglée
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
condensation s'évaporera
37
fr Anomalies, que faire ?
Lors des modes de cuisson avec de la
vapeur, le résultat de cuisson est trop
humide ou trop sec
Le message "Remplir le réservoir
d'eau" apparaît bien que le réservoir
d'eau soit rempli
Le volet permettant de retirer le réservoir ne s'ouvre pas
De la vapeur s'échappe par les fentes
d'aération pendant la cuisson
Il y a une très forte production de
vapeur lors de la cuisson à la vapeur
Il y a de nouveau une très forte production de vapeur lors de la cuisson à
la vapeur
Impossible d'allumer l'appareil, le
symbole 1 apparaît
Impossible d'effectuer des réglages
sur l'appareil allumé, le symbole 1
apparaît
L'appareil ne chauffe pas, le
symbole 6 apparaît
Vous entendez un bruit ressemblant à
un « Plop », pendant la cuisson
« EXXXX », par ex. « E0111 » apparaît Problème techniqueArrêtez l'appareil puis remettez-le en marche
--------
L'intensité de la vapeur choisie est inappropriéeSélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou
plus faible
Le volet est ouvertFermez le volet
Réservoir d'eau non verrouilléVerrouiller le réservoir d'eau
~ "Vapeur" à la page 17
Sonde défectueuseAppeler le service après-vente
Le réservoir d'eau est tombé. Avec le choc, des pièces
internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir
d'eau n'est plus étanche.
La fiche n'est pas connectéeConnectez l'appareil au secteur
Panne de courantVérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Sonde de la touche ” défectueuseContactez le service après-vente
Processus normalImpossible
L'appareil est automatiquement calibréProcessus normal
L'appareil ne peut pas se calibrer automatiquement
lors de courtes durées de cuisson
La sécurité enfants automatique est activéeMaintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
La protection enfants est activéeMaintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
Le mode démonstration est activé dans les réglages
de base
Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit surgelé, dû à la vapeur d'eau
commander un nouveau réservoir d'eau
pour l'appareil est en bon état
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte
de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche
sous le volet pour le retirer
Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine et répétez
le processus de calibrage
symbole 1 disparaisse
symbole 1 disparaisse
Séparez env. 10 secondes l'appareil du secteur (couper le fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez
ensuite le mode démonstration à l'intérieur de 3
minutes dans les réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 23
Impossible
Si ce message réapparaît, contactez le service aprèsvente
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner
lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a
pas été modifié depuis longtemps.
La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement
automatique varie selon les réglages sélectionnés.
L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à
son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.
Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord.
Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.
38
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
Service après-vente fr
4Service après-vente
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. La
plaque signalétique avec les numéros se trouve à
droite, en ouvrant le bandeau. Appuyez pour ce faire
sur la touche ”. ~ "Vapeur" à la page 17
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.FD-Nr.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : La préparation d'aliments peut causer une
émission de vapeur d'eau importante dans le
compartiment de cuisson.
Votre appareil a une grande efficacité énergétique et ne
laisse sortir que peu de chaleur durant l'autorisation. En
raison des grandes différences de température entre
l'espace intérieur de l'appareil et l'extérieur de l'appareil,
de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la
porte, le bandeau de commande ou les meubles
proches. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La
condensation peut être réduite en préchauffant ou en
ouvrant la porte avec précaution.
Lors de cuisson à la vapeur ou d'utilisation de vapeur, il
est souhaitable que beaucoup de vapeur d'eau se
forme dans l'espace de cuisson. Essuyez le
compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B070 222 143
FR01 40 10 42 10
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Les moules en silicone ne conviennent pas à une
préparation avec fonction vapeur ou à une cuisson à la
vapeur.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
39
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste
après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ „ Position Pizza
■ … Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
40
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Gâteau dans moules
Cake, simpleMoule à savarin/à cake2‚140-160-50-70
Cake, simpleMoule à savarin/à cake2‚150-160150-70
Cake, simple, 2 niveauxMoule à savarin/à cake3+1‚140-160-60-80
Génoise, fineMoule à savarin/à cake2ƒ150-170-60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cakeMoule à Kouglof2ƒ160-180-40-60
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cakeMoule à Kouglof2‚150-170-40-60
Fond de tarte, pâte à cakeMoule à tarte3‚150-170-20-30
Fond de tarte, pâte à cakeMoule à tarte2‚150-160120-30
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Gâteau suisse (Wähe)Plaque à pizza3ƒ220-240-35-45
Gâteau suisse (Wähe)Plaque à pizza3„170-190-45-55
TarteMoule à tarte, fer noir3„190-210-25-40
TarteMoule à tarte, fer noir3…200-220130-40
BriocheMoule à Kouglof2‚150-160-50-70
BriocheMoule à Kouglof2‚150-160160-70
Gâteau à la levure du boulangerMoule démontable Ø28 cm2‚150-160-20-30
Gâteau à la levure du boulangerMoule démontable Ø28 cm2‚150-160225-35
Génoise, 2 œufsMoule à tarte3‚160-180*-20-30
Génoise, 2 œufsMoule à tarte2‚150-160120-35
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm2‚160-170*-25-35
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm2‚150-160110
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm2‚150-170*-30-50
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm2‚150-160110
Moule démontable Ø26 cm2ƒ170-190-60-80
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
-20-25
-30-35
Durée en
min.
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie3‚150-170-25-40
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie3‚160-170130-40
Cake, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚140-160-30-50
Tarte avec garniture sèchePlaque à pâtisserie3ƒ170-190-25-35
Tarte à la levure de boulanger avec gar-
niture sèche, 2 niveaux
Tarte avec garniture fondanteLèchefrite3ƒ160-180-55-65
Tarte avec garniture fondanteLèchefrite3‚150-170-55-85
Gâteau suisse (Wähe)Lèchefrite3ƒ200-210 -40-50
Gâteau suisse (Wähe)Lèchefrite3„170-190-45-55
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Lèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚160-170-35-45
Lèchefrite3ƒ160-180*-10-15
Plaque à pâtisserie3‚150-160120-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚150-170-20-30
41
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie2‚150-160-30-40
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie2‚150-160225-35
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie3‚180-200*-8-15
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie3‚180-190*110-15
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3ƒ160**-20-30
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3‚150**-25-35
Petits gâteaux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚150**-25-35
Petits gâteaux, 3 niveauxPlaque à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚140**-35-45
MuffinsPlaque à muffins3‚160-180*-15-25
MuffinsPlaque à muffins3‚150-160125-30
Muffins, 2 niveauxPlaques à muffins3+1‚160-180*-15-30
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie3ƒ160-180-25-35
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie3‚150-170-25-35
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie3‚160-170220-30
Petites pâtisseries en pâte levée, 2
niveaux
FeuilletésPlaque à pâtisserie3‚170-190*-20-35
FeuilletésPlaque à pâtisserie3…200-220*115-25
Feuilletés, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚170-190*-20-45
Feuilletés, 3 niveauxPlaque à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚170-190*-20-45
Feuilletés, plats, 4 niveaux4 grilles4+3+2+1‚180-200*-20-35
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie3…190-210-30-40
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie3…200-220*125-35
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1…190-210-35-45
Pâte levée feuilletéePlaque à pâtisserie3‚160-180-20-30
Pâte levée feuilletéePlaque à pâtisserie3‚160-170120-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚150-170-25-40
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3ƒ140-150**-25-40
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3‚140-150**-25-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
42
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Biscuiterie dressée, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚140-150**-30-40
Biscuiterie dressée, 3 niveauxPlaque à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚130-140**-35-55
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie3ƒ150-160-15-25
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie3‚140-160-15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚140-160-15-30
Petits gâteaux secs, 3 niveauxPlaque à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚140-160-15-30
MeringuePlaque à pâtisserie3‚90-100*-100-130
Meringue, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚90-100*-100-150
MacaronsPlaque à pâtisserie3‚90-110-20-40
Macarons, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚90-110-25-45
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous souhaitez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuis-
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irré-
gulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
son. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
ment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries
sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
43
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains
forment une croûte craquante et une surface bien lisse.
La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Certains plats sont mieux
réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces
étapes figurent dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
44
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ‡ Gril air pulsé
■ „ Position Pizza
■ … Position cuisson du pain
■ ˆ Gril grande surface
PlatAccessoiresNiveau
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Pain
Pain blanc, 750 gLèchefrite ou moule à cake2…210-220*-10-15
180-190-25-35
Pain blanc, 750 gLèchefrite ou moule à cake2…210-220310-15
180-190-25-35
Pain bis, 1,5 kgLèchefrite ou moule à cake2…210-220*-10-15
180-190-40-50
Pain bis, 1,5 kgLèchefrite ou moule à cake2…210-220310-15
précuits
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie3‚150-170*-15-25
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie3ƒ150-160325-35
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚150-170*-20-30
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie3‚170-190-20-30
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie3…200-220220-25
Baguette, précuite, réfrigéréeLèchefrite3„180-200-20-30
Baguette, précuite, réfrigéréePlaque à pâtisserie3ƒ200-220110-20
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Lèchefrite3„180-200-10-15
précuits
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Plaque à pâtisserie3ƒ180-200115-25
précuits
Produits à la saumure, pâtonsLèchefrite3„180-200-20-25
Produits à la saumure, pâtonsPlaque à pâtisserie3ƒ210-230118-25
Croissant, pâtonsLèchefrite3‚170-190-30-35
Croissant, pâtonsPlaque à pâtisserie3‚180-200120-25
* Préchauffer
45
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Toast
Gratiner des toasts, 4 piècesGrille3‡190-210-10-15
Gratiner des toasts, 12 piècesGrille3‡230-250-10-15
Faire dorer des toast (ne pas préchauf-
Grille4ˆ275-4-6
fer)
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
4.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
46
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ „ Position Pizza
■ … Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
PlatAccessoiresHauteur
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Pizza
Pizza, fraîchePlaque à pâtisserie3„200-220-25-35
Pizza, fraîche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚180-200-35-45
Pizza, fraîche, pâte finePlaque à pizza2„220-230-20-30
Pizza, du réfrigérateurGrille3„190-210-10-15
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièceGrille3„190-210-15-20
Pizza, pâte fine 2 piècesLèchefrite + grille3+1…190-210-20-25
Pizza, pâte épaisse, 1 pièceGrille3„180-200-20-25
Pizza, pâte épaisse, 2 piècesLèchefrite + grille3+1…190-210-20-30
Pizza-baguetteGrille3„200-220-15-20
Mini pizzasLèchefrite3„180-200 -15-20
Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux4 grilles4+3+2+1‚180-200*-20-30
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø28 cm2„170-190-55-65
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø28 cm2‚170-180160-70
QuicheMoule à tarte, fer noir3„190-210-30-40
Tarte flambéeLèchefrite3ƒ240-250*-10-18
Tarte flambéeLèchefrite2…200-210*215-25
PirojkiMoule à soufflé2ƒ190-200-30-45
PirojkiMoule à soufflé2‚170-190-50-70
Chauss. au thonLèchefrite3‚180-190-30-45
Chauss. au thonLèchefrite2‚170-180230-40
BöreksLèchefrite2ƒ180-200-35-45
BöreksLèchefrite1…200-220*-20-30
* Préchauffer
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
47
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Niveaux d'enfournement
Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 2
■ Lèchefrite : niveau 2
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous
n'avez pas besoin de bain-marie. Placez les moules sur
le panier à vapeur perforé taille XL ou sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,
les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ‡ Gril air pulsé
■ „ Position Pizza
■ ‹ Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé2‚170-190-35-50
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé2‡150-170240-45
Gratin, sucréMoule à soufflé2‚160-180-40-50
Gratin, sucréMoule à soufflé2ƒ170-190-40-60
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé2‚160-180-50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé2‚170-180235-45
Lasagnes, congelées, 400 gGrille2„190-210-30-35
Lasagnes, congelées, 400 gRécipient ouvert2‚180-190240-50
Gratin de pommes de terre, ingrédients
Moule à soufflé2„160-190-50-70
crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients
Moule à soufflé2‡160-170350-60
crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients
Moule à soufflé3+1‚150-170-60-80
crus, 4 cm hauteur, 2 niveaux
SouffléMoule à soufflé2‚160-180*-35-45
* Préchauffer
48
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
SouffléMoule à soufflé2‚170-180230-40
SouffléRamequins3‹100-40-45
* Préchauffer
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants
avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus
brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 11
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les
pièces de volaille sont mieux cuites avec la fonction
vapeur. Elles restent particulièrement juteuses. Pour
varier le goût, vous pouvez saisir la volaille avant de la
faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les pièces de volaille ne doivent pas être retournées.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
49
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 26
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Conseils
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■ La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ‡ Gril air pulsé
■ „ Position Pizza
■ ˆ Gril grande surface
■ ‹ Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Poulet
Poulet, 1 kgGrille2‡200-220 -60-70
Poulet, 1 kgGrille2‡190-210255-65
Blanc de poulet, part de 150 g Grille4ˆ275*-15-20
Blanc de poulet (à cuire à la vapeur)Récipient de cuisson à la vapeur 3‹100-15-25
Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille3‡220-230-30-35
Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille3‡200-220230-45
Sticks de poulet, nuggets congelésPoêle universelle3„190-210-20-25
Poularde, 1,5 kgGrille2‡200-220-70-90
Poularde, 1,5 kgGrille2‡180-200270-80
Canard & oie
Canard, non farci, 2 kgGrille1‡180-200-90-110
Canard, non farci, 2 kgGrille2‚150-160270-90
‡180-190-30-40
Magret de canard, pièce de 300 gGrille3‡230-250-17-20
Magret de canard, pièce de 300 gGrille3‡220-240215-20
Oie, 3 kgGrille2‡160-180-120-150
* Préchauffer 5 min.
50
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Oie, 3 kgGrille 2‚130-1402110-120
Cuisses d'oie, pièce de 350 gGrille2‡210-230-40-50
Cuisses d'oie, pièce de 350 gGrille3‡190-200245-55
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient fermé2ƒ240-250-80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgGrille2‡180-200-80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgGrille2‡170-180280-100
* Préchauffer 5 min.
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment
de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 11
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Mode de
cuisson
‚150-160220-30
‡170-180-30-40
‡170-180-20-30
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
51
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, la
viande est mieux cuite avec la fonction vapeur, mais ne
forme pas de croûte. Elle reste particulièrement juteuse.
Pour varier le goût, vous pouvez saisir la viande avant
de la faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Les morceaux de viande ne doivent pas être retournés.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous. Cela permettra de
recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 26
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ‡ Gril air pulsé
■ ˆ Gril grande surface
■ ‹ Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
52
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient ouvert2‡220-230-70-80
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient ouvert2‚170-180180-90
Filet mignon de porc, 400 gGrille3‡220-230-20-25
Filet mignon de porc, 400 gRécipient ouvert3‡210-220*125-30
Filet mignon de porc, 400 gRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-18-20
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un
peu d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kgRécipient ouvert2‚160-170170-80
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseurGrille4ˆ275-16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur
(préchauffer 5 min.)
Récipient ouvert2‡180-190-100-130
Récipient ouvert2‚180-1901130-150
Grille2‡190-200-130-140
Récipient ouvert2‹100-25-30
Récipient fermé2‡210-230-70-90
Grille4ˆ275*-10-14
Mode de
cuisson
‚170-180160-75
‡200-210-20-25
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kgGrille2‡210-220-40-50
Filet de bœuf médium, 1 kgRécipient ouvert2‚190-200150-60
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé2‡200-220-130-160
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg*****Récipient ouvert2‚150330
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2‡160-170-100-120
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2‚170-180190-110
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2ƒ200-210-100-120
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2‚170-1801100-120
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** sans retourner
**** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
***** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
Récipient ouvert2‡170-190-50-80
53
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Selle d'agneau avec os***Grille2‡180-190-40-50
Selle d'agneau avec os***Récipient ouvert3‡200-210*125-30
Côtes d'agneau****Grille4ˆ275-14-18
Saucisses
Saucisses à grillerGrille4ˆ275-10-15
Saucisses viennoisesRécipient de cuisson à la vapeur3‹80-14-20
Saucisses blanchesRécipient de cuisson à la vapeur3‹80-12-20
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert2‡170-180-60-70
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert2‚190-200170-80
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** sans retourner
**** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
***** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
Récipient ouvert2‡170-180180-90
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Le morceau grillé est trop sec.Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Rôtissage et grillades sur la grille
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite universelle, biseau
vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau
d'enfournement en dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
54
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Cuisson vapeur
La fonction Cuisson à la vapeur permet de mieux cuire
le poisson pour obtenir une saveur particulièrement
fondante.
Les morceaux plus gros demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, c'est le
temps de chauffe qui sera plus long, et non la durée de
cuisson.
Il n'est pas nécessaire de retourner le poisson.
Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la
lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser
une tablette en verre et la placer sur la grille.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 26
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
55
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ‡ Gril air pulsé
■ ˆ Gril grande surface
■ ‹ Cuisson à la vapeur
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Poisson
Poisson entier, grillé, 300 g, p. ex. truite Grille2‡170-190-20-30
Poisson cuit, entier, 300 g, p. ex. truiteLèchefrite2‚170-180115-20
160-170-5-10
Poisson entier, cuit à la vapeur, 300 g,
Récipient de cuisson à la vapeur 3‹80-90-15-25
p. ex. truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. sau-
Grille2‡170-190-30-40
mon
Poisson entier, cuit à la vapeur, 1,5 kg,
Récipient de cuisson à la vapeur 3‹80-90-35-50
p. ex. cabillaud
Filets de poisson
Filet de poisson, nature, grilléGrille4ˆ220*-15-25
Filet de poisson, nature, cuit à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur3‹80-100-10-16
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur**Grille4ˆ275-10-20
Poisson, surgelé
Poisson entier, 300 g, p. ex. truiteRécipient de cuisson à la vapeur 3+1‹80-100-20-25
Filet de poisson, natureRécipient fermé2ƒ210-230-20-30
Filet de poisson, gratinéGrille2‡200-220-45-60
Filet de poisson, gratinéRécipient ouvert2‡200-220135-45
Bâtonnets de poisson (retourner durant
Lèchefrite3ƒ200-220-20-30
la cuisson)
Plats à base de poisson
Terrine de poissonMoule à terrine 2‹70-80-45-80
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
Légumes, garnitures et œuf
Cuisson à la vapeur sur deux niveaux
La cuisson à la vapeur sur deux niveaux est
Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la
vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes,
pommes de terre, riz, céréales et œufs. Vous recevrez
également des indications sur la cuisson par exemple
de frites congelées.
Cuisson vapeur
Utilisez uniquement les accessoires originaux. En cas
particulièrement appropriée pour des cuissons
simultanées (par exemple : des brocolis et des
pommes de terre). Dans le cas d'aliments avec des
durées de cuisson différentes, enfourner la denrée qui a
la durée de cuisson la plus courte plus tard.
■ Grille ou panier à vapeur suspendu, taille S, perforé
et/ou non perforé : niveau 4
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
de cuisson à la vapeur avec le panier à vapeur perforé
taille XL, utilisez toujours la lèchefrite en-dessous. Le
liquide qui s'égoutte est récupéré.
Cuisson à la vapeur sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Ustensiles
Si vous utilisez des ustensiles, posez-les sur la grille ou
sur le panier à vapeur perforé, taille XL.
L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les
ustensiles aux parois épaisses prolongent le temps de
cuisson.
56
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
Temps de cuisson et quantité
Les temps de cuisson pour la cuisson à la vapeur
dépendent de la taille des pièces, mais pas de la
quantité générale. Dans le cas d'une quantité générale
plus importante, le temps de chauffe se prolonge et non
la durée de cuisson.
Les plus gros morceaux demandent un temps de
chauffe et une durée de cuisson plus longs. Si vous
utilisez plusieurs gros morceaux similaires, le temps de
chauffe sera plus long, mais pas la durée de cuisson.
Regardez les tailles de pièces données dans le tableau
des réglages. Avec des pièces plus petites, le temps de
cuisson est raccourci, et il est prolongé dans le cas de
pièces plus grandes. La qualité et le degré de
maturation ont également une influence sur la durée de
cuisson. Les valeurs données ne sont que des lignes
directrices.
Répartissez toujours les aliments de manière égale sur
l'ustensile. Si les couches sont de hauteur différente, ils
ne cuisent pas régulièrement. Ne mettez pas les
aliments sensibles à la pression trop hauts dans le bac
de cuisson. Il est préférable d'utiliser deux bacs.
Riz et céréales
Verser de l'eau ou un autre liquide dans les proportions
données. Par exemple, 1:1,5 signifie qu'il faut verser
150 ml de liquide pour 100 g de riz.
Cuisson et grill
Utilisez uniquement les accessoires originaux.
Préparation sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement donnés dans les
tableaux de réglage.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ „ Position Pizza
■ … Position cuisson du pain
■ ˆ Gril grande surface
■ ‹ Cuisson à la vapeur
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Légumes, frais
Artichauts, entiers, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-30-35
Chou-fleur, entier, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-25-35
Fleurs de brocoli à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-7-9
Haricots verts, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-18-25
Carottes en rondelles, la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-10-20
Chou-rave en rondelles, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-20-25
Poireaux en tronçons, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-8-10
Épis de maïs à la vapeur Moule à terrine 3‹100-30-40
Betterave rouge, entière, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 3‹100-43-50
57
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Chou rouge en lanières, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-30-35
Asperge blanche, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-7-15
Épinards à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 3‹100-2-3
Courgettes en rondelles, à la vapeurRécipient de cuisson à la vapeur 3‹100-3-4
Légumes, surgelés
ÉpinardRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-10-25
Chou-fleurRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-5-8
Haricots vertsRécipient de cuisson à la vapeur 3‹100-6-10
BrocoliRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-6-10
Petits poisRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-2-15
CarottesRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-4-6
Choux de BruxellesRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-8-12
Macédoine de légumes, 1 kgRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-10-15
Plats de légumes
Légumes grillésLèchefrite4ˆ275-10-15
Flan de légumes à la vapeurRamequins2‹100-50-70
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre au four, coupées en
deux
Pommes de terre en robe des champs,
entières
Pommes de terre à l'anglaise, en quartiers
QuenellesRécipient de cuisson à la vapeur 3‹95-20-25
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terreLèchefrite3„200-220-25-35
Beignets de pomme de terre, garnisLèchefrite3„190-210-20-30
CroquettesLèchefrite3„200-220-25-35
FritesLèchefrite3„190-210-25-35
Frites, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1…190-210-30-40
1:2
Quenelles de semouleRécipient de cuisson à la vapeur3‹95-6-10
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufsRécipient ouvert2‹80-14-16
Œuf durRécipient de cuisson à la vapeur3‹100-10-12
Œufs à la coqueRécipient de cuisson à la vapeur 3‹100-5-8
Desserts
4. Mélanger après la cuisson.
Le lait résiduel sera ainsi rapidement absorbé.
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
différents desserts.
Préparer des yaourts
Enlevez les supports et les accessoires du
Compote
Pesez les fruits et ajoutez une quantité d'eau d'environ
Y de cette quantité. Ajouter du sucre et des épices à
convenance. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir
Crème Caramel
Placez le moule directement dans le panier vapeur
perforé, taille XL. Aucun bain-marie n'est nécessaire.
Réglez comme indiqué sur le tableau.
Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent
normalement au bain-marie.
de film alimentaire.
4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications.
5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Préparation de riz au lait
1. Peser le riz et ajouter 2,5 fois cette quantité en lait.
2. Remplir un saladier à 2,5 de hauteur maximum avec
le riz et le lait.
Pour les grandes quantités, vous pouvez également
utiliser la lèchefrite.
3. Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Petits pains blancs à la vapeur
Préparez votre pâte à la levure de boulangerie selon
votre recette sans temps de cuisson. Déposez les
boules formées dans un panier à vapeur perforé
graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme
indiqué sur le tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■ ‹ Cuisson à la vapeur
■ Œ Position étuve
PlatAccessoiresHauteur d'en-
fournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / Position
Durée en
min.
étuve
Crème caramelRécipient de cuisson à la vapeur3‹80-9515-25
Petits pains blancs à la vapeurLèchefrite3‹10020-30
YaourtRamequinsFond du comparti-
Œ1300-360
ment de cuisson
Riz au lait, 1:2,5Lèchefrite3‹10035-45
Compote de fruits, 1/3 eauLèchefrite3‹10010-20
Cuisson simultanée de plusieurs plats
Dans votre appareil, vous pouvez cuire des menus
complets simultanément, sans transfert de saveurs ou
d'arômes.
Cuisson vapeur
La durée de cuisson totale s'allonge en cas de cuisson
simultanée de plusieurs plats à la vapeur, car de la
vapeur s'échappe à chaque ouverture de la porte, ce
qui nécessite de chauffer de nouveau l'appareil.
Enfournez en premier le mets exigeant le temps de
cuisson le plus long, puis ajoutez les autres au moment
approprié. Tous les mets seront ainsi prêts en même
Tenez compte des indications données aux
paragraphes suivants de ce chapitre :
temps.
59
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
■ Le temps de chauffe varie selon la taille et le poids
des mets
■ La durée de cuisson est indépendante de la quantité
■ Utilisez des récipients résistants à la vapeur
■ Recouvrez votre soufflé d'un film plastique
■ Enfournez toujours la lèchefrite au niveau 1
Niveaux d'enfournement des accessoires
Enfournez toujours les accessoires dans l'ordre
suivant :
■ Hauteur 4 : grille avec panier vapeur, taille S
■ Hauteur 3 : panier vapeur, taille XL
■ Hauteur 1 : lèchefrite
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
Valeurs de réglage recommandées
Mode de cuisson utilisée :
■ ‹ Cuisson à la vapeur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
nement
Filet de saumon, surgeléRécipient de cuisson à la vapeur non perforé,
4‹10020
taille S
BrocolisRécipient de cuisson à la vapeur perforé, taille XL3‹1009
Pommes de terre à l'anglaise, en quartiersRécipient de cuisson à la vapeur perforé, taille S4‹10025
Économies d'énergie avec les modes de
cuisson éco
Avec les modes de cuisson économes en énergie
CircoTherm éco et convection naturelle éco, vous
pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Vous pouvez ainsi économiser de
l'énergie. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant
la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant les
différents plats en mode chaleur tournante éco et
convection naturelle éco. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont
indiquées. Commencez par les valeurs les plus
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■ ž CircoTherm Eco
■ ‘ Convection naturelle Eco
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
Durée en
min.
60
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Gâteau dans moules
Cake dans un mouleMoule à savarin/à cake2ž140-16060-80
Fond de tarte, pâte à cakeMoule à tarte2ž150-17020-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte2ž150-17020-30
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm2ž160-17025-40
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm2ž150-16050-60
Brioche Moule à Kouglof2‘150-17050-70
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche
Tarte avec garniture sèche Plaque à pâtisserie3ž170-18025-35
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie3ž180-19015-20
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie3‘160-17025-35
Gâteau à la levure de boulanger avec garni-
ture sèche
Biscuits
Muffins Plaque à muffins2ž160-18015-25
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie3ž150-16025-35
Feuilletés Plaque à pâtisserie3ž170-19020-35
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie3ž190-20040-50
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie3ž140-16015-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie3ž140-15030-45
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie3‘160-18025-35
Plaque à pâtisserie3ž150-17025-40
Plaque à pâtisserie3‘160-18015-20
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kgMoule à cake2‘200-21035-45
Fougasse Lèchefrite3‘240-25020-25
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie3‘170-19015-20
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie3‘180-20020-30
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé2‘200-220140-160
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2‘170-180110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé2‘190-21025-35
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé2‘190-21045-55
Filet de poisson, nature, étuvé Récipient fermé2‘190-21015-25
Récipient ouvert2‘180-190120-140
61
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
spéculoos).
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
CuissonEn convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secsEn convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au fourRépartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
Récipient
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Mode de cuisson utilisée :
■ Š Cuisson basse température
PlatUstensilesHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min.
Température en °C
Durée en
min.
Volailles
Magret de canard, 400 gRécipient ouvert2Š6-890*45-60
Blanc de poulet, part de 200 g Récipient ouvert2Š5-790*30-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient ouvert2Š8-1090*150-210
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert2Š8-1080*210-240
1,5 kg
* Préchauffer
62
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatUstensilesHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min.
Température en °C
Durée en
min.
Filet mignon de porc, entierRécipient ouvert2Š6-880*90-210
Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert2Š5-780*90-120
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d'épais-
Récipient ouvert2Š8-1080*210-270
seur, 1,5 kg
Filet de bœuf, entier, 1 kgRécipient ouvert2Š4-680*150-210
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseurRécipient ouvert2Š6-880*210-270
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épais-
Récipient ouvert2Š5-780*30-60
seur
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert2Š8-1080*210-240
1,5 kg
Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert2Š8-1080*210-240
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 gRécipient ouvert2Š5-780*120-150
Filets mignons, 4 cm d'épaisseurRécipient ouvert2Š5-780*45-90
Agneau
Selle d'agneau, désossée, pièce de
Récipient ouvert2Š5-780*120-180
200 g
Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert2Š6-880*180-240
ficelé
* Préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez
également déshydrater des aliments. Grâce à ce
processus de conservation, les arômes sont concentrés
par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
s'égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
■ 1ère grille : niveau 3
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
63
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
PlatAccessoiresMode de
cuisson
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épais-
1-2 grilles‚805-9
Température en °C
Durée en
heures
seur, 200 g par grille)
Fruits à noyau (prunes)1-2 grilles‚808-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies1-2 grilles‚805-8
Champignons en rondelles1-2 grilles‚606-9
Herbes, néttoyées1-2 grilles‚602-6
Mettre en conserves et extraire du jus
Votre appareil sert également à faire des conserves et
extraire des jus.
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes : remplir les bocaux avec les légumes et de
l'eau chaude à ébullition.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placer
les pots dans le panier à vapeur perforé, taille XL, de
manière à ce qu'ils ne se touchent pas. Verser 500 ml
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et non
endommagés. Utilisez uniquement des joints en
d'eau chaude (environ 80 ºC) dans la lèchefrite.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Terminer la mise en conserves
Après le temps de cuisson donné, ouvrir la porte de
l'appareil. Ne sortir les bocaux du compartiment de
cuisson que quand ceux-ci sont complètement refroidis.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts.
Vérifier préalablement les attaches et pinces.
Conseil : Pour le nettoyage des pots, vous pouvez
utiliser la fonction Désinfecter.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparation de fruits et légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes
d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un
mélange d'eau et de sucre chauffé et moussant
(environ 400 ml pour un litre de bocal). Dans un litre
d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
Presser
Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier
et saupoudrer de sucre. Laisser reposer au moins une
heure pour que le jus se dégage.
Verser les baies dans le panier à vapeur perforé taille
XL et l'enfourner au niveau 2. Pour récupérer le jus,
enfourner la lèchefrite en-dessous. Ajustez les réglages
comme indiqué dans le tableau.
Après la cuisson, mettre les baies dans une serviette et
presser le jus restant.
Ensuite, laver l'espace de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées données dans le tableau de réglages sont
des lignes directrices pour la mise en conserve de fruits
et légumes et pour l'extraction de jus de fruits. Ils
peuvent être influencés par la température de la pièce,
le nombre de bocaux, les quantités, la chaleur et la
qualité du contenu des bocaux. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre.
Mode de cuisson utilisée :
■ ‹ Cuisson à la vapeur
64
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfournement
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottesBocaux de 1 litre2‹10030-120
Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunesBocaux de 1 litre2‹10025-30
Fruits à pépins, p. ex. pommes, fraisesBocaux de 1 litre2‹10025-30
Presser
FramboisesRécipient de cuisson à la vapeur XL3‹10030-45
GroseillesRécipient de cuisson à la vapeur XL3‹10040-50
Stériliser et assurer l'hygiène des biberons
Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement
votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le
processus correspond à la stérilisation classique à l'eau
bouillante.
Stériliser des biberons
Nettoyez toujours les biberons directement après la
tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lavevaisselle.
Disposez les biberons dans le panier vapeur perforé
(taille XL), de sorte qu'ils ne se touchent pas. Démarrez
le programme « Désinfecter ». Après la désinfection,
séchez l'appareil avec un torchon. Après la stérilisation,
séchez également les biberons avec un torchon propre.
Hygiène
Votre appareil convient également pour la préparation
des pots de confiture, des bocaux de conserve et de
leurs couvercles.
Même le traitement ultérieur des confitures est possible.
Cette opération améliore la durée de conservation des
confitures.
Valeurs de réglage recommandées
Utilisez uniquement des pots et couvercles propres et
en bon état. Il est recommandé de les laver auparavant
au lave-vaisselle. Les ustensiles doivent résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les durées recommandées dépendent des pots
utilisés.
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Mode de cuisson utilisée :
■ ‹ Cuisson à la vapeur
PlatAccessoiresNiveau
d'enfournement
Hygiène
Préparer les pots de confiture et bocaux de
conserve
Traiter ultérieurement les pots de confitureRécipient de cuisson à la vapeur XL2‹10015-20
Stériliser la vaisselle propre*Récipient de cuisson à la vapeur XL2‹10015-20
* Le processus correspond à la stérilisation classique à l'eau bouillante.
Laisser lever la pâte en position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de
pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué
dans le tableau.
Récipient de cuisson à la vapeur XL2‹10010-15
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le
compartiment de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
65
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■ Œ Position étuve
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
ÉtapePosition
nement
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
par ex. morceaux de levureSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie2ŒFermentation
individuelle
Pâte grasse, p ex. panettoneSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie2ŒFermentation
individuelle
Pâte à la levure de boulanger, relevée
P. ex. pizzaSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie2ŒFermentation
individuelle
Pâte à pain
Pain blancSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie2ŒFermentation
individuelle
Pain bisSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie2ŒFermentation
individuelle
Petits painsSaladier2ŒFermentation
de la pâte
Plaque à pâtisserie3ŒFermentation
individuelle
Durée en
Étuve
min.
130-45
110-20
240-90
230-60
120-30
110-15
130-40
115-25
125-40
110-20
130-40
115-25
Décongeler
La position décongélation permet de décongeler les
fruits et les légumes congelés. Pour décongeler de la
pâtisserie, utilisez le mode de cuisson à chaleur
tournante 4 D. Il est recommandé de décongeler la
volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur.
Pour décongeler, sortir l'aliment congelé de son
emballage.
Mettez les fruits et les légumes congelés dans le panier
à vapeur taille XL et enfournez la lèchefrite en-dessous.
Ainsi, l'aliment ne reste pas dans l'eau de
décongélation et le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Pour les aliments congelés pour lesquels les liquides
doivent rester dans le plat, comme des épinards à la
crème congelés, utilisez la lèchefrite ou un récipient sur
la grille.
Posez les pâtisseries sur la grille.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ “ Position décongélation
66
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Pain, petits pains
Pain & petits pains en généralPlaque à pâtisserie2‚5040-70
Gâteau
Gâteau, fondantPlaque à pâtisserie2‚5070-90
Gâteau, secPlaque à pâtisserie2‚6060-75
Fruits, légumes
BaiesRécipient de cuisson à la vapeur3“40-5015-20
LégumesRécipient de cuisson à la vapeur3“40-5015-50
Réchauffer
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de
manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos
plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même
les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et
thermorésistants. Les récipients froids rallongent le
processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de
même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas
possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui
a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 2.
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour
différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire
et indiqué dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Mode de cuisson utilisée :
■ ¨ Régénération
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux
différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
éviter aux plats préparés de se dessécher.
Ne couvrez pas les plats.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne
couvrez pas les plats.
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
Les différents niveaux de vapeur s'adaptent au maintien
au chaud :
■ Niveau 1 : Pièces à rôtir et sautées
■ Niveau 2 : Gratins et garnitures
■ Niveau 3 : Potées/Ragoûts et soupes
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Remarques
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :
2011.
froid.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ „ Position Pizza
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 1 = faible
■ 2 = moyen
■ 3 = élevé
deuxième grille : niveau 1
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Cuisson
SablésPlaque à pâtisserie3ƒ140-150*-25-40
SablésPlaque à pâtisserie3‚140-150*-25-40
Sablés, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1‚140-150*-30-40
Sablés, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1‚130-140*-35-55
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3ƒ160*-20-30
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3‚150*-25-35
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
68
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoiresNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Intensité
de vapeur
Durée en
min.
nement
Petits gâteaux, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚150*-25-35
Petits gâteaux, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1‚140*-35-45
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm2ƒ160-170**-25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm2‚160-170**-25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm2‚150-160110
-20-25
Biscuit de Savoie sans graisse,
Moule démontable Ø26 cm3+1‚150-170**-30-50
2 niveaux
Tarte aux pommes2 moules en fer noir Ø20 cm2„170-180-60-80
Tarte aux pommes2 moules en fer noir Ø20 cm2ƒ180-200-60-80
Tarte aux pommes, 2 niveaux2 moules en fer noir Ø20 cm3+1‚170-190-70-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Cuisson vapeur
Placez toujours la lèchefrite sous le panier à vapeur
perforé, taille XL. Le liquide qui s'égoutte est récupéré.
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur sur
un niveau (utiliser 2,5 kg au maximum) :
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur sur
deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au maximum) :
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 4
■ Panier à vapeur perforé, taille XL : niveau 3
Mode de cuisson utilisée :
■ ‹ Cuisson à la vapeur
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Cuisson vapeur
Petits pois, surgelés, deux récipients, portion
de 1,8 kg
Brocoli, frais, 300 gRécipient de cuisson à la vapeur XL + lèche-
2x récipients de cuisson à la vapeur XL +
lèchefrite
4+3+1‹1008-15
3‹1007-8
frite
Brocoli, frais, un récipientRécipient de cuisson à la vapeur XL + lèche-
3‹1007-8
frite
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
Mode de cuisson utilisée :
■ ˆ Gril grande surface
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Griller
Brunir des toasts*Grille4ˆ2754-6
Hamburger de bœuf, 12 pièces**Grille4ˆ27525-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson