NEC NP216, NP215, NP210, NP115, NP110 User Manual

Tragbarer Projektor

NP216/NP215/NP210/

NP115/NP110

Bedienungshandbuch

Der NP210 und der NP115 werden nicht in Nordamerika vertrieben.

2. Ausgabe, Februar 2010

DLP und BrilliantColor sind Warenzeichen von Texas Instruments.

IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation.

Macintosh Mac OS X und PowerBook sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.

Bei Microsoft, Windows, Windows 7, Windows Vista und PowerPoint handelt es sich entweder um eingetragene Warenzeichen oder um Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

MicroSaver ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Computer Products Group, einer Abteilung der ACCO Brands.

Blu-ray ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.

XPAND ist ein Warenzeichen von X6D Ltd.

Andere in diesem Bedienungshandbuch verwendeten Produktund Firmennamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.

HINWEISE

(1)Der Inhalt dieses Handbuchs darf ohne Erlaubnis weder teilweise noch vollständig nachgedruckt werden.

(2)Änderung des Inhalts in diesem Handbuch ohne Vorankündigung vorbehalten.

(3)Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns.

(4)Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.

Wichtige Informationen

Sicherheitshinweise

Vorsichtsmaßnahmen

Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP216/NP215/NP210/NP115/NP110 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf.

VORSICHT

Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.

Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.

VORSICHT

UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE.

ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.

Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebauteilen gefährlich.

Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende Informationen beigefügt sind.

Diese Informationen sollten zur Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet werden.

ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUERUND ELEKTROSCHLAGGEFAHR DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.

VERWENDEN SIE DEN STECKER DIESES GERÄTES NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.

Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV,

Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Entsorgung Ihres benutzten Gerätes

Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen.

Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.

Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen beispielsweise des in der Lampe enthaltenen Quecksilbers auf die Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten.

Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.

i

Wichtige Informationen

Wichtige Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.

Installation

Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen:

-auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.

-in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.

-in direkter Sonneneinstrahlung, neben Heizungen oder Wärme ausstrahlenden Geräten.

-in einer staubigen, rauchigen oder dampfhaltigen Umgebung.

-auf einem Blatt Papier oder auf Kleidung, Wolldecken oder Teppichen.

Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:

-Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.

-Der Projektor muss von qualifiziertem Servicepersonal installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.

-Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.

-Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.

ACHTUNG:

Decken Sie die Linse nicht mit dem Linsendeckel oder Ähnlichem ab, während der Projektor eingeschaltet ist.

Dies kann zum Schmelzen des Deckels durch die Hitze am Lichtausgang führen.

Platzieren Sie keine hitzeempfindlichen Objekte vor der Projektorlinse. Dies könnte zum Schmelzen des Objekts durch die Hitze am Lichtausgang führen.

Stellen Sie den Projektor in einer Horizontal-Position auf

Der Neigungswinkel des Projektors sollte nicht mehr als 10 Grad betragen, und der Projektor darf nur auf dem Tisch aufgestellt oder an der Decke installiert werden, da anderenfalls die Lebensdauer der Lampe drastisch verkürzt wird.

10˚

ii

Wichtige Informationen

Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge

Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 4 Zoll / 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.

Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass auf derVorderseite zu berühren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor und unmittelbar nach dem Ausschalten sehr heiß werden kann.

Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen können.

Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom Kundendienst entfernen.

Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Projektor.

Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Netzstecker. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

Der Projektor ist so gestaltet, dass er bei einer Stromversorgung von 100 bis 240 V Wechselstrom 50/60 Hz betriebsbereit ist. Stellen Sie vor der Verwendung Ihres Projektors sicher, dass Ihre Stromversorgung diese Anforderungen erfüllt.

Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augenschäden zur

Folge haben.

Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern.Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist

äußerst intensiv. Daher können sämtliche Gegenstände, die in der Lage sind den Lichtstrahl umzuleiten, Gefahren wie Feuer oder Augenschäden verursachen.

Platzieren Sie keine hitzeempfindlichen Objekte vor einer Ausblasöffnung des Projektors.

Die ausgeblasene Hitze könnte dazu führen, dass das Objekt schmilzt oder Sie Ihre Hände verbrennen.

Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um. Ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel kann einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

-Verwenden Sie keine anderen Netzkabel als das mitgelieferte.

-Biegen Sie das Netzkabel nicht übermäßig, und zerren Sie nicht an dem Kabel.

-Verlegen Sie das Netzkabel nicht unterhalb des Projektors oder eines schweren Gegenstandes.

-Decken Sie das Netzkabel nicht mit anderen weichen Materialien wie z. B. Wolldecken ab.

-Erhitzen Sie das Netzkabel nicht

-Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie den ihn von einem qualifi – zierten Servicetechniker überprüfen, falls einer der folgenden Falle zutrifft:

-Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.

-Falls Flüssigkeit in den Projektor gelangt ist, oder wenn er Regen oder Wasser ausgesetzt war.

-Falls der Projektor nicht normal arbeitet, obwohl Sie die in diesem Bedienungshandbuch beschriebenen Anleitungen befolgen.

-Wenn der Projektor fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.

-Wenn der Projektor eine eindeutige Leistungsveränderung aufweist, die einer Wartung bedarf.

Trennen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel ab, bevor der Projektor transportiert wird.

Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor das Gehäuse gereinigt oder die Lampe ausgetauscht wird.

Wenn der Projektor für langere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.

Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird (nur NP216/NP215):

Schlieen Sie es aus Sicherheitsgrnden nicht an den Anschluss der Peripheriegerte-Verbindung an, das sie eine zu hohe Spannung fhren knnte.

iii

Wichtige Informationen

VORSICHT

Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das

Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.

Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im

Inneren der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.

Wählen Sie als Lüftermodus [HOCH], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden möchten. (Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] - [OPTIONEN(1)] → [GEBLÄSEMODUS] → [HOCH].)

Schalten Sie die AC-Stromversorgung 60 Sekunden nach dem Einschalten der Lampe, und während die POWER

(NETZ)-Anzeige grün blinkt, nicht aus.

Anderenfalls könnte es zu einem vorzeitigen Lampenausfall kommen.

Teile des Projektors können u.U.kurzzeitig heiß werden, wenn der Projektor mit der POWER-Taste ausgeschaltet wird, oder wenn die Wechselstromversorgung während des normalen Projektorbetriebs getrennt wird.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Projektor hochheben.

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung

Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.

Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.

Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.

Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.

Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/–) richtig ausgerichtet sind.

Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen.

Lampenaustausch

Verwenden Sie für Sicherheit und Leistung die angegebene Lampe.

Folgen Sie für den Austausch der Lampe allen Anweisungen auf Seite 70.

Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung [DIE LAMPE HAT DAS ENDE IHRER LEBENSDAUER ERREICHT. BITTE TAUSCHEN SIE DIE LAMPE AUS.] angezeigt wird. Wenn die Lampe über das Ende ihrer

Lebensdauer hinaus weiter verwendet wird, kann die Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten.

Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren Fachhändler mit dem Lampenaustausch.

Eine Lampeneigenschaft

Als Lichtquelle dient dem Projektor eine Hochdruck-Quecksilberlampe.

Zu den Eigenschaften der Lampe gehört es, dass ihre Helligkeit mit zunehmendem Alter teilweise abnimmt. Auch ein wiederholtes Einund Ausschalten der Lampe erhöht die Wahrscheinlichkeit einer geringeren Helligkeit.

ACHTUNG:

BERÜHREN SIE DIE LAMPE NICHT sofort nach ihrerVerwendung.Sie ist dann noch immer extrem heiß.Schalten

Sie den Projektor aus und trennen Sie anschließend das Netzkabel ab. Lassen Sie die Lampe für mindestens eine Stunde abkühlen, bevor Sie sie handhaben.

Stellen Sie beim Entnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektro sicher, dass sich keine

Personen unter dem Projektor aufhalten. Bei einer ausgebrannten Lampe könnten Glassplitter herausfallen.

iv

Wichtige Informationen

Gesundheitsvorsichtsmaßnahmen für Benutzer, die 3D-Bilder ansehen

Bevor Sie 3D-Bilder betrachten, lesen Sie sich bitte sorgfältig die Hinweise zu Gesundheitsrisiken durch, die Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer LCD-Shutterbrille oder Ihrer 3D-kompatiblen Medien wie DVDs, Blu-rays, Videospielen, Videodateien auf Computern usw. finden.

Zur Vermeidung von gesundheitsbeeinträchtigenden Symptomen beachten Sie Folgendes:

-Verwenden Sie die LCD-Shutterbrille ausschließlich zum Anzeigen von 3D-Bildern.

-Halten Sie 2 m oder mehr Abstand zum Bildschirm. Das Betrachten von 3D-Bildern aus ungenügender Entfernung kann Ihre Augen stark beanspruchen.

-Meiden Sie das Betrachten von 3D-Bildern über längere Zeiträume. Machen Sie nach jeder Stunde Betrachtung eine Pause von mindestens 15 Minuten.

-Traten bei Ihnen oder Ihrer Familie in der Vergangenheit Fälle von Krämpfen aufgrund von Lichtempfindlichkeit auf, suchen Sie vor dem Betrachten von 3D-Bildern einen Arzt auf.

-Wenn während des Betrachtens von 3D-Bildern Symptome wie Übelkeit, Schwindel, Kopfschmerzen, Augenschmerzen, verschwommene Sicht, Krämpfe oder Taubheitsgefühl auftreten, brechen Sie die Betrachtung sofort ab. Sollten die Symptome anhalten, suchen Sie einen Arzt auf.

Über den Modus Große Höhe

Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500

Fuß / 1700 Meter oder höher verwenden.

Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1700 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.

Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.

Verwenden Sie den Projektor in Höhenlagen unterhalb von ca. 5500 Fuß/1700 Meter mit der Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE], kann dies zu einer Unterkühlung der Lampe führen und dadurch das Bild flimmern. Schalten Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [AUTO].

Wenn Sie den Projektor bei Höhenlagen von ca. 5500 Fuß/1700 Meter oder höher verwenden, kann dies zu einer

Verkürzung der Lebensdauer von optionalen Komponenten, wie beispielsweise der Lebensdauer der Lampe führen.

Zum Urheberrecht an original projizierten Bildern:

Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung dieses Projektors für kommerzielle Zwecke oder zur Erregung der Aufmerksamkeit an einem öffentlichen Ort, z. B. in einem Café oder in einem Hotel, eine Komprimierung oder Dehnung des Bildes mit den Funktionen als Verletzung bestehender und gesetzlich geschützter Urheberrechte ausgelegt werden kann.

[BILDFORMAT], [TRAPEZ], Vergrößerungsund andere ähnliche Funktionen.

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.

Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

v

Inhaltsverzeichnis

 

Wichtige Informationen.........................................................................................

i

Inhaltsverzeichnis...................................................................................................

vi

1. Einführung.............................................................................................................

1

1 Lieferumfang..................................................................................................................

1

Einführung in Ihren Projektor.........................................................................................

2

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Projektors!............................................

2

Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:..........................

2

Zu diesem Handbuch...............................................................................................

3

Bezeichnungen der Projektorteile..................................................................................

4

Vorderseite / Oberseite.............................................................................................

4

Rückseite..................................................................................................................

4

Ausstattung der Geräteoberseite..............................................................................

5

Ausstattung der Anschlussleiste...............................................................................

6

Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes......................................................

7

Einlegen der Batterie................................................................................................

8

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung................................................................

8

Reichweite der drahtlosen Fernbedienung...............................................................

8

2. Installation und Anschlüsse........................................................................

9

Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors..............................................

9

Auswahl eines Aufstellungsortes..............................................................................

9

Projektionsentfernung und Bildschirmgröße...........................................................

10

Herstellen der Anschlüsse...........................................................................................

12

Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers.................................................

12

Anschluss eines externen Monitors........................................................................

13

Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang....................................

14

Anschluss Ihres Videorekorders.............................................................................

15

Anschluss an ein Netzwerk (nur NP216/NP215)....................................................

16

Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels.......................................

17

3. Bildprojektion (Grundbetrieb)...................................................................

18

Einschalten des Projektors...........................................................................................

18

Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)...............

19

Quellenwahl.................................................................................................................

20

Auswählen der Computeroder Videoquelle..........................................................

20

Einstellen der Bildgröße und -position.........................................................................

21

Einstellung des Kippfußes......................................................................................

22

Zoom......................................................................................................................

23

Fokus......................................................................................................................

23

Trapezverzerrungskorrektur..........................................................................................

24

Trapezverzerrungskorrektur....................................................................................

24

Mit den Tasten am Gehäuse ausrichten.................................................................

24

Mit der Fernbedienung ausrichten..........................................................................

25

Automatische Optimierung des Computersignals........................................................

26

Einstellung des Bildes mit Hilfe der Automatik-Einstellfunktion..............................

26

Erhöhen oder Senken der Lautstärke..........................................................................

26

vi

Inhaltsverzeichnis

Ausschalten des Projektors..........................................................................................

27

Nach dem Betrieb........................................................................................................

28

4. Praktische Funktionen.................................................................................

29

Ausblenden von Bild und Ton.......................................................................................

29

Einfrieren eines Bildes.................................................................................................

29

Vergrößern eines Bildes...............................................................................................

29

Zum Eco-Modus wechseln...........................................................................................

30

5 Überprüfen der Energiespar-Wirkung [CO2-MESSGERÄT]........................................

31

6 Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT].........................

32

7 Verwendung des optionalen Empfängers für die drahtlose Maus (NP01MR)..................

35

8 Netzwerk einstellen unter Zuhilfenahme eines HTTP-Browsers (nur NP216/NP215).....

37

Ansehen von 3D-Bildern..............................................................................................

40

5. Anwendung des Bildschirm-Menüs......................................................

43

Verwendung der Menüs...............................................................................................

43

2 Menü-Elemente............................................................................................................

44

Liste der Menü-Optionen..............................................................................................

45

4 Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE]......................................................

47

5 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.].........................................................

48

6 Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN]..............................................

55

7 Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.]...........................................................

66

8 Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET]........................................................

68

6. Wartung.................................................................................................................

69

Reinigung des Gehäuses und der Linse......................................................................

69

Austausch der Projektionslampe..................................................................................

70

7. Anhang...................................................................................................................

73

Fehlersuche.................................................................................................................

73

Anzeige-Meldungen................................................................................................

73

Technische Daten.........................................................................................................

76

Gehäuseabmessungen................................................................................................

78

Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses .....................................

79

15-poliger Mini D-Sub-Anschluss...........................................................................

79

Liste kompatibler Eingangssignale..............................................................................

80

PC-Steuercodes und Kabelanschlüsse........................................................................

81

PC-Steuercodes.....................................................................................................

81

Kabelverbindungen.................................................................................................

81

PC-Steueranschluss (D-Sub 9P)............................................................................

81

Checkliste für die Fehlersuche.....................................................................................

82

TravelCare-Führer........................................................................................................

84

vii

1. Einführung

1 Lieferumfang

Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.

Projektor

Linsenkappe (24F45801)

Netzkabel

VGA-Signalkabel

Fernbedienung

Batterien (AAAx2)

(US: 7N080236)

(7N520073)

(7N900881)

 

(EU: 7N080022)

 

 

 

Für Nordamerika

NEC Projector CD-ROM

Schnellaufbauanleitung (7N8N0731)

Bedienungshandbuch

Wichtige Informationen (7N8N0751)

(7N951471)

Für andere Länder als Nordamerika

 

Schnellaufbauanleitung (7N8N0731

 

und 7N8N0741)

 

Wichtige Informationen (7N8N0751

 

und 7N8N0761)

 

Nur für Nordamerika

Registrierungskarte

Befristete Garantie

Für Kunden in Europa:

Sie finden unseren aktuell geltenden

Garantieschein auf unserer Website: www.nec-display-solutions.com

1

1. Einführung

Einführung in Ihren Projektor

Dieser Abschnitt soll Sie mit Ihrem neuen Projektor vertraut machen und beschreibt Funktionen und Steuerungen.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Projektors!

Bei diesem DLP®-Projektor handelt es sich um einen der besten derzeit erhältlichen Projektoren auf dem Markt. Mit

diesem Projektor können Sie präzise Bilder mit einer Größe von bis zu 300 Zoll Bilddiagonale von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Desktop oder Notebook), von Ihrem Videorecorder, DVD-Player oder von Ihrer Dokumentenkamera projizieren.

Sie können den Projektor als Tischgerät oder auf einem Ständer verwenden; außerdem haben Sie die Möglichkeit, Bilder als Rückprojektion hinter dem Bildschirm zu projizieren; darüber hinaus kann der Projektor dauerhaft an einer Decke montiert werden *1. Die Fernbedienung kann drahtlos verwendet werden.

*1 Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu installieren.

Der Projektor muss von qualifizierten Technikern installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.

Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend der örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.

Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:

Schnellstart & Schnellausschaltung

7 Sekunden nach dem Anschalten ist der Projektor bereit PCoder Videobilder anzuzeigen.

Der Projektor kann sofort weggestellt werden, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Es ist keine Abkühlphase erforderlich, nachdem der Projektor mithilfe der Fernbedienung oder über das Bedienfeld am Projektorgehäuse ausgeschaltet wurde.

Direktausschaltung

Der Projektor verfügt über eine Funktion, die „Direktausschaltung“ genannt wird. Mit dieser Funktion kann der Projektor ausgeschaltet werden (selbst wenn ein Bild projiziert wird), indem die Wechselstromversorgung abgeschaltet wird.

Verwenden Sie ein Stromkabel mit Schalter und Unterbrecher, um die Wechselstromversorgung bei eingeschaltetem Projektor auszuschalten.

Weniger als 1W im Standby-Zustand mit der Energiespartechnologie

Die Auswahl von [STROMSPAR] für den [STANDBY-MODUS] aus dem Menü kann den Projektor in den Stromsparmodus versetzen, der nur 0,49W (100-130V AC)/0,71W (200-240V AC) verbraucht.

CO2-Messgerät

Diese Funktion zeigt den Energiespareffekt in Bezug auf die CO2-Ausstoßreduzierung (kg) auf, wenn der [ECOBETRIEBSART] des Projektors auf [AKTIV] eingestellt ist.

Die Menge der CO2-Ausstoßreduzierung wird in der Bestätigungsmeldung beim Ausschalten und in der INFO des Bildschirmmenüs angezeigt.

7W eingebauter Lautsprecher für eine integrierte Audiolösung

Leistungsstarker 7 Watt Lautsprecher liefert den Volumenbedarf für große Räume.

Zwei Computereingänge bereitgestellt (nur NP216)

Der NP216 Projektor ist mit zwei Computer-Eingangsanschlüssen (Mini D-Sub15P) mit Audioeingängen (zwei Stereo-Minibuchsen) sowie mit Compositeund S-Video-Eingängen mit Audioeingängen (ein Paar L/R RCABuchsen) ausgestattet.

2

1. Einführung

DLP®-Projektor mit hoher Auflösung und hoher Helligkeit

Hochauflösende Anzeige – bis zu UXGA-kompatibel, XGA (NP216/NP215/NP210)/ SVGA (NP115/NP110) natürliche Auflösung.

AUT. NETZ. EIN und AUT. NETZ. AUS Funktionen

Mit den AUT. NETZ. EIN(AC), AUT. NETZ. EIN(COMP.), AUT. NETZ. AUS und AUSSCHALT-TIMER Funktionen muss die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Projektorgehäuse nicht länger benutzt werden.

Schutz vor unbefugter Verwendung des Projektors

Verbesserte intelligente Sicherheitseinstellungen für Passwortschutz, Gehäuse-Tastensperrfunktion, Sicherheitsschlitz, Öffnung mit der Kette, als Schutz vor unbefugten Zugriff, Einstellungen und zur Diebstahlabschreckung.

Mit der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung können Sie dem Projektor eine CONTROL ID zuweisen

Mehrere Projektoren können einzeln und unabhängig voneinander mit derselben Fernbedienung bedient werden, indem jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen wird.

Integrierter RJ-45 Anschluss für verdrahtete Netzwerkkapazitäten (nur NP215/NP215)

Ein RJ-45 Anschluss ist serienmäßig beigefügt.

Unterstützt 3D-Bilder

Der Projektor liefert dem Benutzer, der eine handelsübliche DLP® Link-kompatible LCD-Shutterbrille trägt, 3DBilder.

Zu diesem Handbuch

Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt. Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.

In diesem Benutzerhandbuch zeigen die Abbildungen des Projektors ein Beispiel des NP215.

3

1. Einführung

Bezeichnungen der Projektorteile

Vorderseite / Oberseite

Zoom-Hebel

(Seite 23)

Fokusring

(Seite 23)

Fernbedienungssensor

(Seite 8)

Lüftungsschlitze (Auslass) Hier entweicht die warme Luft.

Linse

Bedienungselemente

(Seite 5)

Lüftungsschlitze (Einlass)

Integrierter Sicherheitsschlitz ( )*

Einstellbarer Kippfußhebel

 

Öffnung in Sicherheitskette

(Seite 22)

 

 

Eine Diebstahlsicherung anbringen.

 

 

Einstellbarer Kippfuß-

Linsenkappe

Die Sicherheitskettenöffnung nimmt

hebel (Seite 22)

Sicherheitskabel oder -ketten mit bis

 

 

 

zu 0,18 Zoll/4,6 mm Durchmesser

 

 

an.

*Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem.

Rückseite

Anschlussleiste

Lampenabdeckung

(Seite 6)

 

(page 71)

Wechselstrom-Eingang

Schließen Sie hier den im

Lieferumfang enthaltenen 3-poligen Netzkabelstecker an. Das andere Ende muss in eine spannungsführende Wandsteckdose eingesteckt werden.

(Seite 17)

Monauraler-Lautspre- cher (7W)

Lüftungsschlitze (Einlass)

Abstandhalter (schwarzer Gummi)

Zur Feineinstellung der Höhe des hinteren Fußes, den Abstandhalter

entfernen und den hinteren Fuß auf Hinterer Fuß die gewünschte Höhe drehen.

(Seite 22)

4

1. Einführung

Ausstattung der Geräteoberseite

7

8

9

10

5

6

1

2

3

4

1.

POWER-Taste (ON / STAND BY) (

 

) (→ Seite 18,

6.

SOURCE-Taste (→ Seite 20)

 

 

 

27)

 

 

7.

MENU-Taste (→ Seite 43)

2.

POWER-Anzeige (→ Seite 17, 18, 27, 73)

8.

Tasten / Trapez-Tasten / Lautstärketa-

3.

STATUS-Anzeige (→ Seite 73)

 

sten

 

(→ Seite 24, 26, 29)

4.

LAMP-Anzeige (→ Seite 70, 73)

 

9.

ENTER-Taste

5.

AUTO ADJ. -Taste (→ Seite 26)

10.EXIT-Taste

 

 

 

 

5

1. Einführung

Ausstattung der Anschlussleiste

NP216

1

5

2

3

4

6

7

8

1.

COMPUTER 1 IN/ Komponenten-Eingangsan-

4.

PC CONTROL-Port (9-poliger D-Sub) (→ Seite 81)

 

schluss (15 poliger Mini D-Sub) (→ Seite 12, 13,

 

Schließen Sie an diesen Port einen PC oder ein

 

14)

 

Steuersystem an. Dadurch können Sie den Projek-

 

AUDIO IN Minibuchse (Stereo Mini) (→ Seite 12,

 

tor über das serielle Kommunikationsprotokoll steu-

 

13, 14)

 

ern. Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm

2.

COMPUTER 2 IN/ Komponenten-Eingangsan-

 

schreiben möchten, finden Sie die typische PC-

 

Steuercodes auf Seite 81.

 

schluss (15 poliger Mini D-Sub) (→ Seite 12, 13,

 

 

 

 

 

14)

5.

S-VIDEO IN-Anschluss (4-poliger Mini DIN)

 

AUDIO IN Minibuchse (Stereo Mini) (→ Seite 12,

 

(→ Seite 15)

 

13, 14)

6.

VIDEO IN-Anschluss (RCA) (→ Seite 15)

3.

MONITOR OUT (COMP 1)-Anschluss (15-poliger

7.

VIDEO/S-VIDEO AUDIO Eingangsbuchsen L/R

 

Mini D-Sub) (→ Seite 13)

 

(RCA)

 

AUDIO OUT Minibuchse (Stereo Mini) (→ Seite

 

 

 

(→ Seite 12, 13, 14, 15)

 

13)

 

 

 

 

 

 

8.

LAN-Port (RJ-45) (→ Seite 16)

 

 

 

 

 

NP215

 

 

1

2

3

4

5

6

7

NP210/NP115/NP110

1

2

3

4

5

6

1.COMPUTER OUT-Eingangsanschluss (15po- liger Mini D- Sub) (→ Seite 13)

2.COMPUTER IN/ KomponentenEingangsanschluss (15poliger Mini D- Sub) (→ Seite 12, 13, 14)

3.VIDEO INAnschluss (RCA) (→ Seite 15)

4.S-VIDEO INAnschluss (4- poliger Mini DIN)

(→ Seite 15)

5.AUDIO IN Minibuchse (Stereo Mini)

(→ Seite 12, 13, 14, 15)

6.PC CONTROL-Port (9- poliger D- Sub) (→ Seite 81)

Schließen Sie an diesen Port einen PC oder ein Steuersystem an. Dadurch können Sie den Projektor über das serielle Kommunikationsprotokoll steuern. Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm schreiben möchten, finden Sie die typische PCSteuercodes auf Seite 81.

7.LAN-Port (RJ-45) (nur NP215) (→ Seite 16)

6

1. Einführung

Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes

1

 

3

 

 

 

 

2

 

7

 

4

 

5

 

8

 

6

 

9

 

10

 

 

12

10.VIEWER-Taste

11

 

 

(ist in dieser Projektorenreihe nicht verfügbar)

 

13

14

 

11.ID SET-Taste

 

15

16

(→ Seite 60)

 

12.Zifferntasten/CLEAR-Taste

 

 

17

 

18

(→ Seite 60)

 

22

 

13.FREEZE-Taste

 

19

 

24

(→ Seite 29)

 

 

14.AV-MUTE-Taste

 

20

21

 

(→ Seite 29)

 

25

 

23

15.MENU-Taste

 

26

 

29

(→ Seite 43)

 

27

16.EXIT-Taste (→ Seite 43)

 

 

 

 

 

28

17. -Taste (→ Seite 43)

 

 

18.ENTER-Taste (→ Seite 43)

 

 

 

 

 

 

19.MAGNIFY (+)(–)-Taste

 

 

 

(→ Seite 29)

 

 

 

20.MOUSE L-CLICK-Taste*

 

 

 

(→ Seite 35, 36)

1.

Infrarot-Sender

 

21.MOUSE R-CLICK-Taste*

 

(→ Seite 35, 36)

 

(→ Seite 8)

 

2.

POWER ON-Taste

 

22. PAGE / -Taste*

 

(→ Seite 18)

 

(→ Seite 35, 36)

3.

POWER OFF-Taste

23.ECO MODE-Taste (→ Seite 30)

 

(→ Seite 27)

24.KEYSTONE-Taste

4, 5, 6. COMPUTER 1/2/3-Taste

(→ Seite 25)

 

(→ Seite 20)

25.PICTURE-Taste

 

(Eine COMPUTER 2/3-Taste ist am NP215/NP210/

(→ Seite 48, 49)

 

NP115/NP110 nicht verfügbar. Eine COMPUTER

26.VOL. (+)(–)-Taste

 

3-Taste ist am NP216 nicht verfügbar.)

(→ Seite 26)

7.

AUTO ADJ.-Taste

27.ASPECT-Taste

 

(→ Seite 26)

(→ Seite 52)

8.

VIDEO-Taste

28.FOCUS/ZOOM-Taste

 

(→ Seite 20)

(ist in dieser Projektorenreihe nicht verfügbar)

9.

S-VIDEO-Taste

29.HELP-Taste

 

(→ Seite 20)

(→ Seite 66)

*Die PAGE / , MOUSE L-CLICK und MOUSE R-CLICK-Tasten funktionieren nur, wenn der optionale MausFernempfänger (NP01MR) an Ihren Computer angeschlossen ist.

7

1. Einführung

Einlegen der Batterie

1 Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab.

2 Setzen Sie neue Batterien (AAA) ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole

(+/–).

3 Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie einrastet.Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung

Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.

Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.

Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.

Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.

Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/-) richtig ausgerichtet sind.

Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.

Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen

Reichweite der drahtlosen Fernbedienung

7 m/22 Fuß

30°

Fernbedienung

30°

Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse

30°

Fernbedienung

30°

7 m/22 Fuß

Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 22 Fuß/7 m.

Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können einen ordnungsgemäßen Betrieb des Projektors verhindern.

8

NEC NP216, NP215, NP210, NP115, NP110 User Manual

2. Installation und Anschlüsse

Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Videound Audioquellen.

Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich:

1

3

Stellen Sie einen Projektionsschirm und den Projektor auf.

Schließen Sie ihren Computer oder ihr Videogerät an den Projektor an. Siehe Seiten 12, 13, 14, 15, 16.

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an. Siehe Seite 17.

HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Projektors sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen Kabel abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren oder nicht verwenden.

An eine Wandsteckdose.

Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors

Auswahl eines Aufstellungsortes

Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die Mindestgröße, die das Bild haben kann beträgt 30" (0,76 m) in der Diagonale, wenn der Projektor ungefähr 49 Zoll (1,3 m) von der Wand oder Projektionsfläche entfernt steht. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m (300"), wenn der Projektor ca. 493 Zoll (12,5 m) von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Verwenden Sie die unten aufgeführte Tabelle als grobe Richtlinie.

Bildschirmgröße (Einheit: cm/Zoll)

609,6(B) x 457,2(H) / 240(B) x 180(H)

300"

Bildschirmgröße

487,7(B) x 365,8(H) / 192(B) x 144(H)

240"

406,4(B) x 304,8(H) / 160(B) x 120(H)

365,8(B) x 274,3(H) / 144(B) x 108(H)

200" 180"

304,8(B) x 228,6(H) / 120(B) x 90(H)

150"

243,8(B) x 182,9(H) / 96(B) x 72(H)

120"

203,2(B) x 152,4(H) / 80(B) x 60(H)

100"

162,6(B) x 121,9(H) / 64(B) x 48(H)

80"

121,9(B) x 91,4(H) / 48(B) x 36(H)

81,3(B) x 61,0(H) / 32(B) x 24(H)

60"

40"

 

61,0(B) x 45,7(H) / 24(B) x 18(H)

 

Linsenmitte

30"

 

 

 

 

1,3m/49"

 

 

1,7m/65,5"2,5m/98,5"3,3m/131,5"4,2m/164"5,0m/197"

 

 

10,0m/394"

12,5m/492,5"

m/Zoll)

6,3/246"

 

 

8,3m/328"

 

(Einheit:

7,5m/295,5"

 

Entfernung

 

 

 

 

 

HINWEIS:

Die Entfernungen sind durch die Mittelwerte zwischen Tele und Weit aufgeführt. Verwenden Sie sie als Richtlinie.

Der Zoom-Hebel dient der Einstellung der Bildgröße von bis zu +/-5 %.

Hinsichtlich weiterer Einzelheiten über die Projektionsentfernung lesen Sie bitte die nächste Seite.

9

2. Installation und Anschlüsse

Projektionsentfernung und Bildschirmgröße

Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsschirmes. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.

Entfernungstabelle

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildschirmmitte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unterer Bildschirmteil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2,7"/68 mm

 

 

Linsenmitte

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufstellort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildschirmgruöße

 

 

 

 

 

B

 

 

 

C

 

 

 

D(Weit)

 

a

 

Diagonale

Breite

 

Höhe

 

 

 

Weit

-

Fern

 

Weit

-

Fern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoll

mm

Zoll

mm

 

Zoll

mm

Zoll

 

mm

Zoll

mm

-

Zoll

mm

 

Zoll

 

mm

Gard

-

Gard

30

762

24

610

 

18

457

12

 

297

46

1180

-

52

1320

 

3

 

69

14,0

-

12,7

40

1016

32

813

 

24

610

16

 

396

62

1573

-

69

1760

 

4

 

91

14,0

-

12,7

60

1524

48

1219

 

36

914

23

 

594

93

2360

-

104

2640

 

5

 

137

14,0

-

12,7

70

1778

56

1422

 

42

1067

27

 

693

108

2753

-

121

3080

 

6

 

160

14,0

-

12,7

80

2032

64

1626

 

48

1219

31

 

792

124

3147

-

139

3520

 

7

 

183

14,0

-

12,7

90

2286

72

1829

 

54

1372

35

 

891

139

3540

-

156

3960

 

8

 

206

14,0

-

12,7

100

2540

80

2032

 

60

1524

39

 

990

155

3933

-

173

4400

 

9

 

228

14,0

-

12,7

120

3048

96

2438

 

72

1829

47

 

1188

186

4720

-

208

5280

 

11

 

274

14,0

-

12,7

150

3810

120

3048

 

90

2286

58

 

1486

232

5900

-

260

6600

 

13

 

343

14,0

-

12,7

180

4572

144

3658

 

108

2743

70

 

1783

279

7080

-

312

7920

 

16

 

411

14,0

-

12,7

200

5080

160

4064

 

120

3048

78

 

1981

310

7867

-

346

8800

 

18

 

457

14,0

-

12,7

240

6096

192

4877

 

144

3658

94

 

2377

372

9440

-

416

10560

 

22

 

548

14,0

-

12,7

270

6858

216

5486

 

162

4115

105

 

2674

418

10620

-

468

11880

 

24

 

617

14,0

-

12,7

300

7620

240

6096

 

180

4572

117

 

2971

465

11800

-

520

13200

 

27

 

685

14,0

-

12,7

B = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirmmitte C = Projektionsentfernung

D = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und Bildschirm-Unterseite (Bildschirm-Oberseite bei DeckenAnwendungen)

α = Projektionswinkel

HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte und können schwanken.

10

2. Installation und Anschlüsse

ACHTUNG

*Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler.

*Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlieren.

Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten Unterlage. Beim Herunterfallen des Projektors auf den Boden könnten Sie sich Verletzungen zuziehen und der Projektor könnte schwer beschädigt werden.

Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten mit stark schwankenden Temperaturen. Der Projektor muss beiTemperaturen zwischen 5°C und 40°C betrieben werden.(Die [ECO-BETRIEBSART] wird bei 35°C bis 40°C automatisch auf [AKTIV] eingestellt. Beachten Sie, dass die [ECO-BETRIEBSART] bei 30°C bis 40°C automatisch als [AKTIV] ausgewählt ist, wenn [GROSSE HÖHE] eingestellt wurde).

Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit, Staub und Rauch. Andernfalls könnte die Bilddarstellung beeinträchtigt werden.

Achten Sie auf eine ausreichende Ventilation im

Bereich des Projektors, damit Hitze entweichen kann. Decken Sie weder die seitlichen noch vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.

Reflexion des Bildes

Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spiegels reflektieren, kommen Sie auch wenn Ihnen nur wenig

Platz zur Verfügung steht, in den Genuss eines viel größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Händler, falls Sie ein Spiegelsystem benötigen. Wenn Ihr Bild bei der Verwendung eines Spiegels spiegelverkehrt dargestellt wird, können Sie die Bildausrichtung mit den MENUund -Tasten am Projektorgehäuse oder mit den Tasten auf der Fernbedienung korrigieren. (→ Seite 59)

11

2. Installation und Anschlüsse

Herstellen der Anschlüsse

Anschluss Ihres PC’s oder Macintosh-Computers

HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, während sich der Projektor im StandbyModus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten.

In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den

Projektor angeschlossen wurde.

*Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner des Computers oder die Power Management-Software aktiviert ist.

Aktivieren des externen Displays des Computers

Die Tatsache, dass auf dem Bildschirm des Notebook-PCs ein Bild angezeigt wird, bedeutet nicht, dass zwangsläufig auch ein Signal zum Projektor ausgegeben wird.

Bei der Verwendung eines PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Kombination von Funktionstasten aktiviert / entaktiviert.

Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten einoder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.

NP216

 

AUDIO IN

COMPUTER 1 IN

COMPUTER IN

AUDIO IN

 

 

COMPUTER 2 IN

 

 

VGA-Signalkabel

 

VGA-Signalkabel

(Lieferumfang)

 

(Lieferumfang)

 

 

An den 15-poligen D-Sub-

Stereo-Klinkensteckerkabel

 

Anschluss am Projektor.

 

Wenn Sie ein längeres Kabel

(nicht im Lieferumfang enthal-

Stereo-Klinkensteckerka-

als das mitgelieferte Signal-

ten)

bel (nicht im Lieferumfang

kabel anschließen, wird die

 

PHONE

enthalten)

Verwendung eines handels-

 

 

 

üblichen Verteilerverstärkers

 

 

empfohlen.

 

 

 

 

HINWEIS:VerwendenSiefür

 

 

ältere Macintosh-Modelle

IBM VGA oder Kompa-

 

fürdenAnschlussandessen

tible (Notebook) oder

 

Videoport einen handelsüb-

Macintosh (Notebook)

PHONE

lichen Stiftadapter (nicht im

 

 

 

Lieferumfang enthalten).

HINWEIS:

Bevor sie ein Audiokabel an den Kopfhöreranschluss eines Computers anschließen, stellen Sie die Lautstärke des Computers auf niedrig ein. Passen Sie, nachdem Sie den Projektor an den Computer angeschlossen haben, sowohl die Lautstärke des Projektors als auch die des Computers so an, dass der gewünschte Pegel erreicht und Ihr Gehör nicht geschädigt wird.

Ist ein Audio-Ausgangsanschluss Ihres Computers ein Miniklinkenstecker, verbinden Sie das Audiokabel damit.

Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Videooder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird.

Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.

-Wenn bei der Anzeige eines Bildes unten und oben schwarze Streifen zu sehen sind oder ein dunkles Bild nicht richtig angezeigt wird:

Lassen Sie ein Bild projizieren, das den Bildschirm ausfüllt, und drücken Sie anschließend die AUTO ADJ.-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse.

-NP215/NP210/NP115/NP110: Plug & Play wird vom COMPUTER IN -Anschluss unterstützt (DDC2B)

NP216: Plug & Play wird sowohl vom COMPUTER 1 INals auch vom COMPUTER 2 IN-Anschluss unterstützt (DDC2B).

12

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss eines externen Monitors

VGA-Signalkabel

(Lieferumfang)

VGA-Signalkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

NP216

 

 

COMPUTER OUT

MONITOR OUT

AUDIO OUT

(COMP 1)

 

VGA-Signal- kabel (Lieferumfang)

PHONE

VGA-Signalkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion auf dem Monitor gleichzeitig das analoge Computer-Bild anzeigen zu lassen.

HINWEIS: Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.

13

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang

Verwenden Sie für Stereo-Ton eine Audio-Ausrüstung.

Der eingebaute Lautsprecher des Projektors kann nur mono wiedergeben.

 

 

NP216

 

 

 

AUDIO IN

COMPUTER 1 IN

COMPUTER IN

AUDIO IN

COMPUTER 2 IN

 

 

 

 

Optionales 15-pol. -

Optionales 15-pol. -

 

 

an - RCA (Weib-

an - RCA (Weib-

 

 

chen) × 3 Kabel

chen) × 3 Kabel

 

 

(ADP-CV1E)

(ADP-CV1E)

 

 

Stereo-Klinkenstecker-RCA-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Komponenten-Video-

Audiogerät

RCA-×3 Kabel (nicht im

Lieferumfang enthalten)

 

AUDIO IN

L R

DVD-Player

Y Cb Cr

L R

Component

AUDIO OUT

Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikation des Video-Ausgangs Ihres DVD-Players entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch für Ihren DVD-Player.

14

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss Ihres Videorekorders

Verwenden Sie für Stereo-Ton eine Audio-Ausrüstung.

Der eingebaute Lautsprecher des Projektors kann nur mono wiedergeben.

 

NP216

 

 

 

S-VIDEO IN

 

 

 

AUDIO IN

S-VIDEO IN

AUDIO IN

 

 

VIDEO IN

 

S-Videokabel

S-Videokabel

 

 

(nicht im

 

 

(nicht im Lieferumfang

 

 

Lieferumfang

 

 

enthalten)

 

 

enthalten)

Videokabel

Audiokabel

 

Videokabel

 

(nicht im Lieferumfang

(nicht im

(nicht im Lieferumfang

 

enthalten)

Lieferumfang

enthalten)

 

 

enthalten)

 

 

 

 

Audiogerät

 

 

Videorekorder

 

 

 

L R

VIDEO S-VIDEO

AUDIO IN

AUDIO OUT

VIDEO OUT

L R

Stereo-Klinkenste- cker-RCA-Audio- kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikation des Video-Ausgangs Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte dem Bedienungshandbuch Ihres Videorekorders.

HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Videooder S-Video-Quelle über einen Abtastumwandler im Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf wiedergegeben wird.

NP215/NP210/NP115/NP110

TIPP: Der AUDIO IN Ministecker (Stereo Mini) wird von den Eingängen COMPUTER, VIDEO und S-VIDEO geteilt.

15

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss an ein Netzwerk (nur NP216/NP215)

Der Projektor ist standardmäßig mit einem LAN-Anschluss (RJ-45) ausgerüstet, über den mit einem LAN-Kabel ein Netzwerkanschluss hergestellt werden kann.

Bei Anschluss an ein Netzwerk können über das LAN-Kabel die Netzwerkund die Mail-Hinweis-Einstellungen gemacht werden. Um einen LAN-Anschluss zu benutzen, müssen Sie dem Projektor auf der Bildschirmseite [PROJECTOR NETWORK SETTINGS] (Projektor netzwerk-einstellungen) des Webbrowsers auf Ihrem Computer eine IP-Adresse zuweisen. Zur Einstellung, siehe Seite 37, 38, 39.

Beispiel eines LAN-Anschlusses

Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses

Server

NP216

Hub

LAN

LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

LAN

HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 5 oder höher.

16

2. Installation und Anschlüsse

Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an.

Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN-Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an.

Der Projektor schaltet sich in den Standby-Modus. Im Standby-Mo- dus leuchtet die POWER-Anzeige orange und die STATUS-Anzeige grün auf, wenn [NORMAL] für den [STANDBY-MODUS] gewählt wird.

An eine Wandsteckdose

Stellen Sie sicher, dass die Vorsprünge vollständig in den Netzstecker und die Wandsteckdose eingesetzt sind.

ACHTUNG:

Teile des Projektors können u.U. kurzzeitig heiß werden, wenn der Projektor mit der POWER-Taste ausgeschaltet wird, oder wenn die Wechselstromversorgung während des normalen Projektorbetriebs getrennt wird.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Projektor hochheben.

17

3. Bildprojektion (Grundbetrieb)

Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsschirm.

Einschalten des Projektors

1.Nehmen Sie die Linsenkappe ab.

Nehmen Sie die Linsenkappe nicht ab, indem Sie an der Schnur ziehen. Dadurch könnte der Bereich um die Linse herum mechanisch beschädigt werden.

2.Drücken Sie die (POWER)-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER ON-Taste auf der Fernbedienung für 1 Sekunde.

Die POWER-Anzeige schaltet sich zu Grün um und der Projektor ist betriebsbereit.

HINWEIS: Wenn der Projektor eingeschaltet wird, kann es einige

Zeit dauern, bis das Licht der Lampe hell wird.

TIPP:

Wenn die STATUS-Anzeige orange leuchtet, ist die [BEDIEN- FELD-SPERRE] aktiviert. (Seite 59)

Wenn die Meldung „Der Projektor ist gesperrt! Geben Sie Ihr Schlüsselwort ein.“ angezeigt wird, bedeutet dies, dass das [SICHERHEIT] aktiviert ist. (Seite 32)

Stellen Sie nach dem Einschalten Ihres Projektors sicher, dass die Computeroder Videoquelle eingeschaltet ist und dass die Linsenkappe entfernt wurde.

HINWEIS: Wenn kein Signal verfügbar ist, wird entweder das NECLogo (Standardeinstellung), ein blauer oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt. Nachdem der Projektor 45 Sekunden lang einen blauen, schwarzenoderdenLogo-Bildschirmangezeigthat,schaltetdie[ECO- BETRIEBSART] immer auf [AKTIV] um. Dies geschieht nur, wenn die [ECO-BETRIEBSART] auf [INAKTIV] eingestellt ist.

 

 

 

Standby

Vorbereiten zum

Eingeschaltet

Einschalten

 

 

Leictet stetig Orange

Blinkt grün

Leichtet stetig grün

(→ seite 73)

18

3. Bildprojektion (Grundbetrieb)

Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen.

Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt:

1.Wählen Sie mit der , , or –Taste eine der 21

Sprachen als Menüsprache aus.

2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszuführen.

Anschließend können Sie den Menü-Betrieb fortsetzen. Wenn Sie möchten, können Sie die Menüsprache auch später auswählen. (→ [SPRACHE] auf Seiten 45 und 56)

HINWEIS:

Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen schaltet sich der Projektor nicht ein.

-Wenn die interne Temperatur des Projektors zu hoch ist, erkennt der Projektor diese abnormal hohe Temperatur. Unter diesen Umständen schaltet sich der Projektor zum Schutz des internen Systems nicht ein. Warten Sie in einem derartigen Fall, bis die internen Komponenten abgekühlt sind.

-Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, schaltet sich der Projektor nicht ein. In diesem Fall muss die Lampe ausgetauscht werden.

-Wenn, solange die POWER-Taste gedrückt wird, die STATUS–Anzeige orange leuchtet, bedeutet das, dass die BEDIENFELDSPERRE eingestellt wurde.

-Wenn die Lampe nicht leuchtet und die STATUS-Anzeige sechsmal hintereinander blinkt, müssen Sie eine volle Minute warten. Schalten Sie den Projektor nach Ablauf dieser Zeit noch einmal ein.

Der Projektor kann nicht mit der Taste ON/STAND BY oder POWER OFF abgeschaltet werden, während die Anzeige POWER in einem Rhythmus von 0,5 Sekunden an und 0,5 Sekunden aus grün blinkt.

Trennen Sie 60 Sekunden lang, nachdem der Projektor angeschaltet und ein Bild angezeigt wurde, nicht das Netzkabel des Projektors.

Unmittelbar nach dem Einschalten des Projektors kann das Bild flimmern. Dies ist normal. Warten Sie 3 bis 5 Minuten, bis sich die Lampe stabilisiert hat.

Wenn Sie den Projektor direkt nach dem Ausschalten der Lampe oder bei hoher Temperatur einschalten, laufen die Lüfter zunächst eine Zeit lang, ohne dass ein Bild angezeigt wird. Der Projektor zeigt das Bild dann später.

19

3. Bildprojektion (Grundbetrieb)

Quellenwahl

Auswählen der Computeroder Videoquelle

HINWEIS: Schalt en Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder Videorekorder ein.

Auswählen aus der Quellen-Liste

Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-Liste einzublenden. Bei jedem Drücken der SOURCE-Taste ändert sich die Eingangsquelle wie folgt: “COMPUTER”, “VIDEO”, “S-VIDEO”.

Drücken Sie zur Anzeige der ausgewählten Quelle die ENTER-Taste oder warten Sie 2 Sekunden ab.

Automatische Signalerkennung

Halten Sie die SOURCE-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der Projektor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Jedesmal, wenn Sie die SOURCE-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, ändert sich die Eingangsquelle wie folgt:

NP215/NP210/NP115/NP110:

COMPUTER → VIDEO → S-VIDEO → COMPUTER → ...

NP216:

COMPUTER 1 → COMPUTER 2 →VIDEO → S-VIDEO → COMPUTER 1 → ...

TIPP: Wenn kein Signal anliegt, wird der Eingang übersprungen.

Verwendung der Fernbedienung

NP215/NP210/NP115/NP110: Drücken Sie eine der COMPUTER 1, VIDEO, und S-VIDEO-Tasten.

NP216: Drücken Sie eine der COMPUTER 1, COMPUTER 2, VIDEO, und S- VIDEO-Tasten.

Auswahl der Standardquelle

Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird.

1.Drücken Sie die MENU-Taste.

Das Menü wird eingeblendet.

2.Drücken Sie die -Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen, und drücken Sie dann die -Taste oder die ENTER-Taste, um [ALLGEMEINES] auszuwählen.

3.Drücken Sie die Taste viermal, um [OPTIONEN(2)] auszuwählen.

4.Drücken Sie die -Taste sechs Mal, um [WAHL DER STANDARDQUELLE] auszuwählen. Drücken Sie dann die ENTER-Taste.

Der [WAHL DER STANDARDQUELLE]-Bildschirm wird angezeigt. (Seite 64)

5.Wählen Sie eine Quelle als Standardquelle aus, und drücken Sie die ENTER-Taste.

6.Drücken Sie die EXIT-Taste einige Male, um das Menü zu schließen.

7.Starten Sie den Projektor neu.

Die Quelle, die Sie in Schritt 5 ausgewählt haben, wird projiziert.

TIPP: Befindet sich der Projektor im Standby-Modus, hat eine vom am COMPUTER IN-

Eingang kommendes Signal zur Folge, dass der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig das Computerbild projiziert wird.

([AUT. NETZ. EIN(COMP.)]/[AUT. NETZ. EIN(COMP1)] für NP216 Seite 64)

NP215/NP210/NP115/NP110

NP216

NP215/NP210/NP115/NP110

NP216

20

3. Bildprojektion (Grundbetrieb)

Einstellen der Bildgröße und -position

Verwenden Sie den einstellbaren Kippfußhebel, den Zoom-Hebel oder den Fokusring, um die Bildgröße und Position einzustellen.

In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen.

Einstellen des Projektionswinkels (Höhe eines Bildes) Schrägeinstellen des Bildes links und rechts

[Kippfuß] (→ Seite 22)

[Hinterer Fuß] (→ Seite 22)

Feineinstellen der Bildgröße

Einstellen der Schärfe

[Zoom-Hebel] (→ Seite 23)

[Fokusring] (→ Seite 23)

Einstellen der Trapezkorrektur [TRAPEZ] (→ Seite 24)

21

Loading...
+ 67 hidden pages