NEC NP60G, NP50G, NP40G User Manual

Tragbarer Projektor

NP60G/NP50G/NP40G

Bedienungshandbuch

© NEC Display Solutions, Ltd. 2006 - 2007 Sekunde Aufl age April 2007

DLP ist ein Warenzeichen von Texas Instruments.

IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation.

Macintosh, Mac OS X und PowerBook sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

Windows, Windows 98, Windows Me, Windows XP oder Windows 2000 sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.

Andere in diesem Bedienungshandbuch verwendeten Produktund Firmennamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.

HINWEISE

(1)Der Inhalt dieses Handbuchs darf ohne Erlaubnis weder teilweise noch vollständig nachgedruckt werden.

(2)Änderung des Inhalts in diesem Handbuch ohne Vorankündigung vorbehalten.

(3)Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns.

(4)Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.

Wichtige Informationen

Sicherheitshinweise

Vorsichtsmaßnahmen

Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP60G/NP50G/NP40G Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Projektors befi ndet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein:

VORSICHT

Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.

Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.

VORSICHT

UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE.

ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.

Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebauteilen gefährlich.

Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende Informationen beigefügt sind.

Diese Informationen sollten zur Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet werden.

ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUERUND ELEKTROSCHLAGGEFAHR DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

VERWENDEN SIE DEN STECKER DIESES GERÄTES NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.

Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV,

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Entsorgung Ihres benutzten Gerätes

Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen.

Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.

Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen beispielsweise des in der Lampe enthaltenen Quecksilbers auf die Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten.

Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

i

Wichtige Informationen

Wichtige Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.

Installation

Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen:

-auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.

-in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.

-in direkter Sonneneinstrahlung, neben Heizungen oder Wärme ausstrahlenden Geräten.

-in einer staubigen, rauchigen oder dampfhaltigen Umgebung.

-auf einem Blatt Papier oder auf Kleidung, Wolldecken oder Teppichen.

Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:

-Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.

-Der Projektor muss von qualifi ziertem Servicepersonal installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.

-Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.

-Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.

Stellen Sie den Projektor in einer Horizontal-Position auf

Der Neigungswinkel des Projektors sollte nicht mehr als 10 Grad betragen, und der Projektor darf nur auf dem Tisch aufgestellt oder an der Decke installiert werden, da anderenfalls die Lebensdauer der Lampe drastisch verkürzt wird.

10˚

ii

Wichtige Informationen

Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge

Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.

Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass auf der rechten Frontseite (von der Vorderseite aus gesehen) zu berühren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor oder direkt nach dem Ausschalten des Projektors sehr heiß werden kann.

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen können. Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom Kundendienst entfernen.

Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Projektor.

Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Netzstecker. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

Der Projektor ist so gestaltet, dass er bei einer Stromversorgung von 200 bis 240 V Wechselstrom 50/60 Hz betriebsbereit ist. Stellen Sie vor der Verwendung Ihres Projektors sicher, dass Ihre Stromversorgung diese Anforderungen erfüllt.

Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augenschäden zur Folge haben.

Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern. Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist äußerst intensiv. Daher können sämtliche Gegenstände, die in der Lage sind den Lichtstrahl umzuleiten, Gefahren wie Feuer oder Augenschäden verursachen.

Decken Sie niemals bei eingeschaltetem Gerät die Linse mit der beiliegenden Kappe o. Ä. ab. Dies kann aufgrund der von der Lichtquelle abgestrahlten Wärme zum Schmelzen der Kappe und zu Verbrennungen der Hände führen.

Stellen Sie keinerlei Gegenstände, die leicht durch Hitze beeinfl usst werden, vor die Projektorlinse oder vor eine Pro- jektor-Auslassöffnung.

Eine Nichtbeachtung dessen kann zu einem Schmelzen des Gegenstandes oder zu einer Verbrennung Ihrer Hand durch die Hitze führen, die von der Lichtausgabe und von der Auslassöffnung abstrahlt.

Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um. Ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel kann einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

-Verwenden Sie keine anderen Netzkabel als das mitgelieferte.

-Biegen Sie das Netzkabel nicht übermäßig, und zerren Sie nicht an dem Kabel.

-Verlegen Sie das Netzkabel nicht unterhalb des Projektors oder eines schweren Gegenstandes.

-Decken Sie das Netzkabel nicht mit anderen weichen Materialien wie z. B. Wolldecken ab.

-Erhitzen Sie das Netzkabel nicht

-Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie den ihn von einem qualifi – zierten Servicetechniker überprüfen, falls einer der folgenden Falle zutrifft:

-Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.

-Falls Flüssigkeit in den Projektor gelangt ist, oder wenn er Regen oder Wasser ausgesetzt war.

-Falls der Projektor nicht normal arbeitet, obwohl Sie die in diesem Bedienungshandbuch beschriebenen Anleitungen befolgen.

-Wenn der Projektor fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.

-Wenn der Projektor eine eindeutige Leistungsveränderung aufweist, die einer Wartung bedarf.

Trennen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel ab, bevor der Projektor transportiert wird.

Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor das Gehäuse gereinigt oder die Lampe ausgetauscht wird.

Wenn der Projektor für langere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.

VORSICHT

Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.

Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im Inneren der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.

Wählen Sie als Lüftermodus [Hoch], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden möchten.(Wählen Sie im Menü [Einrichten - Optionen] → [Gebläsemodus] → [Hoch].)

Schalten Sie die AC-Stromversorgung 60 Sekunden nach dem Einschalten der Lampe, und während die POWER (NETZ)-Anzeige grün blinkt, nicht aus.

Anderenfalls könnte es zu einem vorzeitigen Lampenausfall kommen.

iii

Wichtige Informationen

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung

Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.

Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.

Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.

Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.

Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/–) richtig ausgerichtet sind.

Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.

Lampenaustausch

Folgen Sie für den Austausch der Lampe allen Anweisungen auf Seite 48 bis 51.

Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung [Das Ende der Lampenlebensdauer ist erreicht. Bitte tauschen Sie die Lampe aus.] angezeigt wird. Wenn die Lampe über das Ende ihrer Lebensdauer hinaus weiter verwendet wird, kann die Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten.

Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren Fachhändler mit dem Lampenaustausch.

Eine Lampeneigenschaft:

Als Lichtquelle dient dem Projektor eine Hochdruck-Quecksilberlampe.

Zu den Eigenschaften der Lampe gehört es, dass ihre Helligkeit mit zunehmendem Alter teilweise abnimmt. Auch ein wiederholtes Einund Ausschalten der Lampe erhöht die Wahrscheinlichkeit einer geringeren Helligkeit.

ACHTUNG:

Stellen Sie beim Entnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektro sicher, dass sich keine Personen unter dem Projektor aufhalten. Bei einer ausgebrannten Lampe könnten Glassplitter herausfallen.

iv

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Informationen ......................................................................................

i

1. Einführung ...........................................................................................................

1

Lieferumfang.................................................................................................................

1

Einführung in Ihren Projektor ........................................................................................

2

Bezeichnungen der Projektorteile.................................................................................

4

Ausstattung der Geräteoberseite ............................................................................

6

Ausstattung der Anschlussleiste.............................................................................

6

Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes ....................................................

7

Einlegen der Batterie...............................................................................................

8

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung..............................................................

8

Reichweite der drahtlosen Fernbedienung .............................................................

8

2. Installation und Anschlüsse .....................................................................

9

Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors ............................................

9

Auswahl eines Aufstellungsortes ............................................................................

9

Projektionsentfernung und Bildschirmgröße.........................................................

10

Herstellen der Anschlüsse..........................................................................................

12

Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers ...............................................

12

Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang ..................................

13

Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players.....................................

14

Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels .....................................

15

3. Bildprojektion (Grundbetrieb) ...............................................................

16

Einschalten des Projektors .........................................................................................

16

Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)..............

17

Quellenwahl ................................................................................................................

18

Einstellung der Bildgröße und Bildposition.................................................................

20

Manuelle Einstellung des Fokus .................................................................................

24

Manuelle Trapezverzerrungskorrektur........................................................................

25

Automatische Optimierung des RGB-Bildes ..............................................................

26

Ausschalten des Projektors ........................................................................................

27

Nach dem Betrieb.......................................................................................................

27

v

Inhaltsverzeichnis

4. Praktische Funktionen ..............................................................................

28

Ausblenden von Bild...................................................................................................

28

Einfrieren eines Bildes ................................................................................................

28

Umschaltung des Lampen-Modus..............................................................................

28

Schutz vor unerlaubter Verwendung des Projektors ..................................................

28

Verwendung des optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers (NP01MR) .............

31

5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ...................................................

33

Anwendung der Menüs...............................................................................................

33

Menü-Elemente ..........................................................................................................

35

Liste der Menü-Optionen ............................................................................................

36

Menü-Beschreibungen & Funktionen [Bildeinstellung]...............................................

38

Menü-Beschreibungen & Funktionen [Bild-Optionen] ................................................

39

Menü-Beschreibungen & Funktionen [Einrichten] .......................................................

41

[Einrichten - Allgemeines] ......................................................................................

41

[Einrichten - Installation]........................................................................................

42

[Einrichten - Optionen] ..........................................................................................

44

Menü-Beschreibungen & Funktionen [Information] ....................................................

45

Menü-Beschreibungen & Funktionen [Reset].............................................................

46

6. Wartung ...............................................................................................................

47

Reinigung der Linse und des Fokussensors .............................................................

47

Reinigung des Gehäuses ..........................................................................................

47

Austausche der Lampe und der Kühlpumpe .............................................................

48

7. Anhang .................................................................................................................

52

Fehlersuche ...............................................................................................................

52

Technische Daten ......................................................................................................

55

Gehäuseabmessungen..............................................................................................

57

Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses...................................

58

Liste kompatibler Eingangssignale ............................................................................

59

PC-Steuercodes und Kabelanschlüsse.....................................................................

60

Checkliste für die Fehlersuche ...................................................................................

61

TravelCare-Führer......................................................................................................

63

vi

1. Einführung

Lieferumfang

Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.

Projektor

CTEELS

TO .JDA

UA

BY

ON/STAND

 

FOCUS

 

 

RWE

TUSAST

OP

PMA L

 

 

Linsenkappe

Softtasche

(24FT9981)

(24BS7751)

FOCUS

MENU

OFF

 

 

 

P

 

PIC-

OWER

ON

MUTE

 

UPPAGE

 

 

S-

VOLUME

VIDEO

ASPECT

PICTURE

 

DOWN

 

 

 

ENTER

 

 

 

L-

 

 

 

 

 

CLICK

 

 

 

VIDEO

 

MOUSE

 

EXIT

 

 

 

R-

LAMP

 

COMPUTER

AUTO

 

CLICK

 

MODE

 

ADJ.

 

HELP

 

 

 

 

FREEZE

Netzkabel

VGA-Signalkabel

Fernbedienung

Batterien (AAA×2)

(US: 7N080216)

(7N520054)

(7N900681)

 

(EU: 7N080017)

 

 

 

 

 

Nur für Nordamerika

 

 

Registrierungskarte

 

 

Befristete Garantie

 

 

Nur für Europa

Schnellaufbauanleitung

CD-ROM

Garantieschein

Wichtige Informationen

Bedienungshandbuch

 

1

1. Einführung

Einführung in Ihren Projektor

Dieser Abschnitt soll Sie mit Ihrem neuen Projektor vertraut machen und beschreibt Funktionen und Steuerungen.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Projektors!

Bei diesem DLP™-Projektor handelt es sich um einen der besten derzeit verfügbaren Projektoren auf dem Markt. Der Projektor versetzt Sie in die Lage, präzise Bilder bis zu 300 Zoll (diagonal gemessen) von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Desktop oder Notebook), von Ihrem Videorecorder, DVD-Player, von Ihrer DokumentenKamera oder von Ihrem Laserdisc-Player zu projizieren.

Sie können den Projektor als Tischgerät oder auf einem Ständer verwenden; außerdem haben Sie die Möglichkeit, Bilder als Rückprojektion hinter dem Bildschirm zu projizieren; darüber hinaus kann der Projektor dauerhaft an einer Decke montiert werden *1. Die Fernbedienung kann drahtlos verwendet werden.

*1 Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu installieren.

Der Projektor muss von qualifi zierten Technikern installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.

Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend der örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.

Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:

Auto-Fokus-Funktion

Wenn Sie die Stromversorgung einschalten, das Zoom-Verhältnis ändern oder den Projektor an einem anderen Ort aufstellen, wird die Auto-Fokus-Funktion automatisch aktiviert.

Der Fokus-Sensor am Projektor erkennt die Entfernung zum Bildschirm und stellt den Fokus eines Bildes automatisch ein und reduziert die erforderliche Einstellzeit.

Automatische vertikale Trapezverzerrungskorrektur von bis zu +/– 16 Grad

Integrierte Wandfarbenkorrektur-Voreinstellungen gewährleisten eine adaptive Farbkorrektur, wenn die Projektion auf nicht weißem Bildschirmmaterial erfolgt.

Direct Power Off

Der Projektor verfügt über die Funktion "Direct Power Off". Mit dieser Funktion können Sie den Projektor während der Anzeige eines Bildes ausstecken.

HDTV (1080i, 720p)- und SDTV (576p, 480p)-Kompatibilität

Integrierte De-Interlace-Videoverarbeitungstechnologie

Anzeige des populären Breitwandund Vollbild-Bildseitenverhältnisses 16:9 und 4:3

Hoch aufl ösende Anzeige – bis zu UXGA kompatibel, natürliche XGA-Aufl ösung

Mehrfach-Video-Modusauswahlmöglichkeiten (je nach Quelle)

Sicherheitsschutz durch Sicherheitsfunktion

Die Sicherheitsfunktion verhindert die Anzeige von Bildern durch unbefugte Personen.

Sie können den Projektor über einen PC oder ein Steuersystem unter Verwendung des PC-Steueranschlusses steuern.

Einfache Einrichtung und einfacher Betrieb

Das zeitgemäße Gehäusedesign ist leicht, kompakt und ergänzt jedes Büro und Auditorium auf das Vorteilhafteste.

2

1. Einführung

Zu diesem Handbuch

Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels fi nden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt. Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.

3

1. Einführung

Bezeichnungen der Projektorteile

Vorderseite / Oberseite

Zoom-Hebel

(Seite 22)

Linse

Fernbedienungssensor

(Seite 8)

Bedienungselemente

(Seite 6)

CTE

ELS

 

BY

DNAT

 

 

 

 

N/SO

 

O .

 

 

 

 

TUADJA

 

 

 

 

 

SU

OCF

 

 

 

 

 

SU

ER

 

 

 

 

WPO

 

 

 

TATS

 

 

 

AMPL

 

 

Linsenkappe

Fokussensor

 

(Seite 22, 47)

 

Einstellbare Kippfuß-Taste

Lüftungsschlitze (Auslass)

(Seite 21)

Hier entweicht die warme Luft.

 

Einstellbarer Kippfuß

 

(Seite 21)

Rückseite

Integrierter Sicherheitsschlitz ()*

 

 

 

 

LAM

P

 

 

 

Anschlussleiste

 

STA

 

 

 

 

PO

 

TUS

 

 

 

 

PC

WER

 

 

CUS

ADJAUTO.

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

 

 

 

(Seite 6)

 

O

 

 

 

 

 

 

 

N/STAN

 

 

 

 

SE

LECT

 

COMPUTER IN

DBY

 

 

 

 

VIDEO IN

 

 

 

 

 

SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

 

 

Lüftungsschlitze (Einlass)

Wechselstrom-Eingang

Schließen Sie hier den im Lieferumfang enthaltenen drei-poligen Netzkabelstecker an. Das andere Ende muss in eine spannungsführende Wandsteckdose eingesteckt werden. (Seite 15)

Lüftungsschlitze (Einlass)

*Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem. MicroSaver® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Microware Inc. Das Logo ist ein Warenzeichen von Kensington Microware Inc.

4

1. Einführung

Unterseite

Kühlpumpen-Abdeckung

(page 50)

Hinterer Fuß

(Seite 21)

Lampenabdeckung

(Seite 48)

5

1. Einführung

Ausstattung der Geräteoberseite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

3

5

 

 

6

7

 

LAMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATUS

 

 

AUTO

SELECT SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

ADJ.

 

 

FOCUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON/STAND BY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

1

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

8

 

 

1.

POWER-Taste (ON / STAND BY) (

 

) (→ Seite 16, 6.

MENU-Taste (→ Seite 33)

 

 

 

27)

 

 

 

 

 

 

7.

SELECT ▲▼ / SOURCE / AUTO ADJ /

 

POWER-Anzeige (→ Seite 15, 16, 27, 52)

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

Keystone ▲▼-Tasten (→ Seite 18, 25, 26)

3.

STATUS-Anzeige (→ Seite 52)

 

 

 

 

 

 

8.

ENTER-Taste

4.

LAMP-Anzeige (→ Seite 48, 52)

 

 

 

 

 

 

9.

EXIT-Taste

5.

FOCUS-Taste (→ Seite 24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausstattung der Anschlussleiste

4

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PC CONTROL

COMPUTER IN

VIDEO IN

S-VIDEO IN

1.COMPUTER IN / Komponenten-Eingangsstek- ker (15-poliger Mini D-Sub) (→ Seite 12, 13)

2.VIDEO IN-Anschluss (RCA) (→ Seite 14)

3.S-VIDEO IN-Anschluss (4-poliger Mini DIN) (→ Seite 14)

4.PC CONTROL-Port (8-poliger Mini DIN) (→ Seite 60)

Schließen Sie an diesen Port einen PC oder ein Steuersystem an. Dadurch können Sie den Projektor über das serielle Kommunikationsprotokoll steuern. Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm schreiben möchten, finden Sie die typische PCSteuercodes auf Seite 60.

6

1. Einführung

Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes

1

OFF

ON

3 POWER 2

4

7

FOCUS

PIC-MUTE

PAGE

 

 

UP

DOWN

MENU

6

5

8

9

ENTER

EXIT

10

 

 

L-CLICK

R-CLICK

11

MOUSE

VIDEO

COMPUTER AUTO ADJ.

13

LAMP MODE

S-VIDEO

14

 

VOLUME

ASPECT HELP

12

15

17

16

19

18

21

PICTURE FREEZE

22

 

 

20

1.

Infrared Transmitter (→ Seite 8)

12. R-CLICK MOUSE-Taste* (→ Seite 31)

2.

POWER ON-Taste (→ Seite 16)

13. VIDEO-Taste (→ Seite 18)

3.

POWER OFF-Taste (→ Seite 27)

14. S-VIDEO-Taste (→ Seite 18)

4.

FOCUS (+) (–)-Taste (→ Seite 24)

15. COMPUTER-Taste (→ Seite 18)

5.

PIC-MUTE-Taste (→ Seite 28)

16. LAMP MODE-Taste (→ Seite 28)

6.

PAGE (UP) / (DOWN)-Taste* (→ Seite 31)

17. AUTO ADJ.-Taste (→ Seite 26)

7.

MENU-Taste (→ Seite 33)

18. VOLUME (+) (–)-Taste (Bei diesem Modell nicht

8.

SELECT-Tasten

verfügbar)

 

9.

ENTER-Taste

19. ASPECT-Taste (→ Seite 39)

 

10. EXIT-Taste

20. PICTURE-Taste (→ Seite 38, 39)

 

11. L-CLICK MOUSE-Taste* (→ Seite 31)

21. HELP-Taste (→ Seite 45)

 

 

22. FREEZE-Taste (→ Seite 28)

* Nur verfügbar, wenn der optionale Maus-Fernbedienungsempfänger an Ihren Computer angeschlossen ist.

7

1. Einführung

Einlegen der Batterie

1Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab.

2Legen Sie neue Batterien (AAA) ein. Stellen Sie sicher, dass Sie die Polarität der Batterie (+/–) ordnungsgemäß ausgerichtet haben.

3 Schließen Sie die Batterieabdekkung, bis sie einrastet. Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung

Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.

Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.

Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.

Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.

Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/–) richtig ausgerichtet sind.

Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.

Reichweite der drahtlosen Fernbedienung

30°

30°

Fernbedienung

Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse

7m

Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 7 m.

Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befi nden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können einen ordnungsgemäßen Betrieb des Projektors verhindern.

8

NEC NP60G, NP50G, NP40G User Manual

2. Installation und Anschlüsse

Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Videound Audioquellen.

Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich:

Stellen Sie einen Projektionsschirm und den Projektor auf.

Schließen Sie ihren Computer oder ihr Videogerät an den Projektor an. Siehe

Seiten 12 bis 14.

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel

 

an. Siehe Seite 15.

 

HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Projek-

 

tors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle

 

anderen Kabel abgetrennt sind. Decken Sie die Linse

An eine Wandsteckdose.

mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor

transportieren oder nicht verwenden.

 

Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors

Auswahl eines Aufstellungsortes

Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 1,0 m (40"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 1,6 m von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m (300"), wenn der Projektor ca. 12,3 m von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Verwenden Sie die unten aufgeführte Tabelle als grobe Richtlinie.

Bildschirmgröße (Einheit: cm/Zoll)

609,6(B) × 457,2(H) / 240(B) × 180(H)

300"

Bildschirmgröße (diagonale: Zoll)

487,7(B) × 365,8(H) / 192(B) × 144(H)

406,4(B) × 304,8(H) / 160(B) × 120(H)

365,8(B) × 274,3(H) / 144(B) × 108(H)

304,8(B) × 228,6(H) / 120(B) × 90(H)

240"

200" 180"

150"

243,8(B) × 182,9(H) / 96(B) × 72(H)

203,2(B) × 152,4(H) / 80(B) × 60(H)

 

120"

 

 

162,6(B) × 121,9(H) / 64(B) × 48(H)

 

100"

 

 

121,9(B) × 91,4(H) / 48(B) × 36(H)

60"

80"

 

 

 

 

 

 

81,3(B) × 61,0(H) / 32(B) × 24(H)

 

 

 

 

Linsenmitte

40"

 

 

 

 

 

 

 

 

4,9/192,9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4,1/161,4

 

 

 

3,2/126,0

 

 

1,6/63,0

2,4/94,5

 

 

 

 

 

 

6,1/240,2

8,2/322,8

9,8/385,8

 

7,4/291,3

m/Zoll)

(Einheit:

Entfernung

 

12,3/484,3

HINWEIS:

Die Entfernungen sind durch die Mittelwerte zwischen Tele und Weit aufgeführt. Verwenden Sie sie als Richtlinie.

Der Zoom-Hebel dient der Einstellung der Bildgröße von bis zu +/-10 %.

Hinsichtlich weiterer Einzelheiten über die Projektionsentfernung lesen Sie bitte die nächste Seite.

Durch eine Veränderung der Bildgröße wird der Auto-Fokus aktiviert, um den Fokus einzustellen; durch eine Veränderung der Projektionsentfernung wird die automatische Trapezverzerrungskorrektur aktiviert, um die vertikale Trapezverzerrung zu korrigieren.

9

2. Installation und Anschlüsse

Projektionsentfernung und Bildschirmgröße

Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsschirmes. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.

Entfernungstabelle

C

Bildschirmmitte

B

Unterer Bildschirmteil

D

2,28"/58 mm

Linsenmitte

Unterer Projektorteil

Bildschirmgröße

 

B

 

C

 

D

 

α

 

Diagonale

Breite

 

Höhe

 

Weit

-

Fern

 

Weit

-

Fern

Zoll

Zoll

 

Zoll

Zoll

 

Zoll

 

Zoll

 

Grad

 

33

26

 

20

13

 

-

57

3

 

-

12,6

40

32

 

24

15

57

-

69

3

15,0

-

12,5

60

48

 

36

23

87

-

104

5

14,9

-

12,4

67

54

 

40

26

97

-

117

6

14,9

-

12,4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

72

58

 

43

28

104

-

126

6

14,9

-

12,4

80

64

 

48

31

116

-

140

7

14,8

-

12,4

84

67

 

50

32

122

-

147

7

14,8

-

12,4

90

72

 

54

35

131

-

158

8

14,8

-

12,4

100

80

 

60

38

145

-

175

8

14,8

-

12,3

120

96

 

72

46

174

-

210

10

14,8

-

12,3

150

120

 

90

58

219

-

263

13

14,7

-

12,3

180

144

 

108

69

263

-

317

15

14,7

-

12,3

200

160

 

120

77

292

-

352

17

14,7

-

12,3

220

176

 

132

84

321

-

387

18

14,7

-

12,3

240

192

 

144

92

351

-

422

20

14,7

-

12,3

260

208

 

156

100

380

-

458

22

14,7

-

12,3

280

224

 

168

107

409

-

493

23

14,7

-

12,3

300

240

 

180

115

439

-

529

25

14,7

-

12,3

B = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirmmitte C = Projektionsentfernung

 

Bildschirmgröße

 

B

 

C

 

D

 

α

 

Diagonale

Diagonale

Breite

Höhe

 

Weit

-

Fern

 

Weit

-

Fern

Zoll

mm

mm

mm

mm

 

mm

 

mm

Grad

33

838

671

503

321

 

-

1450

70

 

-

12,6

40

1016

813

610

390

1450

-

1750

85

15,0

-

12,5

60

1524

1219

914

584

2200

-

2650

127

14,9

-

12,4

67

1702

1361

1021

653

2460

-

2960

142

14,9

-

12,4

72

1829

1463

1097

701

2640

-

3190

153

14,9

-

12,4

80

2032

1626

1219

779

2940

-

3550

170

14,8

-

12,4

84

2134

1707

1280

818

3090

-

3730

178

14,8

-

12,4

90

2286

1829

1372

877

3320

-

4000

191

14,8

-

12,4

100

2540

2032

1524

974

3690

-

4450

212

14,8

-

12,3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

3048

2438

1829

1169

4430

-

5340

254

14,8

-

12,3

150

3810

3048

2286

1461

5550

-

6690

318

14,7

-

12,3

180

4572

3658

2743

1753

6670

-

8040

381

14,7

-

12,3

200

5080

4064

3048

1948

7420

-

8940

424

14,7

-

12,3

220

5588

4470

3353

2143

8160

-

9830

466

14,7

-

12,3

240

6096

4877

3658

2337

8910

-

10730

509

14,7

-

12,3

260

6604

5283

3962

2532

9650

-

11630

551

14,7

-

12,3

280

7112

5690

4267

2727

10400

-

12530

593

14,7

-

12,3

300

7620

6096

4572

2922

11140

-

13430

636

14,7

-

12,3

D = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirm-Unterseite (Bildschirm-Oberseite bei Decken-Anwendungen) α = Projektionswinkel

HINWEIS: Die Entfernungen können um +/- 5 % variieren.

10

2. Installation und Anschlüsse

ACHTUNG

*Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem qualifi zierten Techniker durchgeführt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler.

*Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlieren.

Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten Unterlage. Beim Herunterfallen des Projektors auf den Boden könnten Sie sich Verletzungen zuziehen und der Projektor könnte schwer beschädigt werden.

Betreiben Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er großen Temperaturschwankungen ausgesetzt wäre. Der Betriebstemperaturbereich des Projektors liegt zwischen 5° C und 40°C. (Bei 35 °C bis 40 °C wird automatisch der Eco-Modus ausgewählt.)

Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit, Staub und Rauch. Andernfalls könnte die Bilddarstellung beeinträchtigt werden.

Achten Sie auf eine ausreichende Ventilation im Bereich des Projektors, damit Hitze entweichen kann. Decken Sie weder die seitlichen noch vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.

Reflexion des Bildes

Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spiegels refl ektieren, kommen Sie auch wenn Ihnen nur wenig Platz zur Verfügung steht, in den Genuss eines viel größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Händler, falls Sie ein Spiegelsystem benötigen. Wenn Ihr Bild bei der Verwendung eines Spiegels spiegelverkehrt dargestellt wird, können Sie die Bildausrichtung mit den MENUund SELECT-Tasten am Projektorgehäuse oder mit den Tasten auf der Fernbedienung korrigieren. (→ Seite 42)

11

2. Installation und Anschlüsse

Herstellen der Anschlüsse

Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers

HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, während sich der Projektor im Standby-Modus befi ndet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten.

In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen wurde.

*Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers oder die Power Management-Software aktiviert ist.

Aktivieren des externen Displays des Computers.

Die Tatsache, dass auf dem Bildschirm des Notebook-PCs ein Bild angezeigt wird, bedeutet nicht, dass zwangsläufi g auch ein Signal zum Projektor ausgegeben wird.

Bei der Verwendung eines PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Kombination von Funktionstasten aktiviert / entaktiviert.

Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten einoder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.

COMPUTER IN

PC CONTROL

COMPUTER IN

VIDEO IN

S-VIDEO IN

AC IN

VGA-Signalkabel (Lieferumfang)

An den 15-poligen D-Sub-Anschluss am Projektor. Wenn Sie ein längeres Kabel als das mitgelieferte Signalkabel anschließen, wird die Verwendung eines handelsüblichen Verteilerverstärkers empfohlen.

IBM VGA oder Kompatible (Notebook) oder Macintosh (Notebook)

HINWEIS: Verwenden Sie für ältere Macintosh-Modelle für den Anschluss an dessen Videoport einen handels- üblichen Stiftadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).

HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Videooder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird.

Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.

Wenn bei der Anzeige eines Bildes unten und oben schwarze Streifen zu sehen sind oder ein dunkles Bild nicht richtig angezeigt wird: Lassen Sie ein Bild projizieren, das den Bildschirm ausfüllt, und drücken Sie anschließend die AUTO ADJ-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse.

Plug & Play wird vom COMPUTER IN -Anschluss unterstützt (DDC2B)

12

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang

COMPUTER IN

PC CONTROL

COMPUTER IN

VIDEO IN

S-VIDEO IN

 

 

 

AC IN

Optionales 15-pol. - an - RCA (Weib- chen) × 3 Kabel (ADP-CV1E)

Komponenten-Video-RCA-×3 Kabel

Audiogerät

 

(nicht im Lieferumfang enthalten)

 

AUDIO IN

L R

DVD-Player

Y Cb Cr

L R

Component

AUDIO OUT

Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifi kation des Video-Ausgangs Ihres DVD-Players entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch für Ihren DVD-Player.

13

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players

S-VIDEO IN

VIDEO IN

PC CONTROL

COMPUTER IN

VIDEO IN

S-VIDEO IN

 

 

 

AC IN

S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Videorekorder / LaserDisc-Player

L R

VIDEO S-VIDEO

AUDIO OUT

VIDEO OUT

Audiogerät

AUDIO IN

L R

Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifi kation des Video-Ausgangs Ihres Videorekorders oder LaserDisc-Players entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch für Ihren DVD-Player.

HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Videooder S-Video-Quelle über einen Abtastumwandler im Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf wiedergegeben wird.

14

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an.

Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC INEingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an.

Der Projektor schaltet sich in den Standby-Modus und die Netzanzeige leuchtet orange.

LAMP

STATUS

POWER

FOCUS

ON/STAND BY

An eine Wandsteckdose.

PC

 

LAMP

PO

STATUS

 

WER

 

FO

 

CUS

ON

 

/STAN

 

DBY

VIDEOIN

S-VIDEO IN

AC IN

A ADJUTO.

SELECT

SOURCE

Stellen Sie sicher, dass die Vorsprünge vollständig in den

Netzstecker und die Wandsteckdose eingesetzt sind.

VORSICHT:

Berühren Sie auf keinen Fall die Ventilationsöffnungen vorn rechts (von vorn betrachtet), da sie bei eingeschaltetem Projektor und auch sofort nach dem Ausschalten des Projektors heiß sind.

15

Loading...
+ 51 hidden pages